prichudlivye, samye neozhidannye, i na um prihodit strannoe sopostavlenie: zhitel' primitivnoj mal'gashskoj derevni mechtaet o zhizni eshche bolee primitivnoj, mechtaet o pervobytnoj idillii. Dzhinarivelo prodolzhaet pet'. I penie sblizhaet nas. Vopreki kaprizam derevni, on zaklyuchaet druzhbu s chelovekom, kotorogo uvlekla takaya zhe lyubov' k lesu. Sejchas on moj drug, no menya trevozhit mysl', kak postupit Dzhinarivelo, kogda perestanet tet' i opomnitsya. A vdrug sorvetsya i umchitsya, pristyzhennyj, ohvachennyj trevogoj? Penie oborvalos'; on ne ubezhal. Les pobedil. Dzhinarivelo eshche raz smotrit na kanadskie eli, potom ulybaetsya i govorit, chto v ego rodu sushchestvuet obychaj darit' svoim druz'yam plody. On obeshchaet sejchas zhe prislat' plod hlebnogo dereva i prosit, chtoby ya prinyal vse, chto on prishlet. - Vse, - povtoryaet on znachitel'no i uhodit. Dolgo ya ostayus' odin. Potom slyshu u hizhiny devichij golos: - Haody? Mozhno vojti? - Mandrasoa ramatu! - otklikayus' ya. |to oznachaet, kak menya uchili, chto devushka mozhet vojti. Gost'ya legkimi shagami podnimaetsya po stupen'kam (moya hizhina, kak i vse drugie, stoit na svayah), i, k moemu udivleniyu, v dveryah pokazyvaetsya Benachihina. |tu krasivuyu vosemnadcatiletnyuyu devushku s ozornoj ulybkoj na ustah ya uzhe videl neskol'ko raz. Ot neozhidannosti ya vskochil so stula. - Benachihina? Devushka stavit na zemlyu korzinu s plodami, kotoruyu ona prinesla. Na etot raz lico u nee ser'eznoe, glaza opushcheny i net ozornoj ulybki. - YA prinesla eto dlya tebya ot moego dedushki Dzhinarivelo, - govorit ona na lomanom francuzskom yazyke. - Dzhinarivelo - tvoj dedushka?! - sprashivayu udivlenno. - Da, on moj dedushka. - Benachihina smushchenno smotrit na menya i ne ponimaet, chemu ya tak rad. YA podhozhu k korzine i delayu vid, chto rassmatrivayu plody. Polushutya sprashivayu: - |to vse, chto poslal mne tvoj ded? V ee glazah blesnuli vyzyvayushchie ogon'ki. Ulybnuvshis', ona pokazala velikolepnye sverkayushchie zuby. - Net, ne vse, - otvechaet, uporno glyadya mne v glaza. - CHto zhe eshche? Benachihina s minutu poteshaetsya nad moim lyubopytstvom, potom otvorachivaetsya i pokazyvaet na dvor. - Vmeste so mnoj, - govorit ona nasmeshlivo, - dedushka prislal moyu mladshuyu sestru Velomodi. V samom dele, u moej hizhiny, oblokotivshis' o perila, stoit moloden'kaya devushka. Smotrit na nas i nereshitel'no ulybaetsya. - Avia! Idi syuda! - zovet Benachihina. No ta ne otvechaet, pokachivaet golovoj i ne dvigaetsya s mesta. Ona nemnogo molozhe Benachihiny, mozhet byt' na god, samoe bol'shee na dva. V otlichie ot starshej sestry, samouverennoj i soznayushchej svoe obayanie, Velomodi kazhetsya skromnym podrostkom. U nee priyatnaya vneshnost', no robost' proizvodit vpechatlenie kakoj-to bespomoshchnosti. Benachihina vnimatel'no sledit za moim licom i, veroyatno, zamechaet ten' nevol'nogo razocharovaniya. - Smotri! - pevuche govorit ona, protyagivaya ruki k hlebnym plodam. - Dve devushki prinesli tebe podarok ot svoego deda - vkusnye plody. Ih stol'ko, chto budesh' pyat' dnej pirovat', a ty vse eshche nedovolen! - A gde ty nauchilas' tak tonko yazvit', ramatu? - sprashivayu. - Ne u tebya, velikij vazaha! I, srazu stav ser'eznoj, skazala poteplevshim golosom: - A chego ty hochesh' eshche? - Dedushka skazal, chto ya dolzhen vzyat' vse, chto on prishlet. - Togda beri vse! Sluchajnoe dvizhenie rukoj ispugalo Benachihinu, ona odnim pryzhkom ochutilas' na stupen'kah i, kak serna, pomchalas' po dvoru, razrazivshis' veselym, zadornym smehom. Hochu otblagodarit' Dzhinarivelo za ego podarok i velyu povaru Marovo polozhit' v korzinu suharej. Zadumyvayus', chto by podarit' devushkam. Vspominayu, chto v chemodane u menya est' neskol'ko nebol'shih zerkalec. YA vynul dva: odno pobol'she, kvadratnoe, dlya starshej sestry, drugoe pomen'she, krugloe, dlya mladshej. No, uvidev, chto Benachihina prodolzhaet stoyat' posredi dvora, a Velomodi tut zhe, okolo stupenek, voznagrazhdayu ee doverie ko mne bol'shim zerkal'cem. Vtoroe proshu peredat' Benachihine. - Mizaotro! Spasibo! - melodichno govorit Velomodi. Na sekundu ee korichnevoe lico rascvelo nezhnoj ulybkoj radosti. A v glazah podkupayushchee teplo, kotorogo trudno bylo ozhidat' v takom skromnom podrostke. No dovol'no o devushkah. Oni bystro zabyvayutsya. Menya obradovalo drugoe. V prochnoj stene oboronitel'nyh rubezhej derevni obrazovalas' bresh'. U menya poyavilsya soyuznik po tu storonu barrikad. Dorogoj, iskrennij soyuznik - Dzhinarivelo. My s Bogdanom teper' ne odinoki. YA s blagodarnost'yu smotryu na dikie gory, opoyasyvayushchie dolinu, i na chashchu, raskinuvshuyusya na ih sklonah. Les eshche raz okazalsya vernym drugom. RISOVOE POLE Obshchestvennoe ustrojstvo v Ambinanitelo neobychajno prostoe. Vse naselenie zanimaetsya isklyuchitel'no sel'skim hozyajstvom, krome chetveryh lyudej, pribyvshih syuda iz drugih mest. |to uchitel' Ramaso, starosta Rayaona (s kotorym my eshche ne poznakomilis', tak kak on postoyanno nahoditsya v raz®ezdah po svoemu uchastku - kantonu) i dva kupca - kitaec i indus. Vse mal'gashskie sem'i