Lui Bussenar. Kapitan Sorvi-golova --------------------------------------------------------------- Origin: www.lib.km.ru ¡ http://www.lib.km.ru ---------------------------------------------------------------  * CHASTX PERVAYA. MOLOKOSOSY *  GLAVA 1 Smertnyj prigovor - Bur i ego drug, molodoj francuz. - Otkaz priostanovit' ispolnenie prigovora pod millionnyj zalog - Osuzhdennyj sam roet sebe mogilu. - Kazn'. - Tragicheskaya scena. - Mest'. - Kapitan Sorvi-golova i pogonya za nim. Starshij serzhant, ispolnyayushchij obyazannosti sekretarya voennogo polevogo suda, podnyalsya. V ruke u nego klochok bumagi s prigovorom, kotoryj on tol'ko chto nacarapal. Rezkim i suhim golosom, otchekanivaya kazhdyj slog, on prochital ego osuzhdennomu: - "Sovet polka, zasedaya v kachestve voennogo suda, edinoglasno prigovoril k smertnoj kazni Davida Pottera, vinovnogo v otravlenii dvadcati pyati loshadej chetvertoj artillerijskoj batarei. Prigovor okonchatel'nyj, obzhalovaniyu ne podlezhit i budet priveden v ispolnenie nemedlenno". Pyat' chlenov suda v belyh kaskah, s koburami na poyas-nyh remnyah sidyat pa skladnyh stul'yah, nebrezhno prider-zhivaya kolenyami sabli; u nih nadmennyj i prezritel'nyj vid dzhentl'menov, vynuzhdennyh ispolnyat' nepriyatnuyu i skuchnuyu obyazannost' Odin iz nih, molodoj kapitan, dazhe proburchal skvoz' zuby: - Bog moj!.. Stol'ko ceremonij, chtoby otpravit' na tot svet kakogo-to muzhika-moshennika, belogo dikarya, mya-tezhnika, grabitelya i ubijcu! No predsedatel' suda, krasivyj muzhchina v forme polkovnika gajlenderov Gordona* , ostanoviv ego legkim dvizheniem ruki, obratilsya k osuzhdennomu: - CHto mozhete vy skazat' v svoe opravdanie, David Potter? Bur, kotoryj byl na celuyu golovu vyshe svoih konvoj-nyh artilleristov, stoyavshih po obe ego storony s shashkami nagolo, lish' prezritel'no pozhal plechami. Potom otvernulsya ot chlenov suda i cherez trojnuyu cep' soldat, vystroivshihsya s primknutymi shtykami vokrug, sudilishcha, ustremil svoj yasnyj vzglyad tuda, gde stoyali ego neuteshnye rodnye. Tam, vozle fermy, rydala, lomaya v otchayanii ruki, molodaya zhenshchina, dusherazdirayushche krichali deti, neschast-nye roditeli osuzhdennogo grozili zavoevatelyam svoimi nemoshchnymi kulakami. A yarkie luchi solnca, slovno zhelaya podcherknut' etu skorbnuyu kartinu, probivayas' skvoz' prichudlivuyu listvu akacij i gigantskih mimoz, svetlymi zajchikami igrali na lugu, travyanye volny kotorogo uhodili v nedostup-nuyu dlya glaza dal'. Zdes' on zhil, lyubil, stradal i borolsya do poslednego dnya. Na kakoj-to mig ego vzor zatumanilsya slezoj umileniya, no ee totchas zhe osushil gnev. On vypryamilsya i, szhav kulaki, hriplym golosom otvetil polkovniku: - Vy osudili menya za to, chto ya zashchishchal svobodu i nezavisimost' svoej rodiny... CHto zhe! Vy sil'nee - ubejte menya! - My sud'i, a ne ubijcy! - s negodovaniem prerval ego predsedatel'. - Vy, bury, vedete beschestnuyu, nedostojnuyu civilizovannyh lyudej vojnu... Vojna tozhe imeet svoi zakony, i my sudim vas po etim zakonam. - A, po-vashemu, eto chestnaya vojna, kogda desyat', pyat-nadcat', dvadcat' chelovek napadayut na odnogo? - vskri-chal byurger*. - My srazhaemsya s otkrytym zabralom pri pomoshchi nashego oruzhiya. I my ne sudim teh, kto voyuet s nami takim zhe oruzhiem. A pribegat' k yadu podlo, - prodolzhaya polkovnik. - Segodnya vy travite loshadej, zavtra voz'metes' za lyudej... |to zasluzhivaet surovogo nakazaniya. Bur, ne razbiravshijsya v takih tonkostyah, gnevno vozrazil: - YA dejstvoval kak patriot, kotoryj unichtozhaet vse, chto sluzhit vojne: lyudej, skot, voennye materialy. I vam ne udastsya vtolkovat' mne; pochemu ubivat' lyudej iz ruzh'ya pochetno, a travit' yadom loshadej podlo - Ot etogo zhivotnogo tolku ne dob'esh'sya, - snova procedil kapitan, v glubine dushi smushchennyj naivnoj logikoj krest'yanina. - Slushanie dela zakoncheno! - vlastno vmeshalsya predsedatel'. - David Potter, prigotov'tes' k smerti - A ya i ne proshu poshchady. Esli by vy ostavili menya v zhivyh, ya snova prinyalsya by za prezhnee. No ya budu otomshchen!.. Da, zhestoko otomshchen! Prolejte moyu krov' Pust' ona l'etsya rekoyu!.. Krov' muchenikov za nezavisimost' - eto rosa, pitayushchaya svobodu! |ti slova, proiznesennye gromovym golosom, brosili v drozh' lyudej, sobravshihsya pered fermoj. A porazhen-nyj imi starshij serzhant, kryaknuv, vozobnovil chtenie prigovora: - "Osuzhdennyj sam vyroet dlya sebya mogilu. Prigo-vor budet priveden v ispolnenie vzvodom iz dvenadcati chelovek. Ruzh'ya zaryadit serzhant. Prichem tol'ko shest' iz nih dolzhny byt' zaryazheny boevymi patronami, ostal'nye zhe - holostymi". Uslyhav etot strannyj paragraf prigovora, osuzhdennyj razrazilsya smehom, zhutko prozvuchavshim v takuyu minutu. - Ha! Ha! Ha!.. Ponimayu... Mne kak-to govorili ob etom, da ya, priznat'sya, ne veril! - voskliknul byurger. - Vy boites', kak by soldaty ne stali zhertvami mesti za rasstrelyannyh? I nadeetes' takoj ulovkoj otvesti ot nih etu mest'? Vy dumaete, chto esli soldat, ubivayushchij patriota, sam ne znaet, zaryazheno boevym patronom ego ruzh'e ili net, to