S.I.Velikovskij. Pol' |lyuar. Vehi zhizni i tvorchestva ---------------------------------------------------------------------------- Paul Eluard. Roemes Pol' |lyuar. Stihi Perevod M. N. Vaksmahera Stat'ya i kommentarij S. I. Velikovskogo Seriya "Literaturnye pamyatniki" M., Nauka, 1971 OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- I |zhen-|mil'-Pol' Grendel' (dvadcat' let spustya on stanet podpisyvat' knigi familiej svoej babki po materinskoj linii - |lyuar) rodilsya 14 dekabrya 1895 g. v gorodke Sen-Deni bliz Parizha. Mat' ego byla portnihoj, otec sluzhil buhgalterom, poka ne zanyalsya pereprodazhej nedvizhimosti. Vprochem, skromnost' dostatka v sem'e vovse ne oznachala bednosti. Delo otca blagopoluchno rasshiryalos', i v 1908 g. Grendeli uzhe smogli perebrat'sya v Parizh. Letom 1912 g., kogda |lyuar s mater'yu otdyhal v SHvejcarii, u nego otkrylos' chahotochnoe krovoharkan'e. Vrachi pochti na dva goda pomestili ego v gornuyu lechebnicu. Zdes' on vstretilsya s russkoj devushkoj Elenoj D'yakonovoj, a cherez chetyre goda ona sdelalas' ego zhenoj. On zval ee Gala, i ej byli posvyashcheny ego pervye stihotvornye proby pera. I hotya vskore |lyuar otreksya ot dvuh svoih yunosheskih knizhechek, sochtya ih slishkom po-uchenicheski nelovkimi, tem ne menee eto - pust' robkie, no vse zhe neposredstvennye podstupy k tomu "dolgomu lyubovnomu razdum'yu", kakim emu videlos' vse ego sorokaletnee tvorchestvo. Zalechiv bolezn', hotya i ne vylechivshis' vpolne (slabost' legkih davala o sebe znat' na protyazhenii vsej ego zhizni), |lyuar edva uspel zavershit' uchebu, kak razrazilas' voennaya katastrofa 1914 goda. Soldat nestroevoj sluzhby, on byl naznachen sanitarom v gospital' i chetyre s lishnim voennyh goda provel v tylu, dosaduya na svoj nedug, vynuzhdavshij ego otsizhivat'sya vdali ot peredovoj. Vsego na neskol'ko nedel' v yanvare-fevrale 1917 g. emu udalos' dobit'sya otpravki s pehotnym polkom na front, otkuda ego vskore otoslali nazad s ostrejshim pristupom bronhita. Nezadolgo do etogo ispytaniya sebya v transheyah |lyuar otpechatal na rotatore tetradku svoih stihov pod zagolovkom "Dolg" (Le devoir, 1916). Skupo i prosto rasskazal on zdes' ob uchasti svoej i svoih vcherashnih odnokashnikov, nyne odnopolchan, uvyazshih v okopnoj gryazi, sredi holoda, slyakoti, gorya i uzhe ustavshih nadeyat'sya na vozvrat pohishchennoj u nih radosti zhit', ne osteregayas' kazhduyu minutu smerti. K etoj pechali i ustalosti soldata, otorvannogo ot rodnogo ochaga, cherez god, v rasshirennoj i napechatannoj tipografskim putem knizhke pod nazvaniem "Dolg i trevoga" (Le devoir et l'inquietude), pribavyatsya pronizannye edkoj gorech'yu mysli frontovika, pobyvavshego v okopnoj myasorubke i uzhe ne sklonnogo poslushno prinimat' navyazannyj emu "dolg". Obydennye podrobnosti soldatskih trudov i dnej u rannego |lyuara razvenchivayut batal'nuyu boltovnyu ura-patriotov i skladyvayutsya v lichnoe svidetel'stvo ob istoricheskoj tragedii "pokoleniya poteryannyh". U |lyuara poka, vprochem, ne vstretish' togo gnevnogo vyzova, kakoj byl broshen togda zhe Barbyusom ot lica ozhestochivshihsya, dovedennyh do otchayaniya "pualyu" vinovnikam krovavogo liholet'ya. No on dalek i ot pokornogo vseproshcheniya. "Odni otvetstvenny za zhizn'. My otvetstvenny, - pisal on otcu v yanvare 1916 g. - Drugie nesut otvetstvennost' za smert', i oni dolzhny byt' nashimi edinstvennymi vragami" {P. Eluard. Lettres de Jeunesse. P., 1962, p. 139.}. Letom 1918 g., kogda po obe storony kolyuchej provoloki eshche istekali krov'yu vrazhduyushchie armii, |lyuar vypustil bez razresheniya cenzury "porazhencheskuyu" listovku so "Stihami dlya mira" (Poemes pour la paix). On risoval zdes' vozvrashchenie domoj ustalogo soldata, kotoryj obnimet blizkih i snova obretet "nenuzhnoe" emu prezhde lico - "lico, chtoby byt' lyubimym, chtoby byt' schastlivym". Greza |lyuara o tihom neprityazatel'nom schast'e kazalas' poka nesbytochnoj, no ot etogo eshche sil'nee zvuchala prizyvom. Vmesto zapovedej razrusheniya i ubijstva ona slavila zapovedi inoj mudrosti - truda rabotnika, smenivshego vintovku i lopatu dlya ryt'ya bratskih mogil na rubanok, plug, zastup kamenotesa, pero. Eshche v okopah u |lyuara zarodilas' i okrepla prometeevskaya mechta ob ogne, bez kotorogo ne prozhit' zdes', na izrytoj, vytoptannoj, vymerzshej zemle. "CHtoby zhit' zdes'" - tak i ozaglavil on stihi, napisannye im v 1917 g., no napechatannye lish' dvadcat' s lishnim let spustya i mogushchie sluzhit' neizmennym "veruyu" vsej ego zhizni i raboty: Lazur' pokinula menya, i ya razvel ogon' Ogon', chtob s nim druzhit', Ogon', chtoby vojti pod svody zimnej nochi, Ogon', chtob luchshe zhit' {*}. {* Zdes' i dalee v stat'e stihi |lyuara dayutsya v perevodah M. Vaksmahera. Prozaicheskie podstrochnye perevody otdel'nyh strok, vstrechayushchiesya po hodu analiza, prinadlezhat mne. - S. V.