ovenie pered Purtovym, chtoby oporozhnit' kruzhku dragocennoj vlagi i podhvatit' na hodu zakusku - kusok myasa iz ruk Demida, s nepostizhimoj bystrotoj rabotavshego nozhom. Vypiv vodku, oni rvali zubami zhestkoe, nedozharennoe myaso i uhodili v storonu, ustupaya mesto u bochonka drugim. - Pospeshaj! Pospeshaj! - potoraplival Bol'shoe Bryuho sootechestvennikov, vazhno sidya na shkure vblizi pravitelya - Lur-kaj-yu vsegda v pochete! - s neskol'kimi drugimi indejskimi i aleutskimi starshinami. - Bajdary ostorozhno nesite, ne rasporite kozhu suchkami! - I kosilsya, slyshit li ego zabotu pravitel'. Za dvadcat' pyat' let skitanij po moryam vselennoj Mor ne videl nichego podobnogo: sredi neskol'kih sot prohodivshih pered nim amerikanskih dikarej, vooruzhennyh kop'yami, a inogda i ruzh'yami, on naschital ne bolee tridcati russkih. - YA mnogo raz byval u istochnikov bogatstv Britanii i Portugalii, - ne zamedlil vyskazat' irlandec Baranovu svoe udivlenie, - na Percovom, Slonovom, Zolotom i Nevol'nich'em beregah afrikanskoj Gvinei... Net, net, ya prihodil tuda ne za negrami! - pospeshil on dobavit', zametiv vnimatel'nyj vzglyad Baranova. - No negrov ya videl tam tol'ko v cepyah rabstva. YA, kak pyat' svoih pal'cev, znayu ostrova Niderlandskoj Ost-Indii, gde golye dayaki, skovannye edinoj cep'yu, obrabatyvayut plantacii saharnogo trostnika gollandcev. YA trizhdy posetil slavnyj gorod Boston, stolicu amerikanskoj respubliki. V nem pyat' tipografij, i oni den' i noch' pechatayut knigi, no tam... tam, kto provedet indejca vnutr' Konnektikuta, platit shtraf v sto funtov sterlingov, kto dast indejcu priyut u sebya - za kazhdyj chas vnosit po chetyre shillinga, prodavshij krasnokozhemu ruzh'e shtrafuetsya na desyat' funtov, za meru zhe vodki - sorok shillingov... - Bostoncy sluzhat edinomu Mammone, - otvetil Baranov, ugadyvaya v irlandce fanatichnogo katolika i cheloveka, nedovol'nogo kvakerskoj neterpimost'yu grazhdan amerikanskoj respubliki. - Oni, slyhal ya, vygonyayut iz goroda katolickih duhovnyh, a ezheli izgnannyj eshche poyavitsya, - smert'yu karayut. - Bostoncy - te zhe anglichane! - s gorech'yu zaklyuchil O'Mor. - Svoboda i prava sushchestvuyut tol'ko dlya nih, drugim oni ne nuzhny... Pozvolyu sebe nadeyat'sya, gospodin gubernator, chto vy pomozhete mne zamenit' slomannuyu machtu, zapastis' vodoj i proviziej na obratnyj put' hotya by do Makao? Na sudne est' mnogo tovarov - vy posetite menya zavtra? - chto-nibud' iz nih prigoditsya i vam... - Ladno, gospodin armator, pridumaem, kak pomoch' vam! - prosto otvetil pravitel', kotoryj i sam ispytyval nemalye zatrudneniya v prokormlenii svoego otryada. - Poka sud da delo, ya dam svezhej ryby... Zapasy presnoj vody na parusnyh sudah byli vsegda predmetom bol'shih zabot kapitana, a zapastis' proviziej u bezlyudnyh beregov amerikanskogo severo-zapada sluchajno popavshemu tuda korablyu bylo i togo trudnee, pochti nevozmozhno iz-za vrazhdebnosti voinstvennyh i svirepyh indejcev, zhivshih na poberezh'e. Pomoch' hrabromu i chestnomu morehodu pravitel' schital dlya sebya delom chesti i nemalyh vygod dlya russkih interesov, kogda zavyazhutsya torgovye svyazi s mogushchestvennoj Ost-Indskoj kompaniej. Pered zakatom solnca O'Mor napravilsya na svoe sudno. Ego provozhalo neskol'ko bajdar, gruzhennyh myasom i ryboj. Na sudne, stoyavshem v zalive bez edinogo ognya, i v zatihshem russkom lagere na beregu lyudi dolgo sledili za bespokojnymi yarkimi spolohami zarnic na dalekom severe. No noch', amerikanskaya dikaya noch', proshla spokojno, nichem ne vydav zataivshejsya v ee mrake vrazhdy k samouverennym prishel'cam. Podymayas' s vostoka, solnce pozdno poyavilos' iz-za vysokih gor poberezh'ya. S pervymi luchami, upavshimi na vody okeana, Baranov stal sobirat'sya s otvetnym vizitom na "Feniks". Pered ot容zdom on podozval Kulikalova i poruchil emu s otryadom strelkov, obsluzhivavshih pitanie flotilii, nabit' desyatka dva-tri olenej i gornyh baranov, zagotovit' soloninu dlya otpravki na korabl'. Lur-kaj-yu poluchil prikazanie nalovit' i zavyalit' pudov sto paltusiny. Purtov byl ostavlen nachal'nikom lagerya. On dolzhen byl najti, srubit' i dostavit' na bereg derevo dlya machty. Kogda bot pravitelya podplyval k "Feniksu", dvadcat' chetyre pushki s oboih bortov fregata dali zalp... "Izmena! CHishche Koksa srabotal!" - podumal oshelomlennyj neozhidannost'yu Baranov i tut zhe do zameshatel'stva ustydilsya svoej mysli, kogda uvidel na shkancah znakomuyu figuru v chernom kamzole. O'Mor privetlivo mahal shlyapoj. S kormy na bizan' pobezhal, razvorachivayas' po vetru, bol'shoj flag Ost-Indskoj kompanii, a sledom serebristyj vympel s rodovym gerbom vladel'ca sudna eskvajra O'Mor. - Gospodin gubernator, vy u sebya doma! - privetstvoval podnyavshegosya na palubu Baranova irlandec. - CHerez god konchaetsya moj kontrakt s Ost-Indskoj kompaniej, i ya, esli pozhelaete, v vashem rasporyazhenii... - Franc Lefort i Patrik Gordon byli pervymi generalami u velikogo gosudarya Petra Alekseevicha, Vitus Bering spravedlivo razdelyaet slavu otkryvatelya sih mest sovmestno s Alekseem