drugie i podavno ne uznayut?.. Glupcy! Soldatam nechego boyat'sya: moya mest' ne padet na golovy etih nevol'nyh souchastnikov vashego prestupleniya. Ona nastignet vas... da, tol'ko vas, tak nazyvaemyh sudej, istinnyh i edinstvennyh vinovnikov. Vas pyatero, vy sil'ny i zdorovy, za vami anglijskaya armiya chislennost'yu v dvesti tysyach chelovek- i vse ravno mest' porazit vas vseh pyateryh, i vy pogibnete zloyu smert'yu, potomu chto ya prisuzhdayu vas k nej - ya, obrechennyj na smert', Predsedatel' vstal i besstrastno proiznes: - My sudim po pravu i sovesti, i vashi ugrozy ne trogayut nas. Po zakonu vam ne dozvolyaetsya obshchenie s lyud'mi, no iz chelovekolyubiya ya razreshayu vam prostit'sya so svoim semejstvom. Po ego znaku trojnaya cep' soldat razomknulas'. CHerez obrazovavshijsya prohod vorvalis' ubitye gorem rodnye osuzhdennogo. Ih chelovek tridcat'; vperedi zhena Davida. Vne sebya ot gorya, ona brosaetsya na grud' lyubimogo i vernogo sputnika svoej zhizni i isstuplenno szhimaet ego v ob®yatiyah. Ona ne v silah vymolvit' ni slova, ubitaya neotvratimost'yu strashnoj bedy. Vozle nee krasivyj yunosha. Na nem ohotnichij kostyum otmennogo pokroya, izyashchestvo kotorogo, tak rezko otlichavsheesya ot skromnoj odezhdy burov, vozbudilo lyubopytstvo anglichan. Grustnaya ulybka ozarila lico osuzhdennogo pri vide yunoshi. - David!.. Moj horoshij, dobryj David!.. Vot kak nam dovelos' svidet'sya! - voskliknul molodoj chelovek. - Vy.? Neuzheli eto vy, moj dorogoj mal'chik?.. Kak ya schastliv!.. Vidite, oni shvatili menya - eto konec... Ne vidat' mne torzhestva nashej svobody i nezavisimosti. - Pogodite otchaivat'sya!.. YA poprobuyu pogovorit' s nimi, - proiznes yunosha. On podoshel k sobiravshimsya uzhe ujti chlenam voennogo suda. Snyav shlyapu, no ne teryaya chuvstva sobstvennogo dostoinstva, on obratilsya k predsedatelyu: - Umolyayu vas, milord, prikazhite otsrochit' kazn'... Szhal'tes' nad etoj neschastnoj zhenshchinoj, nad det'mi, nad etim chelovekom, dejstviyami kotorogo rukovodilo lish' blagorodnoe chuvstvo patriotizma. Vy syny velikoj, sil'noj nacii, bud'te zhe velikodushny! - Mne ochen' zhal', - otvetil polkovnik, otdavaya chest' zatyanutoj v perchatku rukoj, - no ya bessilen pomoch'. - Neskol'ko dnej zhizni!.. Vsego lish' neskol'ko dnej! Odnu tol'ko nedelyu - i ya berus' vyhlopotat' dlya nego pomilovanie. - Ne mogu, molodoj chelovek. Prigovor proiznesen imenem zakona, a vse my raby zakona, nachinaya ot ee velichestva korolevy i konchaya poslednim iz nashih parnej. - YA vnesu zalog. - Net. - Desyat' tysyach frankov za kazhdyj den'... - Net. - Sto tysyach frankov za den'... |to sostavit million za desyat' dnej! - Million? No kto zhe vy takoj? - CHelovek, umeyushchij otvechat' za svoyu podpis', - otvetil yunosha s harakternoj dlya nego vyzyvayushchej, no ispolnennoj dostoinstva derzost'yu. - David Potter spas mne zhizn', i, esli ponadobitsya, ya otdam za nego vse do poslednej kopejki, do poslednej kapli svoej krovi!.. - Takoe chuvstvo delaet vam chest', - prerval ego polkovnik, - no na vojne trudno rukovodstvovat'sya chuvstvami. A teper' vyslushajte menya vnimatel'no, - prodolzhal on. - U menya est' syn, primerno vashego vozrasta, on sluzhit oficerom v moem polku. Na nem sosredotochil ya vsyu svoyu otcovskuyu nezhnost', vse chestolyubie soldata... Tak vot, predpolozhim, chto on nahoditsya v plenu u burov i dolzhen byt' rasstrelyan, kak budet sejchas rasstrelyan etot chelovek. Predpolozhim takzhe, chto mne, ego otcu, predlaga yut ego zhizn' v obmen na zhizn' Davida Pottera... - I vy?.. - zadyhayas' ot volneniya, sprosil yunosha. - Ne prinyal by predlozheniya, i moj edinstvennyj syn pogib by! Slovno oglushennyj etimi slovami, yunosha opustil golovu. On ponyal: nichto uzhe ne mozhet spasti osuzhdennogo, i nastaivat' bespolezno. Vpervye postig on ves' uzhas etogo strashnogo bicha, etogo bedstviya, kotoroe prevrashchaet ubijstvo v zakon i nagromozhdaet gory trupov, etogo pozoryashchego chelovechestvo chudovishcha, imya kotoromu vojna Vernuvshis' k buru, okruzhennomu rydayushchimi rodnymi, on vzyal ego ruku v svoi i s neiz®yasnimym vyrazheni-em nezhnosti i sozhaleniya voskliknul: - Moj dobryj David!.. YA dumal smyagchit' ih - nichego ne vyshlo... Nadeyat'sya bol'she ne na chto. - I vse zhe ya tak blagodaren vam, moj malen'kij hrabryj francuz, za vashe uchastie, - otvetil byurger. - Bog svidetel', na serdce stanovitsya teplej, kogda vidish', chto za nashe delo boryutsya takie lyudi, kak vy! - Neuzheli ya nichego ne mogu sdelat' dlya vas?