} Kazhdaya iz strok zdes' vbiraet ogromnyj zapas razdumij, vmeste sostavlyayushchih celuyu vyrabotannuyu filosofiyu. V etu pritchu, otzvuk drevnej legendy o zhiznetvornom plameni, vlozheno ne prochitannoe knizhnikom, a perezhitoe soldatom - i eshche stol'kimi ego sverstnikami! - v poru krusheniya cennostej, prezhde risovavshihsya im nezyblemymi. Voennaya razruha poglotila "osiyannuyu lazur'yu" blagodat' detstva, kluby porohovogo dyma zatyanuli nebosvod: na poroge zrelosti chelovek okazalsya odinokim. Bol'she net sinevy nad golovoj. Noch' opustilas' na zemlyu. I v neproglyadnom mrake predstoyalo libo sginut', libo sredi oblomkov "lazurnoj idillii" zanovo izobresti sposob vystoyat'. Pervym delom nesdavshegosya cheloveka stalo razvedenie ognya. Vyzov t'me, stuzhe, vyzov nenast'yu. Istochnik zhizni sotvoren sobstvennymi rukami, vopreki nedobroj sud'be. Razozhzhennoe plamya osveshchaet, sogrevaet, vozrozhdaet. Prostym aktom sozidaniya chelovek vstupaet v protivoborstvo so stihiej, pered kotoroj bespomoshchno stradatel'noe sozercanie. No ogon' - eto ne tol'ko svet i teplo. On otmenyaet zateryannost'. Sotvorivshij plamya bol'she ne odinok, on obrel druga, "chtob drugom byt' emu", on zalozhil fundament bratstva. Pokoncheno s izgnannichestvom: opravdanie moego bytiya - v bytii drugogo, v tom, chtoby ohranyat' i podderzhivat' koster. Plamya, v svoyu ochered', zastavlyaet otstupit' moroznuyu mglu. Ono priobshchaet k tomu skrytomu pod pokrovom t'my i l'da krugovorotu vselennoj, chto gotovit ne blizkij poka rassvet i vesennij rost pobegov. I potomu ogon' vozvrashchaet nadezhdu, pridaet silu, prolagaet dorogu k inoj, luchshej zhizni. Ot bezmyatezhnogo pogruzheniya v zhitejskij potok, kogda doverchivo prinimaetsya vse ot veka dannoe, - cherez utratu bespechnogo detstva i ispytanie katastrofoj - k ubezhdennosti v svoem prizvanii stroitelya, sozidatelya, - takovo stanovlenie lichnosti |lyuara, kak ono ponyato im samim. Otnyne dlya nego "zhit' zdes'" znachit tvorit' zhizn'. "ZHit' zdes'" znachit delit' zhizn' s drugim. "ZHit' zdes'" znachit iskat', kak sdelat' zhizn' luchshe. I pust' tomu, kto razvel v nochi koster, i, slovno pogloshchennyj svoim kumirom ognepoklonnik, "zataiv dyhanie, shum plameni lovil i teplyj aromat vdyhal", eshche ne skoro predstoyalo postich', chto ogon' stanovitsya po-nastoyashchemu prometeevskim lish' togda, kogda ego podderzhivayut (meste s tovarishchami. "CHtoby zhit' zdes'" - manifest yuno slozhivshegosya elyuarovskogo gumanizma, dlya kotorogo "sozidanie" i "bratstvo" - ponyatiya kraeugol'nye. Providet' v derev'yah doski, Providet' v gorah dorogi, V luchshem vozraste - vozraste sily - Tkat' zhelezo i kamni mesit', I ukrashat' prirodu CHelovecheskoj krasotoyu, Rabotat', - provozglasil |lyuar vskore posle priezda domoj svoe namerenie byt' prezhde vsego zhiznestroitelem. II V rasterzannoj poslevoennoj Francii eti dobrye pobuzhdeniya slishkom bystro byli, odnako, otravleny em, chto zhizn' postepenno vhodila v slishkom znakomuyu i do otvrashcheniya postyluyu koleyu, odnazhdy uzhe privedshuyu k propasti. V strane hozyajnichali te zhe, radi ch'ih dohodov nedavno istreblyalis' milliony. Sredi intelligentov pokoleniya |lyuara, kak vsegda, nashlos' mnozhestvo prisposobivshihsya; iz ostorozhnosti, cinizma ili prosto po lenosti dushevnoj oni predpochli potihon'ku vrasti v naspeh zalatannyj mirnyj byt, po vozmozhnosti zapoluchiv mestechko poteplee. Drugie, kto ne hotel i ne mog zabyt' nedavnee, oshchutili sebya okonchatel'no vybitymi iz zhizni s ee zaskoruzlym ukladom - nisprovergatelyami i otshchepencami. Ih dushila yarost', prezrenie k kul'ture, eshche vchera postavlennoj pod ruzh'e i poslushno obsluzhivavshej bratoubijstvennye lozungi. I oni podnimali bunt protiv duhovnyh cennostej, kotorye dostalis' im ot pokolenij blagonravnyh predkov. V literature zachinshchikami odnogo iz takih zapal'chivyh "myatezhej" byli priverzhency "dada" - etim slovechkom iz lepeta nesmyshlenyh detej rumyn po proishozhdeniyu Tristan Tzara, zhivshij v SHvejcarii, eshche v 1916 g. okrestil zateyu kruzhka svoih druzej po ustrojstvu vsyacheskih izdevatel'stv nad privychnymi ponyatiyami o slovesnosti, zhivopisi, muzyke. V 1920 g., po priglasheniyu stol' zhe vyzyvayushche nastroennyh osnovatelej avangardistskogo zhurnala "Literatura" Andre Bretona, Lui Aragona i Filippa Supo, vozhd' "dada" pereehal v Pariya;. Vskore derzkoe ozorstvo vatagi dadaistov, naivnoe v svoih pretenziyah s pomoshch'yu shumnyh bogemnyh vyhodok razrushit' dotla zdanie hristiansko-torgasheskoj civilizacii Zapada, okazalos' esli ne samym znachitel'nym, to samym skandal'nym sobytiem literaturno-artisticheskoj zhizni francuzskoj stolicy. |lyuar srazu zhe primknul k "dada". U nego byla ta zhe bezbednaya yunost', chto i u vseh etih otpryskov dobroporyadochnyh semejstv, on tozhe vpervye v okopah pochuvstvoval sebya otverzhennym i razgnevannym "bludnym synom" obshchestva. Shozhimi byli u nih i duhovnye ustremleniya. |lyuar ne menee pylko ratoval za unichtozhenie obvetshaloj rutiny, prezhde vsego v kul'ture, i pomyshlyal o nevedomyh dotole priklyucheniyah mysli i poeticheskogo slova. Gody "dada" stali