e dlinnoe slovo "arhivarius", a oznachaet ono cheloveka, kotoryj umeet obrashchat'sya s veshchami, imeyushchimi istoricheskuyu cennost', i hranit' ih gramotno.) Nado zavesti papki, napisat' na nih, dopustim, "Nemeckaya pressa", "Anglijskaya pressa", "Francuzskaya pressa" i t.d. Pridumaj kakie-nibud' drugie nazvaniya, nichego ne budet plohogo, esli ty sdelaesh' eto inache. No vazhno, chtoby uzhe v detstve u tebya poyavilas' ustremlennost' v budushchee, mysl' o tom, chto eti gazety i zhurnaly tebe obyazatel'no prigodyatsya, kogda ty smozhesh' ne prosto rassmatrivat' ih, a chitat'. Esli ty stanesh' pravil'no zanimat'sya, horosho znaya algoritm zanyatij, eto vremya ne za gorami. A teper' davaj vspomnim o pesnyah, o hudozhestvennoj literature na inostrannyh yazykah. Esli u nas est' sbornik pesen na anglijskom, my mozhem, znaya noty, poprobovat' chto-to spet'. A noty ne tak slozhno znat', esli dazhe ty tol'ko nedavno poshel v shkolu. Mozhno nachat' razbirat' ih ne tol'ko s pomoshch'yu papy ili mamy, no i samomu. A esli ty po-nastoyashchemu samostoyatel'nyj uchashchijsya, ty obyazan srazu, s pervogo shaga hot' nemnozhechko, a starat'sya razobrat'sya vo vsem sam. Znachit, nam nuzhny sborniki pesen i nuzhno popytat'sya vniknut' v teksty i muzyku pesen, kotorye tam napechatany. Eshche nuzhny hudozhestvennye knizhki - luchshie detskie knizhki na raznyh yazykah. Bol'shinstvo iz nih shiroko izvestno. No est' i takie, kotoryh u nas pochti nikto ne znaet, potomu chto ih ne perevodili. Naprimer, prekrasnuyu detskuyu pisatel'nicu grafinyu Sof'yu Rastopchinu, izvestnuyu pod imenem Comtess de Segur. Vo Francii ee chitayut uzhe pochti dvesti let. I mnogo-mnogo interesnogo ozhidaet cheloveka, kotoryj budet znakomit'sya s raznymi yazykami, organizuya material'nuyu bazu dlya togo, chtoby mozhno bylo zanimat'sya imi udachnee, luchshe, chem obychno. Kakie eshche dolzhny byt' u nas hudozhestvennye knizhki? Ne tol'ko detskie - opyat' nuzhno dumat' o budushchem, kogda mozhet prigodit'sya i ta, i drugaya kniga. A to, chto budushchee nachinaetsya segodnya, ty, navernoe, uzhe ponyal. Poetomu nado nachinat' listat' etu knigu sejchas, osobenno esli ona nazyvaetsya "Faust" Gete ili "Sonety" SHekspira na nemeckom, anglijskom ili ukrainskom yazykah. Nado polistat' takuyu knigu, poznakomit'sya s nej, i inogda stroku-druguyu poprobovat' razobrat'. Ved' skalu mozhno razrushit' tol'ko postepenno, otkalyvaya ot nee malen'kie granitnye chasti. A esli krushit' srazu vsyu, pridetsya vzryvat': tak nedolgo i pod oblomkami pogibnut'. Zachem zhe tak postupat'? Nam nuzhno mirno, spokojno znakomit'sya s etim "granitom". Est' dazhe vyrazhenie takoe: granit znanij, granit nauki. Valerij Kurinskij Sadimsya delat' uroki A teper' perejdem neposredstvenno k algoritmu. Algoritm, to est' svod pravil nachal'nogo perioda avtodidakta, kogda ty sam nachinaesh' zanimat'sya kakoj-to naukoj, dolzhen osnovyvat'sya na tom, chto ty vse vremya nablyudaesh' za soboj i rukovodish' svoim samochuvstviem. Nuzhno postoyanno vsmatrivat'sya v svoe nastroenie, v svoe namerenie, kotoroe u tebya poyavlyaetsya, pust' dazhe sovsem krohotnoe. CHtoby bylo interesno, nuzhno nauchit'sya igrat' s uchebnikami. Dopustim, ty zanimaesh'sya tremya yazykami. Uchebniki treh yazykov, kotorye u tebya dolzhny byt' (my uzhe govorili o material'noj baze), nuzhno obyazatel'no cheredovat' - konechno, ne strogo po minute, no do teh por, poka ty ne pochuvstvuesh', chto u tebya poyavilsya interes. Ty dolzhen menyat' uchebniki, a ne sidet' nad nimi vse vremya: to odin posmotret', to drugoj, to tretij. I smotret' sovsem ponemnozhku. Potom, kogda chuvstvuesh': oj, tam interesno stalo, preryvaesh' sebya i otodvigaesh' etot uchebnik, hot' i hochetsya v nem eshche zaderzhat'sya. Vozvrashchaesh'sya k pervomu uchebniku, smotrish' ego i chuvstvuesh', chto i on stal interesnee. Interes kak ogon', im mozhno "zazhech'" i kakoj-to novyj material, novyj tekst. Konechno, tebya interesuet, chto nuzhno delat', esli uchebnik tol'ko odin. V takom sluchae nuzhno chitat' tekst ne podryad, a kak by perestavlyaya abzacy, to est' fragmenty, otryvki teksta, kotorye nachinayutsya s krasnoj stroki. Snachala nado prochest' pervyj abzac, potom tretij, potom vtoroj, ili vtoroj, tretij, potom pervyj, ili tretij, pervyj, vtoroj - tol'ko ne podryad. I lish' zatem prochest' v pravil'noj posledovatel'nosti: pervyj abzac, vtoroj, tretij. Pochemu tebe stanovitsya interesno? Da potomu chto ty sam dolzhen zapolnyat' smysl. Tot tekst, kotoryj idet pri normal'nom chtenii, avtory prepodnosyat tebe gotovym. A tut ty sam ego sochinyaesh', potomu chto vzyal i pomenyal mestami stroki. I zamechaesh', chto tebe nravitsya takaya igra s tekstom. Ne zabyvaj eshche i o tom, chto uprazhneniya v uchebnike nado obyazatel'no