Arkadij Fidler. Belyj YAguar - vozhd' aravakov 1) Izd-vo "Molodaya gvardiya", Moskva, 1987g. Zav. redakciej A.CHigarov Redaktor V.Burich Oformlenie M.SHevcova Illyustracii I.Kuskova Hudozhestvennyj redaktor A.Stepanova Tehnicheskij redaktor N.Nosova Korrektory T.Peskova, A.Dolidze OCR, Spellcheck: V.G.Ershov, 12/04/2000, http://vgershov.lib.ru/ ” http://vgershov.lib.ru/ __________________________________________________________________________ ANNOTACIYA: V trilogii ("Ostrov Robinzona", "Orinoko", "Belyj YAguar") pol'skogo pisatelya i puteshestvennika Arkadiya Fidlera rasskazyvaetsya o sud'be potomka pol'skih pereselencev, kotoryj, spasayas' ot gneva anglijskih lordov, bezhit iz Severnoj Ameriki i popadaet na neobitaemyj ostrov Karibskogo morya, a zatem v plemya yuzhnoamerikanskih indejcev-aravakov i vozglavlyaet ih bor'bu protiv ispanskih, anglijskih i gollandskih zavoevatelej. Avtor ostro razoblachaet ih "civilizatorskuyu" missiyu. Vremya dejstviya trilogii - nachalo XVIII stoletiya. Izdanie rasschitano na massovogo chitatelya. Trilogiya Avtorizovannyj perevod s pol'skogo Vl. Kiseleva Moim synov'yam - Arkadiyu, Mareku i Macheyu - posvyashchaetsya  * OSTROV ROBINZONA *  "...Vot i davaj, Arnak, sami pridumaem ostrovu nazvanie. Kakoe? A chto, esli ostrov Robinzona? A? Nevazhno, sushchestvoval Robinzon ili ne sushchestvoval, nevazhno, byl on na etom ostrove ili ne byl. YA ved' zhil na nem podobno Robinzonu i chasto vspominal zdes' knigu o ego neobychajnyh priklyucheniyah..." OT AVTORA Na poberezh'e Venesuely, primerno v trehstah kilometrah na zapad ot ust'ya velikoj reki Orinoko, lezhit odin iz starejshih gorodov Ameriki - Kumana. Gorod, osnovannyj ispancami v 1520 godu u vyhoda iz glubokoj buhty, zashchishchennyj ot severo-vostochnyh passatov dlinnym mysom, s samogo zarozhdeniya stal ozhivlennym torgovym i kul'turnym centrom, a takzhe forpostom konkistadorskoj ekspansii. Otsyuda v glub' strany, vplot' do samoj reki Orinoko, groznye konkistadory otpravlyalis' v pohody pokoryat' indejskie plemena i zahvatyvat' ih zemli, otsyuda vo mnozhestve otpravlyalis' i missionery poraboshchat', a kol' ugodno - spasat' dushi indejcev i zakladyvat' bogatye missii. V Kumane, estestvenno, mnozhestvo hramov i monastyrej, vekami kopivshih za svoimi stenami raznye hroniki, dokumenty, letopisi. Do nyneshnih dnej sohranilas' zdes' ne odna cennaya rukopis', prolivayushchaya svet na istoriyu strany i lyudej, na dela minuvshih let. V neskol'kih desyatkah kilometrov na sever ot Kumany vodami Karibskogo morya omyvaetsya bol'shoj ostrov Margarita, otkrytyj Kolumbom i izvestnyj kak mesto lovli zhemchuga i bunta poslednego iz neistovyh konkistadorov, zhestokogo i besposhchadnogo Agirre. Mezhdu Margaritoj i materikom lezhit drugoj ostrov, znachitel'no men'shij po ploshchadi, - Kocha, ostavavshijsya neobitaemym v techenie neskol'kih vekov. Pervye poselency poyavilis' na nem, da i to nenadolgo, lish' v seredine XVII veka. K etomu periodu otnositsya hranyashchijsya v odnom iz kumanskih arhivov otchet franciskanca, kotoryj, pobyvav na ostrove Kocha, soobshchal, chto ego zhiteli odnazhdy obnaruzhili v peshchere bol'shuyu lodku, ukrytuyu tam, sudya po vsemu, neskol'ko desyatiletij nazad. Na bortu lodki sohranilas' tainstvennaya nadpis', vydolblennaya v dereve: John Bober Polonus, a pod nej god - 1726. Franciskanec pytalsya razgadat' tajnu najdennoj lodki i zagadochnoj nadpisi, no bezuspeshno, hotya i svyazyval etu nahodku - i, nado skazat', ne bez osnovanij - s nashumevshej v svoe vremya karatel'noj ekspediciej dvuh desyatkov ispancev, kotorye v pogone za beglymi nevol'nikami v tom zhe 1726 godu vyshli v otkrytoe more i propali bez vesti vmeste so svoim korablem. V inyh dokumentah togo vremeni, nahodyashchihsya v kumanskih knigohranilishchah, upominaetsya nekij tainstvennyj belyj chelovek, kotoryj vskore posle 1726 goda ob®yavilsya sredi nepokorennyh indejcev plemeni aravakov, obitavshih v lesah k yugu ot ust'ya reki Orinoko, i pol'zovalsya u nih bol'shim vliyaniem. Prozvannyj Velikim Vozhdem Dzhuanom (imya, sootvetstvuyushchee anglijskomu Dzhon), on sumel ob®edinit' pod svoim nachalom mnogie iz okrestnyh plemen. Raspolagaya ognestrel'nym oruzhiem, etot chelovek v techenie mnogih let uspeshno otstaival nezavisimost' indejskih plemen ot posyagatel'stv ispanskih zavoevatelej. Slomit' soprotivlenie indejcev i pokorit' ih ispancam udalos' lish' posle ego smerti. Ucelevshie zapiski etogo dejstvitel'no neobyknovennogo cheloveka, podlinnoe imya kotorogo YAn Bober, stol' interesny i uvlekatel'ny, chto trudno uderzhat'sya ot iskusheniya povedat' chitatelyu o neobychajnyh i zahvatyvayushchih priklyucheniyah, perezhityh im na neobitaemom ostrove Karibskogo morya. Poslushaem zhe ego sobstvennyj rasskaz. V USTXE DZHEJMS-RIVER - Gresti-to umeesh'? - shepotom sprosil menya Vil'yam, moj novyj znakomyj. - Umeyu, - tozhe shepotom otvetil ya. - Nu togda polnyj vpered! Nashchupav v temnote bort shlyupki, ya prygnul v nee i, pristroiv v nogah