dlya nego poroj, kogda kristallizovalos' ego stihijnoe vozmushchenie burzhuaznym ukladom, kogda v stilevyh iskaniyah, neredko ves'ma otchayannyh, on vyrabatyval svoe osoboe liricheskoe videnie zhizni i nepovtorimuyu maneru pis'ma. Vprochem, sredi blizkih emu "dada"-razrushitelej |lyuara uzhe togda vydelyala otchetlivaya sklonnost' poskoree perejti ot zvonkih poshchechin obyvatelyu, kakimi oni chasto i ohotno teshilis', k vdumchivoj eksperimental'noj rabote. ZHurnal'chik "Poslovica" (Proverbe), osnovannyj im v 1920 g., byl ne stol'ko listkom shirokoveshchatel'nyh anafem i vseispepelyayushchih proklamacij, skol'ko yazykovoj laboratoriej, i vyhodil s epigrafom iz Apollinera: "O usta, chelovek nyne v poiskah nevedomogo narechiya, kotoromu nichego ne dadut grammatiki bylyh vremen". Na stranicah "Poslovicy" |lyuar proboval vyyavlyat' te skrytye ili zaglohshie rodniki svezhej, nezahvatannoj rechi, kotorymi raspolagaet samyj hodovoj yazyk - gazetnye shtampy, lozungi i sentencii, zastyvshie frazeologicheskie oboroty, razgovornye prislov'ya, pogovorki. "Postaraemsya - a eto trudno - ostat'sya sovershenno chistymi, - nametil on eshche v 1919 g. zadachu. - Togda my obnaruzhim, chto svyazyvaet nas drug s drugom. I tu protivnuyu rech', kakoj dovol'stvuyutsya boltuny, rech' stol' zhe mertvuyu, kak venki na nashih pohozhih lbah, obratim, preobrazim v rech' charuyushchuyu, podlinnuyu, prigodnuyu dlya vzaimnogo obshcheniya" {P. Eluard. OEuvres completes, I. I. P., Bibl. de la Pleiade, 1968, p. 37. V dal'nejshem v snoskah eto dvuhtomnoe izdanie oboznachaetsya sokrashchenno OS, rimskaya cifra ukazyvaet tom, arabskaya - stranicu.}. Naivnost' mudrogo v svoej detskoj chistote liricheskogo vzglyada na veshchi, zakreplennogo v yazyke stol' zhe prostom, ne zasorennom sheluhoj klishe i navyazshih v zubah shtampov, - k etomu stremitsya |lyuar i v togdashnih stihah, sostavivshih knigi "ZHivotnye i ih lyudi, lyudi i ih zhivotnye" (Les animaux et leurs hommes, les hommes et lears animoux, 1920), "Potrebnosti zhizni i posledstviya snov, predvaryaemye Primerami" (Les necessites de la vie et les consequences des reves precede d'Exemples, 1921), "Povtoreniya" (Repetitions, 1922). Na pervyh porah elyuarovskij poisk, imeya svoej ustanovkoj anarhicheskij razryv s tradicionnym skladom liricheskogo myshleniya i izgnanie obychnoj logiki - samogo zaklyatogo nedruga dadaistov, poskol'ku ee-to i puskali vchera v hod dlya obolvanivaniya umov rassuditel'nye "otcy otechestva", - daval inoj raz prichudlivo-zagadochnye plody temnoj "yazykovoj alhimii", kak oboznachali vsled za Artyurom Rembo svoe slovesnoe izobretatel'stvo ego prodolzhateli. No ryadom s etimi rebusami bez klyucha v izobilii vstrechayutsya i podlinnye nahodki, otkrytiya mastera "fosforesciruyushchej obydennosti" {Cl. Roy. Vues sur Paul Uluard. - "Europe", 1953, N 91/92, p. 64.}, umeyushchego legkim sdvigom v samom zauryadnom yazykovom oborote zanovo yavit' kak by tol'ko chto sotvorennoj, vo vsej ee prelestnoj pervozdannosti, sovsem, kazalos' by, primel'kavshuyusya i obezlichennuyu zhizn'. Pozzhe |lyuara ne raz nazovut pevcom "rajskih" prozrenij, teh momentov, kogda greza o schast'e slovno sbyvaetsya i vse krugom siyaet ulybkami bezoblachnogo detstva, tak chto vselennaya vyglyadit sredotochiem prozrachnoj i luchistoj chistoty. Takie "zvezdnye migi" znakomy uzhe rannemu |lyuaru. Odnako v podobnoj oderzhimosti nebyvaloj chistotoj pomyslov, del, sloga est' i svoi podvohi. |lyuar ih ne izbezhal, kol' skoro on vmeste s tovarishchami po "dada" v svoem "vosstanii duha" ne ostanavlivalsya i pered samymi krajnimi perehlestami, dohodya podchas do pripisyvaniya iznachal'noj ushcherbnosti vsemu zemnomu, obremenennomu zhitejskoj plot'yu. "Odnazhdy budet skazano, - vyrvalos' kak-to u T. Tzara, - chto glaza, kotorymi smotrel myatezh, byli pusty, v nih ne bylo chelovecheskoj radosti" {T. Tzara, Le surrealisme et l'apres-guerre. K, 1947, p. 18.}. V samom dele, okrest sebya molodye buntari s ih zapal'chivoj bezuderzhnost'yu ne zhelali videt' nichego ili pochti nichego, dostojnogo sohraneniya, i v takom sluchae "chistota" okazyvalas' "ne ot mira sego", nekim nevoploshchennym i nevoplotimym kumirom. Upasi bog vnedrit' zhelaemoe v zhizn' - belosnezhnoe plat'e mechty zamaraetsya, kak tol'ko ona kosnetsya etoj gryazi. |lyuar gor'ko setoval, chto ego muchitel'no presledovali "gallyucinacii dobrodeteli", chto on oshchushchal sebya "poveshennym na dereve morali" - togo maksimalistskogo "nravstvennogo absolyuta, predpolagavshego nedosyagaemuyu chistotu pobuzhdenij i chuvstv" {T. Tzara. Introduction, in: - G. Hugnet. L'aventure Dada. P., 1957, p. 3.