- CHto my budem s nim delat' dal'she, bratishka Nong? - veselo kriknul on malajcu. - Pust' poka porezvitsya, tuan, - otozvalsya yunosha iz-za dereva. Golosa lyudej napomnili nosorogu o vragah, i on snova brosilsya v ataku. Badak slovno by poumnel i ne prosto begal vokrug dereva, a, skloniv golovu nabok, staralsya dostat' vraga svoim strashnym rogom. Neskol'ko raz rog udaryalsya o derevo, sovsem ryadom s chelovekom, tak chto tol'ko kuski kory leteli v raznye storony! Ohotnikam prihodilos' napryazhenno sledit' za malejshim dvizheniem sopyashchej, s oskalennymi zubami, mordoj zverya, snova i snova uvorachivayas' ot nee. A tut eshche i pod nogi smotri, chtoby ne spotknut'sya i ne upast'... CHas proshel, a polozhenie vse ne menyalos'. - CHto zhe nam delat', Nong? - uzhe daleko ne veselo kriknul Pip. - Skoro on zagonyaet menya do smerti. Nemnogo podumav, Nong otvetil: - Vot chto, tuan: ya perebegu k sosednemu derevu i otvleku badaka na sebya. Potom eshche dal'she. I togda vy bezhite za vintovkoj. - Molodchina, Nong! - voskliknul Pip. - |to edinstvennyj vyhod! Nong vybral podhodyashchee derevo shagah v dvadcati, uluchil moment i, vyskochiv tak, chtoby nosorog smog zametit' ego, pomchalsya. Poluchilos' tak, kak on i predpolagal: nosorog - za nim! Nemnogo peredohnuv, Nong perebezhal k tret'emu derevu. A Pip v eto vremya brosilsya za vintovkoj, shvatil ee i, pryachas' za derev'yami, podkralsya poblizhe k zveryu. Ochen' tshchatel'no celilsya on na etot raz i vsadil pulyu tochno pod lopatku. Nosorog zashatalsya, opustilsya na perednie koleni. Vtoraya pulya okonchatel'no svalila ego. - Nu i zadal zhe on nam strahu! - likoval Pip. - Nuzhno hotya by vylomat' etot rog na pamyat'. Hotya i ochen' ustalymi vernulis' ohotniki v lager', no Pip chuvstvoval sebya geroem. Skol'ko priklyuchenij perezhil on za etot den'! Takih ne najdesh' ni v odnoj knizhke! Ves' sleduyushchij den' oni obrabatyvali svoyu dobychu i zhdali vozvrashcheniya Haona. A provodnik vse brodil po lesu, vyiskivaya po izvestnym emu primetam logovo tigra. Vstrechal Haon i zmej i obez'yan, no ne obrashchal na nih vnimaniya. Obojdya neskol'ko znakomyh mest, on tak i ne nashel sledov tigra. Haon otpravilsya v dal'nee, no vernoe mesto: k glubokomu ovragu, porosshemu gustym kustarnikom. Iz ovraga vytekal svetlyj holodnyj rodnichok. Na vodopoj syuda prihodili raznye zveri, a raz tak, to dolzhen byl byt' i tigr. V proshlyj svoj prihod syuda Haon videl ego sledy. Nashel ih i teper'. Udovletvorennyj, otpravilsya on nazad, no po doroge ego zastigla noch', i prishlos' perenochevat' v lesu. Dlya Haona eto bylo obychnym delom. Ne nashlos' udobnogo ugolka mezhdu kamnej, gde mozhno bylo by razvesti ogon' - ne beda, vzobralsya na derevo, ustroil iz vetvej podobie gnezda da i prospal do utra v sosedstve s obez'yanami. A utrom uzhe byl v lagere. - Vot chto my sdelali za eto vremya! - s gordost'yu skazal Pip, pokazyvaya Haonu svoi trofei. - A u tebya kak dela? - Nashel, - otvetil provodnik. - Pravda, dalekovato. Nado sejchas zhe otpravlyat'sya v put'. CHerez polchasa ekspediciya pokinula lager'. Dvenadcat' s nebol'shim kilometrov do ovraga okazalis' trudnymi: opyat' vstrechalis' chashchi, liany, opyat' nuzhno bylo prorubat'sya skvoz' nih. Vremya ot vremeni popadalis' kamenistye bezlesye vozvyshennosti, s kotoryh vperedi otkryvalis' gory. To lesistye, to s lysinami, oni tyanulis' na yug, postepenno podnimayas', i nakonec propadali v sinej mgle. Nad odnoj iz takih gor vilsya kak budto dymok. - CHto tam? - sprosil Pip. - Vulkan, - otvetil Haon. - Dejstvuyushchij? - Nemnogo dymitsya. On vsegda takoj. Drugaya vershina imela vid kakoj-to bashni ili cerkvi. Pip vsluh otmetil eto i Haon podtverdil: - Cerkov' i est'. Cerkov' baduvisov. Von tam, na sklonah gor, razbrosany ih poselki. Pip zadumalsya: tak vot gde ona, eta gorstochka drevnego naroda, ukryvshegosya ot civilizacii radi togo, chtoby sohranit' svoj pervobytnyj uklad! - Razve oni nikogda ne vhodyat v snosheniya s nashimi lyud'mi? - sprosil on. - Pochti nikogda. Ih obychai zapreshchayut eto. Tot, kto narushit obychaj, dolzhen bezhat' ot nih, inache - smert'. Tak reshila ih vlast'. - A kto ona, eta vlast'? - Verhovnyj zhrec Girang-Tu-Un. Ego nikto ne mozhet videt', krome soroka pomoshchnikov. |tot schet - sorok - vsegda ostaetsya odinakovym. Na mesto umershego izbirayut drugogo. Nikto dazhe ne znaet, gde zhivet Girang-Tu-Un [O Girang-Tu-Une, o baduvisah i ih obychayah rasskazyvaetsya v knige russkogo carskogo konsula Bakunina "Pyat' let na ostrove YAva"]. - Tebe sluchalos' byvat' u nih? - Byl dva raza. Tam u menya znakomyj est', odnazhdy i on prihodil k nam. - A mozhno li nam navestit' ih? Ne ubivayut li oni chuzhestrancev? - Net, bez prichiny ne napadayut. Osobenno esli s nimi obhodit'sya laskovo. No voobshche na chuzhestrancev smotryat koso... Vse eto tak zainteresovalo Pipa, chto on dazhe zabyl o tigrah i reshil obyazatel'no navestit' baduvisov. - Neuzheli nashi vlasti nikogda ne pytalis' podchinit' ih sebe? - sprosil Pip naposledok. - Popytalis'. Dazhe nalozhili na nih nalog. No chto s nih