vypolnyat' ustno. Esli v shkole zadano pis'mennoe zadanie, napishi odno, dva ili tri uprazhneniya, no vse ostal'nye v etom razdele dolzhny byt' ispolneny ustno, vsluh, s ispol'zovaniem kul'turoj dvizhenij rechevogo apparata, o kotoroj my uzhe govorili. Takoe ispolnenie tekstov nazyvaetsya ustnym ispolneniem, a priemy, pri pomoshchi kotoryh my rabotaem, oral'nymi. Vo vremya zanyatij yazykami - rodnym ili inostrannymi - uchitel' obychno trebuet ot uchenikov pravil'nogo proizneseniya zvukov na sluh, vsled za soboj ili zapisyami na kassete. My zhe dolzhny predstavlyat' proiznesenie kak pravil'noe vypolnenie zeukodvizhenij. A dlya etogo neobhodimo znat', kakie myshcy rechevogo apparata my dolzhny trenirovat', v kakuyu tochku napravlyayutsya nashi rechevye dvizheniya i psihicheskie napryazheniya, s nimi svyazannye. V kazhdom yazyke takaya tochka svoya (ee eshche mozhno nazvat' fokusom, kak u linzy). Najti etu tochku i nauchit'sya pol'zovat'sya fokusirovkami, to est' svoeobraznoj nastrojkoj svoego rechevogo apparata dlya vypolneniya zvukodvnzhenij v kazhdom yazyke, pomogut ''manki". Oni, slovno primanka dlya zverej, kotoruyu ispol'zuet v lesu ohotnik, "primanivayut" dlya nas pravil'nuyu fokusirovku togo ili inogo yazyka. |to mozhet byt' koroten'koe predlozhenie ili dazhe odno s;ovo, kotoroe my proiznosim s pravil'nym posylom zvuka. No chto takoe pravil'nyj posyl i kak emu nauchit'sya? Poprobuem sdelat' eto na primere. Skazhi po-ukrainski: "Pidu dodomu". Okazyvaetsya, proiznesenie etih (da i vseh drugih) ukrainskih slov napravlyaetsya na nizhnie zuby, v tochku fokusirovki, naibolee harakternuyu dlya etogo yazyka. V russkom yazyke fokusirovka sovsem drugaya. Poprobuj neskol'ko raz proiznesti "manok" "|j, ty!" - i ty pochuvstvuesh', chto zvuki zarozhdayutsya gde-to v seredine rta, na voobrazhaemom perpendikulyare, opushchennom s verhnej tochki myagkogo neba. Fokusirovka v anglijskom yazyke opredelyaetsya pri pomoshchi frazki "YA tebe dam!", proiznesennoj s ugrozoj v golose i s pridyhaniem na - zvuke "t": "YA t-t-tebe dam!" Poprobuj eshche pri proiznesenii "t" i "d" prizhat' konchik yazyka k al'veolam - bugorku nad verhnimi zubami, poluchitsya sovsem po-anglijski. S nemeckim eshche proshche. Vspomni, kak ty poloshchesh' gorlo. Mozhesh' dazhe prilozhit' k nemu ruku i pochuvstvovat' kolebaniya: "g-g-g, g-g-g". Imenno takoj -gorlovoj posyl zvuka v nemeckom yazyke. A francuzskaya fokusirovka byvaet u mamy, kogda ona, glyadya na tvoi namokshie v luzhah tufli, s ukorom v golose, ne razzhimaya gub, proiznosit: "n-n-n, n-n-n!" Zvuk napravlyaetsya v etom sluchae v tochku, raspolozhennuyu na lbu mezhdu brovyami, ee eshche nazyvayut "tretij glaz". Nauchivshis' pravil'no ispolnyat' zvuko-dvizheniya, my postepenno nauchimsya pravil'no soedinyat' ih v slovodvizheniya, oshchushchaya radost' ot trenirovki rechevogo apparata, ego myshc, sovershenstvovaniya svoih navykov, i postepenno priobretem passazhnuyu tehniku, kogda smozhem legko i svobodno svyazyvat' lyubye slovodvizheniya v predlozheniya i celye frazy. "Kak nauchit'sya luchshe zapominat' inostrann'yu slova?" - chasto sprashivayut ucheniki. "A ih si ne nuzhno zapominat'", - otvechu ya. Nuzhno prosto trenirovat' slovodvizheniya, poka oni ne vstanut nastol'ko rodnymi, slovno proiznosyatsya sami. Avtodidakt - protivnik pryamogo zapominaniya, poetomu i zdes' u nas budet obhodnoj manevr, kotoryj odnovremenno stanet veseloj igroj, osvezhit i sdelaet gibche nash um, i nauchit svobodno chuvstvovat' sebya v lyubom yazyke, esli my, konechno, horosho potrudimsya. Teper' samoe vremya rasskazat' o rabote s associativnymi listami (ih dlya prostoty my nazyvaem "zakladkami", tol'ko eto ne te uzkie poloski, kotorymi my otmechaem v knige nuzhnye stranicy, a special'nye tablicy). Odna iz nih budet glavnoj, bazovoj, nazovem ee matricej, v druguyu zapishem slova inostrannogo yazyka:, a v tret'yu, pod temi zhe nomerami - slova rodnogo yazyka (perevody sootvetstvuyushchih inoyazychnyh). Dlya zapominaniya slov my ispol'zuem paradoksal'noe associirovanie, to est' strannoe, neobychnoe svyazyvanie slov (pomnish', my uzhe govorili ob etom?). No snachala nam nuzhno dogovorit'sya, kakoj shifr my budem ispol'zovat' dlya etoj uvlekatel'noj uchebnoj igry. Davaj podberem dlya cifr bukvennye sootvetstviya. Posmotri v etu tablicu:
1 2 3 4 5 L P, B T, D CH. ZH. SH, SHCH V, F 6 7 8 9 10 N M H.K.G R Z, S, C
