oroshego. Esli druz'ya takim obrazom nahodili dostatochno dela v nastoyashchem, to nemaluyu dan' oni otdavali i vospominaniyam o proshlom, v chem i SHarlotta obychno prinimala uchastie. Resheno bylo po zavershenii uzhe nachatyh rabot srazu zhe prinyat'sya za chtenie putevyh zapisej, chtoby i takim sposobom voskresit' proshedshee. Vprochem, |duard nahodil men'she predmetov dlya besed s SHarlottoj naedine, osobenno s teh por, kak sdelannoe eyu v parke vyzvalo uprek, kazavshijsya emu stol' spravedlivym i tyagotivshij ego serdce. On dolgo molchal o tom, chto emu govoril kapitan; no odnazhdy, uvidev, chto zhena ego opyat' prinyalas' za svoi stupen'ki i dorozhki, s trudom prolagaya put' ot dernovoj hizhiny k vershine, on ne vyderzhal i, posle nekotoryh kolebanij, podelilsya s nej svoim novym mneniem. SHarlottu ono ozadachilo. Ona byla dostatochno umna, chtoby ponyat' pravil'nost' zamechanij; no uzhe sdelannoe obyazyvalo, ne pozvolyalo ej soglashat'sya; ono prishlos' ej po serdcu, ono ej nravilos'; dazhe to, chto zasluzhivalo poricaniya, bylo ej do poslednej chastichki milo; ona vosstavala protiv dovodov, otstaivala svoe malen'koe tvorenie, napadala na muzhchin, kotorye srazu zhe zatevayut nechto bol'shoe i slozhnoe, kakuyu-nibud' shutku ili zabavu srazu prevrashchayut v ser'eznoe delo, ne dumaya o rashodah, neizbezhno svyazannyh s shirokimi zamyslami. Ona byla vyvedena iz ravnovesiya, obizhena, rasserzhena; ona ne mogla ni otkazat'sya ot starogo, ni polnost'yu otvergnut' novoe; no, buduchi zhenshchinoj reshitel'noj, ona totchas zhe priostanovila raboty i dala sebe srok, chtoby vse obdumat' i dat' myslyam sozret'. V to vremya kak muzhchiny, ostavayas' vmeste, vse s bol'shim rveniem otdavalis' svoemu delu, uvlekalis' ustrojstvom sada i teplicy, no ne brosali vmeste s tem i privychnyh dlya pomeshchich'ej zhizni zanyatij: ezdili na ohotu, pokupali, menyali i ob容zzhali loshadej,- SHarlotta, lishivshis' svoej obychnoj deyatel'nosti, s kazhdym dnem chuvstvovala sebya vse bolee odinokoj. Ona userdno prinyalas' za perepisku, prodolzhaya svoi hlopoty o kapitane, i vse zhe neredko tomilas' odinochestvom. Tem priyatnee i interesnee byli dlya nee izvestiya, prihodivshie iz pansiona. Odno iz obstoyatel'nyh pisem nachal'nicy, kotoraya, kak obychno, s udovol'stviem rasprostranyalas' ob uspehah docheri SHarlotty, soderzhalo korotkuyu pripisku; my vosproizvodim ee zdes', a takzhe i listok, napisannyj rukoj ee pomoshchnika. PRIPISKA NACHALXNICY Ob Ottilii ya, milostivaya gosudarynya, mogu, sobstvenno govorya, povtorit' lish' to, o chem ya uzhe dokladyvala Vam v predydushchih pis'mah. Branit' mne ee ne za chto, a mezhdu tem ya ne mogu byt' dovol'na eyu. Ona po-prezhnemu skromna i usluzhliva, no ee gotovnost' ot vsego otkazat'sya, i samaya eta usluzhlivost' ne nravyatsya mne. Vasha milost' nedavno prislali ej den'gi i raznye materii. K den'gam ona i ne prikosnulas', materii tozhe lezhat - ona do nih ne dotronulas'. Veshchi svoi ona, pravda, hranit v bol'shom poryadke i chistote, tol'ko radi kotoroj kak budto i menyaet plat'ya. Ne mogu takzhe pohvalit' ee chrezvychajnuyu vozderzhannost' v pishche i pit'e. Za stolom u vas net nichego lishnego, no menya raduet bol'she vsego, kogda deti edyat dosyta, a blyuda - vkusny i idut im na pol'zu. To, chto prigotovlyaetsya so znaniem dela i podaetsya na stol, dolzhno byt' s容deno. Ottiliyu zhe v etom ne ubedish'. Ona sama pridumyvaet sebe dela, uhodit popravlyat' kakoj-nibud' nedosmotr prislugi, lish' by propustit' odno blyudo ili desert. Pri etom ne sleduet, odnako, upuskat' iz vidu, chto u nee, kak ya lish' nedavno uznala, chasto bolit levyj visok; bol', pravda, skoro prohodit, no byvaet muchitel'na. Vot vse, chto kasaetsya etoj v ostal'nom miloj i privlekatel'noj devushki. ZAPISKA POMOSHCHNIKA Nasha pochtennaya nachal'nica obychno daet mne chitat' pis'ma, v kotoryh ona soobshchaet roditelyam i opekunam svoya nablyudeniya nad vospitannicami. To, chto ona pishet Vashej malosti, ya vsegda chitayu vdvojne vnimatel'no i s dvojnym udovol'stviem, ibo esli my mozhem pozdravit' Vas kak mat' devushki, sochetayushchej v sebe vse te blestyashchie kachestva, kotorye pomogayut vozvysit'sya v svete, to ya, so svoej storony, schitayu ne men'shim dlya Vas schast'em zamenyat' roditelej Vashej priemnoj docheri, sushchestvu, rozhdennomu na blago i na radost' ne tol'ko drugim, no, smeyu nadeyat'sya, i samoj sebe. Ottiliya edva li ne edinstvennaya iz nashih vospitannic, kasatel'no kotoroj ya ne mogu razdelit' mnenie nashej glubokouvazhaemoj nachal'nicy. YA otnyud' ne osuzhdayu etu stol' deyatel'nuyu zhenshchinu, esli ona trebuet, chtoby plody ee zabot byli vidny yasno i otchetlivo, no ved' est' i drugie, tayashchiesya ot nas, plody, pritom samye sochnye, i rano ili pozdno oni dadut nachalo novoj, prekrasnoj zhizni. Takova, nesomnenno, i Vasha priemnaya doch'. S teh por kak ya ee uchu, ona vse vremya rovno i medlenno, ochen' medlenno, dvigaetsya tol'ko vpered, a nazad - ni shaga. Esli obuchenie vsegda sleduet nachinat' s nachala, to s nej eto osobenno neobhodimo. Togo, chto ne vytekaet iz predydushchego, ona ne ponimaet. Ona okazyvaetsya