kotomku so skudnym svoim skarbom, vzyalsya za vesla. Vil'yam s siloj ottolknul lodku ot berega i sel na rul'. Lish' teper', pochuvstvovav, chto my plyvem, ya smog nakonec vzdohnut' svobodno - pogonya ostalas' pozadi. Edva my otplyli ot berega na neskol'ko sazhenej, kak nas podhvatilo techenie - bylo vremya otliva, i voda stremitel'nym potokom mchalas' vniz, k ust'yu Dzhejms-River. Tol'ko chto minula polnoch'. Napitannaya melkim dozhdem mgla ukryvala reku i pribrezhnye stroeniya Dzhejmstauna. Ne slyshalos' ni edinogo zvuka, krome gluhogo pleska vesel i zhurchaniya vody za bortom lodki. YAnvarskij holod virdzhinskoj nochi probiral do kostej. Vnezapno Vil'yama stal dushit' bezuderzhnyj kashel'. Razogretyj neskol'kimi stakanchikami groga, kotorymi ya ugostil ego v portovom kabachke, sejchas na holode Vil'yam bukval'no zadyhalsya. V promezhutkah mezhdu pristupami kashlya on proklinal na chem svet stoit svoe gorlo i pytalsya zazhimat' rot poloj kurtki, no proku ot etogo bylo malo. My stali opasat'sya, kak by shum ne privlek k nam vnimaniya rechnoj strazhi i ne sorval pobeg. K schast'yu, moj izbavitel' vovremya perestal kashlyat'. Vperedi na beregu zamercal ogonek: storozhevoj post tamozhennoj ohrany. YA perestal gresti - techenie i bez togo neslo nas v nuzhnom napravlenii, k ust'yu reki, gde stoyal na yakore korabl' - cel' nashego nochnogo puteshestviya. Otkuda-to so storony berega poslyshalis' okriki, no otnosilis' oni, sudya po vsemu, ne k nam. Nezamechennymi my proplyli mimo storozhevogo posta, a kogda ogni ego ischezli za izluchinoj reki, mozhno bylo vzdohnut' spokojnej. Opasnost' ostalas' pozadi, vperedi nas zhdal spasitel'nyj korabl'. Nemnogo spustya Vil'yam splyunul cherez plecho i, prervav molchanie, zametil: - Well, proneslo... CHasika dva eshche pogrebesh'... On naklonilsya ko mne i s nesvojstvennoj morskomu volku myagkost'yu, kakoj ya ne zamechal v nem prezhde za vremya nashego dvuhdnevnogo znakomstva, sprosil: - Nu, kak Dzhonni, malysh, u tebya dusha ne ushla v pyatki? - Za moyu dushu ne bespokojsya, - ogryznulsya ya. - Grom i molniya! Tebya zhdet kaperskoe* sudno, Dzhon! |to ne igrushki - ya tebe govoril! Pridetsya i grabit' i ubivat'! A popadem v lapy k ispancam, tut uzh nam, kak bog svyat, ne minovat' viselicy. _______________ * Kaperstvo (s serediny XVII v. vplot' do 2-j poloviny XIX v.) - uzakonennye gosudarstvom voennye dejstviya chastnyh sudov protiv nepriyatel'skih sudov, a takzhe sudov nejtral'nyh stran, zanimayushchihsya perevozkoj gruzov dlya nepriyatel'skogo gosudarstva; morskoj razboj. YA perestal gresti. - Srazhat'sya mne ne privykat', tak chto ty, Vil'yam, zrya menya ne pugaj. - CHudak ty, Dzhon! YA i ne dumayu tebya pugat'. No Starik u nas i vpryam' kanal'ya i zhivoder! Takogo kapitana-zverya ne syskat' na vsem Karibskom more! ZHizn' u nas na posudine - sushchaya katorga. - Tebe zhe pod silu? I drugim pod silu! - Ha! My - drugoe delo! My s pelenok v morskoj kupeli... A ty - suhoputnaya krysa... YA vspyhnul: - |j, Vil'yam, nu ty, polegche! YA nemalo poskitalsya po lesam Virdzhinii i ne raz smotrel v glaza smerti. Ty zhe znaesh', pochemu ya begu! - Nu ladno, ladno, znayu... A bezhal ya ot mesti virdzhinskih plantatorov - anglijskih lordov. Pochti tridcat' let nazad otec moj, pereselenec, v poiskah zemli obetovannoj otpravilsya s sem'ej k zapadnym granicam Virdzhinii i tam, v neprohodimyh lesah u podnozhiya Alleganskogo plato, postavil sebe hizhinu. Korchuya les, pod postoyannoj ugrozoj napadeniya so storony indejcev, v protivoborstve s hishchnym zver'em i vrazhdebnoj prirodoj, on perezhil tyazhkie gody, preodolel nakonec vse tyagoty i stal pozhinat' dostojnye svoego truda plody. So vremenem po ego stopam syuda potyanulis' i drugie. Po sosedstvu stali voznikat' vse novye faktorii. Dolina okazalas' schastlivoj - rascvela, napolnilas' zhizn'yu i dostatkom. I vot togda-to, a sluchilos' eto god nazad, gryanul grom s yasnogo neba. V dolinu yavilis' satrapy lorda Dunbura, chtoby otnyat' u nas zemlyu, ssylayas' na kakoj-to korolevskij ukaz, po kotoromu eti zemli yakoby eshche neskol'ko desyatiletij nazad byli darovany rodu Dunburov. V otvet na etot yavnyj proizvol my podali peticiyu kolonial'nym vlastyam v Dzhejmstaune. No tam tozhe zapravlyali aristokraty i vel'mozhi, prihvostni lorda Dunbura, i spravedlivosti my ne dobilis'. Kogda satrapy alchnogo lorda vnov' yavilis' v dolinu, chtoby sognat' nas s nashej zemli, my, desyatka dva pionerov, ob®edinivshis', vstretili ih ruzhejnym ognem. YA byl odnim iz zachinshchikov. Vlasti, opasayas', kak by bunt ne rasprostranilsya po vsej okruge, kak eto sluchilos' polveka nazad, vo vremena Bekona, tut zhe brosili protiv nas prevoshodyashchie sily, bystro nas razgromili, podaviv vystuplenie s neslyhannoj zhestokost'yu. Ne skupilis' i na viselicy. Za moyu golovu naznachili nagradu. Menya oblozhili so vseh storon, kak zverya, i otkrytym dlya menya ostavalsya edinstvennyj put' - v stolicu, v Dzhejmstaun. Tuda ya i bezhal, najdya pristanishche