}, k kotoromu bylo, po priznaniyu Tzara, ustremleno vse "dada". I samym zhutkim iz etih navazhdenij byl, pozhaluj, mirazh sovershenstva, stol' zhe bezuprechnogo, skol' i bezzhiznennogo: Vse nakonec raspylilos' Vse izmenyaetsya taet Razbivaetsya ischezaet Smert' otstupaet Nakonec Samyj svet teryaet svoyu prirodu Stanovitsya zharkoj zvezdoyu golodnoj voronkoj Utrachivaet lico I kraski Molchalivyj slepoj On vezde odinakov i pust. Liricheskoj ispoved'yu ob etom myslennom puteshestvii v pustynyu mertvogo bezlyud'ya, opustoshennogo umom, kotoryj vpal v nedobroe prenebrezhenie k zhizni, i byla sleduyushchaya kniga |lyuara "Umirat' ottogo, chto ne umiraesh'" (Mourir de ne pas mourir, 1924). Stol' vzyskuemyj kraj obetovannyj na poverku obernulsya kraem otchayaniya, da i vryad li mog byt' chem-nibud' drugim, kol' skoro dorogoj tuda byl vybran lihoradochnyj myatezh protiv vsego i vsya, podobnyj isstupleniyu teh hristianskih otshel'nikov, chto povorachivayutsya spinoj k "mirskoj suetnosti". 24 marta 1924 g., za den' do vyhoda knigi, nadeyas' razom razrubit' uzel svoih trudnostej - filosofskih, tvorcheskih, zhitejskih (nisprovergatel' torgashestva, on byl vynuzhden zarabatyvat' tem, chto pomogal otcu v ego sdelkah), |lyuar vtajne ot rodnyh i druzej skrylsya iz domu. On sel v Marsele na pervyj popavshijsya korabl', pustilsya v krugosvetnoe plavanie, byl na Antil'skih ostrovah, Malajskom arhipelage, v Okeanii, Novoj Zelandii, Indonezii, na Cejlone i, nakonec, zastryal v Sajgone, bez deneg, bol'noj. Lish' cherez polgoda posle "idiotskogo.), po ego slovam, puteshestviya, o kotorom on izbegal vspominat', on vernulsya na rodinu vmeste s vyehavshej za nim zhenoj. V podgotovlennoj im vskore knige stihotvorenij v proze "Iznanka odnoj zhizni, ili CHelovecheskaya piramida" (Les dessons d'une vie on La pyramide humaine, 1926) razlichimy gluhie nameki na to iznuritel'noe dushevnoe rasput'e, gde ochutilsya odnazhdy iskatel', kotoryj, poddavshis' "tyage k nebu, otkuda pticy i oblaka izgnany", "vozzhazhdal odereveneniya i torzhestvennosti mertvecov". On dolgo "kruzhil po podzemel'yu, gde svet tol'ko podrazumevalsya", poka ne ponyal, chto "emu nedostaet pishchi sveta i razuma" i chto est' "lish' odin sposob vyrvat'sya iz etoj temnoty: svyazat' svoi pomysly s samymi prostymi nevzgodami". Otnyne |lyuar berezhno i rastroganno sklonyaetsya "nad mel'chajshimi proyavleniyami zhizni, kotorym nezhnost' sluzhit edinstvennoj podderzhkoj". V samom chto ni pa est' zauryadnom - zdes', vokrug sebya, - staraetsya razlichit' on rostki toj chistoty, kotoraya ne razluchena s kazhdodnevnoj obydennost'yu. Krizis doveriya k zhizni, vyzvannyj rezkim rasshchepleniem v anarhicheskom buntarstve zhelaemogo i sushchego, zavershilsya ne ustaloj slomlennost'yu. V konce koncov on ukrepil reshimost' iskat' v samyh nedrah bytiya, pod nanosnym musorom, ryadom s iz®yanami i iskazheniyami, to, chto zasluzhivaet zaboty i pomoshchi i chto, v svoyu ochered', yavlyaetsya zalogom iskoreneniya etoj ushcherbnosti, pomogaet soprotivlyat'sya ee zasiliyu. III Sdvigi, proishodivshie tem vremenem vo vzglyadah ego tovarishchej po avangardistskomu kruzhku, davali teper', kak dumal |lyuar, ryad tochek opory dlya ego ustremlenij. Provozglashennyj "dada" bunt protiv podgnivshih ustoev zapadnoj civilizacii prodolzhalsya, no posle vyhoda v svet v dekabre 1924 g. zhurnala "Syurrealistskaya revolyuciya" on minoval sugubo razrushitel'nuyu polosu i vstupil v poru izyskanij nekoego sozidatel'nogo nachala, kotoroe predpolagalos' otkryt' v oblasti "sverhreal'nogo". Syurrealizm, no krajnej mere po zamyslu ego vozhdya A. Bretona i ego blizhajshih soratnikov, vser'ez pretendoval na rol' ne stol'ko ocherednoj literaturnoj shkoly, skol'ko nauchno-filosofskogo, tochnee naturmagicheskogo, issledovaniya, mezhdu prochim pribegayushchego k tehnike hudozhestvennogo obrazotvorchestva i v konechnom schete prizvannogo v korne "izmenit' zhizn'". Vse nadezhdy vozlagalis' na raskreposhchenie chelovecheskogo duha ot okov razuma (v nem, vsled za Frejdom, usmatrivali zlokoznennogo nositelya meshchanskih "tabu"), na vol'nyj razliv toj stihii podsoznatel'nogo, chto bushuet v glubinnyh nedrah dushi. Dat' etoj lave prorvat' zaprudy logicheskoj mysli i vol'no vyplesnut'sya v mechtah, snovideniyah ili dazhe bezumnom brede - ne znachilo li eto, po vsem raschetam, darovat' chelovechestvu, skovannomu kandalami rassudochnosti, stol' zhelannuyu svobodu duha? I ne zagovorit li togda yazykom voshititel'nyh grez i zhutkovatyh fantasmagorij sama drevnyaya pervozdannaya priroda, ot kotoroj lichnost' XX veka poka otgorozhena gluhoj stenoj kul'tury? Po suti syurrealizm tyagotel k izobreteniyu nekoej chernoj magii, imevshej psihoanaliticheskuyu zakvasku i prednaznachavshejsya ee zhrecami dlya polnogo perevorota v myshlenii. Prichem poslednij risovalsya im ponachalu gorazdo bolee skorym i nadezhnym putem izbavleniya strazhdushchih ot gneta i bed, chem revolyucionnaya perestrojka social'nogo uklada. CHto kasaetsya literatury, i osobenno liriki, to ona, buduchi po samomu svoemu stroyu menee vsego zavisimoj ot umozritel'nyh predposylok, dolzhna byla ovladet' lish' nekotorymi osobymi priemami, chtoby vplotnuyu priblizit'sya k iskomoj "naturmagii". Sredi takih priemov prezhde vsego pooshchryalis' zapis' snov i "avtomaticheskoe pis'mo" - nanizyvanie s predel'noj skorost'yu, tak chtob ne