bespomoshchnoj, stanovitsya v tupik pered samoj prostoj zadachej, esli ona ni s chem ne svyazana dlya nee. No esli udaetsya najti i pokazat' ej svyazuyushchie zven'ya, ona nachinaet ponimat' i samoe trudnoe. Idya vpered tak medlenno, ona otstaet ot svoih podrug, kotorye, obladaya sovsem inymi sposobnostyami, postoyanno speshat vpered, legko shvatyvayut vse, dazhe i ni s chem dlya nih ne svyazannoe, vse legko zapominayut i umelo ispol'zuyut. Poetomu ona nichego ne mozhet usvoit', nichemu ne mozhet vyuchit'sya, esli prepodavanie idet slishkom bystro, chto byvaet inogda na urokah dazhe u prevoshodnyh, no goryachih i neterpelivyh uchitelej. Mne ne raz zhalovalis' na ee pocherk, na nesposobnost' usvoit' pravila grammatiki. YA podrobno vyyasnyal, v chem tut delo: pishet ona, pravda, medlenno i kak-to napryazhenno, no ne vyalo i ne bezobrazno. To, chto ya shag za shagom ob座asnyal ej vo francuzskom yazyke, hotya on i ne yavlyaetsya moim predmetom, ona ponimala s legkost'yu. Ona znaet mnogoe, i ves'ma osnovatel'no, no, kak ni stranno, kogda ee skrashivayut, kazhetsya, chto ona ne znaet nichego. Esli mne budet pozvoleno zaklyuchit' pis'mo obshchim zamechaniem, ya by skazal: ona uchitsya ne kak devushka, poluchayushchaya vospitanie, a tak, slovno ona sama sobiraetsya vospityvat',- ne kak uchenica, a kak budushchaya uchitel'nica. Vashej milosti, mozhet byt', kazhetsya strannym, chto ya, sam buduchi vospitatelem i uchitelem, ne nahozhu luchshej pohvaly, kak ravnyaya ee s soboj. No Vasha pronicatel'nost', Vashe glubokoe znanie lyudej i sveta pomogut Vam sdelat' vernyj vyvod iz moih skromnyh i blagozhelatel'nyh zamechanij. Vy ubedites', chto i na etu devushku mozhno vozlagat' radostnye nadezhdy. Poruchayu sebya Vashemu milostivomu vnimaniyu i proshu pozvoleniya ya vpred' pisat' Vam, esli budut kakie-libo sushchestvennye i uteshitel'nye novosti. SHarlottu poradovali eti stroki. Ih smysl v tochnosti sootvetstvoval predstavleniyam, kakie u nee sozdalis' ob Ottilii; no ona ne mogla uderzhat'sya ot ulybki, podumav, chto goryachnost' uchitelya prevyshaet prostoe udovletvorenie dostoinstvami vospitannicy. Rassuditel'naya, svobodnaya ot predrassudkov, ona dopuskala i takoe otnoshenie, kak i mnogie drugie, ibo zhizn' nauchila ee tomu, chto v etom mire, gde vsyudu caryat ravnodushie i nepriyazn', sleduet vysoko cenit' kazhduyu podlinnuyu privyazannost'. GLAVA CHETVERTAYA Topograficheskaya karta, na kotoruyu v dovol'no krupnom masshtabe, otchetlivo i yasno, perom i kraskami, naneseno bylo imenie s ego okrestnostyami, i kotoroj kapitan s pomoshch'yu trigonometricheskih izmerenij sumel pridat' neobhodimuyu tochnost', skoro byla gotova; ne sluchajno etot deyatel'nyj chelovek stol' malo nuzhdalsya v sne, den' zhe ego vsegda byl posvyashchen nasushchnoj celi, i potomu uzhe k vecheru on neizmenno zakanchival kakuyu-nibud' chast' raboty. - Teper',- skazal on drugu,- my perejdem k sleduyushchemu, k opisaniyu imeniya; u tebya, naverno, uzhe sobrano mnogo predvaritel'nyh svedenij, iz kotoryh nam udastsya vyvesti i ocenku arendy otdel'nyh uchastkov, i raznoe drugoe. Tol'ko davaj primem reshenie i postavim sebe za pravilo otdelyat' ot zhizni vse, chto otnositsya k delu. Delo trebuet ser'eznosti i strogosti, a zhizn' - proizvola; delo nuzhdaetsya v polnejshej posledovatel'nosti, mezh tem kak v zhizni chasto byvaet nuzhna neposledovatel'nost', kotoraya vremenami dazhe okazyvaetsya zhelannoj i otradnoj. CHem ty spokojnee za delo, tem svobodnee chuvstvuesh' sebya v zhizni, a stoit tol'ko smeshat' odno s drugim, kak svoboda razrushit i unichtozhit spokojstvie. V etih slovah |duard pochuvstvoval legkij uprek. Ne buduchi besporyadochnym ot prirody, on nikak ne mog sobrat'sya privesti v poryadok svoj arhiv. Bumagi, kasavshiesya drugih lic, i te, chto kasalis' tol'ko ego,- ves bylo peremeshano, kak ne umel on dolzhnym obrazom otdelyat' dela i zanyatiya ot razvlechenij i udovol'stvii. Teper' on pochuvstvoval oblegchenie, ibo etu zadachu vzyal na sebya drug, vtoroe "ya" osushchestvlyalo to raschlenenie, kotoromu ne vsegda sposobno podvergnut'sya edinoe chelovecheskoe "ya". Vo fligele kapitana oni ustroili polki dlya tekushchih del, arhiv dlya zavershennyh; iz razlichnyh hranilishch, komnat, shkafov i yashchikov snesli tuda vse dokumenty, bumagi, vedomosti, i ochen' skoro ves' etot voroh, razlozhennyj po rubrikam s osobymi pometkami, byl priveden v obrazcovyj poryadok. To, chego oni iskali, nashlos' v takom izobilii, na kakoe ne prihodilos' i rasschityvat'. Pri etom bol'shuyu pomoshch' okazal im staryj pisar', kotorym do sih por |duard vsegda byval nedovolen. On celyj den' i dazhe chast' nochi ne othodil ot kontorki. - YA ego ne uznayu,- govoril |duard svoemu drugu,- takim on stal deyatel'nym i poleznym. - |to,- zametil kapitan,- proishodit ottogo, chto my ne poruchaem emu nichego novogo, poka on po mere svoih sil ne spravitsya so starym, i vot, kak vidish', on delaet ochen' mnogo; a stoit emu tol'ko pomeshat' - on ne sdelaet nichego. Vmeste provodya dni, druz'ya po vecheram nepremenno poseshchali SHarlottu. Esli - kak eto neredko sluchalos' - nikto ne priezzhal v gosti iz sosednih pomestij, to