- prosheptal yunosha. - Mozhete! Probyt' vozle menya vmeste s moej zhenoj i det'mi do poslednego moego vzdoha... Otomstit' za menya! Vsegda srazhat'sya tak zhe, kak... ponyali? I ni slova bol'she... Zdes' slishkom mnogo ushej... - Obeshchayu, David! Oficery mezhdu tem rashodilis' po svoim palatkam, s lyubopytstvom poglyadyvaya na etogo mal'chika, kotoryj zhongliroval millionami i govoril, kak muzhchina. Ostalis' tol'ko starshij serzhant, dva artillerista i pehotincy, okruzhavshie mesto, gde stoyali osuzhdennyj i ego blizkie. Serzhant rezkim golosom prikazal odnomu iz soldat odolzhit' osuzhdennomu svoyu lopatku. Soldat otstegnul podveshennuyu na poyase, ponizhe ryukzaka, vallijskuyu lopatku, kotorymi snabzhena vsya anglijskaya pehota, i podal ee buru, a starshij serzhant, ukazav pal'cem na zemlyu, poyasnil: - Dig!.. Kopaj!.. Pozhav plechami, bur spokojno otvetil: - YA ne prikosnus' k etomu anglijskomu izdeliyu, ne stanu marat' svoih ruk, da i rodnuyu zemlyu, v kotoroj mne suzhdeno pokoit'sya vechno. Prinesite-ka mne kirku da lopatu, slavnye moi orudiya S ih pomoshch'yu ya vspahal etu devstvennuyu zemlyu, opustoshaemuyu teper' zavoevatelyami. Emu prinesli. On shvatil rukoyatki, otpolirovannye dolgim treniem o ego ogrubevshie ot truda ruki, i blestyashchee zhelezo zazvenelo. Potom dvumya dlinnymi shagami on otmeril na krasnovatoj zemle svoj gigantskij rost i zasek dve glubokie zarubki. Anglijskie soldaty, umeyushchie cenit' muzhestvo, ne mogli skryt' voshishcheniya. Bur popleval na ladoni, szhal rukoyatku kirki i celi-kom ushel v svoyu zloveshchuyu rabotu. - Nu-ka, David, - bormotal on, - posheveli-ka v po-slednij razok vskormivshuyu tebya zemlyu. Sognuv spinu, napryagaya ruki i sheyu, na kotoryh, slov-no verevochnye uzly, vystupili muskuly, on moshchnymi udarami stal vgryzat'sya v zemlyu vel'dta* , i ona, pronosyas' mezhdu ego nog, poslushno lozhilas' pozadi nego. Za tem on staratel'no vyrovnyal lopatoj yamu, pridav ej formu mogily. ZHena i deti, stoya na kolenyah pod znojnymi luchami solnca, kotoroe bylo uzhe v zenite, tiho plakali. Soldatam razreshili prisest' Oni stali zakusyvat', vpolgolosa peregovarivayas'. Vremya mezhdu tem shlo, i mogila uglublyalas'. Velikan-bur vse glubzhe i glubzhe uhodil v zemlyu, lish' izredka preryvaya svoyu uzhasnuyu rabotu, chtoby tyl'noj storonoj ruki oteret' struivshijsya po licu pot. Vremya ot vremeni on vzglyadyval ukradkoj na zhenu i detej I togda, nevziraya na ustalost', nachinal rabotat' bystree, spesha poskoree pokonchit' so stol' strashnym dlya nih zrelishchem Odin iz soldat, ohvachennyj sostradaniem, protyanul buru flyagu, polnuyu viski - Vypejte, tovarishch, eto ot chistogo serdca,- laskovo skazal on. - Viski?.. Net, spasibo. Eshche podumayut, chto ya vypil dlya hrabrosti. No ya ohotno primu ot vas nemnogo vody, tovarishch! Druz'ya i rodnye, okruzhennye cep'yu soldat, ne mogli pojti za vodoj. Soldat sbegal v dom i prines derevyannyj kovsh svezhej vody. David, pripav k nemu gubami, zhadno pil, a soldat vozvratilsya na svoe mesto, rassuzhdaya: - Voda!.. Nu razve mozhet ona sojti za hristianskij napitok, osobenno v tot chas, kogda chelovek dolzhen navsegda zabyt' vkus viski? Da esli by ya byl tak zhe blizok, kak on, ot togo, chtoby sygrat' v yashchik, uzh ya by ne postesnyalsya osushit' flyagi vsego vzvoda. |to tak zhe verno, kak to, chto menya zovut Tommi Atkins! A vremya shlo, bezzhalostno tekli minuty. Solnce sklonyalos' k zapadu. I vse glushe zvuchali udary kirki v ziyayushchej yame, poglotivshej bura uzhe do samyh plech. ZHena ego rasprosterlas' na zemle i, s uzhasom soznavaya priblizhenie rokovoj minuty, ne otryvala glaz ot dvuh ogromnyh bugrov, narastavshih po obe storony mogily. Poslyshalsya tresk zatvorov. To starshij serzhant, dostav iz patrontasha dvenadcat' patronov i vyrvav iz shesti patronov puli, zaryazhal ruzh'ya. Vot on uzhe prines vintovki i brosil ih na zemlyu. Zatem, podojdya k buru, kotoryj prodolzhal kopat' zemlyu, skazal: - David Potter, prigotov'tes' k smerti! A tot, prervav rabotu, podnyal golovu i spokojno otvetil: - YA gotov. Ulozhiv rukoyatku lopaty poperek yamy i uhvativshis' za nee, on podtyanulsya na rukah, odnim pryzhkom peremahnul cherez mogil'nyj skat - i vot on uzhe stoit na zemle, izmazannyj krasnovatoj zemlej, osveshchennyj kosymi luchami solnca, ogromnyj, tragicheski velichestvennyj. ZHena i deti brosilis' bylo k nemu, no karaul po znaku serzhanta ottesnil ih. I totchas zhe vystupili vpered dvenadcat' nevooruzhennyh soldat, naznachennyh v etot strashnyj naryad. Razobrav naugad prinesennye serzhantom ruzh'ya, oni vystroilis' v ryad. K osuzhdennomu podoshel starshij serzhant, chtoby zavyazat' emu glaza i postavit' na koleni. Bur energichno zaprotestoval: - Edinstvennaya moya pros'ba k anglichanam - pozvolit' mne umeret' stoya, glyadya na bozh'e solnce, i samomu skomandovat': ogon'! - YA ne mogu otkazat' v etom stol' muzhestvennomu cheloveku, kak vy, - otvetil serzhant, kozyrnuv emu po-voennomu. - Blagodaryu. Vzvod nahodilsya na rasstoyanii primerno pyatnadcati shagov. Bur stal licom k soldatam, spinoj k mogile. Mertvaya tishina povisla nad lagerem Smolkli rydan'ya i stony. ZHguchaya muka ohvatila vse serdca. Korotkaya komanda, mgnovennoe drebezzhan'e metalla, i dvenadcat' stvolov vytyanulis' rovnoj sverkayushchej liniej: soldaty vzyali bura na pricel. Osuzhdennyj stoyal s obnazhennoj golovoj i otkrytoj grud'yu, Gluboko vzdohnuv, on voskliknul: - Proshchajte, zhena, deti, svoboda! Proshchaj vse, chto ya lyubil! Da zdravstvuet nezavisimost'!.. A vy, soldaty: ogon'! Gryanuli dvenadcat' vystrelov, soprovozhdaemye gluhim ehom. Bur poshatnulsya i tyazhelo ruhnul navznich' na odin iz mogil'nyh skatov. Iz ust zheny vyrvalsya krik otchayaniya, zagolosili deti. Vzvod vzyal na-karaul, sdelal poluoborot i dvinulsya v lager'. 