CHtoby luchshe zapomnit' bukvy, kotorye sootvetstvuyut pervym devyati cifram, pridumaem slova-obrazy. Pochemu my prisvoili cifre "odin" znachenie bukvy "l"? Navernoe, potomu chto "l" po-latinski pishetsya kak edinica. Ty ved' uzhe nachal izuchat' inostrannyj yazyk? A j v anglijskom, i v nemeckom, i vo francuzskom ispol'zuetsya latinskij alfavit. "Odin", "l" -kakoj obraz mozhno pridumat'? Davaj voz'mem kitajca Li v simpatichnoj konicheskoj shlyape?! Bukva "l" pishetsya kak dve palochki s kryshej naverhu. Navernoe, poetomu "dva" u nas - "p", a "b" - eto ved' zvonkaya "i", pravil'no? CHtoby ozhivit' "dva" i U, vspomnim chislo l iz matematiki. Ty ved' uzhe znaesh' formulu ploshchadi kruga? Pust' krug stanet dlya nas obrazom, "i", obrazom "dvojki". "Tri" - eto, konechno, "m", ved' "t" strochnaya - tri palochki s kryshej. CHem mozhet stat' "m"? "Tu-134" - ty uzhe letal na samolete? Tak odnu za drugoj my ozhivim sejchas vse cifry. "CHetyre", "ch-ch-ch", pravda, pohozhe na "chetverku"'? A teper' nal'em v stakan chaj, korichnevyj, dazhe nemnogo krasnyj, i ochen' goryachij - v rukah ne uderzhat', pridetsya skoree na stol stavit'. Esli eshche nemnozhko "poshipet'" -mozhno na raznye lady propet' "zh", "sh", "shch". Sleduyushchaya cifra - "pyat'". Pravda, rimskaya cifra "V" pishetsya tak zhe, kak latinskaya bukva "v"? Poetomu my stavim ih vmeste: "pyat'" i "v", "f", ozhivlyaya "f" kak miluyu simpatichnuyu notku "fa". Pomnish' ee, mezhdu pervoj i vtoroj linejkoj v skripichnom klyuche? Esli v bukve "n" verhnyuyu palochku perestavit' vniz, "n" prevratitsya v "shesterku". Znaesh', chto takoe Noev kovcheg? Otkroj "Bibliyu dlya detej" - eto ochen' interesnaya istoriya, Itak, "shesterku" prevrashchaem v Noya. V mesyac maj (s cvetushchej siren'yu!) prevratim "sem'", ved' "sem'" zakanchivaetsya na myagkij "m". Esli vzyat' cifru "vosem'" i vydelit' okruzhnost'yu seredinu, poluchitsya vyrezannoe v krugu "h", kotoroe nikak ne mozhet obojtis' bez svoih rodstvennikov - "k" i "g". Bil'yardnyj kij budet oznachat' u nas "vos'merku". Roj pchel, "r" pered zerkalom - da eto zhe "devyat'"'. Ostaetsya vspomnit', chto "nol'" po-anglijski - "zero", i oboznachit' "nol'" bukvami "z", "s", "c". A teper' davaj spoem pod akkompanement:
Lipituchaj fa, no makiroj!"
Zapisyvat' i zapominat' eto, pravda, smeshno, potomu chto dva takih zamechatel'nyh glagola, soyuz i sushchestvitel'noe "fa" sami prosyatsya v golovu!
"Lipituchaj fa, no makiroj!"
Teper' u nas est' polnyj ryad obrazov do "devyati". Kak nam ozhivit' "desyatku"^ Kakie soglasnye zakodirovany pod ciframi "odin" i "nol'", pomnite? "L...s...", "l...z...", "l...c..." Nachinaya s "desyati", v posleduyushchih cifrah vspominaem soglasnye, a glasnye dobavlyaem sami. Itak, chem mozhet stat' dlya nas "desyat'"7 "Lisoj", "Lizoj", "licom"! Po etomu zhe principu:
11 - "L...L..." - poluchaem: "liliya", "Lyalya". 12 - "L...P/B...": "lipa", "lapa", "lob". 25 - " P/B ...V/F...": "Pif", "puf", "pivo". 66 - "N...N...": "neon". 91 - "R...L...": "royal'". 99 - "R...R...": "Rur". (oblast' v Germanii) 100 - "L...S/Z/C...S/Z/C...": "losos'", "lisica".
Dlya bazovoj zakladki (matricy) vybirat' nuzhno tol'ko imena sushchestvitel'nye, oboznachayushchie nazvaniya zhivotnyh, predmetov, otdavaya predpochtenie tem, kotorye sozdayut v nashem voobrazhenii bolee yarkij, krasochnyj obraz. Vse tri zakladki dolzhny byt' odnogo formata, bazovuyu mozhno izgotovit' na tonkom kartone. Naibolee uspeshno idet rabota, kogda associativnyj list soderzhit 100 slov. Mladsheklass-nbki mogut delat' bolee korotkie zakladki. Kak zhe rabotat' s associativnymi listami? Dopustim, v anglijskoj zakladke my zapisali pod No1 slovo "open". V russkoj - pod toj zhe cifroj pishem ego znachenie: "otkryvat'" i svyazyvaem russkij perevod s pervym slovom matricy - "Li". Konechno, svyazyvat' nuzhno obyazatel'no strannym, luchshe dazhe kakim-to smeshnym obrazom. Naprimer, Li plechom probivaet dver' i vmeste s nej vhodit v komnatu. Kitaec Li otkryvaet dver' soboj, kak taranom. Obychno pervaya vsplyvshaya v mozgu associaciya byvaet ne samoj udachnoj. Bystro ishchem vtoruyu: Li otkryvaet dver', privyazav ee k svoej kosichke.
1. Otkryvat' 34. 67.
2. trava 35. 68.
3. tolstyj 36. 69.
4. 37. 70.
... .... ...
33. 65. 98.
100.
Vtoroe anglijskoe slovo "grass" - "trava". Nam nuzhno neozhidannym obrazom soedinit' "travu" s ozhivshej "dvojkoj", to est' s "krugom". Prosto krug, zarosshij travoj - nichego neobychnogo. Luchshe krug, v kotorom trava rastet kornyami vverh.
1. Open 34. 67.
2. grass 35. 68.
3. fat 36. 69.
4. 37. 70.
... .... ...
33. 65. 98.
100.
Tret'e slovo "fat" - "tolstyj". Mozhno predstavit' samolet, v kotoryj s trudom vlezaet tolstyj-pretolstyj passazhir, on probuet i tak, i edak... Ili samolet, kryl'ya kotorogo vdrug prevratilis' v muskulistye ruki tuchnogo yaponskogo borca! Napomnyu v dvuh slovah pravila paradoksal'nogo svyazyvaniya:
  • Brat' obyazatel'no dva otdel'nyh predmeta, yarko predstavlyaya iz v vide obrazov;
  • Svyazyvat' eti obrazy v dejstvitel'nosti, zastavlyaya vstupat' v soprikosnoveniya, kasat'sya drug druga, sovershat' vzaimodejstviya;
  • Dejstviya eti dolzhny byt' strannymi, neobychnymi.