v korchme na beregu reki. Dobrye lyudi pomogli mne, poznakomili s Vil'yamom, matrosom s kaperskogo sudna, stoyavshego na yakore v ust'e Dzhejms-River. Na korable postoyanno nuzhny byli lyudi, a Vil'yamu ya prishelsya po dushe, i on ohotno soglasilsya tajkom dostavit' menya na bort. Vot tak i okazalis' my dozhdlivoj yanvarskoj noch'yu v lodke, neslyshno skol'zivshej vniz po reke. Proshlo bol'she dvuh chasov, kogda golos Vil'yama vnezapno vyvel menya iz zadumchivosti: - Posmotri, vperedi chto-to cherneet!.. |to byl nash korabl'. Okrikom my dali znat' o svoem pribytii. Sverhu sbrosili verevochnyj trap, i po nemu my vskarabkalis' na palubu. Vil'yam provel menya v matrosskij kubrik i velel lozhit'sya spat'. Na rassvete on razbudil menya i povel k bocmanu. Bolee pohozhij na kakoe-to lohmatoe chudishche, chem na chelovecheskoe sushchestvo, bocman okinul menya mrachnym vzglyadom, besceremonno oshchupal moi myshcy, potom prezritel'no splyunul za bort i, vorcha chto-to sebe pod nos, velel sledovat' za soboj. - Kak tebya? - sprosil on cherez plecho. YA ne ponyal, chto ego interesuet. - Kak tebya zovut, skotina? - ryavknul on. - YAn, - nazvalsya ya svoim pol'skim imenem; tak zvali menya doma i vse sosedi. - Kak? - skorchil grimasu bocman. - Dzhon, - poslushno popravilsya ya, nazvav svoe anglijskoe imya. - To-to, tak i govori po-chelovecheski! - burknul bocman. On podvel menya k kayute kapitana i vtolknul vnutr'. Kapitan, zhirnyj kak borov, s vypuchennymi glazami i pronzitel'nym vzglyadom, sidel za stolom, nakrytym k zavtraku, no zanyat byl ne edoj. Podle nego stoyali dva yunyh indejca, ego raby, kak uznal ya pozzhe. Starshego iz nih, parnya let dvadcati, kapitan s dikim osterveneniem hlestal pletkoj po golove. Kogda my voshli, on ostanovilsya, no ruki ne opustil i lish' iskosa brosil na nas zlobnyj vzglyad. - Novyj matros Dzhon, - prosipel bocman s notoj ironii v golose. Kapitan gnevno motnul golovoj i velel nam ubirat'sya ko vsem chertyam. Bocman, shvativ menya za shivorot, vytolknul na palubu i pospeshno pritvoril za soboj dver' kayuty. - Povezlo tebe, kanal'ya! - prohripel on. - Starik byl dobr... Menya tak i podmyvalo sprosit', v chem sostoyali moe vezenie, dobrota kapitana i chto oznachala eta scena dikoj raspravy nad indejcem, no bocman, ne dav mne raskryt' rta i sunuv v ruki vedro i shvabru s tryapkoj, velel drait' palubu. Tak ya nachal svoyu sluzhbu na kaperskom korable, bezmerno dovol'nyj, chto mne udalos' pokinut' zemlyu Ameriki i ujti ot presledovatelej. PIRATSKIJ KORABLX Korabl' nosil nazvanie "Dobraya Nadezhda" i predstavlyal soboj trehmachtovuyu brigantinu. Na yakore on prostoyal eshche neskol'ko dnej. YA stal uzhe opasat'sya, kak by virdzhinskie vlasti ne pronyuhali o moem prebyvanii na bortu, no Vil'yam, staryj doka, uteshil menya: - Syuda popal, schitaj, zazhivo pohoronen... Im teper' tebya ne syskat'... I vpryam' menya nikto ne iskal, a vskore my podnyali yakor' i vyshli v more. Na korable caril zhestochajshij proizvol: za malejshij prostupok tut zhe sledovalo nakazanie. Komanda yavlyala soboj sborishche otpetyh golovorezov, no vse kak ognya boyalis' kapitana. Na menya, kak na novichka, svalivali samye tyazhelye raboty. Peredyshki ne bylo ot rassveta do samoj glubokoj nochi, i esli by ne druzheskaya ruka i obodryayushchee slovo Vil'yama, ne znayu, kak smog by ya perenesti etot pervyj, samyj trudnyj period svoego plavaniya. U Vil'yama bylo hotya i gruboe, no chestnoe serdce. Let na dvadcat' starshe menya, on tem ne menee pital ko mne poistine druzheskuyu privyazannost'. CHut' li ne kazhdyj den' pered snom my veli s nim dolgie zadushevnye besedy. Kogda na korable uznali, chto pochti chetvert' veka svoej zhizni ya provel v surovyh lesah Virdzhinii i slyl tam iskusnym ohotnikom, otnoshenie ko mne neskol'ko uluchshilos' i mnoj uzhe ne pomykali, kak prezhde. Bocman pristavil menya k pushke Vil'yama, velev emu sdelat' iz menya tolkovogo kanonira. Orudij na bortu korablya bylo mnozhestvo. - Celaya plavuchaya krepost'! - vyskazal ya odnazhdy priyatelyu svoe udivlenie. - Sto chertej, a ty kak dumal? My zhe ne na bal sobralis'. V tryumah korablya ya obnaruzhil otseki, napominavshie tyuremnye kazematy, tem bolee chto v nih grudami byli svaleny kandaly. - Dlya chego zdes' stol'ko kandalov? - sprosil ya Vil'yama. - Dlya lyudej, - otvetil tot bez obinyakov. - Dlya lyudej? Ty chto, shutish'? - I ne dumayu! - Dlya kakih lyudej? - A vsyakih: negrov, indejcev, metisov, datchan, francuzov, gollandcev, portugal'cev, ispancev - vsyakih, kakie popadutsya k nam v lapy, krome, konechno, svoih zemlyakov - anglichan. - A chto my s nimi stanem delat'? - Kak chto? Negrov i raznyh prochih cvetnyh prodadim v rabstvo na nashi plantacii, a s evropejcev sderem solidnyj vykup. - No eto zhe razboj! - Da nu?! - Vil'yam veselo rashohotalsya. CHem yasnee stanovilas' mne cel' nashego plavaniya, tem bolee ya prozreval: ya popal ne na obychnoe kaperskoe sudno, a na samyj nastoyashchij piratskij korabl'. Vyjdya v otkrytoe