imeyut v doline sobstvennye nebol'shie, bolee ili menee odinakovye polya. Kazhdaya sem'ya obrabatyvaet ih sobstvennymi rukami. V etom blagoslovennom ugolke net sporov, narushayushchih spokojstvie, kak v drugih chastyah Madagaskara, gde na plantaciyah gvozdiki, vanili ili kofe proishodyat ostrye stychki, harakternye dlya kolonial'nyh stran. Stychki mezhdu plantatorom i ekspluatiruemym. Nepremenno ekspluatiruemym rabochim-tuzemcem. V Ambinanitelo etogo net. Net hotya by potomu, chto zdes' otsutstvuyut plantatory, a gory, okruzhayushchie dolinu i porosshie neobitaemym lesom, vsegda gotovyj rezerv zemli. V doline preimushchestvenno vyrashchivayut ris - osnovnoe pitanie vseh mal'gashej. Kogda sem'ya chereschur razrastaetsya, molodye otpryski starayutsya ne delit' nasledstva. Oni vykorchevyvayut derev'ya na blizlezhashchih sklonah i sazhayut kofe, dayushchij bol'shij dohod, chem ris, ili vanil' i gvozdiku, eshche bolee vygodnye, chem kofe. |tot prostoj, pochti arhaicheskij sposob pozvolyaet sohranit' obshchestvennoe i hozyajstvennoe ravnovesie i obespechit' vse naselenie v Ambinanitelo edoj i, samoe glavnoe, v ravnom kolichestve. - Krome sel'skogo hozyajstva, vy nichem drugim ne zanimaetes'? - sprashivayu Dzhinarivelo odnazhdy utrom vo vremya progulki po beregu reki. V obshchestve starika ya otpravilsya s ruzh'em, chtoby postrelyat' ptic dlya nashej kollekcii. - Kazhdyj iz nas vypolnyaet eshche vsyakuyu druguyu rabotu, - otvechaet on, - kotoruyu trebuet zhizn' v doline. Naprimer, my stroim doma. |to isklyuchitel'no obyazannost' muzhchin. A zhenshchiny tkut iz volokon rafii i drugih rastenij rabany - cinovki dlya postelej ili polov. Iz nih takzhe mozhno delat' prostuyu odezhdu. No teper' my vse bol'she pokupaem gotovye polotnyanye tkani u indusa Amoda. - A molodezh' tozhe idet po stopam otcov? - Devushki da, yunoshi ne vsegda. Im uzhe tesno v doline. Mnogih manit zhizn' v gorodah, i oni otpravlyayutsya tuda. Oni uhodyat cherez gory na vostok v Antalahu. Tam oni rabotayut na vanil'nyh plantaciyah u vazahov i, kazhetsya, ne ploho zarabatyvayut. Moj vnuk Razafy tozhe tam. Huzhe ostavshimsya, ne tol'ko molodezhi, no i lyudyam bolee zrelogo vozrasta. Po neskol'ku mesyacev v godu ih zastavlyayut trudit'sya na prinuditel'nyh rabotah i nichego za eto ne platyat. - Ty govorish' o shtrafe za neuplatu podushnogo naloga? - Nu, chto vy? Kazhdyj muzhchina dolzhen otbyvat' opredelennuyu prinuditel'nuyu rabotu, kotoraya dlitsya obychno tri mesyaca. - A ya slyhal, chto vsego poltora-dva desyatka dnej v godu. - Da, na bumage. A chinovniki, kotorye vedayut etim, tak zloupotreblyayut, chto v konce koncov poluchaetsya ne men'she dvuh, a chashche vsego tri mesyaca. ZHaloby k vysshim vlastyam redko dostigayut celi. Osmelivshijsya protestovat' bednyaga skoree naklichet bedu na svoyu golovu so storony mestnyh chinovnikov. Tak vot, posle podushnogo naloga eto vtoraya tyazhest', kotoruyu kolonial'nye vlasti vozlozhili na tuzemcev. ZHestokaya mashina ekspluatacii dejstvuet ispravno. Prinuditel'nye raboty vysasyvayut u mal'gashej maksimum rabochej sily, nuzhnoj kolonizatoram dlya ih blagopoluchiya. CHto zhe udivitel'nogo, esli tuzemcy schitayut rabotu proklyatiem: ved' ee plody pozhinayut ne oni, a chuzhie, vazahi. Ohota v obshchestve Dzhinarivelo ne osobenno udachna. My bol'she razgovarivaem, chem sledim za pticami na derev'yah. Na obratnom puti prohodim mimo risovyh polej. Na nekotoryh ris uzhe sozrel i pohozh na oves. Koe-gde sobirayut urozhaj. Rabotayut tol'ko zhenshchiny, srezayut stebli risa nozhami i skladyvayut v malen'kie snopy dlya prosushki. YA obrashchayu vnimanie Dzhinarivelo, chto na pole ne vidno ni odnogo muzhchiny. - |to zhenskoe delo! - ob®yasnyaet starik. - Zemlya rodit tak zhe, kak rodyat zhenshchiny. Poetomu srezat' ris i voobshche ubirat' urozhaj dolzhny zhenshchiny, oni i zemlya - odno i to zhe. - A muzhchiny sovsem ne rabotayut v pole? - Rabotayut, no tol'ko vnachale, kogda nuzhno podgotovit' pochvu. Obrabatyvaya pole, oni celymi dnyami gonyayut po uchastku skot do teh por, poka pod kopytami ne obrazuetsya glubokaya, bolotistaya zhizha. Inogda muzhchiny pomogayut zhenshchinam seyat', a potom peresazhivat' molodye pobegi, no nikogda ne vmeshivayutsya v uborku urozhaya. Do poludnya ostaetsya dva chasa, a solnce pechet vovsyu. ZHenshchiny rabotayut medlenno, spokojno, budto sovershayut torzhestvennyj obryad. ZHara i opyt mnogih pokolenij vyrabotali u nih mudrost' razmerennyh dvizhenij. Dlya zhnic vazhnee ne uronit' ni odnogo koloska, chem bystro vse sdelat'. Na sosednem pole truditsya okolo desyatka zhenshchin. Kogda my prohodim mimo, uznayu sredi nih Benachihinu i Velomodi. Devushki, zametiv menya, o chem-to ozhivlenno zagovorili, no tut zhe snova prinyalis' zhat' - hozyajstvennye, trudolyubivye, vnimatel'nye. Dzhinarivelo s neskryvaemoj gordost'yu osmatrivaet pole i govorit: - |to zemlya i zhenshchiny nashego roda zanikavuku. Prezhde eto bylo bol'shoe i bogatoe plemya, u nego bylo mnogo risovyh polej. ZHilo ono glavnym obrazom na vershine Ambihimicingo, tvoej gore Benevskogo. - Segodnya na etoj gore uzhe