moglo soblaznit' etogo naivnogo cheloveka. Vo vtorom flakone byl absent [polynnaya vodka], nastoyashchij Perno [Perno - familiya vodochnogo fabrikanta], esli vam ugodno znat', i vy ne predstavlyaete sebe, kak radovalsya moj hozyain, vidya, chto ya blagosklonno prinyal ego ugoshchenie. On vse vremya zastavlyal menya povtoryat' emu ih nazvaniya. Nakonec on blagogovejno zatknul flakony probkami i postavil ih obratno v chemodan. Nevol'no ya tuda zaglyanul i byl osleplen. YA pochti god prorabotal na almaznom priiske, no takoj velikolepnoj kollekcii kamnej ya ne videl. Magopo zametil dvizhenie, kotoroe ya nevol'no sdelal. On vzyal prigorshnyu sverkayushchih kamnej i sprosil na svoem narechii: "Belye lyudi znayut etot bulyzhnik?" "Da, - otvetil ya. - I vysoko ego cenyat". "Togda voz'mi, - skazal on, - potomu chto ty drug". No ya ne hotel vospol'zovat'sya ego temnotoj i prinyat' takoj cennyj podarok. YA otkazalsya. A on sprosil: "Belym lyudyam, veroyatno, nuzhno mnogo etih ognennyh kameshkov, chtoby obrabatyvat' zhernova? A s nas hvataet i neskol'kih shtuk". "Da net zhe, - vse otkazyvalsya ya, no znaya, kak emu ob®yasnit', chto v civilizovannom mire almaz - bol'shaya cennost'. - Vot chto, - skazal ya, - v obmen na eti kamni ty smog by poluchit' stol'ko vypivki, chto hvatilo by napolnit' ozero, da eshche takoe shirokoe i takoe glubokoe, chto v nem moglo by kupat'sya pyat'sot slonov". Togda on zanyalsya dolgim i trudnym podschetom, no vskore tryahnul golovoj s vidom cheloveka, mozgi kotorogo otkazyvayutsya ot neposil'nogo truda. On otkryl chemodan, i ya nichego s nim podelat' ne mog: on nasypal mne almazov v karmany i skazal: "YA hochu, chtoby ty vzyal eti kamni. Kogda ty vernesh'sya v stranu belyh, prishlesh' mne absent i vermut". 6 Al'ber de Vil'rozh nahodit, chto v YUzhnoj Afrike lyubyat spletnichat'. - Dosadnaya neudacha. - Vtorzhenie plemeni zakololo v stranu batokov. - Kak tuzemcy boryutsya, s lihoradkoj. - Kopchenyj puteshestvennik. - V strane goloda. - CHudesnye priklyucheniya cheloveka, u kotorogo nikakih priklyuchenij ne bylo. - Odisseya ZHozefa. - Vstrecha s lyubeznym neznakomcem. - Dvojnik Aleksandra dorogo beret za, uslugi. Nastupila korotkaya peredyshka, vo vremya kotoroj tri druga, vstretivshiesya snova i stol' chudesnym obrazom, s appetitom poeli. Al'ber obglodal vse kostochki celogo kalao i serogo popugaya - kazhdomu iz sotrapeznikov polagalos' po dve pticy. Obychno na etih prostyh i sluchajnyh privalah lyudi edyat bystro i molcha. Nichto ne pobuzhdaet k izlishnej razgovorchivosti: obstanovka neudobna, kuhnya zachastuyu samaya dikaya, priprav net, vina nikakogo. Za redkimi isklyucheniyami, lyudi edyat po neobhodimosti, a ne radi udovol'stviya. V ekspediciyah ne edyat, a pitayutsya. I pobystrej. - Tvoj povelitel' batokov, - skazal Al'ber, vytyagivayas' na trave, - predstavlyaetsya mne poryadochnym chudakom. - On, vo vsyakom sluchae, slavnyj malyj, - otvetil Aleksandr, - i ya ochen' zhaleyu, chto ego not s nami. - S nim chto-nibud' sluchilos'? Kakoe-nibud' neschast'e? - Boyus', chto da. Izlishne govorit', chto ya stal ne tol'ko gostem, no i drugom etogo chernogo car'ka. On ochen' skoro ubedilsya, chto ya pitayu glubokuyu simpatiyu k lyudyam ego rasy. On uznal - ne ponimayu, kakim obrazom, - istoriyu s mal'chikom, kotorogo ukusila zmeya pikakolu, i s osvobozhdeniem bushmena, otca etogo mal'chika. A ved' mezhdu zemlej batokov i kraalem nashih druzej bushmenov lezhit ogromnoe rasstoyanie. YA dumayu, bol'she semi gradusov, to est' primerno kilometrov vosem'sot. Tak vot, nesmotrya na dal'nost' i na vse trudnosti svyazi, nasha istoriya pereletela Kalahari i doshla do zdeshnih mest. - Da, - prerval ego Al'ber, - v YUzhnoj Afrike lyubyat pospletnichat'. Aleksandr gromko i veselo rassmeyalsya. - Pospletnichat'! Neploho skazano ob etih slavnyh negrah. - YA imeyu v vidu ne odnih tol'ko mestnyh urozhencev. - Kogo zhe eshche? - Sejchas skazhu. Esli o tom, chto s nami bylo v Kalahari, slyhali batoki i ih vozhd', eto eshche kuda ni shlo. No ved' zagadochnyj neznakomec, kotoryj zabral u nas konya i dal lodku, tozhe znaet, kto my i chto my, otkuda my, kuda i zachem idem. Vot etogo ya ne ponimayu. - Pravil'no. |tot moj dvojnik ochen' menya zaintrigoval. - Dumayu, on takzhe znaet ili uznaet o sushchestvovanii sokrovishch kafrskih korolej. Po-moemu, ne isklyucheno, chto my budem imet' sopernika v ego lice. A esli on pronyuhaet, chto lezhit v chemodane u tvoego druga Magopo, to... - Vot imenno ya i hotel tebe skazat', chto Magopo ischez. YA ne schitayu nashego neznakomca prichastnym k etomu delu, no vse zhe ya ozadachen. Kak ya uzhe skazal, batoki, znaya moi simpatii k chernym lyudyam, privyazalis' ko mne, polyubili, schitali svoim. Magopo chuvstvoval sebya vse bolee i bolee obyazannym mne i posvyatil menya v strashnye tajny barimov. Mne predostavili pochetnoe pravo prisutstvovat' na Torzhestve Zaklinanij. Ono proishodilo kak raz na tom samom ostrovke, na kotoryj my edem. Mne dali etu pirogu i pozvolili svobodno plavat' po reke vverh i vniz, chem ya i vospol'zovalsya, chtoby tshchatel'no izuchit' mestnost'. Imenno vo vremya odnoj iz etih