rozhnyj hod, kogda imeesh' delo s takim strelkom, kak Sorvi-golova. Ogromnaya vyboina, vyrytaya burskimi povozkami, ukryvala ne huzhe transhei. Sorvi-golova, ne obrashchaya vnimaniya pa grad pul', kotorymi osypali ih anglichane, pricelilsya v odnu iz loshadej protivnika chut' ponizhe uha. Srazhennyj vystrelom kon', prezhde chem upast', vzdybilsya, otkryv pri etom skryvavshegosya za nim soldata. Razdalsya vtoroj vystrel. Ulan, porazhennyj v lob, oprokinulsya navznich'. - Vsego pyatero ostalos'! - zavopil Fanfan, no tut zhe vskriknul:-Uzhalili!.. On neostorozhno pripodnyal golovu nad kole¸j, i anglijskaya pulya snyala, kak rezcom, mochku ego pravogo uha. - Da ty ne volnujsya, sushchie pustyaki! - Tem luchshe. Pora uzh konchat', - otozvalsya Sorvigolova. Ulany, legkomyslenno opustoshiv magaziny svoih ruzhej, prekratili na vremya ogon'. Poka oni naspeh, toroplivo royas' v patrontashah, perezaryazhali ruzh'ya, Sorvigolova s molnienosnoj bystrotoj perestrelyal loshadej. Ni odna loshad' ne padala srazu. Vse oni bilis', podnimalis' na dyby i otskakivali v storonu, obnazhaya skryvavshihsya za nimi vsadnikov. Odin iz pyati ostavshihsya v zhivyh ulan celilsya v nih, stoya na kolene. No ZHan uspel operedit' ego, i, porazhennyj pulej kapitana Sorvi-golova, on oprokinulsya navznich'. - A teper' tol'ko chetvero! - torzhestvoval Fanfan, zazhimaya rukoj sil'no krovotochashchee uho. Vsya eta drama dlilas' ne bolee pyati minut. Ucelevshih ulan ohvatil kakoj-to suevernyj strah. O, esli by u nih byli koni, kak ohotno brosilis' by oni nautek! No bednym zhivotnym dostalos' sil'nee lyudej: vse oni byli perebity. Ulanam ostavalos' tol'ko poplotnee prizhat'sya k zemle. A krugom - ni lozhbinki, ni kamnya, za kotorym mozhno bylo by ukryt'sya, lish' koe-gde skudnye kloch'ya stepnoj travy. Molokososy zhe, hotya i ustupali ulanam v chislenno-sti, byli otlichno ukryty ot glaz protivnika. - Pora konchat'! - povtoril Sorvi-golova. - Nam nel'zya teryat' vremeni, ved' puteshestvie tol'ko nachalos'. Grom i molniya! A kak ohotno unichtozhil by ya celyj polk etih proklyatyh ulan! Sorvi-golova prekrasno nauchilsya u burov bit' vraga iz zasady. On umel, ne obnaruzhivaya sebya, sledit' za vsemi dejstviyami protivnika, mog nezametno dlya nepriyatelya izmenit' poziciyu ili zajti vragu v tyl. Vot i teper', zaryadiv svoe ruzh'e, on shepnul neskol'ko slov Fanfanu, a sam popolz po vyboine. Ujdya metrov na pyat'desyat ot svoego tovarishcha, ZHan edva slyshno svistnul skvoz' zuby. Fanfan totchas zhe nasadil na ruzh'e shlyapu i, vytyanuv v storonu ruku, pripodnyal shlyapu nad vyboinoj. Anglichane klyunuli na etu primanku i prinyalis' neshchadno ee obstrelivat'. Ih golovy chut' pripodnyalis' nad zemlej. No dlya ZHana Grand'e i etogo bylo dostatochno. Paf! Paf!..-razdalis' ego metkie vystrely. I totchas zhe za nimi posledovali dva drugih: paf, paf!.. ZHan poslal ih naugad, celyas' chut' povyshe linii cveta haki, po kotoroj mozhno bylo uznat' zatyanutye v mundiry spiny ulan. Nastupila polnaya tishina. Potom ot zemli otdelilsya odin (vsego odin!) ob®yatyj smertel'nym uzhasom chelovek. - Pogibli! Vse pogibli! - krichal on, razmahivaya belym platkom.-Vy ubili vseh!.. YA sdayus', sdayus'. - Otkuda on vzyalsya? - udivilsya Sorvi-golova, podnimayas' v svoyu ochered'. - Znachit, ya vse-taki promahnulsya... |j, Fanfan! Podnimajsya! Pobeda za nami! Ulan podhodil, shatayas', rasteryannyj, s obezumevshimi ot uzhasa glazami. - Ruki vverh, molodchik! - skomandoval Sorvi-golova Tot podnyal drozhashchie ruki i, zaikayas', probormotal: - O net, ya ne obmanu... U menya propala vsyakaya ohota soprotivlyat'sya... Proshu tol'ko ob odnom: poshchadite! - Ohotno, - otvetil Sorvi-golova, iz obychnoj svoej ostorozhnosti ne opuskaya, odnako, ruzh'ya. Vnezapno ego osenila mysl'. - Nomer vashego polka? - sprosil on ulana, kotoryj drozhal i lyazgal ot straha zubami. - Tretij ulanskij, - s trudom otvetil soldat. - V takom sluchae, vy dolzhny znat' majora Kolvilla. - Konechno, ya ego znayu. On - pomoshchnik komandira tret'ego ulanskogo. Nash polk stoit v Ledismite, a moj eskadron byl otpravlen pod Kimberli dlya razvedochnoj sluzhby. - Vot chto: ya otpushchu vas na svobodu, no s odnim usloviem. Soglasny? - Da, vy tol'ko skazhite. Ispolnyu vse, chto potrebuete. - Moe imya Sorvi-golova, ya - Brejk-nek, kapitan Molokososov. |to ya vzorval most na Moddere. - YA ochen' mnogo slyshal o vas, - proiznes ulan. - Vy videli, kak ya tol'ko chto raspravilsya s vashim vzvodom? - O, eto uzhasno!.. Vy strashnyj chelovek! - YA napominayu ob etom ne iz hvastovstva, a tol'ko dlya togo, chtoby vy povtorili moi slova majoru Kolvillu. Vy pribavite eshche: "CHelovek, kotorogo vy osudili na idiotskuyu i varvarskuyu igru "Pigsticking", poklyalsya ubit' vas i ub'et. Nichto ne spaset vas ot ego mesti". A teper' mozhete idti: vy svobodny! Horosho vymushtrovannyj soldat otdal po-voennomu chest', poblagodaril i poplelsya proch', poshatyvayas', tochno p'yanyj, ili kak chelovek, oderzhimyj kakim-to koshmarom. - I peredajte vashim privet! - kriknul emu vdogonku Fanfan.