uspet' zadumat'sya, pervyh prishedshih v golovu vyrazhenij, kakim by osharashivayushchim i protivnym zdravomu smyslu ni bylo ih sosedstvo. I dazhe chem sil'nee oshelomlyaet podobnoe sopryazhenie togo, chto nesopostavimo v privychnom logicheskom ryadu, tem yarche vspyshka vnezapnogo ozareniya mozhet osvetit' nerazvedannye zalezhi dushi i vsego mirozdaniya. Na protyazhenii pyatnadcati let |lyuar ostavalsya odnim iz samyh znamenityh priverzhencev syurrealizma, ego priznannoj poeticheskoj gordost'yu, i tem ne menee ego podhod k ucheniyu Bretona otnyud' ne odnoznachen, a v chem-to ne lishen ser'eznyh ogovorok, predvestij ih budushchego razryva. |lyuar byl v chisle vdohnovitelej samyh raznyh - kak vpolne ser'eznyh, tak i skoree zabavnyh - vystuplenij kruzhka, ot protestov protiv razbojnich'ej karatel'noj vojny Francii v Marokko do prizyvov raspustit' obitatelej sumasshedshih domov, ot sryva prohodivshej v 1931 godu v Parizhe Kolonial'noj vystavki do poezdok s lekciyami v Pragu i Madrid i ustrojstva Mezhdunarodnoj vystavki syurrealistov v Londone. On byl nepremennym sotrudnikom pochti kazhdogo vypuska ih zhurnalov, osobenno "Syurrealizma na sluzhbe revolyucii", kak oni pereimenovali svoj organ v 1930 g., v poru sblizheniya s francuzskimi kommunistami, hotya kratkogo i zatrudnyavshegosya levackimi sryvami. Razdelyal |lyuar i filosofskie ustanovki Bretona. Posle nedavnego tunika, kogda "odinochestvo presledovalo ego svoej zloboj" i on v uzhase vosklical: "Lico moe bol'she ne vidit menya. I net vokrug drugih lic", - ego nesomnenno iskushal predlagavshijsya teper' sposob podklyuchit'sya k tokam moguchej energii, kotoraya sovershaet bezostanovochnuyu rabotu gde-to v kosmicheskih nedrah vselennoj i bez vsyakih pomeh perelivaetsya v sokrovennye hranilishcha podsoznaniya, otkuda ee mozhno cherpat' prigorshnyami. On dazhe prisoedinilsya k Bretonu i Rene SHaru v sochinenii tekstov dlya dvuh knig 1930 g. "Zamedlit' raboty" i "Neporochnoe zachatie", podskazannyh bretonovskimi misticheskimi vykladkami. Privlekala, nakonec, |lyuara i raskovannost' voobrazheniya, dostigaemaya v neproizvol'nom - bez oglyadki na blagorazumno-prinyatoe - slovotvorchestve, ravno kak i obeshchannoe vtorzhenie v nikogda ne issyakayushchuyu volshebnuyu kladovuyu snovidenij nayavu. I vse zhe byla gran', za kotoroj konchalos' ego podchinenie dazhe samym blagozhelatel'nym s vidu sovetam i samym zamanchivym teoriyam druzej. Pri vsem svoem myagkom nrave, on upryamo ne soglashalsya podmenyat' rabotu poeta "avtomaticheskim pis'mom": poslednee, po ego mneniyu, lish' podsobno, ono "bez konca raspahivaet dveri v podsoznanie... preumnozhaet nashi sokrovishcha" {P. Eluard. Le poete et son ombre. P., 1963, p. 67.}, no samo po sebe postavlyaet tol'ko sluchajnyj haos syryh zagotovok. Stihotvorenie zhe trebuet obdumyvaniya, truda, podchinennogo strogoj zadache, eto "plod dostatochno opredelennoj voli, eho kakoj-to chetko oboznachennoj nadezhdy ili otchayaniya" {Ibid., p. 102.}. |lyuar otkazyvalsya ot opasnoj podmeny tvorchestva nagromozhdeniem strok po naitiyu, za chto uzhe togda vyzyval, kak priznalsya Breton dvadcat' let spustya, podozreniya v "arhiretrogradnyh" pristrastiyah {A. Breton. Entretiens. P., 1952, p. 105.}. Uprek etot, razumeetsya, zvuchit dostatochno nelepo i lishnij raz podcherkivaet nesluchajnost' togo fakta, chto pochti vsya istoriya syurrealistskogo dvizheniya byla istoriej uhoda iz nego nedyuzhinnyh masterov, odnogo za drugim osoznavavshih vred dlya sebya predpisanij i zapretov etogo avangardistskogo sektantstva navyvorot, i, naprotiv, prihoda pod ego znamena mnogochislennoj rati remeslennikov kak vo Francii, tak i za ee predelami. I esli |lyuar pokinul ego ryady pozzhe drugih, pozzhe Supo, Desnosa, Prevera, Keno, Aragona, SHara, Tzara, to odnoj iz prichin zdes' byla, ochevidno, kak raz ego nepreklonnost' v samom dlya nego dorogom i sushchestvennom - v pisatel'stve: "sovety" so storony men'she sbivali ego s tolku i prichinyali men'she ushcherba ego samobytnosti, vnushavshej nevol'noe pochtenie, vynuzhdaya vozderzhivat'sya ot popytok ulichit' etogo skrytogo "eretika" v rutinerskom otstupnichestve. Vprochem, dazhe begloe znakomstvo s |lyuarom svidetel'stvuet, chto on otnyud' ne arhaist, a lirik otchetlivo poiskovogo sklada, tak chto manera ego svoej neprivychnost'yu vyzyvaet ponachalu izvestnye zatrudneniya. I tut vazhno ne stol'ko svyknut'sya s ee vneshnimi primetami, skol'ko ponyat' ee ishodnye predposylki, kak oni myslilis' samim |lyuarom. |lyuarovskoj poetike, kakoj ona slozhilas' k seredine dvadcatyh godov i ostavalas' bez osobyh izmenenij vplot' do nachala sorokovyh, prezhde vsego chuzhd "klassicheskij" princip podrazhaniya prirode (pust' i v shirokom, aristotelevskom ego znachenii). Zdes' |lyuar otpravlyaetsya ot obshchih esteticheskih predstavlenij, utverdivshihsya vo francuzskoj lirike so vremen Rembo i Mallarme i osobenno prochno vozobladavshih blagodarya Apollineru. Rannij |lyuar ravno prenebregaet zarisovkoj, rasskazom, vospominaniem