voz'mesh'? Dobrovol'no nikto ne poneset, tem bolee chto u nih net nichego cennogo. Posylali soldat - bespolezno: zhiteli ubegayut. Tam zhe derzhat' soldat net smysla: pridetsya dostavlyat' im vse neobhodimoe dlya zhizni skvoz' dzhungli, bolota i gory, a obojdetsya eto dorozhe lyubyh nalogov, kotorye mozhno bylo by sobrat'... ...Tol'ko k vecheru dobralis' ohotniki do celi. CHtoby ne vspugnut' zverya, ustroili prival v polukilometre ot ovraga. Vse byli ochen' utomleny perehodom, i potomu ohotu otlozhili do sleduyushchego utra. Utrom proveli razvedku, obsudili plan. - Mat'yan hitryj i opasnyj zver', - govoril Haon, - nuzhno mnogo terpeniya, vremeni i ostorozhnosti, chtoby podsterech' ego. Osobenno vazhno, chtoby veter ne dul s nashej storony, inache pochuet opasnost' i ujdet. My ustroim nastil von na tom dereve i zasyadem na noch'. Tigr vyhodit cherez dva-tri chasa posle zahoda solnca, a esli net, to chasa za dva-tri do voshoda. Ryadom s vyhodom iz ovraga stoyalo shirokoe, s gustoj kronoj derevo, ochen' udobnoe dlya ustrojstva zasady. Nedaleko ot nego spuskalas' vniz kamenistaya lozhbinka, po kotoroj bezhal rucheek. Tigr dolzhen byl obyazatel'no peresech' ee. Dal'she lozhbinka rasshiryalas' i perehodila v nizinu, zarosshuyu trostnikom. Ohotniki zasvetlo postroili na dereve pomost, pohozhij na bol'shoe gnezdo aista, vyrubili such'ya, meshavshie videt' lozhbinku. - A chto, esli on pochuet cheloveka i ne pojdet? - sprosil Nong. - Sejchas on spit daleko v chashche i nichego ne slyshit. Sledov nashih poka ne vidal. Vse zavisit ot vetra, - uspokoil provodnik. Posle zahoda solnca Pip, Haon i Nong razmestilis' na pomoste. Tuzemcy-nosil'shchiki i mul ostalis' na privale. Pipa ohvatilo prazdnichnoe nastroenie. Ved' on sidel s nastoyashchimi dikaryami v nastoyashchem tropicheskom lesu i podsteregal nastoyashchego tigra! Vot ona - sbyvshayasya mechta! Potyanulis' dolgie minuty, chasy... Zaporhali, zashurshali v vozduhe kryl'yami, zapishchali vsyakie nochnye sozdaniya. Vot i kakoe-to bol'shoe zhivotnoe zatopalo v temnote... No vse vnimanie ohotnikov bylo napravleno na lozhbinku, chut' razlichimuyu v nochi: nel'zya propustit' tot korotkij moment, kogda zver' projdet po nej. Natruzhennomu, utomlennomu glazu vse vremya kazalos', budto zver' uzhe kradetsya. Proshlo dva chasa, tri. Haon vstrevozhenno zaerzal. - Neudacha! - serdito prosheptal on. - Kazhetsya, veterok duet nam v spinu! Veter byl takoj slabyj, chto tol'ko Haon i smog pochuvstvovat' ego. Provodnik pomolchal, prislushivayas', i opyat' zasheptal na uho Pipu: - Pridetsya dozhidat'sya vtoroj poloviny nochi. Hotya nadezhdy malo. Poka chto my mozhem nemnogo pospat'. No kakoj tam son! Dazhe sam Haon, otlichno izuchivshij privychki tigra, i tot ne mog ne sledit' za lozhbinkoj. Vse kazalos', chto zver' vot-vot poyavitsya. V dvenadcatom chasu ohotniki nachali klevat' nosami, prazdnichnoe nastroenie Pipa razveyalos'. On chuvstvoval lish' ustalost', slovno gde-nibud' na stancii v ozhidanii poezda. Bodree derzhalsya Haon, schitavshij sebya otvetstvennym za vsyu etu operaciyu. Tol'ko Nongu bylo vse ravno, pridet zver' ili net, i on spokojno i krepko usnul. Nad lesom vsplyla luna, osvetivshaya lozhbinku. Haon rastormoshil tovarishchej. Sna kak ne byvalo. Vse opyat' napryazhenno vsmatrivalis' tuda, gde dolzhen byl poyavit'sya tigr. I vot pozadi poslyshalsya shoroh, tresk, mel'knulo v vozduhe chto-to temnoe, s gluhim vorchaniem brosilos' na ohotnikov. Tigr! No rasstoyanie, vysota i such'ya pomeshali: zver' tol'ko dotronulsya lapoj do nastila, zadel nogu Haona i sorvalsya vniz. Haon vskriknul, vypustil vintovku, odnako uderzhalsya, vcepivshis' za suk. Pip tak rasteryalsya ot neozhidannosti, chto poteryal ravnovesie i edva ne svalilsya. I tol'ko Nong, sidevshij otdel'no, v razviline, uspel poslat' pulyu v spinu tigra. ZHutkij zverinyj rev prorezal noch'. Hishchnik vskochil eshche raz, no tut uzhe i Pip poslal svoyu pulyu. A sverhu na tigra struej lilas' krov' Haona. Kogda neschastnogo snyali s dereva i osmotreli ranu, okazalos', chto tigr vyrval u nego iz nogi kusok myasa. Rana byla bol'shaya, strashnaya, no zhizni provodnika ne ugrozhala. CHtoby ostanovit' krov', ranu perevyazali list'yami, a pod kolenom nalozhili zhgut. Nong sbegal k stoyanke, privel nosil'shchikov i mula. I vot processiya dvinulas' v obratnyj put': vperedi dvoe tuzemcev nesli Haona na samodel'nyh nosilkah, a za nimi Pip i Nong veli upirayushchegosya, drozhashchego ot straha mula, kotoryj vez na svoej spine trup ogromnogo tigra. Dvenadcat' kilometrov do svoego lagerya oni shli shest' chasov. - Kak vse eto moglo proizojti? - sprosil Pip u Haona, kogda oni byli doma. - |to samoe legkoe nakazanie Haonu za ego glupost', - otvetil tot s krivoj usmeshkoj. - Vo-pervyh, ya dolzhen byl znat', chto veterok uzhe isportil nam vse delo, a vo-vtoryh, - i eto samoe glavnoe, - dolzhen byl pomnit', chto ryadom s nashim derevom vozvyshaetsya bereg, s kotorogo legko doprygnut' do pomosta. Bud' rasstoyanie pomen'she, prishlos' by eshche huzhe. Mat'yan hitryj: on uslyshal nas ran'she, oboshel vokrug