-A teper' zajmemsya katalkami,-dobavil on, obrashchayas' k ZHanu. Na pervyj vzglyad, velosiped proizvodit vpechatlenie neobychajno hrupkoj mashiny, v dejstvitel'nosti zhe on obladaet bol'shoj prochnost'yu. Kogda smotrish' na izognutye pod razlichnymi uglami emalirovannye trubochki, iz kotoryh postroen ego korpus, na kolesa s tonkimi, kak lapki pauka, spicami, tak i kazhetsya, chto srednego vesa tyazhest', samyj neznachitel'nyj udar mogut razladit' ves' etot mehanizm. A mezhdu tem on ne gnetsya dazhe pod tyazhest'yu tolstyaka vesom v sto kilogrammov i mozhet ustoyat' protiv sil'nejshih udarov, chto i podtverdilos' na primere velosipedov, vybrannyh Molokososami. Posle vnimatel'nogo osmotra sorvancy ubedilis', chto v ramah ih velosipedov net dazhe nameka na iskrivlenie, i sobralis' katit' dal'she, no tut Fanfan, s odnoj nogoj uzhe na pedali, zaderzhalsya i, okinuv vzorom uzhasnoe nagromozhdenie chelovecheskih trupov i mertvyh loshadej, pechal'no proiznes: - Poka zashchishchaesh' svoyu shkuru, vse tebe nipochem - znaj sebe kolotish', budto izdevaesh'sya nad smert'yu. Potasovka tak i podsypaet tebe porohu v krov'... A konchilas' bitva, proshla opasnost', da kak poglyadish' vot na takuyu kuchu Makkaveev* kotorye vsego pyat' minut nazad byli cvetushchimi parnyami, nevol'no podumaesh': "Do chego zhe eto gryaznaya shtuka - vojna!" - Da, no vojna za nezavisimost' svyashchenna, - zadum-chivo proiznes Sorvi-golova. - Na nas napali, i nam vdvoem prishlos' zashchishchat'sya protiv dvenadcati chelovek. Moya sovest' spokojna, i ya ne zhaleyu o sluchivshemsya. - YA ponimayu: luchshe samomu ubit' d'yavola, chem dat' emu ukokoshit' sebya, - soglasilsya Fanfan. - I, uzh konechno, ya predpochitayu stoyat' na zemle, chem lezhat' v nej, da eshche vechno. No vse-taki, chto by ty tam ni govoril, a vojna - gryaznaya shtuka... Edem, odnako, zavtrakat'. Oba tovarishcha snova osedlali velosipedy i cherez, desyat' minut uzhe v®ezzhali v YAkobsdal'. YAkobsdal' - eto bol'shoe selo ili, esli hotite, malen'kij gorodok. Sorvi-golova i Fanfan voshli v lavku, pozadi kotoroj bylo pristroeno chto-to vrode taverny, i potrebovali zavtrak. Im podali yajca, dve kopchenye seledki, luk, yabloki ranet, butylku elya i buhanku cherstvogo hleba. Izgolodavshijsya Fanfan zabyl vse trevolneniya i uzhasy vojny i, shiroko razduvaya nozdri, zhadno vdyhal zapah s®estnogo, slovno skazochnyj lyudoed, uchuyavshij gde-to chelovechij duh. - Kopchenaya seledka, kak, vprochem, i yashcherica, - drug cheloveka, - glubokomyslenno proiznes on. Fanfan nadrezal seledki v dlinu, otdelil golovki, polozhil na blyudo, potom ochistil i narubil melko luk, snyal kozhuru s yablok, narezal ih lomtikami, peremeshal vse i, obil'no poliv etu meshaninu maslom i uksusom, prinyalsya pogloshchat' svoe nevoobrazimoe kushan'e. - Ty poprobuj tol'ko, hozyain, - skazal on, nabiv polon rot. - Pishcha bogov! No ZHanu eta kulinariya vnushala malo doveriya, on prinaleg na yajca. CHerez chetvert' chasa oba druga, rasplativshis' s hozyainom taverny, katili v Blumfontejn po tropinke, nazyvavshejsya gromkim slovom "doroga". GLAVA 6 Beshenaya ezda. - V poezde. - Poezd podorvan! - Otchayannye usiliya. - Pod ognem. - Sorvi-golova i ZHuber. - Probito legkoe. - Doktor Tromp. - CHernyj, no ne negr. - O tom, kak "vykruchivalsya" Fanfan. Doroga byla dovol'no pryamaya, no skvernaya, esli voobshche mozhno nazvat' dorogoj put', prolozhennyj povozkami. Na ee postrojku ne prishlos' tratit'sya. Nikto ne potrudilsya nad ee trassoj, nikto ne pozabotilsya vymostit' ee kamnem, proryt' po bokam vodostochnye kanavy. O net! Ona voznikla sovsem inache. Komu-to nado bylo proehat' ot odnogo seleniya k drugomu. On zapryag v povozku paru bykov i pokatil sebe pryamikom. Za pervoj povozkoj posledovala vtoraya, potom tret'ya... Tak s techeniem vremeni obrazovalas' shirokaya koleya. I eto nazyvalos' dorogoj! Povozki peredvigalis' po nej legko, ustraivala ona i peshehodov, a podchas dazhe velosipedistov, o chem svidetel'stvuet tot fakt, chto Sorvi-golova i Fanfan proehali po nej bez ostanovki sorok shest' kilometrov, otdelyavshih YAkobsdal' ot |mmausa. No chto osobenno zamechatel'no: oni potratili na eto vsego-navsego chetyre chasa! Konechno, na dorogah departamenta Seny i Marny* takoj rekord pokazalsya by bolee chem skromnym, no dlya oranzhistskoj dorogi podobnaya skorost' prosto chudo! A esli k etomu pribavit' eshche semnadcat' kilometrov, kotorye oni proehali ot lagerya Kron'e do YAkobsdalya, da perehod cherez Modder, da shvatku s ulanami, to kazhdyj ohotno soglasitsya, chto oba Molokososa otnyud' ne byli "shlyapami". V |mmause, kroshechnom gorodishke s biblejskim naimenovaniem, prishlos' sdelat' ostanovku. Vse zdeshnie muzhchiny byli na vojne; v gorodke ostalis' odni stariki, zhenshchiny i deti. Sorvi-golova predpochel by, pravda, bez peredyshki mchat'sya do drugogo seleniya, v dvadcati chetyreh kilometrah otsyuda, - no Fanfan zaprotestoval: - Seledka s yablokami i syrym lukom razvela vo mne chertov koster. Hozyain, da ugosti zhe ty bednogo Fanfana hot' kruzhkoj piva, ili moloka, ili kakogo-nibud' desheven'kogo vinca, a to i