j. A ved' tol'ko loshadi mogli sostyazat'sya v bystrote s pirogami chernokozhih!.. I nakonec, vse ravno pozdno: minuty ne proshlo, i kazhdaya loshad' byla iskusana etimi proklyatymi nasekomymi bolee chem v sta mestah, a kazhdyj ukus smertelen. CHto delat'? Kak byt', kogda obrushivaetsya novyj udar sud'by? Projdet dvoe ili troe sutok, byt' mozhet, kakih-nibud' dvenadcat' chasov, i neschastnye zhivotnye padut, a pomoch' im nevozmozhno. Iz vseh beschislennyh nasekomyh, zhivushchih v YUzhnoj Afrike, mezhdu anglijskimi vladeniyami v Kape i ekvatorom, samym opasnym nesomnenno yavlyaetsya cece. Do takoj stepeni, chto dazhe tuzemcy libo uhodyat iz teh mest, libo otkazyvayutsya ot zanyatiya skotovodstvom. CHeloveku nechego boyat'sya yada, kotoryj cece vydelyaet. Ee ukus otlichaetsya tem, chto on bezvreden dlya cheloveka i dikih zverej. Ne sobaka, loshad', byk - eti pervejshie pomoshchniki puteshestvennika i kolonista - pogibayut srazu. I chem zdorovee zhivotnoe, tem bystree nastupaet rokovaya razvyazka. Cece zhala ne imeet. Neulovimoe kolichestvo yada, kotoryj ona vydelyaet, soderzhitsya v zheleze, nahodyashchejsya u osnovaniya ee hobotka. Kogda ej nuzhna pishcha, ona s bystrotoj strely letit na zamechennoe eyu zhivotnoe, vonzaet, kak eto delaet komar, hobotok v ego myshcy i skoro uletaet, razbuhshaya ot krovi. Na meste ukusa ostaetsya ele zametnaya krasnota i legkij zud. Kak ya uzhe skazal, chelovek, dikie zveri i - strannaya veshch'! - telenok v period kormleniya molokom materi absolyutno nechuvstvitel'ny k ukusu cece. CHto kasaetsya byka, to, esli on istoshchen ot pereutomleniya i nedoedaniya, priznaki otravleniya proyavlyayutsya lish' spustya neskol'ko dnej. Nachinaetsya obil'noe vydelenie slizi iz glaz i nozdrej, i pod nizhnej chelyust'yu obrazuetsya opuhol'. Byk bystro hudeet, mozhno skazat' - taet na glazah: muskuly uvyadayut, nachinaetsya ponos, zhivotnoe perestaet est', stanovitsya pohozhim na skelet i pogibaet. A esli byk v tele, to priznaki otravleniya poyavlyayutsya s pochti molnienosnoj bystrotoj. Spustya kakih-nibud' neskol'ko chasov posle ukusa u zhivotnogo nachinaetsya golovokruzhenie, kak esli by golovnoj mozg postradal u nego v pervuyu ochered'. Byk nachinaet kruzhit'sya na odnom meste, zhalobno mychit, slepnet i pogibaet spustya dvenadcat' - pyatnadcat' chasov. Vskrytie pokazyvaet polnyj raspad vseh tkanej i organov. Myshcy stanovyatsya vyalymi; zhir zhidkim, kak rastitel'noe maslo, serdce dryabloe, kak pustoj puzyr', pechen' bledno-zheltaya i raspolzaetsya v rukah. Koroche, kto svoimi glazami ne videl, kakie razrusheniya proizvodit etot ele zametnyj ukus, tot nikogda ne sostavit sebe o nih nikakogo predstavleniya. Sobaka i loshad' obnaruzhivayut te zhe priznaki, i raspad organizma protekaet u nih v takoj zhe forme. Iz vseh domashnih zhivotnyh odna tol'ko koza pol'zuetsya toj zhe privilegiej, chto i chelovek i dikie zveri. |tim i ob®yasnyaetsya, chto koza - edinstvennoe domashnee zhivotnoe, vstrechayushcheesya u mnogih plemen, zhivushchih na beregah Zambezi, gde cece yavlyaetsya podlinnym bichom vseh drugih porod. Do sih por ne najdeno sredstv protiv etogo strashnogo yada, a uchenye ne mogut ustanovit', chem ob®yasnyaetsya immunitet dikih zverej, hotya by dazhe imeyushchih mnogo obshchego s nekotorymi domashnimi zhivotnymi, kotorye chuvstvitel'ny k yadu cece. Kak, kazalos' by, nichtozhna raznica mezhdu domashnim bykom i lesnym bujvolom, mezhdu zebroj i loshad'yu, i nakonec, mezhdu baranom i kozoj! Bol'she togo: telenok-sosunok ne boitsya yada cece, tol'ko poka kormitsya molokom materi, ravno kak i shchenok, sosushchij moloko materi. Nikakaya privychka k klimatu i nikakaya privivka ne spasayut. Esli zhivotnoe, perenesshee legkij ukus, i ne pogibnet, chto sluchaetsya krajne redko, to immuniteta ono eshche ne priobrelo: ono pogibnet, esli budet ukusheno v drugoj raz. I nakonec, domashnie zhivotnye, zdes' rodivshiesya i zhivushchie zdes' zhe iz pokoleniya v pokolenie na svobode, v pochti dikih usloviyah, ne menee podverzheny dejstviyu yada cece, chem zhivotnye, privezennye iz takih mest, gde eto nasekomoe ne voditsya. Al'ber ponimal, chto loshadi dolzhny neminuemo pogibnut', i ochen' skoro, potomu chto oni nahodilis' v horoshem sostoyanii. Poetomu on reshil, chto nado ispol'zovat' ih, poka oni zhivy, i pustit' vo ves' kar'er. Nechego bol'she ih berech', raz ih chasy vse ravno sochteny. A esli uskorit' allyur, to, byt' mozhet, vse-taki udastsya dognat' pohititelej Aleksandra ili, po krajnej mere, priblizit'sya k nim. Uzhe pristupili k osushchestvleniyu etogo plana, loshadyam dali shpory i oni poneslis' po beregu, usazhennomu redkimi i chahlymi kustami. No, k neschastiyu, harakter mestnosti ochen' skoro peremenilsya. Vmesto tverdogo grunta, obrazuemogo suhimi peskami i kamnyami, nachalis' nanosnye peski, pokrytye gustoj set'yu lian i vodyanyh rastenij, cherez kotorye nel'zya bylo prorvat'sya. Loshadi spotykalis' i uvyazali na kazhdom shagu, oni utopali sredi etoj dikoj rastitel'nosti, a vsadniki ele uderzhivalis' v sedle. - Nad nami tyagoteet kakoe-to proklyatie! - voskliknul Al'ber, chut' ne rydaya. Emu kazalos', chto