rov' prolivaya i soznavaya, chto krov' - ne ee, a chuzhaya. Veselyj oznob tanceval na syryh kupolah drebezzhashchih, i mramor luny otrazhal ravnodushno pepel familij i smyatye lenty. I te prihodili, kto est, pryachas' ot nas za kolonnami, i osly s belozubymi mordami, i kostopravy iskusnye. V more zelenyh podsolnuhov tak zhalobno plakalo kladbishche i bylo edinym ropotom, i bylo edinym stonom vseh tryapichnyh gub i kartonnyh. I kreshchenye spali, slovno deti, kogda, smezhaya veki bezuslovno naveki, molcha vskryl svoi sobstvennye veny iudej, uslyshav pervye stony.

	* * *

	Luna nakonec zapnulas' o belyj kosyak tabuna.
	Luch lilovogo sveta, otpryanuv ot rany,
	sproeciroval na nebo scenu
	obrezaniya mertvyh mladencev.

	Krov' tekla po goram, i speshili k nej angely,
	no zefirnymi byli chashi - i krov' potekla
					 v bashmaki.
	Kolchenogaya svora zazhgla svoi trubki,
	i ot zapaha zhzhenogo roga
	posereli guby neschastnyh,
			kotoryh rvalo v podvorotnyah.
	A s yuga zasushlivoj nochi doletali
				  protyazhnye kriki -
	eto svechi luny zadymilis' na bedrah konej.
	Portnyazhka, kroivshij purpur,
	zamanil k sebe treh blazhennyh
	i, zapershi dveri, v okno im pokazyval cherep.
	Tri blazhennyh tem vremenem uteshali verblyuda,
	kotoryj boyalsya,
	chto k utru nepremenno zastryanet v igol'nom ushke.
	Krest byl podnyat, i gvozdi vbity.
	Gvozdi, vbitye v kost'
	tak, chto zvezdy rzhaveli ot krovi.
	Vse glaza otveli - i togda nebesa ogolilis'
	i razdalsya neslyhannyj golos, a farisei skazali:
	- U proklyatoj korovy, naverno, razbuhlo vymya. -
	Gorozhane zahlopnuli dveri,
	i rinulsya dozhd', vozomniv, chto razmochit serdca,
	mutnyj vecher napolnilsya hrustom i treskom,
	i nezrimye plotniki stali obtesyvat' gorod.

	- Proklyataya eta korova, naverno, vzbesilas', -
	prodolzhali tverdit' farisei.
	No krov' podnyalas' do kolen, i nechistye duhi
	puzyrili bolotnuyu vodu nad stenami hrama.
	Vse yavstvennej bylo spasen'e - ot etoj zhizni.
	I luna omyvala ozhogi konej.
	Raspevaya psalmy, vyhodili na svet lihoradki,
	i lyagushki zazhgli ochagi po rechnym beregam.
	- |ta chertova, chertova, chertova eta korova
	spat' ne dast, - farisei tverdili
	i shli po domam, po doroge pinaya p'yanyh
	i plevok za plevkom izbavlyayas'
				  ot privkusa zhertvy.
	A za nimi, pechal'no bleya, bezhala krov'.

	I na tom zavershilos',
	i prosnulas' zemlya, razlivaya drozhashchie
					 dymnye reki.




	BEGSTVO IZ NXYU-JORKA

	MALENXKIJ VENSKIJ VALXS

	Desyat' devushek edut Venoj.
	Plachet smert' na grudi gulyaki,
	Est' tam les golubinyh chuchel
	i zarya v antikvarnom mrake.
	Est' tam zaly, gde sotni okon
	i za nimi derev'ev kupy...
	O, voz'mi etot val's,
	etot val's, zakusivshij guby.

	|tot val's, etot val's,
	polnyj smerti, mol'by i vina,
	gde shelkami igraet volna.

	YA lyublyu, ya lyublyu, ya lyublyu,
	ya lyublyu tebya tam, na lune,
	i s uvyadsheyu knigoj v okne,
	i v ukromnom gnezde margaritki,
	i v tom tance, chto snitsya ulitke...
	Tak poraduj teplom
	etot val's s perebitym krylom.

	Est' tri zerkala v venskom zale,
	gde gubam tvoim vtoryat dali.
	Smert' igraet na klavesine
	i tancuyushchih krasit sinim
	i na slezy navodit glyanec.
	A nad gorodom - teni p'yanic...
	O, voz'mi etot val's,
	na rukah umirayushchij tanec.

	YA lyublyu, ya lyublyu, moe chudo,
	ya lyublyu tebya vechno i vsyudu,
	i na kryshe, gde detstvo mne snitsya,
	i kogda ty podnimesh' resnicy,
	a za nimi, v serebryanoj stuzhe, -
	staroj Vengrii zvezdy pastush'i
	i yagnyata i lilii l'da...
	O, voz'mi etot val's,
	etot val's "YA lyublyu navsegda".

	YA s toboj tancevat' budu v Vene
	v karnaval'nom naryade reki,
	v domino iz vody i teni.
	Kak temny moi trostniki!..
	A potom proshchal'noyu dan'yu
	ya ostavlyu eho dyhan'ya
	v fotografiyah i flyugerah,
	pocelui slozhu pered dver'yu -
	i volnam tvoej postupi vveryu
	lenty val'sa, skripku i prah.



