divshego v mashinu, -- Skoree syuda sadites', ne zaderzhivajte, michman! -- usluzhlivo podvinulsya na siden'e Tihon Matveevich. V ego golose poslyshalas' Ageevu iskrennyaya, neponyatnaya radost'. I michman shagnul v mashinu, opustilsya na siden'e bochkom mezhdu tuchnym starshim mehanikom i kostlyavym nachal'nikom shtaba. Uvidel iz okna, kak Glafira L'vovna, naryadno odetaya, napravlyavshayasya k mashine, vnezapno, kak by v nedoumenii, ostanovilas'. Ostorozhno obognuv Glafiru L'vovnu, Dima Frolov -- samouverennyj, strojnyj -- zashagal po naberezhnoj mezhdu dvumya moryakami. "Znachit, ne poshla v gorod Tat'yana Petrovna... I s chego eto golovy tak chasto bolyat u devchat? -- podumal Ageev. -- Kakaya, odnako, u nee yasnaya, horoshaya ulybka, est' zhe takie devushki na svete". On sovsem bylo prishel v horoshee nastroenie -- i opyat' vnutrenne napryagsya, vzglyanul iskosa na Tihona Matveevicha, so vzdohom oblegcheniya otkinuvshegosya na siden'e. Glava shestnadcataya INSTRUMENT VELIKOGO GRIGA Krepkie zapahi porta ovevali ih -- zapahi ryb'ego zhira i morskoj volny s chut' oshchutimym gor'kovatym privkusom degtya. Oni minovali rybnyj rynok, obshirnyj kvartal navesov, lotkov, zavalennyh svezhej, solenoj, kopchenoj ryboj, ryady bochonkov i sadkov. Mashina svernula na ulicu, parallel'nuyu zalivu. Bylo zanyatno smotret' na vse eti vzbegayushchie v goru ostrokryshie, okrashennye v krasnoe i zheltoe doma, na prikrytye polosatymi tentami vitriny magazinov s ogromnymi, pochernevshimi ot vremeni familiyami ih vladel'cev. Po mostovoj chinno katili velosipedisty. Trotuarami shli peshehody v stranno pestryh kostyumah. Pod shlyapami temneli stekla dymchatyh ochkov. Vot proshel molodoj chelovek v kletchatoj, raspahnutoj na grudi kovbojke, v zamshevyh, obnazhavshih zagorelye koleni trusah. Ryadom devushka v korotkom plat'e, v bol'shih ochkah, s remeshkom fotoapparata cherez plecho. Mashina vyrvalas' na greben' gory. Blesnula sboku sinyaya, gluboko lezhashchaya voda. I vot razvernulas' pod nogami panorama izvilistyh, zhmushchihsya drug k drugu pereulkov, a nizhe dlinnye linii portovyh zdanij. Belye lajnery i chernye transporty vysilis' nad melkotoj razbezhavshihsya po rejdu razvernutyh parusov. Iz Gamburga i Gullya, iz N'yu-Jorka i so Sredizemnogo morya kazhdoe leto vybrasyvayut syuda korabli desyatki tysyach turistov, -- skazal zadumchivo Kurnakov. -- Von oni zapolnili ulicy Bergena. Kstati, tovarishchi, ne oskandalimsya my bez yazyka? YA, pravda, nemnogo vladeyu anglijskim. A ya desyatok norvezhskih fraz koe-kak smasteryu, esli nuzhno, -- otkliknulsya Ageev. On sidel, otkinuvshis' na udobnuyu spinku mashiny. Polnoe blagodushie, naslazhdenie otdyhom bylo razlito na ego lice. Szhatyj s dvuh storon kostlyavym shturmanom i tuchnym starshim mehanikom, on chuvstvoval sebya vpolne uyutno. Pod svezhim veterkom, duvshim v otkrytye okna mashiny, on izvlek iz verhnego karmana kitelya krugloe zerkal'ce, popravlyal vybivshuyusya iz-pod kozyr'ka ryzhevatuyu pryad' volos. Mashina poshla bystree, katilas' teper' ulicami gorodskih predmestij. Men'she vstrechalos' velosipedistov. Nadvigalis' na mostovuyu plotno zhmushchiesya drug k drugu obvetshalye doma. Uzhe ne naryadnye turisty, a