aryaya vse vokrug, i byl nadelen volshebnoj siloj: kazhdyj, kto prikasalsya k nemu, iscelyalsya ot lyuboj bolezni i ot pechali. Tol'ko nad smert'yu byl on ne vlasten. Persten', najdennyj mnoyu sredi otcovskih sokrovishch, obladal i drugimi volshebnymi svojstvami, perechislit' kotorye nevozmozhno. Razumeetsya, ya soznaval, chto ne dostoin takoj dragocennosti. "Tol'ko odin nash velikij gosudar',-- govoril ya sebe,-- tot, kto vseh blagorodnee i ot kogo zavisit vse nashe blagopoluchie, imeet na nego pravo!" YA mechtal ohranit' vashe velichestvo ot pechalej i bedstvij i otoslal persten' vam! Nashej gosudaryne koroleve ya poslal s Bellinom greben' i zerkalo. Luchshih proizvedenij iskusstva eshche ne bylo v mire! Kak lyubovalas' imi moya zhena, kak mechtala ostavit' ih u sebya! My iz-za etogo dazhe possorilis', no ya nastoyal na svoem i reshil prezentovat' greben' i zerkalo svoej povelitel'nice, kotoraya okazala mne stol'ko milostej i tak chasto vyruchala menya iz bedy. Uvy, gosudaryne ne prishlos' dazhe vzglyanut' na nih, a teper' oni naveki propali! Greben' ya mogu vam opisat'. On byl vyrezan masterom-hudozhnikom iz kosti pantery. Pestraya shkura pantery rasprostranyaet priyatnejshij aromat, i poetomu zveri lyubyat hodit' po tropam, po kotorym prohodit ona. A posle smerti pantery etot aromat pronikaet v ee kosti, pridavaya im vechnuyu netlennost'. Vysokuyu spinku grebnya ukrashal prekrasnyj uzor: izyashchnye perepleteniya zolotyh vinogradnyh vetvej s aloj i sinej emal'yu. Na srednej chasti grebnya byl izobrazhen znamenityj mif o yunom krasavce Parise, kotoryj odnazhdy povstrechal u kolodca treh bozhestvennyh zhenshchin, treh proslavlennyh krasavic i neprimirimyh sopernic: Afinu Palladu, Geru i Afroditu. Mezhdu nimi shel spor iz-za zolotogo yabloka, na kotorom stoyala nadpis': "Krasivejshej". A tak kak kazhdaya iz etih zhenshchin schitala sebya luchshe drugih, to oni reshili sdelat' sud'ej v etom spore Parisa. YUnosha rasteryalsya. Nelegko emu bylo reshit', kto iz treh sporshchic krashe drugih. Togda Gera skazala emu: "Esli ty priznaesh' samoj krasivoj menya, ty stanesh' bogache vseh lyudej na zemle". "Zato,--vozrazila Afina Pallada,-- esli ty otdash' yabloko mne, ty stanesh' samym mogushchestvennym chelovekom na svete". No tut zagovorila Afrodita: "CHto -- vlast'! CHto -- bogatstvo! Razve tvoj otec Priam ne vladyka Troi? Razve u tvoih brat'ev malo bogatstv? Priznaj menya samoj prekrasnoj, i ya nagrazhu tebya voistinu bescennym sokrovishchem: tebya polyubit krasivejshaya iz zhenshchin -- Elena Prekrasnaya!" Podumal Paris i otdal yabloko Afrodite, tem bolee chto iz treh ona byla dejstvitel'no samoj krasivoj. Teper' o zerkale. Ono bylo ne steklyannym, net, vmesto stekla v nego byl vstavlen kamen' berill isklyuchitel'noj chistoty. CHto by i gde by ni proishodilo v mire dnem ili noch'yu -- vse otrazhalos' v etom kamne. A esli na lice poyavlyalsya hotya by malejshij nedostatok -- ele zametnoe pyatnyshko ili borodavka,-- stoilo vzglyanut' v zerkalo, i nedostatok totchas ischezal... Ne mudreno, chto ya tak goryuyu ob etoj propazhe!.. Zerkalo bylo vpravleno v ramu iz dereva redkoj porody: zhuki ne tochat ego i ono cenitsya dorozhe zolota. V starinu, eshche pri care Kromparde, master-iskusnik sdelal iz etogo dereva chudo-konya: kon' za odin tol'ko chas unosil sedoka bol'she chem na sto mil'! Kak imenno byl sdelan etot kon', ya ne znayu; znayu tol'ko, chto takogo konya nikogda ne byvalo na svete! No vernus' k opisaniyu zerkal'noj ramy. Ona byla oval'noj i splosh' pokryta reznymi kartinkami. Pod kazhdoj kartinkoj byl vytisnen zolotom rasskaz k nej. YA mogu peredat' vam ih soderzhanie. Pervyj rasskaz-- o zavistlivoj loshadi. Odnazhdy vzdumala ona sostyazat'sya v bege s olenem. Konechno, loshad' srazu zhe otstala i uzhasno ogorchilas'. No tut ona zametila pastuha i obratilas' k nemu s pros'boj: "Esli ty poslushaesh'sya menya,-- skazala emu loshad',-- to najdesh' svoe schast'e. ZHivo sadis' na moyu spinu, i pomchimsya v tot les. Tam skrylsya krupnyj olen'. Podumaj, kakaya dobycha! Myaso, meh, roga -- vse eto ty mozhesh' prodat' za horoshie den'gi!" "Poprobovat' mozhno",-- otvechaet pastuh, saditsya verhom, i oni mchatsya v les. Vskore oni zamechayut olenya i skachut za nim, no on ostavlyaet ih daleko pozadi. Loshad' vybilas' iz sil. "Podozhdi,-- skazala ona cheloveku,-- slez'! YA ustala. Mne nuzhno otdohnut'".-- "Net,-- vozrazil ej vsadnik,-- teper' ty obyazana mne podchinyat'sya. Sama etogo hotela -- tak skachi dal'she! A zaartachish'sya, moi ostrye shpory nauchat tebya poslushaniyu!" Vot kak byvayut nakazany te, kto gotovy sami muchit'sya, lish' by drugoj postradal eshche bol'she! Na drugoj kartinke byla izobrazhena takaya istoriya. U odnogo bogacha sluzhili osel i sobaka. Sobaka byla hozyajskoj lyubimicej, kak govoritsya, ego favoritkoj. Ona sidela s nim za odnim stolom, ela to zhe, chto i on, to est' rybu i myaso, i spala u nego na kolenyah. Ee pokrovitel' baloval ee, a sobaka milo vilyala hvostom i userdno lizala hozyainu ruki i borodu. Osel nablyudal schastlivuyu zhizn' darmoedki, i v oslinom serdce vse bol'she zakipala gorech' obidy. "I chego tol'ko glupyj hozyain nyanchitsya s etoj nikchemnoj bezdel'nicej?