i nozdri gusarskih loshadej,
sbrosivshih vsadnikov. ZHivotnye, ostanovlennye na polnom skaku, vstayut na
dyby.
Pol'zuyas' etim, zuavy shvatyvayut ih za povod i s lovkost'yu klounov
vskakivayut v sedlo. V eto vremya gusary delayut ob®ezd i vozvrashchayutsya snova.
Loshadi, pojmannye zuavami, rvutsya v svoj polk, no zuavy b'yut ih nozhnami
shtykov, ponukayut golosom, nogami i nesutsya v galop, kricha, kak araby:
vpered! vpered!
Vse eto tak neozhidanno, chto kanoniry, ohotniki, linejcy vostorzhenno
krichat:
-- Bravo! Bravo, zuavy!
Kakoj-to kapitan dobavlyaet:
-- CHestnoe slovo! Mozhno poklyast'sya, chto eto Sorvi-golova!
Zuavy podletayut k kolyaske, v kotoroj sidit dama v chernom. Razdaetsya
vostorzhennyj krik tovarishchej:
-- Da zdravstvuet Sorvi-golova!
CHerez dve minuty kolyaska okruzhena.
Sorvi-golova vezhlivo klanyaetsya dame v chernom, prekrasnoe lico kotoroj
iskazheno yarost'yu, i govorit:
-- Sudarynya, ya obeshchal sebe zahvatit' vas! Vy -- moya plennica!
Dama v chernom bledneet eshche bolee, glaza ee mechut molnii. S bystrotoj
mysli ona hvataet lezhashchij vozle nee pistolet, strelyaet v ZHana i govorit
gluhim golosom:
-- YA poklyalas' ubit' pervogo francuza, kotoryj so mnoj zagovorit!
Golos ee preryvaetsya, zhest -- uzhasen, no rezul'tat placheven.
Kurok shchelknul. Osechka!
Zuav klanyaetsya eshche pochtitel'nee i govorit:
-- Uspokojtes', sudarynya! YA -- neuyazvim! Sudite sami: ya osuzhden na
smert' i uskol'znul ot nee dva raza. Pulya, kotoraya menya ub'et, eshche ne
otlita. Potrudites' sledovat' za nami!
Skrepya serdce, dama v chernom pokoryaetsya svoej uchasti i govorit
neskol'ko slov svoemu kucheru. Privykshij k passivnomu povinoveniyu, krepostnoj
shchelkaet yazykom, i loshadi napravlyayutsya k francuzskim liniyam.
CHerez pyat' minut strannaya plennica so svoim ne menee strannym eskortom
v®ezzhaet vo vtoroj polk zuavov. |to poyavlenie vozbuzhdaet nastoyashchij
entuziazm. S vospalennymi glazami, s pochernevshimi ot poroha licami, soldaty
edinodushno privetstvuyut tovarishchej i raduyutsya ih triumfu.
Poezd ostanavlivaetsya pered polkovnikom, kotoryj, verhom na loshadi,
stoit podle znameni, okruzhennyj ad®yutantami.
V etot moment shlepaetsya granata, razryvaetsya i osypaet lyudej celym
livnem oskolkov. Loshad' polkovnika ubita napoval. Russkij kucher padaet s
razdroblennym cherepom, dama v chernom vskrikivaet i lishaetsya chuvstv. Zuavy
hvatayut i derzhat loshadej, v to vremya kak polkovnik, ne poluchivshij dazhe
carapiny, spokojno govorit Sorvi-golove:
-- |to ty... moshennik? CHto ty tut delaesh'?
-- Gospodin polkovnik, ya vam privel druguyu loshad'... Smeyu izvinit'sya,
chto upryazh' ee ne v poryadke!
-- Horosho! Stupaj zhe, stupaj v rotu na svoe mesto i postarajsya, chtoby
tebya ubili!
-- Gospodin polkovnik! Kak vy dobry! A moi tovarishchi?
-- Takie zhe negodyai! Pust' idut s toboj. Skazhi, chtoby plennicu otvezli
k doktoru!
Zuavy, spokojno stoya pod ognem, otdayut chest' polkovniku, delayut povorot
i uhodyat k sebe v rotu, uvy, ochen' poredevshuyu.
Oni prohodyat mimo obradovannogo trubacha, kotoryj rassprashivaet ih.
-- Ochen' prosto. -- otvechaet Dyulong, -- my storozhili lager', a potom
vidim, kakoj tut lager'! - brosili ego i ubezhali.
-- Potom, -- dobavlyaet Sorvi-golova, razryvaya zubami patron, -- my
sluzhili v razvedchikah, v artillerii, v kavalerii, a teper' sdelalis'
pehotincami! Pojdem, moj staryj karabin, pojdem rabotat'!
GLAVA IV
Vo vremya bitvy. -- ZHazhda. - Aristokratka i markitantka. -- Tajna. --
Anglichane. - V shtyki. -- Poluuspeh. -- Bashnya telegrafa. -- Sorvi-golova
vodruzhaet znamya. -- Pobeda pri Al'me.
Vverhu, na vysotah Al'my, pered licom groznoj smerti, soldaty muchayutsya
zhazhdoj. Uzhasnaya, muchitel'naya zhazhda vo vremya bitvy! Volnenie, opasnost', shum
vystrelov, udushlivyj dym, poroh, ostayushchijsya na gubah, tak kak patron
razryvayut zubami. -- vse eto proizvodit lihoradku i goryachit krov'. V ushah
shumit, glaza krasneyut, golova gorit, rot vysoh... Zuavy otdali by zhizn' za
glotok vody.
No kotelki pusty. Soldaty kusayut puli, sosut kamni, travu, chtoby
utolit' zhazhdu.
-- A! Tetka Buffarik! My -- spaseny!
Spokojnaya, provornaya, lovkaya, nevozmutimaya pod vystrelami, poyavlyaetsya
markitantka s polnym kotelkom. No eto ne voda! |to vodka -- moloko tigra!
-- Tetka Buffarik! Stakanchik! Umolyayu!
-- Pej, milyj, skol'ko hochesh'!
Ona bystro povertyvaet mednyj kran bochonka, napolnyaet stakan i podaet.
- Uf! YA slovno ognya vypil!
Markitantka toropitsya podat' drugim.
-- Tetka Buffarik! U menya ugli v gorle!
-- Poskoree mne!
-- Vot, pej, golubchik!
-- Spasibo, derzhi den'gi!
-- Nekogda poluchat'... kassa zaperta... posle zaplatish'!
-- A esli menya ub'yut?
-- Tem huzhe dlya tebya! Idi i ne bespokojsya!
Markitantka spokojno dvigaetsya, ne obrashchaya vnimaniya na zhuzhzhanie pul',
na letyashchie yadra, provornaya, ulybayushchayasya, smelaya, blagodushnaya.
Malo-pomalu bochonok pusteet. Tetka Buffarik snova idet napolnit' ego.