medlitel'nye ponurye lyudi v kozhanyh bezrukavkah i vycvetshih kombinezonah tyazhelo dvigalis' po krutym mostovym k svoemu, gnezdyashchemusya vysoko nad gavan'yu zhil'yu. I vnov' razdvinulas' solnechnaya dal', eshche raz prosinela i skrylas' voda zaliva. Oni vyehali za gorod na gornuyu dorogu, v'yushchuyusya sredi zeleni i dachnyh domikov, raspolozhennyh vozle skal. -- Vezde i vsyudu svoya krasa, -- skazal Ageev. -- Mozhet, skomanduete shoferu ne gazovat' ochen'? Starshij mehanik dosadlivo shevel'nulsya., On molchal vsyu dorogu, ego mysli byli sosredotocheny na od- nom. Inogda on nachinal ulybat'sya, murlykal kakoj-to motiv. -- Sejchas by na travke polezhat' vot pod takim derevcem, -- vzdohnul Utochkin, glyadya na zelen'. -- Da, raznye byvayut u lyudej vkusy. CHto on, chudak, sobstvennogo udobstva ne vidit? Mashina shla medlennee, proezzhali mimo pozhilogo, toshchego cheloveka, prisevshego na kamennoj obochine dorogi. Razlozhiv na kolenyah gazetu, norvezhec netoroplivo el sushenuyu rybu. Ego pochti kosnulos' krylo proehavshej mimo mashiny. Zakusyvaet sebe pod pyl'yu, na kamnyah, chudachina. A mog by projti dva-tri shaga, na toj von polyanke raspolozhit'sya, -- skazal Utochkin. A vas ne zainteresovalo, chto znachat eti stolbiki s nadpisyami po krayam dorogi? -- rezko sprosil shturman. Vizhu stolbiki... A kto ih znaet, chto tam napisano. Tak vot, vchera, proezzhaya po gorodu, my pointeresovalis' etim, -- skazal Kurnakov. -- Na nih napisano "adgang forbudt" -- vhod zapreshchen. Vsya eta zelen', kazhdoe derevco, kazhdaya polyanka zdes' -- sobstvennost' bergenskih dachevladel'cev. Nikto ne smeet kosnut'sya ih pod strahom aresta ili shtrafa. Tak, mozhet, pustim samym polnym mashinu? Toshno i smotret'-to stalo na etu zelen', -- skazal Ageev. SHturman kivnul. Mashina poshla polnym hodom. Ageev snova potyanul krugloe zerkal'ce iz karmana, podnes k glazam. CHto eto vy vse v zerkalo na sebya lyubuetes'? -- udivilsya shturman. A vot nazad poglyadite, tovarishch kapitan vtorogo ranga. Da ne oborachivajtes', a kak ya... -- Ageev protyanul emu zerkal'ce. Kurnakov vzglyanul v steklyannyj serebristyj kruzhok. V zerkale otrazilsya dal'nij povorot dorogi. Bylo vidno, kak vyneslis' iz-za etogo povorota tri izo vseh sil speshashchih velosipedista. Oni nizko prignulis' k rulyam, ih koleni dvigalis', kak u gonshchikov na treke. Odin mchalsya vperedi, dvoe drugih -- shagah v dvadcati sledom. Mgnovenie -- i novyj povorot skryl ih iz vidu. -- CHto by eto znachilo, michman? -- sprosil Kurnakov udivlenno. A eto znachit, -- skazal surovo Ageev, -- chto nahodimsya my, kak vy tochno otmetili, v burzhuaznoj strane. Eshche v portu ya etih grazhdan zametil -- oni poodal' ot korablya stoyali. Po doroge vzglyanul v zerkal'ce -- oni tut kak tut. My zatormozili -- i oni tozhe. Posmotrim, chto dal'she budet, -- skazal Kurnakov. Mashina svernula s shosse na neshirokuyu lesnuyu dorogu. Iz-za sosen i belostvol'nyh berez voznikli ochertaniya zagorodnogo doma. -- Troldhaugen. |dvard Grig, -- skazal shofer, obernuvshis' k passazhiram. Zatormozil okolo doma. Nepodaleku stoyalo neskol'ko avtomashin. Iz poluraskrytoj dveri i raspahnutyh okon doma s vysokoj zasteklennoj terrasoj i kvadratnoj