m. Golosa Luna po vysokim krysham. Belisa K belym nogam Belisy pril'nuli dushistye travy. Golosa Umirayut ot lyubvi butony! V sad vhodit Belisa, odetaya s neobychajnoj pyshnost'yu. Scena zalita lunnym svetom. Belisa CH'i eto pevuchie, nezhnye golosa napolnyayut vozduh etoj nochi i drozhat v kazhdoj ee minute? Kakoe u tebya yunoe, zharkoe i tyazheloe telo, moj lyubimyj... O! Vetki zashevelilis'... Iz-za derev'ev pokazyvaetsya chelovek v krasnom plashche i kraduchis' probiraetsya po sadu. Tishe!.. YA zdes', zdes'! CHelovek v krasnom plashche mashet rukoyu i ischezaet za derev'yami. O, vernis'... vernis', moya lyubov'! Bez tebya ya kak zhasminovaya vetochka, sorvannaya vihrem, i mne kazhetsya, chto nebo vsej svoej tyazhest'yu davit na moi razgoryachennye plechi... Noch'! Noch' moya, cherno-sinyaya noch', propitannaya zapahom myaty, ne uhodi!.. Poyavlyaetsya Perlimplin. Perlimplin (udivlenno) Zachem ty zdes'? Belisa YA gulyala... Perlimplin Gulyala? Belisa V nochnom sadu. Perlimplin (s siloj) Zachem ty prishla? Belisa (udivlenno) No ty razve ne znaesh'? Perlimplin Ne znayu. Belisa Poslal ty za mnoj. Perlimplin Belisa... ty vse eshche zhdesh'? Belisa I vse bolee strastno! Perlimplin (gromko) Otchego? Belisa Ottogo chto lyublyu. Perlimplin On pridet. Belisa Skvoz' odezhdy ya zhadno vdyhayu aromat ego tela. YA lyublyu, Perlimplin, o, kak sil'no ego ya lyublyu! Mne sdaetsya, ya stala drugaya... Perlimplin Da, ty stala drugaya, i v etom - pobeda moya. Belisa No kakaya pobeda? Perlimplin Pobeda mechty i stradan'ya. Belisa |to pravda, ved' ty mne pomog polyubit' ego. Perlimplin Da. YA pomog polyubit', a teper' pomogu i oplakat'. Belisa (v izumlenii) Perlimplin, chto skazal ty? CHasy b'yut desyat'. Poet solovej. Perlimplin Ty slyshish'? Uzh desyat'. Pora. Belisa On pridet, on, naverno, uzh blizko. Perlimplin On v etu minutu uzh skol'zit po stene, opoyasavshej sad moj nochnoj. Belisa V etom krasnom plashche. Perlimplin (vynimaya kinzhal) Krov' ego molodaya krasnee. Belisa (uderzhivaya ego) CHto ty delaesh'? Perlimplin (obnimaya ee) Lyubish' ego ty, Belisa? Skazhi. Belisa Da, lyublyu. Perlimplin Horosho. Raz ty tak goryacho ego lyubish', ya hochu, chtoby on ostavalsya s toboyu vsegda. I chtob byl on naveki tvoim, ya pridumal horoshee sredstvo: v eto serdce galantnoe nozh ya vonzhu. Belisa Perlimplin! Radi boga! Perlimplin Umret on, i smozhesh' ty vechno obnimat', celovat' ego, ryadom s soboyu v postel' ostorozhno ukladyvat'. Smozhesh' togda ne boyat'sya, chto tebya on razlyubit; on chisten'kij budet, naryadnyj, beskonechna lyubov' ego budet, lyubov' mertveca. Nu a ya, Perlimplin, nakonec-to ya stanu svobodnym, i projdet navazhden'e, zabudu ya telo tvoe... (Obnimaya ee.) |to telo... ego nikogda ne umel razgadat' ya!!! (Vsmatrivaetsya v temnotu.) On idet... Otpusti zhe menya... Otpusti! (Ubegaet.) Belisa (v otchayanii) Markol'fa, begi prinesi mne shpagu. YA votknu ee v gorlo moemu muzhu... (Krichit.) Don Perlimplin, skoree vernis', a ne vernesh'sya, tak s zhizn'yu prostis'. Iz-za kustov pokazyvaetsya chelovek v krasnom plashche. On ranen, idet, shatayas'. Belisa (obnimaya ego) Kto otkryl tvoi veny, kto napolnil tvoej krov'yu moj sad? O. lyubov'! Pokazhi mne tvoe lico, hot' na mgnoven'e! Kto ubil tebya?.. Kto? Perlimplin (otkidyvaya plashch) Muzh tvoj vonzil mne v serdce etot izumrudnyj kinzhal. (Ukazyvaet rukoj na kinzhal s ukrashennoj