Nepodaleku, pozadi polka, podle pohodnogo lazareta, stoit mul Said s dvumya
bochonkami. Tut zhe doktor Fel'c, Roza i Toto.
V odnom iz bochonkov -- rom dlya soldat, v drugom -- svezhaya voda dlya
ranenyh.
S lovkost'yu i samootverzhennost'yu Roza pomogaet vrachu, kotoryj roetsya v
okrovavlennoj masse izuvechennyh tel i polomannyh kostej.
Bednye ranenye! Oni pribyvayut ezheminutno.
Strashnoe zrelishche predstavlyaet iz sebya etot ugolok polya bitvy, gde
vmesto rosy trava obryzgana krov'yu, gde trepeshchut umirayushchie, gde gordaya
veselaya molodezh' v poslednej agonii prizyvaet slabeyushchim golosom svoyu mat',
perenosyas' dushoj v zolotye bezoblachnye dni detstva!
Tetka Buffarik podhodit k svoemu mulu v tot moment, kogda lando s
beschuvstvennoj damoj v chernom ostanavlivaetsya u lazareta. Ne znaya nichego o
podvigah Sorvi-golovy, ona ne ponimaet, otkuda vzyalas' eta neznakomka, no ee
dobroe serdce szhimaetsya pri vide nepodvizhno lezhashchej zhenshchiny, blednoj, kak
smert', byt' mozhet, mertvoj.
Markitantka podhodit blizhe, zamechaet, chto neznakomka dyshit, i bystro
rasstegivaet ee barhatnyj lif, prichem iz-za lifa padayut na zemlyu tshchatel'no
spryatannye bumagi.
Zuav podnimaet ih v to vremya, kak markitantka natiraet vodkoj viski
neznakomke. Dama otkryvaet glaza, prihodit v sebya i pri vide francuzskoj
voennoj formy delaet gnevnyj zhest, ottalkivaet tetku Buffarik, vidit svoi
bumagi v rukah soldata i krichit:
-- |ti bumagi... dajte ih syuda... oni moi... vozvratite mne ih!
-- Nu, uzh net! -- vozrazhaet zuav. -- YA, slava Bogu, znayu svoyu
obyazannost' i peredam ih polkovniku, a on otdast ih glavnokomanduyushchemu. Tak
budet luchshe!
-- YA ne hochu! Vy ne smeete!
Dama v chernom volnuetsya, nervnichaet, kusaet guby, i tetka Buffarik
spokojno zamechaet ej:
-- Bros'te, ne portite sebe krov'! Vy dolzhny prinyat' chto-nibud'
ukreplyayushchee... Ne nado grimasnichat', ya govoryu ot serdca!
-- Net! -- otvechaet suho neznakomka. -- YA nichego ne voz'mu ot
francuzov... vragov moej rodiny!
Ee bol'shie glaza, pohozhie na chernye almazy, vnimatel'no smotryat na
uzhasnuyu grudu rasprostertyh tel, i vyrazhenie d'yavol'skoj radosti poyavlyaetsya
na ee prekrasnom lice.
V eto vremya poyavlyaetsya Roza so stakanom vody i govorit svoim nezhnym
muzykal'nym golosom:
-- No vragov velikodushnyh, sudarynya, kotorye perevyazyvayut vashih
ranenyh, kak svoih, bratski zabotyatsya o nih...
Belen'kaya, s nezhnym rumyancem na shchekah, molodaya devushka prosto
ocharovatel'na. Prosto odetaya, s trehcvetnoj kokardoj na solomennoj shlyape,
prikryvayushchej roskoshnye volosy, ona plenyaet i charuet svoej graciej i
izyashchestvom,
Neznakomka dolgo i vnimatel'no razglyadyvaet ee, ocharovannaya golosom i
laskayushchim vzglyadom devushki. Ee ohvatyvaet strannoe volnenie. CHto-to
beskonechno grustnoe i nezhnoe shevelitsya v ee dushe...
Glaza neznakomki smyagchayutsya i uvlazhnyayutsya slezami.
-- Da... -- bormochet ona edva slyshno, -- eto verno! Ona byla by v ee
letah... s takimi zhe zolotistymi volosami, s glubokimi glazami... s takim zhe
nezhnym cvetom lica... s takoj zhe blagorodnoj osankoj... Vse eto ne pohozhe na
markitantku!
Vidya, chto molodaya devushka smotrit ej v glaza, neznakomka nezhno
pribavlyaet:
-- Ot vas, ditya moe, ya ohotno primu stakan vody!
Ona zhadno p'et vodu, ne otryvaya vzora ot Rozy. Zabyv o bitve, o
vystrelah, o stonah ranenyh, zabyv, chto ona plennica, zabyv svoyu nenavist',
dama sprashivaet:
-- Kak vas zovut, ditya moe?
-- Roza Pinson, sudarynya!
-- Roza! Prelestnoe imya, i tak idet vam! Gde vy rodilis'? Otkuda vashi
roditeli?
Tetka Buffarik, neskol'ko podozritel'naya, preryvaet ee:
-- Moj muzh iz Provansa, ya iz |l'zasa, moya doch' rodilas' tam zhe. Tol'ko
mne, sudarynya, nekogda, ya sejchas dolzhna nesti vodu zuavam, a Rozu zhdut
ranenye... Proshchajte, sudarynya!
Neznakomke ne hochetsya otpustit' Rozu. Oshchushchaya nastoyatel'nuyu
neobhodimost' ustanovit' svyaz' mezhdu soboj i devushkoj, ostavit' v ee serdce
vospominanie o razgovore, ona snimaet roskoshnuyu broshku, ukrashennuyu chernymi
almazami, podderzhivayushchuyu vorotnik, i, podavaya ee Roze, govorit:
-- Voz'mite eto ot menya na pamyat'!
Molodaya devushka krasneet, otstupaet i s dostoinstvom otvechaet:
-- Za stakan vody? CHto vy, sudarynya!
-- Na pole bitvy stakan vody stoit celogo sostoyaniya!
-- No ee my daem vsem... Dazhe nepriyatelyu...
-- Vy gordy! Pozvol'te pozhat' vam ruku!
-- Ot vsego serdca, sudarynya! -- otvechaet Roza, protyagivaya ruchku,
kotoroj pozavidovala by lyubaya gercoginya.
V etot moment yavlyaetsya ad®yutant s prikazaniem obyskat' karetu i
privezti k generalu damu v chernom. Nezhnaya, no sil'naya ruka krepko szhimaet
ruku Rozy.
Devushka vzdragivaet, chuvstvuya ee mramornyj holod. Kolyaska uezzhaet, i
neznakomka, glaza kotoroj sledyat za izyashchnym siluetom Rozy, bormochet:
-- Da! Ee leta. Ona byla by tak zhe gorda i prekrasna. Bud' proklyata
Franciya! Bud' vechno proklyata!