i napal szadi. Stydno Haonu: anak (ditya) etogo ne sdelal by. Bodok (glupyj) Haon! Staryj ohotnik na tigrov, kazalos', bol'she perezhival svoyu neudachu, chem bol' ot rany. - CHto zhe teper' delat'? - nereshitel'no sprosil Pip. - Tuan govoril, chto hochet navestit' baduvisov, - otvetil Haon. - Esli on ne otkazalsya ot svoego namereniya, mozhno napravit'sya k nim. Tam menya bystro vylechat. Tuda znachitel'no blizhe, chem v Tenang. Pip ohotno soglasilsya, tak kak eto sovpadalo s ego zhelaniem. Nachali gotovit'sya v dorogu. Nuzhno bylo privesti v poryadok tigra i voobshche vsyu svoyu dobychu, sdelat' dlya Haona horoshie nosilki. Da i otdyh byl neobhodim vsem ohotnikam. Pokinuli stoyanku v polden'. Lezha na nosilkah, Haon ukazyval dorogu, za nim shel Pip, a szadi Nong vel mula, nesshego znachitel'no potyazhelevshij gruz dobychi. Kogda ekspediciya skrylas' v chashche, iz blizhajshih kustov vyshli dva yavanca v nakidkah i platkah na golovah. V rukah oni derzhali otlichnye vintovki. - Kakoj nam smysl vozit'sya s nim? - skazal odin iz nih. - Ne luchshe li bylo srazu pokonchit'? Vse ravno on nash vrag! - Raz prikazali, znachit, tak nado, - otvetil drugoj. - Ne zabyvaj, chto u nih dolzhno sozdat'sya vpechatlenie, budto zdes' nikogo net. Orang-ulyandy [Po-malajski - gollandcy (orang - chelovek, ulyand - gollandec)] uzhe uspokoilis' i raduyutsya, chto vse tiho. Zachem zhe razoblachat' sebya? I oba medlenno napravilis' vsled za ekspediciej. VIII. HRANITELI VERY PREDKOV V gostyah u baduvisov. - Pod ohranoj tabu. - Prazdnik obez'yan. - Diplomatiya Pipa. - CHudesa pyatirukogo boga. - Dobrovol'nyj muchenik. - Vozhd'-prividenie. - |kskursiya v okrestnosti. - Dolina gejzerov. - Iskushenie. - Pip ischez. Iznuritel'na i trudna byla doroga, osobenno s nosilkami i peregruzhennym mulom. V dovershenie opyat' nachalis' bolota. Tol'ko posle zahoda solnca vybralis' puteshestvenniki na suhoe mesto. - Teper' ya ponyal, kakim obrazom baduvisy sohranili svoyu nezavisimost', - skazal Pip, kogda, nakonec, ostanovilis' na noch'. - |to poslednee boloto, - uspokoil ego Haon. - Dal'she pojdet goristaya mestnost'. I dejstvitel'no, dal'she doroga podnimalas' vse vyshe i vyshe. Baduvisskie poselki, kazalos', uzhe sovsem blizko, no prohodil chas za chasom, a oni vse eshche byli daleko. Nikakoj dorogi, konechno, ne bylo. Prihodilos' vse vremya ili petlyat', otyskivaya prohody sredi skal, ili karabkat'sya po krucham. A tut eshche nosilki i mul. Vse vybilis' iz sil, hotya otdyhali raz desyat'. Ploho chuvstvoval sebya i Haon, hotya po drugoj prichine. On schital sebya zdorovym, tol'ko dvigat'sya ne mog, i s gorech'yu nablyudal za tem, s kakim trudom tashchat ego tovarishchi na goru. Ne bol'she pyatnadcati kilometrov nuzhno bylo im projti, a zanyalo eto ves' pervyj den' i polovinu sleduyushchego. Nakonec dobralis' do poselka. Vblizi ego i seleniem-to nazvat' nel'zya bylo: prosto hizhiny, razbrosannye na znachitel'nom rasstoyanii odna ot drugoj. Postroeny oni byli glavnym obrazom iz kamnya, a nekotorye dazhe vyryty v gore. Okon v hizhinah ne bylo, vmesto dverej - dyry, kotorye, ochevidno, nikogda ne zakryvalis'. Vse pole hozyaina nahodilos' tut zhe, vokrug hizhiny. Rosli na nem kukuruza i ris. A bol'she ne bylo nichego, - ni zhivotnyh, ni teleg, ni instrumentov. Lish' pletenyj saraj svidetel'stvoval o tom, chto v nego vse zhe chto-to kladut na hranenie. Vozle kazhdogo doma byl sad, esli mozhno nazvat' sadom plodovye derev'ya, v besporyadke rastushchie sredi skal. Mozhet byt', ih nikto i ne sadil, a prosto oni vyrosli sami, kak te, chto vidneyutsya dal'she, za poselkom... Po ukazaniyu Haona puteshestvenniki napravilis' k krajnej izbushke, stoyashchej v storone. Navstrechu im vyshel udivlennyj hozyain, iz-za ego spiny vyglyadyvala ispugannaya zhena. Im, kak vidno, ne verilos', chto takoj otryad, da eshche s "orang-putih" (belym chelovekom) i mulom, napravlyaetsya imenno k nim. No gosti ostanovilis' vozle ih hizhiny, i Haon skazal: - Zdravstvuj, Togo! Prinimaj gostej. |ti slova eshche bol'she udivili hozyaina: on ne znal nikogo iz pribyvshih, a uslyshal svoe imya. - CHego zhe ty udivlyaesh'sya? - ulybnulsya Haon. - Ili i menya ne uznaesh'? Tol'ko teper' Togo razglyadel na nosilkah ohotnika i shagnul k nemu. Tem vremenem uspeli podojti blizhajshie sosedi, tozhe s lyubopytstvom glyadevshie na neobyknovennyh gostej. Svoim vneshnim vidom eti lyudi proizvodili horoshee vpechatlenie. Vysokie, strojnye, hot' i suhoparye figury ih svidetel'stvovali o vynoslivosti, cvet kozhi byl znachitel'no svetlee, chem u drugih yavancev. Skazyvalas' mnogovekovaya zhizn' v gorah. Odety oni byli v sarongi, u bol'shinstva samotkanye. Dvizheniya gorcev otlichalis' spokojstviem i sderzhannost'yu. Dazhe udivlyalis' oni neznakomym lyudyam kak-to ochen' ser'ezno, slovno obdumyvaya, chem mozhet zakonchit'sya eta vstrecha. Baduvisov nuzhno schitat' samymi chistokrovnymi zhitelyami YAvy [Sobstvenno govorya, yavancami nazyvayut naselenie vostochnoj poloviny YAvy. ZHiteli zhe zapadnoj poloviny, v tom chisle i baduvisy, otnosyatsya k sundanskomu