	VALXS NA VETVYAH

	Raz,
	i dva,
	i tri -
	list'ya mel'knuli v okne.
	Rybka plyvet po lune.
	Ne spit reka,
	no veka
	more poet vo sne.
	Les
	otpevaet princess.
	Mgla emu svechi zazhgla.
	Vtorit monashka v duple.
	Devochka zhdet na vetle.
	Zvyaknula shishkami el',
	ishchet pernatuyu trel'.
	No krov'yu istek solovej
	v pevchej pechali svoej.
	I vse pechal'nee mne,
	potomu chto i raz,
	i dva,
	i tri
	list'ya proplyli v okne.
	I skripach s golovoj iz stekla
	i kartonnaya skripka, i mgla,
	i svechen'e snegov i sedin
	s celym mirom
	odin na odin.
	Teni mertvyh i mramor nemoj!
	Muravejnik rassveta zimoj!
	Gde-to molitsya les,
	otpevaya princess,
	gde-to med na cvetke.
	Lyagushata v reke.
	Priblizhaetsya sumrak
	v lavrovom venke.
	Stanet nebo dlya vetra
	vysokim pletnem,
	i gonimye vetki
	zaplyashut na nem
	po odnoj
	nad lunoj,
	i vdvoem
	nad ruch'em,
	i vtroem, i po-prezhnemu vroz',
	chtoby mramoru krepche spalos'.




	PO|T PRIEZZHAET V GAVANU

	SON KUBINSKIH NEGROV

	Esli noch' budet lunnoj,
	poedu v Sant'yago-de-Kuba,
	poedu v Sant'yago.
	Zapryagu voronye buruny
	i poedu v Sant'yago.
	Zakolyshetsya lunnoe plamya.
	Poedu v Sant'yago.
	Kogda pal'my zamrut zhuravlyami,
	poedu v Sant'yago.
	Kogda stanet meduzoj koryaga,
	poedu v Sant'yago.
	Poedu v Sant'yago
	s Fonsekoyu ryzhevolosym.
	Poedu v Sant'yago.
	K Romeo, Dzhul'ette i rozam
	poedu v Sant'yago.
	O Kuba! O, ritmy suhogo goroha!
	Poedu v Sant'yago.
	O, gibkoe plamya, zelenaya kroha!
	Poedu v Sant'yago.
	Kajmany. Tabak. Trostnikovye struny.
	Poedu v Sant'yago.
	Ved' ya govoril, chto poedu v Sant'yago -
	zapryagu voronye buruny
	i poedu v Sant'yago.
	SHpory briza i roma.
	Poedu v Sant'yago.
	Korally i drema.
	Poedu v Sant'yago.
	Pesok i priliv bezdyhannyj.
	Poedu v Sant'yago.
	Belyj znoj. Voskovye banany.
	Poedu v Sant'yago.
	Zelenyj tvoj sahar,
	o Kuba! O, raduga vzdoha i praha!
	Poedu v Sant'yago.

Federiko Garsia Lorka

Federiko Garsia Lorka "Plach po Ignas'o Sanchesu Mehiasu"

Federiko Garsia Lorka

Plach po Ignas'o Sanchesu Mehiasu

1935

Perevod M. Zenkevicha

I

UDAR BYKA I SMERTX

	  Bilo pyat' chasov popoludni.
	Bylo tochno pyat' chasov popoludni.
	Prines prostynyu krahmal'nuyu mal'chik
	v pyatom chasu popoludni.
	I korzinu s izvest'yu negashenoj -
	v pyatom chasu popoludni.
	A nad vsem etim - smert',
	    odna tol'ko smert'
	v pyatom chasu popoludni.

  	Vata vzletela, podhvachena vetrom,
	v pyatom chasu popoludni.
	Steklo i nikel' poseyala okis'
	v pyatom chasu popoludni.
	Golubka vstupila v boj s leopardom
	v pyatom chasu popoludni.
	I bylo bedro proporoto rogom
	v pyatom chasu popoludni.
	I gulko udaril bol'shoj kolokol
	v pyatom chasu popoludni.
	Trezvon hloroforma i dymnoj krovi
	v pyatom chasu popoludni.
	V traure ulic bezmolvnye tolpy
	v pyatom chasu popoludni.
	A serdce byka tak yarostno bilos'
	v pyatom chasu popoludni.
	Kogda zamorozilis' kapli pota
	v pyatom chasu popoludni
	i stala arena zheltee joda
	v pyatom chasu popoludni,
	to smert' polozhila lichinki v ranu
	v pyatom chasu popoludni.
	Bilo pyat' chasov popoludni,
	bylo tochno pyat' chasov popoludni.

	  Pomost katafalka, vmesto krovati,
	v pyatom chasu popoludni.
	Mogiloj flejty emu zazvuchali
	v pyatom chasu popoludni.
	Napolnilsya mozg ego revom bych'im
	v pyatom chasu popoludni.
	Agoniya radugoj rascvetilas'
	v pyatom chasu popoludni.
	Gangrena vytkala traurnyj barhat
	v pyatom chasu popoludni.
	Hoboty irisa v zeleni paha -
	v pyatom chasu popoludni.
	Ot davki narodnoj zveneli stekla
	v pyatom chasu popoludni.
	V pyatom chasu popoludni.
	O, mrachnye pyat' chasov popoludni!
	Bylo mrachno v pyat' chasov popoludni!

 

II

PROLITAYA KROVX

	     Ne hochu ee ya videt'!

	  Pust' luna vzojdet bagrovej.
	O, zasyp'te luzhi krovi
	na peske, gde pal Ignas'o!