0tryad, sluzhivshij ocepleniem, razomknulsya i otkryl nakonec dostup k mogile. Bur umer mgnovenno. Iz ego grudi, izreshechennoj vsemi shest'yu pulyami, hlestali potoki krovi. Neschastnaya zhena, tyazhelo opustivshis' na koleni, blagogovejno zakryla ego glaza, dazhe v smerti sohranivshie tverdost'. Potom, omochiv svoi pal'cy v krovi, yarko alevshej na razodrannoj odezhde muzha, ona osenila sebya krestom i skazala detyam: - Sdelajte, kak ya... I nikogda ne zabyvajte, chto vash otec - ubityj anglichanami muchenik, krov' kotorogo vopiet o mshchenii! Deti posledovali ee primeru. A starshij syn, roslyj chetyrnadcatiletnij mal'chik, reshitel'no podoshel k francuzu, kotoryj tozhe plakal, i, vzyav ego za ruku, tverdo skazal: - Ty voz'mesh' menya s soboj. Pravda? - Da, - otvetil francuz, - u menya najdetsya dlya tebya i poni i mushketon. - Idi, ditya moe! - voskliknula, uslyshav ego, mat'. - Idi, srazhajsya za nezavisimost', kak podobaet muzhchine, i otomsti za otca! Iz doma prinesli shirokuyu prostynyu i verevku: prostynyu - chtoby zavernut' v nee telo, verevku - chtoby opustit' ego v mogilu. No tut pribezhal zapyhavshijsya i vzvolnovannyj, korenastyj i yurkij, kak belka, podrostok. Uvidev molodogo francuza, on brosilsya k nemu i tiho skazal: - Nas predali!.. Begi, spasajsya!.. Anglichane znayut, chto ty na ih peredovoj pozicii. Skorej! Skorej!.. Loshadi uzhe zdes'. - Blagodaryu, Fanfan... Idu. - I, obrativshis' k yunomu buru, francuz skazal: - Obnimi svoyu mat', Pol', i sleduj za mnoj. Mal'chik, nazvannyj Fanfanom, uzhe ischez. Syn kaznennogo i molodoj neznakomec posledovali za nim. Fanfan napravilsya k zarosli kolyuchih mimoz, metko nazyvaemyh v teh mestah "podozhdi nemnogo". Tam, pokusyvaya vetki, pereminalis' s nogi na nogu dva sil'nyh poni, snaryazhennyh po-boevomu, s mushketonami u sedla i s tugo nabitymi pohodnymi sumkami. Lovko vskochiv na odnogo iz nih, francuz kriknul Polyu: - Na krup pozadi Fanfana - i v galop!.. Delo budet zharkoe. S avanpostov uzhe doneslos' neskol'ko vystrelov, a nad golovami beglecov zazhuzhzhali puli, kogda ih poni vzyali s mesta beshenym galopom. Vozle doma Davida Pot-tera podnyalas' nevoobrazimaya sumatoha. - Okruzhit' dom! Nikogo ne vypuskat'! - kriknul primchavshijsya na vzmylennom kone polkovoj ad®yutant. - Gde starshij serzhant? - Zdes', gospodin lejtenant! -otvetil serzhant - Vy ne primetili tut yunoshu, vernee - mal'chika, v ohotnich'em kostyume? - Tak tochno, gospodin lejtenant, primetil! - Gde on? - YA dumayu, na ferme. - Nemedlenno shvatit' ego i dostavit' v shtab polka zhivym ili mertvym. - ZHivym ili mertvym?.. Da ved' eto zhe bezobidnyj rebenok. - Kruglyj idiot!.. |tot rebenok nastoyashchij d'yavol, on stoit celogo polka! |to proklyatyj kapitan Sorvi-golova, komandir razvedchikov... ZHivo, zhivo! Vsem kavaleristam, kotorymi vy raspolagaete, - v sedlo! V odno mgnovenie byli vznuzdany i osedlany tridcat' konej. I nachalas' beshenaya pogonya... GLAVA 2 Gon. - CHelovek v roli dichi. - Dich' zashchishchaetsya. - Pervye podvigi kapitana Sorvi-golova - Besstrashnye yuncy - Instinkt loshadej -Obhodnoe dvizhenie -Kolyuchij kustarnik. - Fanfan ranen. - Otchayannoe begstvo. - Poni ubit -Smertel'naya opasnost'- Mezhdu dvuh ognej U anglichan, etih strastnyh lyubitelej sporta, vse mozhet posluzhit' predlogom dlya neistovyh skachek. Esli net lisicy dlya travli s sobakami, dovol'stvuyutsya malen'kimi komochkami bumagi. Eger', izobrazhayushchij soboj zverya, razbrasyvaet ih kak popalo, Ohota dlya potehi ili dazhe podobie takoj ohoty vpolne udovletvoryaet sportsmena, lish' by skakat' cherez samye neozhidannye prepyatstviya i ispytyvat' op'yanenie, kotoroe tak volnuet iskusnogo naezdnika. No kogda v perspektive u dzhentl'mena ohota za chelovekom! Kogda chelovek stanovitsya dich'yu, kotoruyu nuzhno vzyat' ili ubit'!.. O! Togda nacional'naya strast', pomno-zhennaya na vrozhdennuyu pervobytnuyu svirepost' - Homo homini lupus est* , prevrashchaetsya v nastoyashchee neistovstvo. Pered takoj ohotoj merknut i Rally rareg* i Fox hunting*. Gnat'sya za chelovekom, prisutstvovat' pri ego agonii - chto za naslazhdenie dlya civilizovannyh varvarov! "Vpered! Vpered!.." U anglichan etot vozglas oznachaet: "Kto pridet pervym". Oficery, pol'zuyas' svoej vlast'yu, prikazali soldatam speshit'sya i besceremonno zabrali ih konej Vzvod sformirovalsya v odno mgnovenie. On sostoyal iz dragun, ulan, gusar i neskol'kih yeomanry* etih besstrashnyh ohotnikov, eshche bolee oderzhimyh, chem ih tovarishchi po regulyarnoj armii. "Vpered! Vpered! ." Dolg soldata i sportivnyj azart podhlestyvayut drug druga, pridavaya osobuyu napryazhennost' skachke, kotoraya s hodu prinyala beshenyj harakter. "Vpered!.. Vpered! Ohota za chelovekom! Vzvod ulan to smykalsya, to rastyagivalsya,v zavisimo-sti ot temperamenta vsadnikov i goryachnosti ih konej. Vperedi molodoj ulanskij lejtenant na velikolepnom, porodistom skakune. S kazhdym ego skachkom oficer vse bol'she udalyalsya ot vzvoda i priblizhalsya k begle- cam, kotorye