prosto svezhej vody! Vse, chto ugodno, tol'ko by napit'sya! Umolyayu tebya! Sorvi-golova rassmeyalsya i voshel v blizhajshij dom. Prichudlivo putaya anglijskie slova s gollandskimi, on poprosil nemnogo moloka. Hozyajka doma, molodaya zhenshchina, posmatrivala na nego s nedoveriem. Togda Sorvi-golova vspomnil o propuske Kron'e i pokazal ego svoej sobesednice. Mgnovenno vse izmenilos'. Molokososam rastochali ulybki, pozhimali im ruki, predlagali otdoh-nut', nepremenno hoteli nakormit' ih vsyakoj vsyachinoj, slovom, gotovy byli radi nih perevernut' ves' dom vverh tormashkami. - Blagodaryu! Moloka, tol'ko moloka, - skazal ZHan. Nemedlenno pritashchili moloko. Ego nesli gorshochkami, kuvshinami, vedrami: tut bylo chem utolit' zhazhdu celoj roty! Fanfan pil, riskuya lopnut', Sorvi-golova - bolee umerenno. Napivshis', oba, nesmotrya na samye nastojchivye ugovory ostat'sya, vskochili na svoi velosipedy i pokatili dal'she. Put' iz |mmausa do blizhajshego seleniya, gde oni ostanovilis', proshel bez priklyuchenij. Oni perenochevali v odnoj burskoj sem'e, okazavshej im bratskoe i samoe velikodushnoe gostepriimstvo. Oba Molokososa zasnuli snom pravednikov, no, kak istye voiny, prosnulis' s zarej, naskoro poeli i pokatili dal'she. Do Blumfontejna ostavalos' eshche vosem'desyat chetyre kilometra. Na poldoroge prishlos' perehodit' vbrod Kraal', pritok Moddera, to-est', proshche govorya, iskupat'sya. |tot bolee chem trudnyj etap byl prodelan za vosem' chasov, vklyuchaya tri poluchasovye ostanovki. V Blumfontejn pribyli v chetyre chasa. Ne pozvoliv sebe dazhe osmotret' gorod, oni otpravilis' pryamo na vokzal. Vprochem, etot malen'kij gorodok byl lishen kakih by to ni bylo dostoprimechatel'nostej. Desyat' tysyach zhitelej; slishkom novye i slishkom pretencioznye doma, kotorye k tomu zhe sovershenno teryalis' na nepomerno shirokih ulicah. Propusk Kron'e i zdes' otkryl pered Molokososami vse dveri. No okazalos', chto otsyuda net ni odnogo poezda na Vinburg. Poezda hodili tol'ko do Pretorii i obratno. Im predstoyalo doehat' do Kronstada, chtoby uzhe ottuda na velosipedah dobrat'sya do Betlehema. Osoboj bedy, v sushchnosti, ne bylo, potomu chto doroga iz Vinburga v Bet-lehem - odna iz samyh skvernyh v Oranzhevoj respublike. Ot Blumfontejna do Kronstada sto dvadcat' mil', ili dvesti dvadcat' dva kilometra. Poezda idut so skorost'yu ne bolee dvadcati pyati kilometrov v chas, a poroj ih skorost' ne prevyshaet dazhe pyatnadcati-shestnadcati kilometrov. Prinyav vo vnimanie vozmozhnye zaderzhki, druz'ya rasschitali, chto etot put' zajmet u nih okolo pyatnadcati chasov. Oni byli v vostorge. Podumat' tol'ko: spat' i v to zhe vremya dvigat'sya vpered! - Ved' ne byki -zhe my, v samom dele, - filosofstvoval Fanfan. V shest' chasov othodil tovarnyj poezd v Pretoriyu. V odnom iz ego vagonov komfortabel'no ustroili uzhe nachavshih ustavat' poslancev Kron'e. Poluchiv po dve ohap-ki solomy, oni soorudili sebe posteli, ot kotoryh uspeli uzhe otvyknut'. Potom proverili pogruzku velosipedov i zasnuli bogatyrskim snom. Poezd medlenno tronulsya i pokatil. Vremya ot vremeni on ostanavlivalsya, svistel, pyhtel, snova trogalsya, i tak - chas za chasom. Proshla noch', nastupil den'. Molokososy prosnulis', poeli, popili i snova zavalilis' spat'. Im teper' ne ostavalos' nichego drugogo, kak filosofski otnosit'sya k begu vremeni. Proshel eshche den', vernee - chast' dnya. Poezd polz vse medlennee i medlennee. V Transvaale puti byli zagromozhdeny tak zhe sil'no, kak i v Oranzhevoj respublike. Kronstad. Nakonec-to! Ih puteshestvie dlilos' celye sutki! Sorvi-golova i Fanfan, sovsem oderevenev ot nepodvizhnosti, rady byli snova pomchat'sya po proselkam. Oni otmahali bez ostanovki tridcat' kilometrov Na noch' prishlos' sdelat' prival. Na obed - po suharyu I yabloku. A potom noch¸vka na beregu malen'kogo pritoka Vel'sha, kotoryj, v svoyu ochered', vpadaet v reku Vaal', Vstali s zarej. Na zavtrak opyat' po suharyu i yabloku - i v put'! Do Betlehema eshche sto kilometrov. CHto zh, oni ih odoleyut! V shest' chasov vechera oba Molokososa, izmuchennye, vspotevshie,pokrytye krasnovatoj pyl'yu, byli uzhe v Betleheme. Kron'e mog gordit'sya svoimi poslancami. Skorej na vokzal! Im nadavali v dorogu edy i pit'ya i usadili v poezd, kotoryj dolzhen byl otojti cherez chas. Utoliv golod i zhazhdu, oba druga zasnuli pod mernyj stuk koles s chuvstvom lyudej, horosho ispolnivshih svoj dolg. Ot Betlehema do poslednego punkta pod Ledismitom. kuda dohodyat poezda burov, vsego vosem'desyat mil', to-est' okolo sta soroka vos'mi kilometrov. Poezda idut zdes' bystree, chem na drugih liniyah. Nachal'nik stancii uveril ih, chto v tri chasa utra poezd proskochit cherez ushchel'e Van-Rennen, i samaya trudnaya chast' puti budet projdena. Poezd uverenno pozhiral prostranstvo, kak vdrug razdalsya sil'nyj vzryv, ot kotorogo sodrognulsya i ostanovilsya na polnom hodu ves' sostav. Vse ego scepleniya razorvalis'. Oglushennye i kontuzhennye, Sorvi-golova i Fanfan, shatayas', podnyalis' na nogi. Rassvetalo. - Vot tak shtuka!