CHirikovym. Vam najdetsya mnogo dela, gospodin armator, na sluzhbe rossijskoj, - uverenno otvetil na privetstviya Baranov, mgnovenno oceniv vygody privlecheniya na sluzhbu rossijskoj kupecheskoj kompanii takogo smelogo i znayushchego morehoda. CHernyj pes rostom s dobrogo telenka, s kurchavoj korotkoj sherst'yu, stoyal okolo O'Mora i svoimi zheltymi dikimi glazami nedruzhelyubno glyadel na poyavivshihsya neznakomyh lyudej. Kogda kto-nibud' iz nih slishkom blizko podhodil k hozyainu, pes v bezzvuchnom oskale klykov poryvalsya vpered. - Ashi, Sargach! - kazhdyj raz ostanavlival psa O'Mor. - Svirepyj barbos, vot by mne takogo, - skazal Baranov i, pojmav nastorozhennyj vzglyad zheltyh glaz sobaki, podoshel k nej i polozhil ruku na shirokuyu golovu. Sobaka otodvinulas', oskaliv zuby, no ne ukusila protyanutoj ruki. - O-o! - udivlenno voskliknul O'Mor. - Pervyj raz vizhu, chtoby Sargach beznakazanno pozvolil chuzhomu cheloveku pogladit' sebya... YA gotov s radost'yu prezentovat' ego vam, gospodin gubernator! On ploho perenosit more i ne ladit na sudne ni s kem, krome menya i CHandry. - Primu s ohotoj, - otvechal cherez Larkina Baranov. - V moej zhizni takoj drug sgoditsya! Posle osmotra sudna, blistavshego chistotoj i poryadkom, otkushav v kayute armatora chernogo kofe s romom, Baranov s容hal na bereg. Kulikalov, uhodya so svoimi indejcami, predupredil pravitelya o neobhodimosti soblyudat' ostorozhnost', tak kak ohotniki, hodivshie nakanune v les za myasom dlya partii, zametili sledy bol'shogo otryada nemirnyh indejcev koloshej, probravshihsya, vozmozhno, ot YAkutata, no obnaruzhit' ih ne smogli. U chugachej byli starye schety s koloshami, i oni imeli vse osnovaniya opasat'sya nechayannoj vstrechi s krovnymi vragami. Otsutstvie Izmajlova, otpravlennogo na yug vdol' poberezh'ya, takzhe trevozhilo Baranova: po ego raschetam "Simeon" davno dolzhen byl pribyt' k uslovlennoj vstreche v zalive Nuchek. Staryj kompanejskij shkiper Izmajlov yunoshej, let dvadcat' pyat' nazad, uchastvoval v kamchatskom myatezhe Ben'ovskogo, i kogda Ben'ovskij, naporistyj avantyurist vosemnadcatogo veka, dobravshis' do Madagaskara, brosil soblaznennyh im lyudej radi togo, chtoby stat' car'kom kakogo-to tuzemnogo plemeni, Izmajlov probralsya vo Franciyu. Vo Francii cherez russkogo poslannika knyazya Kurakina vyprosil sebe pomilovanie i vernulsya v Rossiyu. V Rossii ego prostili, no otpravili vysluzhivat' proshchenie na Kamchatku. Na Kamchatke Izmajlov vstretilsya s SHelihovym, a tot prinyal postarevshego morskogo volka na sluzhbu kompanii. Baranov cenil opyt Izmajlova, no neustanno koril ego za priobretennuyu v bylyh skitaniyah strast' k p'yanstvu i, posylaya v ekspedicii, vsegda pobaivalsya novyh "avantyur" bespokojnogo moryaka. Po vozvrashchenii v lager', iz kotorogo v etot den' vysylali lyudej tol'ko na rybnuyu lovlyu, - pravitel' ne hotel obnaruzhivat' pred inostrancami pushnye bogatstva Nucheka i ego okrestnostej: "ne soblaznyaj, da ne soblaznitsya", - Baranov vystavil na noch' usilennye karauly i dvazhdy do rassveta samolichno proveryal ih. No i eta noch' proshla spokojno. Stoyavshim v karaulah amerikancam kazalos', chto oni slishkom chasto slyshat hriploe karkan'e vorona i zloveshchee podvyvanie alyaskinskogo volka. Odnako pravitel' ne sklonen byl pooshchryat' mrachnye opaseniya ostrovityan, boyavshihsya i ne lyubivshih lesa. Glava vtoraya 1 Ves' sleduyushchij den' na fregat dostavlyali vodu. Nabirat' vodu prihodilos' iz ruch'ya v poluverste ot lagerya, gde ona sobiralas' v estestvennom granitnom vodoeme. Poetomu nabirat' i dostavlyat' vodu k beregu mozhno bylo tol'ko v nebol'shih bochonkah. Na beregu ee perelivali v tyazhelye morskie bochki korablya, bochki, ukreplennye na bajdarah, poparno svyazannyh tolstymi shestami, podvozili k "Feniksu" i tam, podnimaya talyami na palubu, skatyvali v tryum. Aleuty, kotorye vyderzhivali bez edy i pit'ya po dvoe sutok bespreryvnoj grebli na bajdarah v otkrytom okeane, okazalis' sovsem ne prisposoblennymi k takomu trudu. Pristavlennye k etomu delu, oni vypolnyali ego medlenno i neohotno. - Skazhite provornej kapitanu, chto ya priehal kofe pit'! - veselo krichal Baranov nablyudavshemu za priemkoj vody bocmanu, podnimayas' s neotluchnym pri nem Larkinym na palubu po trapu. - Za barbosa kalym privez! - ulybnulsya on vyshedshemu navstrechu O'Moru, peredavaya emu svyazku prevoshodnyh shkur morskih kotov. - A pesika zaberu pered uhodom vashim v more, chtob ne skuchal po staromu hozyainu. - O, zachem zhe, gospodin gubernator... Vy slishkom po-carski otdarili menya - sobaka horosha, no ceny etih mehov ne stoit! - blagodaril Mor i uvel pravitelya v kayutu pit' kofe. Aravijskoe kofe, napitok po tem vremenam redkij, a na dikom amerikanskom poberezh'e i sovsem neozhidannyj, podaval besshumno dvigavshijsya vysokij smuglyj sluga v belom tyurbane. - Vy koldun, gospodin gubernator, - skazal O'Mor, pododvigaya Baranovu zamyslovatuyu kitajskuyu, v vide raskrytogo lotosa, chashku s kofe i tonkogorlyj mednyj malajskij kuvshin s gustym pahuchim romom. - ZHivete sredi vooruzhennyh dikarej