nikogo net! - Konechno, net! Vseh do edinogo tam unichtozhili. My molcha shagaem dal'she. Mne ochen' interesno, chto proishodilo na etoj gore, no ne hochu byt' nazojlivym i boyus' spugnut' starika. U podnozh'ya gory Benevskogo takzhe raskinulos' risovoe pole, no sovsem drugoe, ne pohozhee na te, chto vstrechalis' do sih por obshirnoe, bez mezhej, bez orositel'nyh kanavok, takih mnogochislennyh na drugih polyah doliny, i porosshee melkim, nesozrevshim risom, posazhennym, po-vidimomu, s bol'shim opozdaniem. - |to proklyatoe pole! - sodrogaetsya Dzhinarivelo, kogda my prohodim u podnozhiya gory. - YA ne mogu smotret' na nego. - Potomu chto zdes' tak ploho rastet ris? - Ploho rastet potomu, chto zemlya zdes' proklyata! - Zvuchit kak-to strashno... Rasskazhi mne! Dzhinarivelo ohotno rasskazyvaet, hotya ogranichennoe znanie francuzskogo yazyka izryadno emu meshaet. Davno - po nekotorym podrobnostyam dogadyvayus', chto proishodila eta istoriya okolo serediny XIX stoletiya - chast' plemeni zanikavuku zhila na gore Ambihimicingo, a risovye polya nahodilis' v doline pod goroj. V techenie mnogih let zanikavuku vrazhdovali s rodom ciyandru. Odnazhdy noch'yu ciyandru napali na zhitelej gory i vseh unichtozhili, v tom chisle i ih vozhdya. Ciyandru zahvatili risovoe pole u podnozhiya gory, a chtoby svoej pobede pridat' bol'she vesa, otrezali golovu pogibshego vozhdya i votknuli ee na kol posredi risovogo polya. Ostavshiesya v zhivyh iz plemeni zanikavuku hoteli otomstit' za smert' svoih blizkih, no drugie zhiteli Ambinanitelo vmeshalis', zastavili pomirit'sya obe storony i predotvratili dal'nejshee krovoprolitie. S teh por mezhdu zanikavuku i ciyandru otnosheniya natyanutye. Odni dlya drugih - fadi, chto znachit zapret. Oni ne zavyazyvayut nikakih serdechnyh otnoshenij, a tem bolee ne zaklyuchayut brakov. Risovoe zhe pole schitaetsya u vsego roda zanikavuku zloveshchim i proklyatym. Proklyatie eto rasprostranilos' dazhe na ciyandru. Hotya oni i ne vypustili iz svoih ruk pole, no pol'zy ono im ne prinosit, huzhe - vyzyvaet v ih rodu raspri i nenavist'. Otdel'nye sem'i zhestoko ssoryatsya iz-za otdel'nyh uchastkov neschastnogo polya. Kogda mnogo dnej tomu nazad ya priehal iz Maroancetry i vpervye uvidel Ambinanitelo, ona pokazalos' mne oazisom spokojnoj, schastlivoj zhizni. V luchah utrennego solnca ocharovatel'noe selenie dremalo v teni kokosovyh pal'm, okruzhennoe bujnymi roshchami bananov, kofejnogo i hlebnogo derev'ev. Kogda potom derevnya ob®yavila nam skrytuyu vojnu, pribegaya k razlichnomu oruzhiyu - chuvstvitel'nosti mimozy, prigovoru bozh'ego suda, groznomu slovu mpakafu, - zhiteli derevni kazalis' nepokolebimoj, monolitnoj skaloj, sila kotoroj byla v edinstve protiv nas. I vot Dzhinarivelo priotkryvaet peredo mnoj zavesu: ne edinodushny oni, ih terzayut protivorechivye strasti. A dobrogo starika uzhe ne ustraivaet tol'ko izlivat' dushu peredo mnoj. On trebuet ot menya opredelenno vyskazat'sya, na ch'ej ya storone. - YA schitayu sebya gostem vseh zhitelej Ambinanitelo, a ne tol'ko odnogo plemeni, - zashchishchayus' ya. - Ne poluchitsya, vazaha! Ty nahodish'sya zdes', a nasha poslovica govorit: kto soprovozhdaet rybaka, vozvrashchaetsya izmazannyj ryb'ej cheshuej. Ryb'ej cheshui tebe ne minovat'. - |to vashi vnutrennie raspri, ya zdes' chuzhoj... - Skazat' tebe druguyu poslovicu? Kto saditsya blizko k gorshku - vymazhetsya sazhej. Ty sidish' blizko, vazaha, i dolzhen vybirat'! - Nu, razumeetsya, ty vsegda budesh' mne blizhe, chem drugie! - Spasibo tebe! Mne eto i nuzhno bylo znat'! BEZDNA ZHESTOKOSTI V doline Ambinanitelo voditsya chudovishchnoe kolichestvo paukov i bogomolov. Pochemu imenno zdes' tak razmnozhilis' eti hishchniki - ne znayu. Oni pritailis' vezde: na kofejnyh derev'yah, v duplah pal'm, na list'yah batatov, v prostenkah hizhin. Dazhe na moskitnoj setke u moej krovati postoyanno sidyat dva pauka neptilia i ohotyatsya na komarov. Po vsej doline, vo vseh ugolkah, noch'yu i dnem proishodit bezzhalostnaya bor'ba nasekomyh, vseobshchee pozhiranie. No samyj otchayannyj boj vedetsya mezhdu dvumya razbojnikami. Gde by oni ni vstretilis', nachinaetsya vojna ne na zhivot, a na smert'. Nikogda ne izvestno, kto kogo sozhret, pauk bogomola ili bogomol pauka, no vsegda izvestno, chto odna storona dolzhna byt' pokorena i unichtozhena. Veroyatno, oni ochen' vkusny drug dlya druga. Odnazhdy ya zametil chernogo pauka, kogda on gotovilsya nabrosit'sya na pchelu, doverchivo sidevshuyu na cvetke banana. Razbojnik ves' nastorozhilsya, gotovyj k okonchatel'nomu pryzhku, kak vdrug iz-pod lista vysunulis' dve ne vidimye do sih por nepomerno dlinnye lapy, oboshli pchelu i ostrymi shipami obhvatili za taliyu pauka: bogomol. U bogomola perednie lapy utykany strashnejshimi shipami. Legkoe, izyashchnoe dvizhenie odnoj takoj lapoj, tochno dvizhenie smychkom, - i oshelomlennyj pauk sryvaetsya s mesta i udiraet chto est' mochi v listvennyj labirint, chtoby tam ukryt'sya. No zhit' emu ostalos' nedolgo. Bogomol uspel otrezat' emu bryushko i tut zhe s appetitom prinyalsya za nego. CHerez mgnovenie tulovishche pauka ischezlo v