operedili pogonyu ne bolee chem na shest'sot metrov. Bednye mal'chiki mchalis' vo ves' opor na poni, nekazistyh s vidu, no smelyh i umnyh zhivotnyh, chestno ispolnyavshih svoj dolg. Vot oba otryada vstupili v polosu vysokih trav. Zdes' poni priobreli nekotorye preimushchestva: oni pereshli na svoeobraznyj allyur,pri kotorom ih perednie nogi idug rys'yu, a zadnie galopom, chto daet im vozmozhnost', pochti ne snizhaya skorosti i ne putayas', probirat'sya sredi vysokih trav. Na goloj ravnine ih nastigli by za kakih-nibud' desyat' minut, v preriyah zhe udavalos' sohranyat' ras-stoyanie, otdelyavshee ih ot presledovatelej. Tol'ko ulanskij lejtenant da eshche troe vsadnikov postepenno nagonyali beglecov. Poni molodogo francuza, kotorogo anglichane prozvali kapitanom Sorvi-golova, ne obnaruzhival eshche ni malejshih priznakov ustalosti. No udila poni, na kotorom skakali Fanfan i yunyj Pol', uzhe byli pokryty obil'noj penoj; on yavno nachal ustavat'. - Fanfan! - kriknul Sorvi-golova. - Ty ne na derevyannom kon'ke karuseli, a v sedle! Otdaj povod'ya, polozhis' na konya. - Ladno, hozyain!-otvetil Fanfan.-Pridetsya tebe, Koko, dumat' za nas oboih, - laskovo potrepal on po shee poni. - Vprochem, eto ne tak uzh trudno dlya tebya. Sorvi-golova mezhdu tem obernulsya. Obespokoennyj priblizheniem anglichan, on otstegnul mushketon. - Vnimanie!..-vpolgolosa obratilsya on k svoim. sputnikam. Zatem razdalsya ego svist, uslyshav kotoryj oba poni mgnovenno ostanovilis' i zamerli na meste. Provorno soskochiv s poni, Sorvi-golova pristroil na sedle stvol svoego mushketona i, navedya ego na ulanskogo oficera, ostorozhno spustil kurok. Razdalsya suhoj vystrel. Neskol'ko mgnovenij Sorvi-golova stoyal ne shelohnuvshis', s shiroko raskrytymi glazami, slovno zhelaya prosledit' polet puli. Oficer, srazhennyj na vsem skaku, vypustil povod'ya i, vzmahnuv rukami, oprokinulsya na krup konya. Loshad' sharahnulas' v storonu, oficer, mertvyj ili tyazhelo ranennyj, svalilsya nazem', a obezumevshij ot ispuga kon', podstegivaemyj b'yushchimisya o boka stremenami, ponessya kuda glaza glyadyat. - Blagodaryu vas, Sorvi-golova! Mozhet byt', eto odin iz teh, kto ubil moego otca! - voskliknul Pol' Potter. Poslyshalsya vtoroj vystrel. To Fanfan, uvidev, chto Sorvi-golova strelyaet, reshil posledovat' ego primeru, bez malejshego, vprochem, uspeha. - |h! CHistyj proigrysh, - provorchal razdosadovannyj mal'chik. Tri kavalerista, skakavshie za lejtenantom, ostanovilis', chtoby okazat' emu pomoshch'. Obrazovalas' malen'kaya gruppa. Bah!.. F'yu-yu-yu-yu-yu... -zapela, razryvaya vozduh, pulya. To snova vystrelil Sorvi-golova. V gruppe anglichan podnyalas' na dyby loshad' i, projdya na zadnih nogah, podobno geral'dicheskim konyam, neskol'ko shagov, grohnulas', podmyav pod sebya vsadnika. - I vtoroj!-s dikoj radost'yu zavopil malen'kij bur. Bah!.. |to opyat' tak zhe azartno vystrelil Fanfan- i opyat' tak zhe uspeshno promahnulsya. - Ty ctrelyaesh', kak sapozhnik, Fanfan! - kriknul vzbeshennyj Sorvi-golova. - Peredaj svoe ruzh'e Polyu. - Davaj, davaj! - obradovalsya syn kaznennogo. - Posmotrish', kak ya strelyayu S akkuratnost'yu starogo soldata mal'chik shchelknul zatvorom, vlozhil patron v kazennuyu chast', spokojno nav¸l ruzh'e na odnogo iz dvuh ostavshihsya v zhivyh ulan malen'kogo anglijskogo avangarda i vystrelil v tot samyj mig, kogda ulany vozobnovili presledovanie. - Uh, zdorovo! - voskliknul Fanfan, raduyas' uspehu malen'kogo bura, snyavshego vsadnika s konya. - Nu, Pol'! CHetvertyj - na nas dvoih! - kriknul Sorvi-golova - Tebe - chelovek, mne - kon'. I dva vystrela slilis' v odin. Vsadnik i kon', porazhennye na polnom skaku dvumya ne znavshimi promaha strelkami, upali i skrylis' v trave. - Da, ty budesh' otomshchen, i horosho otomshchen, bednyj moj otec! - voskliknul poblednevshij ot gneva mal'chik. |ta strashnaya rasprava, takaya dolgaya v rasskaze, sovershilas' v kakih-nibud' polminuty. Pora bylo, odnako, udirat'. Vse kavaleristy primchalis' k mestu, gde pogibli ih tovarishchi. Otryad perestroilsya. Uzhe sadyas' na poni, Sorvi-golova zametil, chto vse anglichane, u kotoryh bylo ognestrel'noe oruzhie, celyatsya v nih. On edva uspel pronzitel'no svistnut' i kriknut': - Lozhis'! Prekrasno vydressirovannye zhivotnye, uslyshav znakomyj signal, rasplastalis' na zemle odnovremenno so svoimi hozyaevami. Nad beglecami prosvistal grad pul'. Fanfan boleznenno vskriknul. - Tol'ko bez glupostej! - voskliknul Sorvi-golova, no golos ego zvuchal trevozhno. - Ugostili...--otvetil Fanfan.-Nechego skazat', ugostili! - Grom i molniya!.. Bednyj Fanfan! - voskliknul Sorvi-golova. - Pokazhi! - V levuyu hodulyu ugodili,-pytalsya otshutit'sya Fanfan.