- vyrvalos' u malen'kogo parizhanina lyubimoe slovechko. Na sej raz "shtuka" okazalas' minoj, d'yavol'ski otvazhno i lovko podlozhennoj anglichanami. - Nas podorvali! - vne sebya ot gneva vskrichal Sorvi-golova. - Pastuh otkliknulsya na pesnyu pastushki*. A, Fanfan? Ushchel'e Van-Rennen bylo davno projdeno. Sostav nahodilsya mezhdu Besters i Uolkers Gek, daleko ot pozicij burov, v sovershenno bezlyudnom meste, gde trudno bylo ozhidat' kakoj-nibud' pomoshchi. Pravda, vagony byli obity stal'nymi listami, odnako nedostatochno tolstymi, chtoby sluzhit' nadezhnoj zashchitoj. Vse zhe v izvestnoj mere i eta bronya predohranyala ot pul'. Ohrana poezda sostoyala iz pyatidesyati reshitel'nyh lyudej, kotorye ne sobiralis' deshevo otdat' svoyu zhizn'. Vperedi lokomotiva bury pomestili pustoj vagon i tender s uglem. |ta mudraya predostorozhnost' vpolne opravdala sebya. Iskalechennyj vzryvom vagon poletel pod otkos s vysoty chetyreh metrov. Tender svalilsya nabok i zagorodil put' parovozu, kotoryj, vidimo, ne postradal. Tretij vagon ne upal, no kolesa pravoj storony soskochili s rel'sov i po samye osi vrezalis' v zemlyu. Sledovatel'no, nel'zya bylo dvigat'sya i zadnim hodom. Polozhenie oslozhnyalos' eshche tem, chto anglichane, nahodivshiesya v zasade s obeih storon zheleznodorozhnogo polotna, otkryli ogon'. Pod prikrytiem otvetnogo ognya burov mashinist polez pod sostav, chtoby issledovat' put'. Avariya okazalas' znachitel'noj. Dva otrezka rel'sov byli vyrvany i skryucheny. No ih mozhno bylo zamenit': v hvostovom vagone nahodilsya bol'shoj zapas rel'sov. Samoe trudnoe - eto sbrosit' s puti tender. Gruppa v neskol'ko chelovek vyzvalas' otpravit'sya na ispravlenie puti; drugaya gruppa dobrovol'cev s tem zhe samootverzheniem, chto i pervaya, riskuya zhizn'yu, polezla pod tretij vagon. Vykapyvaya zemlyu iz-pod uvyazshih koles, hrabrecy staralis' svalit' povrezhdennyj vagon s nasypi. Vse eti raboty otnyali mnogo vremeni i stoili nemalo krovi. Dva bura byli tyazhelo raneny, no oni reshitel'no ot-kazalis' ot pomoshchi: - Net, net! Spasajte oruzhie. A nami zajmetes' potom. Fanfan i osobenno Sorvi-golova ne nahodili sebe mesta ot beshenstva. Nakonec, posle poluchasovyh usilij i poteri dvuh chelovek, buram udalos' ulozhit' i zakrepit' pered lokomotivom novye rel'sy. Teper' vse zaviselo ot togo, smozhet li on dat' zadnij hod i otojti nemnogo nazad. Togda mozhno bylo by pustit' ego s razgonu, kak taran, na tender i sbrosit' poslednij pod otkos. Pochti vsem buram prishlos' zanyat'sya spaseniem poezda. Estestvenno, chto strel'ba s ih storony oslabla. Anglichane stali smelej. Ih kavaleristy garcevali na rasstoyanii revol'vernogo vystrela ot vagonov. - Opyat' ulany! - probormotal Sorvi-golova. Ulan bylo okolo sotni. Dve treti iz nih speshilis' i otkryli ogon' po buram, rabotavshim na puti. Prishlos' brosit' rabotu i snova vzyat'sya za ruzh'ya. Vokrug poezda zavyazalos' nastoyashchee srazhenie. Vpervye v zhizni Sorvi-golova blagorazumno otkazalsya podvergat' sebya risku. Znaya, chto ne imeet prava umeret' ili dazhe poluchit' ranenie do teh por, poka ne peredast ZHuberu paket Kron'e, on strelyal iz-za prikrytiya, chto, vprochem, nichut' ne otzyvalos' na metkosti ego vystrelov. Anglichane uporstvovali i nesli poteri. Mozhno bylo uzhe zametit' priznaki zameshatel'stva v ih ryadah, kogda k nim podoshlo znachitel'noe podkreplenie. . Polozhenie burov stalo kriticheskim. Neskol'ko loshadej, ispugannyh vystrelami, besheno poneslis' po stepi. Odna iz nih zaputalas' v boltayushchihsya povod'yah i grohnulas' nazem' v pyatidesyati shagah ot poezda. V ume ZHana Grand'e mgnovenno sozrel smelyj plan. - Kuda sorvalsya? V ume li ty? - kriknul emu Fanfan. - Nam ne ujti ot nih. Vykruchivajsya kak znaesh', a ya popytayus' sovershit' nevozmozhnoe. Ruku, tovarishch! Do svidaniya! Zabyv o blagorazumii i ne slushaya vozrazhenij -Fanfana, Sorvi-golova dumal tol'ko o poruchenii Kron'e. On sprygnul s ploshchadki vagona i pobezhal k upavshej loshadi. Puli tak i svisteli vokrug nego. No Sorvi-golova, ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na etu muzyku i privodya burov v vostorg svoim besstrashiem i samoobladaniem, osvobodil nogi loshadi ot povod'ev, v kotoryh ona zaputalas'. Dobroe zhivotnoe totchas zhe vskochilo, Sorvi-golova prygnul v sedlo, dal shpory i poslal ee galopom k Ledismitu. Vdogonku emu otkryli ogon' iz dvadcati karabinov. Puli neumolimo presledovali ego. Vdrug Sorvi-golova stranno podprygnul v sedle i zashatalsya, no tut zhe vypryamilsya, vskriknul ne to ot boli, ne to ot beshenstva i prodolzhal svoj put' vdol' skalistyh beregov, sredi kotoryh zmeitsya reka Klip pered svoim vpadeniem v reku Syurpriz-Gill'. - Bravo, Sorvi-golova! Bravo!.. - zakrichal prosiyavshij ot gordosti Fanfan pri vide novogo podviga svoego komandira. - Bravo, Sorvi-golova!