  • Paradoksal'no svyazav russkie znacheniya anglijskih slov so slovami matricy, my nachinaem vnimatel'no chitat' vsluh anglijskie slova, prezhde vsego dobivayas' tochnogo ih proizneseniya (dlya pravil'nyh fokusirovok ne zabyvajte ispol'zovat' "manki"). Vse vnimanie dolzhno byt' obrashcheno na slovodvizhenie! Teper', proiznesya slovo "open", ostaetsya vspomnit', chto napisano pod etoj zhe cifroj v matrice. "Odin", Li... O Bozhe! Da eto zhe Li, otkryvayushchij svoej kosichkoj dver'! Znachenie slova "open" vsplyvaet kak by samo, bez napryazheniya. Gde-to k desyatomu klassu chelovek dolzhen umet' sovershenno spokojno napisat' odin associativnyj list v tri-chetyre dnya i imet' horoshij zapas slovo dvizhenij. Nuzhno obyazatel'no cheredovat' zakladki na raznyh yazykah: esli segodnya ya delal na nemeckom, zavtra delayu na francuzskom, poslezavtra - na anglijskom. Togda ya ne ustayu i eshche kak by "razdelyayu" eti yazyki v upotreblenii, oni u menya ne "slipayutsya". Slova dlya zakladok nado snachala brat' iz uchebnikov, kotorye prohodish' v shkole ili samostoyatel'no. Esli v pyatom-shestom klasse ty uzhe obrabatyvaesh' slov shest'desyat-sem'desyat, mozhno nachinat' znakomstvo so sta slovami! I v etom net nichego sverhosobennogo, nuzhno prosto sest' gde-to v odnom-drugom meste, ili dazhe na hodu, vo vremya progulki, i vosproizvesti eti slova. Ty kak by zanimaesh'sya svoeobraznym sportom: nikto ot tebya ne trebuet zapomnit', odno tol'ko trebuetsya - ochen' tochno delat' dvizheniya rechevym apparatom, otdavaya sebe otchet: pochemu netochno ili pochemu tochno. Gde-to vytyanut' guby sejchas vazhnee, chem zapomnit' slovo. Vred prinosit kak raz nepravil'nost' dvizheniya, a ne to. chto ty ne zapominaesh' slovo. Ono zapomnitsya, lish' by u tebya bylo dvizhenie. Potom slovo kazhdyj raz budet peretolkovyvat'sya, priblizhaya tebya k svoemu osobomu, specificheskomu, kak govoryat, smyslu, kotoryj skryt za obolochkoj. I etim nuzhno zanimat'sya vsyu zhizn'. A eshche my mozhem sochinyat' predlozheniya, podstavlyaya v nih novye slova. |to nazyvaetsya rabotoj s konstrukciyami. "Konstrukciya"- slovo tozhe inostrannoe, slozhnoe - eto "stroitel'stvo", po suti dela. Kstati, po-latinski "stro" - eto "stroyu", pohozhe, pravda? Nam nuzhno znat' eshche odno malen'koe interesnoe pravilo: esli mne nadoel uchebnik, ya otkladyvayu ego v storonu, da tak, chtoby ne videt' ego; I beru drugoj uchebnik, kotoryj mne nravitsya. Tak, kstati, i postupayut normal'nye deti. A mamy chasto ne ponimayut etogo. Konechno, bylo by horosho, esli by kazhdyj predmet izuchalsya ne menee, chem po trem uchebnikam. No esli on odin i uzhe nadoel, po vozmozhnosti otstav' ego v storonu. A cherez den', drugoj, mozhet, cherez nedelyu, podojdi k nemu i sprosi: "Ty po mne soskuchilsya?" I on proshepchet: "Da", esli uzhe ne pokazhetsya tebe nadoevshim. I ty snova smozhesh' aktivno rabotat' s etoj knizhkoj. My uzhe govorili o tom, chto nuzhno srazu zhe ispol'zovat' poluchennye znaniya. Pust' s nimi poznakomitsya eshche kto-to, krome tebya. Hvastat' otnyud' ne nado i stavit' sebya vyshe drugih. Ne bojsya ispol'zovat' v rechi slova, kotorye ty nedavno usvoil. Pust' dazhe ih kto-to ne pojmet - ob®yasni. Slova, kotorye tak i prosyatsya na volyu. dolzhny byt' otpushcheny. |to, kstati, pomozhet snyat' psihicheskij bar'er. CHto eshche my dolzhny znat'? A vot chto. Okazyvaetsya, izdavna raznye neglupye lyudi, kotorye izuchali yazyki, daleko ne vsegda pol'zovalis' slovaryami, kogda chitali svoi pervye knigi. Oni prosto brali knizhku (chasto dovol'no bol'shuyu) i chitali ee bez slovarya, tol'ko redko-redko pol'zuyas' im, chtoby inogda uznat' slovo, kotoroe, kak govoryat, "navyazlo na zubah". Oni staralis' chitat' glazami bol'shuyu chast' teksta, no obyazatel'no vsluh proiznosit' to, chto tverdo znali, kak proiznositsya. Poprobuj i ty chitat' takim obrazom. Kogda dojdesh' do konca knizhki, ubedish'sya, chto nekotorye ee mesta, kotorye ran'she kazalis' neponyatnymi, vdrug otkryvayut svoj smysl, potomu chto posleduyushchee raz®yasnyaet predydushchee. Ne nado boyat'sya chitat' inostrannye knigi, dazhe togda, kogda znaesh' sovsem malo slov. Prochti svoyu pervuyu tolstuyu knigu na drugom yazyke, ne sovsem ponimaya smysl. A potom vernesh'sya k nej, kogda uznaesh' mnogo slov, kogda u tebya pribavitsya leksicheskogo bogatstva. Ty budesh' chitat' etu knigu vo vtoroj raz po-drugomu, kak znakomuyu, - eto budet chtenie s podglyadyvaniem v slovar', s usvoeniem smysla, raspoznavaniem soderzhaniya i t.d. A eshche ochen' poleznoj dlya tebya budet igra v cepnoe chtenie. Kstati, na rodnom yazyke tozhe. Esli u tebya est' kakoj-nibud' tolkovyj slovar', nuzhno vybrat' slovo i prochest' ob®yasnenie ego smysla. Voz'mem, naprimer, russkij tolkovyj slovar'. Otkryvaem naugad: "Doch'" -lico zhenskogo pola po otnosheniyu k svoim roditelyam". Dopustim, my ne znaem, chto takoe "lico" v dannom-sluchae. Tut zhe v slovare mozhem posmotret' nuzhnoe slovo. Pri etom listaya, derzhim ruku sverhu, na torce knigi, chtoby chuvstvovat' ee tolshchinu i kolichestvo stranic. Vot, nashli: "Lico - perednyaya chast' golovy". |to pervoe znachenie slova nam ne podhodit. Smotrim dal'she: "Individual'nyj oblik, otlichitel'nye cherty". Esli my ne znaem slovo "oblik", srazu zhe ishchem ego v slovare. Nichego strashnogo, esli my vrode by zabyli slovo, kotorym v samyj pervyj raz zainteresovalis', no u nas igra poluchaetsya - my vse vremya idem, idem, idem vpered. A kogda poigraem tak polgodika-god, potom okazyvaetsya, chto u nas pochti ves' slovar' sostoit iz uzhe znakomyh slov. Vot kak nado rabotat' cepnym metodom s tolkovymi slovaryami. Tochno tak zhe mozhno igrat', pol'zuyas' slovarem inostrannym. Ty budesh' ne tol'ko znat' smysl, no i grammatiku, potomu chto davaya ob®yasnenie, avtor, estestvenno, kazhdyj raz ispol'zoval kakie-to grammaticheskie pravila. I ty mnozhestvo raz eti pravila vidish' v primerah, kotorye obychno byvayut maksimal'no tochnymi, ochen' produmannymi stilisticheski, i usvaivaesh' osnovy grammatiki blagodarya pol'zovaniyu tolkovym slovarem. Vot kakie zamechatel'nye veshchi - tolkovyj slovar' i igra, kotoraya nazyvaetsya cepnoe chtenie! Nado starat'sya podyskivat' v mesyac kak mozhno bol'she takih slov - chut' li ne million. I slovari brat' v ruki kak mozhno chashche. No naposledok eshche dva slova. Ispol'zovanie pravil i predpisanij avtodidaktiki predusmatrivaet snyatie plohogo nastroeniya, utomleniya, psihicheskih zazhatostej. CHto takoe psihicheskaya zazhatost'? Poprobuj sil'no szhat' myshcy ruki i chto-nibud' napisat'. Pravda, poluchaetsya ploho? Net nuzhnoj svobody c legkosti. To zhe samoe byvaet s nashej psihikoj. A chtoby snyat' ee skovannost', nuzhno horosho ponyat', osoznat' dvizhenie. Pri pomoshchi osoznaniya dvizheniya - eto uzhe znakomyj nam priem - my obyazatel'no snimem psihicheskuyu zazhatost'. Krome togo, my snimaem ee (kak tebe uzhe izvestno, no vspomnim eshche raz) pri pomoshchi associirovaniya i nastrojki pravogo mozga. V predydushchih glavah my eto uzhe rassmotreli. Valerij Kurinskij Lingvya-, lingve-, lingvisticheskaya model', ili Kak stat' Masterom ? Teper' perejdem k svyataya svyatyh avtodidaktiki, k samomu glavnomu mestu. Postarajsya byt' vtrojne vnimatel'nym, postarajsya ponyat' kazhdoe slovo. My ispol'zuem sejchas lingvisticheskuyu model', ob®yasnyaya primenenie avtodidaktiki na primere samostoyatel'nogo odnovremennogo izucheniya neskol'kih inostrannyh yazykov. No eti zhe pravila mozhno brat' na vooruzhenie v lyubom drugom vide deyatel'nosti i primenyat' dlya samostoyatel'nyh zanyatij v samyh raznyh napravleniyah. Davaj sejchas i rassmotrim etu model', etu pridumku nashu, na primere kotoroj vse stanet yasno i po kotoroj my budem opredelyat' lyubye drugie nashi dejstviya, nuzhnye v budushchem. Ty, navernoe, ponyal uzhe, chto v avto didaktike dlya izucheniya beretsya ne odin predmet, a gruppa, ne odin anglijskij, a tri - anglijskij, francuzskij, nemeckij (k primeru). Dlya chego nam eto nuzhno? Prichin mozhno nazvat' mnozhestvo. No glavnaya iz nih - vozmozhnost' organizovat', sdelat' interes za schet pereklyucheniya vnimaniya s odnogo predmeta na drugoj. Ty ved' zametil uzhe, chto otdyhat' mozhno ne tol'ko razvalivshis' na divane, dostatochno smenit' vid deyatel'nosti: esli ty uchil matematiku, polistat' uchebnik francuzskogo ili narisovat' vid, kotoryj otkryvaetsya iz okna. Po etoj zhe prichine dlya kazhdogo yazyka luchshe imet' ne odin uchebnik, a neskol'ko. Ishodnye edinicy yazyka, kirpichiki, iz kotoryh skladyvaetsya ogromnoe zdanie pod nazvaniem "yazyk", - eto zvuki, zvukodvizheniya. V lyubom drugom zanyatii tozhe est' svoe pervodvizhenie. Poetomu sleduyushchee vazhnoe delo, kotoroe my delaem, - ispolnenie dvizheniya, mnogokratnoe, beskonechnokratnoe ispolnenie, no ne zubrezhnoe, a tvorcheskoe. My dolzhny dovesti eto dvizhenie do navyka. Pomnit', kak ty kogda-to uchilsya pisat'? Ruka s trudom vyvodila "zaborchiki" s palochkami, zakoryuchki - ty treniroval pervodvizhenie. I postepenno, dovedya ego do navyka, do masterstva, sostavlyal bukvy, sobiral ih v slova, prevrashchaya pervoe malen'koe dvizhenie v ogromnoe, dlinoj s celoe predlozhenie! V zanyatiyah yazykom to zhe samoe. Nashe glavnoe delo - ispolnenie dvizheniya, kotoroe .v avtodidaktike my inogda nazyvaem tekstom - ved', v sushchnosti, lyuboe zanyatie mozhno nazvat' tekstom? Ne pugajsya, esli eta mysl' pokazhetsya trudnoj. Ty zhe znaesh' uzhe, kak ne uvyaznut' v bolote - posleduyushchee raz®yasnit neponyatnoe v predydushchem. Itak, my zajmemsya sejchas ispolneniem