plemeni. Otlichayutsya i yazyki plemen vostochnoj i zapadnoj chastej ostrova. Na krajnem vostoke zhivet eshche tret'e plemya - madurskoe. Est' eshche i otdel'nye rajony, gde zhivut malajcy. Takim obrazom, my vidim, chto naselenie YAvy otnyud' ne yavlyaetsya odinakovymi "malajcami", kak obychno u nas dumayut. Rech' ih otlichaetsya odna ot drugoj, kak u nas russkaya, belorusskaya, ukrainskaya i drugie slavyanskie. A so vremenem sozdalis' eshche i smeshannye narechiya: sundanskoe s yavanskim, yavanskoe s madurskim i t.d.], ibo oni i ponyne ostalis' takimi zhe, kakimi byli pyat'sot let nazad. Naselenie zhe, zhivushchee po sosedstvu, davno peremeshalos' s malajcami, indijcami, arabami. Togo predlozhil gostyam svoyu hizhinu, hotya srazu bylo vidno, chto vse pyatero v nej ne pomestyatsya. Prishlos' vospol'zovat'sya palatkoj Pipa. |tim byli dovol'ny i gosti i, osobenno, hozyain: esli by kto-nibud' popytalsya obvinit' ego v svyazi s nechestivymi chuzhestrancami, on mog by otvetit', chto oni lish' ostanovilis' vozle ego doma. Togo privel starika, i tot nalozhil na ranu Haona kakie-to travy. Tem vremenem nastupil vecher, i ustavshie puteshestvenniki usnuli kak ubitye. A v eto vremya ot hizhiny k hizhine letel sluh o neobyknovennyh gostyah. Krome "orang-putih" udivlyal zhitelej i mul, kotoryj nosit na svoej spine ogromnye tyazhesti. Bol'shinstvo baduvisov ni razu ne videli takogo zhivotnogo. Porazhal ih i "belyj dom", privezennyj mulom: to ne bylo nichego, to vdrug von kakoe zdanie vyroslo za neskol'ko minut! |ti sluhi doshli, nakonec, do cerkvi, stoyashchej daleko na drugom konce seleniya. Tut uzhe nachinalas' oblast' "tabu" ["Tabu" - drevnij, no dovol'no rasprostranennyj i do nashego vremeni sposob obmanyvat' lyudej. CHtoby zapugat' narod, pridat' tainstvennost' i ves zhrecam, - kakoe-nibud' mesto (gora, les, zdanie, dazhe otdel'nye predmety) ob®yavlyaetsya svyatym. Nikto iz prostogo naroda ne imeet prava priblizhat'sya tuda ili dotronut'sya do predmeta. Narushiteli "tabu" karayutsya smert'yu]. No dlya sluhov nikakih tabu net. Oni pereleteli na zapretnuyu territoriyu i vzvolnovali vseh sorok bessmertnyh muzhej. Tam, za cerkov'yu, v tenistom lesu, bylo ih zhil'e, vydolblennoe v skalah. Putanye koridory rashodilis' vo vse storony i soedinyali raznye pomeshcheniya: i otdel'nye, dlya odnogo-dvuh chelovek, i obshchie bol'shie zaly. Tut byli i kladovye, polnye vsyacheskogo dobra: risa, muki, bobov, plodovogo vina, masla. Vse eti pomeshcheniya i koridory osveshchalis' rovnym golubym svetom. Bambukovye truby, protyanutye vdol' sten, podavali gaz iz obshchego istochnika. Istochnikom etim byla podzemnaya neft', v znachitel'nyh kolichestvah imeyushchayasya v nedrah Malajskih ostrovov. CHtoby koncy trubok ne zagoralis', k nim pridelyvali glinyanye nakonechniki. Pomeshcheniya eti nahodilis' shagah v sta ot cerkvi i byli sovershenno skryty ot chelovecheskih glaz. Krome togo, pozadi cerkvi v obe storony tyanulas' stena, ukazyvayushchaya granicu "tabu". Pravda, stena eta imela lish' uslovnoe znachenie: esli vozle cerkvi ona i byla koe-kak slozhena, to dal'she prosto lezhali kamni, ni v malejshej stepeni ne yavlyavshiesya prepyatstviem dlya cheloveka. A eshche dal'she i vovse nichego ne bylo. Vprochem, ogrady i ne trebovalos': ne kamni ohranyali zhrecov ot lyubopytnyh glaz, a zhutkoe slovo "tabu" i strah nakazaniya smert'yu za narushenie zapreta. Ot vhoda v podzemel'e rashodilis' galerei, odna iz kotoryh soedinyalas' s cerkov'yu. So storony poselka cerkov' imela obshchie dveri dlya prihozhan, svyataya zhe bratiya popadala v nee s zadnej storony, cherez svoj podzemnyj hod. CHerez etot zhe hod "ischezalo" iz cerkvi dobro, prinosimoe narodom velikomu bogu Bagara-Tungalyu i dostavlyavsheesya zhrecami v podzemnye kladovye. Svyatye d'elemy ["Lyudi, kotorye sohranyayut veru predkov". Ostatki baduvisskogo naroda tozhe schitayutsya d'elemami, no ne svyatymi] zhili odni, kak monahi, no v poselke u nih bylo bolee chem dostatochno semej: ved' kazhdyj schital za chest' porodnit'sya so svyatym chelovekom! - Zachem prishli chuzhie? Nadolgo li? - podnyalas' trevoga sredi etih svyatyh. - Odnogo iz nih, ohotnika Haona, iskalechil tigr, - ob®yasnil prinesshij vest'. - Oni poprosili priyuta u Togo, poka bol'noj popravitsya. - Togo davno druzhit s nechestivymi. Nuzhno ser'ezno predupredit' ego, - zametil staryj d'elem. - Za nim nablyudayut, - otvetil drugoj. - A kakie namereniya u belogo? - snova obratilis' k prishedshemu. - Nel'zya li uznat'? - Sudya po ego vidu i po rasskazam slug, on nichem, krome ohoty, ne interesuetsya. Priehal na vremya, izdaleka, chtoby pozabavit'sya ohotoj. - Ne iz teh li oni lyudej, chto shatayutsya v zdeshnih lesah? - Net, oni pribyli iz Tenanga. - Nado sejchas zhe posovetovat'sya s Girang-Tu-Unom, - reshili vse, i neskol'ko chelovek napravilis' kuda-to, v izvestnoe tol'ko im mesto. Utrom, vyjdya iz palatki, Pip neskol'ko minut lyubovalsya okrestnostyami. Solnce tol'ko chto pokazalos' iz-za lesa i osvetilo vershiny gor. K severu prostiralas' lesistaya nizina, otkuda oni prishli. Pyatna tumana, kak