ezhednevnyh progulok ya i zametil odinokuyu bazal'tovuyu strelku na ostrovke, tri akacii i ih vzaimopolozhenie. Takim obrazom, mne srazu stalo yasno, chto karta, kotoruyu tvoj test' sostavil na osnovanii dannyh kafra Lakmi, verna. No, chtoby horoshen'ko izuchit' mestnost', mne nuzhno bylo vremya i bol'shaya osmotritel'nost'. YA ne hotel posvyashchat' Magopo i zhdal vas. YA zhdal s neterpeniem, no v polnoj uverennosti, chto my vstretimsya. - Neuzheli? Ty ne somnevalsya? - Ni minuty. - A my edva ne pogibli. - Vsyakoe byvaet. No razve myslimo, chtoby my poterpeli neudachu? I nakonec, uverennost' est' uverennost'. I, kak vidish', ya ne oshibalsya - ved' nashli zhe my drug druga... - Ty, ya vizhu, fatalist. - |tot fatalizm - vera v sebya i v vas. V etom sila vsyakogo issledovatelya, osnova ego uspehov. My hoteli dobrat'sya do vodopada Viktoriya, i my dobralis', nesmotrya ni na chto. I nichego sverh®estestvennogo v etom net, potomu chto volya chelovecheskaya mozhet tvorit' chudesa... Vozvrashchayus' k Magopo. Moi userdnye poiski snachala kak budto udivlyali ego. No vskore, kak mne pokazalos', on perestal obrashchat' vnimanie na moi chastye raz®ezdy. Nedelyu nazad on otvel menya v storonu i soobshchil, chto predstoit novoe prinesenie zhertv barimam, i, esli eti ekvatorial'nye bogi proyavyat k nam blagosklonnost', on otkroet mne odnu ves'ma dlya menya interesnuyu tajnu. YA podumal, uzh ne skryvaet li etot chelovek tonkuyu hitrost' pod maskoj blagodushiya i bespechnosti i uzh ne dogadyvaetsya li on o celi moih progulok. Ne znayu. No v tot den', na kotoryj byli naznacheny torzhestva, pribezhali zapyhavshiesya voiny i soobshchili, chto mnogochislennoe vojsko plemeni makololo priblizhaetsya bystrym marshem i sobiraetsya napast' na zemlyu batokov. A batoki dazhe ne podumali okazat' svoim vekovym vragam hot' kakoe-nibud' soprotivlenie. Oni pospeshno svalili naibolee cennye veshchi v pirogi, podozhgli svoi hizhiny i vse, chto ne mogli unesti, perepravilis' cherez Zambezi i ischezli. Magopo poproshchalsya so mnoj i poobeshchal vernut'sya cherez pyat' lun, esli tol'ko ujdut makololo. Krome togo, on posovetoval mne ostavat'sya poblizosti ot vodopada, uveryaya, chto nikakoj opasnosti so storony makololo mne ne grozit, potomu chto doktor Livingston vnushil im samuyu bol'shuyu simpatiyu k belym. Ego predskazaniya sbylis'. Makololo obhodilis' so mnoj ves'ma pochtitel'no. YA mog vsecelo otdavat'sya moemu delu, to est' prodolzhat' poiski. YA terpelivo ozhidal uhoda makololo i sledil za dvizheniem luny, rasschityvaya, chto batoki vernutsya, edva ujdut ih vragi. Imenno v etot period moya schastlivaya zvezda privela menya na priisk, gde ya vas vstretil. Vot i vse... - Porazitel'no! Tvoe pohishchenie, dorogoj Aleksandr, plen, pobeg, spasenie afrikanskogo car'ka, ego lavka star'evshchika v tronnom zale, ego bogatstvo i to, kak my nashli drug druga, i nasha vstrecha s brodyagoj, kotoryj tak stranno na tebya pohozh, - vse eto porazitel'no. - A teper', - prodolzhal Aleksandr, - ty i ZHozef dolzhny rasskazat' mne, chto bylo s vami i kak vy popali na priisk. Tol'ko popodrobnej! Menya vse interesuet. My zdes' otdohnem eshche chasok, i nikto nas ne potrevozhit. Dorogoj ZHozef, vzglyanite-ka na nepriyatel'skij bereg. Ottuda nichego bol'she ne slyshno. Neuzheli oni otkazalis' ot presledovaniya? YA by ne vozrazhal... - Vse spokojno, mes'e Aleksandr, - otvetil ZHozef, bystrym vzglyadom okinuv reku, kativshuyu v nevidimuyu dal' svoi zheltye vody. - Otlichno. Graf, predostavlyayu vam slovo. - Samoe udivitel'noe v moej istorii, - nachal Al'ber de Vil'rozh, - eto ee prostota i polnoe otsutstvie hot' kakih-nibud' osobennyh sobytij ili sluchajnostej na vsem ogromnom protyazhenii moego puti. Kogda ty ischez, my s ZHozefom, Zugoj i bushmenom brosilis' iskat' tebya. Ego prepodobie i master Vil' prisoedinilis' k nam, eto samo soboj ponyatno, hotya ya dolzhen otdat' im spravedlivost' - oni oba veli sebya chrezvychajno korrektno. I vot odnazhdy my neslis' na plotu po razbushevavshejsya reke. SHel prolivnoj dozhd', i nash plot shvyryalo, kak shchepku. I tut so mnoj sdelalsya pristup lihoradki. YA poteryal soznanie i ne znayu, skol'ko vremeni bolel. Ochnuvshis', ya uvidel nashego provodnika i bushmena. Ot plota nichego ne ostalos'. ZHozef, ego prepodobie i master Vil' ischezli. A ya ne derzhalsya na nogah. Malejshee dvizhenie vyzyvalo u menya neveroyatnuyu slabost'. Krome togo, ya ispytyval strashnye boli, oni nachinalis' v zatylke i rashodilis' po vsej spine. K fizicheskim stradaniyam pribavlyalas' trevoga za vas. Tak chto polozhenie bylo otchayannoe. Moi slavnye chernokozhie koe-kak ob®yasnili mne, chto ya provel v bujnom bredu pyat' dnej i pyat' nochej. Potom oni smasterili nosilki, ulozhili menya i ponesli v nadezhde, chto mne pomogut kakie-nibud' kochevniki, esli tol'ko udastsya povstrechat' ih v pustyne. Vy uzhe, veroyatno, zametili, chto Zuga ochen' tolkovyj i ochen' serdechnyj malyj. On uhazhival za mnoj samym predannejshim obrazom. A v eto vremya bushmen lechil menya metodami bushmenskoj mediciny. On postroil krohotnyj shalashik iz vetvej, plotno zakryl ego shirokimi