more, my vzyali kurs na yug, na Malye Antil'skie ostrova i severnoe poberezh'e YUzhnoj Ameriki. Ryskaya mezhdu ostrovami, my gotovilis' k nabegam na nebol'shie seleniya, chtoby grabit' vseh, kto popadet pod ruku. Podkaraulivaya v ukromnyh morskih zakoulkah proplyvayushchie suda, my zhdali bogatoj piratskoj dobychi, osobenno tshchatel'no sledya za nevol'nich'imi sudami, plyvshimi iz Afriki. Takov byl etot dostopochtennyj korabl', na kotoryj zabrosila menya zlaya sud'ba. Popav na ego bort, ya lishilsya vsyakih putej k otstupleniyu. Myshelovka zahlopnulas'. S volkami zhit', kak govorit poslovica, - po-volch'i vyt'. Kogda ya pytalsya ukoryat' Vil'yama v tom, chto on zaranee ne predostereg menya, v ego golubyh glazah chitalos' iskrennee izumlenie. - |j, Dzhonni, grom i molniya, kak zhe tak? - govoril on s ukoriznoj. - Razve ya skryval ot tebya, chto eto kaperskij korabl' i nam pridetsya srazhat'sya i grabit'? Skazhi, skryval ili ne skryval? - Net, no... - Vot to-to... A potom, ty zhe v etih svoih lesah na zapade tozhe ustraival vsyakie bunty. Razve ty ne buntoval protiv kolonial'nyh vlastej i ne byl sam zachinshchikom? Byl, byl, Dzhonni, ne otpirajsya. Potomu-to tebya i hoteli povesit' i travili, kak dikogo zverya! Ty ved' byl tam otchayannym i hrabrym parnem. Byl, soznavajsya? - Byl, no ved'... - A esli byl otchayannym i hrabrym tam, v svoih lesah, to budesh' takim i na more, serdce u tebya zdes' ne raskisnet. Mne hotelos' yasno i prosto rastolkovat' emu raznicu mezhdu tem, kogda oruzhie podnimayut vo imya pravogo dela, i tem, kogda ego primenyayut s cel'yu grabezha i razboya, no ya vovremya uderzhalsya, zametiv nedoumevayushchij prostodushnyj vzglyad Vil'yama: vryad li udalos' by mne ubedit' ego v razlichii moral'nyh pobuzhdenij. Moj priyatel' i sam ne mog pohvastat' chistoj sovest'yu, a potomu postaralsya perevesti razgovor na druguyu temu. Kak-to, sidya za kruzhkoj roma, Vil'yam sprosil, otchego v lesu menya zvali strannym imenem YAn, a ne prosto Dzhon. - U menya byla mat' pol'ka, a otec hotya i anglichanin, no tozhe pol'skogo proishozhdeniya, - otvetil ya. - Polyaki - eto tam, nedaleko ot Turcii i Veny? - blesnul Vil'yam svoimi poznaniyami v oblasti geografii. - Da, ne tak chtoby daleko, - smeyas', mahnul ya rukoj. On poprosil menya rasskazat' o moej sem'e. YA rasskazal, chto znal. Tri anglijskih korablya, vpervye voshedshih v 1607 godu v CHesapikskij zaliv Virdzhinii, dostavili na amerikanskuyu zemlyu ne odnih lish' brodyag, iskatelej priklyuchenij i avantyuristov, kak svidetel'stvuyut ob etom istoricheskie hroniki. Sredi pribyvshih byla gruppa promyslovikov-smolokurov, polyakov, nanyatyh na rabotu virdzhinskoj kompaniej dlya sozdaniya v kolonii smolokurennogo promysla. V ih chisle byl i moj praded YAn Bober. Promysloviki goryacho vzyalis' za delo, vskore stali gnat' dlya kompanii smolu, degot', dobyvat' potash i drevesnyj ugol'. Dela u nih shli nastol'ko uspeshno, chto v posleduyushchie gody kompaniya stala vyvozit' iz Pol'shi vse novyh smolokurov, slyvshih v te vremena na ves' mir luchshimi masterami. Ob etom periode v nashej sem'e sohranilos' odno predanie. Budto by let cherez desyat' - a mozhet, i bol'she - posle obrazovaniya kolonii anglijskie poselency dobilis' nekotoryh - pustyachnyh, pravda, - politicheskih svobod, sostoyavshih v tom, chto poluchili pravo vybirat' iz svoej sredy deputatov v kakoj-to tam kolonial'nyj kongressik sozyvaemyj v stolice Dzhejmstaune. Kogda pol'skih smolokurov, kak chuzhezemcev, ne zahoteli dopustit' k uchastiyu v vyborah, oni, oskorbivshis', vse kak odin ostavili rabotu... Odnako nuzhda v nih dlya kolonii stala nastol'ko oshchutimoj, a uporstvo ih v zashchite svoih grazhdanskih prav bylo stol' nepreklonnym, chto vlasti v konce koncov vynuzhdeny byli ustupit' i predostavit' im te zhe prava, chto i anglijskim kolonistam. - Molodcy smolokury! - odobritel'no burknul Vil'yam. V to vremya praded moj zhenilsya na odnoj anglichanke, pribyvshej v koloniyu iz Anglii, i paru let spustya eto spaslo emu zhizn'. A delo bylo tak. ZHena ego zhdala rebenka, i praded povez ee iz lesa rozhat' v Dzhejmstaun, gde byli vrachi. A v tu poru kak raz mestnye indejskie plemena podnyali bol'shoe vosstanie i pogolovno vyrezali chut' li ne vseh kolonistov v lesnyh faktoriyah. Odin lish' Dzhejmstaun sumel otbit'sya i spasti svoih zhitelej. O rodivshemsya togda dedushke svoem, Martine, znayu ya nemnogo. ZHil on v lesu, byl fermerom, zhenilsya tozhe na anglichanke, imel neskol'kih detej, iz kotoryh Tomash, rodivshijsya v 1656 godu, i stal moim otcom. Kogda otcu ispolnilos' let dvadcat', voinstvennye indejcy s beregov reki Soskuihanny vyshli na tropu vojny protiv belyh poselencev. Togda nekto Bekon, odin iz pervyh virdzhinskih pionerov, sobral otryady dobrovol'cev, kotorye pogolovno istrebili indejcev. Odnim iz pervyh dobrovol'cev v otryade byl moj otec. Bekon pol'zovalsya takoj populyarnost'yu i slavoj, chto lyudi stekalis' v ego otryady so vsej Virdzhinii. V te surovye vremena