-vtorili voshishchennye bury. "A vse-taki my propali, - razmyshlyal Fanfan, - esli tol'ko skoro, ochen' skoro ne podospeet pomoshch'... |h, popadis' i mne takoj konek, uzh ya by tozhe ne otkazal emu v chesti spasti menya na svoej spine. No chto podelat' - ego net! Pridetsya, vidno, poshevelit' mozgami". V etu minutu gryanulo radostnoe "ura". Buram udalos' nakonec, vykopav zemlyu iz-pod koles tret'ego vagona, pustit' ego pod otkos. Put' nazad byl svoboden, po krajnej mere na izvestnoe rasstoyanie. Mashinist dal zadnij hod, chtoby scepit' vagony; potom, razognav sostav i riskuya razbit' parovoz, pustil ego polnym hodom vpered. Pervyj udar tol'ko smestil tender, vtoroj sdvinul ego na kraj polotna, tretij sbrosil s nasypi. Muzhestvo i lovkost' burov ne propali darom. Vnov' polozhennye rel'sy ne podveli. Poezd blagopoluchno proshel. Proskochili! Bury ponesli tyazhelye poteri, no spasli vooruzhenie. Mashinist dal polnyj hod. Poezd ponessya vpered na vseh parah i... naletel na ogromnyj oblomok skaly, sbroshennyj na rel'sy. Udar okazalsya sil'nee pervogo. On povredil mehanizm parovoza, iz vseh otverstij kotorogo povalili gustye kluby para. - Teper'-to uzh sovsem pogoreli! - voskliknul Fanfan. - A tak kak vy ne pitaete rovno nikakoj simpatii k pontonam, gospodin Fanfan, to i pridetsya vam vykinut' svoj nomer. I pokuda anglichane obstrelivali ostanovlennyj poezd, Fanfan stal potihon'ku probirat'sya k parovozu. A Sorvi-golova poprezhnemu mchalsya na bol'shoj anglijskoj loshadi k burskim avanpostam. Vsadnik yavno slabel. Bednomu Molokososu stalo trudno dyshat', na lbu u nego vystupil holodnyj pot, ego rozovye shcheki pobledneli. Emu prihodilos' napryagat' vsyu svoyu zheleznuyu volyu, chtoby uderzhat'sya v sedle i osilit' bol', terzavshuyu ego pri kazhdom skachke konya. - Domchus' li? - sheptal on oslabevshim golosom. - Nado doehat', nado... I on snova prishporil teper' uzhe vzmylennuyu loshad', a chtoby ne upast', uhvatilsya za ee grivu. - Zadyhayus'!.. Pit'!.. Pit'!.. YA, kazhetsya, otdal by sejchas ves' ostatok svoej zhizni za stakan vody! Na sekundu on vypustil iz ruk grivu konya, dostal nosovoj platok i, prosunuv ego pod kurtku, zazhal im ranu na grudi. Vdrug emu pochudilos', chto pokazalis' burskie transhei. Tak i est': nad grebnyami holmov mel'knulo okolo dyuzhiny zheltovatyh vspyshek, i nad ego golovoj zasvisteli puli. - Ruzhejnye vystrely! - prosheptal ZHan s gor'koj usmeshkoj. - Teper' eto edinstvennyj vid privetstviya mezhdu lyud'mi. On vytashchil iz-za pazuhi platok i zamahal im v znak svoih mirnyh namerenij. I hotya belaya tkan' platka stala krasnoj ot ego krovi, ogon' vse zhe prekratilsya. Iz transhej vyskochili lyudi v pobezhali navstrechu etomu strannomu vsadniku. Sorvi-golova, blednyj, kak tyazhelo bol'noj chelovek, sobral poslednie sily, chtoby pryamo i gordo derzhat'sya v sedle. On ostanovil konya, kotorogo bury mgnovenno shvatili s obeih storon pod uzdcy. - Kto vy? Otkuda? Zachem?.. - YA kapitan Sorvi-golova. Privez bumagi generalu ZHuberu ot Kron'e. Tam derutsya... Poezd, na kotorom ya ehal, budet zahvachen anglichanami. Bury zametili nakonec, kak on bleden, uvideli krov', bol'shim temnym pyatnom prostupivshuyu na ego kurtke. - Vy raneny?.. My ponesem vas. - Vedite menya k generalu ZHuberu. - On sejchas v Niholsonsneke, a eto sovsem ryadom. "Ryadom" oznachaet u burov po men'shej mere kilometr. V soprovozhdenii gruppy vsadnikov ZHan Grand'e napravilsya k generalu. - |to vash pochetnyj konvoj, dorogoj tovarishch, - proiznes uznavshij ego fel'd-kornet. - Sejchas mne bol'she nuzhna, pozhaluj, prostaya sidel-ka*, - otvetil Sorvi-golova, blednyj, kak polotno, no sumevshij eshche najti v sebe sily shutit'. Nakonec oni pod®ehali k bol'shoj palatke, nad kotoroj razvevalsya nacional'nyj flag. CHerez otkrytye poly ee bylo vidno, chto ona polna parodu. - Vot my i priehali, - skazal fel'd-kornet. Sorvi-golova, sdelav otchayannoe usilie, sam slez s konya i tverdoj postup'yu, no s iskazhennym ot boli licom priblizilsya k generalu. Otdavaya pravoj rukoj chest', Sorvi-golova levoj protyanul emu obagrennyj krov'yu konvert i, ne uspev nichego skazat', dazhe ne vskriknuv, tyazhelo ruhnul navznich'. Ochevidno, eto poslednee usilie okonchatel'no podorvalo ego sily. - Otnesite etogo hrabrogo mal'chika v bol'nicu. - vzvolnovanno prikazal ZHuber. - I pust' o nem zabotyatsya, kak obo mne samom. ZHana ulozhili na nosilki, i druzheskie ruki s beskonechnymi predostorozhnostyami ponesli ego v blizhajshij gospital'. CHerez polchasa Sorvi-golova prishel v sebya. Edva otkryv glaza, on totchas zhe uznal ochki, dobruyu ulybku ya vorkotnyu svoego druga, doktora Trompa. - Nu konechno, eto ya, moj dorogoj Sorvi-golova! YA - Tromp, po professii celitel'. "Tromp - obmanite smert'"*, kak vy odnazhdy udachno vyrazilis'... Nadeyus' provesti ee i na sej raz. - Tak, znachit, ya ser'ezno ranen? I ne skoro smogu snova srazhat'sya? - vstrevozhilsya Sorvi-golova. - Ochen' ser'ezno! Probita verhushka legkogo. Pulya li-metford, ne tak li?.. Ona popala vam v spinu i vyshla cherez grud'. Kak vy znaete, eta anglijskaya pulya - ves'ma gumannoe sushchestvo. No tem ne menee, nesmotrya na vse ee chelovekolyubie, ya prosto teryayus' v dogadkah, kak mogli vy dobrat'sya syuda? Vy molodec, moj mal'chik, nastoyashchij geroj!.. Geroj dnya! Sejchas vse v lagere tol'ko o vas i govoryat. Da eto i neudivitel'no. - Znachit, doktor, vy uvereny, chto ya vyzhivu? - Vpolne! No poka vam nado molchat' i otbrosit' ot sebya vse trevogi. ZHivotnoe sushchestvovanie, i nichego bol'she! Starajtes' dazhe ne dumat' - i, uvidite, vse pojdet kak po maslu. - Eshche odno tol'ko slovo, doktor! CHto s podorvannym poezdom? - Poezd vzyat anglichanami, ostavshiesya v zhivyh lyudi zahvacheny v plen. - Bednyj Fanfan! - vzdohnul Sorvi-golova. Doktor Tromp, s obychnym svoim iskusstvom perevyazav ZHana, dal emu uspokoitel'nogo, i nash geroj zasnul krepkim snom. Vremya bezhalo. Nastupila noch', potom utro, a Sorvi-golova vse eshche krepko spal. Ego razbudil shum: gde-to ryadom sporili. - Ubirajsya von, chernomazyj! - krichal na kogo-to sanitar. - Ne ujdu!.. Mne nado s nim povidat'sya. - A, ne ujdesh'? Tak na tebe, poluchaj!..