razgovor, kak i chtenie, obychno posvyashchalis' takim predmetam, kotorye sposobstvuyut blagopoluchiyu sovremennogo obshchestva, ego pol'ze i udobstvu. SHarlotta, voobshche privykshaya naslazhdat'sya nastoyashchim, vidya muzha svoego dovol'nym, sama ispytyvala udovletvorenie. Raznye usovershenstvovaniya v bytu, kotorye ona davno hotela, no vse nikak ne mogla vvesti, byli teper' osushchestvleny s pomoshch'yu kapitana. Popolnilas' domashnyaya apteka, do sih por sostoyavshaya lish' iz nemnogih lekarstv, i SHarlotta blagodarya knigam i svedeniyam, pocherpnutym iz razgovorov, imela teper' vozmozhnost' chashche i plodotvornee prihodit' na pomoshch' drugim. Tak kak oni prinyali vo vnimanie i neschastnye sluchai, stol' obychnye i vse zhe slishkom chasto zastayushchie lyudej vrasploh, to zapaslis' vsem neobhodimym dlya spaseniya utopayushchih, tem bolee chto v mestnosti, gde bylo stol'ko prudov, rechek i zaprud, podobnye neschastiya neredko povtoryalis'. Kapitan osobenno zabotlivo popolnyal etu stat'yu, i |duard ne mog uderzhat'sya ot zamechaniya, chto takoj sluchaj odnazhdy sostavil primechatel'noe sobytie v zhizni ego druga. No kapitan promolchal, kak budto starayas' ujti ot pechal'nogo vospominaniya, i |duard ne prodolzhal razgovora; smolchala i SHarlotta, znavshaya v obshchih chertah obstoyatel'stva dela i nichego ne dobavivshaya k slovam muzha. - My mozhem byt' dovol'ny sdelannym,- skazal odnazhdy vecherom kapitan,- no nam eshche nedostaet samogo neobhodimogo - svedushchego cheloveka, kotoryj umel by so vsem etim obrashchat'sya. YA mogu predlozhit' odnogo znakomogo mne polkovogo hirurga, on teper' pojdet sluzhit' i za umerennuyu platu; eto znatok svoego dela, ne raz pomogavshij mne i pri tyazhelyh boleznyah luchshe, chem znamenitye vrachi, a nemedlennaya pomoshch' i est' to samoe, v chem bol'she vsego nuzhdaesh'sya v derevne. Hirurg byl nemedlenno priglashen, i suprugi radovalis', chto nashlas' vozmozhnost' upotrebit' na samye neotlozhnye nuzhdy te den'gi, kotorye ran'she ostavalis' im na prihoti. Tak SHarlotta i dlya sebya izvlekala pol'zu iz poznanij kapitana, iz ego deyatel'nosti i, uspokoivshis' naschet kakih-libo vozmozhnyh posledstvij, byla ochen' dovol'na ego prisutstviem. Obychno ona zaranee obdumyvala voprosy, kotorye hotela zadat' emu, i tak kak ona lyubila zhizn', to ej hotelos' udalit' iz domu vse opasnoe, vse smertonosnoe. Svincovaya glazur' na gorshkah i yar' na mednoj posude prichinyali ej nemalo trevog. Ona prosila u kapitana ob座asnenij, i im, estestvenno, prishlos' obratit'sya k osnovnym ponyatiyam fiziki i himii. Neprednamerennyj, no vsegda priyatnyj povod dlya razgovorov na takie temy daval |duard, lyubivshij chitat' vsluh. On obladal priyatnym myagkim basom i v svoe vremya pol'zovalsya v obshchestve uspehom blagodarya zhivoj, ispolnennoj chuvstva peredache proizvedenij poeticheskogo i oratorskogo iskusstva. Teper' ego privlekali drugie predmety, i chital on vsluh drugie knigi, v poslednee vremya glavnym obrazom trudy po fizike, himii i tehnike. Pri etom u nego byla odna cherta, obshchaya, mozhet byt', s celym ryadom lyudej: on ne vynosil, kogda kto-nibud' vo vremya chteniya zaglyadyval emu v knigu. Prezhde, kogda on chital stihotvoreniya, dramy, povesti, eto bylo estestvennym sledstviem zhivogo zhelaniya, svojstvennogo chtecu v takoj zhe mere, kak poetu, akteru, rasskazchiku, udivlyat' slushatelej, vozbuzhdat' ih ozhidanie pauzami, derzhat' ih v napryazhenii; a takoj effekt, konechno, narushaetsya, esli kto-nibud' uspevaet zabezhat' vpered. Poetomu |duard vsegda sadilsya tak, chtoby nikogo ne bylo za ego spinoyu. Teper', kogda ih bylo tol'ko troe, podobnaya predostorozhnost' stala izlishnej; krome togo, emu uzhe ne nuzhno bylo dejstvovat' na chuvstvo, porazhat' fantaziyu, i on, estestvenno, perestal osteregat'sya. No odnazhdy vecherom, vo vremya chteniya, on vdrug zametil, chto SHarlotta smotrit emu v knigu. V nem prosnulas' bylaya razdrazhitel'nost', i on dovol'no rezko ej zametil: - Neuzheli nel'zya raz navsegda brosit' etu durnuyu privychku, kak i mnogoe drugoe, chto nepriyatno v obshchestve? Kogda ya chitayu vsluh, razve eto ne to zhe samoe, kak esli by ya rasskazyval? Napisannoe, napechatannoe zastupaet mesto moih myslej, moih chuvstv,- a razve vzyal by ya na sebya trud govorit', esli by u menya v golove ili grudi bylo ustroeno okoshechko i tot, komu ya v izvestnoj posledovatel'nosti soobshchayu moi mysli, s kem postepenno delyus' chuvstvami, vsyakij raz zaranee znal by, chto u menya na ume? Kogda kto-nibud' zaglyadyvaet v knigu, mne kazhetsya, budto menya rvut na chasti. SHarlotta, ch'ya nahodchivost', ispytannaya i v bol'shom svete, i v tesnom krugu, vyrazhalas' v tom, chto ona umela predotvratit' vsyakoe nepriyatnoe, rezkoe, dazhe prosto slishkom strastnoe suzhdenie, prekratit' zatyagivayushchijsya razgovor, a vyalyj podderzhat', i v dannom sluchae ne utratila etoj schastlivoj sposobnosti: - Ty, naverno, prostish' mne moj promah, esli ya ob座asni, chto so mnoj sejchas bylo, YA slushala, kak ty chitaesh' o srodstve, i tut zhe mne prishli na um moi rodstvenniki, dva moi dvoyurodnye brata, kotorye sejchas dostavlyayut mne mnogo zabot. Potom moe vnimanie opyat' vozvratilos' k chteniyu: ya uslyshala, chto rech' idet uzhe o neodushevlennyh predmetah, i zaglyanula k tebe v Knigu, chtoby vosstanovit' dlya sebya hod myslej, - Tebya smutilo i sbilo s tolku sravnenie,- skazal |duard.