dvizhenij, ispolneniem tekstov. CHto dlya etogo nado sdelat'? Nado prosmotret' i vosproizvesti pervuyu chastichku teksta, takuyu, kotoraya imela by smysl, i nachat' ocenivat' etot smysl. Po suti, rabota nad smyslom poka na etom i zakanchivaetsya. Tut zhe momental'no my nachinaem druguyu interesnuyu rabotu: rassmatrivaem lyuboj tekst tak, slovno v nem nado poozornichat', sdelat' ego smeshnym, strannym, ne takim, kakim on byl, kogda ty chital ego v pervyj raz. Naprimer, mozhno izmenit' tekst, sdelav udarnym drugoe slovo. Voz'mem hotya by stroku: "Skazhi-ka, dyadya, ved' nedarom Moskva, spalennaya pozharom, francuzam otdana". My prochli ee s udareniem na slove "nedarom". No mozhno vydelit' i drugie slova. Sdelat' hotya by takoe udarenie: "Skazhi-ka, dyadya, ved' nedarom Moskva, spalennaya pozharom, francuzam otdana." Ili takoe: "Skazhi-ka, dyadya, ved' nedarom Moskva, spalennaya pozharom, francuzam otdana". I tak dalee. My ne imeem prava sleduyushchij raz povtoryat' tak, kak sdelali eto v pervyj raz, vse vremya nado menyat' udarenie vo fraze, a potom tol'ko dumat' o smysle. O smysle, kstati, samo podumaetsya, ne nado ob etom osobenno zabotit'sya, glavnoe - menyat' udarenie vo fraze. Teper' davaj poishchem pauzu. CHto takoe pauza? |to molchanie. "Skazhi...-ka", - mozhno sdelat' pauzu posle "skazhi" ili: "Skazhi-ka... dyadya, ved' nedarom..." A mozhno tak: "Skazhi-ka, dyadya, ved' nedarom... Moskva, spalennaya... pozharom". Sdelal pauzu? I vot tak kazhdyj raz po-drugomu delaj pauzy, kogda povtoryaesh' eti strochki. A v rezul'tate poluchitsya, chto ty uzhe ne uchish' material, a zanimaesh'sya ritmicheskim, ritmiko-intoniruyushchim chteniem, vse vremya ishchesh' i zanimaesh'sya tvorchestvom, a smysl prihodit hotya by potomu, chto ty ochen' horosho ispolnyaesh' tekst. Imenno ispolnyaesh' - davaj podcherknem eto slovo. CHto eshche mozhno raznoobrazit' v takom ispolnenii? Intonaciyu. Mozhno po-raznomu intonirovat', mozhno kak by spet' etot tekst. Pust' on budet dazhe matematicheskim tekstom, ty vsegda smozhesh' ego spet', pereintonirovat', najti drugoe udarenie, vzyat' dyhanie v drugom meste, sdelat' inoj nyuansirovku, to est' najti kakie-to novye ottenki. Stoit, navernoe, otdel'no rassmotret' eshche neskol'ko takih sposobov raznoobrazit' teksty pri ispolnenii. Odin iz nih - giperkontrastnoe chtenie. Slovo opyat' inostrannoe. "Kontrast" - "raznica", a "giper" - "sverh". Znachit, giperkontrastnoe chtenie - chtenie so sverh bol'shoj raznicej, perepadami v ottenkah, kotorye ty delaesh' golosom. Kak eto izobrazit'? Bez muzyki trudno, poetomu vospol'zuemsya muzykal'nymi terminami. My chitaem tak: piano (it. tiho)! - "Skazhi-ka", forte (it. gromko) - "dyadya, ved'", potom opyat' piano - "nedarom" (vnizu nado budet oboznachit' prosto: piano, forte, snova piano), potom mecco-forte (it. ne ochen' gromko) voz'mem - "Moskva", potom forte - "spalennaya", a potom piano "pozharom", i my uzhe sdelali tekst drugim. V sleduyushchij raz nuzhno izmenit' vosproizvedenie teksta, raznoobrazya ottenki, to est' po-drugomu intoniruya, napevaya, dazhe sochinyaya melodiyu. Predstav', chto ty kompozitor i pishesh' muzyku na slova, kotorye zvuchat tak: "Dvazhdy dva - chetyre". Mozhno spet': "Dvazhdy dva -chetyre". Zdes', navernoe, nado pisat' oktavu vos'mushkami, naprimer: "re-re, re-re, re-re" -shest' vos'mushek, kotorye napisany podryad v skripichnom klyuche. I podpisat': "Dvazhdy dva -chetyre". Vtoroj raz mozhno: "re-re, fa-fa, mi-mi", tozhe takimi zhe vos'mushkami, shest' vos'mushek. Poluchitsya uzhe po-drugomu. A teper' pridumaj eshche kakuyu-nibud' melodiyu. To zhe samoe mozhno prodelat' so strochkami Lermontova, kotorye my uzhe chitali giperkontrastno, v kotoryh iskali glavnoe udarenie, pervichnuyu smyslovuyu edinicu. Kstati, pervichnaya smyslovaya edinica - i my sejchas uzhe mozhem skazat' eto - nazyvaetsya sintagmoj. Teper', kogda my povtorili, nakonec, to, chto nam neobhodimo znat' po ritmicheskomu chteniyu, a zaodno i mnogo raz vosproizveli otryvok, kotoryj nam nado bylo projti, vyuchit', my ne vol'no poluchili rezul'tat. My vyuchili ego, sami togo ne vedaya, potomu chto povtoryali tekst po-raznomu i nam bylo interesno. Tak prihodit izbavlenie ot skuki, a, znachit, i vozvrashchenie k samomu sebe. Dal'she sleduet takoe obshchee pravilo: smyslom prochitannogo nado zanimat'sya posle togo, kak ty zanyalsya formoj, hotya by cherez polsekundy. A forma - eto i est' vosproizvedenie chego by to ni bylo: uroka po kakomu-to predmetu ili lyubogo teksta, kotoryj vstrechaetsya tebe v zhizni. On mozhet byt' vyrazhen slovami, a mozhet i kraskoj, i muzykal'nym zvukom. A eshche chislom, formuloj - kak, naprimer, v matematike, fizike, himii. Dlya togo, chtoby tekst, kotoryj nuzhen nam na zanyatiyah, okazyvalsya