-- dumal osel.-- Ej tol'ko i raboty -- skakat' pered nim i lizat' ego! A mne prihoditsya vechno trudit'sya. Desyat' sobak ne sdelayut za celyj god togo, chto ya uspevayu za odin mesyac! CHem tol'ko etu podlizu ne kormyat! A mne dayut odno seno! Splyu ya na goloj zemle, a kogda menya gonyat s poklazhej ili. ezdyat na mne verhom, to eshche nado mnoyu zhe i smeyutsya. Hvatit s menya! Teper' ya ponyal, chem nuzhno zasluzhit' hozyajskuyu lyubov'!" Edva osel eto podumal, kak navstrechu -- hozyain. Dlinnouhij glupec zadral hvost, vskochil na dyby i, podrazhaya sobake, stal lizat' hozyainu lico i prizhimat'sya slyunyavoj mordoj k ego shcheke. Nabil on bednyage neskol'ko shishek, i tot v smertel'nom ispuge pustilsya bezhat', golosya kak bezumnyj: "Osel moj vzbesilsya! Lyudi, na pomoshch'! Spasite!.. Ubejte osla!.." Hvatil tut poboev dlinnouhij durak ot sbezhavshihsya slug! Zagnali ego v stojlo, i osel tak i ostalsya oslom na vsyu zhizn'! Mnogih prihodilos' mne vstrechat' iz toj zhe dlinnouhoj porody: k chuzhomu uspehu zavist' ih muchit, no umu nichego ne nauchit! Stoit im razbogatet' ili poluchit' vlast', i oni nachinayut vesti sebya, kak svin'i. Posadi svin'yu za stol, ona i nogi na stol! Osel na to i osel, chtoby taskat' meshki i spat' na solome. Ego nichem ne ispravish'. I pet huzhe napasti, chem esli osel dorvalsya do vlasti! Tret'ya istoriya, izobrazhennaya na rame zerkala, povestvovala o tom, kak moj otec i kot Gince zaklyuchili mezhdu soboj soyuz i otpravilis' stranstvovat', poklyavshis' vsegda vyruchat' drug druga v bede i delit'sya vsyakoj dobychej. Tol'ko vyshli oni v put', kak navstrechu im ohotniki so svoroj borzyh. Tut Gince ehidno zamechaet moemu otcu: "Dobryj sovet -- nam i v post obed". A moj starik emu otvetil: "Dobryh sovetov dlya vas ya polnuyu sumku pripas! No gorazdo vazhnee pomnit' o nashej vzaimnoj klyatve i stojko derzhat'sya drug druga!" "Mozhet byt',-- skazal Gince,-- no v podobnom sluchae ya znayu lish' odno sredstvo, kotorym sejchas i vospol'zuyus'". S etimi slovami on prygnul na blizhajshee derevo. Ostavshis' odin, moj otec v strahe zastyl na meste, a Gince sverhu murlychet: "Nu, dyadyushka, kak vashi dela? Ne pora li vam otkryt' sumku i v pripasennyh sovetah najti samyj luchshij iz nih". V etu minutu ohotniki zatrubili v rog, i otec moj obratilsya v begstvo. Borzye so svirepym laem pomchalis' za nim i, ne uspej otec yurknut' v odnu nezametnuyu noru, on stal by dobychej borzyh. Vot kak Gince pokazal svoe "blagorodstvo" i svoyu "doblest'". Vprochem, na svete est' nemalo drugih fruktov, podobnyh kotu. Lichno ya Gince prostil, hotya uvazhat' takih, kak on, ya ne sposoben. Na rame byla eshche odna kartinka, ob odnoj iz prodelok volka, o tom, kak on umeet byt' "blagodarnym". Odnazhdy on nashel na lugu konskij skelet. S golodu on stal zhadno ego obgladyvat', i srazu zhe odna krupnaya ostraya kost' zastryala u nego v gorle. Volk strashno perepugalsya. On razoslal posyl'nyh zvat' na pomoshch' hirurgov, no ni odin lekar' emu ne pomog, hotya on obeshchal bol'shoe voznagrazhdenie. Nakonec k nemu prishel dlinnonogij zhuravl' v krasnom berete. "Doktor, spasite menya!-- umolyal ego volk.-- Skoree vyn'te iz gorla etu proklyatuyu kost'. YA torgovat'sya ne stanu!" ZHuravl' poveril emu, zasunul dlinnyj svoj klyuv vmeste so vsej golovoj v past' pacienta i ochen' iskusno vytashchil kost'. "Oj,--zavyl volk,--kak mne bol'no! Ty povredil mne gorlo! Nu, tak i byt', na sej raz ya tebya proshchayu, no vpred' rabotaj ostorozhnej. Bud' na tvoem meste kto drugoj, on poplatilsya by za svoyu nebrezhnost'! " "CHto vy!-- udivilsya zhuravl'.-- Uspokojtes'! Teper' vy zdorovy. YA chestno zarabotal svoj gonorar -- okazal vam pomoshch' i spas ot muchitel'noj smerti"- "Videl li kto-nibud' takogo nahala?!-- vozmutilsya volk.-- Za prichinennyj mne vred on eshche trebuet platy! Ty zabyl, chto eto ya okazal tebe milost': ved' tvoj klyuv vmeste s tvoej pustoj bashkoj nahodilsya v moej pasti, ya mog by vmig tebya obezglavit', no poshchadil, hotya ty prichinil mne stradanie. Net, voznagrazhden'e po pravu polagalos' by mne!" Da, vashe velichestvo, moshenniki chasto imenno tak platyat za uslugi!-- dobavil Rejneke i prodolzhal:-- Kak ogorchil ya svoih detok, kogda unes eto zerkalo iz domu! Oni tak lyubili rezvit'sya pered nim, smotret', kak zabavno boltayutsya szadi ih hvostiki, smeyat'sya nad sobstvennymi mordochkami i korchit' smeshnye grimasy!.. Razumeetsya, ya ne predvidel smerti chestnogo Lyampe, kogda bez vsyakoj raspiski vruchil emu i Bellinu svoi bogatstva. Ved' ya vpolne veril im oboim i schital, chto luchshih druzej u menya nikogda ne budet... Beregis' zhe, ubijca! YA vyyasnyu, kto pohitil i spryatal moi dragocennosti! Rano ili pozdno prestupnik vsegda byvaet obnaruzhen! Mozhet sluchit'sya dazhe chto koe-kto iz prisutstvuyushchih zdes' ukazhet, gde skryta propazha i kto ubil neschastnogo Lyampe. O moj dorogoj gosudar'! Vam prihoditsya ezhednevno razbirat' stol'ko ser'eznyh del, chto upomnit' ih vse vy, konechno, ne