vlast' v Virdzhinii zahvatili vsyakie lordy i prochie bogachi, kotorym prinadlezhali chut' li ne vse zemli i raznye bogatstva. Vo glave u nih stoyal prislannyj iz Anglii gubernator kolonii lord Berkli, tiran i dushitel' naroda. Vidya, chto vokrug Bekona ob®edinyaetsya vse bol'she nedovol'nyh poryadkami, lord Berkli nanes udar svoimi vojskami v tyl dobrovol'cheskim otryadam, kogda te eshche srazhalis' s indejcami. Odnako sila dobrovol'cheskogo dvizheniya okazalas' nesokrushimoj. Otryady Bekona povernuli oruzhie protiv vojsk gubernatora i vladetel'nyh lordov. Razrazilas' krovavaya grazhdanskaya vojna, v kotoroj pobedonosnye dobrovol'cheskie otryady oderzhivali odnu pobedu za drugoj, poka ne prizhali vraga k samomu okeanu. No zdes' Bekona podsteregla smert'. |to byl sokrushitel'nyj udar po povstancheskomu dvizheniyu. Berkli vospol'zovalsya smyateniem i panikoj v ryadah povstancev, bystro opravilsya i pereshel v nastuplenie. Povstancy drognuli i byli razgromleny. Ognem, mechom i viselicami pobediteli usmirili narod. V dikoj zlobe oni bezzhalostnym sapogom rastoptali rostki svobody v Virdzhinii. |to bylo v 1677 godu. Moego otca, prigovorennogo k povesheniyu, spaslo tol'ko to, chto ded ego schitalsya inostrancem. Poetomu i ego, kak chuzhezemca, lish' vyslali iz Ameriki. On otpravilsya v Pol'shu, ne znaya v to vremya ni odnogo pol'skogo slova. Spustya neskol'ko let on zhenilsya na dovol'no obrazovannoj device iz sem'i krakovskogo meshchanina. ZHivya v Pol'she schastlivo, otec tem ne menee postoyanno toskoval o lesah Virdzhinii. I edva lish' v Amerike poveyali novye, bolee blagopriyatnye politicheskie vetry i byla ob®yavlena vseobshchaya amnistiya, otec vmeste s sem'ej vernulsya k podnozhiyu Alleganskih gor. Zdes' v poslednij god XVII stoletiya poyavilsya na svet i ya. Nesmotrya na to, chto mat' moya byla pol'koj, pol'skih slov ya znal malo, zato nauchilsya chitat' i pisat' po-anglijski. I vot, daby zavershit' izlozhenie etoj semejnoj hroniki, na dvadcat' shestom godu zhizni mne dovelos' snova s oruzhiem v rukah otstaivat' otcovskuyu dolinu, a zatem, ne ustoyav pered siloj tiranii, spasat'sya begstvom. - Sto pul' tebe v pechenku, nu i drachlivaya semejka! - s udovletvoreniem prichmoknul Vil'yam. - Tol'ko i znali buntovat'! Praded-buntar', otec-buntar' i syn-buntar'. Nash kaperskij korabl' - samoe podhodyashchee dlya tebya mesto! Tut tebe i slava, a zaodno i karmany nab'esh'! - Spasibo za takuyu slavu... V devstvennyh lesah Virdzhinii ya vel zhizn' privol'nuyu i kochevuyu, bogatuyu vsyacheskimi priklyucheniyami. No esli kto-nibud' sprosil by menya, kakie vpechatleniya togo perioda naibolee gluboko zapali mne v dushu, ya by otvetil, chto eto byli ne ohotnich'i istorii - hotya pervogo medvedya ya ubil, kogda mne ispolnilos' let dvenadcat', - i ne krovavye sobytiya poslednego vosstaniya. |to byli vpechatleniya sovsem inogo, sovershenno neozhidannogo svojstva: kniga, vsego odna kniga, kotoruyu ya prochital. Ona popala mne v ruki goda dva nazad, a nachav ee chitat', ya byl oshelomlen, serdce u menya trepetalo, i ya ne mog otorvat'sya ot nee, poka ne dochital do konca. Samo nazvanie etoj knigi govorilo o ee neobyknovennoj uvlekatel'nosti. Ona nazyvalas': ZH I Z N X i udivitel'nye priklyucheniya Robinzona Kruzo, moryaka iz Jorka... Kniga, izdannaya v Londone v 1719 godu, byla napisana Danielem Defo. Vot eto kniga! Vot eto da! Nichto ranee menya tak gluboko ne izumlyalo, kak opisaniya priklyuchenij Robinzona na neobitaemom ostrove. YA chital etu knigu, perechityval ee snova i snova, zauchivaya naizust' celye stranicy. Poroj mne kazalos', chto eto ya sam popal na neobitaemyj tropicheskij ostrov, razvozhu tam koz i spasayu Pyatnicu ot lyudoedov. Bezhav ot satrapov lorda, ya ne vzyal s soboj pochti nikakih veshchej, no knigu ne zabyl. Ona soprovozhdala menya i v izgnanii. Na korable ya rasskazal o nej Vil'yamu, i moj priyatel' zagorelsya takim interesom, chto v svobodnye ot vahty minuty ya vynuzhden byl chitat' emu, poskol'ku sam on chitat' ne umel. - A ty ne znaesh' sluchajno etot ostrov, na kotorom zhil Robinzon? - sprosil ya ego odnazhdy. Vil'yam zadumchivo pochesal v zatylke. - Takih ostrovov u poberezh'ya YUzhnoj Ameriki t'ma-t'mushchaya. Tol'ko v ust'e reki Orinoko ih sotni, no tam net gor, kak na ostrove Robinzona. Nedaleko ot materika est', pravda, odin goristyj ostrov, Trinidad nazyvaetsya, no etot, pozhaluj, slishkom velik... - A Malye Antil'skie ostrova, k kotorym my idem? - Ih tam mnogo vsyakih raznyh: bol'shih i malen'kih, goristyh i lesistyh, zaselennyh i bezlyudnyh... No ostrov Robinzona, pohozhe, byl ryadom s materikom, a Malye Antily tyanutsya cepochkoj s severa na yug dalekovato ot Bol'shoj zemli... Nas volnovalo kazhdoe slovo knigi Defo i potomu neskol'ko ogorchalo, chto on ne privel ni nazvaniya, ni bolee tochnogo mestopolozheniya svoego ostrova. - Postoj-ka, Dzhonni! - voskliknul odnazhdy Vil'yam, osenennyj novoj dogadkoj. - Tobago! V cepi Malyh Antil eto krajnij, samyj yuzhnyj ostrov. Tobago! S