kak budto u sebya doma, pokorili Sargacha i privorozhili Rig-CHandru... CHandra skazal mne, chto on dazhe zaviduet dole Sargacha. CHandra sluzhit mne tri goda i edva li tri raza byl nakazan. CHandra poryadochno govorit po-anglijski, otlichnyj ohotnik, prevoshodno vladeet parusami, no on - shudra i na svoej rodine, v znojnoj Bengalii, prinadlezhit k kaste neprikasaemyh, samyh neschastnyh i preziraemyh pariev... U vas on nadeetsya najti svobodu i bogatstvo, a zoloto vezde daet vozmozhnost' cheloveku vozvysit'sya. CHandre - byl sluchaj - ya obyazan zhizn'yu i, esli on pozhelaet ostat'sya u vas, ne mogu otkazat'... - Vot-vot, rasskazhite, gospodin armator, pro sluchai zanyatnye iz zhizni vashej, pro chudesa natury vidennye. Nichego by ne hotel - tol'ko chitat' i slushat' vsyakoe ot morehodcev i otkryvatelej byvalyh! - s zhivost'yu otozvalsya Baranov i poudobnee uselsya v kresle, gotovyas' slushat' dolguyu povest'. Lyubimym chteniem Baranova byli puteshestviya i priklyucheniya. Hozyajstvennaya trezvost' i zhitejskij prakticizm nikogda ne smogli zaglushit' v dushe Aleksandra Andreevicha manyashchij golos legendarnoj pticy Feniks, uvlekavshij teh, do kogo golos etot hot' raz dohodil iz bezvestnoj dali. Poddavshis' ee golosu, Baranov zaskuchal sredi svoih bol'shih i rasstroennyh del v Rossii i, brosiv vse na proizvol sud'by, perebralsya po predlozheniyu SHelihova v tumannuyu i neznaemuyu Ameriku. - Russkie kupcy sidet' doma ne lyubili! - nikogda ne upuskal Baranov sluchaya napomnit' spesivym inostrancam "Hozhdenie za tri morya" tverskogo kupca Afanasiya Nikitina. - S Volgi podnyavshis', bez malogo za polveka do portugalov russkie v Indii pobyvali i evropejskim lyudyam pro nee pervye otkryli... I kogda? Za sto let do togo, kak Ermak na Sibir' poshel! Vo vseh "hozhdeniyah", drevnih i novyh, vrode zachitannoj im do dyr knigi "ZHizn' i priklyucheniya Robinzona Kruzo, prirodnogo anglichanina" Danielya Defo, vyderzhavshej v Rossii k koncu vosemnadcatogo veka neskol'ko izdanij, Baranov iskal ne tol'ko razvlecheniya, no znanij i svedenij na sluchaj. Perebravshis' v Ameriku, "na kraj sveta", kak mnogie togda dumali, Aleksandr Baranov pochuvstvoval sebya kak by na vershine gory, s kotoroj vo vse storony vidno: vybiraj, matushka Rus', lyuboj raduzhnyj bereg dlya prilozheniya sil i trudov svoih. Osobenno zamanchivy byli beschislennye i maloizvestnye ostrova velikogo Malajskogo arhipelaga. ZHemchuzhnye otmeli, sandalovye i korichnye lesa, percovye zarosli i plantacii saharnogo trostnika etih ostrovov v techenie vekov obogashchali Portugaliyu, a pozzhe vytesnivshih ee ot guda gollandcev. Gollandcy revnivo oberegali istochnik svoih bogatstv i nikogo ne dopuskali v stranu. Malajskie i gollandskie piraty steregli vse vyhody ostrovnogo labirinta Bol'shih i Malyh Zondov. Za roskoshnym Borneo, Celebesom, Molukkami lezhit - Baranov znal eto - neob座atnaya Polineziya, gde v prostorah okeana bez schetu rassypany, kak zvezdy na nebe, rajskie bezymennye i nikomu ne prinadlezhashchie ostrova. Blagouhanie aravijskogo kofe, smeshannoe s ostrym i pryanym zapahom roma, napolnyalo kayutu. Zakatnoe solnce, s trudom probivayas' cherez ee uzkie okonca, prichudlivo osveshchalo sobrannye Morom dikovinki zamorskih stran - oruzhie, posudu, tkani. V dveryah, podpiraya tyurbanom nizkij potolok, zastyla vysokaya figura CHandry. - ..."Feniks" stoyal na yakore v Bombee. Ogromnyj gorod gudel, kak ulej razdrazhennyh pchel, - rasskazyval O'Mor Baranovu poslednee priklyuchenie na sluzhbe Ost-Indskoj kompanii. - V knyazhestve Bidzhapur, iz skazochnyh hramov Dzhamhandi bliz Golkondy, zemli kotoroj zaseyany almazami, byla pohishchena velichajshaya svyatynya drevnego Dekana - statuya SHakia-Muni* so svetyashchimisya vo t'me glazami. Brahmanskaya strazha, chudovishchnye zmei boa i priruchennye gepardy, ohranyayushchie hramy Dzhamhandi, ne ustrashili pohititelej. Statuya ischezla... "Skvajr O'Mor, - skazal mne general-gubernator Indii ser Uorren Gastings, kogda ya, spustya mesyac posle etoj nashumevshej istorii, byl vyzvan v ego dvorec v Bombee, - na vas pal moj vybor. Vy dostavite tidorskomu sultanu Majsoru na ostrov Serang, glavnejshij iz Ostrovov Pryanostej, my nazyvaem ih Molukkami, moe pis'mo i s nim tysyachu kuvshinov svyashchennoj vody Ganga i... - ser Gastings mel'kom vzglyanul na menya, - statuyu SHakia-Muni iz hrama Dzhamhandi. Mne, polagayu, ne nuzhno govorit' o doverii, kotoroe vam okazyvayut kompaniya i ya! |tot zabavnyj idol dolzhen otkryt' Britanii dostup k zahvachennoj gollandcami sokrovishchnice pryanostej... Nespravedlivost' dolzhna byt' ispravlena! Ves' gruz gvozdiki, koricy, percu, vse, chem otdarit vas sultan Majsor, s chem vy pojdete v obratnyj rejs, predostavlyayu v voznagrazhdenie vashih trudov i smelosti. Bud'te ostorozhny, morya gollandskoj Indii kishat akulami i piratami! Podarok kompanii sultanu - vodu i idola - primite v Kal'kutte, tam vas zhdut"... (* Indijskoe naimenovanie Buddy.) Vse prohodilo kak v skazke, gospodin gubernator, no, klyanus' spaseniem dushi, zdes' net ni odnogo slova vymysla! - voskliknul