ob odnazhdy sluchivshemsya, vnezapno podmechennom - koroche, stroit svoyu vselennuyu bez opory na proisshestvie. Ego mozhno bylo by nazvat' vizionerom, kotoryj sozdaet svoim vymyslom nezavisimyj mikrokosm, podcherknuto neprikreplennyj k istoricheskomu ili biograficheskomu kalendaryu, da i voobshche obhodyashchijsya bez otsylok k chemu-libo vne samogo sebya. Plod sovershenno vol'nogo voobrazheniya vmeste s tem obladaet vsej polnotoj i nasushchnost'yu bytiya. "YA ne izobretayu slova. YA izobretayu predmety, zhivye sushchestva, sobytiya, i moi chuvstva sposobny ih vosprinyat'. YA sozdayu sebe perezhivaniya. YA stradayu ot nih ili ispytyvayu schast'e. Oni mogut byt' dlya menya bezrazlichny. YA hranyu o nih vospominaniya. Sluchaetsya, chto ya ih predvizhu. Esli by mne prishlos' usomnit'sya v ih dejstvitel'nosti, vse sdelalos' by dlya menya somnitel'nym - i zhizn', i lyubov', i smert'. Moj razum otkazyvaetsya otvergnut' svidetel'stvo moih chuvstv. Predmet moih zhelanij vsegda realen, oshchutim" {OS, I, 526.}. V chem zhe sut' etogo "slovesnogo predmeta", tak zhe ne nuzhdayushchegosya v zhiznepodobii, kak kamen', derevo ili, skazhem, zvezdy? V tom, schitaet |lyuar, chto on est' voploshchennoe nesoglasie ostavat'sya na zemle pokornym sozercatelem, popytka hotya by myslenno podchinit' zaprosam lichnosti kosnuyu material'nost', perekroit' ee po merke nashej mechty o schast'e, ibo "cheloveku nuzhno soznavat' svoe prevoshodstvo nad prirodoj, chtoby oboronyat'sya protiv nee, chtoby ee pobezhdat'" {OS, I, 514.}. Trud lirika dlya |lyuara, kak i trud blizkih emu zhivopiscev Pikasso, Braka, Kiriko, |rnsta, Tangi i drugih, v kom on videl svoih "nastavnikov svobody" {|lyuar byl sobiratelem i znatokom zhivopisi, posvyatil ej mnozhestvo statej, zametok, poshedshih v knigi "Dormer a voir" (1939), "Anthologie des ecrits sur l'art" (1952), a takzhe v sbornik "Le roete et son ombre" (1963). Osobennost' vseh ego vyskazyvanij o hudozhnikah sostoyala, v chastnosti, v tom; chto razgovor ob ih rabote tut odnovremenno osmyslenie i provozglashenie sobstvennyh tvorcheskih ustanovok.}, ne est' poetomu navedenie zerkala i dazhe ne glubinnaya rentgenoskopiya veshchej, no "smertel'naya shvatka s vidimostyami" {OS, I, 431.}, kogda proishodit "razgrom logiki" {OS, I, 540.} i "voobrazhenie, izzhivshee v sebe instinkt podrazhaniya" {OS, I, 514.}, raschlenyaet sushchee na prostejshie chasticy, a potom zanovo sostavlyaet ih uzhe po sobstvennym ponyatiyam o zhelaemom i dolzhnom. V kazhdom iz takih sopryazhenij veshchi, yavleniya, priznaki, perezhivaniya, prinadlezhashchie k samym raznym i podchas polyarnym oblastyam, vstrechayutsya, smeshivayutsya vopreki vsem fizicheskim zakonam i obychnomu zdravomysliyu. Voznikayushchij takim putem obraz (skazhem, znamenitoe i "zagadochnoe" sravnenie iz "Lyubvi poezii" "zemlya vsya sinyaya kak apel'sin") {Zemlya preobrazhena grezyashchim vzorom, risuetsya sredotochiem schast'ya: lazurnaya bezoblachnost' i vmeste s tem dushistaya zolotistost' delayut ee pohozhej na zemnoj raj. Sr. drugoj podobnym zhe putem poluchennyj obraz: "Tvoj zlatogubyj rot zvenit v moej grudi".} est' vpolne samostoyatel'naya dannost', priglashayushchaya ne k proverke "vernosti prirode" ili logicheskoj opravdannosti sopostavleniya vneshnih primet, no k neposredstvennomu, na veru vospriyatiyu ego v kachestve dokazatel'stva tvorcheski-preobrazhayushchego, a ne sozercatel'no-otrazhayushchego prisutstviya cheloveka vo vselennoj. I chem neveroyatnee podobnye "dokazatel'stva", chem sil'nee podchas ozadachivayut, tem yavstvennee p'yanyashchee torzhestvo svobodnogo duha, na mig upodoblyayushchegosya bogu iz legendy o semi dnyah tvoreniya. Voznikshie takim putem slovesnye uzly-stroki v elyuarovskom svobodnom stihe ("verlibre", dlya kotorogo drobyashchee period neravnostrochie voobshche vazhnee razmerennoj povtoryaemosti i v kotorom net zaranee zadannogo risunka rifm, assonansov, metricheskih hodov) ne skrepleny vmeste zhestkim obruchem zaranee predopredelennogo razmera. I potomu oni to vytyagivayutsya, to szhimayutsya do odnogo-dvuh slov, a inogda i vovse otryvayutsya ot sosednih, "vylamyvayutsya" iz otryvka i sushchestvuyut sami po sebe na otshibe, poluchaya osobuyu vesomost'. V svoyu ochered', stroki neposredstvenno stykuyutsya odna s drugoj, oni sopostavleny ili protivopostavleny, tochnee postavleny ryadom bez povestvovatel'nyh, hronologicheskih, rassudochno-logicheskih ili inyh ochevidnyh perehodov. Mezhdu otdel'nymi smyslovymi "vspyshkami" zavyazyvaetsya neodnolinejnoe "peremigivanie": luchi peresekayutsya, prelomlyayutsya, otrazhayutsya drug ot druga, vzaimno prityagivayutsya i ottalkivayutsya. Zdes' net nepreryvnogo i posledovatel'nogo dvizheniya mysli po provodu sintaksisa i versifikacii, tut skoree pereklichka ognej v fejerverke. Grozd'ya ih sozdayut vokrug sebya izvestnyj duhovnyj mikroklimat, no ne skladyvayutsya v povestvovanie ili chetkoe razdum'e. Tak, v rezul'tate obrazuetsya metaforicheskaya kardiogramma vzryvov vostorga i gorestnyh metanij, cherez kotorye proshel "poet - bodrstvuyushchij snovidec" {OS, I, 515.