nego v yasnye dni vidny skaly Trinidada. Pravda, Trinidad tozhe ostrov, no pochti primykaet k Amerikanskomu materiku. Mozhet, Tobago i est' ostrov Robinzona? On goristyj, posredine tam les, vse vrode shoditsya... - A lyudi tam zhivut? - A kak zhe, zhivut. Kakie-to anglijskie poselency. No ran'she, mne govorili, ostrov byl neobitaem... - Vse shoditsya. Znachit, pravda, tam, na Tobago, i zhil Robinzon? - Vse mozhet byt'... My stroili raznye dogadki, odnako i vpryam' trudno bylo s uverennost'yu zaklyuchit', gde v takom skopishche ostrovov i ostrovkov moglo nahodit'sya mesto krusheniya korablya Robinzona. A tem vremenem s kazhdoj projdennoj milej na nashem korable vse bol'she narastala napryazhennost': my vhodili v vody francuzskih ostrovov, i zdes' mozhno bylo rasschityvat' na dolgozhdannuyu dobychu. Izvestno - vblizi Gvadelupy skreshchivayutsya morskie puti razlichnyh sudov, ne tol'ko francuzskih, no i datskih, i gollandskih. V odin iz dnej my zametili vyrastayushchie iz-za gorizonta parusa, no okazalos', chto eto celaya horosho vooruzhennaya flotiliya, i nam prishlos' pozhivee unosit' nogi, daby samim ne popast' v peredelku. Togda kapitan, razdosadovannyj neudachej, reshil dvigat'sya dal'she na yug k torgovym putyam ispanskih sudov, gde dobycha dostavalas' obychno legche, a esli povezet, to i bolee bogataya. - Ispancy - samoe miloe delo, - razglagol'stvoval bocman v redkie minuty horoshego raspolozheniya duha. - Rezat' im glotki - odno udovol'stvie, a serebra u nih - celye kuchi! YA skripel zubami ot dosady pri mysli, chto tak bezdumno vputalsya v etu gryaznuyu kompaniyu, no mne ne ostavalos' nichego inogo, kak skryvat' svoe vozmushchenie pod maskoj bezrazlichiya. Bolee togo, ya zasluzhil dazhe opredelennoe uvazhenie u piratov za snorovku, poskol'ku v obrashchenii s pushkoj dobilsya, kazhetsya, nemalyh uspehov. V rajone Gvadelupy my proplyvali mimo drugogo ostrova, znachitel'no men'shego po razmeram, hotya tozhe goristogo i pokrytogo lesom. - |to ne Martinika? - sprosil ya u Vil'yama. - Net, druzhishche, Martinika lezhit yuzhnee, a eto Dominika. My, anglichane, davno tochim na nee zub, no ne odna bujnaya golova raskroit eshche sebe cherep o skalistye berega etogo ostrova, prezhde chem nam udastsya zaglotnut' etot kusok. - CHto, k ostrovu trudnye podstupy? - Da net, podstupy kak podstupy. No na ostrove okazalis' proklyatye indejcy i derutsya kak beshenye. Nikak k nim ne podberesh'sya. - Slushaj, Vil'yam, - voskliknul ya udivlenno, - a ty ne oshibaesh'sya? Mne kazalos', chto na vseh ostrovah Malyh Antil indejcev davno uzhe pogolovno istrebili... - Well, na mnogih dejstvitel'no istrebili, no ne vezde. Vot, naprimer, Dominika. I eshche... Esli dnya cherez dva-tri blagopoluchno minuem Martiniku, uvidim ostrov Sente-Lyusiya. Na nem tozhe vse eshche derzhatsya kariby, kak i vstar'. A eshche yuzhnee est' ostrov Sent-Vinsent. Tam to zhe samoe. Belyj, popadi on na etot bereg, mozhet proshchat'sya s zhizn'yu. My ne raz vysazhivali tam vooruzhennye otryady, chtoby podrazzhit'sya rabami dlya nashih plantacij, no eti bestii zashchishchayutsya s takim uporstvom, chto bystro otbivayut ohotu s nimi svyazyvat'sya. Nu da ladno, nichego... Dojdet i do nih chered... K indejcam ya vsegda pital neprimirimuyu vrazhdu, poskol'ku, buduchi virdzhinskim poselencem, nemalo naslyshalsya proklyatij v ih adres, a moj otec v molodosti i sam s nimi voeval v ryadah Bekona. Odnako teper' mne bylo kak-to trudno razdelyat' nenavist' Vil'yama k etim ostrovityanam. Oni zhili na svoih ostrovah i nikomu ne prichinyali vreda. Mozhno li udivlyat'sya, chto oni ozhestochenno soprotivlyalis' popytkam obratit' ih v rabstvo, kotoroe, bessporno, bylo strashnee smerti. "A mozhet byt', eti dikari perezhivayut vsyakoe ugnetenie tak zhe boleznenno, kak i ya, kak i lyuboj iz nas?" - Oni lyudoedy, eti ostrovityane? - sprosil ya Vil'yama. - Izvestno. - Otkuda izvestno? - ne otstupal ya. - Vsyakij bolvan znaet. Veroyatno, lico moe ne vyrazhalo dolzhnogo doveriya k etomu utverzhdeniyu, i Vil'yam hotel bylo oskorbit'sya, no tut zhe rassmeyalsya i, pomolchav, skazal: - Esli tebe eto interesno, sprosi u Arnaka, u togo parnya-raba, kotorogo istyazal Starik. Pravda, sam-to Arnak rodom otkuda-to iz nizov'ev Orinoko, a ne s etih ostrovov, no tozhe karib, kak i eti na ostrovah. - Kak zhe my s nim pojmem drug druga? - Pojmete. On govorit po-anglijski... Ne popadis' tol'ko na glaza kapitanu. Esli Starik zametit, chto ty razgovarivaesh' s ego rabom, tebe nesdobrovat'. I eshche: potoropis', pokuda indejcy zhivy, - Starik skoro zamuchit ih do smerti. - Strashno podumat', kak on izmyvaetsya nad parnyami, - vyrvalos' u menya. - Zachem on eto delaet? - Zachem? Ne ponimaesh', chudak! U nego eto edinstvennoe razvlechenie. Krovozhadnaya natura etogo izverga vse vremya trebuet zhertvy, chtoby medlenno dovodit' ee do smerti. Prezhde u nego byl molodoj negr. Starik izmyvalsya nad nim do teh por, poka nigger ne sdoh kak sobaka. Teper' vot on zavel sebe etih