chelyustyah bogomola, a ego sobstvennoe tulovishche zametno razdulos'. Obychnaya istoriya v prirode i obyknovennyj sluchaj, no porazhaet odna detal': bogomol prenebreg blizkoj k nemu pcheloj i shvatil nahodivshegosya dal'she pauka. Pauk vkusnee. Vo vremya nochnoj ohoty Bogdana na nasekomyh pri svete lampy takzhe poyavlyayutsya pauki. Oni rasstavlyayut vblizi lampy svoi seti i ohotyatsya za toj zhe dich'yu, chto i my. Odnazhdy noch'yu razygralos' lyubopytnoe zrelishche. V pautinu, protyanutuyu pered nashej hizhinoj, vletel bogomol. On besheno zametalsya, pytayas' vyrvat'sya, no ne smog. Iz ukrytiya vyskochil pauk, chtoby kinut'sya na svoyu zhertvu, i vdrug ostanovilsya: bogomol, zaputavshijsya zadnimi lapami v pautine, ugrozhayushche podnyal vverh perednie i napravil v storonu naletchika, - on gotov k zhestokoj oborone. Pauk sledil za nim, boyas' priblizit'sya, no potom zakruzhilsya i prigotovilsya udarit' szadi. Odnako bogomol nacheku. Ne spuskaya glaz s pauka i ugrozhaya kolyuchimi lapami, on povorachivaetsya odnovremenno s protivnikom. Bor'ba, a skoree vstuplenie k nej, obostryaetsya. Dva malen'kih sozdaniya zabyvayut obo vsem na svete, oderzhimye zhazhdoj zhizni i vmeste s tem zhazhdoj unichtozheniya. Na pautine vozniklo dva ochaga napryazhennoj voli, napravlennye drug protiv druga s neponyatnoj zhestokost'yu. Pauk, pol'zuyas' svobodoj peredvizheniya na svoej pautine, naskakivaet na bogomola so vseh storon, tochno svirepyj pes. Rasschityvaet, veroyatno, na oslablenie bditel'nosti protivnika. No bogomol ne daet sbit' sebya s tolku i zorko sledit za paukom. Dvizheniya u nego rezkie, korotkie, tochnye, a lapy napravleny v storonu presledovatelya. K tomu zhe etot ekzemplyar bogomola bol'shoj, on sil'nee pauka. Nakonec pauk ustal i otstupil v svoj ugol. I togda v ego kroshechnom mozgu rozhdaetsya genial'naya ideya. On vzvesil polozhenie, ponyal, chto emu ne spravit'sya, i reshil ne tratit' vremeni zrya. I vot pauk vcepilsya v kakom-to uzlovom meste v pautinu i stal tryasti ee chto est' mochi. Niti oslabli, i pauk poslednim, rezkim broskom vyshvyrnul bogomola iz seti. Bogomol sorvalsya i uletel v temnotu. Blagorazumie vostorzhestvovalo nad razbushevavshejsya zhestokost'yu. Pauk vovremya osoznal bespoleznost' bor'by i sumel otkazat'sya ot dobychi. Uzhinaem my s Bogdanom obychno v hizhine, dver' shiroko otkryta, na stole yarko gorit benzinovaya lampa. Na svet sletaetsya mnozhestvo nasekomyh. Ne vsegda eto priyatno, osobenno kogda ih slishkom mnogo popadaet v tarelki. Odnazhdy vecherom ya priglasil k nam pouzhinat' uchitelya Ramaso. YA lyublyu ego obshchestvo, uchitel' ohotno ob®yasnyaet mne nekotorye slozhnye otnosheniya mal'gashej i ih obryady. My razgovorilis' s nim ob obraznosti mal'gashskogo yazyka. Reka, naprimer, nazyvaetsya renirano, chto oznachaet mat' vody, solnce - masaondro - glaz dnya. Vdrug razdaetsya zvonkij, horosho nam znakomyj shum letyashchej tismy. V otkrytyh dveryah poyavlyaetsya gromadnyj bogomol. On vletaet v komnatu i kruzhitsya nad nashimi golovami carstvennym poletom istinnogo vladyki nasekomyh. - A znaete, kak my ego okrestili? - sprashivaet Ramaso. - Famakiloha. - CHto eto znachit? - Pozhiratel' golov. - Porazitel'no tochnaya nablyudatel'nost', - zamechayu ya. - Bogomoly vsegda hvatayut svoyu zhertvu za golovu i pozhirat' nachinayut tozhe s golovy. Vletevshij bogomol saditsya pod pal'movoj kryshej nashej hizhiny. No tut zhe sryvaetsya kak oshparennyj. Tol'ko chto ego polet byl legkim, normal'nym; teper' on s usiliem dobralsya do protivopolozhnoj steny, potom ottolknulsya ot nee, prodelal neskol'ko krugov vse nizhe i nizhe i v konce koncov sel na pol. My brosilis', chtoby polozhit' ego v banku s yadom, i tut zhe obnaruzhili prichinu strannogo povedeniya: bol'shoj kosmatyj pauk migale sudorozhno vcepilsya emu v grud'. Po-vidimomu, pauk kinulsya na bogomola v tot moment, kogda tot uselsya pod kryshej, i uzhe ne vypuskal ego, prodelav vmeste s nim vozdushnoe puteshestvie. Nas udivilo, chto bogomol, sil'noe nasekomoe, sovershenno ne zashchishchaetsya. Tol'ko kryl'ya ego chut'-chut' vzdragivayut, a lapy s shipami bespomoshchno vytyanuty daleko vpered. Vnimatel'nej priglyadevshis', my ponyali, v chem delo: pauk shvatil bogomola tak hitro, chto tot ne v silah byl dvinut'sya. Svoi nogi on prodel pod myshki perednih lap bogomola i takim dvojnym nel'sonom obezvredil samoe groznoe oruzhie nasekomogo. Drugimi nogami on vcepilsya v tulovishche bogomola, a chelyusti somknul na shee. Genial'naya hvatka! Bogomol edva podaet priznaki zhizni, k tomu zhe, veroyatno, on poluchil porciyu yada. My reshili osvobodit' bogomola i vspugnut' pauka. No ne tut-to bylo. U pauka chetyre pary nog. Na dvuh parah on bodro udiraet, drugimi, tochno zheleznymi kleshchami, derzhit dobychu i tashchit v svoe ukrytie. Vot tak hvatka! Vot tak ob®yatie! Masterskoe, edinstvennoe v svoem rode, strashnoe, velikolepnoe, groznoe ob®yatie, v kotorom otrazilsya ne tol'ko pauchij instinkt, no i prihot' sud'by, nevedomaya i zhestokaya. Po vole sluchaya moguchij hishchnik pogibaet bez bor'by, bez nadezhdy na pobedu. Hotya Ramaso