}. Lichno perezhitoe zakrepleno ne v pryamom rasskaze ili razmyshlenii, a v inoskazatel'noj liricheskoj kompozicii, ostavlyayushchej shirochajshij prostor dlya beschislennyh podstanovok. |ta ochen' osyazaemaya neopredelennost' "ne otsylaet (k uzhe izvestnomu. - S. V.), a vnushaet i vdohnovlyaet", ona "daet pishchu nadezhde ili otchayaniyu", budit otkliki, "slovno zhivoe sushchestvo, zastavlyaet grezit' nayavu" {OS, I, 514.}, kak by priobshchaet i nas k pobede nado vsem ot veka prednachertannym. I togda mozhno s gordelivym likovaniem vozvestit' vmeste s |lyuarom: "YA v silah sushchestvovat' bez sud'by". Ne bretonovskie veshchaniya bezvol'nogo peredatchika misticheskih pozyvnyh, a gumanisticheskoe mifotvorchestvo, odnovremenno vyzov vsyakomu stesneniyu, zastylosti, prinizhennosti i prorochestvo schast'ya cheloveka, sdelavshegosya hozyainom zemli i povelitelem stihij, - takoj myslilas' lirika |lyuaru i takoj staralsya on sdelat' ee v kazhdoj kletochke slovesnoj tkani. IV Prob'et surovyj chas, kogda potryaseniya istorii vynudyat |lyuara popyat', chto grezu ne pretvorit' v povsednevnuyu yav' do teh por, poka ne vmeshaesh'sya v samuyu gushchu zhizni, ne ovladeesh' ee nezavisimymi ot nashego hoteniya zakonami. I togda v strukture ego liriki nametitsya chastichnaya perestrojka. Poka zhe eto vorozhashchee vizionerstvo legko i polno vbiralo tu pesn' razdelennoj, hotya i ne izbezhavshej tragedij, lyubvi, kakaya sostavlyala sterzhen' vseh knig |lyuara, ot "Grada skorbi" (Capitate de la douleur, 1926), cherez "Lyubov' poeziyu" (L'amour la poesie, 1929), "Samu zhizn'" (La vie immediate, 1930), "Rozu dlya vseh" (La rose publique, 1934), "Plodonosnye glaza" (Les yeux fertiles, 1936), "Estestvennyj hod veshchej" (Cours naturel, 1938), "Polnuyu pesnyu" (Chanson complete, 1939) i vplot' do "Otkrytoj knigi" (Le livre ouvert I, 1940). Skladyvavshiesya na protyazhenii polutora desyatkov let, knigi eti ochen' razlichny, hotya by potomu, chto posvyashcheny ne odnoj i toj zhe vdohnovitel'nice: posle 1930 g., kogda Gala ushla k odnomu iz priyatelej |lyuara, Sal'vadoru Dali, sputnicej poeta sdelalas' Nush, rezko ne pohozhaya na svoyu predshestvennicu {Biograf, blizko znavshij sem'yu |lyuara, opisyvaet Gala kak "intelligentnuyu zhenshchinu, strastno predannuyu avangardnomu iskusstvu, volevuyu, chestolyubivuyu, hotya, vprochem, vpolne praktichnuyu, podavlyavshuyu |lyuara svoim bespokojstvom, kotoroe ona neizmenno podderzhivala i v nem". Zato Nush, v devichestve Mariya Benc, doch' bednyh brodyachih artistov iz |l'zasa, yunost' kotoroj byla ves'ma trudnoj i trudovoj, - "nastoyashchee ditya naroda i po svoemu proshlomu, i po dushevnomu skladu. Ej byli prisushchi kakoj-to spokojnyj realizm, energichnaya myagkost', pokrovitel'stvennaya nezhnost', kotorye otbrasyvali na |lyuara svoi uspokaivayushchie teni" (L. Decaunes. Paul Eluard. Biographie pour une approche, Rodez, 1964, pp. 37-41).}. Da i sam on shel otnyud' ne gladkim putem. I vse zhe ogromnaya, na tysyachi stihotvornyh strok, "pesn' pesnej" |lyuara, oborvannaya vsego za neskol'ko dnej do smerti i zasluzhivayushchaya otdel'nogo razgovora o kazhdoj iz ee chastej osobo, obladaet otchetlivoj ustojchivost'yu ishodnyh momentov, ukazaniem na kotorye prihoditsya dovol'stvovat'sya pri obzore, kogda on po neobhodimosti kratok {Podrobnee sm. R. Pantanella. L'amour et l'engagement d'aprts l'oeuvre poetique de Paul Eluard. - "Publications des Annales de la Faculte des Lettres". Aix-en-Provence, serie: travaux et memoires, N XXII, 1962; R. Jean. Paul Eluard par lui-meme. P., 1968; a takzhe: N. Eglin. Liebe und Inspiration in Werke von Paul Eluard. Bern-Munchen, 1965; na russkom yazyke bolee razvernutyj, hotya tozhe ne vychlenyayushchij kazhduyu knigu v otdel'nosti, analiz lyubovnoj liriki |lyuara, ravno kak i vsego ego puti, mozhno najti v moem ocherke "... k gorizontu vseh lyudej" (M., 1968).}. |lyuarovskoe "lyublyu" neizmenno zvuchalo u nego podobno proslavlennomu "myslyu..." Dekarta. "Muzhchiny, zhenshchiny, postoyanno rozhdayushchiesya dlya lyubvi, v polnyj golos zayavite o svoem chuvstve, krichite "YA tebya lyublyu" vopreki vsem stradaniyam, proklyatiyam, prezreniyu skotov, hule moralistov. Krichite eto vopreki vsyacheskim prevratnostyam, utratam, vopreki samoj smerti... Slova lyubvi - plodonosyashchie laski... Lyubit' - eto edinstvennyj smysl zhizni. I smysl smyslov, smysl schast'ya" {P. Eluard. Le poete et son omhre, p. 161.