dvuh indejcev. Golovu dayu na otsechenie, zhivymi iz etogo rejsa oni ne vernutsya, ne bud' ya Vil'yam. - Skvernaya istoriya! - Vse normal'no, malysh! - Ne ponimayu. - A chego tut ponimat'? |to horosho, chto Starik izmyvaetsya nad indejcami. Po krajnej mere, nas, matrosov, ostavlyaet v pokoe. U Vil'yama, v sushchnosti, bylo nezloe serdce, no razbojnich'i ustoi zhizni na piratskom korable izvratili v nem vse predstavleniya o dobre i zle. YA iskrenne privyazalsya k staromu matrosu i pro sebya tverdo reshil srazu zhe posle vozvrashcheniya v Severnuyu Ameriku smanit' ego s korablya, vzyat' s soboj v lesa Pensil'vanii i tam pomoch' stat' poryadochnym chelovekom i dobrym tovarishchem. V Pensil'vanii virdzhinskim lordam menya ne dostat'. KAPITAN I DVA INDEJCA Kurs nash lezhal strogo na yug. Byl fevral'. Priblizhenie k ekvatoru yavstvenno oshchushchalos' v samom vozduhe. Holodnye vetry ostalis' daleko pozadi, solnce s kazhdym dnem prigrevalo vse zharche, a kogda poroj my podkradyvalis' k beregam ostrovov sovsem blizko, veterok, duvshij s zemli, donosil do nas terpkie aromaty cvetov i nevedomyh rastenij. Vesna na ostrovah byla v polnom razgare. Nevziraya na tyazheluyu korabel'nuyu sluzhbu, ya s radostnym volneniem vstrechal zdeshnee, sovsem inoe, chem u nas, nebo - mne ved' vpervye v zhizni dovelos' okazat'sya v poludennyh krayah. Ryad ostrovov my minovali bez priklyuchenij, daleko obhodya Barbados, na kotorom bez malogo sto let nazad obosnovalis' anglichane. Potom my vzyali kurs na yugo-zapad, ogibaya Grenadu. Priblizhalis' morskie puti ispanskih sudov. Teper' vahtennyj v "gnezde" s osobym vnimaniem vsmatrivalsya v morskuyu dal'. No vsmatrivalsya tshchetno. More do samogo gorizonta ostavalos' pustynnym, slovno nikogda i ne bylo zdes' cheloveka. Kapitan, vzbeshennyj neudachej, izrygal proklyat'ya na vseh i vsya. Hodil on vooruzhennym do zubov, slovno ezheminutno opasalsya bunta, no na nas rychal lish' izdali, zato tem bolee zhestoko vymeshchal svoe beshenstvo na dvuh yunyh indejcah. CHego tol'ko ne prihodilos' im terpet'! A kogda odnazhdy starshij iz nih, dvadcatiletnij paren', zashchishchayas', sdelal kakoe-to neproizvol'noe dvizhenie, kapitan vyhvatil pistolet, gotovyj tut zhe ego pristrelit'. No zatem on peredumal i prikazal nakormit' parnya do otvala soloninoj, i, ne davaya emu ni kapli vody, privyazat' k fok-machte. Bednyage, vystavlennomu pod palyashchie luchi solnca, predstoyalo ostavat'sya zdes', poka on ne umret ot zhazhdy. Kapitan prigrozil, chto pristrelit kak psa vsyakogo, kto popytaetsya pomoch' indejcu. Sluchilos' eto v polden' togo dnya, kogda daleko na zapade iz-za gorizonta pokazalis' vershiny Grenady. My vzirali na zhestokost' kapitana, kak pribitye sobaki, zapugannye, bessil'nye chto-libo predprinyat'. Paren' stoyal u machty celuyu noch' i ves' sleduyushchij den' pod razyashchimi luchami solnca. U nego byl sil'nyj harakter. On molchal. Ni slovom ne vydal on svoih muk. K ishodu dnya vse vo mne vzbuntovalos', dala sebya znat' krov' virdzhinskogo poselenca. To, chto kapitan posmel tak besstydno i otkrovenno izmyvat'sya nad chelovekom na nashih glazah, ya vosprinyal kak izdevatel'stvo nad samim soboj. Po vsemu sudya, v glazah kapitana my byli sbrodom, s kotorym ne stoilo schitat'sya. S nastupleniem nochi ya prinyal reshenie prijti parnyu na pomoshch'. Noch' vydalas' pasmurnoj, chernoj, kak tush', poryvy teplogo vetra svisteli v snastyah. Veroyatno, sobiralsya dozhd', no uverennosti v etom ne bylo: mnogo dnej kryadu stoyala yasnaya pogoda. Pod utro mne predstoyalo zastupat' na vahtu. Poetomu srazu zhe posle polunochi ya probralsya k fok-machte. Vse skladyvalos' udachnee, chem ya predpolagal: nikto menya ne zametil. S soboj ya prihvatil bol'shuyu kruzhku presnoj vody i nemnogo razmochennyh suharej. Poblizosti nikogo ne bylo. Indeec so svyazannymi i prikruchennymi k machte rukami, stoya, dremal. YA podnes kruzhku k ego gubam. Neschastnyj ispuganno vzdrognul. Pil on zhadno, ne otryvayas'. Potom malen'kimi kusochkami ya soval emu v rot razmochennye suhari. My ne proiznosili ni slova, i ya ne dumayu, chtoby on menya uznal. YA sobiralsya dat' emu eshche glotok vody propoloskat' rot, no ne uspel. Dver' kapitanskoj kayuty vdrug raspahnulas', i luch sveta razorval t'mu. Kak oshparennyj ya otpryanul v storonu. K neschast'yu, kruzhka vypala u menya iz ruk i s grohotom pokatilas' po palube. Kapitan, vysoko derzha fonar' v podnyatoj ruke, napravilsya v moyu storonu. Po vsej veroyatnosti, on zapodozril chto-to neladnoe, uskoril shagi i, vo vsyu glotku izrygaya proklyatiya, stal zvat' vahtennogo. Poblizosti ot fok-machty lezhali svernutye v buhty kanaty, raznye yashchiki i vsyakaya ruhlyad'. YA nyrnul tuda i pritailsya v temnom uglu. Minutu spustya do menya doneslis' yarostnye kriki kapitana: obnaruzhiv, vidimo, kruzhku i dogadavshis' o proisshedshem, on tut zhe prikazal matrosam iskat' vinovnika. Odnako dobilsya on nemnogogo - vse nenavideli etogo izuvera i ne slishkom r'yano vypolnyali ego