ozera, beleli sredi lesov. Nigde nikakih priznakov zhil'ya cheloveka. Ne verilos', chto vsego lish' v neskol'kih desyatkah kilometrov otsyuda nahodyatsya gusto zaselennye mesta. A pozadi, na yuge, besporyadochno vysilis' dikie, nepristupnye gory. Sklony ih byli pokryty lesom. Ne bolee chem v pyatidesyati kilometrah po pryamoj linii nahoditsya Indijskij okean, no mnogo li najdetsya lyudej, sposobnyh projti eto rasstoyanie? Iz evropejcev, kazhetsya, tam ne byval ni odin. "A chto, esli mne poprobovat'?" - podumal Pip, no tut zhe otkazalsya ot etoj mysli: pridetsya vybrosit' ohotnich'i trofei, s nimi ne projti. Da i hotelos' emu teper', posle togo kak nemnogo udovletvoril svoyu ohotnich'yu strast', poblizhe poznakomit'sya s etoj stranoj i ee pervobytnymi lyud'mi. Vot hotya by s etoj interesnoj drevnej cerkov'yu. Ona postroena iz ogromnyh kamnej - massivnaya, tyazhelaya. Podnimaetsya v goru stupen'kami i zakanchivaetsya nebol'shoj krugloj bashnej. K stupen'kam lepyatsya malen'kie budochki, kak gnezda lastochek. Cerkov' stoit tut neskol'ko stoletij. "Hraniteli very predkov", ochevidno, skryvayut v nej mnogo interesnogo iz drevnej religii. A chut' dal'she, za cerkov'yu, podnimaetsya krasivaya gora, kak by slozhennaya chelovecheskimi rukami. Kruglaya, pravil'noj formy, zelenaya, so srezannoj vershinoj... Vyshel Togo. Pip s pomoshch'yu neskol'kih slov, podkreplennyh zhestami, sprosil, kak luchshe tuda projti. No Togo v uzhase zavertel golovoj i zalepetal. - Tida dapat! Tida dapat! [Nel'zya! Nel'zya!] Tabu! Mat'yan! [Mat'yan - smert'. Kstati, i tigr po-malajski nosit takoe zhe nazvanie] Slovo "tabu" Pip ponyal, odnako lyubopytstvo ego ot etogo ne umen'shilos'. Posle zavtraka Pip s Nongom otpravilis' osmatrivat' selenie. Ono zanimalo ploshchad', ravnuyu horoshemu gorodu, no hizhiny na nej byli razbrosany kak popalo, v zavisimosti ot raspolozheniya uchastka zemli, prinadlezhashchego hozyainu. Stoit li govorit', kak udivilis' zhiteli neobychnomu gostyu! Nedaleko ot cerkvi, gde, kazhetsya, nachinalsya netronutyj les, vdrug poslyshalas' treskotnya, budto bili palkami po derev'yam. Glyanuv tuda, Pip uvidel tolpu naroda s sumkami, s korzinami, so svyazkami bananov. CHast' lyudej dejstvitel'no barabanila po chem popalo. Puteshestvenniki podoshli blizhe i uvideli, kak s derev'ev slezlo i smeshalos' s tolpoj neskol'ko obez'yan. S kazhdoj minutoj ih stanovilos' bol'she i bol'she. Vot uzhe neskol'ko desyatkov, sotnya, dve... |to byli nebol'shie obez'yany, tak nazyvaemye "mon'et", iz porody makak. Oni vyryvali banany iz ruk lyudej, sovali nosy v korzinki i sovershenno nichego ne boyalis'. - CHto eto znachit? - sprosil Pip u Nonga. - Byt' mozhet, kakoj-nibud' den' obez'yan ili prazdnik. YA slyshal, chto v nekotoryh mestah ih ohranyayut. Odna obez'yana podoshla k Pipu i, uvidav blestyashchuyu pugovicu na ego kurtke, uhvatilas' za nee. - Proch', parshivaya! - rasserdilsya ohotnik i zamahnulsya na obez'yanu, no Nong shvatil ego za ruku: - Ne trogajte, tuan! Mozhet sluchit'sya beda! Lyudi oskorbyatsya... Nam vygodnee podruzhit'sya s obez'yanami. Pip ponyal, v chem delo, uspokoilsya, i oba oni nachali laskovo znakomit'sya s zhivotnymi. |to nemedlenno prineslo im pol'zu: lyudi uvideli, chto gosti ne obizhayut ih lyubimcev, i stali dobrozhelatel'nee smotret' na chuzhestrancev. Vozle cerkvi tozhe sobralas' tolpa. Tam otkryli torgovlyu svyatye d'elemy i za schet obez'yan sobirali zhertvoprinosheniya dlya velikogo boga Bagara-Tungalya. Gorst' za gorst'yu sypalsya ris vo vmestitel'nye meshki, krome risa zhiteli nesli yajca, kuski tkani, shkury zverej... Vnezapno Pipu prishla v golovu interesnaya mysl'. On chto-to shepnul Nongu na uho, i oni podoshli k zhrecam. Odin iz nih byl eshche molod, drugoj - starik o sedoj borodoj, no oba odinakovo ser'eznye i strogie. Belye tyurbany i dlinnye belye balahony rezko vydelyali ih sredi prostyh polugolyh lyudej. Pip vynul dve zolotye monety i torzhestvenno polozhil ih pered d'elemami. Nong raz®yasnil: - Bol'shoj tuan davno uvazhaet edinuyu pravednuyu starinnuyu veru. On ochen' rad, chto vidit narod, sohranivshij etu veru, i v znak uvazheniya prosit prinyat' ego zhertvu. ZHrecy udivilis': zhertva byla dejstvitel'no bol'shaya. Dazhe starik ne pomnil, chtoby kto-nibud' zhertvoval stol'ko zolota. No, s drugoj storony, eto kazalos' podozritel'nym. Pip zametil, chto oni udivlyayutsya i ne veryat, i s pomoshch'yu teh nemnogih slov, chto byli emu izvestny, dobavil: - V nashih stranah tozhe est' lyudi, ne priznayushchie novyh vydumannyh religij. Oni slyshali, chto sushchestvuet drevnyaya pravednaya vera, no ne vstrechali ee. Vot pochemu ya raduyus', chto vstretil nastoyashchih nositelej very predkov. Pip hotel bylo skazat', chto zhazhdet poznakomit'sya s etoj veroj, no poboyalsya, kak by zhrecy ne dogadalis', dlya chego prinositsya ego zhertva. On reshil otlozhit' eto do drugogo sluchaya, a teper' sdelal vid, chto postupaet tak isklyuchitel'no iz uvazheniya; dazhe povernulsya, chtoby ujti. Togda starik skazal: - My nikogda ne videli takih, kak ty, chuzhestrancev, osobenno