-Pogodi.. Polomki, kazhetsya, net-tol'ko golen' prodyryavili, i vse. Krovotochit, pravda, no nichego, ne ochen' bol'no. Obmotayu ee platkom i stanu takim zhe petuhom, kak i ran'she. - Daj perevyazhu. - Ne stoit. Potom kak-nibud'... Sejchas dela kuda povazhnee. Stanovitsya zharko. Dejstvitel'no, stanovilos' zharko. Anglichane, vzbeshennye soprotivleniem i ne ozhidavshie vstretit' takih opasnyh protivnikov v kakih-to mal'chishkah, kotoryh oni dumali vzyat' golymi rukami, peremenili taktiku i pristupili k novomu manevru. Ih dvadcat' chetyre cheloveka. Semero poskakali napravo, semero - nalevo, opisyvaya polukrug, chtoby otrezat' otstuplenie beglecam. Desyat' ostal'nyh, ostavshis' na meste, rassredotochilis' i stali podderzhivat' ogon' v tom napravlenii, gde prizhalis' k zemle yunye partizany. - Teper' uzh ne do smeha, - skazal Sorvi-golova. Pripodnyav golovu, on osmatrival mestnost'. - Oni hotyat vzyat' nas v kleshchi obhodnym dvizheniem. No posmotrim!.. Pridegsya otstupat'. Ty smozhesh', Fanfan? - Kazhdyj mozhet vse, chego zahochet, hozyain. Bud' pokoen! Uzh ya-to ne povisnu kolodoj na vashih nogah. - Nam grozit smertel'naya opasnost', - predupredil Sorvi-golova. - Vsya nasha zhizn' smertel'naya opasnost', - otvetil molodoj parizhanin. - Ne razbiv yaic, i yaichnicy ne prigotovish'. Esli by ya drozhal za svoyu shkuru, ya ostalsya by u sebya na rodine, na ulice Greneta.* Poka Fanfan filosofstvoval, Sorvi-golova ne teryal darom vremeni On ustanovil po kompasu, chto v polul'e napravo ot nih nahoditsya horosho znakomyj bol'shoj les, zatem svyazal uzlom stremena poni, predvaritel'no perekinuv ih na sedla. Vse eto on prodelal tak, chtoby anglichane nichego ne zametili. A te prodolzhali lenivo postrelivat', reshiv, po-vidimomu, ne predprinimat' bolee energichnyh dejstvij, poka ih tovarishchi ne zavershat okruzheniya. Sorvi-golova mezhdu tem perekinul cherez plecho svoj mushketon i, prikazav tovarishcham sledovat' za nim, s udivitel'noj bystrotoj popolz sredi vysokih trav. Pol' i Fanfan, vidno, tozhe znakomye s etim priemom indejcev, povinovalis', i vskore vse troe ischezli v gigantskoj rastitel'nosti vel'dta. Ih poni, rasprostertye na zemle i skrytye gustoj travoj, ostalis' na meste. Anglichane, stavshie bolee osmotritel'nymi, priblizhalis' ostorozhno, melkoj rys'yu, vremya ot vremeni perehodya dazhe na shag. Ne obrashchaya na nih nikakogo vnimaniya, Sorvi-golova dvigalsya napravo, k opushke lesa Protivnik ne perestaval postrelivat' naugad, i Sorvi-golova, prodolzhavshij polzti s provorstvom yashchericy, skazal vpolgolosa: - Tol'ko by ne iskalechili oni nashih loshadok... |h! Bud' so mnoj hotya by dyuzhina moih Molokososov, ni odin iz etih haki ne vernulsya by v svoj lager' - I, obernuvshis' zatem k Fanfanu, on sprosil: - Kak dela, starina? - Poteem, trudimsya, - otvetil Fanfan. - Ne ruchayus', chto mog by prygnut' s tramplina, no chto kasaetsya hod'by na chetveren'kah... odnoj lapoj bol'she, odnoj men'she - nevelika vazhnost'. K schast'yu, trava v teh mestah byla vyshinoyu v metr, a to i bol'she; tol'ko eto i spasalo besstrashnyh sorvancov. V drugoj obstanovke oni davno uzhe byli by shvacheny ili podstreleny anglichanami. V samom dele, predsgav'te sebe lug s Marsovo pole*, na kotorom igrayut v pryatki, no tol'ko vser'ez i pod ugrozoj smerti, troe protiv dvadcati chetyreh. Kakaya vynoslivost', kakaya lovkost', skol'ko udachi potrebuetsya etim troim, chtoby blagopoluchno uskol'znut'! Mezhdu tem pravyj i levyj otryady anglichan zavershili poluokruzhenie. Teper' sovmestno s tret'im, ostavshimsya na meste vzvodom oni gotovilis' somknut' kol'co vokrug togo mesta, gde, po ih mneniyu, nahodilis' beglecy. No te, probirayas' mezhdu travami, proshli uzhe rasstoyanie v chetyresta metrov pod pryamym uglom k ih pervonachal'nomu napravleniyu Prezhde oni skakali na sever, teper' zhe polzli na vostok. Prosto chudo, chto anglichane do sih por ne primetili ih peredvizheniya Do spasitel'nogo lesa ostavalos' eshche ne menee polutora tysyach metrov. Bud' u nih dostatochno vremeni, oni, konechno, dopolzli by do nego, no etot neveroyatno trudnyj sposob peredvizheniya skoro sovsem istoshchil sily ranenogo Fanfa-na. Pri vsem svoem muzhestve on ne sposoben byl polzti dal'she. Oslablennyj poterej krovi, kotoraya ne perestavala struit'sya iz rany, chuvstvuya, chto s kazhdoj minutoj vse bol'she slabeet, ele volocha za soboj nogi, on umolyal tovarishchej brosit' ego. - Ni za chto! Ili ty vernesh'sya v lager' vmeste s na-mi, ili my vse pogibnem zdes'! - voskliknul Sorvi-golova. - No podumaj! Komanduyushchij zhdet rezul'tatov razvedki Ot nih zavisit sud'ba vsego kommando, - sporil Fanfan. Vmesto otveta Sorvi-golova tol'ko pozhal plechami. Prisev na kortochki i chut' vysunuv golovu iz travy, on beglym vzglyadom okinul ravninu. YUnosha zametil, kak sil'no oni operedili anglichan. Ot vragov ih otdelyalo teper' ne menee pyatisot metrov. O, esli by tol'ko oni mogli i dal'she prodvigat'sya vot tak zhe, pod prikrytiem travy! No Fanfan! Bednyaga Fanfan!.. Nado spasti ego vo chto by to ni stalo. Ne vidya drugogo vyhoda, Sorvi-golova reshil posta-vit' na kartu vse. Vlozhiv pal'cy v rot, on trizhdy pronzitel'no svistnul. I togda proizoshlo nechto poistine izumitel'noe. Burskie loshadki, pritaivshiesya v trave i do sih por ne obnaruzhennye anglichanami, stremitel'no vskochili i poneslis' beshenym galopom, s razduvayushchimisya nozdryami, prygaya nad travoj, kak antilopy. Bezoshibochnyj instinkt poludikih zhivotnyh ne obmanul ih. Tonkij sluh verno ulovil napravlenie signala, a