zloj rok presleduet ego. - Nu-ka, slezajte vse! Vse ravno tut ne projdet ni konnyj, ni peshij. Lodok u nas net. A nam neobhodimo v blizhajshie dva chasa najti kakoj-nibud' sposob spustit'sya vniz po reke. - Plot? - sprosil ZHozef. - YA kak raz ob etom i dumal. Lesa zdes' hvataet. I derev'ya ne slishkom tolstye, oni poplyvut legko. - No chem vy svyazhete brevna? - sprosil, v svoyu ochered', missioner. - A liany na chto? - Oni neprochny... - Ub'em loshadej. U nih shkura krepkaya. Sdelaem remni... - Pravil'no! V takom sluchae, skorej za delo! I oba anglichanina vmeste s negrami, podbadrivaemye svoimi neustrashimymi sputnikami, brosilis' v zarosli i stali valit' derev'ya i podbirat' ih odno k drugomu po dline i tolshchine. Ostavalos' tol'ko skrepit' ih. Vseh ohvatilo takoe lihoradochnoe userdie, chto eta chast' raboty byla vypolnena men'she chem za chas. Zuga i bushmen zarezali loshadej, osvezhevali ih, brosili v reku otravlennoe myaso, a shkury razrezali na dlinnye remni. Nikto ne dumal peredohnut' hot' minutu, nikto ne dumal o golode, kotoryj uzhe daval sebya chuvstvovat', nikto ne obrashchal vnimaniya na nadvigavshiesya gustye tuchi, na gulkie raskaty groma, na pervye krupnye kapli dozhdya. Vse rabotali, kak v lihoradke. Stihii razbushevalis' so vsej yarost'yu, kotoraya im svojstvenna. No, nesmotrya ni na chto, plot byl skolochen. Odnako pustit'sya v plavanie nemedlenno bylo by bol'shoj neostorozhnost'yu: noch' stala nepronicaemo temnoj, gustye tuchi povisli na verhushkah derev'ev. Raskaty groma byli oglushitel'ny, i tysyachi molnij polosovali svincovuyu vodu reki; burya trepala gustye zarosli. Dozhd' prevratilsya v liven' - odin iz teh livnej, kakih zhiteli nashih shirot i voobrazit' ne mogut. |to bylo nechto takoe, kak esli by gde-to naverhu vyletelo dno vodoema ploshchad'yu v dvadcat' pyat' kvadratnyh mil'. Ot takogo pritoka vody reka nemedlenno vzdulas'. Eshche neskol'ko minut, i liven' vyzval by navodnenie. Voda uzhe i tak podnimalas' na glazah, i pri vspyshkah molnij bylo vidno, chto ona techet vse bystrej i bystrej. Nado bylo poskorej dvinut'sya vpered. Esli na hodu vas mozhet oprokinut' volna, to ostavat'sya na meste eshche opasnej: kazhduyu minutu mozhno pogibnut' v potoke, kotoryj rasshvyrivaet vyrvannye derev'ya. Al'ber stoyal na seredine plota. Ryadom s, nim byl missioner, kak vsegda, nepronicaemyj i mrachnyj. Syurtuk prilipal u nego k kostlyavomu telu. Vperedi i pozadi nahodilis' oba negra, vooruzhennye dlinnymi shestami. Upravlenie utlym plotom oni vzyali na sebya. ZHozef i master Vil' ostavalis' eshche na beregu i sobiralis' tozhe zanyat' mesta na plotu. V eto vremya razdalsya raskat groma, sposobnyj zaglushit' zalp dvadcati batarej, i razognal tuchu. Neobychajnoj sily uragan vyvorachival derev'ya, oni s shumom valilis', i plot, vnezapno otorvavshis', poletel streloj sredi vsyakih oblomkov, kotorye unosila reka. Policejskij, kotoryj derzhal spletennyj iz lian kanat, upal. On zametil pri etom, chto kanat ne porvalsya, a pererezan ostrym nozhom. Master Vil' stal rugat'sya krepkimi matrosskimi slovechkami. Krik beshenstva vyrvalsya odnovremenno i u ZHozefa, kotoryj uvidel, chto plot ushel v cherneet vdali na svincovoj poverhnosti reki. Nikakih somnenij: oni s masterom Vilem ostalis' na tverdoj zemle, v to vremya kak ego drug pokachivalsya na zybkih brevnah, unosimyh potokom. V eto vremya missioner bystro oglyadel vseh, ubedilsya, chto negry, zanyatye svoim opasnym delom, ne zametili strannogo dvizheniya, kotoroe on sdelal v moment otplytiya, spokojno slozhil nozh, kotoryj derzhal v ruke, opustil ego v karman i snova zastyl v nepodvizhnosti. Stranno: Al'ber kak budto nichego ne videl. On byl ravnodushen k razgulu stihij. On sidel na kortochkah, obhvativ golovu rukami, i dazhe ne zamechal otsutstviya dvuh svoih sputnikov. On dazhe ne chuvstvoval, kak burnyj potok brosal ego plot iz storony v storonu. Missioner byl zaintrigovan etim ego ocepeneniem i dotronulsya do ego plecha. Al'ber podnyal golovu, posmotrel nevidyashchim vzglyadom i kak budto ne uznal ego. Mezhdu tem molnii osveshchali etu strannuyu i dramaticheskuyu scenu. Zuga i bushmen, rabotaya shestami, vnezapno zametili ischeznovenie dvuh belyh. No oni edva mogli obmenyat'sya hotya by neskol'kimi slovami - rabota pogloshchala vse ih vnimanie. Vprochem, ostanovit'sya vse ravno nevozmozhno - techenie slishkom stremitel'no. Nado budet podozhdat' blagopriyatnoj minuty, chtoby zaderzhat'sya gde-nibud' v podhodyashchem meste. CHestnye negry i ne pomyshlyali brosit' svoih sputnikov. - Mes'e! Mes'e de Vil'rozh! - govorit lzhemissioner, vse sil'nej napiraya Al'beru na plecho. ZHalobnyj ston razdalsya emu v otvet. Al'ber popytalsya vstat', no, porazhennyj neponyatnoj bolezn'yu, on tyazhelo upal na brevna, ne proyavlyaya nikakih drugih priznakov zhizni, krome preryvistogo dyhaniya, kotoroe vyryvalos' u nego so svistom. - Tak, otlichno! - holodno probormotal ego prepodobie. - Tol'ko etogo ne hvatalo! U molodca pristup zlokachestvennoj lihoradki. Znayu ya, chto eto takoe. Devyanosto shansov iz sta za to, chto on rasstanetsya so svoej shkuroj! No togda ya stanovlyus' ego naslednikom! Pochtennoe nasledstvo, esli tol'ko on derzhit pri sebe preslovutuyu kartu. Togda uzh ya uznayu, gde oni lezhat, eti sokrovishcha kafrskih korolej. No horosh ya budu, esli dokumenta pri nem ne okazhetsya! Kakogo cherta ya togda pererezal kanat? Esli ego karmany pusty, nado budet ego lechit' i vylechit'. Da eshche udastsya li? Nado, chtoby on zhil i pustilsya na poiski svoego slugi i durachka-policejskogo. Dlya etogo nado dognat' chernyh, kotorye pohitili tret'ego francuza. U menya, takim obrazom, poluchitsya celoe vojsko, i eti bojkie francuzy soprotivlyat'sya ne smogut. 