Bitva v polnom razgare. Diviziya Boske vidimo taet.
Besstrastnyj s vidu, no ochen' blednyj, general schitaet minuty. CHerez
korotkoe vremya on budet okruzhen. Ostaetsya odno sredstvo -- nastuplenie,
chtoby dat' divizii vzdohnut' svobodno, chtoby prorvat' etot krug zheleza i
ognya.
Esli eto ne pomozhet, pogibnut vse do poslednego soldata!
Dezhurnye oficery okruzhili ego i zhdut prikazanij.
-- Nu, gospoda, prikazhite komandovat' na pristup!
Oficery letyat galopom pod ognem, chtoby peredat' prikazanie komandiram
korpusov.
Vdrug Boske vskrikivaet, lico ego prosiyalo.
-- Anglichane! Pora!
|to ozhidaemaya im diviziya -- no s kakim opozdaniem! Vdali, v porohovom
dymu, ozarennye plamenem pozharov, vidny anglijskie vojska.
Velikolepnye pehotincy idut somknutymi ryadami slovno na parade,
strojno, rovno, schitaya shagi.
Grandiozno, krasivo, no -- nelepo!
Pochemu ne razvernut' front podal'she ot pushek? Pochemu ne razdrobit'
vojska, oberegaya ih ot vystrelov?
Russkie artilleristy horosho rabotayut. V chetvert' chasa tret'ya chast'
nalichnogo sostava soldat na zemle.
Neustrashimye anglijskie soldaty vse-taki pereshli Al'mu i grozyat pravomu
krylu russkih.
V divizii Boske slyshitsya komanda:
-- Meshki nazem'! V shtyki! Barabanshchikov i trubachej syuda! Na pristup!
Razdaetsya zvuk truby pod akkompanement barabana.
Lyudi rvutsya v boi. Zuavy i Vensenskie strelki idut vperedi.
Russkie stoyat nepodvizhno, podnyav shtyki. Vdrug vse zamiraet. Truby i
barabany zamolkli. Neskol'ko minut carstvuet grobovoe molchanie.
-- Da zdravstvuet imperator! Da zdravstvuet Franciya! -- vyryvaetsya
vostorzhennyj krik iz pyati tysyach grudej.
Russkie otvechayut strel'boj.
Francuzy, prygaya, kak tigry, brosayutsya na chelovecheskuyu stenu. Pered
nimi roslye molodcy v ploskih furazhkah, odetye v serye shineli i bol'shie
sapogi.
Uzhasayushchee stolknovenie! Lyazg metalla, proklyatiya, stony, vopli, rydaniya.
Spokojnye, terpelivye, horosho disciplinirovannye, eti russkie velikany,
v usah i s bakami, stoyat plotnoj stenoj pod natiskom nepriyatelya.
Udivlyayas' hrabrosti russkih soldat, Napoleon skazal: "Ubit' ih -- eto
malo! Nado zastavit' ih upast'!"
Pervaya liniya prorvana, unichtozhena, za nej stoit drugaya, gotovaya k
bitve...
Ohotniki, zuavy, linejcy, op'yanennye krov'yu i porogom, naletayut kak
uragan.
Russkie ne sdayutsya i ne begut, a umirayut na meste.
V neskol'ko minut Vladimirskij polk poteryal svoego polkovnika, treh
batal'onnyh komandirov, chetyrnadcat' kapitanov, tridcat' lejtenantov i
tysyachu trista soldat, ubityh i ranenyh. Iz Minskogo i Moskovskogo polkov
vybyla polovina nalichnogo sostava lyudej.
V centre diviziya Kanrobera zahvatila vse nepriyatel'skie pozicii.
Medlenno, shag za shagom, russkaya armiya otstupaet k strategicheskomu
punktu, izvestnomu pod nazvaniem "telegraf".
Na vozvyshennosti, okrainy kotoroj zashchishcheny nasypyami, vysitsya derevyannoe
zdanie, vystroennoe iz dosok, soedinennyh perekrestnymi bruskami.
Tut hoteli ustroit' signal'nyj telegraf, ot etogo i vozvyshennost', i
bashnya poluchili svoe nazvanie.
Snova razgoraetsya bitva, uzhasnaya, ozhestochennaya. Po blestyashchemu planu
Boske, vpered vydvigaetsya rezervnyj polk alzhirskih strelkov.
-- V shtyki!
Strelki otchayanno brosayutsya vpered.
Obmanutye vostochnym vidom i goluboj formoj strelkov, russkie prinimayut
ih za turok i prezritel'no krichat:
-- Turki! Turki!
Illyuziya ih kratkovremenna, no zhestoka. Odnim pryzhkom strelki
pereskakivayut transheyu, nasypi i popadayut v seredinu russkih.
Bresh' gotova. Zuavy, ohotniki i linejcy stremitel'no brosayutsya v nee, v
to vremya kak strelki, rasshiryaya bresh', vopyat vo vse gorlo:
-- Tureckie makaki! Vot vam i strelki!
Hrabrye afrikancy sdelalis' geroyami poslednej bitvy, kotoraya vse eshche
prodolzhaetsya blagodarya nepobedimoj stojkosti russkih.
ZHazhda krovi ohvatila vseh lyudej. Vsyudu idet beschelovechnaya reznya!
Strelyayut drug v druga, protykayut shtykami, ubivayut pulyami ili prosto
prikladami ruzhej.
Obezoruzhennye soldaty dushat, davyat, kusayut vragov. Vsyudu mertvye i
ranenye.
Vokrug bashni otchayannaya bor'ba. Vverhu razvevaetsya russkij flag, poka ne
najdetsya smel'chaka, kotoryj vodruzit tam francuzskie cveta.
Mnogie, kto pytalsya sdelat' eto, pogibli. Mnogo smel'chakov bylo ubito,
kogda lejtenant Puadevin, tridcat' devyatogo linejnogo polka, uspel dobrat'sya
do pervoj ploshchadki, vzmahnul znamenem svoego polka i upal mertvyj. Za nim
posledoval fel'dfebel' Fleri. Pulya oprokinula ego.
Togda polkovnik zuavov hvataet znamya odnom rukoi, a drugoj derzhit svoyu
sablyu i krichit:
-- Syuda... hrabrecy vtoroyu polka! Tuda... vverh... grom i molniya! Tam
dolzhno byt' znamya zuavov!
Pyat'desyat chelovek gotovy zasluzhit' pochetnuyu, no neizbezhnuyu smert'.
-- Mne, gospodin polkovnik, ya! -- krichit gromovoj golos, zaglushayushchij
perestrelku.
-- |to ty, Sorvi-golova?
-- YA, gospodin polkovnik, no moi tovarishchi... umolyayu vas... ya osuzhden,
no esli...
-- Stupaj, Sorvi-golova! -- prosto govorit emu polkovnik, peredavaya
znamya.