list'yami, pridav etomu neslozhnomu stroeniyu formu ul'ya, i ostavil v nem bokovoe otverstie, cherez kotoroe ya mog prosunut' golovu. Kogda vse bylo gotovo, on menya razdel donaga i vvel v shalashik. A tam tleli suhie vetvi i kuski kakogo-to aromatnogo dereva i stoyal gustoj dym. Esli by ya ne vysunul golovu, ya by siyu zhe minutu zadohnulsya. YA otdelalsya dlitel'nym kopcheniem, v rezul'tate chego sil'no propotel - pot lil s menya pryamo-taki ruch'em. Edva ya vyshel iz etoj paril'ni, kak Zuga nakinul na menya moyu sorochku, kotoruyu predvaritel'no namochil v ledyanoj vode. YA srazu lishilsya chuvstv! - Da etak oni mogli tebya prosto ubit'! - Imenno eto ya i pozvolil sebe zametit' moemu chernomu |skulapu. No tot vozrazil: "Ne bojsya, vozhd'. |to prekrasnoe lechenie: tak lechilsya sam Daud, kogda u nego byla lihoradka. Prekrasnoe lechenie!" Mne tol'ko i ostavalos', chto sklonit'sya pred avtoritetom Livingstona i dat' sebya koptit', massirovat', rastirat' i oblivat' vodoj. No tri dnya etogo varvarskogo lecheniya, i ya byl sovershenno zdorov. CHto eshche skazat' vam? YA pustilsya v put', edva mne pozvolili sily. I ya napravilsya na sever. Moi dobrye sputniki podderzhivali menya, ih predannost' ne oslabevala ni na minutu. K neschast'yu, u menya ne bylo oruzhiya - ono poshlo ko dnu, kogda na odnom iz povorotov reki razbilsya nash plot. No Zuga i bushmen dobyvali dlya menya pishchu. My pitalis' kornyami, dikimi yagodami, pochkami i dazhe nasekomymi. - T'fu! - brezglivo voskliknul Aleksandr. A Vil'rozh vozrazil: - CHto by my ni dumali i ni govorili o yashcherice ran'she, no ona - podlinnyj drug cheloveka. V etom ya ubedilsya na opyte. Zatem, vremya ot vremeni my zakatyvali sebe piry, - kogda nahodili gnezdo strausa. - |to uzhe luchshe. - YA tozhe tak dumayu. YAjca strausa, pravda, ne takoe uzh tonkoe lakomstvo, no my do togo nastradalis' ot goloda, chto nam i oni kazalis' vkusnymi. Zatem my popali v mesta, bolee bogatye dich'yu, i udachno ohotilis'. |to menya i spaslo. I tak dni shli za dnyami. My vse-taki prodvigalis' vpered i vpered, i v odin prekrasnyj den' ya uslyshal rev bol'shogo vodopada. Tak chto dlya menya vse eto gromadnoe puteshestvie svoditsya k trem oshchushcheniyam: lihoradka, golod i hod'ba. - I eto vse? - Vse. - A tvoi sputniki? - Oni dolzhny nahodit'sya gde-nibud' nedaleko ot priiska. Za nih ya ne trevozhus'. Oni ne propadut, i my ih eshche uvidim. YA ne dumal, chto v takom gluhom meste ya najdu priisk i belyh. Poetomu ya otpravilsya na razvedku odin, a negram nakazal ne bespokoit'sya, esli menya dolgo ne budet. Kogda ya voshel v palatku, tam stoyal strashnyj shum: eto nash ZHozef srazhalsya s kem-to, kak nastoyashchij d'yavol. - Otlichno, dorogoj Al'ber! Mozhno skazat', vse horosho, chto horosho konchaetsya. A vy, ZHozef, - chto vy mozhete nam rasskazat'? - A u menya i rasskazyvat' nechego, mes'e Aleksandr. - Kak eto - rasskazyvat' nechego? Vy, odnako, ne upali s neba i ne vyvalilis' iz vozdushnogo shara?.. - Net, ya priehal verhom na zebre. - Vot kak? - Da, mes'e Aleksandr, na zebre, na polosatoj loshadi. Ona begaet ochen' bystro. - Kak zhe vy sebe razdobyli takuyu loshadku? - YA ubil zmeyu, kotoraya hotela ee s®est'. Zmeya imela bol'she vos'mi metrov v dlinu. - CHto zhe vy s nej sdelali? - YA sodral s nee kozhu i sdelal upryazh' dlya zebry. - Podozhdite, ZHozef, dorogoj! Mne chto-to ne vse yasno. Rasskazhite podrobno i ne vymatyvajte dushu. - Da bed' ya rasskazybayu, mes'e Aleksandr. Zevra - eto bam ne prostaya loshadka. Zevru priruchit' - eto bol'shoe delo. Ona vila nogami, podymalas' na dyvy, lozhilas' na zemlyu, pytalas' kusat'sya... No, karai! YA s nej pogoboril, s chertobkoj, i ona menya ponyala... Al'ber rassmeyalsya, i rasskazchika eto neskol'ko smutilo. - Vidish' li, - skazal de Vil'rozh, - nash ZHozef ne bog vest' kakoj orator. Vot on uzhe opyat' stal putat' "v" i "b", i eto luchshe vsego dokazyvaet, chto on sil'no volnuetsya. - Nichego, prodolzhajte, dorogoj ZHozef! - myagko predlozhil Aleksandr. - Vy prekrasno znaete, chto my shutim. - Vot ya i govoryu! - prodolzhal togda ZHozef. - Kogda mes'e Al'ber uehal na plotu, ya ostalsya odin. Master Vil' tozhe ostalsya i stal rugat'sya, kak izvozchik. On ushel napravo, ya - nalevo. Tak my i poteryali drug druga iz vidu. On ushel ko vsem chertyam. YA tozhe. Na drugoj den' ya vdrug vizhu zdorovennuyu zmeyu. Ona ucepilas' hvostom za derevo i obvila kol'cami bednuyu zebru. Odnim vystrelom ya prikonchil etu gadinu i bystro svyazal zebru lianoj. Zebra tyazhelo dyshala i otduvalas', kak tyulen', a ya svyazal ej vse chetyre nogi. "Tak, - dumayu, - horosho! Ty budesh' imet' chest' ponesti na spine odnogo slavnogo malogo iz francuzskoj Katalonii". Da ne tut-to bylo! Tol'ko ya zahotel vzobrat'sya ej na spinu, merzavka stala brykat'sya. Ah, bednaya ty moya golovushka! CHto zh tut delat'? Vot ya i podumal, chto iz zmeinoj kozhi mozhno bylo by sdelat' podhodyashchie povod'ya, i stal razdevat' etu zmeyuku! Karaj! Sdelal povod'ya, nadel na zebru i davaj rys'yu. I zebra poshla u menya ne huzhe, chem etot chetveronogij straus, kotorogo zovut zhirafom. Pravo zhe, ona dazhe mogla by