	     Ne hochu ee ya videt'!

	  Pust' luna otkryta nastezh',
	koni oblachnye sery,
	tusklo svetitsya arena,
	lozy votknuty v bar'ery.

	     Ne hochu ee ya videt'!

	  Pust' vospominan'e merknet.
	Detskoj belizne zhasminnoj
	dajte znat' ob etoj smerti!

	     Ne hochu ee ya videt'!

	  Grustnym yazykom oblizhet
	mira starogo korova
	na peske areny luzhu
	prolitoj goryachej krovi.
	Dikie byki Gisando -
	polusmert' i polukamen' -
	promychat s toski, chto nado
	zemlyu popirat' vekami.
	Net,
	ne hochu ee ya videt'!

	  Po stupenyam vverh Ignas'o
	s noshej smerti shed ustalo,
	on iskal rassvet, no tshchetno -
	v etu noch' ne rassvetalo.
	On iskal svoj obraz tverdyj,
	telo, polnoe zdorov'ya,
	a nashel on - rasprostertyj -
	tol'ko brel svoj, smytyj krov'yu.
	Na nee smotret' ne stanu!
	Ne hochu ya videt' strujki,
	b'yushchie, kak iz fontana,
	l'yushchiesya alym svetom
	na zelenyj plyushch, na ruki
	zhazhdushchej tolpy pod tentom.
	Kto tam kriknul, chtob vzglyanul ya?
	Vse ravno smotret' ne stanu!

	  On ne drognul pred rogami,
	ne zakryl on glaz, ne kriknul,
	tol'ko uzhas materinskij
	vstal okamenelym likom,
	i donessya zov potajnyj
	s vetrom pastbishch beskonechnyh
	k oblachnym bykam nebesnym,
	k pastuham tumanov mlechnyh!
	Granda ne bylo v Sevil'e,
	kto b sravnilsya s nim v otvage,
	ne bylo takogo serdca,
	net drugoj podobnoj shpagi!
	V nem tekla rekoyu l'vinoj
	chudodejstvennaya sila
	i ego kartinnyj oblik
	torsom mramornym vznosila.
	Andaluzskij divnyj vozduh
	oblekal ego v siyan'e,
	smeh ego struilsya nardom
	ostroum'ya, obayan'ya.
	On velikij byl torero!
	Gorec, kak lyubil on gory!
	Kak s kolos'yami byl nezhen!
	Kak vonzal on tverdo shpory!
	Kak on laskov byl s rosoyu!
	Kak prekrasen na arene!
	Pred poslednej banderil'ej
	t'my ne pal on na koleni!

	  Snom zasnul on beskonechnym.
	Mhi zelenye i travy
	razdvigayut, slovno pal'cy,
	cherepa cvetok krovavyj.
	Po lugam, holmam zelenym
	l'etsya krov' ego, kak pesnya,
	l'etsya po rogam sklonennym
	i dushoyu ne voskresnet,
	tysyach'yu kopyt topochet,
	razlivaetsya vse shire,
	luzheyu sravnyat'sya hochet
	s zvezdnoj t'moj v Gvadalkvivire.
	O, sred' belyh sten ispanskih
	chernye byki pechali!
	Veny vskrytye Ignas'o
	solov'yami zazvuchali!
	Net!
	Ne hochu ee ya videt'!
	Ne vmestit' ee v potire,
	lastochek takih net v mire,
	chtob ee po kaple vypit',
	ineya - chtob zamorozit',
	pesen net takih i lilij.
	Hrustalej net, chtob zakryli
	serebrom krovavost' rozy.
	Net,
	ne hochu ee ya videt'!

 

III

PRISUTSTVUYUSHCHEE TELO

	  Kamen' - eto lob, gde stonut sonmy snovidenij
	bez zmeistyh vod, bez l'distyh mrachnyh kiparisov.

	Kamen' - kak spina, chto nosit vechnym gruzom vremya,
	i derev'ya slez, i lenty mlechnye sozvezdij.

	Serye dozhdi sbegayut toroplivo k rekam,
	izreshechennye ruki nezhno podnimaya,
	chtob dorogoj ne pojmal ih kamen' rasprostertyj,
	ne slomal ih chlenov hrupkih, ne vpital ih krovi!

	  Kamen' zhadno sobiraet semena i kapli,
	lastochek kostyak letuchij i skelety volch'i;
	on ne dast pevuchih zvukov, plameni, kristallov,
	on daet odni areny, serye areny.

	  Blagorodnyj nash Ignas'o rasprostert na kamne.
	On skonchalsya. CHto s nim stalo? Na lico vzglyanite:
	slovno smert' ego naterla bledno-zheltoj seroj,
	golova ego temneet, kak u minotavra.

	  On skonchalsya. Dozhd' proniknul
	           v rot ego otkrytyj.
	Vyletel iz szhatyh legkih vozduh, kak bezumnyj,
	a lyubov' ego, pitayas' snezhnymi slezami,
	greetsya v lazuri gornoj otdalennyh pastbishch.

	  CHto tam shepchut? Zdes' pochilo tlen'e i
					     bezmolv'e,
	pered nami tol'ko telo v tyazhkom isparen'e.
	Prezhde v etoj chetkoj forme solov'i zvuchali,
	a teper' ona pokryta sin'yu dyr bezdonnyh.