Na puti ego ostanavlivaet ch'ya-to grubaya ruka, i golos provansal'ca
gudit emu v uho:
-- Golubchik, ty hrabrec iz hrabrecov!
-- Buffarik! Moj staryj... Za Franciyu! - i, naklonyas', on dobavlyaet
vpolgolosa: -- za Rozu!
ZHan bystro lezet po lestnice. Puli svistyat vokrug nego, udaryayas' v
perekladiny. Vot on na pervoj ploshchadke. Razdaetsya srazu 500 vystrelov. On
smeetsya, pokazyvaya svoi velikolepnye zuby, i krichit vo vse gorlo:
-- Da zdravstvuet Franciya!
Potom on lezet vse vyshe i vyshe, okruzhennyj tuchej pul'.
Vot on vverhu, na vtoroj ploshchadke, i ego gordyj siluet otchetlivo
risuetsya na golubom nebe. Razdayutsya vostorzhennye kriki. Eshche poslednij zalp.
Francuzy vzdragivayut. Odnim udarom nogi Sorvi-golova sbrasyvaet russkoe
znamya, kotoroe padaet vniz, kak podstrelennaya ptica, potom razvertyvaet
trehcvetnoe znamya, pobedonosno razvevayushcheesya na vetru.
-- Molodec! -- krichit voshishchennyj polkovnik.
Soldaty, stolpivshiesya u podnozhiya bashni, nadevayut shapki na ostriya shtykov
i mashut imi v vozduhe. Vostorg razrazhaetsya gromovym "ura". Vystrely
umolkayut, slovno poyavlenie francuzskogo znameni ubilo vsyakuyu nadezhdu v
serdcah russkih.
V eto vremya trubach vo vsyu silu svoih legkih trubit sbor k znameni.
Razdaetsya pobednyj zvuk trub... Barabany gromko vozveshchayut pobedu na Al'me.
GLAVA V
Ssora monahov. -- Pretenzii russkih. -- Soyuz. -- Ob®yavlenie vojny. --
Silistriya i Varna. -- Holera. -- V Krymu. -- Marshal Francii i russkaya
knyaginya. -- SHpionka ili patriotka? -- Almaznoe kol'co. -- Stakan
shampanskogo. -- Pereodevanie. -- Begstvo.
Evropa v ogne! Franciya i Angliya v soyuze s Turciej voyuyut s Rossiej.
Ozhestochennaya vojna obeshchaet byt' dolgoj i ubijstvennoj. Ona zagorelas' tam,
na okrainah dalekogo Vostoka, pod luchami goryachego solnca, sredi prekrasnoj
prirody. Gde iskat' prichinu vojny? Povodom, skoree predlogom k nej,
posluzhila ssora monahov, stolknovenie klobukov.
Nastoyashchaya prichina -- eto pretenzii Rossii, kotoraya s davnih por mechtaet
o svobodnom vyhode cherez CHernoe more v okean. CHernoe more po pravu dolzhno
prinadlezhat' ej.
Turki, musul'manskaya naciya, vladeyut "svyatymi mestami", kotorye
ohranyayutsya obshchinami latinskih i grecheskih monahov. Kazhdaya iz obshchin imeet
svoi prerogativy i svoi prava. Greki, -- a glavoyu grecheskoj cerkvi schitaetsya
russkij imperator, -- malo-pomalu ottesnili latinskih monahov, tak chto
poslednie lishilis' odnogo iz naibolee pochitaemyh svyatilishch. Franciya schitaetsya
oficial'noj pokrovitel'nicej latinskih, ili rimskih, monahov, kotorye
soslalis' na ee podderzhku. Franciya zayavila sultanu o nespravedlivosti, no
Rossiya zastupilas' za grekov i pokazala zuby.
Turciya ispugalas' i ukazom odobrila postupok grekov. |to reshenie Porty
podnyalo ser'eznyj politicheskij vopros. Staralis' uladit' konflikt
diplomaticheskim sposobom, razbiraya so vseh storon vopros, kotoryj skoro
sdelalsya obshcheevropejskim.
Poka diplomaty sporili, Rossiya vooruzhalas', imperator Nikolaj I
uspokaival Angliyu, predlagaya ej razdelit' Turciyu i podarit' Egipet.
V razgovore s anglijskim poslannikom Nikolaj I vyrazilsya ochen'
energichno i krasivo, nazvav Portu "bol'nym chelovekom". |to vyrazhenie stalo
istoricheskim.
-- CHelovek bol'noj umret svoej smert'yu, -- skazal on, -- budem zhe
gotovy nasledovat' emu!
Angliya, odnako, pochemu-to otkazalas' ot podarka.
Vopros o "svyatyh mestah" ne podvinulsya vpered. Polozhenie oslozhnilos'
naznacheniem knyazya Men'shikova russkim poslannikom v Konstantinopole. |tot
general, ochen' zasluzhennyj chelovek, byl plohim diplomatom i postupal slishkom
rezko i reshitel'no.
Men'shikovu prikazano bylo reshit' vopros, i on predlozhil sultanu
usloviya, sovershenno unizhavshie silu i dostoinstvo Tureckoj Imperii (21 maya
1843 g.). CHasha perepolnilas'. Abdul-Medzhid otkazalsya, a Men'shikov skazal
derzost' ministram i uehal v Peterburg.
-- Udalos' li tebe delo? -- sprosil ego imperator.
-- Da, gosudar', "je suis sorti en claquant la Porte!"[1]
|tot kalambur zastavil russkogo monarha smeyat'sya do slez.
Ponyatno, chto vojna byla neizbezhna.
Togda Angliya, Avstriya, Franciya i Prussiya ustroili v Vene znamenituyu
konferenciyu, kotoraya dolzhna byla pomeshat' vojne. V otvet na eto
vmeshatel'stvo derzhav Nikolaj I zahvatil vse dunajskie provincii.
Nedovol'naya Angliya prisoedinilas' k Francii, chtoby ostanovit' Rossiyu,
grozivshuyu evropejskomu ravnovesiyu.
30 noyabrya 1853 g. Rossiya unichtozhila tureckij flot v Sinope. Ochevidno,
russkij imperator zhelal vojny. Odnako Angliya i Franciya, k kotorym
prisoedinilsya P'emont, zhdali do sleduyushchego goda.
Tol'ko 27 marta byla ob®yavlena vojna Rossii. Marshal de-Sant-Arno byl
naznachen glavnokomanduyushchim francuzskoj armii, otplyl 27 aprelya 1854 g. v
Marsel' i 7 maya pribyl v Gallipoli.
Lord Raglan, staryj veteran Vaterloo, komandoval anglijskoj armiej.
Soedinennye floty Francii i Anglii, pod komandoj admiralov Gamelina i
Dundasa, perevezli vojska i materialy, gotovyas' k dolgoj kampanii. Strannoe
zrelishche predstavlyali anglijskie korabli ryadom s trehcvetnym francuzskim
znamenem!