- Zdes' govoritsya vsego-navsego o pochvah i mineralah, no chelovek - pryamoj Narciss: vsyudu on rad videt' svoe otrazhenie; on tochno fol'ga, kotoroj gotov ustlat' ves' mir. - Da! - prodolzhal kapitan.- Tak chelovek otnositsya ko vsemu, chto lezhit vne ego; svoej mudrost'yu i svoej glupost'yu, svoej volej i svoim proizvolom on nadelyaet zhivotnyh, rasteniya, stihii i bozhestva. - Mne ne hochetsya,- skazala SHarlotta,- otvlekat' vas ot temy, kotoroj my sejchas zanyaty, no ne ob座asnite lya vy mne vkratce, chto zdes', sobstvenno, razumeetsya pod srodstvom. - Postarayus',- otvetil kapitan, k kotoromu obratilas' SHarlotta,- razumeetsya, po mere moih sil i tak, kak menya etomu uchili let desyat' nazad i kak ya vychital iz knig. Po-prezhnemu li dumayut na etot schet v uchenom mire, sootvetstvuet li eto novym ucheniyam, skazat' ne berus'. - Vse-taki ochen' ploho,- skazal |duard,- chto teper' nichemu nel'zya nauchit'sya na vsyu zhizn'. Nashi predki priderzhivalis' znanij, poluchennyh v yunosti; nam zhe prihoditsya pereuchivat'sya kazhdye pyat' let, esli my ne hotim vovse otstat' ot mody. - My, zhenshchiny,- skazala SHarlotta,- ne vdaemsya v takie tonkosti; i esli uzh govorit' otkrovenno, to mne, sobstvenno, vazhen lish' smysl slova: ved' v obshchestve nichto ne vyzyvaet bol'shih nasmeshek, chem nepravil'noe upotreblenie inostrannogo ili uchenogo slova. YA hochu tol'ko znat', v kakom smysle upotreblyaetsya v podobnyh sluchayah eto vyrazhenie. A chto ono dolzhno znachit' v nauke - eto predostavim uchenym, kotorye, vprochem, kak ya mogla zametit', vryad li pridut kogda-nibud' k edinomu mneniyu. - S chego by nam nachat', chtoby skoree dobrat'sya do sushchnosti? - pomolchav, sprosil |duard kapitana, a tot nemnogo podumal i skazal: - Esli mne budet pozvoleno nachat' po vidimosti izdaleka, to my bystro dostignem celi. - Bud'te uvereny, chto ya slushayu s polnym vnimaniem,- skazala SHarlotta, otkladyvaya rukodelie. I kapitan nachal: - Vse, chto my nablyudaem v prirode, prezhde vsego sushchestvuet v izvestnom otnoshenii k samomu sebe. Stranno, mozhet byt', govorit' to, chto razumeetsya samo soboyu, no ved' tol'ko polnost'yu uyasniv sebe izvestnoe, mozhno perehodit' k neizvestnomu. - Mne kazhetsya,- perebil |duard, - my smozhem i ej i sebe oblegchit' ob座asnenie primerami. Poprobuj predstavit' sebe vodu, maslo, rtut' - i ty uvidish' edinstvo, vzaimosvyaz' ih chastej, eto edinstvo oni utrachivayut tol'ko pod vozdejstviem kakoj-nibud' sily ili pri drugih takih zhe obstoyatel'stvah. Kak tol'ko poslednie ustraneny, chasticy vnov' soedinyayutsya. - Bessporno, tak,- podtverdila SHarlotta.- Dozhdevye kapli bystro slivayutsya v potoki, I eshche v detstve, kogda nam sluchaetsya igrat' rtut'yu i razbivat' ee na shariki, my udivlyaemsya tomu, chto oni soedinyayutsya vnov'. - Zdes' budet umestno,- pribavil kapitan,- mimohodom upomyanut' ob odnom sushchestvennom yavlenii, a imenno, chto eto chistoe, vozmozhnoe tol'ko v zhidkom sostoyanii svojstvo reshitel'no i neizmenno obnaruzhivaet sebya sharoobraznoj formoj. Padayushchaya dozhdevaya kaplya krugla; o sharikah rtuti vy tol'ko chto govorili sami; dazhe rastoplennyj svinec, esli on v svoem polete uspevaet zastyt', doletaet do zemli v forme sharika. - Pozvol'te mne operedit' vas,- skazala SHarlotta,- i, mozhet byt', ya ugadayu hod vashej mysli. Podobno tomu kak vsyakij predmet stoit v otnoshenii k samomu sebe, tak on dolzhen imet' otnoshenie i k drugim. - A eto otnoshenie,- podhvatil |duard,- v zavisimosti ot razlichiya veshchestv budet razlichno. Inoj raz oni budut vstrechat'sya kak druz'ya i starye znakomye, bystro sblizhayas' i soedinyayas' i nichego drug v druge ne menyaya, kak vino pri smeshivanii s vodoj. Inye, naprotiv, budut drug drugu chuzhdy i ne soedinyatsya dazhe putem mehanicheskogo smeshivaniya ili treniya; voda i maslo, sboltannye vmeste, vse ravno otdelyayutsya drug ot druga. - Eshche nemnogo,- skazala SHarlotta,- i v etih prostyh formah my uznaem znakomyh vam lyudej; osobenno zhe eto napominaet te krugi obshchestva, v kotoryh nam prihodilos' zhit'. No naibol'shee shodstvo s etimi neodushevlennymi veshchestvami predstavlyayut massy, protivostoyashchie drug drugu v svete: sosloviya, professii, dvoryanstvo i tret'e soslovie, soldat i mirnyj grazhdanin. - I vse zhe,- zametil |duard,- podobno tomu kak ih ob容dinyayut zakony i nravy, tak i v vashem himicheskom mire sushchestvuyut posredstvuyushchie zven'ya, kotorymi mozhno soedinit' to, chto drug druga ottalkivaet. - K primeru,- vstavil kapktap,- pri pomoshchi shchelochnoj soli my soedinyaem maslo s vodoj. - Tol'ko ne speshite s ob座asneniyami,- proiznesla SHarlotta.