obognat' etogo dvunogogo zhirafa, kotorogo zovut strausom. - Tak prosto? Vy menya udivlyaete. - A ya vse skazal. Vot tol'ko zabyl dobavit', chto ya snyal s sebya rubashku i zavyazal moej zebre glaza. I eshche ya sdelal ej nozhom dyrku v hrape i propustil cherez hrap remen' iz zmeinoj kozhi. - Nu, vot! - A eto ochen' horoshee sredstvo. YA ne znayu ni odnogo andaluzskogo mula, kotoryj mog by soprotivlyat'sya, kogda emu prokalyvayut hrap i propuskayut remen'. - YA dumayu!.. - Moya zebra nesla menya kak milen'kaya. YA tol'ko natyagival povod'ya to vpravo, to vlevo. Kak udila... - ...kotoryh ona ne mogla gryzt'. - Konechno. YA chasto vstrechal negrov i sprashival - ochen' vezhlivo, - kak proehat' k vodopadu Viktoriya, a oni ni za chto ne hoteli otvechat'. Oni smotreli na menya tak, kak esli by ya svalilsya s oblakov, i ponimali menya ne luchshe, chem esli by ya govoril po-kastil'ski s polyakom ili hotya by s prostym urozhencem Overni... Togda ya reshil derzhat' kurs po solncu. I etak ya ehal i ehal, pokuda ne dobralsya do traktira, gde my i povstrechalis'. - I eto vse? - Vse, mes'e Aleksandr. Vot razve tol'ko eshche odna meloch'. YA ne mogu nahvalit'sya nashimi negrami, no chto kasaetsya belyh... Delo bylo dnya za tri - chetyre do moego pribytiya v Almaznyj kraj. YA strashno ustal i ele volochil nogi. - A zebra gde byla? - Zebra okolela eshche za tridcat' shest' chasov do etogo. Ona perestala est', bednyazhka. Zatem rana v nosu stala u nee gnoit'sya. |to bylo posle togo, kak my celuyu noch' proskakali po stepnomu pozharu. - Vy popali v ogon'? - No ya sebe dazhe usov ne obzheg. Moya loshadka neslas' sredi antilop, l'vov, obez'yan i strausov. Ujma byla vsyakogo zverya. Vrode hopo. Nakonec zebra svalilas'. Ot goloda, ili ot smerti, ili, byt' mozhet, po drugoj prichine. YA prodolzhal dorogu peshkom i povstrechal ogromnyj furgon, zapryazhennyj bykami. YA hotel kupit' poest' i predlozhil funt sterlingov zolotom... Iz teh deneg, kotorye vy mne poruchili nesti... Oni byli pri mne... A tot chudak, kotoryj pravil bykami, grubo poslal menya ko vsem chertyam i shvyrnul mne moi zolotoj pryamo v lico!.. Karaj! Ne byl by ya tak utomlen, ya by s nim raspravilsya ne huzhe, chem s segodnyashnim amerikancem... No tut iz-za furgona pokazalsya kakoj-to verhovoj, i ya zadrozhal ot radosti, uvidev ego. YA zakrichal: "Mes'e Aleksandr! |to vy?" No tot posmotrel na menya kak na sumasshedshego i govorit: "Vy oshiblis'". Uvy, ya uzhe i sam dogadalsya. Po golosu. I eshche u nego byl rezkij anglijskij akcent... A to vy by i sami mogli oshibit'sya. I on menya sprashivaet: "CHto vam nado?" YA govoryu: "Poest'. Konechno, za den'gi. I zatem ukazhite mne dorogu na vodopad Viktoriya". - "Vot, esh'te! - govorit on i podast mne poryadochnyj kusok dichi. - A chto kasaetsya dorogi na vodopad, - sledujte za mnoj. My pribudem cherez tri dnya". YA nabrosilsya na edu, a etot smotrit na menya i ulybaetsya s vidom cheloveka, kotoryj schastliv, chto okazal uslugu blizhnemu. Pokonchiv s edoj, ya ego sprashivayu: "Skol'ko ya vam dolzhen, mes'e?" A on otvechaet: "Potom sochtemsya. Kogda pribudem na mesto". On skazal neskol'ko slov tomu negostepriimnomu muzhlanu, kotoryj pravil bykami, i my poehali. Dolzhen priznat', on okazalsya prekrasnym tovarishchem. On zabotilsya obo mne, kak rodnoj brat, kormil menya, dal mne konya... YA pryamo-taki ne znal, kak ego blagodarit'. Nakonec my uvideli vdali, priblizitel'no v odnoj mile, belye palatki, i on mne govorit: "Zdes' my rasstanemsya. Tak chto nado rasschitat'sya". - "K vashim uslugam, - govoryu ya ochen' vezhlivo. - Skol'ko ya vam dolzhen, mes'e? Ver'te, chto, skol'ko by ya ni zaplatil, ya vse ravno ostanus' vashim dolzhnikom i vy vpravo rasschityvat' na moyu blagodarnost'". Togda on govorit etak nebrezhno: "Dvadcat' tysyach frankov". Vy sami ponimaete, ya podskochil! "Mos'e, - ya govoryu, - vy shutite". A on otvechaet: "YA nikogda ne shuchu, kogda delo kasaetsya deneg. I potoraplivajtes', znaete! - spokojno govorit on i zaryazhaet karabin. - Mne by, - govorit, - ochen' ne hotelos' lishit' vas zhizni, kotoruyu ya pomog vam sohranit'. Odnako, esli vy budete soprotivlyat'sya, ya okazhus' v pechal'noj neobhodimosti imenno tak i postupit'. Mne, - on govorit, - uzhe ne raz sluchalos' ubivat' iz-za men'shej summy". A ya byl bezoruzhen, tak chto prishlos' podchinit'sya. - A tvoj karabin? - sprosil Al'ber. - Karabin ukrali mulaty. Oni hoteli, chtoby ya tozhe zanyalsya rabotorgovlej. Vmeste s nimi. Oni govorili, chto moya belaya kozha byla by dlya vsego predpriyatiya luchshej garantiej chestnosti. - I posle etogo vy govorite, chto u vas ne bylo nikakih priklyuchenij! - smeyas', voskliknul Aleksandr. - Mozhete smeyat'sya skol'ko ugodno, mes'e Aleksandr. Mne prishlos' podchinit'sya. YA oboshelsya vam v dvadcat' tysyach frankov. |to chertovski dorogo. - Ostav'te. Po-moemu, eto darom. Da, nakonec, my eshche poschitaemsya s Semom Smitom. 