16 CHitatel' nakonec znakomitsya s gospozhoj de Vil'rozh i ee otcom. - Na almaznye polya! - Po YUzhnoj Afrike. - Napadenie na dilizhans. - Bandity v maskah. - Opyat' ubitye. - Gnusnaya komediya. - Novye prodelki Klaasa. - Pastor slishkom tyazhelo ranen. - Pokinutyj kraal'. - Strannaya vstrecha. - Eshche odna zhertva bura. - Doch' torgovca iz Nel'sons-Fontejna. - Dve sirotki. V tot samyj den', kogda Al'ber de Vil'rozh svalilsya v lihoradke na plotu, stavshem igrushkoj voln, luchi zahodyashchego solnca osvetili na beregu reki Brek dramaticheskuyu scenu. Po maloezzhenoj doroge, prolegavshej sredi vysohshih trav, bystro katilas' zapryazhennaya chetverkoj kareta. Ona byla znachitel'no men'she i legche teh ogromnyh furgonov, kotorymi obychno pol'zuyutsya na Kape s teh por, kak zdes' voznikla koloniya. Na levoj pristyazhnoj sidel pryamoj, kak zherd', forejtor v ogromnyh sapogah i belom shleme. On shchelkal bichom i vremya ot vremeni dul v mednyj rozhok, visevshij u nego na remeshke cherez plecho. A kucher, ves' den' iznyvavshij ot zhary, s zhadnost'yu vdyhal vozduh, kotoryj uzhe stanovilsya prohladnym. U oboih viselo na boku po revol'veru krupnogo kalibra, i oba nastorozhenno smotreli po storonam. V karete sidelo vsego dvoe puteshestvennikov: starik i molodaya zhenshchina. Starik, vysokij, hudoj, s redkimi sedymi volosami na golove i tshchatel'no vybrityj, predstavlyal horosho vsem znakomyj tip protestantskogo pastora. Ego sputnica - odna iz teh prelestnyh zlatokudryh i goluboglazyh anglichanok, cvet lica kotoryh naprashivaetsya na ustareloe, no vse zhe miloe sravnenie s cvetushchej rozoj. Nesmotrya na vsyu utomitel'nost' dolgogo puteshestviya, lico eto sohranyalo polnuyu svezhest'. Odnako trevoga pominutno probegala po tonkim chertam, skladki voznikali vokrug rta, i slezy vystupali na glazah u prelestnoj putnicy. - Otec! - grustno zametila ona, kogda loshadi chut' zamedlili beg. - Otec, pochemu my tak medlenno pletemsya? Skoro noch', nam by uzhe sledovalo byt' v kraale. - Anna, dorogoe ditya moe, imej terpenie. My sdelali vse, chto bylo v chelovecheskih silah. My skachem bez peredyshki. My operezhaem pochtu na dvoe sutok... - Da, no Al'ber zhdet menya... celyh tri nedeli. On ranen... Byt' mozhet, ego uzhe net v zhivyh, - govorit molodaya zhenshchina rydaya. Starik oter slezu, kotoraya skatilas' i u nego po morshchinistoj shcheke, i okliknul kuchera: - Dik! - Mister Smitson! - Gde my sejchas nahodimsya? - Primerno v desyati milyah ot Pempin -kraalya. - Do vechera doberemsya? - Esli gospodu budet ugodno, dzhentl'men. I esli loshadi ne okoleyut. Vy smozhete ehat' pri lune, kogda zajdet solnce? - Nadeyus'. - Dorogu vy horosho znaete? - Napravlenie ya znayu horosho, mister Smitson. No poruchit'sya za to, chto doroga bezopasna, ya ne posmeyu, - negromko otvetil kucher. - Vidite li, esli by ya ne boyalsya napugat' moloduyu gospozhu... - Tiho! - s trevogoj perebil ego starik. - Edem! I pogonyajte! YA vam zaplachu vdvoe. I vashemu tovarishchu! Esli padut loshadi, my kupim v kraale drugih. - Spasibo, otec! - voskliknula molodaya zhenshchina, s nezhnost'yu celuya starika. - Spasibo! Ty takoj dobryj! YA tebya blagoslovlyayu za kazhduyu minutu, kotoraya priblizhaet menya k Al'beru. On zhiv, ne pravda li? My ego vylechim, on popravitsya!.. Kak vidit chitatel', d'yavol'skij zamysel Klaasa vpolne udalsya. Posle opisannoj nami vstrechi etogo merzavca i ego bratcev Pitera i Kornelisa s zagadochnoj lichnost'yu, kotoruyu my znaem tol'ko kak ego prepodobie, Klaas vremeni ne teryal. Proshlo edva neskol'ko chasov posle ubijstva torgovca na priiske Nel'sons-Fontejn, i nash bur vyehal v Kejptaun. Podtalkivaemyj lyubov'yu, nenavist'yu i alchnost'yu, on pustilsya vskach' v Bel'for. Na ogromnom rasstoyanii, kotoroe lezhit mezhdu priiskom i etim malen'kim gorodkom, on vsyudu nahodil svoih lyudej, v kazhdom kraale bral svezhih loshadej vzamen zaezzhennyh i za nedelyu pokryl chetyresta devyanosto kilometrov, kotorye lezhali mezhdu etimi dvumya naselennymi punktami. On peresekal ushchel'ya, ovragi, lesa, perepravlyalsya cherez reki, minoval Kramers -Fontejn, perepravilsya cherez pritok Oranzhevoj reki - Stejnkopf-river i kupil konya v kraale Kempbels-Dorp. Pereprava cherez Kajbu, na vidu missii Bakhuz, edva ne stoila emu zhizni. No on otdelalsya kupan'em i poteryal v vode loshad'. Iz Bakhuza on dobralsya do Hoptouna, podnyalsya na skalistyj massiv, na chto nikto v odinochku ne otvazhilsya by, ya, razbityj ustalost'yu, dobralsya do Rudkil -kraalya. Eshche cherez dva dnya on byl