- Mne hochetsya dokazat', chto i ya idu s vami v nogu, no ne dobralis' li my uzhe i do srodstva? - Sovershenno verno,- otvetil kapitan,- i my vas sejchas poznakomim s nim vo vsej ego sile. Natury, kotorye pri vstreche bystro ponimayut i opredelyayut drug druga, my nazyvaem rodstvennymi. V shchelochah i kislotah, kotorye, nesmotrya na protivopolozhnost' drug drugu, a mozhet byt', imenno blagodarya etoj protivopolozhnosti, vsego reshitel'nee ishchut drug druga i ob容dinyayutsya, preterpevaya pri etom izmeneniya, i vmeste obrazuyut novoe veshchestvo, eta rodstvennost' dostatochno brosaetsya v glaza. Vspomnim izvest', kotoraya obnaruzhivaet sil'noe vlechenie ko vsyakogo roda kislotam, yavnoe stremlenie soedinit'sya s nimi. Kak tol'ko pribudet nash himicheskij kabinet, my vam pokazhem raznye opyty, ves'ma zanimatel'nye i dayushchie luchshee predstavlenie, nezheli slova, nazvaniya i terminy. - Priznat'sya,- skazala SHarlotta,- kogda vy nazyvaete rodstvennymi vse eti strannye veshchestva, mne predstavlyaetsya, budto ih soedinyaet ne stol'ko krovnoe, skol'ko duhovnoe i dushevnoe srodstvo. Imenno tak mezhdu lyud'mi voznikaet istinno glubokaya druzhba: ved' protivopolozhnost' kachestv i delaet vozmozhnym bolee tesnoe soedinenie. YA gotova zhdat', kakie iz etih tainstvennyh vliyanij mne udastsya uvidet' voochiyu. Bol'she ya,- skazala ona, oborotivshis' k |duardu - ne stanu preryvat' tvoe chtenie i budu slushat' vnimatel'no, tak kak teper' ya luchshe v etom razbirayus'. - Raz uzh ty zateyala takoj razgovor,- vozrazil |duard,- ty tak prosto ne otdelaesh'sya: ved' vsego interesnee imenno slozhnye sluchai. Tol'ko v nih uznaωh' stepeni srodstva, svyazi bolee tesnye i sil'nye, bolee otdalennye i slabye; srodstvo stanovitsya interesnym lish' togda, kogda vyzyvaet razvod, raz容dinenie. - Neuzheli,- voskliknula SHarlotta,- dazhe i v estestvennyh naukah vstrechaetsya eto grustnoe slovo, kotoroe my teper' tak chasto slyshim v svete? - Konechno,- otvetil |duard. - Nedarom v svoe vremya pochetnym dlya himii schitalos' nazvanie - iskusstvo raz容dinyat'. - Znachit, teper',- zametila SHarlotta,- ono uzhe ne schitaetsya pochetnym, i eto ochen' horosho. Bol'she iskusstva v tom, chtoby soedinyat', i v etom bol'shaya zasluga. Iskusstvo soedineniya v lyuboj oblasti - zhelanno. Rasskazhite zhe mne, raz uzh vy voshli vo vkus, neskol'ko takih sluchaev. - Vernemsya,- skazal kapitan,- opyat' k tomu, o chem my uzhe upominali. Naprimer, to, chto my nazyvaem izvestnyakom, est' bolee ili menee chistaya izvestkovaya zemlya, voshedshaya v tesnoe soedinenie so slaboj kislotoj, kotoraya izvestna nam v gazoobraznom vide. Esli kusok izvestnyaka polozhit' v razvedennuyu sernuyu kislotu, to poslednyaya, soedinyayas' s izvest'yu, obrazuet gips, a slabaya gazoobraznaya kislota uletuchivaetsya. Tut proizoshlo raz容dinenie i novoe soedinenie, i my schitaem sebya vprave nazvat' eto yavlenie "izbiratel'nym srodstvom", ibo i v samom dele pohozhe na to, chto odnomu sochetaniyu otdano predpochtenie pered drugim, chto odno soznatel'no vybrano vmesto drugogo. - Izvinite menya, kak ya izvinyayu estestvoispytatelya,- skazala SHarlotta,- no ya by nikogda ne usmotrela v etom vybora, skoree uzh - neizbezhnyj zakon prirody, da i to edva li: ved' v konce koncov eto, pozhaluj, tol'ko delo sluchaya. Sluchaj sozdaet sochetaniya, kak on sozdaet vorov, i esli govorit' o vashih veshchestvah, to vybor, kak mne kazhetsya, delo ruk himika, soedinyayushchego eti veshchestva. A esli uzh oni soedinilis', tak pomogi im bog! V nastoyashchem zhe sluchae mne zhal' tol'ko bednoj letuchej kisloty, kotoroj opyat' predstoit bluzhdat' v bespredel'nosti. - Ot nee zavisit,- vozrazil kapitan,- soedinit'sya s vodoj, chtoby potom vlagoj mineral'nogo klyucha poit' zdorovyh i bol'nyh. - Gipsu-to horosho,- skazala SHarlotta,- s nim vse v poryadke, on stal telom, on obespechen, a vot veshchestvo, okazavsheesya v izgnanii, eshche, mozhet byt', mnogo naterpitsya, prezhde chem najdet sebe pristanishche. - Ili ya sil'no oshibayus',- s ulybkoj skazal |duard,- ili v tvoih slovah skryt lukavyj namek. Priznajsya, chto ty shutish' s nami. CHego dobrogo, ya v tvoih glazah - izvestnyak, soedinivshijsya s kapitanom, kak s sernoj kislotoj, vyrvannyj iz tvoego obshchestva i prevrashchennyj v nepokornyj gips. - Esli sovest' vkushaet tebe takie mysli,- otvetila SHarlotta,- ya mogu byt' spokojna. Takie inoskazaniya priyatny i zanimatel'ny, i kto ne pozabavitsya podobnym sravneniem? No ved' chelovek na samom dele stoit neizmerimo vyshe etih veshchestv, i esli on ne poskupilsya na prekrasnye slova: "vybor" i "izbiratel'noe srodstvo", to emu budet polezno vnov' uglubit'sya v sebya i kak sleduet vzvesit' smysl takih vyrazhenij. Mne, k sozhaleniyu, dostatochno izvestny sluchai, kogda iskrennij, nerazrushimyj, kazalos' by, soyuz dvuh lyudej raspadalsya ot sluchajnogo poyavleniya tret'ego, i odno iz sushchestv, svyazannyh takimi prekrasnymi uzami, byvalo vybrosheno v prostranstvo, - Himiki v etih delah kuda galantnee,- skazal |duard, - oni prisoedinyayut chto-nibud' chetvertoe, daby nikto ne ostalsya bez partnera, - Sovershenno verno! - zametil kapitan.