	  Kto namorshchil savan? Lzhivy vse slova i rechi,
	zdes', v uglu, nikto ne plachet, ne zavodit pesni,
	shporami konya ne kolet i zmei ne gonit.
	YA hochu uvidet' vzglyadom shiroko otkrytym
	pred soboyu eto telo, tol'ko ne v pokoe.

	  YA hochu lyudej uvidet' s golosom, kak truby,
	ukroshchayushchih uzdoyu loshadej i reki;
	ya hochu lyudej uvidet' s kostyakom zvenyashchim
	i s pevuchim rtom, gde solnce iskritsya kremnyami.

	  Zdes' hochu ya ih uvidet'. Pered etim kamnem.
	Pered etim torsom blednym s torsom perebitym.
	YA hochu, chtob eti lyudi ukazali vyhod
	dlya Ignas'o-paladina, svyazannogo smert'yu.

	  Pust' ukazhut eti lyudi plach takoj shirokij,
	chtob on tek v tumanah nezhnyh svetloyu rekoyu,
	chtob bez bych'ego pyhten'ya yarostno-dvojnogo
	po reke toj plyl Ignas'o ohladelym telom.

	  CHtob reka ta zateryalas' na arene krugloj,
	na lune, chto pritvorilas' svetlym,krotkim
						agncem;
	chtob reka ischezla v nochi ryb'ego bezmolv'ya,
	zateryalas' v beloj chashche dymov otverdevshih.

	  Net, lica ego platkami vy ne zakryvajte,
	chtoby ne privyk on k smerti,v nem samom
					     sokrytoj.
	Spi, Ignas'o, i ne chuvstvuj zharkogo mychan'ya.
	Mchis', leti, pokojsya s mirom. Tak umret i more.

 

IV

OTSUTSTVUYUSHCHAYA DUSHA

	  Ty chuzhd byku, smokovnice, i konyam,
	i murav'yam u tvoego poroga.
	Tebya ne znaet vecher i rebenok, -
	ushel ty navsegda, naveki umer.

	  Ty chuzhd hrebtu issechennomu kamnya,
	atlasu chernomu, v kotorom tleesh'.
	Ty chuzhd svoim nemym vospominan'yam, -
	ushel ty navsegda, naveki umer.

	  Pridet k nam osen' s grozd'yami tumana,
	ulitkami i snezhnymi gorami.
	Nikto v tvoj vzor ne vzglyanet
	    svetlym vzorom, -
	ushel ty navsegda, naveki umer.

	  Da, potomu chto ty naveki umer,
	kak mertvye, ostavivshie zemlyu,
	kak mertvye, kotoryh zabyvayut
	sred' kuchi musora i psov izdohshih.

	  Pust' chuzhd ty vsem. Tebya ya vospevayu.
	YA sohranyu tvoj muzhestvennyj oblik,
	i zrelost' opyta, i zhadnost' k smerti,
	vkus terpkij gub tvoih i privkus grusti
	v veseloj smelosti tvoih poryvov.

	  Roditsya li kogda il' ne roditsya
	s sud'boj takoyu burnoj andaluzec?
	O krasote tvoej poyu so stonom,
	i grustno shelestit v olivah veter.

Federiko Garsia Lorka

Federiko Garsia Lorka "SHest' stihotvorenij po-galisijski"

Federiko Garsia Lorka

SHest' stihotvorenij po-galisijski

1935

Perevod F. Kel'ina



	MADRIGAL GORODU SANTXYAGO

 	  Dozhdik idet v Sant'yago,
	serdce lyubov'yu polno.
	Beloj kameliej v nebe
	svetitsya solnca pyatno.

 	  Dozhlik idet v Sant'yago:
	nochi takie temny.
	Trav serebro i grezy
	lik zakryvayut luny.

	   Vidish', na kamni ulic
	padaet tonkij hrustal'.
	Vidish', kak shlet tebe more
	s vetrom i mglu i pechal'.

	  SHlet ih tebe tvoe more,
	solncem Sant'yago zabyt;
	tol'ko s utra v moem serdce
	kaplya dozhdya zvenit.



	ROMANS PRECHISTOJ DEVY I EE LADXI

	   |to prazdnik, prazdnik noch'yu,
	prazdnik malen'koj Prechistoj
	i ee lad'i!

	   Deva rostu nebol'shogo,
	serebrom blestit korona,
	plemennyh bykov chetverka
	vpryazhena v ee povozku.

	   A steklyannye golubki
	dozhd' nesli s soboyu v gory,
	skvoz' tumany sonm usopshih
	ustremilsya v tesnyj gorod.

	   O Prechistaya! Ty laskoj
	krotkij vzor sogrej korovij,
	uberi cvetami plashch svoj,
	snyav ih s savana usopshej.

	   Nad Galisiej vysoko
	v nebesah voshodyat zori,
	i Prechistaya dorogu
	napravlyaet v dom svoj, k moryu.

	   |to prazdnik, prazdnik noch'yu,
	prazdnik malen'koj Prechistoj
	i ee pad'i!