mozhete. No ne sohranilas' li v vashej pamyati odna bol'shaya usluga, kotoruyu okazal vashemu pokojnomu otcu moj pokojnyj otec? Osmelyus' napomnit' vashemu velichestvu, chto starik moj pol'zovalsya pri vashem otce-gosudare bol'shim pochetom kak mnogoopytnyj vrach. On umel mudro opredelit' sut' lyuboj bolezni i sposob ee lecheniya. On znal vse rvotnye i slabitel'nye sredstva i, krome togo, byl iskusnym dantistom: shutya vydergival bol'nye zuby tak, chto pacient i kriknut' ne uspeval. Vam bylo vsego tri goda, gosudar', kogda otec vash sleg ot kakoj-to tyazheloj bolezni. On uzhe ne mog hodit', i ego prihodilos' nosit' v kresle. Soznal on samyh proslavlennyh iz medicinskih svetil, no ni odin iz nih ne vzyalsya ego iscelit'. Togda on poslal za moim otcom. Moj starik prishel, osmotrel gosudarya, opredelil u nego krajne opasnyj nedug i ochen' rasstroilsya. "Vashe velichestva--voskliknul on vzvolnovanno.--Kak ohotno ya rasstalsya by s sobstvennoj zhizn'yu, kogda by mog etoj cenoj spasti vashu! No esli vy hotite vyzdorovet', i poskoree, vam pridetsya nemedlenno s容st' volch'yu pechenku. Preduprezhdayu: volk dolzhen byt' ne molozhe semi let. Ne zabyvajte, gosudar', vasha zhizn' v opasnosti!" Volk, kotoryj nahodilsya tut zhe, byl, razumeetsya, daleko ne v vostorge ot predlozheniya moego otca, i, kogda vash pokojnyj otec ochen' vezhlivo obratilsya k nemu: "Nadeyus', chto vy, sudar', ne otkazhetes' pozhertvovat' mne pashu pechen', poskol'ku delo idet o moej zhizni?"-- on naglo otvetil: "Moya pechen' dlya vas bespolezna: mne eshche i pyati let ne ispolnilos'". "Vzdor, boltovnya!--rasserdilsya moj otec.--|to ne pomeha: ya sam opredelyu eto!" Konechno, volk byl tut zhe vzyat povarami na kuhnyu, i pechen' ego okazalas', vpolne podhodyashchej. Otec vash s容l ee, i vse boli prekratilis', tyazhelyj nedug minoval! Za eto pokojnyj korol' shchedro nagradil moego otca i povelel, chtoby otnyne ves' dvor velichal ego ne inache kak doktor. S toj pory moj otec vsegda nahodilsya po pravuyu ruku ot gosudarya i poluchil pochetnuyu zolotuyu pryazhku i alyj beret, chtoby vse vstrechnye vozdavali emu vysshie pochesti. K sozhaleniyu, s ego synom, to est' so mnoj, ne tak obrashchayutsya, da i ob otcovskih zaslugah davno zabyli! Zato pluty i podlecy, chto zabotyatsya lish' o svoej nazhive, vozvysilis' i prebyvayut v pochete! Ah, gosudar'! |ti zhadnye volki dumayut tol'ko o sebe. Oni ne pozhertvuyut dazhe kakim-nibud' pustyakom radi spaseniya zhizni svoego gosudarya! Ved' otkazalsya zhe volk posluzhit' pokojnomu korolyu svoeyu pechen'yu. L po mne, pust' podohnut dvadcat' volkov, lish' by dol'she zhili nash obozhaemyj gosudar' i ego supruga! -- Poslushaj, Rejneke,-- promolvil nakonec korol',-- ty razglagol'stvoval zdes' dostatochno dolgo, i ya tebya vyslushal. Dopustim, chto tvoj otec dejstvitel'no byl pri moem otce-korole uvazhaemoj personoj. No skol'ko zhe etomu let! Sam ya otcovskih del ne pomnyu i ob etoj istorii ni ot kogo ne slyshal. Zato o tvoih prodelkah mne prihoditsya slyshat' dostatochno chasto. Vechno ty v chem-to zameshan, vechno hodyat o tebe nehoroshie sluhi. Byt' mozhet, vse eto spletni i zlaya napraslina, odnako ya hotel by hot' raz uslyshat' o tebe chto-nibud' horoshee... -- Moj povelitel'!-- voskliknul Rejneke-- Dajte mne ob座asnit'sya: vashim uprekom ya zadet za zhivoe. Nadeyus', vy ne zabyli tot sluchaj, kogda my s volkom odnazhdy zatravili svin'yu. Tut vy, vashe velichestvo, podoshli k nam vmeste s suprugoj i skazali, chto vy ochen' golodny i chto esli my udelim vam chast' nashej dobychi, eto sil'no podkrepit vas oboih. Izergim burknul v otvet chto-to vrode "pozhalujsta", no ne ochen' vnyatno -- i tak ponimaj i etak, ya zhe skazal ne koleblyas': "Moj gosudar'! Vy imeete pravo hot' na sotnyu svinej! Komu prikazhete delit' dobychu?" Vy izvolili ukazat' na volka. Izergim byl etim ochen' dovolen i stal delit', kak obychno on delit, to est' bessovestno. Vam on otorval chetvertinku, vashej supruge -- druguyu, sam uhvatil polovinu, a mne udelil ot svoih shchedrot lish' svinye ushi da rylo. Vy, gosudar', byli togda ochevidcem volch'ego neblagorodstva. Svoyu dolyu vy izvolili s容st', no ya otlichno videl, chto vy ne nasytilis'. Zato Izergim nichego ne zametil i prodolzhal, gromko chavkaya, zhrat', a vam ne predlozhil ni kusochka dobavki. Tut uzh vy vyshli iz terpeniya i sobstvennoj lapoj ogreli ego po zatylku, sodrav shkuru s bashki, tak chto on, zavyvaya ot boli, brosilsya proch' s okrovavlennoj plesh'yu. "Vernis'!