- Samye znachitel'nye i samye primechatel'nye, bezuslovno, te sluchai, kogda v dejstvitel'nosti nablyudaesh' eto prityazhenie, eto srodstvo, eto rashozhdenie i soedinenie kak by krest-nakrest, kogda chetyre veshchestva, dosele soedinennye poparno, buduchi privedeny v soprikosnovenie, rastorgayut svoyu pervonachal'nuyu svyaz' i sochetayutsya po-novomu. V etom razdelenii i soedinenii, v etom begstve i v etih poiskah drug druga kak budto vpravdu vidish' predopredelenie svyshe; takim veshchestvam pripisyvaesh' svoego roda volyu, sposobnost' vybora, i togda termin "izbiratel'noe srodstvo" kazhetsya vpolne umestnym. - Opishite mne takoj sluchaj,- poprosila SHarlotta. - Tut ne sledovalo by,- otvetil kapitan,- ogranichivat'sya odnimi slovesnymi ob座asneniyami. YA uzhe govoril, chto, kak tol'ko ya smogu pokazat' vam opyty, vse stanet i naglyadnee i zanimatel'nee. A tak mne pridetsya utomlyat' vas strashnymi terminami, kotorye vse-taki ni o chem ne dadut vam tochnogo predstavleniya. Nado svoimi glazami videt' v dejstvii eti veshchestva, kak budto bezzhiznennye, no vnutrenne vsegda gotovye prijti v dvizhenie, nado s uchastiem smotret', kak oni drug druga ishchut, prityagivayut, ohvatyvayut, razrushayut, istreblyayut, pogloshchayut, a zatem, po-inomu slivshis' voedino, vystupayut v obnovlennoj, neozhidannoj forme. Vot togda my gotovy priznat' v nih vechnuyu zhizn', chuvstva i rassudok, ibo nashi sobstvennye chuvstva kazhutsya nam nedostatochnymi, chtoby kak sleduet nablyudat' za nimi, a razum edva li ne bessil'nym, chtoby ih postich'. - Ne stanu otricat',- skazal |duard,- chto cheloveku, kotoryj oznakomilsya s nauchnymi terminami ne naglyadnym putem, no cherez ponyatiya, oni dolzhny pokazat'sya trudnymi, dazhe smeshnymi. Odnako otnosheniya, o kotoryh u nas byla rech', my pokamest legko mogli by oboznachit' i bukvami. - Esli eto ne pokazhetsya vam chem-to pedanticheskim,- prodolzhal kapitan,- to ya mog by kratko vyrazit' moyu mysl' na yazyke znakov. Predstav'te sebe nekoe A, kotoroe tak tesno svyazano s B, chto otorvat' ego ne v sostoyanii mnogie sredstva, dazhe primenenie sily; predstav'te sebe nekoe V, kotoroe tochno v takom zhe otnoshenii nahoditsya k G; teper' privedite obe pary v soprikosnovenie: A ustremitsya k G, V ustremitsya k B, prichem nel'zya budet dazhe opredelit', kto kogo brosil pervym i kto s kem ran'she soedinilsya zanovo. - Nu chto zh,- perebil kapitana |duard,- poka my vse eto ne uvidim sobstvennymi glazami, primem etu formulu za inoskazanie i izvlechem iz nego vyvod, chtoby srazu zhe primenit' ego na dele. Ty, SHarlotta, predstavlyaesh' A, a ya - tvoe B, ibo, v sushchnosti, ya zavishu tol'ko ot tebya i sleduyu za toboj, kak B za A; V - eto, bessporno, kapitan, kotoryj na sej raz, v izvestnoj mere, otvlekaet menya ot tebya. A chtoby ty ne uskol'znula v bespredel'nost', spravedlivo budet pozabotit'sya dlya tebya o kakom-nibud' G, a eto, bez vsyakogo somneniya, milaya devica Ottiliya, i ty bol'she ne dolzhna vozrazhat' protiv ee priglasheniya. - Horosho! - otvetila SHarlotta.- Hotya, kak mne kazhetsya, eto primer ne sovsem podhodyashchij, no vse zhe, po-moemu, ochen' udachno, chto segodnya nashi mysli nakonec sovpali i chto srodstvo natur i veshchestv dalo vam povod skoree i otkrovennee vyskazat' svoi vzglyady. Itak, ne skroyu ot vas, segodnya ya uzhe okonchatel'no reshila vzyat' Ottiliyu k nam, potomu chto prezhnyaya nasha vernaya domopravitel'nica nas pokidaet: ona vyhodit zamuzh. Vot chto pobuzhdaet menya k takomu shagu radi moej sobstvennoj pol'zy; a chto pobuzhdaet menya k nemu radi samoj Ottilii, ob etom ty nam prochitaesh'. YA ne stanu zaglyadyvat' tebe cherez plecho, odnako soderzhanie pis'ma mne uzhe izvestno. Tak chitaj zhe, chitaj! - S etimi slovami ona dostala pis'mo i protyanula ego |duardu. GLAVA PYATAYA PISXMO NACHALXNICY Vasha milost' izvinit menya, esli ya segodnya ogranichus' samym korotkim soobshcheniem: okonchilis' publichnye ispytaniya, i mne predstoit izvestit' vseh roditelej i opekunov o tom, kakih uspehov dostigli v istekshem godu vverennye nam vospitannicy; pozvolyu sebe pisat' korotko i potomu, chto v nemnogih slovah mogu skazat' mnogoe. Vasha doch' vo vseh otnosheniyah okazalas' pervoj. Prilagaemye svidetel'stva i sobstvennoe ee pis'mo, v kotorom ona opisyvaet nagrady, poluchennye eyu, odnovremenno govoryat o tom, kak priyatna ej eta blestyashchaya udacha, i uspokoyat i poraduyut Vas. Moya zhe radost' ne mozhet byt' stol' polnoj, ibo ya predvizhu, chto devushke, dostigshej takih uspehov, ne pridetsya uzhe dolgo byt' u nas. Poruchayu sebya Vashej milosti i beru na sebya smelost' vskore soobshchit' Vam moi soobrazheniya po povodu togo, chto dlya nee, po-moemu, budet samym poleznym. Ob Ottilii pishet moj lyubeznyj pomoshchnik. PISXMO POMOSHCHNIKA Napisat' ob Ottilii nasha pochtennaya nachal'nica poruchila mne otchasti potomu, chto ej, po vsemu ee skladu, nepriyatno soobshchat' to, chego nel'zya ne soobshchit', otchasti zhe i potomu, chto oka sama nuzhdaetsya v opravdanii i predpochitaet predostavit' slovo mne. Tak kak mne slishkom horosho izvestno, naskol'ko nashej bednoj Ottilii nedostaet sposobnosti vykazyvat' svoi darovaniya i poznaniya, to ya v izvestnoj mere opasalsya dlya nee publichnogo ispytaniya, tem bolee chto podgotovka pri etom voobshche nevozmozhna, a esli by i byla vozmozhna, kak v obychnyj den', to Ottiliyu vse zhe ne udalos' by nauchit' proizvesti