Mor. - Na naberezhnoj Kal'kutty, kuda ya pribyl dve nedeli spustya, ko mne podoshel drevnij, rovesnik praotcu nashemu Mafusailu, brahman... I toj zhe noch'yu v tryum "Feniksa" byli pogruzheny ogromnyj yashchik sandalovogo dereva s idolom i tysyacha kuvshinov s vodoj Ganga, napolnennyh u sten Benaresa, za tysyachu mil' ot del'ty svyashchennoj reki... - Vsej Anglii i nesmetnogo vojska gastingsov ne stalo by na to, chtoby vyvezti Iverskuyu chudotvornuyu iz Moskvy! - dumaya o chem-to svoem, vsluh proronil Baranov, no Mor ne ponyal pravitelya i prodolzhal bez smushcheniya govorit' ob anglijskom umenii ispol'zovat' v svoih interesah samye neveroyatnye v mire veshchi i obstoyatel'stva. - Iz bombejskogo arsenala kompanii, - pripominal Mor soputstvuyushchie obstoyatel'stva svoego priklyucheniya, - ya poluchil vosem' tyazhelyh bombicheskih pushek, s polumili probivavshih bort lyubogo korablya, i doplyl do ostrova Serang... V puti ya ne iskal boya, no prishlos' potopit' poltora desyatka raskrashennyh dzhonok malajskih piratov i dva briga, kapitanami kotoryh, ya gotov poklyast'sya v tom, byli krasnorozhie gollandcy s borodami, rastushchimi ot shei. Moya cel' - dvor sultana tidorskogo Majsora - ne byla dostignuta. Sultan Majsor nahodilsya vnutri ostrova v pohode protiv dikih al'furov - ohotnikov za cherepami i pohititelej lyudej... Dazhe tigr ustupaet v krovozhadnosti tuzemcam! Za cherepami oni ohotyatsya so strashnym oruzhiem - bezzvuchnym duhovym ruzh'em sumpitana: iz neprohodimoj tropicheskoj chashchi vyletaet krohotnaya strela - i gotovo! Krov' yashchericy yadozuba, kotoroj strely smocheny, ubivaet cheloveka. Pomoshchnikami al'furov v ohote i pohishchenii lyudej sluzhat molukkskie dogi... Na Molukkah etih sobak, zavezennyh kitajskimi kupcami iz Tibeta, - iz ih porody vash Sargach! - lyubezno poklonilsya Mor Baranovu, - na Molukkah dlya vospitaniya v sobakah zloby, govorili mne, ih chasto kormyat chelovecheskim myasom... Voobshche strashnee al'furov v teh mestah tol'ko "lesnoj chelovek", skryvayushchijsya v sumrake tropicheskih dzhunglej, ego nazyvayut tam orangutang. Ot cheloveka on otlichim tol'ko gustoj ryzhej sherst'yu. On i dayaki nenavidyat drug druga. U dayakov s nim osobye schety: vsemu na svete orangutang predpochitaet dayakskih zhenshchin, kotoryh on pohishchaet i unosit v les, gde, nateshivshis' i rasterzav, sbrasyvaet s vershiny derev'ev. Podsteregshi vo mrake lesa svoego bessherstnogo sootechestvennika, orangutang lomaet emu pozvonochnik. - Zver' est' zver'. Zverinyj norov i povadki, net slov, polezno znat', tol'ko menya lyudi interesuyut - o lyudyah teh kraev rasskazhite, gospodin armator! - perebil ego Baranov. - Lyudej tam net! Lyudej ya tam ne vstrechal, tol'ko zveri v chelovecheskom obraze; zheltye licom - slabye, belye - sil'nee i zlee... - prenebrezhitel'no otozvalsya Mor i tut zhe privel primer dlya sravneniya. - Bessherstnye orangutangi, dayaki, pojmav lesnogo cheloveka, brosayut, svyazav ego, zhivym v murav'inye kuchi. Ochishchennye murav'yami ot myasa skelety razveshivayut na derev'yah muskatnogo oreha vblizi svoih svajnyh hizhin, a gollandcy - oni strashnee orangutangov i dayakov! - vyrezayut celye derevni, ulichennye v prodazhe etogo muskata komu-libo, krome Niderlandskoj kompanii. Otpraviv torzhestvennoe bogosluzhenie, oni vyrezayut vseh i brosayut zhivymi v ogon' goryashchih hizhin malyh detej! Tak vot i zhivut sredi rajskoj prirody zheltokozhie raby Niderlandskoj korony i tidorskogo sultana Majsora. - Kak zhe vy s Majsorom svidelis', gospodin armator, i chem vas sultan za idola i tysyachu kuvshinov vody gangesovoj nagradil? - sprosil Baranov zamolchavshego v razdum'e O'Mora. - Nagradit' dolzhen byl, po pis'mu sera Gastingsa, smert'yu v tigrovom rvu svoego zverinca, v kotoryj, ostupivshis', padali vse slishkom mnogo znavshie o delah sultana lyudi... Nabryakshie veki Baranova podnyalis', i Mor uvidel ispytuyushchie baranovskie glaza. Armator pochuvstvoval zhelanie podelit'sya do konca svoej tajnoj, omrachivshej ego zhizn' s togo vremeni. - Da, - prodolzhal s vyzovom Mor, pytayas' rasskazat' neob座asnimye obstoyatel'stva svoej zhizni, - nikto ne posmeet skazat' mne, chto ya postupil nehorosho, no ya vskryl pis'mo sera Gastingsa. YA hotel i dumal najti v nem razgadku poyavleniya statui SHakia-Muni na bortu "Feniksa". Pis'mo bylo napisano na yazyke urdu,* i CHandra spas mne zhizn', prochitav ego. Brosaya yakor' pered gorodom Pinajya na ostrove Serang, ya uzhe znal, chto vo dvorce tidorskogo sultana menya zhdet smert'. "Lyudi boltlivy, - pisal ser Gastings svoemu "solnechnomu bratu, soyuzniku i drugu" sultanu Majsoru, - ya ne dorozhu zhizn'yu cheloveka, kotoryj dostavit tebe statuyu SHakia-Muni iz hramov Dzham-handi, daruyushchuyu obladatelyu ee vlast' i silu nad narodami, ispoveduyushchimi buddizm, i ya ne hotel by, chtoby on vernulsya v stranu, poteryavshuyu svetyashchiesya glaza Velikogo..." YA ponimal, chto mne gotovilo pis'mo sera Gastingsa! S pomoshch'yu sandaraka i nezhnoj gummi CHandra ster prestupnye slova pravitelya Indii i nachertal na yazyke urdu