bashenkoj mezonina neslis' zvuki fokstrota, tyazheloe sharkan'e mnogih nog. Pohozhe, zdes' veselyatsya vovsyu, -- skazal Utochkin. Ot doma, toroplivo spustivshis' s kryl'ca, shla k nim nevysokaya zhenshchina v belom perednike i staromodnoj nakolke. Ona chto-to skazala Kurnakovu. Ona govorit, -- perevel Kurnakov, -- eto veselitsya molodezh', amerikanskie turisty. Prosit zajti v muzej popozzhe, a sejchas projti k ozeru, k mogile Griga. Starshij mehanik povernulsya, bystro poshel po vedushchej vniz kamenistoj dorozhke. -- Tihon Matveevich! -- pozval shturman. Starshij mehanik ne otvechal. On shel vse bystree, pochti bezhal, budto zvuki fokstrota tolkali ego v spinu. Ostal'nye dvinulis' za nim. Ostanovilis' tol'ko togda, kogda muzyka zamerla v otdalenii. Ih ohvatila vlazhnaya tishina raskinuvshegosya krugom parka. Skvoz' listvu derev'ev blestela zdes' blednaya voda ozera. Ukrytaya u podnozh'ya dlinnymi lezviyami paporotnika, podnimalas' granitnaya skala. Starshij mehanik s potuplennoj golovoj, s pal'cami, szhatymi v kulaki, ostanovilsya, vsmotrelsya, snyal shlyapu. -- Mogila |dvarda Griga, -- negromko skazal shturman. Moryaki dolgo smotreli na vrezannuyu v granit shirokuyu klinopisnuyu nadpis': "|dvard i Nina Grig", okruzhennuyu razlivom zeleni. Ageev obernulsya na shelest shagov po kamenistoj tropinke. Po tropinke bystro spuskalis' tri cheloveka. Netrudno bylo priznat' v nih zamechennyh michmanom velosipedistov. Vse troe byli odinakovo odety -- temnye grubosherstnye pidzhaki oblegali shirokie plechi, bryuki, meshkovatye v kolenyah, byli zakoloty bulavkami, napodobie velosipednyh shtripok. Vperedi poryvistoj, ne sovsem tverdoj pohodkoj shel vysokij paren' s vyzyvayushchim vyrazheniem zatemnennogo shlyapoj lica. Spuskavshijsya sledom kostlyavyj shirokoplechij starik nastig ego, shvatil za lokot', ryvkom povernul k sebe. Paren' chto-to zlobno probormotal. Starik govoril ukoriznenno i goryacho. Tretij norvezhec tozhe szhal za lokot' slabo soprotivlyavshegosya parnya, zastavil ostanovit'sya. Starik shagnul k zhdavshim nedoumenno sovetskim moryakam. CHistaya golubizna glaz blestela na ego rasstroennom, pokrytom krasnovatym zagarom lice. On hotel chto-to skazat', no oseksya, vsmatrivayas' v Ageeva. Ulybnuvshis', proiznes po-norvezhski neskol'ko voprositel'nyh slov. Bocman kivnul, otvetil po-norvezhski, s trudom podbiraya slova. Starik torzhestvenno pozhal emu ruku. Paren' v shlyape ugryumo smotrel v zemlyu. Ne vypuskaya ruki starogo norvezhca, Ageev povernulsya k Kurnakovu: Okazyvaetsya, vstrechalis' my s nim v sopkah. Zapomnil on menya. On, deskat', Olav Skurre, ne v pervyj raz vstrechaetsya s russkimi, bil fashistov v Severnoj Norvegii. Tochno, uznayu ego teper' -- byl takoj partizanskij vozhak. Eshche, govorit, -- on rybak s ostrova B'ernejya. B'ernejya! -- Kurnakov potryas ruku stariku. -- S etogo ostrovka, tovarishchi, v pervye dni okkupacii Norvegii pochti vse zhiteli-rybaki bezhali na svoih botah, vstupili v armiyu Soprotivleniya. V nakazanie fashisty ubili ostavshihsya na ostrove, sozhgli po-selki. Skazhite emu, michman, -- my pomnim o podvigah norvezhskih patriotov. -- A vot kak eto skazat', tovarishch kapitan vtorogo ranga?.. Pozhaluj, ne pojmet... No