}. V etoj pylkoj proklamacii vechnogo vlyublennogo, peredannoj po radio v 1947 g., |lyuar povtoril to, chto on ne ustaval tverdit' vsegda: bez lyubvi chelovek - lish' ten' samogo sebya, ot lyubvi zavisit, byt' emu ili ne byt', znat' ili ne znat' o tom, chto on sushchestvuet, chto on est'. I potomu ego lyubovnaya lirika, buduchi zadushevnejshej ispoved'yu o samom sokrovenno-lichnom iz perezhivanij i nikogda ne soskal'zyvayushchaya k osobenno korobyashchej v takih sluchayah hodul'nosti, vmeste s tem gluboko mirosozercatel'na, v nej ne prosto zalozhena filosofiya nashej zemnoj sud'by, ona sama, v kazhdom priznanii, v kazhdom oborote est' eta filosofiya. V XX veke na Zapade broskij i grustnyj aforizm "Ad - eto drugie", prinadlezhashchij Sartru, kotoryj chutko ulovil hod del i sklad chuvstv tam, gde kazhdodnevno kipit "vojna vseh protiv vseh", neredko vydaetsya za neprelozhnuyu istinu. Dlya uverovavshih v nego lyubov' - vzaimnoe muchitel'stvo, tshchetnye sudorogi dvuh uznikov, bessil'nyh vybrat'sya iz tyuremnyh odinochek svoih dush. |lyuar dazhe v samye tyazhelye minuty otchayaniya ne delal ustupok etoj filosoficheskoj beznravstvennosti meshchanstva, i esli v ego obshchestvennyh postupkah podchas proryvalos' anarhicheskoe svoevolie, to v sugubo chastnyh, serdechnyh perezhivaniyah on do konca byl svoboden ot individualisticheskoj zamknutosti. Dlya nego net ada strashnee, chem odinochestvo, i "ya" voobshche stanovitsya samim soboj tol'ko vmeste s "ty", bez etogo lichnost' i dlya sebya - vsego lish' ziyayushchaya pustota, zagadochnoe nechto. Zato s momenta vstrechi dvoih vse tajny rasseivayutsya, smutnoe bezlich'e zameshchaetsya otchetlivym oblikom. Slovno volshebnoe zerkalo, glaza, guby, ruki, telo vozlyublennoj pri vzglyade na nee vspyhivayut pestroj radugoj otsvetov, vozvrashchaya lyubyashchemu ego istinnyj portret, oduhotvorennyj nastol'ko, chto zrimy mel'chajshie dvizheniya serdca, ten' ulybki ili pechali, probleski mysli, probuzhdenie zhelanij. "YA zaklyuchen v krug zerkala takogo chutkogo, chto esli dazhe vozduh struitsya vo mne, u nego est' lico, lyubimoe lico, tvoe lico". Voskreshennyj iz nebytiya etim zhiznetvornym chudo-zerkalom, kotoroe odnovremenno i otbrasyvaet padayushchie na nego luchi, i prozrachno, kak kristall gornogo hrustalya, |lyuar s ne men'shej zhadnost'yu vsmatrivaetsya v raspahivayushchiesya pered nim dali Zazerkal'ya. Nezhnye slova i laski obnazhayut ego podrugu tak, chto staroe prislov'e o potemkah chuzhoj dushi vyglyadit unyloj glupost'yu. "Vskore ya stanu chitat' po tvoim venam, krov' tvoya pronizyvaet tebya i tebya osveshchaet". Samopoznan'e zavershaetsya poznan'em drugogo, ischezayut vse teni, vse peregorodki, "zvezda lyubvi voshodit otovsyudu - koncheno, bol'she net sledov nochi". Net pomeh k tomu, chtoby dva sushchestva, vdohnuvshie drug v druga zhizn' i stavshie prozrachnymi drug dlya druga, slilis' v nerazluchnoe odno, porodnilis' tak, chto ni odna iz polovin ne mozhet otorvat'sya, ne obrekaya na gibel' druguyu: Dazhe kogda my s toboj drug ot druga vdali Vse nas rodnit CHastica tebya obitaet v golose eha I v zerkale V komnate v gorode V kazhdom muzhchine v zhenshchine kazhdoj V moem odinochestve I eto vsegda chastica tebya I eto vsegda chastica menya My razdelili nasledstvo Svoyu dolyu ty mne zaveshchala YA svoyu zaveshchayu tebe. Voznikshaya v takoj lyubvi - vzaimnom sotvorenii nerastorzhimaya cepochka zhizni "ya" -"ty" na etom ne obryvaetsya, vozlyublennaya zdes' - posrednica, soedinitel'noe, a ne zaklyuchitel'noe zveno. Ved' dlya "polyubivshego lyubov'" ona - "odna za vseh", zamestitel'nica "vseh zhenshchin, volnuyushchih menya". "Slushaj sebya, ty govorish' za drugih, i esli ty otvechaesh', drugie slyshat tebya. Vysoko v nebe pod solncem, kotoroe izbavlyaet tebya ot teni, ty zanimaesh' mesto kazhdoj". I ottogo blizost' s nej ne est' otgorozhennost', zatvornichestvo vdvoem v stenah temnoj komnaty, a predvest'e i zarodysh vsesvetnogo rodstva, kotoroe lichnost' ustanavlivaet s sebe podobnymi, bol'she togo - so vsem bespredel'nym mirozdaniem. "Vo vseh shorohah vselennoj" |lyuar ulavlivaet "zvuchan'e ee golosa", a "nezhnye dorogi, procherchennye ee prozrachnoj krov'yu, soedinyayut vse zemnye sozdaniya". Mezhdu nej i imi ustanavlivaetsya vechnaya pereklichka: Ty vstaesh' i voda raskryvaetsya Ty lozhish'sya voda rascvetaet Ty voda ot puchin otvedennaya Ty zemlya pustivshaya korni CHtoby vse stalo prochnym na nej Ty puzyrek tishiny v ogromnoj pustyne skrezheta Ty igraesh' nochnye gimny na strunah radugi Ty vezde i dorogi stali nenuzhnymi Prinosish' ty vremya v zhertvu Vechnoj molodosti kostra Kotoryj prirodu okutyvaet vossozdavaya ee. V takom povorote lyubovnye priznaniya |lyuarya, pri vsej ih utonchennoj i hrupkoj izyskannosti, chem-to napominayut panteisticheskoe yazychestvo lirikov drevnosti i Vozrozhdeniya. ZHenshchina - vladychica i dusha prirody, postigshaya yazyk ee nedr, vhozhaya v ee svyataya svyatyh. I kazhdoe slovo v razgovore s nej - kak by pryamoe obshchenie so vsem sushchim, kazhdaya laska - prikosnovenie k samoj ploti zemnoj, kazhdaya minuta blizosti - sliyanie s bytiem, ot obydennyh veshchej do kosmicheskih stihij. |lyuar, kak zavorozhennyj, perebiraet v ume bescennejshie chudesa, kotorye on poluchil v dar ot zhenshchiny - vsemogushchej fei zhizni: "dnevnaya listva i moh rosistyj, kamysh na vetru, blagouhayushchie ulybki, kryl'ya, pokryvshie zemlyu svetom, korabli, gruzhennye nebom i morem, uloviteli shumov, istochniki krasok, pahuch