-- zakrichali vy emu vsled,-- Nauchis' prilichiyu! Vpred' so mnoj delis' po-inomu, ne to pozhaleesh'! L teper' ubirajsya i poskoree razdobud' nam horoshej edy!" "Moj gosudar',-- predlozhil ya vam,-- koli tak, razreshite mne otpravit'sya vmeste s volkom". Vy soglasilis'. Izergim byl v plohom nastroenii: rana na ego golove krovotochila; no ya podgonyal ego, i vskore my zatravili telenka. A ved' vy tak lyubite telyatinu! Telenok byl upitannyj, i vy ostalis' dovol'ny. "S toboj, Rejneke,-- skazali vy mne,-- dvor moj ne propadet!" Telenka podelit' vy poruchili pa etot raz mne, i ya skazal: "Gosudar'! Vam prichitaetsya odna polovina dobychi, koroleve -- drugaya. Legkie, serdce i pechen' prinadlezhat vashim detyam. Nozhki ya voz'mu sebe -- i bol'shoj lyubitel' telyach'ih nozhek. Samoe vkusnoe -- golovu -- ya ostavlyayu dlya volka". Vy soizvolili sprosit' menya: "Gde i u kogo nauchilsya ty tak po-pridvornomu delit' dobychu?" A ya ukazal na volka i otvetil: "Vot moj uchitel', etot, s okrovavlennoj plesh'yu. Segodnya on otkryl mne na eto glaza. Teper' -- chto hryachok, chto bychok -- podelyu bezoshibochno tochno". Tak, gosudar' moj, ya ne raz dokazyval vam svoe uvazhenie. Vse, chto ya imeyu teper', i vse, chto priobretu v budushchem, ya prednaznachayu vam i koroleve. Malo eto budet ili mnogo, vam dostanetsya l'vinaya dolya. Vspomnite tol'ko svin'yu i telenka -- i vy pojmete, kto vam istinno predan. Mozhet li volk Izergim sravnit'sya v etom s Rejneke-lisom? Moi vragi ochernili menya, no vot moj otvet: kto menya obvinyaet, pust' pred座avit uliki ili vystavit vernyh svidetelej i poruchitsya pered sudom vsem svoim dostoyaniem, kak govoritsya, "uhom i duhom". Tak zhe poruchus' i ya. I samoe delo dolzhno byt' razobrano chestno i strogo. YA vprave etogo trebovat'. -- Tak ili inache,--zametil korol',--ya ne sobirayus' meshat' pravosudiyu. Mne eto protivno! Odnako ochen' veliko podozrenie, chto ty souchastnik ubijstva chestnogo zajca Lyampe. YA byl k nemu nezhno privyazan, i mne bol'no dumat', chto ego uzhe net v zhivyh. O, kak ya byl potryasen, kogda iz kotomki izvlekli ego golovu! Baran Bellin byl kaznen na meste, a ty, esli mozhesh', opravdajsya pered sudom... CHto kasaetsya menya,-- prodolzhal korol', obrashchayas' k prisutstvuyushchim, -- to dolzhen skazat', chto ya lichno snova prostil Rejneke, potomu chto vo mnogih trudnyh sluchayah on dokazal mne svoyu predannost'. Esli zhe zdes' najdetsya kakoj-nibud' zhalobshchik, to pust' on podkrepit svoi obvineniya nadezhnymi svidetel'stvami. -- O, blagodaryu vas, gosudar'!-- vstrepenulsya Rejneke-- Pozvol'te svyato vas zaverit', chto ya ochen' goreval, otpuskaya Bellina s Lyampe, kak budto chto-to predchuvstvoval. Ved' ya sam serdechno lyubil ih oboih... Tak -- slovo za slovom -- Rejneke-plut snova oputal vseh svoej hitroj lozh'yu. On tak raspisal svoi "nebyvalye" sokrovishcha -- i dejstvitel'no nebyvalye, potomu chto ih nikogda i ne bylo na svete,-- i derzhalsya pri etom s takim dostoinstvom, chto ego derzkaya vydumka mnogim pokazalas' chistejshej pravdoj. Koe-kto pytalsya dazhe uteshit' pritvorshchika. Sam korol' Nobel' razmechtalsya o dragocennostyah, kotorye sulil lis, i polnost'yu poveril obmanshchiku. -- Uspokojtes' i otpravlyajtes' v dorogu,-- blagozhelatel'no skazal on Rejneke.-- Ishchite sokrovishcha, a esli vam ponadobitsya moya pomoshch', ona budet vam okazana. -- Vashej milosti ya ne zabudu,-- otvetil radostno Rejneke-- Delo pokuda temno, no ono proyasnitsya. YA budu stranstvovat' denno i noshchno i sprashivat' kazhdogo vstrechnogo. Esli zhe ya obnaruzhu sokrovishcha i blagopoluchno dostavlyu ih vashemu velichestvu, togda moj trud budet nakonec voznagrazhden i moya vernost' vam budet dokazana navsegda!.. Korol' ohotno slushal moshennika, da i vse ostal'nye poverili etoj arhinagloj lzhi. Odin tol'ko volk Izergim ne sderzhalsya. Zlobno skrezheshcha zubami, on vskochil so svoego mesta i voskliknul: -- Tak, gosudar'! Vy opyat' poverili etomu voru, kotoryj uzhe stol'ko raz obmanyval vas? Ili vy ne vidite, chto moshennik snova oboshel vas, vseh nas oklevetav? On ved' v zhizni pravdy no skazhet i budet bespardonno lgat', pokuda ne sdohnet! Net, ot menya on tak legko ne ujdet! Vy ubedites', kakoj eto lzhivyj prohvost! Mne izvestny tri ego prestupleniya, i on otvetit za nih, hotya by delo pahlo smertel'noj shvatkoj! Tut byl razgovor o svidetelyah, no kakoj v nih tolk? Kak by oni ego ni ulichali, merzavec vse povernet, kak zahochet. Nu, a esli svidetelej net? Vyhodit, chto togda prestupnik mozhet i dal'she sovershat' prestupleniya? Da i kto zhe reshitsya vystupit' protiv etogo ryzhego negodyaya? On vseh oplyuet i utopit! Net, teper' ya budu sudit' ego po-svoemu! Beregis' ty, razbojnik! PESNX ODINNADCATAYA Nachalos' novoe sudebnoe zasedanie. Volk Izergim pristupil k obvineniyu: -- Sejchas vy pojmete, moj spravedlivyj gosudar',-- tak nachal on svoyu rech',--chto Rejneke byl negodyaem, negodyaem ostalsya i nichem drugim nikogda ne budet. Mnogo naplel on tut raznyh gnusnyh istorij, chtoby obeschestit' menya i ves' moj rod. Nedarom on vsegda staralsya prichinit' gore mne i moim blizkim. Odnazhdy on ugovoril moyu zhenu Girmundu perepravit'sya cherez boloto k prudu. Rejneke uveryal ee, chto tam ona mozhet za odin den' nalovit' celuyu goru ryby. Dlya etogo, mol, ej stoit tol'ko pogruzit' svoj hvost v vodu i sidet', dozhidayas' ulova: k ee hvostu pricepitsya stol'ko ryby, chto nam vsej sem'ej ee ne osilit'. Snachala vbrod, zatem vplav' dobralis' oni do plotiny. "Vot zdes' tebe nado pogruzit' svoj hvost!"