vygodnoe vpechatlenie. Ishod ekzamenov slishkom opravdal moi opaseniya: ona ne poluchila ni odnoj nagrady i okazalas' v chisle teh, kto ne zasluzhil dazhe i svidetel'stva. CHto mne eshche skazat'? Vryad li kto prevzoshel ee v krasote pocherka, no zato drugie pisali gorazdo svobodnee; so schetom vse spravilis' bystree, a do trudnyh zadach, kotorye ona reshaet luchshe mnogih uchenic, delo ne doshlo. Vo francuzskom mnogie pereshchegolyali ee v boltovne i perevodah; v istorii ona ne srazu vspominala imena i daty; v geografii ej nedostavalo vnimaniya k granicam gosudarstv. Dlya muzykal'nogo ispolneniya neskol'kih skromnyh melodij, znakomyh ej, ne bylo ni vremeni, ni spokojnoj obstanovki. Za risovanie ej naverno by dostalas' nagrada, risunok byl chist, a ispolnenie - tshchatel'noe i produmannoe; k neschast'yu, zamysel byl slishkom shirokij, i ona ne uspela spravit'sya s nim vovremya. Kogda uchenicy ushli, a ekzamenatory stali soveshchat'sya, davaya k nam, uchitelyam, vyskazat' koe-kakie zamechaniya, ya skoro zametil, chto ob Ottilii vovse ne govoryat, a esli i govoryat, to hotya i bez poricaniya, no s polnym ravnodushiem. YA nadeyalsya, chto hot' nemnogo raspolozhu ih v ee pol'zu, esli otkrovenno obrisuyu ee harakter, i tem ohotnee vzyal na sebya etu zadachu, chto mog govorit' s polnoj ubezhdennost'yu; ya i sam v yunye gody nahodilsya v takom zhe pechal'nom polozhenii. Menya vyslushali so vnimaniem, no kogda ya konchil, glavnyj |kzamenator skazal mne hotya i lyubezno, no lakonichno: "Sposobnosti - predposylka, vazhno, chtoby oni dali rezul'taty. |to i est' cel' vsyakogo vospitaniya, eto sostavlyaet yavnoe i otchetlivoe zhelanie roditelej i opekunov i nevyrazhennoe, poluosoznannoe stremlenie samih detej. |to zhe sostavlyaet i predmet ispytaniya, prichem sudyat ne tol'ko ob uchenikah, no i ob uchitelyah. To, chto vy nam skazali, pozvolyaet zhdat' ot etoj devushki mnogo horoshego, i s vashej storony, razumeetsya, pohval'no, chto vy obrashchaete stol'ko vnimaniya na sposobnosti uchenic. Esli v techenie goda vam udastsya dobit'sya blagopriyatnyh rezul'tatov, nikto ne poskupitsya na pohvaly na vam, ni vashej sposobnoj uchenice". YA uzhe smirilsya pered tem, chto dolzhno bylo posledovat', po ne zhdal, chto totchas zhe proizojdet i nechto eshche hudshee. Nasha dobraya nachal'nica, kotoroj, podobno dobromu pastyryu, as hochetsya poteryat' ni odnoj ovechki ili, kak eto bylo zdes', sidet' ee nichem ke ukrashennoyu, ne mogla utait' svoej dosady i, kogda ekzamenatory udalilis', obratilas' k Ottilii, sovershenno spokojno stoyavshej u okna, v to vremya kak ostal'nye radovalis' no povodu svoih nagrad: "Da skazhite zhe, boga radi, mozhno li proizvodit' takoe glupoe vpechatlenie, vovse ne buduchi glupoj?" Ottiliya otvechala sovershenno spokojno: "Prostite, milaya matushka, kak raz segodnya u menya opyat' golovnaya bol', i dovol'no sil'naya!" - "|togo nikto ne obyazan znat'!" - zametila nasha nachal'nica, obychno stol' uchastlivaya, i s nedovol'nym vidom otoshla. Pravda, nikto ne obyazan byl eto znat': vyrazhenie lica u Ottilii pri etom ne menyaetsya, i ya dazhe ne zametil, chtoby ona hot' raz podnesla ruku k visku. No eto bylo eshche ne vse. Doch' Vasha, sudarynya, vsegda zhivaya i neposredstvennaya, na radostyah posle svoego nyneshnego torzhestva povela sebya nesderzhanno i zanoschivo. Ona nosilas' po komnatam so svoimi nagradami i pohval'nymi listami i, podbezhav k Ottilii, stala imi razmahivat' pered ee licom. "Ne povezlo tebe segodnya!" - krichala ona. Ottiliya otvetila sovershenno spokojno: "|to eshche ne poslednee ispytanie".- "A ty vse-taki vsegda budesh' poslednej!" - kriknula Vasha doch' i pobezhala dal'she. Ottiliya vsyakomu drugomu pokazalas' by spokojnoj, no ne mne. Nepriyatnoe dushevnoe sostoyanie, s kotorym ej prihoditsya borot'sya, obychno proyavlyaetsya u nee nerovnym cvetom lica. Levaya shcheka na mig pokryvaetsya rumyancem, a pravaya bledneet. YA zametil eto i ne mog ne dat' volyu moemu uchastiyu. YA otvel v storonu nashu nachal'nicu i ser'ezno pogovoril s nej obo vsem. |ta dostojnaya zhenshchina priznala svoyu oshibku. My dolgo soveshchalis', obsuzhdali delo, i ya, ne sobirayas' eshche dol'she rasprostranyat'sya, soobshchayu Vam to, na chem my ostanovilis' i o chem prosim Vashu milost': voz'mite Ottiliyu na vremya k sebe. Prichiny etoj pros'by Vy luchshe vsego uyasnite sebe sami. Esli Vy soglasny, ya podrobnee napishu o tom, kak nuzhno obhodit'sya s etoj miloj devushkoj. Kogda zhe Vasha doch', chego sleduet ozhidat', pokinet nash pansion, my s radost'yu opyat' primem Ottiliyu. Zamechu eshche odno, tak kak boyus' zabyt' ob etom vposledstvii: mne nikogda ne prihodilos' videt', chtoby Ottiliya chego-nibud' trebovala ili hotya by o chem-nibud' nastoyatel'no prosila. Byvaet, odnako, hotya i redko, chto ona staraetsya otklonit' kakoe-nibud' trebovanie, obrashchennoe k nej. Pri etom ona delaet zhest, kotoryj na vsyakogo, kto ponimaet ego smysl, okazyvaet neotrazimoe dejstvie. Ona skladyvaet ladoni, podymaet ruki kverhu i prizhimaet ih k grudi, chut' naklonyayas' vpered i glyadya na svoego nastojchivogo sobesednika takimi glazami, chto on rad