ne estestvoispytatel', no on sledit za ishodom bor'by s takim zhe interesom, kak Bogdan i ya. - |to zrelishche lyubopytno ne tol'ko dlya nas, estestvennikov, - govorit Bogdan, - vsyakij sodrognetsya, ne pravda li? - Menya eto osobenno interesuet! - zayavlyaet uchitel'. - Pochemu? - Potomu chto ya hochu znat' vse, chto svyazano s porazheniem i smert'yu hishchnikov. - Vy govorite o problemah spravedlivosti v prirode? - sprashivayu ego. - Vot imenno, imenno ob etom! - No v dannom sluchae gde vy zametili spravedlivost'? - vozrazhaet Bogdan. - Odin hishchnik shvatil za gorlo drugogo. Vot i vse! Obyknovennaya detal' v biologicheskom processe, ih v prirode tysyachi, na kazhdom shagu. Odin pozhiraet drugogo, chtoby sohranit' svoj rod. - Da, - govorit Ramaso, - no v prirode vse kazhetsya prostym i obyknovennym, a v chelovecheskom obshchestve vse vyglyadit inache. - Ne ponimayu. - Vy govorite: hishchnik pozhiraet hishchnika. V istoricheskom processe razvitiya obshchestva eto nazyvaetsya, - Ramaso ponizhaet golos, budto govorit o chem-to zapretnom, - nazyvaetsya "period imperializma". V gluhoj doline, ukryvshejsya v madagaskarskih lesah, takoe smeloe suzhdenie o mirovyh problemah v ustah derevenskogo uchitelya plemeni becimizarakov obrushivaetsya na nas tak zhe neozhidanno, kak esli by v hizhinu vletel bogomol velichinoj s letuchuyu mysh'. V prirode doliny Ambinanitelo skreshchivayutsya vodovoroty zhestokosti i hishchnichestva. Oni zahvatyvayut vse. Odnako lyudi doliny ne poddalis' im: oni ne zhestoki. CHto s togo, esli kogda-to, v proshlom veke, oni dralis' za goru Ambihimicingo i prolivali krov'? Posle vzryva nenavisti oni bystro uspokoilis', snova pogruzilis' v idillicheskij pokoj, upodobilis' rasteniyam. Oni vyrashchivayut ris, zlak, kotoryj nikogda ne podvodit; edyat ris, pishu myagkuyu, i sami otlichayutsya myagkost'yu. Oni blagorazumno otkazalis' ot stremleniya k zlu: zloboj i mstitel'nost'yu oni nagradili svoih duhov i demonov i volnu zhestokosti napravili v ih storonu. Povedenie tuzemcev podskazano zdorovym instinktom pervobytnyh lyudej. A belyj chelovek? S nim ne tak-to prosto. On ne vyrashchivaet ris, on ne obladaet krotost'yu rastenij, on lishen blagorazumiya pervobytnyh lyudej. CHETYRE CHASA POPOLUDNI V doline eto chas razryadki i otdyha. Solnce pokidaet zenit i klonitsya k zapadu. Muchitel'naya zhara spadaet. Myagkoe dyhanie vse bolee i bolee bodryashchego vozduha pronositsya vokrug hizhiny, i chelovek s oblegcheniem nachinaet dyshat'. Okraska predmetov, pomerknuvshih pri bleske poludennogo solnca, snova priobretaet yarkost'. Sredi listvy veselo rasshumelis' prosnuvshiesya pticy. Pochti ezhednevno v eto priyatnoe vremya ya priglashayu neskol'kih sosedej posidet' i poboltat'. Ugoshchayu ih krepkim sladkim chaem i suharyami, k velikomu ogorcheniyu povara Marovo, vozmushchennogo moim rastochitel'stvom. Zamknutost' gostej preodolevayu stakanchikom roma. S prihodom uchitelya Ramaso, kotoryj horosho perevodit s francuzskogo na mal'gashskij i naoborot, razgovor ozhivlyaetsya. Bol'she vsego menya interesuyut mal'gashskie nravy. Gosti ohotno i podrobno rassuzhdayut na etu temu, no ne chasto mogut ob®yasnit' to ili inoe yavlenie. Osnovnoe v ih religii ne vera v naivysshee sushchestvo - boga-sozdatelya, o kotorom oni imeyut ves'ma smutnoe predstavlenie, a kul't predkov, razvityj zdes' ne men'she, chem u kitajcev. Umershie stanovyatsya duhami lolo; nekotorye duhi voploshchayutsya v zhivyh zverej, drugie v nochnyh babochek, no vse oni, nevidimye, nahodyatsya vblizi lyudej i sledyat za ih povedeniem. Vsya bez isklyucheniya obshchestvennaya zhizn' mal'gashej podchinena duham. Oni yakoby izdayut tysyachi pravil i fadi, to est' zapretov, kotorye rukovodyat kazhdym postupkom cheloveka, v osobennosti ego povedeniem. Pravila i fadi okruzhayut mal'gasha so vseh storon, ot rozhdeniya do samoj smerti, i gore tomu, kto vol'no ili nevol'no vosprotivitsya im: duhi predkov otomstyat provinivshemusya, na ego golovu padut vse neschast'ya. Tol'ko iskrennee raskayanie, tol'ko nastojchivaya mol'ba - faditra mogut smyagchit' gnev duhov. Fadi dlya zhitelej Madagaskara to zhe, chto tabu dlya polinezijcev. - A fadi dlya vseh mal'gashej odinakovo? - Net, - kazhdoe plemya imeet sobstvennoe fadi, rasprostranyaemoe na chlenov etoj obshchiny. No rody, sem'i i dazhe otdel'nye lyudi imeyut eshche svoi sobstvennye fadi, otlichnye ot drugih. Risovoe pole u podnozhiya gory Ambihimicingo - fadi tol'ko dlya roda zanikavuku. - A kto ustanavlivaet fadi? Kak oni voznikayut? Gde ih istochnik? Vopros shchekotlivyj, i bol'shinstvo moih gostej schitaet, chto fadi vveli duhi predkov. V istorii risovogo polya, o kotorom rasskazyvalos' vyshe, vopros yasen, - vsem izvestno, kak vozniklo fadi. No drugie? - Istochniki?.. - govorit kto-to iz starikov. - Istochniki, otkuda cherpaetsya mudrost' plemeni, trudno obnaruzhit', oni ushli v glubinu proshlogo. Ty vidish', vazaha, bol'shuyu reku Antanambalanu? Techet ogromnaya massa vody, no ved' obrazovalas' ona v gorah iz tysyachi melkih, neizvestnyh istochnikov. Net cheloveka, kotoryj soschital by ih i izvedal. Kak