7 Lyubopytnaya nahodka. - CHto bylo napisano krov'yu na chistoj stranichke biblii. - Bandit vzvolnovan. - Sem Smit razygryvaet Don-Kihota. - Vsled za furgonom. - Monolog Klaasa. - Neudachi belogo dikarya. - Geroinya. - Sila slabyh. - Klaas priznaetsya, chto emu strashno. - Loshad' Kornelisa. - "Smert' grabitelyu!" - Oshibka. - CHert menya voz'mi, da ved' eto kniga! V takom meste! CHernokozhie negramotny, a zdeshnie belye ne tratyat vremeni na chtenie. Strannaya nahodka! Ni chernokozhie, ni lyudi s pripeka ne mogli by ostavit' ee zdes', pod derevom. Nado posmotret'. Mozhet byt', ona prigoditsya dlya pyzhej?.. Odinokij vsadnik, kotoryj rassuzhdal takim obrazom, legko soskochil na zemlyu i podnyal knigu. - Ish' ty! - skazal on nasmeshlivo. - Bibliya! Ne inache, kak zdes' prohodil kakoj-nibud' missioner. Vozmozhno, svyatoj chelovek sidel kak raz v tom furgone, sledy kotorogo ya tol'ko chto videl... V takom sluchae, ya darom teryayu vremya. Missionery obychno bedny, kak prorok Iov, i, esli ya napadu na ego furgon, mne nichego ne dostanetsya, krome dushespasitel'noj propovedi! I eto byla by vtoraya za tri dnya! A ya predpochel by neskol'ko uncij zolota, dazhe esli by za pego prishlos' otdat' nemnogo svinca v vide kruglyh ili cilindricheskih pul'. Razdosadovannyj, on snova vskochil na svoego ogromnogo konya, kotoryj neterpelivo gryz pokrytye beloj ponoj udila. - Nichego ne podelaesh'! Nichego ne podelaesh'! - bormotal neznakomec, mashinal'no listaya knigu. - Ah, pozvol'te! - voskliknul on vnezapno. - Tut na pervoj stranice chto-to napisano... Kakie-to karakuli. Kak budto ruka drozhala... K tomu zhe i chernila krasnye... Ili rozovatye... Vse eto imeet dovol'no zloveshchij vid. Uzh ne krov' li eto?.. Krov'! Nikakih somnenij!.. Zaintrigovannyj, on medlenno prochital: "Kto by vy ni byli, no, esli vy nashli etu knigu, pozhalejte dvuh neschastnyh zhenshchin, kotoryh derzhit v plenu bandit. U vas est' mat', ili sestra, ili nevesta..." - Ne znayu, ne znayu, - skazal putnik v storonu. - CHto kasaetsya kormilicy, to ya pomnyu tol'ko Toda Brauna, kotoryj byl shkiperom u nas na "Atlante", kogda ya sluzhil yungoj v britanskom flote. Pomnyu, kak zdorovo on vybival iz menya pyl' lin'kom... ZHeny u menya net, ya zakorenelyj holostyak. A chto kasaetsya nevesty - eto drugoe delo. Nevesta u menya est': dobraya pen'kovaya verevka. Ran'she ili pozzhe, a my s nej soedinimsya... Odnako posmotrim, chto tam napisano dal'she. "...ili nevesta. Vo imya chuvstv, kotorye vas k nim privyazyvayut, snizojdite k zhestokim i nezasluzhennym stradaniyam. Pridite na pomoshch' dvum zhenshchinam, kotorye ne mogut najti ubezhishcha dazhe v smerti. Grafinya Anna de Vil'rozh". - A mne-to kakoe delo do vsego etogo? - grubo skazal neznakomec, zahlopyvaya knigu. - Kakaya-to grafinya shataetsya po prostoram YUzhnoj Afriki! A ya tut pri chem? Iskatel'nica priklyuchenij... No puteshestvie-to u nee, vidimo, ne iz priyatnyh, esli sudit' po etim strokam! |, da chto eto, uzh ne raschuvstvovalsya li ya? Kak glupo! YA slyhal o nekoem Don-Kihote, kotoryj voeval s vetryanymi mel'nicami. O nem rasskazyval u nas na fregate francuz kok. Nu i smeyalis' nashi rebyata! Ne budem razygryvat' Don-Kihota... A vse-taki kniga, broshennaya tak vot sredi pustyni, chem-to napominaet butylku, broshennuyu v more. Ona nesetsya po bushuyushchim volnam, a v nej zapiska, a v zapiske - byt' mozhet, poslednyaya volya moryaka, poterpevshego krushenie. Svyashchennaya veshch' - takaya zapiska. Ne byl li ya i sam spasen blagodarya takoj butylke? Pravda, moimi spasitelyami okazalis' ot®yavlennye negodyai i ya proshel u nih shkolu i sam stal ne luchshe... No chto iz togo? Ran'she chem stat' banditom, ya vse-taki byl chestnym moryakom... Konechno, byvayut dni, kogda raznica mezhdu dobrom i zlom ne tak oshchutima... A po-moemu, eta zapiska napisana francuzhenkoj. Sama podpis' govorit ob etom. Francuzy ne raz okazyvali mne uslugi v zhizni, za kotorye ya ih ne poblagodaril... Tol'ko potomu, chto sluchaya ne bylo... Ibo hot' ya i sovershil v zhizni koe-kakie zlodejstva, no neblagodarnym ya nikogda ne byl. A vot i blagopriyatnyj sluchaj... Tem bolee, chto v delah sejchas zastoj i v nastoyashchee vremya ya ne bol'she zanyat, chem admiral v otstavke... Itak, zhrebij broshen. YA puskayus' na poiski etih dvuh zhenshchin. Nikto nikogda, vprochem, ne uznaet, chto Sem Smit razygral Don-Kihota. Vot sledy furgona, iz kotorogo bylo vybrosheno eto poslanie, polnoe otchayaniya... Vpered!.. Operedim na neskol'ko kilometrov grabitelya, kotoryj na vremya zabrosil svoe prestupnoe remeslo, i dogonim furgon, medlenno vlekomyj ustalymi bykami... |to tot samyj furgon, kotoryj cherez neskol'ko chasov posle ubijstva mistera Smitsona Klaas zastal v pokinutom kraale, na odnom iz pravyh pritokov Brek-river. Belyj dikar', nechuvstvitel'nyj k palyashchemu znoyu, tyazhelo shagaet vperedi furgona, ryadom s kozlami. Ego shirokopolaya shlyapa, nahlobuchennaya na glaza, pozvolyaet videt' tol'ko belokuruyu, skorej ryzhevatuyu borodu, tochno prikleennuyu k kirpichnogo cveta licu. Ruka szhimaet nepomernoj dliny chambok, kotoryj vremya ot vremeni vzvivaetsya s golovokruzhitel'noj bystrotoj v vozduh i s treskom, pohozhim na pistoletnyj vystrel, obrushivaetsya na ishudalye spiny bykov. Klaas kazhetsya ozabochennym. On vse povtoryaet obryvki fraz, izoblichayushchih tajnuyu