Pribyv v Gallipoli, uznali, chto semidesyatitysyachnaya russkaya armiya pod
komandovaniem generala Paskevicha osazhdaet Silistriyu -- krepost',
prikryvayushchuyu Dunaj.
Togda Sent-Arno vedet vojska v Varnu, chtoby nastignut' russkih pered
Silistriej. Pereezd zanimaet ne malo vremeni. V tot moment, kogda
francuzskie vojska gotovyatsya pokinut' Varnu, bylo polucheno izvestie, chto
general Gorchakov, zanyavshij mesto Paskevicha, snyal osadu posle zhestokoj
bombardirovki i ushel (23 iyunya 1854 g.). |tot postupok russkih privodit v
otchayanie marshala. Dejstvitel'noe li eto otstuplenie, ili lovushka? Nuzhno li
skoncentrirovat' vojska v Buhareste? Marshal niskol'ko ne doveryaet Avstrii.
CHto delat'? ZHdat'?
Sredi vseh etih kolebanij i bespokojstv vdrug poyavlyaetsya strashnyj bich
-- holera. Bolezn' ohvatyvaet Pirej, Gallipoli, Konstantinopol', Varnu.
Sent-Arno reshaetsya idti v Dobrudzhu, nadeyas' zaderzhat' russkih. No
russkie uhodyat, izbegaya holery, kotoraya opustoshaet obe armii. V dve nedeli
francuzskie vojska poteryali tri tysyachi chelovek. A skol'ko bol'nyh,
vyzdoravlivayushchih! Togda marshal reshil atakovat' russkih v Krymu, unichtozhit'
Sevastopol', etu strashnuyu i tainstvennuyu tverdynyu, prikryvayushchuyu soboj yuzhnuyu
Rossiyu.
|pidemiya zametno oslabela. Neobhodimo bylo soedinit' vojska, dobyt'
prodovol'stvie, koroche -- organizovat' ekspediciyu.
Francuzskie vojska otplyli iz Varny v Krym 1 sentyabrya 1854 g. Okolo
chetyreh mesyacev nahodilis' oni na Vostoke, poteryav tri tysyachi pyat'sot
chelovek, tak i ne uvidav nepriyatelya. 14 sentyabrya soyuznaya armiya vysadilas'
bliz Evpatorii, 19-go pustilas' v dal'nejshij put', raspolozhilas' lagerem
mezhdu Bulganakom i Al'moj i 20-go oderzhala pobedu na reke Al'me.
Takova, v obshchih chertah, istoriya etoj znamenitoj kampanii, gde bylo
prolito stol'ko krovi, vyneseno stol'ko stradanij, soversheno stol'ko
gerojskih podvigov s obeih storon, gde vragi nauchilis' ponimat' i uvazhat'
drug druga.
Torzhestvuyushchij marshal otpravil imperatoru i voennomu ministru dlinnuyu
telegrammu. Izmuchennyj, nervnyj glavnokomanduyushchij nuzhdaetsya v otdyhe, uhodit
v svoyu palatku, sostoyashchuyu iz treh otdelenij: salona, stolovoj i spal'noj,
ubrannyh skladnoj mebel'yu. Ochen' vozderzhannyj, ne p'yushchij nichego, krome vody,
marshal, odnako, podderzhivaet sebya teper' tol'ko shampanskim. On padaet na
svoyu postel', no dezhurnyj dokladyvaet emu o prihode serzhanta Lebre v
soprovozhdenii damy. Marshal horosho znal starogo soldata, vernogo, chestnogo
sluzhaku.
-- CHto sluchilos', moj drug? -- sprashivaet glavnokomanduyushchij laskovym
tonom.
-- Gospodin marshal! Zuavy zahvatili shpionku... okruzhili kolyasku verhom
na loshadyah...
-- Verhom? Zuavy? Sumasshedshie! Tak shpionka?
-- YA nashel pri nej vazhnye bumagi -- ona zasluzhivaet, chtoby ee
rasstrelyali! Krome togo, ona predlagala mne dve tysyachi frankov, esli ya
otpushchu ee!
-- Ty, konechno, otkazalsya? Lebre, ya ochen' dovolen toboj!
-- |to moj dolg, gospodin marshal!
-- Podaj mne bumagi!
Marshal prosmatrivaet ih i vorchit:
-- Negodnica! ZHalkie izmenniki! Privedi etu zhenshchinu i derzhis' nedaleko
ot palatki!
Lebre uhodit i vozvrashchaetsya s damoj v chernom.
Marshal dumal, chto imeet delo s kakoj-nibud' avantyuristkoj, i
prigotovilsya vstretit' ee. No pri vide neznakomki, kotoraya idet gordoj
postup'yu, pri vide ee blagorodnoj aristokraticheskoj figury on udivlenno
vstaet i vosklicaet:
-- Kak! |to vy, knyaginya? Vy?
-- Da, ya, marshal!
-- Vy, kotoruyu udostaivala svoej simpatiej imperatrica Francii, vy --
luchshij drug moej zheny? Vy -- idol vsego Tyul'eri?
-- Da, marshal!
-- Vot kak my svidelis'! Pri kakih uzhasnyh, tragicheskih usloviyah!
-- Tragicheskih dlya moego dorogogo otechestva... dlya svyatoj Rusi!
-- I tyazhelyh dlya vas, knyaginya!
-- |to pravda: ya -- vasha plennica!
-- Polozhim, my ne voyuem s zhenshchinami, no vy -- v podozrenii, skazhu
pravdu, vas podozrevayut v shpionstve, a shpionstvo ne imeet pola.
-- Fi, marshal! Kakoe gadkoe slovo! I vy govorite eto mne, nevestke
knyazya Men'shikova, russkogo generala i glavnokomanduyushchego?
-- No... knyaginya, kak prikazhete nazvat' eto? YA imeyu v rukah
dokazatel'stva!
-- YA lyublyu, ya obozhayu moe otechestvo! YA -- russkaya s golovy do nog, do
poslednej kapli krovi! Do samoj smerti!
-- |to ochen' pochtennoe chuvstvo, i ya uvazhayu ego v vas, no...
-- No ya -- zhenshchina! Ne mogu voevat', ne mogu vstat' vo glave
eskadrona... ispytyvat' dikuyu radost'... op'yanenie krov'yu vragov, pozoryashchih
zemlyu moej rodiny...
-- Da, -- holodno preryvaet ee marshal, -- vy predpochitaete pistoletam
-- napoleondory, ili zolotye rubli po-vashemu. S pomoshch'yu deneg vy sobiraete
nuzhnye svedeniya o nashej armii?
-- Razve eto prestuplenie? Govorite i delajte, chto hotite, no povtoryayu
vam: ya -- patriotka, no ne shpionka!
-- Bog moj! Sudarynya, nazvanie tut ni pri chem! Patriotka, pozhaluj,
opasnee shpionki, osobenno esli ona moloda, prekrasna, bogata i smela!