otkazat'sya ot lyubogo trebovaniya ili dazhe pros'by. Esli Vy, milostivaya gosudarynya, kogda-nibud' uvidite etot zhest, chto maloveroyatno pri Vashem otnoshenii k Ottilii, to vspomnite menya i bud'te k nej snishoditel'ny. |duard prochital eti pis'ma vsluh, ne raz ulybayas' i pokachivaya golovoj. Ne oboshlos' i bez zamechanij ob otdel'nyh licah i obo vsem polozhenii dela. - Dovol'no! - voskliknul nakonec |duard, - resheno, ona priedet! U tebya, dorogaya, budet pomoshchnica, a my mozhem teper' rasskazat' i o svoem plane. Mne neobhodimo pereehat' v pravyj fligel', k kapitanu. Rabotat' nam luchshe vsego utrom i vecherom. Zato dlya tebya i Ottilii mesta budet vdovol'. SHarlotta soglasilas', i |duard obrisoval ej ih budushchij obraz zhizni. Mezhdu prochim, on skazal: - So storony plemyannicy ochen' milo, chto u nee inogda bolit levyj visok; u menya vremenami bolit pravyj. Esli eto sluchitsya v odno i to zhe vremya i my usyademsya drug protiv druga, ya - podpershis' pravoj rukoj, ona - levoj, i povernem golovy v raznye storony, poluchitsya premilaya simmetrichnaya para. Kapitan gotov byl uvidet' v etom nechto ugrozhayushchee, no |duard voskliknul: - Dorogoj drug, osteregajtes' nekoego G! A chto delat' nashemu B, esli u nego otnimut V? - Kazalos' by,- zametila SHarlotta,- chto eto razumeetsya samo soboj. - Konechno,- voskliknul |duard,- ono vozvratitsya n svoemu A, k svoej al'fe i omege! - I, vskochiv s mesta, on krepko prizhal SHarlottu k svoej grudi. GLAVA SHESTAYA Kareta, dostavivshaya Ottiliyu, pod容hala k zamku. SHarlotta vyshla ej navstrechu; milaya devushka poryvisto brosilas' k nej, upala k ee nogam i obnyala ee koleni. - Zachem zhe takoe samounichizhenie! - slegka smushchennaya, skazala SHarlotta, starayas' ee podnyat'. - Samounichizheniya tut net,- otvetila Ottiliya, ne podnimayas' s zemli.- Mne priyatno vspomnit' vremya, kogda ya byla tak mala, chto dohodila vam tol'ko do kolen, no uzhe tak byla uverena v vashej lyubvi. Ona vstala, i SHarlotta ot vsej dushi obnyala ee. Ee predstavili muzhchinam i okruzhili zabotoj i vnimaniem. Krasota - vsyudu zhelannaya gost'ya. Ottiliya, kazalos', sledila za besedoj, sama, odnako, ne prinimaya uchastiya v nej. Na sleduyushchee utro |duard skazal SHarlotte: - Ona premilaya devushka, priyatnaya sobesednica. - Sobesednica? - s ulybkoj peresprosila SHarlotta.- Da ona ved' i rta ne raskryvala. - Razve,- otvetil |duard, kak by starayas' vspomnit',- stranno, odnako! SHarlotta lish' nameknula vnov' pribyvshej, chto delat' po hozyajstvu. Ottiliya bystro postigla i, chto eshche vazhnee, pochuvstvovala ves' uklad doma. Ona srazu ponyala, chto sleduet delat' dlya vseh i chto dlya kazhdogo v otdel'nosti. Vse u nee shlo po poryadku. Ona umela rasporyadit'sya, kak budto i ne otdavaya prikazanij, a ezheli kto-nibud' meshkal, totchas zhe sama bralas' za delo. Zametiv, skol'ko u nee ostaetsya svobodnogo vremeni, ona poprosila u SHarlotty pozvoleniya sostavit' sebe raspisanie, kotorogo stala ctpogo priderzhivat'sya. V tom, kak ona ispolnyala poruchennoe, SHarlotta uznavala cherty, znakomye ej iz pisem pomoshchnika. Ottiliyu predostavili samoj sebe. SHarlotta lish' izredka pytalas' rasshevelit' ee. Tak, ona neskol'ko raz podkladyvala ej pritupivshiesya per'ya, chtoby priuchit' ee pisat' pocherkom bolee svobodnym; no vskore per'ya okazyvalis' tonko ochinennymi. Oni uslovilis' govorit' mezhdu soboj po-francuzski; i SHarlotta eshche bolee nastojchivo sledila za etim, potomu chto Ottiliya, kogda uprazhnenie v chuzhom yazyke vmenyalos' ej v obyazannost', stanovilas' razgovorchivee. Pri etom ej dazhe sluchalos' skazat' bol'she, chem ona, vidimo, hotela. Osobenno pozabavil SHarlottu ee obstoyatel'nyj, odnako bezzlobnyj rasskaz o zhizni v pansione. Ottiliya stala dlya SHarlotty priyatnoj sobesednicej, i v nej so vremenem ona nadeyalas' najti i vernogo druga. SHarlotta mezhdu tem peresmotrela starye pis'ma, otnosivshiesya k Ottilii, zhelaya vosstanovit' v pamyati vse suzhdeniya, vyskazannye ob etoj miloj devushke nachal'nicej pansiona i ee pomoshchnikom, i sverit' ih s sobstvennymi vpechatleniyami. Ona vsegda schitala, chto nuzhno poskoree uznat' harakter cheloveka, s kotorym zhivesh' bok o bok, i sostavit' sebe suzhdenie o tom, chego ot pego mozhno ozhidat', chto v nem poddaetsya vospitaniyu, s chem sleduet raz i navsegda primirit'sya i chto prostit'. V pis'mah ona, pravda, ne nashla nichego novogo, no koe-chto ej uzhe znakomoe obratilo na sebya ee vnimanie, i teper' pokazalos' sushchestvennee. Tak, umerennost' Ottilii v ede i pit'e stala i v samom dele ee trevozhit'. Obeih zhenshchin zanimali takzhe i naryady. SHarlotta potrebovala ot Ottilii, chtoby ona odevalas' izyskannee i bogache. Poslushnaya i trudolyubivaya devushka totchas zhe prinyalas' kroit' materii, eshche ran'she podarennye ej, i skoro sumela, pochti ne pribegaya k postoronnej pomoshchi, sshit' sebe ochen' izyashchnye plat'ya. Ot novyh modnyh naryadov figura ee stala kazat'sya vyshe: kogda obayanie lichnosti rasprostranyaetsya i na vneshnyuyu obolochku, vse sushchestvo predstaet nam obnovlennym i eshche bolee privlekatel'nym ottogo, chto svojstva ego soobshchilis' vnesh