	PESNYA O MALENXKOM RASSYLXNOM

	V Buenos-Ajrese est' volynka,
	ta volynka nad rekoj La-Platoj.
	Nord na nej igraet, vlazhnym
	serym rtom k nej prikasayas'.
	Bednyj paren' Ramon de Sismundi!
	Tam, na ulice |smeral'dy,
	gryaz', i ves' on ispachkan gryaz'yu,
	pyl'yu yashchikov i prilavkov.
	Vdol' po ulicam beskonechnym,
	po zelenomu beregu pampy
	toj poroj galisijcy gulyali,
	o dolinah nezdeshnih vzdyhaya.
	Bednyj paren' Ramon le Sismundi!
	On v volnah uslyhal muin'ejru,
	mezhdu tem kak pasla ego pamyat'
	sem' bykov luny tumannoj.
	SHel po beregu on rechnomu,
	shel po beregu on La-Platy,
	tam, gde ivy i koni nemye
	vod steklo v etot chas lomali.
	No ne slyshal on stona volynki,
	velikana volynshchika v nebe
	ne zametil so rtom krylatym.
	Bednyj paren' Ramon de Sismundi!
	Hot' po beregu shel on La-Platy,
	lish' uvidel on dnya ugasan'e
	da bagrovuyu stenu zakata.



	NOKTYURN MALENXKOGO UTOPLENNIKA

	   Po beregu k brodu pojdem my bezmolvno
	vzglyanut' na podrostka, chto brosilsya v volny.

	   Vozdushnoj tropoyu, bezmolvno, poka
	ego v okean ne umchala reka.

	   Dusha v nem rydala ot rany nesnosnoj,
	bayukali bednuyu travy i sosny.

	   Luna nad goroyu dozhdi razmetala,
	i lilii povsyudu ona razbrosala.

	   U blednogo rta, chto ulybkoyu svetel,
	kameliej chernoj kachaetsya veter.

	   Pokin'te luga vy i gory! Bezmolvno
	glyadite: vot tot, kogo prinyali vodny.

	   Vy, temnye lyudi, - v dorogu, poka
	ego v okean ne umchala reka.

	   Beleyut tam v nebe tumany sploshnye,
	tam isstari brodyat byki vodyanye.

	   Ah, kak pod zelenoj lunoj, sred' dolin,
	nad Silem derev'ev zvenit tamburin!

	   Skoree zhe, parni, skorej! Gluboka,
	ego v okean uvlekaet reka!



	KOLYBELXNAYA PESNYA ROSALII KASTRO, USOPSHEJ

	  Vstan', podruga moya dorogaya!
	Petuhi novyj den' vozveshchayut.
	Vstan', lyubimaya, snova!
	Slyshish'? Veter mychit korovoj.

	  Hodyat plugi mezhdu tem
	iz Sant'yago v Vifleem.

	  V tonkoj serebryanoj lodke
	angel v Sant'yago plyvet,
	iz Vifleema v toj lodke
	skorb' Galisii vezet.

	  Galisii tihoj, ch'i mertvenny dali,
	porosshie gusto travoyu pechali,
	i toj zhe travoj poroslo tvoe lozhe,
	i chernye volny volos tvoih tozhe, -
	volos, chto k dalekim moryam begut,
	gde tuchi-golubki gnezdo svoe v'yut.

	  Vstan', podruga moya dorogaya!
	Petuhi novyj den' vozveshchayut.
	Vstan', lyubimaya, snova!
	Slyshish'? Veter mychit korovoj.



	PLYASHET LUNA V SANTXYAGO

	   Posmotri, kak zastyl,
	pobelel tot vlyublennyj!

	   |to plyashet luna
	   nad dolinoyu mertvyh.

	   V noch' tenej i volkov on zastyl,
	kak oni, stal on chernym.

	   Ah! Vse plyashet luna
	   nad dolinoyu mertvyh.

	   Kon' iz kamnya, kem ranen on byl,
	v carstvo sna ohranyaya vhody?

	   |to vse luna, luna
	   nad dolinoyu mertvyh!

	   Stekla serye tuch, kto skvoz' nih
	vzorom oblachnym glyanet mne v ochi?

	   |to vse luna, luna
	   nad dolinoyu mertvyh.

	   Snitsya zoloto mne cvetov,
	umeret' mne dozvol' na lozhe.

	   Net! Luna bezmolvno plyashet
	   nad dolinoyu mertvyh.

	   Dochka! Vdrug ya pobelela,
	vidno, veter stal holodnym!

	   To ne veter: grustit luna
	   nad dolinoyu mertvyh.

	   Kto revet, kak byk ogromnyj,
	kto pod nebom gluho stonet?

	   Net, ne byk: luna, luna
	   nad dolinoyu mertvyh.

	   Da, luna v vence iz droka,
	da, luna, luna, chto plyashet,
	plyashet, plyashet, vechno plyashet
	nad dolinoyu mertvyh!

Federiko Garsia Lorka

Federiko Garsia Lorka "Divan Tamarita"

Federiko Garsia Lorka

Divan Tamarita

1936

Perevod A. Geleskula



	GAZELLY

	I

	GAZELLA O NEZHDANNOJ LYUBVI

	Ne razgadal nikto eshche, kak sladko
	durmanit eto mirtovoe lono.
	Ne znal nikto, chto belymi zubami
	ptenca lyubvi ty muchish' zataenno.

	Smotreli sny persidskie loshadki
	na lunnom kamne vek tvoih atlasnyh,
	kogda tebya, sopernicu meteli,
	chetyre nochi obvival ya v laskah.

	Kak semena prozrachnye, vzletali
	nad gipsovym zhasminom eti veki.
	Iskal ya v serdce mramornye bukvy,
	chtoby iz nih slozhit' tebe - naveki,

	naveki: sad toski moej predsmertnoj,
	tvoj siluet, navek nerazlichimyj,
	i krov' tvoya, prigublennaya mnoyu,
	i guby tvoi v chas moej konchiny.