-- |ta lyubeznost' neumestna, marshal!
-- Istinnaya pravda, knyaginya! I eta patriotka pokupaet sovest' soldat,
izmenu oficerov, nanosit beschestie nashej armii... Ne otricajte, knyaginya! U
menya v rukah spisok imen, chinov i polkov... svedeniya, kotorye soobshchili vam
eti predateli! YA prikazhu arestovat', sudit' i kaznit' ih!
-- Vy velite rasstrelyat' menya?
-- Sledovalo by! YA ogranichus' tem, chto vyshlyu vas vo Franciyu i zapru v
krepost' do okonchaniya vojny!
Marshal vstal s mesta i zashagal vzad i vpered.
Dama v chernom, spokojnaya s vidu, smotrit na nego so strannym vyrazheniem
nenavisti i ironii.
Podle nee, na stole, stoit butylka shampanskogo i polnyj bokal. Na
pal'ce knyagini blestit persten' s bol'shim almazom. |tot almaz svobodno
dvigaetsya i germeticheski zakryvaet soboj malen'kuyu vpadinu.
Knyaginya ostorozhno i nezametno sdvigaet ego, i, pol'zuyas' momentom,
kogda marshal povorachivaetsya k nej spinoj, delaet bystryj zhest rukoj nad
bokalom.
Bescvetnaya kaplya padaet iz kol'ca v bokal i smeshivaetsya s vinom.
Marshal nichego ne zamechaet, ne podozrevaet. V etu minutu slyshen bystryj
galop loshadi i golosa. Dezhurnyj soldat krichit:
-- Ad®yutant ego prevoshoditel'stva milorda Raglana prosit nemedlennogo
svidaniya s gospodinom marshalom!
-- Idu! -- otvechaet marshal. -- Knyaginya, izvinite, ya na minutu!
Dama v chernom kivaet golovoj. Marshal, chuvstvuya slabost', beret bokal s
vinom, vypivaet ego i uhodit.
- Depesha vashemu prevoshoditel'stvu, -- govorit po-anglijski molodoj
zvuchnyj golos. -- Mne prikazano peredat' vam i zhdat' otveta!
-- Horosho, lejtenant!
-- Im nuzhno ne menee desyati minut! -- shepchet knyaginya. -- Vremya dorogo!
Za delo! O, kak horosho otomstit' za sebya, oskorbit' i ubit' vraga!
Ona vynimaet iz karmana perochinnyj nozh, prorezaet otverstie v polotne
palatki.
Ej yasno viden ad®yutant Raglana, molodoj, krasivyj shotlandec.
D'yavol'skaya usmeshka iskazhaet ee prekrasnoe lico. Ona othodit i oglyadyvaetsya.
Nikogo! Nikto ne vidit ee. Na shkatulke lezhit dorozhnoe kletchatoe pokryvalo.
S udivitel'noj lovkost'yu knyaginya rasstegivaet i snimaet svoyu atlasnuyu
yubku. Ostavshis' v korotkoj yubke i russkih sapogah, ona bystro otryvaet
polotnishche pokryvala, prikryvaet im svoyu yubku, chto delaet ee pohozhej na
shotlandskij kostyum, a ostal'noj kusok tkani perekidyvaet cherez plecho v vide
pleda. S lihoradochnoj pospeshnost'yu ona obrezaet polya svoej fetrovoj shlyapy i
delaet ee pohozhej na shotlandskuyu shapochku.
|to pereodevanie prodolzhaetsya ne bolee chetyreh minut. V sosednem
otdelenii ozhivlenno beseduyut marshal i ad®yutant.
CHtoby dopolnit' svoe prevrashchenie, knyaginya vynimaet karandash, kotorym
svetskie damy podrisovyvayut sebe brovi i resnicy, i kladet legkuyu ten'
usikov na verhnyuyu gubu. Gotovo! Porazitel'no po lovkosti i hladnokroviyu.
Zatem ona prorezaet nozhom otverstie v zadnej chasti palatki, vysovyvaet
golovu i smotrit.
S etoj storony net nikogo. Tol'ko privyazannye loshadi kusayutsya i b'yut
kopytom. Knyaginya beret so stola sigaru, zakurivaet ee, prolezaet v otverstie
i, podrazhaya nadmennoj osanke anglijskih oficerov, podhodit k loshadyam.
Vernyj storozh Lebre medlenno hodit vzad i vpered pered palatkoj
marshala. Emu porucheno storozhit' damu v chernom i nekogda zanimat'sya kakim-to
oficerom v yubke, forma kotorogo kazhetsya emu smeshnoj. On otvorachivaetsya i
prodolzhaet svoyu progulku. Knyaginya otvyazyvaet loshad', vskakivaet v sedlo i
uezzhaet rys'yu, poka chasovye otdayut ej chest'.
V etot moment marshal de Sent-Arno upal bez chuvstv. Pribezhavshij shtabnoj
doktor okazal emu pervuyu pomoshch'. Najdya sostoyanie bol'nogo ser'eznym, on
rasporyadilsya poslat' za glavnym vrachom.
Mishel' Levi, lichnyj drug marshala, sovershenno rasstroennyj, zaklyuchil:
-- Holera ili otravlenie! Marshal ne prozhivet i nedeli. On pogib!
GLAVA VI
Posle bitvy. -- Sredi nepriyatelya. -- Ranenyj lejtenant. -- Snova dama v
chernom. -- Vystrely. -- Otchayannaya pogonya. -- Mertvaya loshad'. -- Zasada. --
Francuzskij glavnyj shtab v opasnosti. -- V setyah. -- Bravada. -- Pod
kinzhalom.
Bitva prodolzhalas' nedolgo. V polovine shestogo vse bylo koncheno.
Nepriyatel' otstupil. Vse zanyaty ranenymi, kotorye gromko stenayut i zhaluyutsya.
Mezhdu nimi mnogo russkih. Bednyagi uvereny, chto dlya nih nastupil poslednij
chas. Po opytu znaya dikuyu zhestokost' turok, russkie dumayut, chto soyuzniki
obladayut takimi zhe krovavymi naklonnostyami.
Kogda k nim podhodyat nosil'shchiki i lazaretnye sluzhiteli s okrovavlennymi
rukami, neschastnye smotryat na nih s uzhasom. Okrovavlennye i izuvechennye, oni
pokorno podstavlyayut sheyu i prosyat pokonchit' skoree. No francuzy laskovo
naklonyayutsya nad nimi, ostorozhno podnimayut ih, dayut pit', govoryat neskol'ko
uchastlivyh slov. Odnomu podayut stakan vody, drugomu perevyazyvayut
iskalechennuyu nogu, tam -- vytirayut zapekshuyusya krov' ili ochishchayut napolnennyj
zemlej i penoj rot.
Bol'shaya chast' ranenyh nachinayut rydat', kak deti. Nekotorye krestyatsya...