ne izvedana eta reka, tak ne izvedano nashe fadi... V razgovor vstupaet uchitel' Ramaso i rasskazyvaet o znachenii fokon'olony. Fokon'olona - administrativnyj sovet derevni. Vse vzrosloe naselenie derevni vybiraet starshinu, kotoryj zanimaetsya vsemi obshchestvennymi delami i blagosostoyaniem odnosel'chan. V starinu fokon'olona byla vazhnoj obshchestvennoj organizaciej u mal'gashej. Francuzy, zavoevav Madagaskar, otmenili ee. No sejchas francuzskie vlasti snova vosstanovili fokon'olonu kak samoe nizshee i osnovnoe zveno kolonial'noj administracii. V drevnie vremena, kogda fokon'olona v pervuyu ochered' zashchishchala interesy vsej derevni i imela gromadnyj opyt v bytovyh delah, ona, nesomnenno, sozdavala pravila i zaprety, kotorye so vremenem priobretali bozhestvennye svojstva i vazhnost' tepereshnih fadi. Konechno, v Ambinanitelo tozhe est' fokon'olona. Vozglavlyaet ee starosta - mpiadidy, chto bukval'no znachit "steregushchij podchinenie zakonam". - A kto vash mpiadidy? - sprashivayu. - Bezaza, - otvechaet Ramaso. - ZHal', chto on ko mne ne zahodit. Nuzhno budet ego priglasit'. - Bezaza, - shepchet mne na uho Dzhinarivelo, - teper' glava roda ciyandru. - A, togda drugoe delo... Gostyam nadoelo slushat' o mal'gashskih delah, i, kogda uchitel' zakonchil rasskaz a znachenii fo-kon'olony, oni poprosili menya rasskazat' o Evrope. Ih postoyannoe udivlenie vyzyvaet magicheskij belyj puh - sneg. ZHiteli Ambinanitelo nikogda ne videli i ne uvidyat snega. Zdes' kruglyj god stoit tropicheskaya zhara, dostigayushchaya tridcati gradusov v teni, i tol'ko inogda, v bolee holodnye nochi, ona spadaet do dvadcati pyati. Rasskaz o zimnem pejzazhe v Pol'she vyzyvaet u moih gostej trepet vostorga i uzhasa. Oni ne mogut predstavit' polya, pokrytye sloem snega, obnazhennye derev'ya, kusty, sgibayushchiesya pod snezhnym pokrovom. Tak zhe im neponyatno, chto takoe led. Ved' eto neveroyatno, chtoby reka prevratilas' v tverduyu glybu, po kotoroj mozhno hodit', kak po zemle, i chto pri etom uzhasno holodno. - Vy podumajte! - voskliknul odin iz gostej. - Na reke Antanambalana - led, i my mozhem perehodit' po nej na druguyu storonu, v Rantavatobe, kak po sushe. Da eto zhe skazka! Vymysel! Neplohaya shutka!.. Vse hohochut, no sklonny priznat', chto v dalekoj Evrope dejstvitel'no svirepstvuet takoj udivitel'nyj klimat. A uchitelya Ramaso bol'she vsego interesuyut politicheskie i obshchestvennye vzaimootnosheniya v Evrope. Kakie gosudarstva sejchas v druzhbe ili ssore, kak zhivut rabochie, dejstvitel'no li sejchas stol'ko bezrabotnyh, kak ob etom dohodyat sluhi? No i on, videvshij tol'ko gorod Tananarive s naseleniem v sto tysyach chelovek, ne mozhet ponyat', chto est' mnogomillionnye goroda i lyudi tam ne umirayut s golodu, dazhe esli proishodit zaminka v dostavke prodovol'stviya. - Mnogie tam golodayut, no tol'ko po drugoj prichine. Ramaso vnimatel'no posmotrel na menya i, podumav, sprosil: - A vy byli v Sovetskom Soyuze? - Net. Odin iz gostej, Manahicara, otnositsya ko mne druzheski. U nego gustaya shevelyura i poeticheskaya dusha. Esli Dzhinarivelo poklonnik lesa, to Manahicara ves' vo vlasti legend o lesah i lesnyh obitatelyah. On znaet ih stol'ko, chto mog by vykladyvat' celymi dnyami. Sejchas on pytaetsya rasskazat' skazku o smerti krokodila, no drugie meshayut emu, oni predpochitayut uznat' o Evrope. V vodah Madagaskara voditsya takoe mnozhestvo krokodilov, chto oni stali istinnym bedstviem dlya naseleniya. Mnogochislennye rasskazy o nih pouchitel'ny i dayut predstavlenie ob intellekte mestnogo zhitelya. YA zastupayus' za Manahicaru i proshu nachat' rasskaz. Dvazhdy prosit' ego ne prihoditsya. Odin krokodil byl korolem reki, a vse drugie zveri v vode i na sushe dolzhny byli platit' emu dan'. Nikogda ne bylo izvestno, kto iz poddannyh dostoin ocherednoj chesti byt' sozhrannym svoim vladykoj, ch'ya zhizn' budet prinesena v zhertvu korolyu. No odnazhdy krokodil ispustil duh. Povsyudu, na reke i na zemle, slyshalis' vopli, kak eto vsegda byvaet, kogda umiraet korol'. Vse zhivoe sbezhalos', chtoby poplakat' nad mertvym telom i ustroit' dostojnye korolevskogo velichestva pohorony. I tol'ko zhaba ne yavilas'. Ne zahotela plakat'. Zveri, vozmushchennye takim neuvazheniem k prahu, poslali delegaciyu s trebovaniem nemedlenno pribyt' k mestu, gde nahodyatsya ostanki. "Pozhaluj, ya pridu, - otvetila zhaba, - no tol'ko na pohorony". V den' pogrebeniya sobralas' gromadnaya tolpa. Vse zveri podhodili k pokojniku, bili chelom i provozglashali slavu krokodilu. Nastala ochered' zhaby. Ona priblizilas' i smelo kriknula: "O, kakuyu ogromnuyu tushu my vykormili, e-e-e! O, kakoj moshchnyj hvost nas hlestal! O, kakie dlinnye zuby pozhirali nas, e-e-e! Teper' uzhe nichego nam ne sdelaet merzkij obzhora! Teper' nam nichto ne strashno!" Uslyhav takie derzkie slova, zveri zadrozhali ot straha i chto est' sily brosilis' udirat'. Vse zhdali, chto duh krokodila vot-vot lishit zhizni bogohul'nuyu zhabu, no nichego ne sluchilos'. |to ona, nezavisimaya dusha, byla nastoyashchej korolevoj reki. Mogushchestvo umershego krokodila bylo sozdano strahom