chut'e, bolee ostroe, chem u ishcheek, velo ih po pravil'nomu puti. Rasteryavshis' ot izumleniya, anglichane poslali bylo vdogonku smelym zhivotnym neskol'ko vystrelov, no, uvidev, chto poni bez sedokov, perestali obrashchat' na nih vnimanie. Presledovateli, razumeetsya, takzhe slyshali svist. No ih otryady nahodilis' dovol'no daleko drug ot druga, i potomu oni ne mogli opredelit' mesto, otkuda on donosilsya. Bol'she togo, kazhdyj iz otryadov prinyal svist za signal drugogo otryada k atake. I vse oni potoropilis' sojtis' v toj tochke, gde nikogo uzhe ne bylo. Nel'zya ne priznat', chto dlya troih rebyat, odin iz kotoryh byl k tomu zhe ranen, eto byl blestyashchij manevr. K neschast'yu, opasnost' eshche ne minovala. Poni primchalis' k nim. kak vihr'. Nemnogo privstav, Sorvi-golova ostanovil ih legkim prishchelkivaniem yazyka i v kakih-nibud' dve sekundy razvyazal stremena. - V sedlo, Pol'! - skomandoval on. - Ne zabot'sya obo mne i skachi pryamo v les. A poka malen'kij bur sadilsya na loshad', on podnyal Fanfana, usadil ego verhom na holku poni i, vskochiv pozadi ranenogo v sedlo, ustremilsya za burom. Anglichane, ponyav nakonec, chto ih odurachili, poslali vsled beglecam, mchavshimsya, kak veter, zalp proklyatij i otkryli po nim adskij ogon'. Puli svisteli, vyli, zhuzhzhali vokrug Molokososov, srezali stebli trav; muzyka byla ne iz priyatnyh. Poka odni anglichane strelyali, drugie vozobnovili pogonyu. Kakih-nibud' pyat'-shest' minut - i beglecy dostignut lesa, gde ih ozhidaet spasenie. Da, no pyat' minut! Vnezapno loshadka Polya otpryanula v storonu, zashatalas' i chut' ne upala. Na levom boku zhivotnogo pokazalas' dlinnaya struya krovi. - Derzhis', Pol', tvoj poni ranen! - kriknul Sorvi-golova. Bur i sam uzhe pochuvstvoval, chto loshad' pod nim osedaet. Naprasno on podbadrival ee golosom i vonzal ej v boka shpory. Boyas', chto poni upadet, i stremyas' prodvinut'sya kak mozhno dal'she, Pol' stal dazhe pokalyvat' ego nozhom To i delo spotykayas', dobroe zhivotnoe probezhalo eshche metrov trista, potom zashatalos' i tyazhelo povalilos' na zemlyu. Izo rta i nozdrej ego pokazalas' krov'. - Bednyj Koko! - vshlipnul Fanfan, obozhavshij svoego konya A malen'kij bur, etot lovkij naezdnik, uspel uzhe soskochit' i stoyal celyj i nevredimyj Ostanoviv svoego poni, Sorvi-golova kriknul: - Vskarabkajsya pozadi menya, Pol', i derzhis' krepche. CHem my huzhe synovej |mona*? Ustavshij i peregruzhennyj poni uzhe ne mog bezhat' tak bystro, kak do sih por. I hotya do lesa ostavalos' ne bolee trehsot metrov, rasstoyanie mezhdu beglecami i anglichanami umen'shalos' s kazhdoj sekundoj. Razdalsya novyj zalp, i Pol', zastonav, skatilsya v travu. Pravda, on tut zhe vskochil i kriknul, dogonyaya tovarishchej: - Nichego strashnogo, ya tol'ko obezoruzhen! Pulya ugodila emu mezhdu lopatok, no, po neobyknovenno schastlivoj sluchajnosti, splyushchilas', udarivshis' o dulo ruzh'ya, prichem iskrivila ego i razbila lozhe priklada. Eshche poltorasta metrov! Anglichane priblizhalis', ulyulyukaya, s neistovymi krikami "ura". Eshche by! CHto za chudesnaya ohota! Malen'kij bur bezhal po trave vsled za poni, no trava teper' byla uzhe ne takaya gustaya i vysokaya. A tut eshche poni, popav nogoj v razrytyj muravejnik. upal na koleni, i Sorvi-golova s Fanfanom, pereletev cherez ego golovu, shlepnulis' ozem' shagah v shesti ot nego. Poluoglushennyj, Sorvi-golova mgnovenno vskochil, no ego tovarishch lezhal bez soznaniya. - Sdavajtes'!.. Sdavajtes'!..-zaorali anglichane. - Ni za chto! - garknul im v ton Sorvi-golova, navo-dya na nih svoe ruzh'e. S izumitel'nym hladnokroviem on vystrelil tri raza podryad i sshib s konej treh mchavshihsya vperedi anglichan. Potom, peredav svoe ruzh'e Polyu, on proiznes: - V magazine ostalos' eshche chetyre patrona. Zaderzhi vraga, a ya unesu Fanfana. Fanfan po-prezhnemu lezhal bez pamyati. Sorvi-golova podnyal ego i pobezhal k lesu. On uzhe pochti dostig opushki, kak vdrug vsego v neskol'kih shagah ot sebya uslyshal razdavshijsya iz lesa gromopodobnyj golos: "Ogon'!" I v to zhe mgnovenie on ochutilsya sredi dyma i plameni: so vseh storon gromyhali vystrely. Kapitanu Sorvi-golova pokazalos', chto on v nastoyashchem adu. GLAVA 3 Vospominanie o "Ledyanom ade" - Zamysel molodogo millionera. - Za burov! - Vstrecha s Fanfanom. - V put'! - Nabor dobrovol'cev - V zalive Delagoa - Portugal'skaya tamozhnya. - Pretoriya. - Prezident Kryuger. - Molokososy Ne tak davno "ZHurnal puteshestvij" opublikoval pod zagolovkom "Ledyanoj ad" rasskaz o priklyucheniyah francuzov v Klondajke, strane bogatejshih zolotyh rossypej. Napomnim kratko ob etoj zahvatyvayushchej drame. Neskol'ko molodyh francuzov, zhertvy proslavivshegosya svoimi zlodejstvami banditskogo soobshchestva "Korichnevaya zvezda", otpravilis' iskat' schast'ya v eto tainstvennoe |l'dorado Polyarnogo kruga. Cenoyu neimovernyh stradanij i smertel'nyh opasnostej im dejstvitel'no udalos' dobyt' basnoslovnoe sostoyanie. No bandity, ne upuskavshie ih iz vidu, tajno otpravilis' za nimi v Klondajk. Tam oni uznali, chto francuzam poschastlivilos' otkryt' "Zolotoe more" - bogatejshie