-- |h... druzhishche... tebya slavno zacepili... chto podelaesh'! Vojna...
segodnya -- ty, zavtra -- ya. Bodris'! Vypej glotok! Doktor zhivo popravit
tebya!
Ranenyj ne ponimaet slov, no ugadyvaet smysl.
Pechal'naya ulybka poyavlyaetsya na blednyh gubah, kotorye shepchut:
-- Dobryj francuz!
Spasitel'-francuz laskovo otvechaet:
-- Dobryj Moskov!
|ti chetyre slova delayutsya osnovoj vseh razgovorov mezhdu vragami. Takie
sceny povtoryayutsya na kazhdom shagu. Medlenno, shag za shagom, tyanutsya pechal'nye
nosilki k pohodnomu lazaretu Pole bitvy snova ozhivlyaetsya. Zuavy ishchut Tam
broshennye meshki so svoim skromnym hozyajstvom. Tam -- paket s tabakom,
trubka, neskol'ko bezdelushek, pis'mo s rodiny... Soldaty vesely nervnoj
lihoradochnoj veselost'yu lyudej, izbezhavshih smerti. Kuryat, poyut, shutyat. Odin
iz zuavov svistit i krichit: -- Syuda! Azor! Idi syuda, lentyaj!
Azor -- eto nazvanie meshka. No Azor ne idet.
Ego nahodyat sredi drugih meshkov, poteryavshih svoih hozyaev.
-- Azor -- sirota! Sirotka! -- govorit odin soldat, i v golose ego
slyshatsya slezy.
Vdrug razdaetsya dolgij pechal'nyj voj.
-- Postojte! |to nastoyashchij Azor voet... nado posmotret'!
Sorvi-golova i ego nerazluchnye tovarishchi vyshli iz boya bez malejshej
carapiny. Oni stoyat teper' okolo batarei. Tut kakaya-to kasha iz lyudej,
loshadej, slomannyh orudij. Trupy russkih kavaleristov, pehotincev,
artilleristov lezhat kuchami, svidetel'stvuya ob ozhestochennosti bitvy. Zaslyshav
voj, Sorvi-golova podhodit blizhe i nahodit sobaku-grifona, starayushchuyusya
lapami i zubami razgresti grudy trupov.
Sobake ne udaetsya eto, ona vizzhit, potom podnimaet mordu vverh, izdaet
protyazhnyj voj, zatem snova vozobnovlyaet popytki. Pri vide zuava sobachka
nastorazhivaetsya i pokazyvaet ostrye zuby.
-- Ah ty, moya hrabraya sobachka! My budem druz'yami! -- laskovo govorit ej
ZHan.
S pomoshch'yu Bokampa on podnimaet trupy treh gusar i nahodit francuzskogo
oficera. Ochen' yunyj, so shramom na lbu, neschastnyj vse eshche szhimaet rukoyatku
izlomannoj sabli. Na nem artillerijskaya forma. Sobaka brosaetsya k nemu, tiho
vizzha, lizhet ego zalitoe krov'yu lico.
-- Grom ya molniya! -- vskrikivaet Sorvi-golova. -- |to nash hrabryj
lejtenant! Telo eshche teploe, no dyhaniya ne slyshno!
-- Byt' mozhet, on zhiv? -- govorit Bokamp.
Sorvi-golova rasstegivaet mundir oficera, prikladyvaet uho k grudi i
slyshit slaboe bienie serdca.
-- Nadezhda est'... skoree! Ponesem ego!
No kak byt'? Lazaret -- daleko, temneet... Zuavy delayut nosilki iz
ruzhej, kladut na nih russkie shineli i pomeshchayut tuda ranenogo. Slovno
ponimaya, chto soldaty hotyat spasti ee gospodina, sobaka perestaet layat' i
vorchat'. Ona vilyaet hvostom, begaet vzad i vpered i nachinaet prygat', kogda
shestvie puskaetsya v put'.
Dva zuava nesut ruzh'ya, dva sleduyut pozadi, Sorvi-golova podderzhivaet
ranenogo. Krugom tiho i pustynno. Na kazhdom shagu zuavy natykayutsya na trupy.
Sil'nyj tolchok vyryvaet ston u ranenogo lejtenanta.
-- I hudoe byvaet k horoshemu, -- zamechaet Sorvi-golova. -- Po krajnej
mere, my znaem, chto on zhiv!
-- Horosho by dat' emu vypit'! -- govorit Rober.
-- |to mysl'! -- odobryaet Bokamp. -- CHelovek, kotoryj mozhet pit', --
napolovinu spasen!
Nosilki ostanavlivayutsya. Sorvi-golova vlivaet v rot ranenogo kaplyu
vodki, kakim-to chudom najdennoj na dne kotelka.
-- Vypil! -- proiznosit Bokamp. s interesom sledivshij za operaciej.
-- |to -- molodec, derzhu pari, chto on skoro popravitsya! Lejtenant
shevelitsya, otkryvaet glaza i vidit lico ZHana, ozarennoe dobroj ulybkoj. On
vzdyhaet, uznaet ego i tiho govorit:
-- Vy snova... spasli menya! Spasibo!
Pri zvukah dorogogo golosa sobachka vzvizgivaet i skachet kak beshenaya.
-- Tol'ko po milosti sobachki my nashli vas, gospodin lejtenant! --
govorit Sorvi-golova.
-- Mitral'eza! Vernaya moya sobaka! -- shepchet ranenyj.
-- Slavnoe imya dlya sobaki artillerista!
Poka dobroe zhivotnoe staraetsya vsyacheski vyrazit' svoyu radost',
lejtenant sprashivaet slabym golosom:
-- My pobedili?
-- Da, gospodin lejtenant, po vsej linii!
-- YA schastliv i mogu umeret'!
S nim opyat' delaetsya obmorok. V etot moment zuavy zamechayut v temnote
sumerek skachushchego vsadnika.
-- Smirno! -- govorit Sorvi-golova tovarishcham... -- Mne prishlo v
golovu... uvidite!
On protyagivaet ruki k loshadi, ostanavlivaet ee, potom, otdavaya chest',
vezhlivo govorit oficeru anglijskoj armii, smotryashchemu na nego skvoz' dymok
sigary.
-- Prostite, gospodin oficer! U menya k vam pros'ba... U nas tut umiraet
lejtenant... ne mozhete li vy poslat' emu na pomoshch'... ili ne odolzhite li
loshadi, chtoby dostavit' ego v lazaret? -- Anglichanin, flegmatichnyj i
holodnyj, spokojno kurit i ne otvechaet.
Sorvi-golova, ot kotorogo ne uskol'zaet nichto, zamechaet francuzskuyu
upryazh' loshadi, vsadnika bez shpor, v smeshnom kostyume... |to ochen' stranno.
-- CHto eto? -- dumaet on. -- SHutka, izmena?