belyh. No, esli ty govorish' pravdu, pust' tvoya zhertva dojdet do velikogo Bagara-Tungalya. Pip otoshel. No emu tak hotelos' oznakomit'sya s "edinoj pravednoj veroj", chto on dazhe pozhalel, pochemu vse-taki ne poprosil razresheniya posmotret' cerkov' i religioznuyu ceremoniyu v nej. Odnako zhe vse to, chto on sdelal, okazalos' dovol'no udachnym. Kogda Pip udalilsya, zhrecy vzglyanuli drug na druga, i mladshij skazal: - CHuzhestranec prines zhertvu i ushel, nichego ne poprosiv. Radi chego on mog eto sdelat'? Starik zadumalsya. - Ne znayu, - otvetil on. - Ne dlya togo li, chtoby prolezt' kuda ne sleduet? - Razve on ne slyhal o tabu? Net, pozhaluj, on dejstvitel'no uvazhaet nashu veru. Ne pustit' li ego v cerkov' na molenie? Vse ravno on uvidit ne bol'she, chem lyuboj iz nashih prostyh lyudej. Starik soglasilsya: - YA schitayu, chto na obshchee molenie ego dopustit' mozhno. Tut my nichem ne riskuem. Nado budet peregovorit' s nim. Pod vecher k Togo prishel chelovek i soobshchil, chto esli belyj chuzhestranec hochet, on mozhet segodnya prisutstvovat' na obshchem molenii. Razreshenie eto bylo dano odnomu lish' Pipu. Tuzemnye sputniki ego, magometane, ne mogli i nadeyat'sya na podobnuyu milost': k magometanam baduvisy otnosyatsya s eshche bol'shim prezreniem, chem k hristianam. Kak izvestno, gollandcy ne ochen' gnalis' za obrashcheniem vseh tuzemcev v hristianstvo, togda kak magometane v svoe vremya pogolovno vseh zagonyali v svoyu veru siloj. Kogda stemnelo, so storony cerkvi poslyshalis' gluhie udary barabana, i Pip v soprovozhdenii Togo otpravilsya na prazdnik. Noch' byla ochen' temnaya. So vseh storon poyavlyalis' neyasnye figury i tozhe napravlyalis' k cerkvi. Pip nachal volnovat'sya... Pokazalos' bol'shoe stroenie. SHirokie kamennye stupeni veli k bokovym dveryam, cherez kotorye chut' probivalsya svet. Tut stoyal odin iz d'elemov i osmatrival vhodyashchih. Kak vidno, ne kazhdyj tuzemec mog vojti v cerkov'. Neizvestno tol'ko, propuskali po ocheredi ili isklyuchitel'no teh, kto dnem prines horoshuyu zhertvu. Pipa i Togo propustili besprepyatstvenno. Kogda voshli vnutr', Pip nakonec ponyal, pochemu propuskali ne vseh. Vnutrennost' hrama okazalas' znachitel'no men'shej, chem moglo pokazat'sya po ego naruzhnomu vidu. Zato po bokam bylo mnogo raznyh temnyh ugolkov, da i v samih stenah, kak vidno, imelis' skrytye hody i perehody. Neskol'ko kolonn podderzhivali potolok. Vse sooruzhenie bylo ochen' massivnym i, navernoe, vyderzhalo uzhe ne odno zemletryasenie. Osveshchalsya hram dvumya svetil'nikami, tozhe gazovymi, kak i v zhil'e d'elemov. Uzhe odno eto bylo chudom dlya prostogo naroda: lyudi ne znali, otkuda beretsya etot svet. Mezhdu svetil'nikami, blizhe k perednej stene, stoyal altar' s uglubleniem, gde zazhigali svyashchennyj ogon'. Vozle altarya na polu polukrugom i razmestilis' prihozhane. Temnota, tainstvennost', torzhestvennost', tihij shepot lyudej proizveli vpechatlenie dazhe na Pipa. A tut eshche lezut v glaza vysechennye iz granita figury kakih-to strashilishch: to cherepaha, to chelovek s golovoj tigra, ili, naoborot, tigr s chelovecheskoj golovoj, fantasticheskie pticy, zmei... Vse steny byli pokryty takimi skul'pturami. Tol'ko perednyaya ostalas' pochemu-to gladkoj, kak ekran. Pip oshchutil vdrug kakoj-to smrad, donosivshijsya iz blizhajshego temnogo ugolka. Otvratitel'nyj etot zapah napominal zapah gnieniya. Ne vyderzhav, Pip sprosil, chto eto mozhet byt'. - Fakir, - otvetil tuzemec s bol'shim uvazheniem. - Mozhno podojti? - Mozhno, no bespokoit' ego nel'zya. Pip, a za nim Togo proshli v ugol. Tut oni uvideli v stene dver' s dyrkoj-okoshkom, kak v tyuremnoj kamere. Ottuda vyryvalsya zapah gnili. Starayas' ne dyshat', Pip zaglyanul v dyru, no nichego ne zametil. Lish' kogda glaza privykli k temnote, on uvidel to li kamorku, to li shkaf, vdelannyj v stenu. Posmotrel - i s uzhasom otpryanul: na nego v upor glyadeli dva bol'shih blestyashchih glaza. - Zaklyuchennyj? - sprosil Pip. Togo osuzhdayushche i udivlenno pokachal golovoj: - Net. Sam. Svyatoj chelovek! Tem vremenem chelovek dvadcat' zhrecov vzyalis' okolo altarya za ruki i nachali hodit' vokrug kak v horovode. Pisklivyj starcheskij golos zatyanul pesnyu; nestrojnymi golosami ee podhvatili vse zhrecy. Podtyagivali, sidya na polu, i molyashchiesya. K altaryu podoshel starshij zhrec, polozhil v chashu ugol' i kakuyu-to pahuchuyu travu. Horovod kruzhilsya vse bystree i bystree, usilivalos', ubystryalos' penie, slyshalis' slova - "Bagara" i "Tungal'". I tut, kak po komande, v horovod vklyuchilis' vse prihozhane. Komu ne hvatilo mesta v horovode, kruzhilis' v otdel'nosti. Glaza molyashchihsya goreli plamenem fanatizma, po licam struilsya pot, iz perekoshennyh rtov vyryvalis' bessvyaznye vozglasy. Togo, stoyavshij ryadom s Pipom, tozhe ne vyderzhal i stal pritopyvat' i chto-to vykrikivat'. Pip ispugalsya: ne soshli li oni s uma vse vmeste? ZHrec podbrosil eshche bol'she uglya, dobavil travy i zavyl takim golosom, budto iz nego tyanuli zhily. Horovod zavertelsya tak stremitel'no, chto u Pipa v glazah zaryabilo. Kriki "Bagara-Tungal'" slilis' v sploshnoj vopl', v kotorom vydelyalos' odno slovo: "YAvis'!" Trava na altare vspyhnula yarkim plamenem, osvetila vsyu cerkov', no vskore pogasla. Pogasli i svetil'niki. Srazu stalo temno, kak v pogrebe. I vot gladkaya perednyaya stena stala potihon'ku razdvigat'sya. SHCHel' vse uvelichivalas'. Pokazalas' komnata, pripodnyataya kak scena, a posredine ee - ogromnaya statuya. Figura sidela na vozvyshenii so skreshchennymi nogami, s pyat'yu rukami i tremya glazami, odin iz kotoryh - vo lbu. Na statuyu otkuda-to so storony padali otbleski zagadochnogo sveta. Pered nej stoyal eshche odin, pustoj, altar'. Narod, kak podkoshennyj, ruhnul nic, i nastupila tishina. Tol'ko zhrecy stoyali, podnyav ruki, i sheptali molitvu. CHerez neskol'ko minut snova nachalsya shum, prihozhane dvinulis' k statue, chto-to vyprashivaya u nee. Na scenu podnyalsya glavnyj zhrec i podvel k altaryu pozhilogo muzhchinu. Tot polozhil na altar' svoyu ruku, i totchas vzmetnulas' - i opustilas' na etu zhertvu odna iz pyati ruk bozhestva s zazhatym v nej nozhom. Bryznula krov'. Lyudi zakrichali: - Girang-Tu-Un! Girang Tu-Un! Iz tolpy vyshel eshche odin chelovek. Istukan i emu pustil krov'. No, vidno, ne tol'ko v etom bylo delo, potomu chto narod prodolzhal chego-to zhdat' i vse vzyval k "Girang-Tu-Unu". Tret'ya zhertva ne vnesla izmeneniya, i vdrug Pip uvidel, chto fanaticheski goryashchie glaza molyashchihsya obratilis' pryamo na nego. Volosy zashevelilis' ot uzhasa na golove u gollandca. "Neuzheli oni hotyat prinesti v zhertvu menya?" - mel'knula mysl'. Tolpa vo glave s zhrecom napravilas' v ego storonu, i on edva ne poteryal soznaniya ot straha. Bezhat'? Pozdno, teper' uzhe ne spastis'. Soprotivlyat'sya, ne davat'sya im v ruki? No ih - tolpa, a on vsego lish' odin... "Znachit, vse eto bylo sdelano prednamerenno, chtoby pogubit' menya!" - dogadalsya neschastnyj. On pochuvstvoval, chto ves' oblivaetsya holodnym potom. ZHrec byl uzhe ryadom. On shel ne podnimaya glaz, i kogda Pip byl gotov zakrichat' ot vozmushcheniya, ot bessil'noj yarosti, zhrec, tak i ne vzglyanuv na nego, proshel mimo. Sledom za nim, i tozhe mimo, proshla, proneslas' vsya tolpa molyashchihsya. Tol'ko teper' Pip nachal prihodit' v sebya i oglyanulsya. Tolpa sgrudilas' vozle kamorki fakira... Ne srazu Pip ponyal, v chem delo. No kogda ponyal, gotov byl plyasat' ot radosti. ZHrec otkryl dver', proiznes kakuyu-to rech' i s bol'shimi pochestyami vyvel iz kamorki cheloveka. No mozhno li bylo nazvat' chelovekom eto zhalkoe sushchestvo? Skelet, obtyanutyj kozhej... Kazalos', chto slyshno dazhe, kak stuchat ego kosti. Dlinnye chernye volosy i boroda pokryvali vse lico fakira, na kotorom neistovo svetilis' ogromnye belye glaza. On byl sovershenno nagoj. Vmesto odezhdy k shee ego byla pridelana koloda, pohozhaya na te, chto kogda-to nadevali krupnym prestupnikam v Kitae i Mongolii. No, nesmotrya na vse eto, fakir otnyud' ne kazalsya obessilennym i slabym. Pip byl dostatochno naslyshan o fakirah, dazhe videl ih v cirke, no etot zhivoj skelet proizvel na nego neobyknovenno sil'noe vpechatlenie. Gollandec zhdal, chto vot-vot dolzhno proizojti nechto iz ryada von vyhodyashchee. I - dejstvitel'no proizoshlo... Fakira torzhestvenno podveli k altaryu, i on, kak i ego predshestvenniki, protyanul ruku. Vzletel i opustilsya "bozhestvennyj" nozh, na istoshchennoj ruke cheloveka vystupilo neskol'ko kapel' krovi, i vdrug... o chudo! Vspyhnuli, zasvetilis', dazhe zadvigalis' vse tri glaza kamennogo bozhestva, a iz altarya, kak iz pechnoj truby, povalil gustoj chernyj dym. Lyudi radostno zapeli, zakrichali "Girang-Tu-Un!", i pod eto soprovozhdenie v dymu nad altarem nachal vyrisovyvat'sya kakoj-to obraz. Mel'knul raz, drugoj i, nakonec, ostanovilsya v vozduhe, kak prividenie. On shevelilsya vmeste s dymom, to rasplyvayas', to stanovyas' otchetlivee, i postepenno prinyal chelovecheskij oblik. Mel'knula dlinnaya odezhda, strogoe britoe lico muzhchiny let soroka. Na golove ego byl tyurban s pushistym sultanom, pod kotorym sverkal brilliant. Pravda, vse eto - rasplyvchatoe, drozhashchee, no tem ne menee zrimoe nayavu! "CHto za chudo? - lomal golovu Pip. - Neuzheli eto sdelal fakir?" No, vzglyanuv na fakira, Pip dolzhen byl ubedit'sya, chto tot zdes' sovershenno ni pri chem. Tot sidel v storone, bezuchastno-sonnyj, i dazhe ni na kogo ne smotrel. Samoe interesnoe zaklyuchalos' dlya Pipa v slove "Girang-Tu-Un", kotoroe prodolzhali vykrikivat' molyashchiesya. Pip pripomnil, chto on uzhe gde-to slyshal eto slovo. Kazhetsya, Haon govoril, chto etot samyj Girang-Tu-Un i est' vozhd' baduvisov. No neuzheli prizrachnoe videnie v dymu mozhet byt' vozhdem? "Nedarom eti hraniteli vedut svoe proishozhdenie ot drevnej indusskoj religii, - razmyshlyal Pip. - Oni sohranili tut takuyu chertovshchinu, kotoroj, naverno, nigde bol'she ne najdesh'. Vsyu etu scenu, dvizhenie idola i druguyu mehaniku ponyat' mozhno, no etot vozhd' v dymu..." I vdrug videnie propalo, glaza idola pogasli, ostalsya lish' prezhnij polusvet. Ceremoniya okonchilas'. Narod nachal