drugih zhivotnyh. Rasskaz Manahicary vsem ponravilsya, on zadel blizkie ih chuvstvam struny. S nezapamyatnyh vremen Madagaskar byl arenoj mnogochislennyh nabegov. Inozemnye zavoevateli poraboshchali tuzemcev. Gospodstvo zahvatchikov bylo despotichnym i slavilos' krovavymi raspravami. Syuda naezzhali araby, jemenskie evrei, persy, indusy, pozzhe portugal'cy, gollandcy, anglichane, francuzy, piraty mnogih evropejskih nacij i dazhe amerikanskie piraty. Poslednie vryvalis' s zapada i zanimalis' glavnym obrazom omerzitel'nym promyslom - ohotoj na rabov. V konce koncov prochnoe mesto na Madagaskare zanyali francuzy i navyazali Madagaskaru svoyu kolonial'nuyu sistemu. No do togo, kak ostrov stal koloniej, osnovnoe plemya hovov sozdalo v XIX veke korolevstvo Madagaskar, v kotorom gospodstvuyushchaya verhushka vlastvovala nad sobstvennym narodom i drugimi pobezhdennymi plemenami s ne men'shej zhestokost'yu, chem inozemnye zahvatchiki. Poetomu legenda Manahicary o tirane-krokodile nashla zhivoj otklik v dushah moih gostej, a rech' derzkoj zhaby dostavila im istinnoe udovol'stvie. Skazka polna mudroj analogii s ih nastoyashchej zhizn'yu. - Smelaya zhaba! - voskliknul uchitel' Ramaso. - Pravil'no postupila, razoblachiv hishchnogo krokodila. No skazka ne dolzhna na etom konchat'sya. V nej ne hvataet glavnogo. - CHego? - polyubopytstvoval mal'gash. - V reke poyavitsya novyj krokodil i stanet pozhirat' zverej tak zhe, kak ego predshestvennik. - Nu, tut uzh nichego ne podelaesh', - govorit Manahicara. - Krokodil krokodilom i ostanetsya, - brosaet drugoj mal'gash. - Nepravda! Vy slyshali, chto mogushchestvo krokodila dlilos' rovno stol'ko, skol'ko strah zastavlyal drugih zhivotnyh byt' bespomoshchnymi. Rasskaz dolzhen imet' prodolzhenie: krokodil pozhiral odnu za drugoj svoi zhertvy, potomu chto zveri shli v odinochku, ne pomogali drug drugu. ZHaba dolzhna nauchit', chto, tol'ko ob®edinivshis', oni budut nepobedimy. ZHaba dolzhna ob®edinit' vse zhivoe, i kogda poyavitsya novyj krokodil, ego vstretit boevoe sodruzhestvo prezhnih zhertv. Takoe dolzhno byt' prodolzhenie skazki o korole-krokodile. Nastupilo vyrazitel'noe molchanie. - V tom, chto skazal Ramaso, est' pravda, - promolvil Dzhinarivelo. GROZNOE FADI Na sleduyushchij den' posle etogo razgovora ya navestil uchitelya v ego hizhine, kotoraya stoyala v centre derevni protiv obshirnogo shkol'nogo zdaniya. Ramaso ya ne zastal, no ego vadi, zhena, privetlivo priglasila menya zajti i podozhdat' muzha: ego pozvali k vnezapno zabolevshej zhenshchine, no on, naverno, skoro vernetsya. YA voshel i sel na stul, stoyavshij u steny. Tem vremenem vadi kuda-to vyshla. V hizhine dve komnatki, steny kotoryh, tak zhe kak i v nashej hizhine, sooruzheny iz gusto spletennyh volokon rasteniya falafa. Sredi bolee chem skromnoj obstanovki vydelyalis' stol, pokrytyj bumagoj, i nad nim polka. Polka dlya etih mest neskol'ko neobychnaya. |to skoree shkafchik s dvercej, zapirayushchejsya na klyuch. Dverca sejchas priotkryta, i vidny knigi. Menya odolelo lyubopytstvo. YA podoshel i vzyal pervuyu popavshuyusya knigu. "Tartaren iz Taraskona", - prochel ya francuzskoe nazvanie na oblozhke i s nezhnost'yu vzglyanul na staruyu znakomuyu, zabredshuyu v stol' otdalennye mesta. Kniga tonkovata. Veroyatno, populyarnoe sokrashchennoe izdanie. Perelistyvayu stranicy, srazu vidno, chto tekst izmenen i kak budto peredelan. No chto eto? CHitayu podcherknutuyu, veroyatno, samim Ramaso frazu: "V toj zhe mere, v kakoj budet unichtozhena ekspluataciya odnogo individuuma drugim, unichtozhena budet i ekspluataciya odnoj nacii drugoj. Vmeste s antagonizmom klassov vnutri nacij padut i vrazhdebnye otnosheniya nacij mezhdu soboj". |to "Tartaren iz Taraskona"? Strannyj Tartaren! Listayu dal'she, snova podcherknutoe karandashom mesto. "Tak zhe kak derevnyu ona sdelala zavisimoj ot goroda, tak varvarskie i poluvarvarskie strany ona postavila v zavisimost' ot stran civilizovannyh, krest'yanskie narody - ot burzhuaznyh narodov, Vostok - ot Zapada". V vysshej stepeni zaintrigovannyj, zaglyadyvayu v nachalo knigi i zdes' nahozhu otgadku: za obmanchivoj oblozhkoj "Tartarena iz Taraskona" skryvaetsya titul'nyj list podlinnoj broshyury: K.Marks i F.|ngel's, "Kommunisticheskij manifest". Tak vot ono chto! Znachit, burnoe istoricheskoe techenie dobralos' i do etogo zateryavshegosya madagaskarskogo seleniya, prebyvavshego, kak mne do sih por oshibochno kazalos', v vekovom beznadezhnom omertvenii sredi risovyh polej i bezlyudnyh gor. ZHitel' kolonii, chitayushchij "Kommunisticheskij manifest", i chitayushchij, kak eto vidno iz podcherknutyh mest, s uvlecheniem, - lichnost' po-nastoyashchemu opasnaya dlya kolonizatorov. Teper' mne stalo ponyatno, pochemu Ramaso s takoj nepriyazn'yu otnessya k nashemu poyavleniyu v Ambinanitelo. On opasalsya belyh lyudej, svyazannyh v ego predstavlenii s kolonial'nym rezhimom. YA polozhil knigu na mesto i zadumalsya: horosho li byt' chrezmerno lyubopytnym i vtorgat'sya v chuzhuyu tajnu? No iskushenie bylo slishkom veliko. YA zaglyanul v druguyu knigu s obernutoj v bumagu oblozhkoj. Na mnogih