proanalizirovannym, horosho ponyatym, my pridumali eshche neskol'ko pravil. Poetomu zajmemsya sejchas ochen' interesnym delom. Nazyvaetsya ono - "Analiz proishozhdeniya slova, ili etimologizirovanie". |timologiya slova - ponyatie, svyazannoe imenno s proishozhdeniem slova, ego smyslom. Kogda my govorim ob uzhe izvestnom nam slove "medved'", to vidim zdes' dva kornya: "med" i "ved". YAsno, chto rech' idet o kom-to, kto vedaet (znaet), gde najti v lesu med. Zanyavshis' etimologizirovaniem, my bystro nashli dva kornya, ot kotoryh proizoshlo eto slovo. No byvayut sluchai poslozhnee, nad kotorymi uchenye b'yutsya godami, desyatiletiyami, da tak i ne mogut opredelit', rabotaya ochen'-ochen' nastojchivo, otkuda zhe proizoshlo to ili inoe slovo. Naprimer, do sih por neizvestno proishozhdenie nekotoryh imen, v tom chisle takogo prostogo, kazalos' by, imeni, kak Tanya. I togda pishut, chto etimologiya slova temnaya. My ne budem zanimat'sya takimi issledovaniyami kak uchenye, potomu chto dlya etogo nado gotovit'sya desyatki let i imet' ochen' i ochen' mnogo znanij. No my mozhem v svoe udovol'stvie zanimat'sya etimologizirovaniem, kotoroe nazyvaetsya " domashnim", analizirovat' proishozhdenie slova ne vser'ez po-nauchnomu, a stroya predpolozheniya o pervonachal'nom smysle togo ili inogo slova. Kak zhe my eto mozhno delat'? Prezhde vsego, nado opredelit' odno ochen' interesnoe svojstvo slov. Smysl ih chashche vsego zaklyuchen ne v glasnyh, a v soglasnyh zvukah, kotorye nazyvayutsya radikalami slova (po-russki "radikal" perevoditsya kak "koren'", no eto ne tot koren', kotoryj prohodyat v shkole, a drugoj - imenno radikal, kotoryj lingvisty berut za osnovu pri analize drugih slov). Naprimer, radikal russkogo slova "holod" - "hld". Sravnim ego s radikalami nemeckogo slova "kalt" i anglijskogo "so1d". Kakie tut soglasnye? "K, l, t" i "k l, d". No ved' "k" i "h", "d" i "t" - pary, rodstvennye zvuki. I eto dokazyvaet nam pravopisanie anglijskogo slova, kotoroe prishlo na etot ostrov, konechno zhe, s materika. Vot i poluchaetsya, chto u etih treh slov odin i tot zhe koren'. Kak prosto teper' ih zapomnit', kogda ty pozanimalsya etimologizirovaniem. Znachit, prezhde vsego, chtoby stat' domashnim uchenym-etimologom, nuzhno nauchit'sya nahodit' odinakovye ili rodstvennye soglasnye v pohozhih slovah iz raznyh yazykov. Teper' my znaem kak pri izuchenii yazykov pravil'no ispol'zovat' soglasnye. Nado vydelit' ih v slove, mozhet byt' dazhe vypisat', i sravnit' eto "sozvezdie" soglasnyh s analogichnom v drugom yazyke. I chasto poluchaetsya tak, chto kakoj-to rodstvennyj smysl mozhno najti v drugom slove na sovershenno drugom yazyke. Inogda v raznyh yazykah byvaet obratnoe postroenie slova, to est' ono chitaetsya kak by v obratnuyu storonu. Voz'mem, naprimer, grecheskoe "morfo" i latinskoe "forme". Zdes' odni i te zhe soglasnye perestavleny: "mrf", "frm". No i v grecheskom, i v latinskom eti slova oznachayut odno i to zhe. V russkom yazyke takoe slovo ne sohranilos'. Vot my i pol'zuemsya teper' latinskim i grecheskim, dvumya slovami: "morfo" i "formo". "Morfo", pravda, otdel'no ne ispol'zuetsya, no chasto zvuchit v sostavnyh slovah, v tom chisle i v ochen' vazhnom dlya avtodidakta slove morfologizaciya. Ran'she my uzhe govorili o dvizhenii kak organe cheloveka. Ty uzhe znaesh', chto ruka - organ dvizheniya, i noga - tozhe organ dvizheniya. Est' raznye drugie organy: organ myshleniya, organ pishchevareniya i tak dalee. No to, chto chelovek imeet organ takoj, kak dvizhenie, govorit' ne prinyato, ne chasto uslyshish' takoe slovosochetanie. A my s toboj vooruzhilis' etim slovosochetaniem, nam udobno tak schitat'. Kstati, slova srednevekovogo filosofa B. Spinozy "Dvizhenie est' organ cheloveka" - otrazhayut istinnoe polozhenie veshchej. A ved' nash interes, kotoryj my chuvstvuem imenno v eto mgnovenie, - tozhe organ. Zanimayas' samoobucheniem, my dolzhny vse vremya sledit', chtoby etot organ rabotal kak sleduet i "ne rzhavel", i ne otkazyval nam. Vazhno, chtoby interes byl vsegda nagotove tam, gde nam nuzhno im vospol'zovat'sya. Dvizhenie rozhdaetsya gde-to v cheloveke, v mozgu ego, v kakih-to glubinah chelovecheskogo YA. A interes -imeet takie zhe istochniki, kak i to, chto my nazyvaem dvizheniem vneshnim ili dvizheniem vnutrennim. Interes - eto kak by mnozhestvo estestvennyh dvizhenij, kotorye poluchilis' u tebya sami soboj, kogda ty po-nastoyashchemu, kak tebe veleno prirodoj, stal .dumat'. Esli ty dumaesh' s interesom, znachit, ty dumaesh' tak, kak po-nastoyashchemu dolzhen dumat' chelovek. A mozhno poddelyvat' interes. Podobno tomu, kak poddelyvayut den'gi fal'shivomonetchiki. Skazhem, schitayut vokrug, chto horosho interesovat'sya iskusstvom. I chelovek idet v teatr posmotret' spektakl' ili dazhe poslushat' simfoniyu