-- skazal lis moej zhene. Girmunda tak i sdelala. Holodalo. K vecheru udaril zhestokij moroz, vodu zatyanulo l'dom, i hvost Girmundy tak primerz, chto ona uzhe ne mogla sdvinut'sya s mesta. Nu, zhena i reshila, chto ryzhij plut skazal pravdu i k ee hvostu dejstvitel'no pricepilos' ochen' mnogo ryby. V eto vremya ya kak raz prohodil po beregu i uslyshal otchayannyj krik moej Girmundy. Glyazhu: bednyazhka ne mozhet shevel'nut'sya, a Rejneke vokrug nee prygaet, b'et ee lapami, draznit i vsyacheski nad neyu izdevaetsya. "Rejneke!-- zakrichal ya.-- CHto ty delaesh', merzavec!" On oglyanulsya i ubezhal proch'. A ya eshche dolgo vozilsya v ledyanoj vode, lomal i gryz led vokrug Girmundy, chtoby vyruchit' bednyazhku. Uvy, vse konchilos' daleko ne blagopoluchno. Girmunda v neterpenii rvanulas' -- i chetvert' ee hvosta tak i ostalas' vo l'du, ZHena gromko vzvyla ot boli. Krest'yane uslyhali i sbezhalis' s vilami i toporami, a baby dazhe s pryalkami. "Lovite ih, bejte, topite!"-- gorlanili oni. Naterpelsya ya strahu, i Girmunda tozhe! My edva unesli nogi, a bezhali tak, chto par nad nami klubilsya. I eto nesmotrya na sil'nyj moroz! Kakoj-to dlinnonogij verzila, otvratitel'nyj paren', vse zhe dognal nas i dolgo presledoval, donimaya na begu svoej pikoj. Esli b ne noch', nam by ot nego ne ujti! K schast'yu, my uspeli svernut' v pribrezhnyj kamysh. Sunut'sya tuda v temnote krest'yane ne posmeli, i my spaslis'... Vot, gosudar' moj, v kakih prestupleniyah obvinyayu ya lisa: naglyj, zhestokij obman, kotoryj mog stoit' zhizni moej zhene, nanesennoe ej tyazhkoe oskorblenie i, nakonec, ubijstvo zajca i vorony. Pokarajte zhe ego, gosudar', strozhajshej karoj! Korol' s yavnym neudovol'stviem vyslushal zhalobu volka. -- V etom dele razberetsya sud,-- skazal on,-- A teper' predostavim slovo Rejneke-lisu. Rejneke totchas vyshe vpered. -- Esli by delo obstoyalo imenno tak, kak raspisal ego volk,-- zagovoril on,-- eto dejstvitel'no ne delalo by mne chesti. No v ego slovah net i kapli pravdy! Ne otricayu: ya dejstvitel'no nauchil volchicu lovit' rybu, ukazal ej dorogu k zaprude i dazhe sam ee tuda soprovozhdal. No, edva zaslyshav o rybe, ona tak poneslas', chto srazu zabyla vse moi nastavleniya. Esli ona primerzla ko l'du, to lish' potomu, chto slishkom dolgo sidela. Stoilo ej poran'she vytashchit' hvost, i ona pojmala by ryby na tri ili chetyre obeda. No ved' "volch'emu nutru zhadnost' ne k dobru". Girmunda mogla sama v etom ubedit'sya. Ne vizhu ya s ee storony blagodarnosti i za svoyu beskorystnuyu pomoshch'. YA ne izdevalsya nad nej, a hotel vyruchit': pytalsya podnyat' i vytashchit' ee iz vody, no ona okazalas' chereschur gruznoj. Za etim zanyatiem menya i zastal Izergim. On dejstvitel'no shel beregom -- uvidel, kak ya hlopochu vozle Girmundy, nachal krichat' i zlobno rugat'sya. Priznat'sya, ya dazhe ispugalsya i podumal pro sebya: "Spasajsya, Rejneke, pokuda ne pozdno! Pomni: beglec -- ne mertvec!" I po-moemu, ya rassudil ves'ma mudro: on menya razorval by v kloch'ya. Volk vsegda byl zlobnym, takim on i ostalsya. Mozhete sprosit' ob etom ego suprugu... Tut Girmunda, ne vyderzhav, vskochila so svoego mesta. -- Vsya vasha zhizn', vse vashi postupki,-- s prezreniem skazala ona poveselevshemu Rejneke,-- eto splosh' plutni, kovarstvo i pakosti! ZHestoko poplatitsya tot, kto vam poverit. Vy zhe znamenityj obmanshchik! Vzyat' hotya by takoj sluchaj so mnoj: nad kolodcem viseli dva vedra. V odno iz nih -- uzh ne znayu, pravo, zachem -- uselis' vy i spustilis' vniz. Odnako podnyat'sya ottuda obratno vam uzhe ne udalos'. Kak vy tam hnykali, kak skulili! Utrom ya prohodila mimo i udivilas'. "Kak eto,-- sprashivayu,-- zaneslo vas v kolodec?" A vy mne ottuda krichite: "Milaya kumushka! Kak vy kstati! YA prigotovil zdes' dlya vas ugoshchenie. Sadites' vo vtoroe vedro i zhivo spuskajtes'! Ryby tut ujma!" YA dala sebya odurachit', vlezla vo vtoroe vedro, i ono srazu poshlo vniz. YA v nem spuskayus', a vy v svoem vedre podnimaetes' mne navstrechu. "Kak eto tak, Rejneke?" -- sprosila ya v izumlenii. A vy mne ehidno otvetili: "Vverh i vniz -- tak uzh ono v mire vedetsya, tak poluchilos' i s nami. Odin ponizhaetsya, drugoj vozvyshaetsya -- vse zavisit ot lichnyh kachestv". Tut vy vyskochili, iz vedra i ubezhali, a ya, ubitaya gorem, ves' den' prosidela v kolodce i spaslas' tol'ko pod vecher. No skol'ko poboev ya perenesla! K kolodcu podoshli krest'yane, i kto-to iz nih zametil menya. "Poglyadi-ka, v vederke sidit nash staryj vrag, gubitel' ovec!" -- zakrichal on. "Tashchi ego naverh!--otozvalsya drugoj. - Uzh ya ugoshchu ego po zaslugam! Razochtemsya s nim za nashih yagnyatok!" Kak oni vstretili menya, i vspomnit' strashno! Skol'ko udarov tut na menya obrushilos'! YA edva ucelela!.. -- Vdumajtes' v etu istoriyu, - otvetil ej Rejneke s besserdechnoj uhmylkoj,-- i vam stanet yasno, chto poboi poshli nam na pol'zu. Pravda, lichno ya predpochitayu obhodit'sya bez nih. Delo obstoyalo tak, chto kto-nibud' iz nas dvoih byl by neizbezhno izbit, poskol'ku my ne mogli vybrat'sya odnovremenno. |tot urok vam stoit zapomnit': vpred' ne bud'te takoj legkovernoj! Volk zlobno shchelknul zubami: -- K chemu eshche dokazatel'stva? Nikto ne pakostil mne bol'she, chem etot negodyaj! YA zabyl vam eshche rasskazat', kak odnazhdy v Saksonii on zavlek menya k obez'yanam. Po ego naushcheniyu ya vlez tam v kakuyu-to peshcheru, bud' ona proklyata! I esli by ya v nej zameshkalsya, to ostalsya by bez glaz i ushej. Lis uveril menya, chto ya vstrechus' s ego tetushkoj -- tak on nazyval strashilishche obez'yanu, hozyajku peshchery. O, etot plut horosho znal, chto menya zhdet, i byl ochen' razdosadovan, kogda ya spassya! -- Izergim chto-to putaet, dolzhno byt', on nemnogo tronulsya,-- zayavil tut Rejneke, sdelav legkij poklon gospodam pridvornym.