rashodit'sya. - Kazhetsya, chuzhestranec pochuvstvoval vsyu torzhestvennost' nashego ceremoniala, - skazal odin zhrec drugomu. - Kazhetsya. YA za nim sledil, - otvetil tot. Pip dejstvitel'no vernulsya domoj pod bol'shim vpechatleniem. Neobychnaya ceremoniya, drevnyaya cerkov' so strashnym idolom, otrezannyj ot vsego mira narod, - vse eto vyzyvalo vospominaniya o drevnih skazkah. Konechno, nehitraya mehanika s dvizheniyami idola i so scenoj smeshna, no zato prividenie Girang-Tu-Una ne vyhodilo iz golovy Pipa. Dazhe vo sne prividelos'. Nazavtra Pip reshil sovershit' ekskursiyu v okrestnosti. On vzyal s soboj Nonga, i oni, s ruzh'yami za plechami, napravilis' na vostok. Ochen' privlekal k sebe yug, gde byla oblast' "tabu", no i Togo, i Haon nastojchivo preduprezhdali Pipa ne hodit' tuda, i on obeshchal posledovat' ih sovetu. Vskore putniki ochutilis' v takom dikom meste, slovno zdes' nikogda ne stupala noga cheloveka. CHashcha, skaly, ruchejki, vodopady - vse eto pridavalo mestnosti surovuyu krasotu. Nesmotrya na kamenistuyu pochvu, nogi myagko stupali po mhu, kak po kovru. Moh pokryval ne tol'ko skaly, no i gromadnye derev'ya vokrug. Na suku odnogo takogo dereva Pip uvidel ogromnoe gnezdo, pohozhee na korzinu, velichinoyu metra v dva. - CHto za zver' tam zhivet? - zainteresovalsya on. - Ptica ili zhivotnoe? Nong ne znal, i Pipu ne udalos' udovletvorit' svoe lyubopytstvo. A na dereve bylo i ne gnezdo, i ne korzina, a rastenie: paraziticheskij paporotnik. Zato Pipu udalos' sunut' nos v krasivyj raznocvetnyj kuvshin s kryshkoj. V sredine byla voda, a v nej kucha mertvyh muh, zhukov i vsyakih kozyavok. Kraya kuvshina takie gladkie, chto kakaya by muha ili zhuk ni seli na nih, oni totchas zhe soskal'zyvali vniz i nahodili sebe smert'. Teper' uzhe Pip raz®yasnil Nongu, chto etot kuvshin - cvetok hishchnogo rasteniya, pitayushchegosya myasom. Vdrug kto-to shvyrnul v nih sverhu shishkoj. Podnyali golovy - krivlyayutsya, draznyatsya mordy obez'yan. - YA vam pokazhu! - zasmeyalsya Pip i brosil v nih kom zemli. Sverhu otvetili. I nachalas' igra, v kotoroj i Nong prinyal uchastie. No skoro obez'yany zavereshchali, zadrali hvosty i ischezli v vetvyah. Pip otmetil, chto zver'ya zdes', ryadom s lyud'mi, nichut' ne men'she, chem v otdalennyh dzhunglyah. Vidimo, baduvisy ne trogayut sosedej. Pip ochen' hotel popolnit' svoi trofei krasivoj shkuroj pantery. On skazal ob etom Nongu, i oba stali vnimatel'no prismatrivat'sya ko vsem temnym ugolkam, gde mozhno bylo najti etogo zverya. No Haon nazval by ih poiski detskoj igroj: razve tak ishchut ostorozhnuyu, chutkuyu, hitruyu panteru? Postepenno oni uhodili vse dal'she i dal'she, napravlyayas' k yugu, chtoby obognut' goru "tabu". Obychnaya, dazhe nevysokaya, ona v drugoe vremya sovsem ne privlekala by vnimaniya Pipa, esli b ne eto "tabu", ne etot tainstvennyj zapret. Srezannaya vershina gory, kak vidno, imela uglublenie, a mozhet, i krater vulkana. CHto zhe tam takoe mozhet byt', esli stol' strogo zapreshcheno dazhe podhodit'? Nel'zya li zaglyanut' tuda hot' odnim glazom? Do ushej putnikov doletel shum, slovno gde-to rabotala fabrika ili zavod. Oba tut zhe zametili, chto vperedi, iz lesistoj doliny, podnimaetsya ne to dym, ne to par. - Opyat' kakoe-to divo! - voskliknul Pip. - CHego dobrogo, my eshche najdem zdes' zavod po proizvodstvu avtomobilej i samoletov! Napravilis' tuda. Grohot usilivalsya, vmeste s nim slyshalos' shipenie slovno by parovoza. Kogda podoshli k krayu doliny, srazu uvideli, chto vsya ona dejstvitel'no zapolnena parom. Posredine kipela goryachaya rechushka, a s odnoj i drugoj storony ot nee vyryvalis' iz-pod zemli strui vody. Oni rvalis' vverh, kak iz trub, shipeli, svisteli, pishchali, hlyupali. Vremenami dve strui s protivopolozhnyh storon skreshchivalis', obrazuya arku. V glubokoj yame gudelo i sopelo, tochno v nej nahodilsya gromadnyj zver', stremivshijsya vyrvat'sya na svobodu. I vdrug zver' etot vyrvalsya: zadrozhala zemlya, zagrohotali kamni, i gigantskij stolb vody podnyalsya metrov na dvadcat' v vysotu. Podnyalsya i tut zhe ischez, i opyat' nachalos' urchanie v yame. - Gejzery! - vskriknul Pip. No dlya Nonga eto slovo nichego ne znachilo. On, nikogda ne videvshij gejzerov, udivilsya im bol'she Pipa. Dolgo lyubovalis' oni etoj kartinoj. Spustilis' vniz, oboshli i osmotreli vse fontany, ezheminutno riskuya popast' pod struyu goryachej vody i para. Nong, nakonec, osvoilsya, dazhe vyskazal del'nuyu mysl': - Tut i bez kostra mozhno prigotovit' obed. - Vpolne! - veselo podhvatil Pip. I cherez polchasa v odnom iz estestvennyh gorshkov uzhe gotovilas' dich'. Puteshestvenniki poobedali s bol'shim appetitom. - Ne hvataet lish' chayu ili kofe, chtoby chuvstvovat' sebya kak doma, - skazal Pip, rastyanuvshis' na trave. Gora "tabu" byla teper' s drugoj storony ot nih. Znachit, oni vse zhe obognuli ee i ochutilis' szadi, s yuga. I nigde ne vidno bylo ni odnogo cheloveka... "Neuzheli oni vse vremya ohranyayut ee? - dumal Pip. - Dlya etogo ponadobilsya by celyj polk soldat. A tut - ni dushi, i nikakoj granicy net. I chto takoe, v konce