	II

	GAZELLA O PUGAYUSHCHEJ BLIZOSTI

	YA hochu, chtob vody ne razmyli tiny.
	YA hochu, chtob veter ne obrel doliny.

	CHtoby slepli nochi i prozret' ne smeli,
	chtob ne znalo serdce zolotogo hmelya,

	chtoby vol sheptalsya s lebedoj vechernej,
	chtob, ne vidya sveta, umirali chervi,

	chtoby zuby cherep ogolil v oskale,
	chtob zheltel ih otblesk i na beloj shali.

	YA slezhu, kak b'etsya noch' poluzhivaya,
	ranenoj gadyukoj polden' obvivaya.

	Zelen yad zakata, no ya vyp'yu zel'e.
	YA projdu skvoz' arki, gde goda istleli.

	Tol'ko pe slepi ty chistoj nagotoyu -
	kak igla agavy v lozah nad vodoyu.

	Daj toskoj zabyt'sya na planete dal'nej -
	no ne pomnit' kozhi holodok mindal'nyj.



	III

	GAZELLA OB OTCHAYAVSHEJSYA LYUBVI

	Ne opuskaetsya mgla,
	chtoby ne smog ya prijti
	i chtoby ty ne smogla.

	Vse ravno ya pridu -
	i puskaj skorpionom vpivaetsya znoj.

	Vse ravno ty pridesh', hot' by
	hot' by guby szhigal tebe dozhd' solyanoj.

	Ne podymaetsya mgla,
	chtoby ne smog ya prijti
	i chtoby ty ne smogla.

	YA pridu,
	brosiv zhabam izglodannyj moj ognecvet.

	Ty pridesh'
	labirintami nochi, gde vyhoda net.

	Ne opuskaetsya mgla,
	ne podymaetsya mgla,
	chtoby ya bez tebya umiral,
	chtoby ty bez menya umerla.



	IV

	GAZELLA O SKRYTNOJ LYUBVI

	V venok ya vplel tebe verbenu
	lish' radi kolokola Vely.

	Granada, zatkannaya hmelem,
	lunoj otsvechivala beloj.

	Sgubil ya sad moj v Kartahene
	lish' radi kolokola Vely.

	Granada ranenoyu sernoj
	za flyugerami rozovela.

	I radi kolokola Vely
	ya etoj noch'yu do rassveta
	gorel v ogne tvoego tela,
	gorel, i ch'e ono - ne vedal.



	V

	GAZELLA O MERTVOM REBENKE

	Kazhduyu noch' v moej Granade,
	kazhduyu noch' umiraet rebenok.
	Kazhduyu noch' voda saditsya
	pogovorit' o pogrebennyh.

	Est' dva vetra - mglistyj i yasnyj.
	Kryl'ya mertvyh - list'ya bur'yana.
	Est' dva vetra - fazany na bashnyah
	i zakat - kak detskaya rana.

	Ni pushinki golubya v nebe -
	tol'ko hmel' nad kamennoj nishej.
	Ni krupinki neba na kamne
	nad vodoj, tebya shoronivshej.

	Pala s gor vodyanaya glyba.
	Zatoskovali cvety i koni.
	I ty zastyl, ledyanoj arhangel,
	pod sinej ten'yu moej ladoni.



	VI

	GAZELLA O GORXKOM KORNE

	Na svete est' gor'kij koren'
	i tysyachi okon zorkih.

	Nel'zya i rukoj rebenka
	razbit' vodyanye stvorki.

	Kuda zhe, kuda idesh' ty?
	Est' nebo pchelinyh orgij -
	prozrachnaya bitva roya -
	i gor'kij tot koren'.

	Gor'kij.

	S iznanki lica v podoshvy
	stekaet osadok boli,
	i poet obrubok nochi
	so svezhej slezoj na skole.

	Lyubov' moya, vrag moj smertnyj,
	gryzi zhe svoj gor'kij koren'.



	VII

	GAZELLA O VOSPOMINANII

	Ostan'sya hot' ten'yu miloj,
	no pamyat' lyubvi pomiluj -

	chereshnevyj trepet nezhnyj
	v yanvarskoj nochi kromeshnoj.

	So smert'yu vo sne bredovom
	zhivu pod odnim ya krovom.

	I slezy v'yunkom medvyanym
	na gipsovom serdce vyanut.

	Glaza moi brodyat sami,
	glaza moi stali psami.

	Vsyu noch' oni brodyat sadom
	mezh yagod, nalityh yadom.

	Dohnet li vetrami stuzha -
	tyul'panom kachnetsya uzhas,

	a sumerki zimnej rani
	temnee bol'noj gerani.

	I mertvye zhdut rassveta
	za dver'yu nochnogo breda.

	I dym pelenaet belyj
	dolinu nemogo tela.

	Pod arkoyu nashej vstrechi
	goryat pominal'no svechi.

	Razvejsya zhe ten'yu miloj,
	no pamyat' o nej pomiluj.



	VIII

	GAZELLA O TEMNOJ SMERTI

	Hochu usnut' ya snom osennih yablok
	i uskol'znut' ot sutoloki kladbishch.
	Hochu usnut' ya snom togo rebenka,
	chto vse mechtal zabrosit' serdce v more.

	Ne govori, chto krov' zhiva i v mertvyh,
	chto prosyat pit' istlevshie ih guby.
	Ne povtoryaj, kak bol'no byt' travoyu,
	kakoj zmeinyj rot u novolun'ya.