v Richmonde, ottuda poskakal v Viktoriyu i, ne ostanavlivayas' ni dnem, ni noch'yu, pribyl nakonec v Bel'for. On byl do takoj stepeni izmuchen, chto ne smog slezt' s loshadi bez postoronnej pomoshchi, nogi ego raspuhli, i, chtoby snyat' s nego sapogi, ih prishlos' razrezat'. CHetyresta pyat'desyat kilometrov iz Bel'fora v Kejptaun on proehal po zheleznoj doroge, prekrasno otdohnul v poezde i pribyl na mesto takim zhe svezhim i bodrym, kakim byl v moment ot®ezda. Za devyat' dnej on pokryl rasstoyanie pochti v tysyachu kilometrov, iz koih pyat'sot - verhom, da eshche po takoj doroge, trudnej kotoroj net na svete. V kakoj-to prodazhnoj gazetenke, kakie odinakovo procvetayut i v znoe kolonii i v gryazi metropolij, on napechatal zametku ob ubijstve torgovca-evreya i otpravil gospozhe de Vil'rozh napisannoe ego prepodobiem pis'mo o tom, chto ee muzh tyazhelo ranen i zhdet ee v Nel'sons-Fontejne. Kak i sledovalo ozhidat', eto izvestie podejstvovalo na bednyazhku, kak udar molnii. - Edem nemedlenno! - skazala ona svoemu otcu, kotoryj tozhe byl potryasen. Dostojnaya doch' missionera, privykshaya ko vsem opasnostyam i nevzgodam zdeshnej zhizni, Anna ne podumala ni o rasstoyanii, ni o trudnostyah, ni ob opasnostyah takogo puteshestviya. Mister Smitson, vsegda gotovyj pustit'sya v dal'nyuyu dorogu, soglasilsya besprekoslovno, na chto byl by sposoben ne vsyakij zhitel' nashih evropejskih stran. On bez vsyakogo promedleniya vyehal s docher'yu po zheleznoj doroge v Bel'for. Tuda zhe vskore pribyl i Klaas, kotoryj reshil sledovat' za nimi po pyatam. Missioner hotel izbezhat' medlitel'nosti, s kakoj peredvigayutsya kolymagi, obychno perevozyashchie passazhirov v almaznyj kraj. Krome togo, on ne mog dopustit', chtoby doch' puteshestvovala v somnitel'noj kompanii. Poetomu on sgovorilsya v Bel'fore s dvumya voznicami, kotorye za dovol'no krugluyu summu soglasilis' dostavit' ego s docher'yu na priisk, gde on rasschityval najti svoego zyatya. Polovinu etoj vtoroj chasti puteshestviya, pri vsej ee utomitel'nosti, molodaya zhenshchina perenesla spokojno i tverdo. Podderzhivaemaya lihoradochnoj trevogoj, gospozha de Vil'rozh dumala tol'ko ob odnom - kak by poskorej dobrat'sya do mesta. I voznicy tol'ko vostorgalis' ee nepokolebimoj reshimost'yu i neukrotimoj energiej. Vot uzhe ot®ehali sto "kilometrov ot Richmonda. Putniki speshili i potomu izbrali put', po kotoromu ranee prosledoval Klaas. Oni nahodilis' na Brek-river [Brek-river inache nazyvaetsya Ongar; Oranzhevaya reka nazyvaetsya takzhe Garnep (prim.avt.)] |ta reka obrazuetsya iz dvuh potokov, berushchih svoe nachalo odin - v Viktorin, vtoroj - v Richmonde. Oni slivayutsya u Honing -kraalya i vpadayut v Oranzhevuyu reku neskol'ko vyshe priiska. Zimoj eta reka ves'ma burna, a letom ona by sovershenno obmelela, esli by ee ne pitali mnogochislennye ozera, ili "peny". Loshadi strashno ustali, no, otchasti chtoby ugodit' passazhiram, otchasti iz sobstvennogo zhelaniya poskorej dobrat'sya do kraalya, forejtor pokrikival na loshadej i to i delo hlestal ih knutom. Kareta ot®ehala kilometra dva i popala v gustye zarosli, sredi kotoryh vilas' ele zametnaya tropinka, nezasluzhenno nazyvaemaya dorogoj. Solnce opuskalos' vse nizhe, teni sgushchalis'. To li ot ustalosti, to li boyas' vstrechi s hishchnymi zveryami, loshadi zamedlili shag. - Vpered! - ponukal ih forejtor. - Stoj! - vlastno prikazal iz-za kusta chej-to grubyj golos. Ne obrashchaya vnimaniya na eto trebovanie, forejtor podobral povod'ya, dal shpory svoemu konyu, a kucher tem vremenem bystro zaryadil svoj revol'ver, baraban kotorogo izdal pri etom suhoj tresk. Loshadi rvanulis' vpered i gromko zarzhali. Im otvetilo rzhanie drugih loshadej, po-vidimomu, stoyavshih gde-to v zaroslyah. Zatem sprava i sleva razdalos' neskol'ko revol'vernyh vystrelov. Loshad' pod forejtorom upala s probitym cherepom. Sam on byl otbroshen metrov na vosem'. On lezhal nepodvizhno na zemle, i krov' shla u nego gorlom. Kucher strelyal naugad tuda, gde videl vspyshki. Tri loshadi, zaderzhannye trupom chetvertoj, ubitoj, bili drug druga nogami, i kareta, kazalos', vot-vot oprokinetsya. Snova zatreshchali vystrely, i iz-za kustov poyavilos' neskol'ko chelovek, odetyh po-evropejski i v shirokopolyh shlyapah, nadvinutyh na glaza. Oni gromko krichali "ura", a iz karety razdalsya krik uzhasa. U kuchera gorlo bylo probito pulej, on upal na dyshlo, a ottuda svalilsya na zemlyu, loshadyam pod nogi. Tem vremenem razbojniki, ugrozhaya passazhiram oruzhiem, prikazali im nemedlenno vyjti iz karety i predupredili, chto zastrelyat ih pri malejshej popytke k soprotivleniyu. Sdavlennye stony donosilis' iz karety. - Tysyacha chertoj! - provorchal odin iz razbojnikov. - Neuzheli my ih vseh uhlopali? - Gm! - tak zhe vorchlivo prodolzhal drugoj, - Tam i ne dvigaetsya nikto. - A ved' Klaas nakazyval kurochku ne trogat'!.. "Ubejte kuchera, ubejte forejtora, uhlopajte starika, esli on budet vam nadoedat', no zhenshchinu pal'cem ne tron'te, ne to ya vam golovy snesu!" - vot kak on govoril. - Da gde on, etot verzila? Ved' on sobiralsya razygrat' zdes' celuyu komediyu! On dolzhen byl nas obratit' v