-- Uda esli on vzyalsya rasskazyvat' ob etoj istorii, to pust' by rasskazyval tochno. A delo obstoyalo tak. Dva s polovinoj goda tomu nazad on sobralsya v Saksoniyu, chtoby razvlech'sya i poveselit'sya. YA takzhe otpravilsya s nim. |to pravda, a vse ostal'noe -- glupaya vydumka. V peshchere zhili ne obez'yany, a kakie-to gnusnye obez'yan'i vyrodki. I nikakie oni mne ne rodstvenniki. Martyn-obez'yanka i gospozha Ryukenau dejstvitel'no dovodyatsya mne dyadej i tetej. |tim rodstvom ya gorzhus'. Moj dyadya Martyn -- ves'ma pochtennyj yurist. A etih peshchernyh tvarej Izergim pripisal mne v rodstvo tol'ko v nasmeshku. Esli hozyajka peshchery na kogo i pohozha, to razve chto na d'yavola iz preispodnej. Pravda, ya velichal tu merzkuyu staruhu tetushkoj, no znal, chto delal: kak govoritsya, hot' i bylo mne toshno, zato ugostili roskoshno. Vprochem, ya zhelayu ej sdohnut', staroj ved'me! Tak vot odnazhdy my svernuli s dorogi, chtoby obojti goru, i uvideli glubokuyu, mrachnuyu peshcheru. Izergim, kak vsegda, byl goloden i zol. Kto zhe kogda-nibud' videl volka sytym i dovol'nym? YA skazal emu, chto v etoj peshchere mozhno najti dostatochno ody i, nadeyus', se obitateli ohotno s nami podelyatsya. "Milyj plemyannichek,-- vozrazil mne Izergim,-- luchshe ya podozhdu vas pod derevom: vy hitree menya i legche zavyazhete s nimi znakomstvo. A esli predlozhat poest', vy menya pozovete". Odnim slovom, bezdel'nik ne pozhelal sam riskovat' i reshil vyzhdat', chem zakonchitsya moj vizit v peshcheru. YA otlichno ego ponyal, no vse zhe, drozha ot straha, polez v peshcheru i dolgo brel kakim-to dlinnym izvilistym hodom. To, chto ya uvidel v ego konce, bylo tak uzhasno, chto eshche raz uvidet' eto ya ne soglasilsya by i za celuyu goru zolota. |to byl priton otvratitel'nyh tvarej, ogromnyh i malyh. |ta staruha-mamen'ka -- vot uzh sushchaya d'yavolica! Bezobrazno shirokaya past', dlinnye strashnye zuby, dlinnushchie kogti na dlinnyh rukah i predlinnyj hvost na samoj spine! A detenyshi tak zhe urodlivo-gadki! Nastoyashchie chudishcha! Mamochka vstretila menya takim vzglyadom, chto mne stalo zhutko. Rostom ona byla pobol'she Izergima, a koe-kto iz ee detok pochti ne ustupal ej. Ves' etot merzkij vyvodok lezhal vpovalku na pereprevshej solome. A kakaya tam byla von'! Skazat' vam po sovesti, mne stalo ochen' ne po sebe: ih bylo slishkom mnogo, a ya odin. Togda ya isproboval staroe sredstvo: vopreki svoim istinnym chuvstvam, ya serdechno privetstvoval ih vseh, nazval staruhu tetushkoj, a ee detok bratcami,-- koroche, na slova ya ne skupilsya. "Daj bog vam schast'ya na mnogie gody!-- skazal ya.-- Vse eto vashi detishki? Kak zhe oni ocharovatel'ny! Tak zhizneradostny! Tak milovidny i privetlivy! Bog mne svidetel', oni vyglyadyat chistokrovnymi princami. YA schastliv poznakomit'sya s takoj rodnej!" Rashvalivaya ee detej, ya obvorozhil staruhu. Ona otvechala mne tem zhe, nazvala menya plemyannikom i oblaskala tak, budto i vpryam' sostoyala so mnoj v rodstve. "Rejneke, nash dragocennyj rodstvennik,-- skazala ona,-- milosti prosim! Kak pozhivaete? Vsyu svoyu zhizn' ya budu blagodarna vam za eto poseshchenie. Proshu vas prepodat' moim detyam raznye premudrosti, chtoby oni uspevali v zhizni..." Vidite, kak mnogo ya vyigral, pozhertvovav pravdoj. I vse zhe ya ohotno sbezhal by ottuda. Tak net zhe! Ona menya ne otpuskala: "Moj milyj plemyannik, kuda vy tak toropites'? YA hochu ugostit' vas kak sleduet!" Tut ona prinesla mne stol'ko edy! Ne mogu teper' vse perechislit'. "Gde eto vse dostaetsya?"--dumal ya pro sebya. Otvedal ya ryby, kozuli, vkusnejshej dichi! Vdobavok hozyajka dala mne eshche divnyj kusok svezhej oleniny dlya peredachi moej sem'e. "Zahodite pochashche, my budem vas zhdat'",--skazala ona mne na proshchanie. YA, konechno, obeshchal -- davaj bog nogi tem zhe dlinnym izvilistym hodom do samogo vyhoda. Izergim vstretil menya stonami. YA sprosil ego o zdorov'e. "Preskverno, s golodu podyhayu",-- otvetil on mne. YA pozhalel volka i otdal emu celikom ves' olenij okorok, kotoryj on tut zhe sozhral. Togda on byl mne ochen' blagodaren, no teper' vse zabyl. Bystro prikonchiv okorok, on sprosil: "Kto prozhivaet v etoj peshchere i kak vas tam prinyali?" YA skazal emu vsyu pravdu. "|to mesto uzhasno,-- ob座asnil ya,-- no lakomoj snedi tam skol'ko ugodno. Idite smelee, no pushche vsego opasajtes' govorit' to, chto vy na samom dele dumaete". YA dazhe povtoril emu: "Hotite dobit'sya uspeha -- pripryach'te pravdu podal'she. Kto nosit ee postoyanno na yazyke, tot rasplachivaetsya za eto nepriyatnostyami: takogo gostya za stol ne posadyat. CHto by ni dovelos' vam uvidet', govorite lish' to, chto vsyakomu priyatno vyslushat', togda k vam otnesutsya po-druzheski". Izergim ne poslushal menya -- i zhestoko poplatilsya. Vprochem, tak emu i nado! Ved' eti volki -- narod neotesannyj, grubyj, tonkogo obhozhdeniya i mudryh myslej ponyat' ne v sostoyanii. "YA sam znayu prilichiya!"