v filarmoniyu tol'ko dlya togo, chtoby schitat'sya kul'turnym. Na samom zhe dele eto poddelka. I takogo cheloveka mozhno nazvat' fal'shivomonetchikom interesa ili eshche anglijskim slovom "snob". Snob ne stremitsya ovladet' nastoyashchej kul'turoj, nastoyashchimi znaniyami. Poetomu i ne zasluzhivaet nashego uvazheniya. No my dolzhny ponyat', chto ne chuvstvovat' sebya iskrenne zainteresovannym v chem-to ochen' vredno dlya zdorov'ya. Po-nastoyashchemu zdorovym, veroyatno, mozhno byt' tol'ko togda, kogda ne skuchaesh'. YA ne budu sejchas privodit' imen zamechatel'nyh uchenyh dvadcatogo veka, kotorye ponyali pervymi v mire, chto mnogie bolezni, ser'eznye v tom chisle, proishodyat ot skuki. Znachit, kogda ty ne pol'zuesh'sya svoim interesom, kogda ne sozdaesh' etot interes sam, podvergaesh' risku svoe zdorov'e. Nado umet' zainteresovyvat'sya, a zainteresovyvat'sya my, navernyaka, sposobny ne cherez smysl, a cherez formu vyrazheniya smysla, cherez to, chto my sami delaem, nablyudaya za etim dejstviem, - to est' cherez morfologizaciyu. Eshche odno ochen' vazhnoe obstoyatel'stvo nuzhno obyazatel'no uchest'. Skol'ko u nas dolzhno byt' trebovanij k sebe? Mnogo, malo? Naprimer, my znaem, chto legko sposobny vypolnit' kakoe-to dejstvie - prygnut' na dva metra v dlinu ili na polmetra v vysotu, my uvereny v etom. A kto-to znaet, chto ne sposoben tak prygat'. Odin shkol'nik mozhet prochitat' stranicu teksta v bystrom tempe, drugoj - net. V shkole inogda proveryayut, skol'ko slov uchenik uspevaet prochitat' za minutu, i luchshih dazhe nagrazhdayut. A chto delat' ostal'nym? Tut ochen' vazhno vo vremya trenirovok znat' svoj predel na dannom etape i nikogda ne peregruzhat' sebya prezhdevremennymi slozhnostyami. Inache eto budet prevysheniem trebovanij k sebe, ili prevysheniem urovnya prityazanij. A uroven' - eto kak v gradusnike: otschet vedetsya ot nulya. Byvaet temperatura, kak tebe izvestno, vyshe nulya i nizhe nulya. Tak vot takoj zhe uslovnyj uroven' -vyshe i nizhe nulya, kak by v storonu holoda ili v storonu zhary - dolzhen byt' i u nashih trebovanij k sebe. Pravilo glasit: otnosis' s "holodkom" k namechennoj sejchas takticheskoj celi, vsegda ee zanizhaj. Natrenirovannost' na bolee prostom sama podskazhet tebe, kogda perejti k sleduyushchemu etapu. A tot, kto mnit o sebe mnogo, kak by teryaet kontrol' nad rostom masterstva i dazhe sposobstvuet poyavleniyu defektov v samom "organizme" navyka: naprimer, otsutstviyu nekotoryh sustavov... Esli ty vse vremya nastraivaesh' sebya tak, chto uroven' tvoih trebovanij nahoditsya "vyshe nulya", na storone tepla, to ty podnimaesh' "temperaturu" svoih prityazanij tol'ko togda pravil'no, kogda u tebya eti trebovaniya svyazany s budushchim, a ne s "teper'". Nado postoyanno sebya ohlazhdat', kogda ty delaesh' svoe malen'koe delo, nado vse vremya zanizhat' uroven' prityazanij. CHtoby stanovit'sya obrazovannym, kul'turnym chelovekom, vazhno pomimo vsego imet' nastoyashchih druzej. Esli u tebya est' druz'ya, kotorye zanimayutsya takimi zhe, kak ty, delami s interesom, to uveryayu tebya, ty vsegda budesh' ochen' schastlivym chelovekom. |ti druz'ya stanut ne prosto tovarishchami po igram, no eshche i edinomyshlennikami. Ochen' vazhno imet' edinomyshlennikov, druzej, u kotoryh byli by ubezhdeniya, podobnye tvoim. Ubezhdeniya - eto to, v chem ty uveren. Ty, naprimer, prekrasno znaesh', chto nel'zya ubivat' koshek, pravda? A vot ne vse v mire eto znayut. Nashlis' v odnom gorode mal'chishki, kotorye muchili i ubivali koshek. U tebya drugie ubezhdeniya, chem u etih nehoroshih nemnogochislennyh, k schast'yu, rebyat. Ili, naprimer, ty uvazhaesh' starshih, potomu chto ponimaesh': u nih bol'shoj opyt, tebya rastyat, pomogayut priobresti znaniya, najti svoj put' v zhizni (my ne rassmatrivaem sejchas te sluchai, kogda starshij okazyvaetsya nedostojnym uvazheniya - byvaet, k sozhaleniyu, i takoe). I esli ty ubezhden, chto nel'zya obizhat' koshek i nado uvazhat' starshih, i tak zhe schitaet tvoj drug, to vy s nim - edinomyshlenniki, to est' imeete podobnye ili dazhe odinakovye mysli po takomu povodu. Kogda ty zadumyvaesh' dobroe delo, vsegda nado stremit'sya k ob®edineniyu s edinomyshlennikami. |to otnositsya i k samoobrazovaniyu. Predstavlyaesh', kak zdorovo zanimat'sya kakim-libo delom vmeste? Uchit' yazyki, etimologizirovat' (po-domashnemu) ili raspevat' na raznye lady: "Bissektrisa - eto krysa, kotoraya begaet po uglam i delit ugly popolam"? Kogda ty podrastesh', obyazatel'no priobretesh' professiyu, special'nost'. No krome raboty po special'nosti, est' eshche mnogo vozmozhnostej obshchat'sya s lyud'mi, svyazyvat'sya s obshchestvom. I vse tvoi zanyatiya dolzhny byt' svyazany s tvoim osnovnym kakim-to, kak govoryat, sterzhnevym talantom. A on u tebya est' -