	Puskaj usnu nezhdanno,
	usnu na mig, na vremya, na stolet'ya,
	no chtoby znali vse, chto ya ne umer,
	chto zolotye yasli - eti guby,
	chto ya tovarishch zapadnogo vetra,
	chto ya bol'shaya ten' moej slezinki.

	Vy na zare lico moe zakrojte,
	chtob murav'i mne glaz ne zastilali.
	Syroj vodoj smochite mne podoshvy,
	chtob soskol'znulo zhalo skorpiona.

	Ibo hochu usnut' ya - no snom osennih yablok -
	i nauchit'sya plachu, kotoryj zemlyu smoet.
	Ibo hochu ostat'sya ya v tom rebenke smutnom,
	kotoryj vyrvat' serdce hotel v otkrytom more.



	IX

	GAZELLA O CHUDESNOJ LYUBVI

	Ogon' i gips
	bezzhalostnoj pustyni,
	byla ty v serdce vlagoj na zhasmine.

	Ogon' i blesk
	bezzhalostnogo neba,
	byla ty v serdce shelestami snega.

	Pustyr' i nebo
	ruki mne skovali.

	Pustyni neba
	rany bichevali.



	X

	GAZELLA O BEGSTVE

	YA ne raz zaterivalsya v more,
	s pamyat'yu, osypannoj cvetami,
	s gorlom, polnym nezhnosti i boli.
	YA ne raz zaterivalsya v more,
	kak v serdcah detej ya zateryalsya.

	Net nochej, chtob otzvuk poceluya
	ne budil bezgubye ulybki.
	Net lyudej, chtob vozle kolybeli
	konskih cherepov ne vspominali.

	Ved' odno otyskivayut rozy -
	lobnoj kosti lunnye rel'efy.
	I odno umeyut nashi ruki -
	podrazhat' kornyam zahoronennym.

	Kak v serdcah detej ya zateryalsya,
	ya ne raz zaterivalsya v more.
	Morehod slepoj, ishchu ya smerti,
	polnoj sokrushitel'nogo sveta.



	XII

	GAZELLA OB UTRENNEM RYNKE

	   YA pod arkoj |l'viry
	   budu zhdat' na puti,
	   chtob uznat' tvoe imya
	   i, zaplakav, ujti.

	CHto za luny l'dom ozernym
	na lice tvoem zastyli?
	Kak v zasnezhennoj pustyne
	tvoj koster sobrat' po zernam?
	Tvoj hrustal' kolyuchim ternom
	kto zadumal oplesti?..

	   YA pod arkoj |l'viry
	   budu zhdat' na puti,
	   chtoby vzglyad tvoj prigubit'
	   i, zaplakav, ujti.

	Ranit golos tvoj vesennij
	sredi rynochnogo krika!
	Sumasshedshaya gvozdika,
	zateryavshayasya v sene!
	Kak blizka ty v otdalen'e,
	a vblizi - ne podojti...

	   YA pod arkoj |l'viry
	   budu zhdat' na puti,
	   chtoby beder kosnut'sya
	   i, zaplakav, ujti.




	KASYDY 

	I

	KASYDA O RANENNOM VODOYU

	Hochu spustit'sya v glub' kolodca,
	hochu podnyat'sya lestnicej krutoyu,
	chtoby uvidet' serdce,
	uzhalennoe temnoyu vodoyu.

	Teryaya sily, bredil mal'chik
	v venke iz ineya i krovi.
	Klyuchi, kolodcy i fontany
	klinki skrestili v izgolov'e.
	O vspyshki strasti, vspleski lezvij,
	o beloj smerti penie nochnoe!
	O zheltyj prah sypuchego rassveta
	sredi pustyni znoya!
	Odin na svete, bredil mal'chik
	s usnuvshim gorodom v gortani.
	Prozhorlivuyu tinu zaklinalo
	prisnivshihsya fontanov bormotan'e.
	Agoniya dugoyu vygibalas'
	i, vypryamlyayas', holodela.
	Splelis' dvumya zelenymi dozhdyami
	agoniya i telo.

	Hochu spustit'sya v glub' kolodca,
	i cherpat' smerti snadob'e gustoe,
	i vpityvat' ee zamshelym serdcem,
	chtoby najti pronzennogo vodoyu..



	II

	KASYDA O PLACHE

	YA zahlopnul okno,
	chtob ukryt'sya ot placha,
	no ne slyshno za seroj stenoj
	nichego, krome placha.

	Ne rasslyshat' angelov raya,
	malo sil u sobach'ego laya,
	zvuki tysyachi skripok
	na moej umestyatsya ladoni.

	Tol'ko plach - kak edinstvennyj angel,
	tol'ko plach - kak edinaya svora,
	plach - kak pervaya skripka na svete,
	zahlebnulsya slezami veter
	i vokrug - nichego, krome placha.



	III

	KASYDA O VETVYAH

	V Tamarite - sady i svory,
	i sobaki svincovoj masti
	zhdut, kogda opusteyut vetvi,
	zhdut, kogda ih sorvet nenast'e.

	Est' tam yablonya v Tamarite,
	grozdi slez ee vetvi klonyat.
	Solovej tam gasit rydan'ya,
	a fazan ih pepel horonit.

	Ne pechalyatsya tol'ko vetvi -
	odnogo oni s nami sklada:
	v dozhd' ne veryat i spyat tak sladko,
	slovno kazhdaya stala sadom.