pohvalu mne, mir i nagradu... (* Odin iz vazhnejshih yazykov Indii, obrazovavshijsya iz skreshcheniya mestnyh dialektov s persidskim.) Ser Gastings - ya sledil za nim, kogda, vernuvshis' zhivym s Molukk, delal doklad o vypolnennom poruchenii, - s ostrym interesom iskal na moem lice otveta na odin zanimavshij ego vopros i na proshchanie skazal tol'ko: "Do svidaniya"... No ya ne hochu svidaniya s nim i ni s odnim iz ego preemnikov! - s siloj i volneniem voskliknul Mor. - YA vernus' k vam i ostanus' sluzhit' u vas... CHandra - on prositsya k vam - budet zalogom moego vozvrashcheniya! Baranov vstal, molcha i krepko pozhal ruku armatora i, obrashchayas' k Larkinu, nedoumenno smotrevshemu na oboih, skazal vnushitel'no: - Zabud' to, chto slyshal sejchas, i nikogda, dazhe sp'yana, ne vspominaj, esli zhit' hochesh'. - Kapitan, v more na zyujd-vest pokazalos' dvuhmachtovoe sudno! - perebil Mora voshedshij v kayutu bocman. - Kakie budut prikazaniya? - "Simeon"! - obradovano vskrichal Baranov: - Moj korabl', chto na Nutku hodil, - poyasnil pravitel' Moru. - My do Kalifornii dobiraemsya! - I, zabyv pro nedopitoe kofe, bystro podnyalsya na palubu. Vglyadevshis' cherez podzornuyu trubu v morskuyu dal', Baranov priznal "Simeona" i reshil vyjti navstrechu v bajdare, chtoby poskorej prinyat' otchet o plavanii, uznat' novosti razvedki i zaodno predupredit' Izmajlova o prisutstvii inostranca... "Nutka - zemlya rossijskogo vladeniya!" CHerez nekotoroe vremya Mor s rastushchim v dushe uvazheniem pered energiej i besstrashiem etogo pozhilogo uzhe cheloveka sledil za bajdaroj Baranova, chut' vidnoj na skatah vzdymavshihsya na gorizonte tyazhelyh rospleskov okeana. Pered zakatom solnca Mor uvidel, kak nebol'shoj i, vidimo, sil'no potrepannyj russkij korabl', uverenno laviruya sredi nebol'shih ostrovkov i kamnej, zaprudivshih zaliv s yuga, podoshel chut' li ne k samomu beregu i otdal yakorya. Ot korablya otdelilas' bajdara i chernoj streloj pomchalas' k beregu. O'Mor ponyal, chto pravitel' blagopoluchno vernulsya v svoj lager'. Irlandec prezritel'no ulybnulsya, pripominaya, kak uveryali ego anglijskie hozyaeva v Kal'kutte i gollandcy na YAve, chto russkie, ne prisposoblennye k morehodstvu, sidyat, zakuporivshis', na Kad'yake. 2 Baranov vernulsya v lager' v durnom nastroenii. Voyazh Izmajlova ne dal nichego novogo. Naprasno byla otlozhena otpravka promyslov v Ohotsk i dostavka ottuda prodovol'stviya, boepripasov i menovyh tovarov, v kotoryh tak nuzhdalis' pervye kolonisty Alyaski. Gerasim Izmajlov proshel pochti do ostrova Nutka, no chto pol'zy? Beregov i gavanej podhodyashchih na kartu ne zasnyal, opredelenij ne sdelal, amanatov ot zhitelej tamoshnih ne poluchil, druzhby i torgovli ne zavel. "Pil bez prosypu! - sdelal vyvod Baranov srazu zhe posle beglogo shutlivogo razgovora s lyud'mi na sudne. - Pil, potomu i ves' voyazh bez pol'zy. A protiv shersti pogladit' ne smej, ne to i takogo poteryaesh'... Odnako dlya primera ustydit' pridetsya!" On neveselo razdumyval nad zahvachennym s soboj na prosmotr sudovym zhurnalom "Simeona", chitaya fantasticheskie zapisi Izmajlova. "...a zhivut na tom SHig-ostrove lyudi s volch'ej i ptich'ej golovoj, i zuby im shcheki probodali", - zapisyval Izmajlov, zametiv izdali u poyavivshihsya na beregu koloshej-kuhontan ostrova Sithi boevye maski plemeni Volka i Orlicy morskoj i protknutye v shcheki i guby kostyanye palochki i "kaluzhki". "...v gorle rek zdeshnih ryby krasnoj toliko sobiraetsya, chto "Simeon" dvazhdy, na kosyak rybnoj naplyvshi, kak na mel' sadilsya, a po beregu medvedej mnozhestvo hodit, rybu berut". "...pod Nutkoj na zelenoj lajde videli bobrov morskih bez chisla, a vzyat' ne mogli - amerikancy luchnye na bajdarah vo mnozhestve vokrug hodili i kop'yami na nas grozilis'". "...iunya pervogo dnya na vozvratnom puti povyshe SHig-ostrova, v prolive Ledyanom k ostrovu Hucnu, popal "Simeon" v velikoe moretryasenie. Podnyalas' so dna morskogo zyb' neukladnaya, okiyan ot beregov uhodit' nachal. Konec, dumali, prishel. Vynesli ikony na palubu i akafisty pet' zachali. Oboshlos'. "Simeona" otlivnoj volnoj s yakorya sorvalo, iz stupy vodyanoj vyneslo v otkrytoe more. Tem i spaseny byli". Baranov s dosadoj zakryl zhurnal i vyshel proverit' karauly. Dom pravitelya nahodilsya kak by v centre vremennoj krepostcy lagerya. Na uglah ego stoyali chetyre sruba pomen'she. V uglovyh izbah vmesto okon byli prorezany uzkie otverstiya naruzhu, chtoby strelyat' iz flint, i odno v seredine poshire dlya dvuhfuntovogo edinoroga. V prohodah mezhdu izbami stoyali rogatki s chastokolom, naklonno ulozhennym na nih vroven' s chelovecheskim rostom. Iz takih vremennyh lagerej na meste promyslov na poberezh'e voznikali vposledstvii postoyannye ukreplennye seleniya: krepost' Aleksandrovskaya v ust'e reki Nuchagak, Georgievskaya i Nikolaevskaya na beregu Kenajskogo poluostrova, Voskresenskaya pri vhode v CHugackij zaliv, Konstantina i Eleny na ostrove Htagil v zalive Nuchek, selen'e v YAkutate u mysa YAktaga, selen'e u gory Dobroj Pogody, "stolica" russkoj Ameriki - Novo-Arhangel'sk na ostrove Sitha