trevogu i glubokoe nedovol'stvo. - CHertovo remeslo! - vorchit on. - Vot uzhe dva mesyaca, kak ya karaulyu dvuh golubok, kotorye tol'ko o tom i mechtayut, kak by vyrvat'sya iz etoj tyur'my na kolesah. Dni idut za dnyami, a ya ne vizhu, kogda eto konchitsya. Kornelis i Piter, vidimo, sebe i v us ne duyut. Oni rasporyazhayutsya mnoj, kak esli by ya ne byl glavoj sem'i. Oni uzhe davno izveshcheny, chto delo udalos', chto u menya v rukah zhenshchina, kotoraya znaet, gde zakopan klad. No vmesto togo chtoby primchat'sya samim, oni naznachayut mne vstrechu u vodopada Viktoriya. Kakogo cherta oni tam delayut? Govoryat, tam najdeny novye priiski. No pri chem tut my? Razve eto delo dlya takih bizonov, kak my, - rabotat' na priiskah? I nakonec, mne prosto skuchno. YA dumal, eta babenka mne dostanetsya legko i budet hodit' po strunke... Ne tut-to bylo!.. |to ona mnoj povelevaet, kak rabom. Da eshche vryad li govorila by ona s rabom takim prezritel'nym tonom. A ya okoldovan. YA dazhe ne smeyu vozrazhat'. YA edva pozvolyayu sebe vzglyanut' na nee. I kak tol'ko ona ustavitsya na menya glazami, tochno pistolet navodit, ya mgnovenno udirayu, i mne hochetsya vyt', kak voet shakal, uvidevshij l'va... Glaza u nee sverkayut, kak stal', i mne delaetsya pryamo-taki bol'no. A ta, vtoraya, evrejka! Luchshe by mne veleli priruchit' chernuyu panteru! Kak eto v Evrope muzhchiny vse-taki umeyut podojti k podobnym sozdaniyam?! Glyadet' ne na chto - pigalica, trostnichok, a ved' vot beret takogo muzhchinu, kak ya, i delaet s nim chto hochet! Net, s etim nado pokonchit'!.. No kak?.. |j, sudarynya, spryach'te golovu! - Vy, kazhetsya, smeete mne prikazyvat'? - otozvalsya totchas melodichnyj zhenskij golos, v kotorom, odnako, slyshalas' nepreklonnaya tverdost'. - Net... YA ne prikazyvayu, - zashchishchalsya bur. - YA proshu... - Mne vse ravno. Uzh ne hotite li vy, chtoby my zadohnulis' v furgone? - No ved' posmotrite, kak solnce zharit! |to opasno. YA boyus' za vas. - Kakoe vam delo do menya? - Kak - kakoe mne delo? Vy hotite znat', kakoe mne delo? - Net. YA hochu vozduha. - Sudarynya, sejchas eto nevozmozhno. Sejchas, v polden', na solnce smertel'no opasno. A vasha zhizn' mne slishkom doroga... Vzryv prezritel'nogo smeha prerval tiradu Klaasa, i lico ego stalo puncovym ot gneva, byt' mozhet, ot styda. - Moya zhizn'!.. Ha-ha! Kak vy eto horosho skazali, master Klaas! Priznajtes' luchshe, chto vy nadeetes' poluchit' za menya vykup v vide sokrovishcha kafrskih korolej. - CHto verno, to verno, sudarynya. YA zhaden, kak dikar'. No zhadnost' - no edinstvennaya moya strast'. Vblizi vas ya ponyal, chto mogut byt' i drugie strasti. I bolee sil'nye... - Molchite, muzhlan! - Nu, znaete, eto uzh chereschur, v konce koncov! I nakonec, pust' tak. YA muzhlan. Do sih por ya byl pokoren, kak sobaka. YA hotel byt' dzhentl'menom vrode vashih evropejskih payacev, a teper' koncheno! Teper' govorit gruboe zhivotnoe, kotoromu nichto soprotivlyat'sya ne mozhet. Krik uzhasa razdalsya vnutri furgona: - Anna, sestra moya, chto vy nadelali? Vy do sih por ukroshchali eto chudovishche svoim spokojstviem, a teper' vy ego vyveli iz sebya!.. - Ne bojtes' nichego, |ster, ditya moe. Ran'she ili pozzhe, no eto dolzhno bylo sluchit'sya. CHem ran'she, tem luchshe! Vy gotovy? - Na vse gotova, dorogaya Anna. Vy eto znaete. - Togda predostav'te mne dejstvovat'... Klaas vne sebya ot beshenstva brosil na zemlyu svoj chambok i pronzitel'nym krikom ostanovil bykov. On pobezhal k zadnej dveri furgona i dostig ee v tu minutu, kogda obe zhenshchiny umolkli. On ozhidal, chto dver' okazhetsya na zapore, i reshil navalit'sya na nee vsej svoej tyazhest'yu. No zasovy, na kotorye ona byla zakryta iznutri, bystro upali, ostavlyaya prohod shiroko otkrytym. Esli by Klaas vstretil prepyatstvie, ego yarost' razgorelas' by eshche bol'she, ego sily udesyaterilis' by. No eto podobie bezogovorochnoj sdachi oshelomilo ego. On ostanovilsya kak vkopannyj. Buduchi ostorozhen, kak vsyakij dikar', on pochuyal lovushku i oglyadel furgon bespokojnym i podozritel'nym vzglyadom. Obe zhenshchiny, velikolepnye v svoem muzhestve i neustrashimosti, stoyali v temnom proeme dverej, osveshchennye yarkimi luchami solnca. |ster byla menee reshitel'na i opiralas' na plecho Anny de Vil'rozh, nezhnoe lico kotoroj, iskazhennoe negodovaniem i nepokolebimoj reshimost'yu, stalo neuznavaemym. - Potrudites' vojti, master Klaas, - skazala ona s ironicheskim smehom. |tot smeh hlestnul bura, kak udar knutom, i sovsem uzh vybil ego iz kolei: Klaas rasschityval, chto zhenshchiny ispugayutsya, chto oni budut robki. Odnako ego kolebaniya byli neprodolzhitel'ny. On zashel slishkom daleko, chtoby srazu otstupit'. Krome togo, gnev narastal v nem medlenno, kak u vseh zhivotnyh s holodnoj krov'yu, i mog padat' tozhe tol'ko medlenno. - Ladno! - skazal on gluhim golosom. - YA povinuyus' vam. No, chert menya voz'mi, horosho budet smeyat'sya tot, kto budet smeyat'sya poslednim! - YA dolzhna, odnako, predupredit' vas, master Klaas, chto vy ne ujdete slishkom daleko i chto eta nasha vstrecha budet poslednej... k schast'yu. - |to my posmotrim, - otvetil Klaas, podnimayas' na