	Na kolenyah kachaya vodu,
	zhdali oseni dve doliny.
	SHlo nenast'e slonov'im shagom,
	chastokol topcha topolinyj.

	V Tamarite pechal'ny deti,
	i vsyu noch' oni do voshoda
	zhdut, kogda obletyat moi vetvi,
	zhdut, kogda ih sorvet nepogoda.



	IV

	KASYDA O PROSTERTOJ ZHENSHCHINE

	Videt' tebya nagoj - eto vspomnit' zemlyu.
	Rovnuyu zemlyu, gde ni sleda podkovy.
	Zemlyu bez zeleni, goluyu sut' zemnuyu,
	zamknutuyu dlya vremeni: gran' almaza.

	Videt' tebya nagoyu - postignut' zhazhdu
	livnya, kotoryj plachet o hrupkoj ploti,
	i oshchutit', kak more drozhit i molit,
	chtoby zvezda skatilas' v ego morshchiny.

	Krov' zapoet po spal'nyam, i stanet ehom,
	i tishinu raskolet klinkom zarnicy -
	no ne tebe doznat'sya, v kakih potemkah
	spryachetsya serdce zhaby i son fialki.

	Bedra tvoi - kak korni v bor'be uprugoj,
	guby tvoi - kak zori bez gorizontov.
	Skrytye v teplyh rozah tvoej posteli,
	mertvye rty krichat, dozhidayas' chasa.



	V

	KASYDA O BEZDOMNOM SNE

	ZHasmin i byk zakolotyj. Svetaet.
	Bulyzhnik. Arfa. Karta. Poludrema.
	Bykom zhasmina devushka ryaditsya,
	a byk - ischad'em sumraka i reva.

	Bud' eto nebo malen'kim rebenkom,
	polnochi by zhasminom rascvetalo
	i byk nashel by sinyuyu arenu
	s neuyazvimym serdcem u portala.

	No eto nebo - stojbishche slonov'e,
	zhasmin - voda, no tronutaya krov'yu,
	a devushka - nochnoj buket zabytyj,
	u podvorotni broshennyj na plity.

	ZHasmin i byk. I lyudi mezhdu nimi
	v pustotah sna podobny stalaktitam.
	Slony i oblaka skvozyat v zhasmine,
	i devichij skelet - v byke ubitom.



	VI

	KASYDA O NEDOSYAGAEMOJ RUKE

	YA proshu vsego tol'ko ruku,
	esli mozhno, ranenuyu ruku.
	YA proshu vsego tol'ko ruku,
	pust' ne znat' ni sna mne, ni mogily.

	Tol'ko b alebastrovyj tot iris,
	gorlicu, prikovannuyu k serdcu,
	tu sidelku, chto lunu slepuyu
	v noch' moyu poslednyuyu ne vpustit.

	YA proshu odnu etu ruku,
	chto menya obmoet i obryadit.
	YA proshu odnu etu ruku,
	beloe krylo moej smerti.

	Vse inoe v mire - prohodit.
	Mlechnyj sled i otsvet bezymyannyj.
	Vse - inoe; tol'ko veter plachet
	o poslednej stae listopada.



	VII

	KASYDA O ROZE

	Roza,
	uzhe stanovyas' nezemnoyu,
	iskala ne utrennij problesk -
	iskala inoe.

	Ne zhazhdala sveta,
	ni t'my ne prosila, ni znoya -
	rubezh polusna-poluyavi,
	iskala inoe.

	Roza,
	zastyv pod lunoyu,
	na nebe iskala ne rozu -
	iskala inoe.



	VIII

	KASYDA O ZOLOTOJ DEVUSHKE

	V vode ona zastyla -
	i telo zolotoe
	zaton pozolotilo.

	Lyagushkami i tinoj
	pugalo dno rechnoe.
	Pel vozduh solov'inyj
	i bredil beliznoyu.
	Noch' tayala v tumane,
	serebryanom i svetlom,
	za golymi holmami
	pod sumerechnym vetrom.

	A devushka vzdyhala,
	nad zavod'yu beleya,
	i zavod' polyhala.

	Zarya gorela yasno,
	gonya stada korov'i,
	i, mertvaya, ugasla
	s venkami v izgolov'e.
	I solov'i rydali
	s goryashchimi krylami,
	a devushka v pechali
	raspleskivala plamya.

	I telo zolotoe
	zastylo caplej beloj
	nad zolotoj vodoyu.



	IX

	KASYDA O SMUTNYH GORLICAH

	Dve gorlicy v list'yah lavra
	pechalilis' nado mnoyu.
	Odna iz nih byla solncem,
	drugaya byla lunoyu.
	Sprosil ya lunu: "Sestrica,
	gde telo moe zaryli?" -
	"Nad serdcem moim", - skazala,
	a solnce raskrylo kryl'ya.
	I ya vdaleke uvidel,
	po poyas v zemle shagaya,-
	dve snezhnyh orlicy vzmyli,
	p devushka shla nagaya.
	Sprosil ya u nih: "Sestricy,
	gde telo moe zaryli?" -
	"Nad serdcem", - luna skazala,
	a solnce slozhilo kryl'ya.
	I ya dvuh nagih golubok
	uvidel v teni orlinoj -
	i byli odna drugoyu,
	i ne bylo ni edinoj.

Federiko Garsia Lorka

 Federiko Garsia Lorka "Stihi raznyh let"

Federiko Garsia Lorka

Stihi raznyh let