-- zanoschivo burknul on mne v otvet, rinulsya v peshcheru i tam poluchil po zaslugam. Uvidav strashnuyu samku i ee detenyshej, on, osharashennyj, kriknul: "Aj, chto za gnusnye tvari! I eto vse vashi rodnye shchenki? Togda utopite ih skoree, chtob eto otrod'e ne rasplodilos' na svete! Bud' oni moimi, ya by ih davno peredushil!" Nu, konechno, mamasha ih rassvirepela: "Kakoj d'yavol prislal vas syuda grubit'? Kakoe vam delo, krasivy moi deti ili bezobrazny? Tol'ko chto zdes' byl mudryj i mnogoopytnyj Rejneke-lis. On ponimaet bol'she, chem vy. On zaveril menya, chto moi deti milovidny i blagovospitanny. On hvalil ih manery i priznalsya, chto rad byt' s nimi v rodstve. Vam ne nravyatsya moi deti, da kto vas syuda zval?" Tem ne menee Izergim srazu zhe grubo potreboval ot nee edy. "Tashchite syuda chto-nibud' pozhrat', a ne to ya i sam razyshchu!" On i vpryam' sobiralsya bylo nachat' rozyski, no, kak govoritsya, eto vyshlo emu bokom. Strashnaya d'yavolica nabrosilas' na nego i izodrala na nem shkuru zubami i kogtyami. Da i detki ee v storone ne ostalis'. Volk vzrevel i pustilsya proch'. Vyskochil on iz peshchery strashno isterzannym, shkura visela na nem kloch'yami, uho bylo rasporoto nadvoe, nos obodran. "Kak vidno, vy skazali ej pravdu?"-- sprosil ya. A on otvetil: "CHto ya dumal, to i skazal. Proklyataya ved'ma! Kak ya izurodovan! Vot zdes' by mne vstretit'sya s nej - dorogo by ona mne zaplatila! Znaete, Rejneke, nikogda ya ne vidyval takih otvratitel'nyh i zlobnyh detej! V takom zhe rode ya i ih mamen'ke skazal". "Vy spyatili!-- voskliknul ya - Ved' ya zhe nastavlyal vas, prostaka, kak sebya vesti. Vy dolzhny byli skazat': "Milaya tetya, privet vam! Kak schastliv ya uvidet' vas i moih starshih i mladshih kuzenov!" Tut Izergim okonchatel'no vzbelenilsya. "Velichat' tetushkoj etu strashnuyu ved'mu?!-- oborval on menya. -- A ee vyrodkov -- brrrrr!-- bratcami?! K chertu ih! Takoe rodstvo i predstavit' zhutko! T'fu! CHto za gnusnaya shajka!" Vot za chto postradal etot seryj glupec! Posudite zhe, moj gosudar', mozhet li volk utverzhdat', chto ya ego predal? Pust' on skazhet sam, razve vse bylo ne tak, kak ya tol'ko chto rasskazal? -- |togo spora slovami nam ne reshit',-- mrachno i reshitel'no prohripel volk Izergim.-- Vy, Rejneke, derzhites' slishkom naglo, i vyzov na poedinok -- vot moj otvet! Vy chudesno izobrazili, kak ya muchilsya golodom u obez'yan'ego logova i kak shchedro vy menya nakormili. Eshche by: bol'shushchej, no uzhe obglodannoj kost'yu! Myaso vy, naverno, uspeli s容st' ran'she. Vy vsegda nado mnoj glumites', vsegda staraetes' kak mozhno bol'nee zadet' moyu chest'. Podloj chudovishchnoj lozh'yu vy navlekli na menya podozrenie v tom, chto ya zamyslil kovarnyj zagovor, chto ya pokushalsya dazhe na zhizn' nashego gosudarya! A chto vy napleli emu o vashih sokrovishchah?! Da, najti ih dejstvitel'no trudno! Kak vse, chto ne sushchestvuet! Vy oskorbili moyu zhenu, i za eto vy zaplatite mne krov'yu! Kak ustanovleno obychaem, ya brosayu vam perchatku -- znak vyzova na poedinok. Vskore my vstretimsya v smertel'nom boyu. YA govoryu eto v prisutstvii gosudarya i vseh nashih baronov. Nadeyus' uvidet' ih na poedinke. Rejneke struhnul, hotya i ne pokazyval vidu. "Tut delo pahnet i dostoyaniem i zhizn'yu,-- razmyshlyal on.-- Volk bol'she i sil'nee menya, i esli ya ne izlovchus', to mne budet hudo". No tut on vspomnil, chto volk lishilsya kogtej na perednih lapah, i poveselel. -- Vy, Izergim,-- obratilsya on k volku,-- sami lzhec i predatel'! Vse obvineniya, kotorye vy osmelilis' mne pred座avit', lzhivy! Vam ugodno drat'sya? CHto zh, ya gotov, uklonyat'sya ne stanu i v otvet brosayu vam svoyu perchatku! Posle etogo oni oba podoshli k korolyu i, soglasno obychayu, vruchili emu broshennye drug drugu perchatki. -- Predstav'te svoih poruchitelej v tom,-- skazal im korol',-- chto zavtra vy oba yavites' na poedinok. Delo, ya vizhu, sil'no zaputano, i trudno ponyat', kto iz vas prav. Medved' Braun i kot Gince poruchilis' za volka, a za Rejneke -- ego kuzen, syn obez'yany Martyna, i barsuk Grimbart. -- Bud'te spokojny i blagorazumny,-- skazala Rejneke gospozha Ryukenau, martyshka.-- Moj muzh, vash dyadya Martyn, nauchil menya tajnoj molitve. Ee sostavil odin uchenyj abbat Zaglotajvas. On dazhe sobstvennoruchno napisal etu molitvu na bumazhke i dal ee moemu muzhu, skazav, chto ona pomogaet muzhchinam v bitve s protivnikom. YA prochtu ee nad vami, i ona dast vam uverennost', silu i bodrost'. -- YA vam serdechno priznatelen, tetushka,-- otvetil lis,-- No bol'she vsego na svete ya nadeyus' na svoyu pravotu, na svoyu smetku i na svoyu lovkost'... Ves' vecher lisa okruzhali ego druz'ya, rasseivaya veseloj besedoj ego mrachnye mysli. Bol'she vseh zabotilas' o nem martyshka Ryukenau, Ona prikazala ostrich' ego pokoroche s golovy do hvosta i smazat' ego grud' i zhivot maslom i salom. Rejneke srazu stal kruglen'kim, gladen'kim, legkim i skol'zkim. -- Obdumajte svoyu taktiku na poedinke, - posovetovala emu Ryukenau.