stupen'ku i sobirayas' projti v furgon. Gospozha de Vil'rozh otstupila na shag, i togda Klaas uvidel stoyavshij pozadi nee bochonok vmestimost'yu litrov v dvadcat'. Ona protyanula pravuyu ruku, i v ruke chto-to sverknulo. Bandit zatryassya, no vskore zamer. - CHto zh eto? - besstrashno skazala molodaya zhenshchina. - Vy ostanovilis'? Uzh luchshe priznajtes', chto vam strashno vzorvat'sya vmeste s nami!.. - Da... sudarynya... mne strashno... priznayu eto. Mne strashno za vas, potomu chto ya hochu, chtoby vy zhili. - Vy otlichno vidite, chto my reshilis' na vse i teper' my vashih ugroz bol'she ne boimsya. Eshche vchera my vsego mogli zhdat' ot vashej zhivotnoj yarosti. YA obezumela ot straha i napisala: "Pridite na pomoshch' dvum zhenshchinam, kotorye ne mogut najti ubezhishcha dazhe v smerti". No segodnya... segodnya u menya est' oruzhie... |tot revol'ver ya sluchajno nashla v yashchike, na kotoryj vy ne obratili vnimaniya, i ya mogu razryadit' ego v etot bochonok s porohom. |to vash bochonok, dolzhno byt'. Tak vot, master Klaas, my vas ne boimsya. Mozhete vojti, mozhete vyjti, kak vam budet ugodno... - Vy pisali? - skazal bur. |ti slova gospozhi de Vil'rozh obespokoili ego bol'she, chem vse ee ugrozy. - YA budu snishoditel'na i otvechu vam. Da, vchera ya svoej krov'yu napisala poslednij prizyv. YA napisala ego na stranichke knigi i vybrosila knigu na dorogu. YA sdelala eto v nadezhde, chto knigu najdet kakoj-nibud' chelovek s serdcem i pridet nam na pomoshch'. Hotya vy i derzhite nas v zatochenii, ya vse zhe zametila na doroge mnogo sledov, i eto menya ubedilo, chto my nahodimsya v mestnosti vse-taki obzhitoj. Da vot smotrite! Ved' eto ne obman zreniya. Vy mozhete ne huzhe nas uvidet' vdali oblako pyli. Kto-to skachet verhom na loshadi. Beregites', master Klaas! Byt' mozhet, eto i est' mstitel'. Bur zarychal ot beshenstva. On vyskochil, rezko hlopnul dver'yu i brosilsya k peredku furgona, gde lezhalo ego dlinnoe odnozaryadnoe ruzh'e. - Grom i molniya! - voskliknul on. - Teper' ya, po krajnej mere, budu imet' delo s muzhchinoj. I esli on ne otvetit mne za vse, to pust' uzh luchshe menya zaberut cherti. Gospozha de Vil'rozh ne oshibalas'. Ne proshlo i neskol'kih minut, kak vsadnik stal viden sovershenno otchetlivo. Buduchi chelovekom ostorozhnym i rasschityvaya na plohoj priem, on soskochil na zemlyu na rasstoyanii, nedostizhimom dlya ruzhejnogo vystrela, i medlenno napravilsya k furgonu, shagaya pozadi svoej loshadi, kotoraya sluzhila emu zhivym ukrytiem. |ta predostorozhnost' spasla emu zhizn', ibo vzbeshennyj Klaas podzhidal ego s ruzh'em v rukah i nesomnenno vystrelil by, ne vstupaya ni v kakie razgovory. Pribavim, chto Klaas byl iskusnyj strelok. Dlya Nego bylo pustyakom popast' na rasstoyanii sta metrov v donyshko butylki. No i neznakomec otlichno znal hitrosti drachunov-burov. Poetomu on derzhalsya pozadi loshadi tak, chto bur ne mog pricelit'sya, i tol'ko myslenno osypal ego proklyatiyami, hotya i vozdaval dolzhnoe ego umeniyu maskirovat'sya. - Zdorovo! Molodec! - vorchal Klaas, kak igrushku derzha v rukah svoe ogromnoe ruzh'e. - Vse-taki priyatno narvat'sya. na takogo protivnika. No nichego, druzhishche, skoro ty pokazhesh'sya. I pust' ya tol'ko uvizhu, kuda tebe vsadit' kusochek svinca, kak ty ego poluchish'. Rasstoyanie sokrashchalos'. V brezente, kotorym byl pokryt furgon, imelas' nebol'shaya dyrochka, i, pril'nuv k nej, obe molodye zhenshchiny, zadyhayas' ot volneniya, sledili za narastaniem sobytij. Anna dogadyvalas', chto neznakomec nashel broshennuyu eyu knigu, ibo on, vidimo, znal, s kem emu pridetsya imet' delo. Inache on ne prinimal by mer predostorozhnosti. Anna uzhe pozhalela, chto v minutu otchayaniya sovershila postupok, kotoryj teper' podvergal smertel'noj opasnosti zhizn' neznakomogo cheloveka. Zastyv ot uzhasa, ona zhdala vystrela i svista puli, no, k ee izumleniyu, Klaas voskliknul chto-to samym veselym golosom. Delo v tom, chto on uznal ogromnogo konya neznakomca. - CHert voz'mi, da ved' eto pegaya loshadka moego Kornelisa! Vtoroj takoj net vo vsem Vaale. SHevelis' zhe, chudak ty etakij! Nechego pryatat'sya. |to ya, Klaas... Neznakomec uskoril shag i vskore byl sovsem blizko. A Klaas otstavil ruzh'e i ulybalsya vo ves' rot, shirine kotorogo mog by pozavidovat' kajman. No ego radost' i vesel'e byli kratkovremenny. Klaas ocepenel, kogda neznakomec stal viden vo ves' rost. Vmesto svoego tyazhelovesnogo uval'nya-brata Klaas uvidel cheloveka vysokogo rosta i moguchego slozheniya, no izyashchnogo, tonkie cherty lica kotorogo ne imeli nichego obshchego so skotskoj fizionomiej Kornelisa. - Negodyaj! - zarychal Klaas, ohvachennyj beshenstvom. - U tebya loshad' moego brata... Znachit, ty ego ubil?! Umri zhe!.. I s lovkost'yu, kakoj dazhe i ozhidat' nel'zya bylo ot cheloveka, nadelennogo teloslozheniem gippopotama, on brosilsya k neznakomcu, pristavil emu svoe ruzh'e pryamo k grudi i spustil kurok. Razdalsya suhoj tresk, no zagorelsya tol'ko fitilek: proizoshla osechka. YArostnye kriki poslyshalis' v eto vremya izdali: s protivopolozhnoj storony dorogi skakali verhovye. Oni ohvatyvali furgon ugrozhayushchim