starik, vidno, prekrasno ponyal perevod Ageeva. Ego glaza zasineli eshche bol'she. Na vershine tropinki voznikla figura hranitel'nicy muzeya. Ona vzmahnula platkom, chto-to prokrichala. -- Govorit, uehali amerikancy. Priglashaet v dom, -- skazal shturman. -- Nu, poshli, tovarishchi, -- toroplivo brosil starshij mehanik. -- No v chem tut delo, michman? -- sprosil, ne trogayas' s mesta, Kurnakov. Staryj norvezhec stoyal nepodvizhno, dymil trubkoj, poglyadyvaya iz-pod zheltovatyh, shchetinyashchihsya u perenos'ya brovej. Paren' v shlyape ves' kak-to osel, vtoroj molodoj norvezhec po-prezhnemu krepko derzhal ego za lokot'. Starik proiznes neskol'ko fraz. A eto, tovarishchi, otec s synov'yami, -- poyasnil Ageev. -- Tol'ko, vyhodit, neudachlivyj u nego odin synok. Pod vliyanie fashistskih elementov popal. Nynche napoili ego v portu, chtoby on za nami pognalsya, kakuyunibud' provokaciyu uchinil. A starik s drugim synom ego po doroge nastig, mozgi emu, tak skazat', vpravlyaet. Stydil pochem zrya, poka oni po tropinke spuskalis'. A vtoroj syn, vidite, s otcom zaodno. Moskva! -- skazal starik i prizhal k grudi zhilistuyu, shirokuyu ruku. -- Slava! -- otchetlivo proiznes on, kivaya na vtorogo syna, chto-to ob®yasnyaya po-norvezhski. |tot ego syn, deskat', garpunerom hodil v Antarktiku s nashej kitobojnoj flotiliej "Slava", so mnogimi russkimi druzhil,-- perevodil Ageev. Slava! -- povtoril molodoj norvezhec. On chuvstvoval sebya yavno nelovko, s izvinyayushchejsya usmeshkoj vstryahnul tyazhelo obvisshego, okonchatel'no zahmelevshego brata. Starik zagovoril snova. -- Prosit on izvinen'ya, -- perevodil michman. -- I predosteregaet nas... Protiv kakoj-to lovushki, chto li... Slyshite, povtoryaet: "fare, snare" -- eto znachit "opasnost', zapadnya". Fryugte for, -- razdel'no skazal starik. "Fryugte for" -- eto znachit "beregites'". -- Kogo berech'sya? CHego? -- rezko sprosil shturman. Ageev povtoril vopros po-norvezhski. Starik brosil korotkij otvet, snova stal dymit' trubkoj. On govorit -- ya ne znayu. Herdovcy snova podnimayut golovu. O kakih-to zebrah skazal... -- perevodil Ageev. A-a, zebry... YA chital... Tak norvezhcy nazyvayut fashistov-herdovcev, kotorye teper' maskiruyutsya pod patriotov, -- sovsem pomrachnel Kurnakov. -- Nu vot chto, michman, nam zdes' vesti takie razgovory ne k licu. Perevedite emu -- teper' mir, vojna okonchena. My zdes' mimohodom, kak druz'ya, ni s kem bol'she ne voyuem. S vidimym udovol'stviem michman perevel eti slova. Lico molodogo norvezhca proyasnilos'. Starik upryamo potryas golovoj, zagovoril. On govorit, -- perevel Ageev, -- u sovetskih lyudej zdes' bol'she druzej, chem vragov, no est' i vragi. Govorit: "fryugte for" -- "beregites'". Korotko i neyasno, -- suho skazal Kurnakov. -- Ne nravitsya mne vsya eta istoriya, michman. Poblagodarite ego, no skazhite: "Zdes', v druzhestvennoj, mirnoj Norvegii, my ne opasaemsya nichego". Priglasite ego vmeste s nami osmotret' muzej Griga. Ne hochet on s nami idti, tovarishch kapitan vtorogo ranga. Govorit -- luchshe, chtob ne videli nas vmeste. -- V takom sluchae pojdemte, michman. Ne nravitsya mne vsya eta istoriya. Ih vstretila tishina dvuh prostornyh, oblicovannyh svetlym derevom