-- Vyjdya na arenu, namochite kak sleduet svoj pushistyj hvost, obvalyajte ego v peske -- i hlestnite im volka neskol'ko raz po glazam. On oslepnet -- i pobeda budet za vami. A teper', moj milyj plemyannik, lozhites' spat'. My vas razbudim. Sejchas ya prochitayu nad vami slova chudotvornoj molitvy, oni ukrepyat vas. Martyshka vozlozhila ruku na golovu lisa i vozglasila: -- "Onzelop onvol suzebupo patide rvopen mavote"[3]. Nu, v dobryj chas! Teper' vy spaseny!-- skazala Ryukenau. Grimbart povtoril za nej slova molitvy, posle chego oni ulozhili Rejneke spat'. Spal on spokojno. A chut' tol'ko vzoshlo solnce, barsuk i vydra prishli, chtoby ego razbudit' i privetstvovat': -- Dobrogo utra! Pora vstavat'! Vydra podala emu svezhen'kogo utenka: -- Kushajte, bratec! Priyatnogo vam appetita! -- Horoshij pochin!-- bodro otvetil ej Rejneke.-- Razve mozhno ustoyat' pered takim soblaznom! Bol'shoe vam spasibo! Utenka on s容l s bol'shim udovol'stviem i, okruzhennyj rodnej i druz'yami, gordo napravilsya k peschanoj arene, prednaznachennoj dlya poedinkov. PESNX DVENADCATAYA Kogda korol' uvidel Rejneke, gladko ostrizhennogo i do bleska natertogo maslom i salom, on pokatilsya so smehu: -- Kto nauchil tebya etomu, lis?! Kak vidno, nedarom lis'ya poroda hitroj zovetsya: vechnye fokusy, plutni, uvertki! Vezde ty umeesh' najti lazejku i vyjti suhim iz vody! Rejneke otvesil glubokij poklon korolyu, osobyj poklon koroleve i vpripryzhku, kak budto sovsem ne ispytyval straha, vstupil na arenu. Volk, v okruzhenii rodnyh i druzej, byl uzho tam. Tut poyavilis' marshaly ristalishcha[4] -- yaguar s leopardom, obyazannye nablyudat', chtoby poedinok prohodil po vsem pravilam, i prinyali ot oboih prisyagu. Izergim prisyagal burno, glaza ego pylali yarost'yu; on utverzhdal, chto Rejneke -- vor, predatel', ubijca, ulichennyj ne raz v samyh prestupnyh delah, chto on lzhiv do mozga kostej, i teper' tol'ko smert' ih rassudit. Rejneke klyalsya, chto ne vinovat ni v chem i chto volk Izergim lzhet dazhe pod prisyagoj. Marshaly ostanovili ih: -- Net smysla v vashem slovesnom spore -- pravda sama vskore obnaruzhitsya. Vse pokinuli arenu. Na nej ostalis' tol'ko dvoe protivnikov. -- Pomnite, chto ya vam govorila,-- uspela shepnut' lisu martyshka.-- Soblyudajte moi sovety! -- Ne bojtes',-- bodro otvetil Rejneke.-- Moya smelost' i moya hitrost' ne raz vyruchali menya v peredelkah gorazdo opasnee etoj, kogda prihodilos' chto-libo priobretat', razumeetsya, v dolg, i k tomu zhe bessrochnyj. Tak neuzheli ya ne spravlyus' segodnya s etim zlodeem? YA osramlyu ego vmeste so vsem ego rodom i proslavlyu sebya i svoih blizkih. Izergim srazu rassvirepel. S razinutoj past'yu on grozno rinulsya na protivnika. Rejneke, bolee legkij, chem volk, uspel uvernut'sya. On provolok po peschanoj arene svoj pushistyj hvost, kotoryj zaranee uspel namochit', i kogda Izergimu kazalos', chto lis uzhe u nego v lapah, tot neozhidanno hlestnul ego hvostom po glazam. Zatem lis otbezhal v storonu, stal protiv vetra i toroplivo zarabotal lapami, zasypaya volku glaza peschanoj pyl'yu, poka okonchatel'no ne oslepil ego. I tut ploho prishlos' Izergimu! Vidya, kak strashno slezyatsya ot boli volch'i glaza, Rejneke besheno nabrosilsya na nego, pustiv v hod zuby i kogti i ne zabyvaya pri etom to i delo shlepat' volka hvostom po glazam. Izergim obezumel. On vertelsya i toptalsya na meste, a Rejneke naglo nad nim izdevalsya: -- Sudar' moj volk! Mnogo krotkih ovechek i nevinnyh zveryushek skushali vy za svoyu zhizn'. Uzh teper'-to ih rodnya zazhivet pripevayuchi. Na etot raz vam ot menya zhivym ne ujti! Bystro vypaliv vse eto, Rejneke krepko shvatil volka za gorlo, No Izergim byl namnogo sil'nee i sumel vyrvat'sya. Togda Rejneke vcepilsya emu v mordu i vyrval u volka odin glaz. Vidya, kak Izergim oblivaetsya krov'yu, lis vozlikoval. -- Kakaya udacha!-- voskliknul on. Volk v yarosti, zabyv o svoih ranah, prygnul na Rejneke, povalil ego i prizhal k zemle. Naprasno lis prizyval na pomoshch' svoe hitroumie: Izergim stisnul zubami ego perednyuyu lapu i derzhal ee mertvoj hvatkoj. -- Negodyaj,-- prohripel on,-- probil tvoj chas! Nemedlenno sdavajsya, ili ya prikonchu tebya na meste! YA rasplachus' s toboj za vse tvoi zlodejstva i plutni. Ty potrudilsya nemalo: ostrig svoyu shkuru, namazalsya zhirom, sumel menya oslepit'. No teper' ty ne uliznesh'! Gore tebe! Ili sdavajsya, ili budesh' rasterzan! "Plohi moi dela,-- podumal Rejneke.-- Na chto mne reshit'sya? Ne sdamsya -- pogibnu; sdamsya -- budu navek opozoren. Da, ya vinovat: ya vsegda draznil volka i slishkom grubo ego oskorblyal". -- Dorogoj moj dyadyushka,-- skazal on, reshiv smyagchit' volchij gnev sladen'koj rech'yu,-- ya gotov vam poklyast'sya samoj svyashchennoj klyatvoj, chto otnyne ya do konca moej zhizni so vsem moim rodom budu vam podchinyat'sya. Dajte vashe soglasie, i ya pomogu vam stat' vladykoj vsego gosudarst