- i sanitar zamahnulsya palkoj. No tut negr zagovoril dovol'no strannym dlya afrikanca yazykom: - Otstan', chertov duralej!.. On srazu uznaet menya, esli tol'ko zhiv... I, ne obrashchaya vnimaniya na sanitara, negr zatyanul marsh Molokososov. - Fanfan! Da eto zhe Fanfan! - radostno zakrichal Sorvi-golova. Sanitar pytalsya bylo pomeshat' Fanfanu vojti, no tot, uslyhav golos druga, s lovkost'yu zapravskogo Gavro-sha dal sanitaru podnozhku, ot kotoroj tot rastyanulsya na polu, a sam vihrem vletel v gospital'nuyu palatku i podskochil k kojke ZHana Grand'e, kotoryj zhdal ego s rasprostertymi ob®yatiyami. Pered ranenym predstal kakoj-to chernyj chelovechek, vrashchavshij belkami glaz. Ot nego nesterpimo neslo zapahom mashinnogo masla i kolesnoj mazi. Sorvi-golova tak i zatryassya ot neuderzhimogo smeha. A obradovannyj Fanfan voskliknul: - Nu, esli ranenyj hohochet, znachit, napolovinu uzhe zdorov. Da, hozyain, eto ya! Ty zhiv, ya svoboden. My schastlivy!. Pojdu umyt'sya. Potom obnimemsya i poboltaem. - Net, Fanfan, net! Postoj! Rasskazhi tol'ko, kak tebe udalos' vybrat'sya ottuda? - Ty zhe skazal mne: "Vykruchivajsya", vot ya i vykrutilsya... Kogda ulany podoshli, chtoby podcepit' nas, ya probralsya k uglyu i vyvalyalsya v nem s golovy do pyatok. Potom ya navel kosmetiku prevoshodnoj chernoj kraskoj iz kolesnoj mazi i stal negrom, nastoyashchim negrom samogo chudesnogo chernogo cveta. Anglichanishki prinyali menya za kafra i nazyvali "boem"*. A neveseloe, skazhu tebe, zanyatie - byt' zdes' kafrom ili boem. Anglichane, edva uvidev menya, tut zhe vlepili neskol'ko zdorovennyh pinkov sapozhishchami po zadku moej karety, prigovarivaya: "Poshel proch', moshennik!" YA, razumeetsya, ne zastavil ih povtoryat' eto naputstvie i pomchalsya v lager'. Tam menya bili za chernuyu kozhu. A zdes' tozhe pobili, da eshche navrali, chto ty umer. No, kak vidish', ya reshil sam ubedit'sya v etom. Teper' ya s toboj. Ty zhiv... Molchi! Tebe nel'zya govorit'... YA schastliv! Begu myt'sya. Potom vernus' i budu po-bratski za toboj uhazhivat'. GLAVA 7 Vyzdorovlenie. - Sorvi-golova hochet vernut'sya na front. - Pyatnadcat' dnej spustya. - Bitva na Spionskope. - Lui Bota. - Nastuplenie burov. - Strashnaya pal'ba. - Plenniki. - Smert' generala Vuda. - Gore kapitana Sorvi-golova.-Poslednyaya volya. - Patrik Lenoks. - Vozvrashchenie pod Kimberli Sovremennaya "pul'ka", kak, po svojstvennoj emu sklonnosti k delikatnomu obrashcheniyu, nazyval ee doktor Tromp, i na etot raz okazalas' gumannoj. Vyzdorovlenie ZHana Grand'e shlo s porazitel'noj bystrotoj. |tomu nemalo sposobstvovali, krome neustannogo vnimaniya doktora Trompa i uhoda predannogo Fanfana, krepkij organizm i neugasimaya volya k zhizni nashego geroya. Ne oboshlos', konechno, i bez aseptiki. - Vidite li, dorogoj moj, - povtoryal svoemu pacientu doktor, - bez aseptiki net i ne mozhet byt' nastoyashchej hirurgii. Vas zdorovo poddeli... Sluchis' eto let dvadcat' nazad, vy cherez dva-tri dnya umerli by ot takoj rany. A teper' ot etogo ne umirayut. YA hotel by dazhe zapoluchit' vas s oboimi probitymi legkimi, naskvoz' proburavlennoj pechenkoj i pust' dazhe s dyrkoj v zheludke. - O, vy slishkom dobry ko mne, doktor! - starayas' sohranit' ser'eznost', otvetil Sorvi-golova. - Blagodaryu vas i v sleduyushchij raz nepremenno postarayus' ustroit' tak, chtoby menya privezli k vam izreshechennym, kak shumovka. - I uvidite togda, chto process vyzdorovleniya ne stanet ot etogo ni bolee dlitel'nym, ni bolee trudnym. - Itak, doktor, do sleduyushchego raza! |tot razgovor proishodil spustya vosem' dnej posle raneniya ZHana. Fanfan, otmytyj dobela, pokidal svoego druga tol'ko dlya togo, chtoby pobegat' po lageryu i sobrat' dlya nego svezhie novosti. Pod Ledismitom prodolzhali drat'sya. Na front to i delo otpravlyalis' partii podlechivshihsya ranenyh. S neterpeniem ozhidal svoej ocheredi i Sorvi-golova. V konce vtoroj nedeli on uzhe otlichno hodil, proyavlyal volchij appetit i vo chto by to ni stalo hotel vernut'sya v stroj. Odnako doktor Tromp nastoyal, chtoby on probyl v gos-pitale eshche nedelyu. Vsyu etu nedelyu Sorvi-golova sgoral ot neterpeniya rinut'sya v bitvu. I bitva proizoshla. ZHestokaya bitva! Ona proslavilas' blagodarya besstrashnomu nastupleniyu burov i voshla v istoriyu pod nazvaniem "srazhenie na Spionskope". "Kop" - eto