i, nakonec, selen'e i fort Ross na reke Slavyanke v zalive San-Francisko. Na bol'shih rekah vnutri strany - na Kvihpahe,* Kuskokvime, Tanana, Atna** - poyavilis' russkie odinochki. Oni godami zhili i veli torgovlyu kak predstaviteli kompanii. Na meste etih odinokih, dalekih ot poselenij hizhin v nashe vremya voznikli goroda Nulato i dr., s elektricheskim osveshcheniem i komfortabel'nymi barami, gde stroganinu yukoly, vyalenoj ryby, osnovnuyu pishchu pervyh i davnih russkih zasel'shchikov, podayut tol'ko k pivu v vide specificheskoj tuzemnoj zakuski... (* YUkon. ** Kuper-river (Mednaya)). Pravitelyu Baranovu budushchee kraya predstavlyalos' tol'ko v dvuh mnogoznachashchih slovah: "Rossijskaya Amerika", i etomu budushchemu, verya v priznanie potomstva, on bezzavetno otdaval vse svoi sily. Noch' byla polna tainstvennoj i nevidimoj chelovecheskomu glazu zhizni. V lesu, okajmlyavshem bereg i razbityj na nem lager', neskol'ko raz vstrepenulis' voron'i stai, kak budto chem-to vstrevozhennye. Amerikanskij pevchij voron "kakatotl'" s nezapamyatnyh vremen privyk k tomu, chto vsyakoe skoplenie lyudej daet otbrosy. Kakatotl' nes obyazannosti sanitara ne tol'ko v poselkah, no i pri promyslovyh partiyah, raspolagayas' nochevat' v blizhajshem sosedstve, na derev'yah i skalah. "Umnaya ptica voron, - podumal Baranov, uslyshav voron'e karkan'e. - Navykla ot cheloveka zhit' i ego, mertvogo, sklyuet i shoronit... CHego by eto oni vstrevozhilis'? Ne inache, rys' podbiralas'..." Mysli ob opasnosti, podsteregayushchej cheloveka v etih krayah na kazhdom shagu, v etot raz ne trevozhili pravitelya. Samyj opasnyj vrag, zubastyj kaper Koks, razmyshlyal Aleksandr Andreevich, "skonchalsya vo blagovremen'e". Korabli v more, seleniya i promyshlennye na poberezh'e v bezopasnosti, i moego doma v Pavlovskoj gavani nikto ne potrevozhit, i Anka... Pojmav sebya opyat' na mysli ob Anke, pravitel' nevol'no proronil v tishine: - Vse tuda zhe... sedina v borodu, bes v rebro! - oglyadel chut' vidnuyu v temnote figuru karaul'nogo u serediny rogatki i poshel k sebe, v bol'shuyu baraboru. Nashchupav "postel'" - broshennye v uglu shkury, pravitel' skinul na nih plashch i nachal snimat' syurtuk. Pod syurtukom, vsegda zastegnutym poverh puhovoj rubashki, pravitel' nosil legkuyu bulatnoj stali kol'chuzhku zlatoustovskoj raboty. V proshedshem godu pri vybore mesta pod Voskresenskuyu krepost' Baranov s nebol'shim otryadom naporolsya v lesu na indejskuyu zasadu. Indejcy, sidevshie v zasade, vidali svoimi glazami, chto strela, udarivshaya v serdce pravitelya, upala k ego nogam, a on, opravivshis' ot tolchka, podnyal ee, slomal o koleno, i, porazhennye suevernym strahom, indejcy bezhali. Zlatoustovskie kol'chuzhnyh del mastera, otec i syn Elfimovy, pomogli velikomu russkomu tojonu stat' neuyazvimym. Aleksandr Andreevich hotel bylo na nochnoj otdyh snyat' kol'chugu, no razdumal i opustilsya na postel'. Zasypaya, vspominal rasskazy Mora o dalekoj Indii, o belyh v zolotyh poponah slonah na ulicah Benaresa, o tainstvennyh magah, manoveniem ruki podymayushchih v vozduh prekrasnyh spyashchih devushek... Son oborvalsya na stremitel'nom padenii v neozhidanno raskryvshuyusya revushchuyu i klokochushchuyu bezdnu... Ledenyashchij dushu voj nevedomyh zverej, dikie kriki aleutov, neistovaya rugan', vystrely, begotnya soten chelovecheskih nog, vspyshki ognya, prosvechivayushchie cherez zatyanutye puzyrem okna, prervali raduzhnye sny Baranova. Pravitel' vskochil i prezhde vsego izo vseh sil ushchipnul sebya za ruku: ne spit li on i v sonnom koshmare perezhivaet adskij konec prekrasnyh videnij? Ne po mertvomu li Koksu spravlyaet d'yavol'skie pominki nechistaya sila? No cherez mgnovenie, stryahnuv ostatki sna, Aleksandr Andreevich uvidel, kak plamya, ohvativshee blizhajshij k lesu srub, osvetilo mrak v izbe i otchayannoe polozhenie lyudej lagerya, zahvachennyh vrasploh napadeniem vraga. V dveri yarostno kolotili prikladami i kulakami rasteryavshiesya lyudi. Baranov, oshchupav na sebe kol'chuzhku, nakinul na nee cherez golovu mehovuyu rubashku, napyalil pokrepche kartuz... "Ne v bel'e zhe durom pokazyvat'sya", - podumal pravitel' i, otvaliv derevyannyj zasov dverej, poyavilsya pered lyud'mi, kak vsegda spokojnyj i uverennyj. - Ne gluhoj i ne slepoj, vse vizhu i slyshu... CHego ogolomsheli? Ne znaete, chto amerikancy krikom voyuyut? - skazal on, zorko vglyadyvayas' i ishcha v tolpe nuzhnyh lyudej. Territoriya ostrozhka byla zapruzhena sbezhavshimisya iz shalashej aleutami, "kotorye, - kak pozzhe pisal ob etom sobytii Baranov SHelihovu, - tesnyas' v nashem stane, otnimali dejstvie ruk". Iz zagorevshegosya sruba vykatilas' v dymivshihsya parkah kuchka russkih dobytchikov, vynosya na rukah korotkorylyj edinorog na derevyannom lafete, bombicheskie yadra dlya strel'by na kartech' i meshki s porohovymi kartuzami. - Ostrogin! Fedya! Stanovi edinorog v vorotah! - zakrichal odnomu iz dobytchikov Baranov i vperedi tolpy odushevlennyh "ego poyavleniem lyudej brosilsya sam k vorotam, samomu slabomu mestu lagerya, pered kotorymi sobralas', besnuyas' i