rossypi, uporno razyskivaemye vsemi zolotoiskatelyami. Razumeetsya, bandity reshili zavladet' etim sokrovishchem, kotoroe, dazhe po predvaritel'nym podschetam, prevyshalo, i znachitel'no prevyshalo, oslepitel'nuyu cifru v sto millionov. Geroyami etoj dramy zolota i krovi byli sem' chelovek: molodoj uchenyj Leon Forten i ego prelestnaya nevesta Marta Grand'e; gazetnyj reporter Pol' Redon; prisoedinivshijsya k nim staryj kanadec Lestang; Dyusha-to i ego otvazhnaya doch' ZHanna i, nakonec, brat Marty - ZHan Grand'e. ZHanu Grand'e, vospitanniku kolledzha* Sen-Barb, bylo togda vsego pyatnadcat' let. Priroda odarila ego nedyuzhinnym umom, fizicheskoj siloj i neobyknovennoj dlya yunoshi ego let vynoslivost'yu. |tot shkol'nik, umevshij hrabro protivostoyat' vsem ispytaniyam, sovershil tam chudesnye, pochti legendarnye podvigi. Ne budem govorit' o ego izumitel'noj sposobnosti perenosit' moroz v pyat'desyat gradusov, o neobyknovennoj lovkosti, proyavlennoj im v bor'be s dikimi zveryami - ogromnymi polyarnymi volkami, - skazhem lish', chto, tyazhelo ranennyj, obmorozhennyj, oslablennyj poterej krovi, on sobstvennoruchno ubil pyateryh banditov iz shajki "Korichnevoj zvezdy" i osvobodil svoyu sestru i ZHannu Dyushato, nahodivshihsya v plenu u etih zlodeev. Vo Franciyu on vernulsya skazochno bogatyj i oderzhimyj toj zhazhdoj priklyuchenij, kotoraya znakoma i ne daet pokoya vsem, kto hot' raz vkusil prelest' etoj volnuyushchej zhizni. Otdohnuv neskol'ko mesyacev, ZHan zaskuchal. Ego deyatel'naya natura trebovala primeneniya svoim silam. On reshil bylo, stav vo glave kakoj-nibud' geograficheskoj ekspedicii, proniknut' v ne issledovannye eshche strany ili vzyat'sya za kakoe-libo drugoe smeloe i poleznoe delo, no tut vspyhnula anglo-burskaya vojna. Pylkaya i blagorodnaya dusha ZHana Grand'e mgnoven-no zagorelas' sochuvstviem k dvum malen'kim yuzhnoafri-kanskim respublikam, borovshimsya za svoyu nezavisimost'. Ego voshishchali spokojstvie, dostoinstvo i velichie starogo, patriarhal'nogo prezidenta - blagorodnogo Kryugera, v kotorom on videl zhivoe voploshchenie drevnih dobrodetelej muzhestvennogo burskogo naroda. On vlyubilsya v burov, etih soldat-dobrovol'cev, nenavidevshih vojnu i vzyavshihsya za oruzhie tol'ko radi zashchity svyatogo dela nacional'noj nezavisimosti. V to zhe vremya on ot vsej dushi voznenavidel anglichan-zavoevatelej, kotorye razvyazali vojnu, brosiv mnogochislennuyu i moguchuyu anglijskuyu naciyu protiv dvuh kroshechnyh gosudarstv. Uzhe odin tol'ko etot fakt vopiyushchego neravenstva sil kazalsya emu velichajshim prestupleniem protiv chelovechestva. S odnoj storony-mogushchestvennaya, bogatejshaya v mire imperiya s naseleniem v chetyresta millionov chelovek, s prevoshodnoj armiej, flotom, koloniyami, pervoklassnoj promyshlennost'yu, ogromnymi finansovymi resursami. Koloss, gospodstvuyushchij na moryah i na sushe - celoj treti zemnogo shara! S drugoj storony-dva kroshechnyh narodca, edva naschityvayushchih chetyresta tysyach zhitelej, mirnyh krest'yan, zanimayushchihsya zemledeliem i mechtayushchih tol'ko o tom, chtoby zhit' v mire i byt' podal'she ot vseh trevog, kotorye potryasayut chelovecheskoe obshchestvo. On trepetal za nih, izumlyalsya ravnodushiyu civilizovannyh narodov, vozmushchalsya tem, chto ni odin iz etih narodov ne posmel ili ne smog pomeshat' etomu nespravedlivomu napadeniyu, sovershennomu na drugoj zhe den' posle "mezhdunarodnoj mirnoj konferencii". On govoril sebe: "Esli bol'shie gosudarstva tak egoistichny i podly, a eta otvratitel'naya veshch', kotoruyu nazyvayut politikoj. potvorstvuet ih egoizmu i podlosti, to vse chestnye lyudi, lyudi bol'shogo serdca dolzhny otkliknut'sya i dejstvovat', ne shchadya svoej zhizni.YA molod, smel i svoboden v svoih postupkah, ya lyublyu priklyucheniya, menya vlechet ko vsemu velichestvennomu i dobromu YA gotov otdat'sya dushoj i telom blagorodnomu delu zashchity slabyh. I potomu ya stanu dobrovol'cem transvaal'skoj armii". On podelilsya svoim proektom s sestroj Martoj i ee muzhem, Leonom Fortenom. Te ot dushi ego odobrili. Da i kto by mog pomeshat' emu svobodno rasporyadit'sya svoej zhizn'yu i svoim sostoyaniem? Posle trogatel'nogo proshchaniya so svoim drugom Polem Redonom, zhenivshimsya k tomu vremeni na ZHanne Dyushato, on otpravilsya v namechennoe puteshestvie. Marta i Leon provozhali ZHana Grand'e. On uezzhal v 8 chasov 40 minut s vokzala P. L. M*. skorym poezdom, idushchim v Marsel', otkuda emu predstoyalo otplyt' v buhtu Delagoa*. Kogda oni podkatili k ogromnomu vokzalu, kakoj-to podrostok let pyatnadcati brosilsya otkryvat' dvercu roskoshnogo ekipazha. No soskochivshij v tu zhe minutu s kozel lakej ZHana, obizhennyj neproshennym vmeshatel'stvom v ego sluzhebnye obyazannosti, tak grubo otshvyrnul mal'chika ot karety, chto tot rastyanulsya vo ves' rost, bol'no udarivshis' licom o mostovuyu. Bogatstvo ne ozhestochilo serdca geroev Klondajka. Vse troe nevol'no vskriknuli, a ZHan, pospeshno vyjdya iz karety, podhvatil parnya podmyshki i postavil ego na nogi: - Ne ochen' bol'no?." Vse celo?.. Prosti, drug, i, proshu tebya, primi malen'koe voznagrazhdenie.