na yazyke burov bolee ili menee krutoj holm, pod®em na kotoryj ne predstavlyaet, odnako, bol'shih trudnostej. Polevye ukrepleniya, transhei, nagromozhdeniya skal i zaseki prevrashchali ego v udobnuyu strategicheskuyu edinicu. Spionskop vysilsya nad dolinoj Ventera, levogo pritoka Tugely. So storony anglijskih pozicij on predstavlyal soboj tri vala, vernee - tri kontr-eskarpa*. Anglichane sil'no preuvelichivali strategicheskoe znachenie Spionskopa, v to vremya kak bury nedoocenivali ego. Mozhet byt', potomu, chto v ih rukah byli drugie vysoty, gospodstvovavshie nad etim holmom. No, kakova by ni byla prichina, byurgery ploho ohranyali svoi pozicii na Spionskope. Nastol'ko ploho, chto odnazhdy noch'yu anglichanam udalos' vybit' ottuda ves' burskij garnizon, sostoyavshij iz sta pyatidesyati chelovek. A zanyav holm, oni zatrubili pobedu. Oni byli iskrenne ubezhdeny, chto ovladeli klyuchom ot Ledismita. Telegraf nemedlenno raznes etu vest' po vsej Evrope, a padkaya do sensacij anglijskaya pechat' preuvelichila i razdula ee do razmerov sobytiya ogromnoj vazhnosti. Slovom, izvestie o vzyatii burskih pozicij na Spionskoie vyzvalo v Anglii odin iz teh vzryvov entuziazma, kotorye prevrashchayut velikuyu naciyu v posmeshishche vsego mira. Po sushchestvu, to byla prostaya voennaya operaciya, stychka na avanpostah, v rezul'tate kotoroj, kak eto chasto byvaet na vojne, vskore zavyazalos' dejstvitel'no bol'shoe srazhenie. Na drugoj zhe den' anglichanam prishlos' zapet' sovsem inuyu pesnyu. ZHuber ponyal, kakoj strategicheskij i moral'nyj ushcherb nanesla buram eta poterya, i prikazal generalu Lui Bota vo chto by to ni stalo otobrat' u anglichan pozicii na Spionskope. Bota, molodoj, tridcatipyatiletnij general, uzhe chetyre dnya uspeshno bilsya pod Kolenzo. |to byl energichnyj chelovek, prekrasnyj znatok manevrennoj vojny, umevshij bystro vynashivat' svoj zamysel i horosho vypolnyat' ego. Koroche govorya, general Bota byl vydayushchimsya polkovodcem. Protivnikom ego byl general Uorren, komandovavshij anglijskimi vojskami. Eshche nakanune Sorvi-golova voshel v sostav otryada generala Bota. V vide edinstvennoj nagrady za svoj podvig on vyprosil u generala ZHubera pozvolenie idti v boj v pervyh ryadah. Staryj general goryacho rekomendoval nashego geroya generalu Bota. Vspomniv o proishozhdenii ZHana Grand'e, ZHuber pozhal emu ruku i proiznes: - YA tem bolee gorzhus' takim hrabrym i predannym nashemu delu soldatom, kak vy, chto i v moih zhilah techet francuzskaya krov'. Bota teplo vstretil otvazhnogo poslanca Kron'e i doveril emu komandovanie nebol'shim otryadom avangarda, kotoromu predstoyalo dejstvovat' v blizhajshuyu zhe noch'. Avangard sostoyal iz trehsot pyatidesyati burov, nabrannyh vo vseh chastyah iz chisla samyh vynoslivyh i lovkih bojcov. Molokososy, rasseyannye teper' po vsem frontam, byli predstavleny v nem ZHanom Grand'e i Fanfanom |to byla otbornaya chast', opirayas' na kotoruyu Bota vpervye v voennoj praktike burov reshilsya na obhodnoe dvizhenie. Rech' shla ni bol'she ni men'she kak o tom, chtoby vzobrat'sya noch'yu na odin iz treh valov Spionskopa i na rassvete udarit' po pervoj anglijskoj transhee. Derzkij zamysel, kotoryj imenno blagodarya svoej smelosti dolzhen byl uvenchat'sya uspehom, no kakoyu cenoj! Nikto iz lyudej ne somnevalsya, chto vse oni obrecheny, no s tem bol'shim muzhestvom shli oni na pristup. Tyazheloe zadanie. Molokososy vystupili so svoim otryadom v polnoch'. Ostaviv loshadej u podnozhiya pervogo vala, oni stali karabkat'sya vverh. Polozhenie burov bylo uzhasno. Pod nogami propast', naverhu, nad golovami, transhei anglichan s ih shkval'-nym ognem, a eshche povyshe, sleva ot transhej, anglijskaya artilleriya. Lyudi vzbiralis' medlenno. Zataiv dyhanie, izbegaya malejshego shoroha, oni s lovkost'yu koshek ceplyalis' za kazhdyj vystup. Avangard podderzhivali pyat'sot chelovek, sosredotochennyh u podnozhiya vtorogo vala, i stol'ko zhe - u tret'ego. Sorvi-golova i Fanfan vozglavlyali peredovoj otryad, Oni otlichno byli znakomy s mestnost'yu, kotoruyu uspeli izuchit', kogda eskadron Molokososov dejstvoval tut v kachestve razvedchikov. |to opasnoe i utomitel'noe voshozhdenie dlilos' tri s polovinoj chasa. Na rassvete peredovye anglijskie karauly podnyali trevogu. Izmuchennye i zadyhayushchiesya ot ustalosti bury sgrudilis' za vystupom zemli, chtoby peredohnut', prezhde chem rinut'sya na shturm anglijskoj transhei. Otlichitel'naya cherta etoj operacii - nastuplenie, i pritom odin iz trudnejshih ego vidov - nochnaya ataka. Ni vozglasov komandy, ni krikov "ura", ni teatral'nyh effektov. Primknutye shtyki, mauzery s polnymi magazinami da pronzitel'nyj svistok, oznachayushchij: "Vpered!" O, kakie zhe oni hrabrecy! Kakoj stremitel'nyj poryv! I otkuda vzyalas' takaya goryachnost' u etih bessporno otvazhnyh, no obychno spokojnyh burov, harakteru kotoryh protivno vsyakoe bravirovanie opasnost'yu? Mezhdu burami i pervoj anglijskoj transheej, do otkaza nabitoj soldatami, prostiralas' otkrytaya mestnost' Bojcy generala Bita besstrashno ustremilis' vpered, hotya burskaya voennaya shkola