polukrugom, kricha: - Smert' Semu Smitu! Smert'! Smert' voru!.. Sem Smit - chitatel' davno ego uznal - i brov'yu ne poshevelil. Gor'kaya ulybka probezhala po ego licu, tol'ko kogda on uslyshal yarostnye kriki priblizhavshihsya vsadnikov. Zatem, vidya, chto ego vot-vot okruzhat, on odnim pryzhkom vskochil v sedlo i skrylsya, kak vihr', bormocha: - Ne legko byvaet sdelat' dobroe delo. V koi veki prishla mne v golovu takaya fantaziya, i ya edva ne zaplatil za nee slishkom dorogo. Uvidev, chto ruhnula edinstvennaya nadezhda na spasenie, Anna poblednela. Ee zastavili obernut'sya dusherazdirayushchie rydaniya podrugi. - Ne nado, ne nado, devochka! Muzhajsya! - Ah... etot chelovek... Da ved' eto on! - Kto? - Francuz, kotoryj prodal svoj uchastok moemu otcu... |to on sdelal menya sirotoj. On ubijca!.. 8 Klaas - chelovek lovkij, ego dela idut horosho. - Odni v pustyne. - Klaas menyaet taktiku. - Strashnye posledstviya pustyakovogo sluchaya. - O chem svistela zmeya pikakolu. - Poslanec burov. - Kajman - Pozhiratel' lyudej. - Prolomannaya Bashka i Odnoglazyj Bizon. - "Obman! Vse obman!" - Kajman vozvrashchaetsya k vodopadu. - Svidanie belogo dikarya s dikarem chernym. CHitatel' pomnit soveshchanie banditov v shalashe nepodaleku ot Nel'sons-Fontejna i gnusnuyu komediyu, kotoruyu togda zadumal Klaas. Bandity pronyuhali o sushchestvovanii sokrovishch kafrskih korolej i reshili vo chto by to ni stalo zavladet' imi. No oni ne znali, gde imenno eti sokrovishcha nahodyatsya. Poetomu oni razrabotali d'yavol'skij plan, kotoryj dolzhen byl privesti ih k celi bez vsyakih trudnostej. Na pervyj vzglyad plan kazalsya strashno slozhnym, a v sushchnosti on byl ochen' prost, esli prinyat' vo vnimanie lovkost' i energiyu opasnoj banditskoj chetverki. Prezhde vsego nado bylo ispol'zovat' kratkovremennoe prebyvanie Al'bera de Vil'rozha na priiske, chtoby vozbudit' protiv nego podozrenie i sdelat' nevozmozhnym ego prebyvanie ne tol'ko v Nel'sons-Fontejne, no i na vsej territorii anglijskoj kolonii. Ubijstvo torgovca, sovershennoe za neskol'ko chasov do vnezapnogo ot®ezda Al'bera i Aleksandra, prodazha Aleksandrom svoego uchastka etomu torgovcu i raznye dogadki i sluhi, dovol'no lovko pushchennye doverennymi lyud'mi chetyreh banditov, - vse eto obespechilo uspeh pervoj chasti banditskogo zamysla. V vinovnosti francuzov byli ubezhdeny ne tol'ko nezadachlivyj policejskij master Vil', no i bol'shaya chast' naseleniya priiska. Dalee trem buram i ih dostojnomu soobshchniku nado bylo kak mozhno skorej podsunut' francuzam svoego cheloveka, kotoryj soprovozhdal by ih, kak ten', vplot' do tainstvennogo mesta, gde hranilis' vozhdelennye sokrovishcha. CHitatel' videl, kak lovko spravilsya prepodobnyj s etoj delikatnoj zadachej: on sumel raspolozhit' k sebe treh besstrashnyh puteshestvennikov i esli eshche ne voshel u nih v polnoe doverie, to, vo vsyakom sluchae, byl prinyat i ih sredu. Nakonec, uzhe izvestno, chto Klaas pital eshche i beshenuyu strast' k gospozhe de Vil'rozh, ruki kotoroj on dobivalsya. Mysl' o sokrovishchah vladela Klaasom, kak navazhdenie. Odnako i vospominanie o molodoj anglichanke tozhe bylo neizgladimo. Emu hotelos' vo chto by to ni stalo uvidet' ee snova, otorvat' ot muzha, sdelat' tak, chtoby muzh ischez, chtoby ego ne stalo, a zatem razbogatet' i uvesti moloduyu zhenshchinu v svoi kraal'. On byl samouveren i ne somnevalsya, chto sumeet uteshit' zhenshchinu, kotoruyu emu hotelos' poskorej uvidet' vdovoj. On rasschityval stat' ee muzhem. No v to vremya kak Al'ber de Vil'rozh otpravilsya na berega Zambezi otyskivat' zakopannye tam sokrovishcha, ego zhena ostavalas' v Kejptaune i zhila tam so svoim otcom. Trudno bylo zastavit' ee pokinut' eto ubezhishche, i vryad li mozhno bylo zavlech' Annu v dikie mosta, gde so legko bylo by pohitit'. I v etom dele merzavcu Klaasu tozhe pomogla ego derzkaya izobretatel'nost'. Vlyublennost' i zhadnost' sdelali ego tonkim diplomatom - chto, na pervyj vzglyad, kazalos' nesovmestimym s ego gruboj vneshnost'yu, - i on nashel vernyj sposob vytashchit' Annu iz domu. Nado bylo tol'ko zastavit' ee poverit', chto Al'ber tyazhelo ranen i umolyaet priehat'. |ta vydumka dolzhna byla pokazat'sya vpolne pravdopodobnoj, esli prinyat' vo vnimanie burnyj temperament Al'bera i beschislennye opasnosti, s kotorymi byla sopryazhena ego zhizn' v etih dikih mestah. Ego prepodobie, kotoryj byl edinstvennym gramotnym vo vsej kompanii, nemedlenno napisal zapisku. A sam Klaas, posle dlitel'noj i bezostanovochnoj beshenoj skachki, dostavil ee v Kejptaun. Gospozha de Vil'rozh, potryasennaya zloveshchim poslaniem, vyehala nemedlenno vmeste so svoim otcom. Klaas sledoval za oboimi etimi bezzashchitnymi sushchestvami po pyatam v ozhidanii blagopriyatnoj minuty, kogda bez truda smozhet ih pohitit'. CHitatel' pomnit, kak proizoshlo eto pohishchenie: im zakanchivaetsya pervaya chast' nashego romana. Klaas lyubil effekty. On nanyal celuyu shajku brodyag, prikazal im napast' na karetu, v kotoroj ehali Anna de Vil'rozh i ee otec, sdelat' eto s bol'shim shumom, ubit' loshadej, a v sluchae malejshego soprotivleniya ulozhit' takzhe forejtora i kuch