stranicah pometki, sdelannye krasnym karandashom. Kniga ozaglavlena: "O prave nacij na samoopredelenie". Avtor - Lenin. Beru s polki sleduyushchij tom. I zdes' chitatelem sdelano mnogo pometok. Odnoj fraze Ramaso, po-vidimomu, pridaval osoboe znachenie - ona byla neskol'ko raz zhirno podcherknuta v konce odnoj stranicy i v nachale drugoj. "Velikoe mirovoe znachenie Oktyabr'skogo perevorota v tom, glavnym obrazom, i sostoit, chto on: 1) rasshiril ramki nacional'nogo voprosa, prevrativ ego iz chastnogo voprosa o bor'be s nacional'nym gnetom v Evrope v obshchij vopros ob osvobozhdenii ugnetennyh narodov, kolonij i polukolonij ot imperializma..." |to slova Iosifa Stalina. V sleduyushchej broshyure, "Mezhdunarodnyj harakter Oktyabr'skoj revolyucii", tozhe prinadlezhashchej peru Stalina, Ramaso sdelal mnogochislennye pometki - uvy, na mal'gashskom yazyke - s tremya vosklicatel'nymi znakami v konce. Podcherknutoe ryadom s pometkami mesto v broshyure zvuchit tak: "...Oktyabr'skaya revolyuciya otkryla novuyu epohu, epohu kolonial'nyh revolyucij, provodimyh v ugnetennyh stranah mira v soyuze s proletariatom, pod rukovodstvom proletariata". Neobychnaya v hizhine mal'gasha biblioteka i vse podcherknutye v knigah mesta, otnosyashchiesya k problemam kolonial'nyh narodov, ne ostavlyali somnenij v duhovnom oblike uchitelya Ramaso: eto borec za osvobozhdenie svoego naroda ot iga kolonializma. Puti osvobozhdeniya on vidit v ideyah, vydvinutyh Oktyabr'skoj revolyuciej. YA sidel zadumavshis', derzha v ruke poslednyuyu broshyuru, i ne zametil, kak kto-to voshel v hizhinu. Ramaso. Slishkom pozdno polozhit' knizhku na mesto. Vprochem, k chemu? Ramaso mgnovenno ponyal, chto proizoshlo. Uzhas mel'knul v ego glazah. On ostanovilsya posredi hizhiny, oshelomlennyj, onemevshij, pochti bez soznaniya. Hochu ego podbodrit' i smotryu na nego kak mozhno dobrozhelatel'nej. Broshyuru zabotlivo ustanavlivayu na polku. - YA posmotrel vashego "Tartarena iz Taraskona"... - govoryu, shutlivo podmignuv glazom. No on preryvaet menya i umolyayushche proiznosit: - Skazhite, vazaha, ved' vy chestnyj chelovek, ne pravda li? - Da. - V takom sluchae proshu skazat' otkrovenno, chto vy namereny predprinyat'? U Ramaso surovoe i vyzhidayushchee vyrazhenie lica. - Prezhde vsego ya nameren, - starayus' govorit' sovsem neprinuzhdenno, - nameren prosit' vas, Ramaso, ulybnut'sya. K chemu takoe mrachnoe lico? Uchitel' delaet myagkij zhest rukoj, kak by zhelaya prevozmoch' ovladevshee im napryazhenie, i beret sebya v ruki. - Prostite, - govorit on sdavlennym polushepotom. - Net, - perebivayu ya. - |to vy menya prostite za to, chto ya vtorgsya v vashu tajnu. No ya ne tak uzh vinovat. Vasha vadi velela mne dozhidat'sya vas zdes', shkafchik byl otkryt, i ya nichego durnogo ne imel v vidu, zaglyanuv v vashi knigi... - Tak vy ne donesete na menya kolonial'nym vlastyam? - sprashivaet Ramaso, pristal'no glyadya na menya. - Net, - ulybnulsya ya. - YA ne donoschik, i k tomu zhe slishkom cenyu vas i vashi vzglyady... Neuzheli vy dumaete, Ramaso, chto kazhdyj evropeec, priehavshij k vam, obyazatel'no dolzhen byt' prispeshnikom kolonializma i imperializma? - Do sih por tak eto i bylo. - Znachit, ya isklyuchenie. Vprochem, dolzhen napomnit', chto ya ne francuz, a sovsem drugoj nacional'nosti. - Znayu. - I ya prinadlezhu k narodu, luchshie syny kotorogo obychno shli ruka ob ruku s temi, kto srazhalsya za svobodu. Ramaso kivkom golovy soglasilsya. V hizhine vocarilos' molchanie. Menya ochen' interesuet, kakim obrazom eti knigi popali k uchitelyu. Ostorozhno, chtoby ne vyzvat' nedoveriya, proshu ego otvetit' na etot vopros. - Podrobnostej ya nikomu ne mogu otkryt', dazhe sobstvennoj zhene, - govorit Ramaso. - Vo vsyakom sluchae mogu vas zaverit', na Madagaskare ya ne odinok i vsyudu na vazhnejshih uchastkah nahodyatsya moi tovarishchi. A kak eti knigi popali na ostrov? Mnogie matrosy francuzskih sudov, kotorye prihodyat na Madagaskar, sostoyat v partii. I vot, ponimaete... Zatem, perejdya na druguyu temu, Ramaso predosteregayushchim golosom napominaet: - V skorom vremeni, mozhet byt' zavtra, mozhet byt' poslezavtra, vozvrashchaetsya v Ambinanitelo shef kantona Rayaona. - Rayaona proishodit iz plemeni hovov? - sprashivayu ya. - Da. On chuzhoj nam i kak chelovek drugogo plemeni i kak chinovnik kolonial'noj administracii. - Ne bespokojtes'. Nikomu, krome moego tovarishcha Bogdana, ya ne skazhu ni slova, a za Bogdana ya ruchayus'. - Blagodaryu vas. Mne tut zhe pripomnilsya analogichnyj sluchaj. Neskol'ko dnej nazad staryj Dzhinarivelo rasskazal mne o razdorah mezhdu rodami zanikavuku i ciyandru. Togda ya, tak zhe kak i segodnya, dolzhen byl torzhestvenno klyast'sya i uveryat' v svoej loyal'nosti. Kogda zhe izmenitsya polozhenie i k nam s doveriem i druzhboj budet otnosit'sya vsya derevnya, a ne gorstka zhitelej? Ramaso zapiraet na klyuch shkafchik s knigami i klyuch kladet v karman. - Dinamit, - s ulybkoj govorit on, pokazyvaya glazami na polku, - kotoryj v svoe vremya vzorvet vsyu kolonial'nuyu sistemu. - Odnako poka eto tol'ko groznoe fadi, - dobavlyayu ya. - No fadi, - go