i ne uchila ih nastupatel'nomu boyu. - Da zdravstvuet svoboda! |ti magicheskie slova rvalis' u nih pryamo iz serdca, perepolnennogo goryachim patriotizmom, i chasto perehodili v predsmertnyj hrip. Burov vstretil ubijstvennyj zalp li-metfordov Pushki grohotali bez pereryva, polivaya ih shrapnel'yu i lidditovymi snaryadami. Skoshena byla uzhe polovina otryada. No i tyazhelo ranennye bury sobirali poslednie sily dlya otvetnogo ognya. Dazhe te, komu uzhe ne suzhdeno bylo vyrvat'sya iz ob®yatij smerti, sudorozhno hvatali ruzh'ya i, spustiv kurok, tut zhe umirali s vozglasom: "Da zdravstvuet svoboda!" K nim mozhno bylo otnesti slova, skazannye o russkih odnim iz nashih znamenityh generalov: "Dlya togo chtoby vyvesti iz stroya russkogo soldata, nuzhny dve puli: odna - chtoby povalit' ego, drugaya - chtoby ego ubit'"* Nastupil vse zhe moment, kogda bury drognuli. Sorvi-golova i Fanfan nahodilis' v pervyh ryadah, no ni odin iz nih ne poluchil eshche ni edinoj carapiny. Vojna vsegda chrevata neozhidannostyami. - Vpered! Vpered! Ot etih pul' ne umirayut!.. - kriknul Sorvi-golova, pervym brosayas' na nepriyatelya. - Vpered! - vtoril parizhskij Gavrosh, ni na shag ne otstavavshij ot svoego druga. Kak raz v etu minutu vstupili v dejstvie rezervnye otryady burov. Oni tol'ko chto vskarabkalis' na drugie valy i s hodu poshli na shturm anglijskih pozicij. Zagremela artilleriya generala Bota. Pushki Kruppa, "Maksimy" i orudiya Krezo izvergali na anglijskie transhei ubijstvennyj grad stal'nyh snaryadov Teper' dublinskie strelki, kotorye zashchishchali anglijskie peredovye ukrepleniya, v svoyu ochered' stali nesti tyazhelye poteri. Ih ryady bukval'no tayali. Skoro polozhenie dublincev stalo beznadezhnym. Iz pyatisot zashchitnikov trista uzhe vybyli iz stroya. K tomu zhe oni popali v okruzhenie. Nichego ne podelaesh' - prihodilos' sdavat'sya! Anglijskij kapitan s razdroblennym levym plechom razmahival belym platkom, naceplennym na konchik sabli. - Hands up! - kriknuli Sorvi-golova, Fanfan i neskol'ko burov, pervymi sprygnuvshie v transheyu. Anglichane pobrosali oruzhie, podnyali ruki i sdalis' na milost' pobeditelya. Ih nemedlenno otpravili vniz, v burskij lager'. Trudno pereocenit' znachenie etogo pervogo uspeha, kuplennogo stol' dorogoyu cenoj. No to bylo lish' na-chalo. Nado eshche otvoevat' ostal'nye pozicii. Na pomoshch' anglichanam podoshel general Vud s dvumya pehotnymi polkami. To byli otbornye anglijskie vojska. Oni hrabro rinulis' v shtyki pod voditel'stvom svoego otvazhnogo nachal'nika. Sorvi-golova navel na generala ruzh'e. Sejchas on vystrelit i ub'et ego... Vnezapno on vzdrognul i otvel svoj mauzer. ZHan uznal togo samogo generala, kotoryj nekogda spas ego ot zlej-shchej i oskorbitel'noj pytki "pigsticking". Razumeetsya, eto vrag. No vrag chestnyj i blagorodnyj! V dushe yunogo francuza nikogda ne umiralo chuvstvo blagodarnosti k svoemu spasitelyu. ZHanu Grand'e hotelos' kak-nibud' spasti ego, ukryt' ot pul'. On otlichno ponimal, chto Vuda sejchas ub'yut, tem ne menee on dumal o tom, kak bylo by horosho vzyat' ego v plen, izbavit' ot vseh opasnostej vojny, okruzhit' zasluzhennym vnimaniem. Ubijstvennyj ogon' burov ostanovil kontrataku anglichan. Byurgery strelyali, pol'zuyas' malejshim prikrytiem, prichem kazhdyj iz nih celilsya v zaranee namechennuyu zhertvu. Ih ogon' kosil ryady anglichan. Protyazhnyj i tosklivyj ston na neskol'ko mgnovenij zaglushil pal'bu. Anglijskie soldaty otstupali, nevziraya na pros'by, ugrozy i dazhe udary svoih oficerov. General Vud pal odnim iz pervyh. Sorvi-golova brosilsya k tomu mestu, gde on svalilsya, i otyskal ego sredi mertvyh i ranenyh. Vysvobodiv iz-pod trupov i uvidev ego, blednogo, okrovavlennogo i ele dyshavshego, ZHan voskliknul: - |to ne ya, general! O net, ne ya! Klyanus'! Sorvi-golova rasstegnul ego mundir, podnyal rubashku i uvidel po obeim storonam ego grudi kruglye sinevatye otverstiya s drozhashchimi na nih kaplyami krovi. Fanfan, pribezhavshij vsled za svoim drugom, pomog emu ostorozhno usadit' ranenogo. S pervogo zhe .vzglyada im stalo yasno, chto rany smertel'ny. Da i sam general, kazalos', ne pital nikakih illyuzij otnositel'no svoego sostoyaniya. - General! - snova zagovoril Sorvi-golova. - My otnesem vas v tyl, v gospital'. Vas budut lechit', vas spasut! Ranenyj, uzhe neskol'ko sekund napryazhenno vglyadyvavshijsya v lico ZHana, vidimo, starayas' chto-to vspomnit', uznal nakonec eto molodoe chestnoe lico, na kotorom netrudno bylo prochest' vyrazhenie glubokogo gorya. Iz pobelevshih gub ego vyrvalos' tihoe, kak dyhanie, slovo: - Brejk-nek! - Da, general, eto ya. I ya v otchayanii, chto vam tak ploho! No my vas spasem. - Blagodaryu. Mne uzhe nikto ne pomozhet. Umirayu... YA proshu vas tol'ko... Vo vnutrennem karmane mundira bumazhnik, v nem zaveshchanie... Peredajte ego posle boya kakomu-nibud' anglijskomu oficeru, pust' otoshlet moej sem'e. A menya snesite tuda, poblizhe k moim tovarishcham po oruzhiyu... Obeshchaete? - Klyanus', general! - Blagodaryu... Vashu ruku... Proshchajte! Vzglyad ego potusknel, na gubah pokazalas' strujka r