begstvo i okazat'sya blagorodnym spasitelem etoj prelestnoj osoby! - CHudno vse-taki, kogda takoj paren', kak on, kotoryj ne boitsya ni boga, ni cherta, vdrug pribegaet k takim durackim shtuchkam! - Konechno! Na ego meste ya by dolgo razgovarivat' ne stal! YA by podhvatil krasotku i unes... Vot i vse!.. - Odnako my ne mozhem torchat' zdes' beskonechno, kak pugala na ogorode!.. - |j, vy! V poslednij raz! Vyhodite, ili my razrubim karetu toporom! - prorychal pervyj razbojnik. Vnezapno, verhom na ogromnoj loshadi, priskakal eshche odin chelovek. - Dorogu! - krichal on. - Dorogu! Grom i molniya! Dorogu, ili ya vas vseh vypotroshu, merzavcy! Nazad! Von otsyuda! - Nu, vot nakonec i Klaas! Vot on, "spasitel'"! Ladno, idem, komediya konchena! Razbojnikov tochno ohvatil uzhas pri vide vsadnika, i oni pospeshno skrylis' v gustyh zaroslyah. Tem vremenem bur, dyshavshij tyazhelo, kak posle beshenoj skachki, soskochil na zemlyu i brosilsya k loshadyam, kotorye ispugalis' ego i stanovilis' na dyby. - Odnako, - bormotal on pro sebya, - moi rebyata porabotali na sovest'. Kucher ubit. Tem huzhe dlya nego. Forejtor tozhe ubit! Vot eto uzh naprasno. Teper' mne pridetsya samomu pravit' loshad'mi, vmesto togo chtoby ehat' ryadom s nej, v karete. Nichego, potom naverstayu. No chto eto? Uzh ne vypolnili li oni moi prikazaniya slishkom userdno? Starik dolzhen byl by orat', kak zarezannyj, a ya nichego ne slyshu! ZHenshchina-to, veroyatno lezhit bez chuvstv. Posmotrim-ka, chto tam delaetsya vnutri! On pererezal postromki ubitoj loshadi, otvel v storonu ostal'nyh, privyazal ih k derevu i voshel v karetu. Zdes' bylo sovershenno temno. Bur stal nashchupyvat' rukami, i, nesmotrya na ves' ego otvratitel'nyj cinizm, drozh' probezhala u nego po telu, kogda on pochuvstvoval na pal'cah chto-to lipkoe. - Krov'! - voskliknul on. Shvatit' nepodvizhnoe telo, vynesti iz karety i polozhit' na zemlyu bylo dlya nego delom odnoj sekundy. V poslednih luchah dogoravshih sumerek on uznal mistera Smitsona, nahodivshegosya v bessoznatel'nom sostoyanii. Na grudi u nego bylo krasnoe pyatno. - A ona? Gore im, esli oni ee ubili!.. - Otec! Gde ty, otec? Belaya figura vidnelas' v glubine karety. Anna staralas' vyjti. Glaza ee rasshirilis' ot uzhasa! V eto vremya bur podnyal golovu, i Anna ocepenela, uvidev ego. - Klaas! - probormotala ona. - Klaas! - Vash pokornejshij i pochtitel'nejshij sluga, sudarynya! - skazal tot vzvolnovannym golosom, kotoryj nikak ne vyazalsya s ego obychnoj grubost'yu. - Ne bojtes' nichego. Razbojniki, kotorye na vas napali, uzhe razbezhalis'. K neschast'yu, ya pribyl slishkom pozdno. - CHto vy sdelali s moim otcom? - On zdes'. On ranen... Nadeyus', legko... Sejchas ya im zajmus'. My koe-chto ponimaem v etih delah... Unichtozhennaya novym neschast'em, oshelomlennaya neozhidannym poyavleniem bura, Anna smotrela na nego s sodroganiem. A etot gigant zanyalsya ranenym s nesvojstvennoj emu delikatnost'yu. - Bednyj dzhentl'men ochen' ploh, - skazal on, kachaya golovoj. - Pulya popala v grud'... - No on budet zhit'? O, skazhite, chto on budet zhit'!.. - Ne znayu. Nadeyus'. Esli vam ugodno. No prezhde vsego nado ego dostavit' v kraal', a tam uvidim. Pozhalujsta, sudarynya, sadites' v karetu. YA usazhu dzhentl'mena ryadom s vami, i poedem. Klaas sderzhal slovo. Posle tomitel'nyh chetyreh chasov ezdy shagom kareta ostanovilas' pered zaborom Pempin-kraalya. Vmesto laya, kakim bditel'nye storozhevye psy obychno vstrechayut chuzhih, vmesto raznogolosogo mychaniya i bleyaniya skota, vmesto lyudskih golosov nashi putniki nashli v kraale grobovoe molchanie. Zabor byl mestami razvalen, hizhiny razrusheny ili sgoreli, vsyudu valyalis' oblomki, kotorye ele osveshchala luna, - koroche, vse govorilo, chto na "stancii" razygralas' katastrofa, kakie, uvy, slishkom chasto proishodyat v zdeshnih mestah. U gospozhi de Vil'rozh serdce szhalos' pri vide etoj uzhasnoj kartiny. Neuzheli ee otec tak i umret bez pomoshchi? Dazhe bur, kotoryj nadeyalsya smenit' zdes' loshadej i v ch'i raschety vovse ne vhodilo zaderzhivat'sya, ne skryval uzhe svoego bespokojstva. Krik radosti vyrvalsya u nego, kogda on uvidel ogromnyj furgon, vokrug kotorogo spokojno lezhalo ne men'she dvenadcati bykov. Pokinutyj kraal' sluzhil ubezhishchem kakim-to drugim proezzhim, kotorye, pozhaluj, smogut chem-nibud' pomoch'. - Kto tam? - s sil'nym malajskim akcentom voskliknul chelovek, vooruzhennyj kop'em, - po-vidimomu, pogonshchik. - Skazhi svoemu hozyainu, chto ranenyj dzhentl'men i molodaya dama nuzhdayutsya v nemedlennoj pomoshchi. - U menya net hozyaina. - CHto zhe ty zdes' delaesh'? - YA soprovozhdayu v Kejptaun hozyajku. Ona vozvrashchaetsya s almaznyh polej. - Dubina! Kakaya mne raznica - hozyain u tebya ili hozyajka! Idi skazhi hozyajke! - Horosho. Idu. V dome na kolesah zagorelsya svet, i u vhoda pokazalas' gracioznaya zhenshchina. - Kto by vy ni byli, - obratilas' k nej Anna slabym golosom, - no otkazhite v pomoshchi cheloveku, kotoryj nahoditsya pri smerti. Vnemlite mol'be docheri, kotoraya prosit u vas sostradaniya k umirayushchemu otcu. - Pozhalujsta, vojdite i raspolagajtes', - prosto