krivlyayas' v nevidannom dosele odeyanii, ogromnaya tolpa napadavshih. Na koloshah byli nadety odin na drugoj tri-chetyre kuyaka, pancirya iz pletenoj drevesiny, i poverh ih tolshchinoj v palec pestro raskrashennye plashchi iz losinoj kozhi. Golovy koloshskih voinov zashchishchali ogromnye shishaki s izobrazheniyami na nih mord, pastej i golov chudovishchnyh zhivotnyh sushi i morya. V takom boevom ubranstve, s licami, izurodovannymi cherno-beloj tatuirovkoj, oglushaya protivnika neslyhannym revom, napadavshie i samomu Baranovu pokazalis' ischadiyami ada v chelovecheskom obraze. - Strashnej samyh adskih chertej kazhutsya, i pulya ih ne beret, - oglyadyvayas' na pravitelya, skazal udalec Ostrogin. - |to v temnote, Fedya! My ih sejchas tak osvetim, chto nebo s ovchinku pokazhetsya, - otvetil Aleksandr Andreevich, v minuty samoj groznoj opasnosti pribegavshij obychno k shutkam. Ruzhejnyj ogon' russkih i strely aleutov i indejcev iz russkogo stana prichinyali kolosham malyj uron: puli beznareznyh flint ne probivali broni iz losinyh plashchej i chetyrehslojnyh kuyakov. Napadayushchie eto zametili i, raskachivaya v rukah dlinnoe brevno, nachali etim taranom bit' v vorota. Kogda vorota zatreshchali pod udarami brevna, koloshi s dikim voem brosilis' na pristup. - A nut-ka, gafunica* kartechnaya, ugosti amerikanskih iroev boem antillerii rossijskoj... Ahmetulin, pali! - skomandoval pravitel' kryazhistomu belozubomu tatarinu-pushkaryu, sidevshemu na kortochkah s tleyushchim trutom v ruke u porohovoj polki komory edinoroga. (* Gaubica tipa edinoroga, usovershenstvovannaya po idee Lomonosova P. I. SHuvalovym v seredine XVIII veka.) Kartechnyj vystrel pryamoj navodkoj proizvel oshelomlyayushchee dejstvie na yakutatcev, bol'shinstvo kotoryh vpervye vstretilos' s ognem i grohotom pushki. Porazhalo koloshej i to, chto velikij russkij tojon, kak nazyvali indejcy Baranova, vse vremya ostavalsya nevredimym. Strely s nakonechnikami iz obsidiana i zubov akuly zastrevali v ego mehovoj rubashke i ne prichinyali emu vreda. Razgnevannyj, on izrygaet teper' grom, ogon' i smert'. Indejcy othlynuli... Ispol'zuya korotkuyu peredyshku, Aleksandr Andreevich sobstvennoruchno zagnal kartechnuyu bombu v stvol zaryazhayushchejsya s kazny pushchonki. "Neuzhto na "Simeone" ne slyshat vystrelov, ne vidyat ognya, ne ponimayut, v kakoj opasnosti nahoditsya beregovaya partiya, ili... Izmajlov skotski p'yan, propil nashi dushi, a lyudi bez starogo kozla, kak ovcy, topchutsya, ne znayut, chto delat' nado? - s gorech'yu dumal pravitel', ponimaya, chto stanu ne uderzhat'sya, esli koloshi preodoleyut strah pered kartech'yu. - I anglicy na "Fenikse" horoshi! Boyatsya na bereg noch'yu s容hat', pomoshch' podat'. Mor batarejkami* hvastal, batarejku shlyupkoj na bereg perevalit' mozhno... Da na chto zajcu poroh!" (* Nebol'shie starinnye pushki s neskol'kimi stvolami.) Na etot raz, k schast'yu, Baranov okazalsya ne prav. Edva pravitel' s priblizheniem temnoty s容hal s galiota, Izmajlov reshil "pomyagchit'" nepriyatnyj razgovor o bezrezul'tatnom i, kak sam on prekrasno ponimal, ubytochnom voyazhe k Nutke. Uhodya v kapitanskuyu kayutu s osvezhayushchej golovu butylkoj romu dlya sostavleniya yakoby pis'mennogo "leporta", staryj shturman prikazal svoemu pomoshchniku Karnauhovu razbudit' ego posle polunochi i zorko glyadet', chtoby vahtennye ne spali, - "Simeon", po rasporyazheniyu Baranova, stal na yakor' menee chem v poluverste ot berega. Razorvavshij nochnuyu tishinu rev i voj napadayushchih, kriki aleutov na beregu, zagremevshie vystrely, plamya podozhzhennogo sruba mgnovenno podnyali na nogi lyudej "Simeona". Poyavivshijsya sredi nih Izmajlov ne dolgo razdumyval. - SHlyupki i bajdary na vodu! Na shlyupki spustit' fal'konet i karonadu.* Na korable ostaetsya Karnauhov s desyat'yu lyud'mi... Otberi sebe lyudej, Karnauhov! Ostal'nye za mnoj! Parol' "Kad'yak", otzyv "Kenaj"... Kto podojdet k "Simeonu" bez parolya i otzyva ne znaet - bit' po tomu iz pushek! (* Nebol'shaya i legkaya korotkostvol'naya pushka malogo kalibra.) Izmajlov byl uveren, chto napadaet novoispechennyj drug pravitelya s fregata, stoyashchego na rejde. Rev i voj indejcev vokrug stana on pripisyval "izmene". Kto, kak i pochemu zateyal chernoe delo, Izmajlov ob座asnit' sebe ne mog, da i nekogda razdumyvat', nado vyruchat' svoih, poskorej stat' plechom k plechu... Umen da hiter Aleksandr Andreevich, a s anglicami dal mahu, kak-to gospod' pomozhet razdelat'sya... - Naddaj! - kriknul grebcam staryj shturman, ozabochennyj edinstvennoj mysl'yu: ne opozdat' by s pomoshch'yu. Ostaviv pri shlyupkah i bajdarah neskol'ko chasovyh s fal'konetom, Izmajlov s ostal'nymi i malen'koj karonadoj, kotoruyu nesli na rukah, stal probirat'sya beregom k lageryu. Nezametno podobravshis' k napadavshim v tyl i chut' sboku, Izmajlov v razbityh vorotah razglyadel edinorog i okolo nego Baranova s desyatkom lyudej, gotovyh vrukopashnuyu otrazhat' ostervenelogo vraga. V glubine lagerya nichego nel'zya bylo razobrat'. Aleuty lezhali, utknuvshis' licom v zemlyu, ispuskaya po vremenam zhalobnye kriki. Sredi