ZHan podhodit blizhe i, razglyadyvaya vsadnika, vidit tyazhelye chernye kosy,
edva prikrytye, podrisovannye usiki, portyashchie eto lico antichnoj statui s
bezukoriznenno pravil'nymi chertami. YArostnyj vzglyad bol'shih chernyh glaz
srazu ob®yasnyaet emu vse... On shvatyvaet loshad' za povod'ya i krichit:
-- CHert menya poberi! |to dama v chernom! Vo vtoroj raz -- vy -- moya
plennica!
Neznakomka naklonyaetsya, szhimaet koleni i hleshchet loshad'. Izmuchennaya s
utra, vozbuzhdennaya bitvoj, loshad' vstaet na dyby, tolkaet ZHana i letit
stremglav.
Nesmotrya na atleticheskuyu silu, Sorvi-golova otletaet v storonu i slyshit
zlobnyj hohot neznakomki.
-- Proklyatyj! -- krichit ona. -- YA ub'yu tebya pri tret'ej vstreche!
Sorvi-golova spokojno podnimaetsya v to vremya, kak ego tovarishchi otchayanno
rugayutsya, beret karabin, pricelivaetsya v loshad' i strelyaet. Loshad'
podprygivaet i stonet ot boli.
-- Gotovo! CHerez chetvert' chasa kon' padet! -- krichit Bokamp.
-- Nado by pognat'sya za nej!
-- CHto zh! Ty, ZHan -- luchshij strelok v polku i luchshe vseh begaesh'! Na
tvoem meste... ya pobezhal by za nej!
-- Da, eto horoshaya mysl'. |ta negodyajka eshche nadelaet nam zla! Kak zhe
lejtenant?
-- Ne bespokojsya! My dostavim ego v lazaret!
|tot razgovor zanyal ne bolee chetyreh minut. Sorvi-golova reshilsya. On
brosaetsya bezhat' za neznakomkoj.
Na pervyj vzglyad, eta pogonya kazhetsya bezumiem, no dlya ZHana vozmozhno
nevozmozhnoe.
Kakaya smelost'! Kakaya tverdost' i vyderzhka! Pri etom umenie begat' i
legkie iz bronzy! Sorvi-golova prygaet cherez trupy, bezhit i vidit vperedi
sebya konya, vidimo zamedlyayushchego shag. Blagorodnoe zhivotnoe raneno, no budet
bezhat' do poslednego vzdoha.
Temneet vse bolee. Krugom pustynno i tiho. ZHanu ne popadayutsya bolee ni
ranenye, ni trupy. On ostavil pozadi sebya pole bitvy i bezhit vpered.
Vidimo, neznakomka horosho znaet mestnost' i sumela lovko izbezhat' linii
vojsk, avangardov, chasovyh. Ona nesetsya vpered po doroge, i kon' ee nachinaet
hrapet'.
Sorvi-golova, bodryj i svezhij, prygaet za nej s lovkost'yu kozy, vse
bolee udalyayas' ot svoej armii. Teper' on vo vladeniyah nepriyatelya. Kakie-to
teni mel'kayut vperedi. Marodery? Ne vse li ravno! On hochet dognat' beglyanku,
kuda by ona ni privela ego: v zasadu, v opasnost', na smert'!
Kopyta loshadi stuchat po kamenistoj doroge. Pogonya prodolzhaetsya uzhe
bolee poluchasa. Sorvi-golova na minutu ostanavlivaetsya, vytiraet pot na lbu
i bormochet:
-- Kuda ona vedet menya? V Sevastopol'? Ne mogu zhe ya odin vzyat' gorod!
Do ego ushej donositsya strannyj zvuk. Hrip umirayushchej loshadi. Skoree!
Tuda!
Zuav bystro bezhit vpered i natykaetsya na konvul'sivno podergivayushcheesya
telo loshadi.
-- YA byl uveren. No kuda devalas' proklyataya dama?
Vmesto otveta on slyshit komandu na neznakomom yazyke. Pyat' ili shest'
vystrelov razdayutsya sprava i sleva. S hladnokroviem opytnogo soldata ZHan
kidaetsya na zemlyu, i puli proletayut mimo. Togda on podnimaetsya, hvataet svoj
strashnyj karabin i strelyaet v poyavivshegosya cheloveka.
Tot padaet s probitoj grud'yu. Drugoj ubegaet.
-- Ne toropis' tak! -- usmehaetsya Sorvi-golova, i shtyk ego vonzaetsya v
spinu begleca.
-- Teper' ch'ya ochered'? -- krichit zuav. -- Nikogo! Vse ubezhali!
No zanyavshis' etoj bor'boj, Sorvi-golova poteryal vsyakij sled damy v
chernom.
Vsyakij drugoj na ego meste otkazalsya by ot presledovaniya, no
Sorvi-golova byl dostoin svoego prozvishcha i postupal vsegda po-svoemu.
Opasnost' privlekala ego, nevozmozhnost' tol'ko razdrazhala i usilivala ego
energiyu.
ZHan bezhit vpered, prislushivaetsya k malejshim zvukam; gluhoj shum vdali,
rzhanie loshadej, stuk koles, neopredelennyj haos zvukov -- on razlichaet v nih
dvizhenie armii. |to -- russkie vojska otstupayut k yugu. Sorvi-golova
podvigaetsya vpered, dumaya, chto esli ne dogonit neznakomki, to vse zhe
prineset v lager' dragocennye svedeniya. Pered nim most. On perehodit ego,
idet sredi vinogradnikov, sryvaet spelye kisti vinograda na oshchup' i est. K
neschast'yu, podymaetsya gustoj tuman, luna pryachetsya za oblaka.
Nevozmozhno orientirovat'sya.
Sorvi-golova bredet naudachu i posle beskonechnyh allej i perehodov
ostanavlivaetsya pered bol'shim stroeniem. V nizhnem etazhe odno okno osveshcheno.
Zuav razlichaet zvuk chelovecheskih golosov, prikladyvaet uho k steklu i slyshit
znakomyj golos, zastavivshij ego vzdrognut'.
-- Marshrut soyuznoj armii naznachaet ostanovku na reke Kaacha. Zdes', v
zamke knyazya Nahimova, budet glavnaya kvartira francuzskogo shtaba. Vseh ih
nado unichtozhit'... odnim udarom!
-- Horosho, knyaginya! -- otvechaet muzhskoj golos.
-- |to ona! Ona! -- vorchit zuav.
-- Bochki na meste?
-- Da, knyaginya, v podvale... A etot soldat, kotorym gnalsya za vami?
-- On poteryal moj sled i, veroyatno, ubit v zasade!
-- Ogo, -- ironicheski bormochet ZHan. -- ya dokazhu tebe sejchas, chto on
zhiv.
Razgovor prodolzhaetsya, i zuav, ispugannyj, nesmotrya na svoyu smelost',
uznaet o zagovore, blagodarya kotoromu dolzhny pogibnu