otvetila neznakomka. Klaas, kak rebenka, vzyal na ruki neschastnogo missionera, podnyalsya v furgon i polozhil ranenogo na cinovku. Vyrazhenie glubokogo sostradaniya poyavilos' na lice neznakomki. Ona protyanula ruku gospozhe de Vil'rozh, kotoruyu dushili rydaniya, zatem raskryla ej ob®yatiya i prizhala k grudi. - Uvy, sudarynya, - skazala ona, - sud'ba, kotoraya nas stolknula, vdvojne uzhasna: vashego otca ranili razbojniki, moego otca ubili tri nedeli nazad v Nel'sons-Fontejne, i pochti u menya na glazah. Uslyshav eti slova, Klaas vzdrognul i stal bolee vnimatel'no razglyadyvat' hozyajku furgona. Nesmotrya na vsyu svoyu naglost', merzavec zadrozhal. On popal v tot samyj furgon, kotoryj nedavno ograbil v Nel'sons-Fontejne, i dazhe vspomnil, v kakom imenno uglu svalilsya zakolotyj im torgovec. - Da ved' eto dochka togo starika! - probormotal on, no bystro ovladel soboj. - Kakogo cherta ona zdes' delaet? Vot tak vstrecha!.. - Bednaya vy moya! - skazala Anna, gluboko tronutaya ee sochuvstviem. - I vy edete odna, kuda glaza glyadyat? - YA vozvrashchayus' v Kejptaun. YA budu rabotat'. Postarayus' zarabatyvat' sebe na zhizn'... No vy... Ona hotela skazat': "Vy tozhe skoro budete sirotoj", - potomu chto mister Smitson vse po prihodil v sebya. On ele dyshal, i guby ego pokrylis' krovavoj penoj, ego shiroko raskrytye osteklenevshie glaza nichego ne videli, shcheki zapali. On agoniziroval. Agoniya byla nedolgoj, no muchitel'noj. Zatem nastupila poslednyaya sudoroga, umirayushchij polozhil ruku sebe na grud', sdelal popytku pripodnyat'sya i upal mertvyj. Nevozmozhno opisat' otchayanie molodoj zhenshchiny: ona schitala, chto muzh ee tozhe tyazhelo ranen, byt' mozhet, uzhe umer. Takim obrazom, vmeste s luchshim iz otcov ona teryala i togo, kogo schitala svoej edinstvennoj oporoj v zhizni. Klaas byl chelovekom dikim. On stoyal posredi furgona, s glupym vidom smotrel na etu scenu otchayaniya i pereminalsya s nogi na nogu, kak medved', vse vremya delaya neuklyuzhie popytki uteshit' Annu, no etim lish' rastravlyal ee gore i usilival trevogu. Klaas no ispytyval ni teni raskayaniya. On dumal o dvuh ubityh im starikah tak zhe hladnokrovno, kak esli by rech' shla o dvuh podstrelennyh antilopah. Emu kazalos' odinakovo estestvennym ubit' zhivotnoe radi propitaniya i ubit' cheloveka, kotoryj meshaet emu v delah. Poetomu on s neterpeniem ozhidal minuty, kogda prah missionera budet predan zemle i mozhno budet prinyat'sya za dal'nejshee osushchestvlenie planov. On reshil ne toropit'sya, poka nahoditsya na anglijskoj territorii, i vse dumal, kak by poskorej ee pokinut'. Vskore hozyaina furgona sama predostavila emu takuyu vozmozhnost'. Uznav, chto Anna napravlyaetsya k muzhu, v Nel'sons-Fontejn, ona skazala ej prosto i serdechno: - Menya zovut |ster. U menya net sem'i, ya sovershenno odinoka na svete. Bud'te moej sestroj. Mne vse ravno, chto ehat' v Kejptaun, chto vozvratit'sya na priiski. U menya v furgone imeetsya vsego vdovol'. Ved' eto byl nash magazin. YA vas otvezu tuda. Vy soglasny, sestrica? Anna edva smogla probormotat' neskol'ko slov blagodarnosti. Ona dala volyu svoim slezam, brosilas' v ob®yatiya chudesnoj devushki i s nezhnost'yu ee obnyala. "Otlichno! - reshil bur, potiraya ruki. - Pravit' furgonom budu ya, i pust' menya voz'mut cherti, esli on popadet na priisk. On poedet tuda, kuda ya zahochu. A zhenshchiny dazhe ne zametyat. Zatem nado priznat', chto moj bratec Piter vse-taki udachlivyj malyj. YA iskal zhenu, a nashel dvuh. Podelimsya. Piteru - evrejka, mne - anglichanka. CHto kasaetsya Kornelisa, pust' poka podozhdet. Ochen' uzh u nego rozha prozharena revol'verom. Itak, znachit, vse idet horosho. Teper' nam ostaetsya tol'ko najti sokrovishcha kafrskih korolej".  * CHASTX VTORAYA. SOKROVISHCHA KAFRSKIH KOROLEJ *  1 Draka na priiske. - Krepkie slovechki, podkreplennye zatreshchinami. - Neobyknovennaya duel'. - Nozh protiv revol'vera. - Stakan krovi za stakan vody. - Sem Smit. - Samorodok cenoj v pyat'desyat tysyach frankov i almaz velichinoj s oreh. - Tri vystrela i tri rvanye rany. - Karaj! Vy merzavec! - YA? YA - merzavec? YA?.. - Da, vy! YA govoryu vam eto pryamo v glaza, hotya v vas dva metra rosta i vy pohozhi na gippopotama. I sily u vas, dolzhno byt', ne men'she, chem u byka. A ya govoryu i povtoryayu, chto vy merzavec! Merzavec! Merzavec! - Da ya vas tol'ko odin raz stuknu kulakom - i vas bol'she net na svete! - Ruki korotki! - YA vsazhu vam pulyu v lob!.. - Ruki korotki!.. Vy slishkom gromko orete. YA vas nazyvayu merzavcem pryamo v glaza, a vy tol'ko grozites' i orete. Plevat' ya hotel na vashi kulachishchi i na vash revol'ver, svin'ya vy amerikanskaya! Merzavec i zadavaka! Esli kto-nibud' iz pochtennyh dzhentl'menov odolzhit mne nozh, ya berus' zarezat' vas, kak samuyu poslednyuyu chikagskuyu svin'yu. Gigant, na kotorogo sypalis' eti oskorbleniya, prishel v beshenstvo i s krikom brosilsya na obidchika, cheloveka rostom ne bol'she pyati futov, sgreb ego odnoj rukoj, shvativ za lohmot'ya, ele prikryvavshie ego zagoreluyu grud', podnyal, kak rebenka, nad svoej golovoj i stal iskat' glazami, kuda by ego shvyrnut'. Po malen'kij