prikaz. Kapitan kipel ot beshenstva, rychal vo vsyu glotku, potom skrylsya v svoej kayute, grohnuv dver'yu. Nikem ne zamechennyj, ya yurknul v kubrik i kak ni v chem ne byvalo ulegsya na svoyu kojku. No ya sil'no zabluzhdalsya, polagaya, chto etim delo konchitsya. Na sleduyushchij den' kapitan sobral na palube vsyu komandu i potreboval, chtoby vinovnik nazvalsya sam, inache on prikazhet vsypat' pletej oboim matrosam, stoyavshim na vahte, vo vremya kotoroj sluchilos' nochnoe proisshestvie. S nenavist'yu glyadya na nas, on dobavil skvoz' zuby, chto zastavit bit' ih, poka oni ne ispustyat duh. Sredi drugih na palube stoyal i ya. U menya ne vyzyvalo somnenij, chto etot zlodej ispolnit svoyu ugrozu i zastavit bit' dvuh bezvinnyh lyudej. Proishodilo vse eto vblizi fok-machty, iz-pod kotoroj ugasayushchim vzorom smotrel na nas molodoj indeec. YA ponimal, chem vse eto mozhet konchit'sya. Vnutrenne sodrogayas', ya vystupil vpered i, reshitel'no glyadya v glaza kapitanu, gromko i chetko zayavil, chto vinovnik - ya. - Ty-y-y?.. - zloveshchim hripom vyrvalos' iz ego glotki. Ogromnaya ego golova, vypuchennye glaza i hishchno oskalennyj rot predstavilis' mne v etot mig mordoj kakogo-to strashnogo morskogo chudishcha. Kapitan medlenno priblizhalsya, sverlya menya vzglyadom. Vnezapno on rezko vzmahnul pravoj rukoj i nanes mne korotkij udar kulakom v lico. Poteryav vsyakij rassudok, ya brosilsya vpered, chtoby vcepit'sya emu v glotku, no sil'nye ruki matrosov stisnuli menya slovno kleshchami. Kapitan vyhvatil pistolet. YA oshchutil rezkuyu bol' v viske i poteryal soznanie... Pridya v sebya, ya obnaruzhil, chto lezhu v kubrike na svoej kojke. Golova u menya razlamyvalas' ot boli ya gudela, pered glazami plyli krasnye krugi, vse telo sotryasal oznob. Ryadom kto-to sidel. Ne srazu ya ponyal, chto eto Vil'yam. - Nu, ochuhalsya nakonec, - prosheptal on radostno, sklonyayas' k moemu izgolov'yu. - CHertovski dolgo ty dryh. - On vystrelil v menya? - sprosil ya. - Net. Tol'ko udaril rukoyatkoj pistoleta. - Ah, tak! Mysli u menya metalis', kak vspoloshennye pticy, i ya snova poteryal soznanie, odnako na etot raz nenadolgo. - Znachit, on vse-taki podaril mne zhizn'? - probormotal ya s gorech'yu. - CHerta s dva, - otvetil Vil'yam. - Starik dumaet, chto prikonchil tebya. Ty valyalsya budto pokojnik. Kogda stemnelo, ya peretashchil tebya syuda. - Spasibo, Villi... Potom menya nachala trevozhit' mysl' - chto budet dal'she? YA ne stal skryvat' ot Vil'yama svoego bespokojstva. V mstitel'nosti kapitana somnevat'sya ne prihodilos'. Odnako moj priyatel' osoboj trevogi ne vykazal. - Lezhi tiho, - progovoril on, - i delaj vid, chto otdaesh' koncy... Kapitanu sejchas ne do tebya! YA perevel na Vil'yama voprositel'nyj vzglyad. - Razve ty ne slyshish'? Matros zhestom ukazal na pereborku kubrika. Teper' tol'ko ya oshchutil donosivshiesya snaruzhi grohot i shipenie voln, s siloj bivshih o bort korablya. Nas raskachivalo vo vse storony. Lampa, visevshaya pod potolkom, plyasala kak beshenaya, pereborki ustrashayushche treshchali. - SHtorm? - sprosil ya. - Eshche kakoj! - Vil'yam prisvistnul. - Sushchij ad! Pochti sutki my bez rulya. Polovina macht slomana. Korabl' kak ugorelyj mchitsya v storonu materika. - Kakogo materika? - Golovnaya bol' putala moi mysli. - Kakogo? YAsno kakogo: YUzhnoj Ameriki. SHtorm neset nas na yugo-zapad, s uma mozhno spyatit'... Esli ne stihnet, nas shvyrnet na skaly ili i togo huzhe - v lapy ispancam... Strashno podumat', chto oni s nami sdelayut... Vil'yam zastavil menya proglotit' kakoe-to pojlo, po vkusu napominavshee myasnoj bul'on, kotoroe zdorovo menya podkrepilo. No srazu posle etogo menya neodolimo potyanulo v son. YA hotel bylo sprosit' u svoego priyatelya o sud'be indejca, privyazannogo k machte, no ne uspel: veki u menya somknulis', i ya zasnul kak ubityj. Celitel'nyj son sdelal svoe delo. Posle probuzhdeniya golova u menya stala yasnee, a bol' v viske stihla. YA popytalsya vstat' s posteli, no vovremya vspomnil o nastavleniyah Vil'yama i ostalsya lezhat'. Burya prodolzhala neistovstvovat' s prezhnej siloj. S paluby nessya oglushitel'nyj grohot, slovno tam palili izo vseh orudij. V chreve sudna razdavalsya takoj oglushitel'nyj tresk, chto ya tol'ko i zhdal mgnoveniya, kogda nasha skorlupa razvalitsya i voda hlynet v kubrik. V polumrake zamayachila kakaya-to figura. |to byl Vil'yam. - Nu kak, starina? - sprosil on priglushennym golosom. - Luchshe. Tol'ko holodno ochen'... - Nu i dela! V takuyu zharishchu? Ved' dyshat' nechem! Nu ladno. Tebe nado podkrepit'sya... On opyat' prines mne poest'. Vnezapnyj priliv blagodarnosti za trogatel'nuyu zabotu, kotoroj okruzhal menya etot, po sushchestvu, chuzhoj chelovek, perepolnil mne serdce, i ya prosheptal: - O, Villi, Villi! No on otmahnulsya, budto otgonyaya eti nezhnosti, i burknul: - Idi k d'yavolu! - Net, ty ot menya ne otvertish'sya! - progovoril ya reshitel'no, pripodnimayas' na kojke. - Poslushaj! Tam, v Pensil'vanii, nas zhdut lesa. Vmeste my budem kor