komnat. Reznaya derevyannaya mebel' kustarnoj raboty stoyala krugom, pobleskivalo steklo knizhnogo shkafa. CHernel polirovannoj kryshkoj bol'shoj koncertnyj royal' s pridvinutoj k nemu dlinnoj, pokrytoj kovrikom skam'ej. Pochtitel'no, govorya vpolgolosa, osmatrivali muzej sovetskie moryaki. Kurnakov podoshel k knizhnomu shkafu. -- ZHizn' i pis'ma Petra Il'icha CHajkovskogo, -- perevel on vsluh nadpis' na koreshke odnoj iz knig. Dverca shkafa byla poluraskryta, budto Grig tol'ko chto vynimal etu knigu o svoem genial'nom russkom druge. Starshij mehanik stoyal okolo royalya, glyadel s blagogoveniem. CHego by ni dal, chtoby prikosnut'sya k klavisham, na kotorye tak chasto lozhilis' pal'cy |dvarda Griga! No kryshka byla opushchena. Pripodnyat' by ee, hotya by vzglyanut' na klavishi! -- Perevedite, Semen Il'ich, sprosite, otkryt' royal' mozhno? -- skazal nakonec starshij mehanik. Hranitel'nica muzeya, prisevshaya v uglu komnaty u stolika s veerami otkrytok -- vidov muzeya, s gotovnost'yu kivnula. Trepeshchushchimi ot blagogoveniya pal'cami Tihon Matveevich kosnulsya polirovannoj poverhnosti, podnyal kryshku i otshatnulsya, budto uvidel yadovituyu zmeyu. Na slonovoj kosti klavishej lezhala gorka pepla i pozolochennyj okurok sigarety, vidimo pritushennyj, broshennyj zdes' odnim iz turistov... Vot dela-to kakie, Tihon Matveevich, -- vyjdya na chistyj lesnoj vozduh, ostanovivshis' ryadom so starshim mehanikom, skazal Ageev. Tihon Matveevich molchal, opustiv golovu, szhav v kulaki bol'shie, zhilistye ruki. -- I tut, znachit, oni sebya pokazali... A k slovu skazat'... -- michman korotko peredal razgovor s norvezhcem, ego preduprezhdenie. Varvary! -- vzorvalsya starshij mehanik. Polnota chuvstv trebovala vyhoda, i Tihon Matveevich byl rad, kogda, vskinuv glaza, vstretil ponimayushchij, sochuvstvennyj vzglyad michmana. -- Kakoe nadrugatel'stvo nad iskusstvom! A chto kasaetsya etogo preduprezhdeniya... Vy vot chto, pogovorite s signal'shchikom nashim -- Frolovym. Videl on, chto kakoj-to tip podhodil k bortu "Pronchishcheva", migal komu-to... Vsego mozhno zhdat' ot takih izuverov. Da, Frolov mne uzhe skazal... I budto by, Tihon Matveevich, pryamo na vas smotrel tot paren'. YA podumal -- ne znakomyj li vas vyzyval na pirs, mozhet, s kakogo drugogo korablya? -- Net zdes' u menya znakomyh, -- burknul starshij mehanik. -- A esli ne vam on migal -- stalo byt', eshche kto stoyal na bake? Tihon Matveevich pozhal plechami. -- A Dimka Frolov govorit: budto togda, na bake, chto-to vas rasstroilo shibko. Starshij mehanik, nasupivshis', molchal. Uchtite tot fakt, Tihon Matveevich, -- skazal, tozhe pomolchav, Ageev, -- zdes', v sektore kapitalisticheskih stran, dolzhny my, sovetskie lyudi, stoyat' serdce k serdcu, nichego ne tait' drug ot druzhki. Da i narod govorit: kuda pravda ni svernet, a s nej ne razminesh'sya. Nichego ya ot vas ne tayu! -- vzorvalsya Tihon Matveevich. Michman molchal, zadumchivo gryz travinku. -- I, esli hotite znat', eto gluboko chastnoe, lichnoe delo... Tihon Matveevich pokrasnel razdrazhenno, prizhal k grudi trepeshchushchuyu ladon': No v konce koncov ya dolzhen byt' kak-to ograzhden... U menya trudnaya rabota. Uveryayu vas -- ya ne podaval povoda dlya