izumrudami rukoyatkoj, torchashchij u nego v grudi.) Belisa (v ispuge) Perlimplin?! Perlimplin (lezhit na skam'e) On ushel cherez polya, i ty bol'she nikogda ne uvidish' ego. On ubil menya, potomu chto znal, chto nikto ne lyubit tebya tak, kak ya. Ubivaya menya, on vskrichal: teper' u Belisy est' dusha! Podojdi ko mne. Belisa No chto eto? CHto zhe eto? Ty ranen? Perlimplin Perlimplin ubil menya... O don Perlimplin, staryj zabiyaka, hilyj urodec, ty ne mog naslazhdat'sya telom Belisy... Telo Belisy sozdano dlya tugih muskulov i plamennyh ust... No ya lyubil tol'ko tvoe telo, Belisa... i ya ubil sebya, vot etoj izumrudnoj vetkoj, kotoraya zhzhet, kak ogon'. Belisa CHto ty sdelal? Perlimplin (umirayushchij) Ty ne ponimaesh'? YA - eto moya dusha, a ty - eto tvoe telo... Daj zhe mne kosnut'sya ego v etot mig, ved' ty tak strastno lyubila menya. Belisa (podhodit k nemu i obnimaet) Da... no tot yunosha?.. Pochemu ty obmanyval menya? Perlimplin YUnosha!.. (Zakryvaet glaza.) Scena napolnyaetsya myagkim svetom nastupayushchego utra. Vhodit Markol'fa. Markol'fa Sen'ora! Belisa (placha) Don Perlimplin umer! Markol'fa YA znala, chto tak budet. My odenem ego, kak savanom, etim krasnym plashchom, v kotorom on yunoshej gulyal pod svoimi balkonami. Belisa (placha) YA nikogda ne dumala, chto vse eto tak slozhno! Teper' ya ponyala... Markol'fa Slishkom pozdno. YA spletu emu venok iz zheltyh i krasnyh cvetov, yarkij, kak poludennoe solnce. Belisa (sidit, gluboko zadumavshis', sloeno mysli ee gde-to daleko-daleko) Perlimplin, chto sdelal ty, Perlimplin? Markol'fa Belisa, ty teper' uzhe drugaya. Tvoyu dushu omyla blagorodnaya i chistaya krov' moego hozyaina. Belisa No kto zhe byl etot chelovek? Kto on byl? Markol'fa Prekrasnyj yunosha, lica kotorogo ty nikogda ne uvidish'. Belisa O Markol'fa, ya lyublyu ego; da, ya lyublyu ego so vsej strast'yu, so vsej siloj moej dushi. Gde teper' yunosha v krasnom plashche, bozhe moj, gde on? Gde on? Markol'fa Don Perlimplin, spi spokojno... Ty slyshish' ee? Don Perlimplin... ty slyshish' ee? Zvonyat kolokola. Zanaves Primechaniya Nachalo raboty nad p'esoj otnositsya k 1926 g. - v etom godu Garsia Lorka posylaet Fernandesu Al'magro otryvok iz "Lyubvi dona Perlimplina", kotoruyu nazyvaet "eroticheskoj alliluej" (alliluji - starinnye lubochnye kartinki so stihotvornym tekstom). V interv'yu, dannom madridskoj "Literaturnoj gazete" (15 dekabrya 1928 g.), poet nazyvaet etu p'esu sredi proizvedenij, podgotavlivaemyh k pechati. Togda zhe truppa "|l' Karakol'", rukovodimaya Sipriano Rivasom CHerifom, anonsiruet postanovku "Lyubvi dona Perlimplina", kotoraya, odnako, ne byla osushchestvlena - po nekotorym svedeniyam, iz-za cenzurnogo zapreta. Vpervye p'esa byla postavlena samim avtorom 5 aprelya 1933 g. v madridskom "Klube druzej teatral'noj kul'tury". V interv'yu nakanune prem'ery Garsia Lorka oharakterizoval ee kak "nabrosok bol'shoj dramy", poyasniv, chto v budushchem postaraetsya "razvit' temu vo vsej ee slozhnosti". On dobavil, chto "don Perlimplin iz vseh muzhchin na svete menee vsego zasluzhivaet imeni "rogonosec". Ego dremlyushchee voobrazhenie razbuzheno chudovishchnoj izmenoj zheny, i togda on sam nastavlyaet roga vsem zhenshchinam, kakie tol'ko est'". "Lyubov' dona Perlimplina" vpervye byla napechatana v 1938 g. v Buenos-Ajrese (Sobranie sochinenij Garsia Lorki, t. 1). Primechaniya L. Osipovata