nih nosilsya yarostnyj Purtov, starayas' pinkami podnyat' lezhashchih. Za vtorym kartechnym vystrelom lagernoj gafunicy, napravlennym v ustremivshuyusya v vorota mnogosotennuyu tolpu napadayushchih, - vystrelom, kotoryj i sam pravitel' schital poslednim, v tylu koloshej ryavknula karonada i razdalsya zalp shtucerov i nareznyh flint horosho ekipirovannyh lyudej s "Simeona". CHast' indejcev s krikom yarosti obernulas' v storonu izmajlovskoj karonady, no tut neozhidanno dlya vseh uchastnikov nochnogo boya - indejcy byli uvereny, chto noch'yu nikto s korablej ne reshitsya s容hat' na bereg, - gryanul ruzhejnyj zalp s tret'ej storony i nebol'shie, chasto sypavshiesya chugunnye yadra s vizgom vrezalis' v kuchno napadavshih koloshej. - Hourra! Death ztoz copper-coloured! Forward!* - Na proseku vyskochili chelovek pyatnadcat' matrosov s "Feniksa", vperedi kotoryh v neizmennom belom tyurbane bezhal bengalezec Rig-CHandra, s trudom sderzhivaya na dlinnoj verevke besheno rvavshegosya ogromnogo chernogo psa. Sargach vmeste so vsemi speshil na vyruchku budushchego hozyaina. (* Ur-ra! Smert' medno-krasnym! Vpered! (angl.).) "Podmoga!" - dogadalsya Aleksandr Andreevich, zametiv, kak drognuli koloshskie voiny, poteryavshie bylo strah pered lagernymi pushkami, okolo kotoryh ostavalos' ne bol'she dvuh desyatkov russkih i indejcev-chugachej. Baranov byl uzhe gotov k besslavnomu koncu ot ruki dikih, sumevshih perehitrit' ego, starogo i byvalogo zemleprohodca. "Lyudej zhalko, a mne podelom!" - tverdil on, szhimaya v ruke topor, - i vdrug podderzhka. - Izmajlovcy s "Simeona" i anglicy s "Feniksa" na vyruchku idut! - zakrichal pravitel', verya i ne verya tomu, chto videl i slyshal. - Podderzhis', lyudi! Ahmetulin, pali! - I, razmahivaya toporom, vyskochil za vorota. Ogibaya palisad, koloshskie voiny bezhali pod prikrytie lesa. Napadenie ne udalos': indejcy, sleduya svoej taktike, ischezali tak zhe bystro, kak bystro i neozhidanno poyavilis'. V poslednyuyu minutu roslyj yakutatec, volochivshij za soboj obespamyatevshuyu kayurku-aleutku, reshil dovol'stvovat'sya men'shim trofeem. Peregnuv cherez koleno golovu zhenshchiny, on polosnul ee nozhom po gorlu i sdelal nadrez po lbu, sobirayas' snyat' s golovy chernuyu grivu volos s kozhej, no topor Ostrogina, broshennyj s dvadcati shagov, rassek ego zatylok. - Ne baluj s devkami! - ryavknul podskochivshij Ostrogin, podnimaya topor i vytiraya ego plashchom zarublennogo indejca. Ne verya eshche v okonchatel'noe porazhenie koloshej, Baranov zapretil presledovat' begushchih. On znal, chto kazhdogo, vstupivshego v nochnoj les, zhdet vernaya smert'. CHtoby ne dat' rasteryavshemusya vragu opomnit'sya i razglyadet' nichtozhnye, nesmotrya na podkreplenie, sily zashchitnikov lagerya, pravitel' reshil eshche i pripugnut' ih artilleriej... - Purtov! - okliknul on svoego pomoshchnika, ne dopustivshego s dvumya pushkaryami i desyatkom indejcev-chugachej proryva palisada so storony lesa. - Svolokni, synok, vse pushki protivu lesa i popuzhaj amerikancev po kustikam. Tol'ko tak oborachivajsya, chtob, kak poslednyaya strel'net, pervaya byla zaryazhena... Gerasim Tihonych, - obratilsya on k Izmajlovu, - daj na ohranu antillerii desyat' chelovechkov! 3 Obhodya s lyud'mi mesto poboishcha, pravitel' ubezhdalsya, chto poteri ne tak uzh veliki, kak emu kazalos', kogda on sam gotovilsya k smerti. Aleuty, lezhavshie povsyudu kak zapravskie mertvecy, uslyshav golos Baranova, vstavali odin za drugim i, vinovato otryahivayas' i pochesyvayas', prinimalis' boltat' o svoih podvigah v boyu... - Pomalkivaj, odnako... tozhe nashelsya voin! Obsushi guzno! - surovo obryval pravitel' osobenno razgovorchivyh. - A gde Lavrentij? Kto vidal Lavrentiya? - sprashival on, razyskivaya glazami Lur-kaj-yu, promel'knuvshego pered nim i ischeznuvshego v nachale boya. Aleuty pereglyanulis', nekotorye neopredelenno pomotali golovami v storonu pravitelevoj barabory. Podmetiv ih vzglyady, Baranov glazami pokazal Ostroginu na svoyu izbu: poishchi, mol. Ostrogin dolgo vozilsya u zapertoj iznutri dveri, nakonec vydavil puzyr' v okne i cherez nego prygnul v izbu. CHerez neskol'ko minut iz izby donessya tonkij porosyachij vizg, i vskore na kryl'ce pokazalsya Ostrogin, tashchivshij za uho upiravshegosya Lur-kaj-yu. - V pech' zabilsya, edva vyvolok! - skazal Ostrogin, stavya izmazannogo sazhej Lur-kaj-yu pered pravitelem. - Ty chego delal tam? - grozno sprosil Aleksandr Andreevich kad'yackogo tojona. Po surovym zakonam dobytchickoj zhizni aleutskij vozhd' ne mog izbegnut' smerti za trusost', no Bol'shoe Bryuho byl nezamenim opytom i udachej v promyslah i vliyaniem sredi sorodichej. - Izbu zazhech' ne pozvolyal... dobro tvoe stereg... nikogo ne puskal, - smushchenno lepetal Lur-kaj-yu, ne podnimaya glaz ot zemli. V etot moment iz-pod kuchi svalennyh v storone breven vypolzla unalashskaya kayurka Mar'ica i podoshla k pravitelyu, shatayas' i protyagivaya chto-to pishchavshee i myaukavshee v ee rukah, zavernutoe v polu kuhlyanki. Pravitel', vidavshij na svoem veku vsyakie vidy, besschetnoe chislo raz bestrepetno glyade