chelovechek okazalsya hrabrecom. On ispol'zoval eti korotkie sekundy razdum'ya svoeyu vraga i stal hlestat' giganta po licu - po odnoj shcheke i no drugoj. Bac! Bac! Dve uvesistye opleuhi prozveneli, tochno zdes' bili tarelki, i vyzvali u mnogochislennyh svidetelej etoj neobychajnoj kartiny vozglasy udivleniya i vostorga. A chelovechek ne udovol'stvovalsya razdachej opleuh, kotorye byli, pozhaluj, ne stol' chuvstvitel'ny, skol' obidny. On upersya gigantu nogoj v grud' i izo vseh sil tolknul ego. V ruke mastodonta ostalis' odni lohmot'ya, a ih malen'kij vladelec vyrvalsya, sdelal lovkij pryzhok, vskochil na nogi kak ni v chem ne byvalo i, derzhas' za boka ot smeha, voskliknul: - Karaj! A neploho byvaet inoj raz odevat'sya v rvaninu! Vashe mnenie, dzhentl'men? No, byt' mozhet, vam ugodno poigrat' vser'ez? Togda pust' mne dadut nozh. YA prinimayu na sebya obyazatel'stvo vypustit' etomu duraku vse ego kishki na vol'nyj vozduh. Tysyacha chertej!.. On ne znaet, s kem imeet delo, etot merzavec! YA emu pokazhu, kak svyazyvat'sya s chelovekom, kotoryj byl toreadorom v Barselone! Razdalsya vzryv smeha, i posypalis' zamechaniya: - On prav, etot francuz! - On ne francuz, on ispanec! - Vse ravno, on lihoj paren', i Dik poluchil ot nego po zaslugam. - A vse-taki glupo. Nel'zya zadevat' takogo dzhentl'mena, kak Dik! - Tak ego bit' po fizionomii!.. - Net, pochemu zhe? On molodec, etot francuzik!.. - Nichego podobnogo! Nado bylo vyzvat' na duel' i drat'sya po pravilam! - Da ved' ya sam tol'ko etogo i proshu, chert voz'mi! - otozvalsya neznakomec. - Neuzheli kto-nibud' poricaet menya za to, chto ya dal etomu nahalu po zaslugam? No pozvol'te sprosit', kto kogo obidel? YA priehal syuda bez sil i bez grosha v karmane. Odnako bednost' ne porok, ya dumayu? Mne podayut stakan vody, a etot merzavec oprokidyvaet moj stakan i smeetsya mne pryamo v lico. I vse potomu, chto u nego est' zoloto - nesomnenno, kradenoe - i on mozhet lakat' cherri, a u menya net nichego! Dzhentl'meny, da lyuboj iz vas ohotno razbil by emu golovu. No ya budu mstit' po-svoemu. YA protknu emu bryuho i vycezhu iz nego stakan krovi. Vot tak!.. Grom aplodismentov pokryl etot smelyj vypad, i totchas prisutstvuyushchie stali zaklyuchat' pari naschet ishoda predstoyashchej shvatki. - Duel'! Pravil'no! Pravil'no! Bravo! YA stavlyu za smelogo francuzika! - Sto funtov sterlingov za Dika! - Derzhu! - Dvesti funtov za francuza! - Derzhu! - Dik sdelaet iz nego kotletu! - Nichego podobnogo! On zarezhet Dika, kak svin'yu! - Davno pora! On zdes' vsem nadoel, etot Dik! On - zhivotnoe, a ne chelovek! - Smotrite, smotrite, kak on igraet revol'verom! Malysh povernut'sya ne uspeet, kak Dik vsadit emu pulyu v cherep! - A vot i net! My ne dopustim! Nado, chtoby byl poedinok. CHestnyj poedinok. U nas na priiske ne kazhdyj den' uvidish' chto-nibud' zabavnoe. Esli Dik vyjdet pobeditelem, my ego linchuem siyu zhe minutu. Kakoj-to meksikanec s licom olivkovogo cveta, v shirokopoloj shlyape, v korotkoj kurtke i shirokih bryukah vyshel vpered, brosil svoyu sigaretu, ceremonno snyal shlyapu i skazal, obrashchayas' k francuzu: - Kabal'ero, ne ugodno li budet vashej milosti sdelat' mne chest' i vospol'zovat'sya moimi uslugami v kachestve sekundanta? - YA budu schitat' eto za chest' dlya sebya, sen'or, i prinimayu s blagodarnost'yu. - Vasha milost' prosili nozh. Vot moya navaha [bol'shoj skladnoj nozh (isp.)]. Ne znayu nichego luchshego, kogda nado komu-nibud' vypustit' kishki. - Vy krajne dobry, vasha milost'. Blagodaryu vas, kabal'ero. Vmeshalsya ryzheborodyj anglichanin s holodnym, no simpatichnym licom. - Dzhentl'men, vooruzhennyj tol'ko nozhom, ne mozhet drat'sya na dueli s masterom Dikom, u kotorogo v rukah revol'ver. YA predlagayu oboim pochtennym dzhentl'menam pomerit'sya silami v blagorodnom bokse. Na Dika nasedali so vseh storon. On uzhe i sam ne znal, chego omu zhelat', i zayavil: - Boks, revol'ver, nozh - mne vse ravno, lish' by ya ego ubil. - A chto kasaetsya menya, - otvetil francuz, - to, po pravilam dueli, vybor oruzhiya prinadlezhit mne, potomu chto obida byla nanesena mne. I ya vybirayu nozh. A vy berite, chto vashej dushe ugodno. Mne vse ravno, lish' by ya nacedil iz vas stakan krasnogo vinca. Pozvol'te, u menya mel'knula mysl'. Vy hotite pozabavit'sya, dzhentl'meny? - Konechno! My za tem i prishli! - V takom sluchae, vot chto ya predlagayu. My s moim protivnikom stanem v dvadcati pyati shagah drug ot druga i bez prava idti na sblizhenie. Pust' on strelyaet, a ya budu pol'zovat'sya tol'ko nozhom. Predlozhenie vstretili gromkim smehom. Ono bylo tak neozhidanno i neobychajno, chto zastavilo usomnit'sya v umstvennyh sposobnostyah francuza. Odin lish' meksikanec, predlozhivshij svoyu navahu, posmeivalsya mnogoznachitel'nym smeshkom cheloveka, kotoryj koe-chto ponimaet. No u teh, kotorye stavili na francuza, fizionomii vytyanulis'. A francuz zayavil zvonkim golosom: - Dzhentl'meny, ya pokazhu vam nechto takoe, chego vy eshche, pozhaluj, ne vidali. YA predostavlyayu etomu cheloveku tri raza strelyat' v menya, ran'she chem ya pushchu v hod svoe oruzhie. Daryu emu tri puli. Pervuyu potomu, chto ya francuz; vtoruyu potomu, chto on p'yan; tret'yu potomu, chto on boitsya. Bud'te spokojny, on promahnetsya. CHto kasaetsya menya, to ya vsazhu emu nozh pryamo v gorlo, mezhdu krayami rasstegnutogo vorotnika. I ya sdelayu eto ne shodya so svoego mesta. Kogda vam budet ugodno, dzhentl'meny? YA gotov. |ti poslednie slova okonchatel'no pokorili sobravshihsya. Oni shumno vyrazhali svoe odobrenie na vseh yazykah mira. Otvazhnyj malyj, ch'e spokojstvie tak rezko podcherkivalo beshenstvo amerikanca, uzhe vyrastal v geroya. - Eshche odno slovo! - dobavil on. - Lichnost', kotoruyu vy zovete master Dik, promahnetsya, strelyaya v menya, i pereb'et nemalo posudy. Poetomu sledovalo by potrebovat' u nego izvestnuyu summu v zalog, ili zhe ne nado, chtoby ya stoyal vperedi bufeta, potomu chto hozyain eshche mozhet potrebovat', chtoby emu vozmestili ubytki. No kto emu zaplatit, kogda master Dik ispustyat duh? U menya-to ved' net ni grosha, ya uzhe imel chest' predupredit' vas. Takoe neslyhannoe samoobladanie privelo vseh v vostorg. Vse krichali i topali nogami. Progremelo troekratnoe "ura", i sekundanty stali otmeryat' shagi. Bol'shinstvo prisutstvovavshih evropejcev sostavlyali anglichane i nemcy; mnogo bylo irlandcev, kotoryh iz rodnyh mest vygnala nuzhda, i neskol'ko bel'gijcev. Byli i amerikancy s kozlinymi borodkami, meksikancy, lyudi iz Venesuely i Argentiny i kitajcy s besstrastnymi zheltymi licami i dlinnymi kosami, zatyanutymi v tugie uzly. Vse - narod ne slishkom shchepetil'nyj: lyudi s priiskov, otchayannye golovy. V bassejn Zambezi ih priveli rasskazy, byt' mozhet pravdivye, kotorye oni slyshali ot lyudej, nedavno pobyvavshih i zdeshnih mestah. |to byli rasskazy o bogatyh rossypyah, nachinayushchihsya nedaleko ot vodopada Viktoriya, mezhdu 25'41' vostochnoj dolgoty po Grinvichu i 17'41' yuzhnoj shiroty. Govorili, budto zoloto i almazy vstrechayutsya tam v ogromnyh kolichestvah, a iskateli zaglyadyvayut redko. |togo bylo dovol'no, chtoby lyudi sbezhalis' so vseh storon. Ih ne men'she tysyachi. Oni royutsya v zemle - poka bez osobogo uspeha - i radi utesheniya prevrashchayut svoi poslednie den'gi v samye raznoobraznye, no krepkie napitki. Segodnya na priiske ne rabotayut. |ti bezbozhniki svyato soblyudayut zakon o voskresnom otdyhe. Ne iz pobuzhdenij religioznyh, kak vsyakij ponimaet, a radi togo, chtoby poigrat' v azartnyj igry i vypit' skol'ko vozmozhno i dazhe bol'she chem vozmozhno. Tak ili inache, a gromadnaya pryamougol'naya palatka iz beloj parusiny, yavlyayushchayasya glavnym stroeniem budushchego goroda, byla nabita bitkom. Vsevozmozhnye aptechnye snadob'ya, kotorye tak lyubyat anglosaksy, rasprostranyali strannyj zapah smesi narkotikov s odekolonom; shumno hlopali probki, vyletaya iz butylok s kakim-to podozritel'nym shampanskim sinevatogo cveta; vina obrazovyvali luzhicy na stolah nekrashenogo dereva; raznye vidy alkogolya, v kotoryh vryad li mogla by razobrat'sya organicheskaya himiya, goreli, rasprostranyaya chad, i vse eto radovalo p'yanic, ch'i raz®edennye glotki uzhe ne mogli prisposobit'sya k napitkam bezobidnym ili hotya by ne stol' obzhigayushchim. Tol'ko chto opisannaya ssora, kotoraya, nesomnenno, privedet k smertoubijstvu, byla vyzvana imenno bezmernym pogloshcheniem etih opasnyh napitkov... Povod, kak my videli, sam po sebe nichtozhen: prosto odin iz posetitelej oprokinul, byt' mozhet nechayanno, stakan vody drugogo posetitelya, kotorogo vpervye videl. No v etih raznosherstnyh kompaniyah lyudi vsegda vozbuzhdeny, vsegda sposobny na samye dikie postupki, samye nichtozhnye pustyaki razrastayutsya u nih v bol'shie sobytiya. Krome togo, etot p'yanica - amerikanec. A vsyakij, kto znaet grubost' i nahal'stvo yanki, kotorye sami govoryat o sebe, chto oni "napolovinu krokodily, napolovinu loshadi", ne udivitsya tomu, chto stol' nichtozhnyj sluchai srazu vyros v casus belli [sluchaj, kotoryj mozhet dat' povod k vojne (lat.)]. Na meste amerikanca, vsyakij drugoj izvinilsya by. No amerikanec tol'ko rassmeyalsya. On zazhal mezhdu chelyustyami shchepot' zhevatel'nogo tabaku i, mycha, poslal neznakomcu pryamo na nogi struyu chernoj slyuny. Mol, chto eto eshche za bednyachishka, kotoryj p'et tol'ko vodu! K tomu zhe on i rostom mal - ne bol'she pyati futov, da i vesit on vryad li bol'she pyatidesyati kilo! Esli u cheloveka takih gabaritov net po men'shej mere svoih sta tysyach dollarov, on nichto, nul', men'she nulya, on bloha, nazojlivoe nasekomoe, ot kotorogo mozhno izbavit'sya shchelchkom. Tak ponachalu dumali vse. No vot nasekomoe protestuet, ono proyavlyaet silu i dostoinstvo. Ono nanosit obidchiku oskorbleniya, izdevaetsya nad nim i chertovski lovko hleshchet ego po fizionomii. I nakonec, ono sobiraetsya uhlopat' gigantskoe zhivotnoe i predlagaet emu takie usloviya poedinka, chto k nemu, nasekomomu, vse pronikayutsya simpatiej - vse, za isklyucheniem neskol'kih zadir, predannyh amerikancu, potomu chto on odinakovo shchedro vseh ugoshchaet grogom i tumakami. Storonniki malen'kogo francuza napereboj podnosyat emu vypivku, zakusku, starayutsya podkrepit' ego, podderzhat'; oni hotyat, chtoby on vystoyal protiv amerikanc