etogo presledovaniya. Tak pochemu zhe on presleduet vas? -- sprosil bocman. Kakoj takoj on? Ona! Glafira eta! Hodit za mnoj po pyatam, navyazyvaet svoi chuvstva. YA uveren -- plastinku pohitila ona. Plastinku? -- udivilsya Ageev. Da, patefonnuyu plastinku "Invencii Baha". -- Tihon Matveevich skazal eto neohotno, slovno zhalel, chto progovorilsya... -- No zamet'te, ya ne hochu zatevat' skandal. Hotel bylo zayavit' ob etom zampolitu, no potom reshil prenebrech'. Zachem by ej plastinku u vas krast'? Ne znayu. Vo vsyakom sluchae, zahodila kak-to ko mne v kayutu -- i posle etogo propala eta redkaya zapis', kotoruyu uspel proigrat' vsego lish' odin raz. S teh por ne ostavlyayu v dveri klyucha. A s nej vy ne ob®yasnilis' o propazhe? Proboval... Segodnya, kak raz pered poezdkoj syuda... No ona opyat' nachala o lyubvi. YA, pravda, vdovec, no eto ne daet ej prava... YA vyskochil na bak, kak iz bani... Zapugala menya zhenshchina eta! A vy gde na bake stoyali -- u trapa ili blizhe k yakor'-cepyam? -- bez vidimoj svyazi s predydushchim, s interesom sprosil Ageev. U samogo trapa stoyal... -- bol'shim platkom Tihon Matveevich stiral s lica pot. On vzglyanul na michmana -- i porazilsya. Napryazhennaya nastorozhennost' soshla s lica Ageeva, smenilas' dobroj, myagkoj, pochti mechtatel'noj usmeshkoj. Stalo byt', on v illyuminator smotrel, -- skazal michman. Pri chem zdes' illyuminator? Pod bakom, kak raz gde vy stoyali, -- kayutkabufet. Tam, verno, Tat'yana Petrovna hozyajstvom zanimalas', -- poyasnil chut' zastenchivo Ageev. -- Nu etot paren', yasno, i zasmotrelsya na nee s pirsa. I podmignul ej... Mozhet byt', takim manerom poznakomit'sya hotel -- kak malokul'turnyj evropeec. Delo ob®yasnimoe: kto takuyu devushku uvidit -- kazhdogo k nej potyanet. Da, konechno, Glafire on ne stal by podmigivat'! -- skazal Tihon Matveevich s sodroganiem. -- No znaete, michman, imenno Glafira L'vovna, kogda ya otstupil, tak skazat', pod ee natiskom na bak, zashla v tu kayutku... Glava semnadcataya CHETVERO V BARE Tri moryaka ne spesha podnimalis' iz porta v gorod. Pryamo ot vody nachinalis' derevyannye, krytye cherepicej doma: poverh ostrokonechnyh krysh -- bol'shie reklamy tabachnyh firm, na steklah okon i vdol' derevyannyh fasadov -- familii vladel'cev razmeshchennyh zdes' lavok i kontor. Vitriny portovyh lavchonok pestreli glyancevymi pachkami sigaret, platkami yarchajshih rascvetok, nozhami v kozhanyh chehlah. U dverej podval'nyh pomeshchenij -- rybolovnye prinadlezhnosti, seti, udilishcha, buhty tolstyh i tonkih trosov, slozhennaya kipami parusina. V odnoj iz vitrin blesteli serebrom i bronzoj malen'kie i bol'shie kresty, vidnelis' kartinki religi-oznogo soderzhaniya, lezhali tolstye knigi s krestami, tisnennymi na perepletah. -- Zdes' missionery svoim tovarom torguyut -- otpushcheniem vsyakih grehov, -- skazal avtoritetno Frolov. Ne vpervye brodil on v zagranichnyh portah. -- A vot esli v tu lavchonku, v podval'chik zajti -- tebe tatuirovku na lyuboj chasti tela vyb'yut, po poslednemu slovu tehniki! -- On lukavo prishchuril glaza. -- Mozhet, zajdesh', ZHukov? Razukrasyat tebya, kak indejca! A potom ryadom krestik i bibliyu kupish', chtoby v more tebya kosatki ne s®eli. -- Ne ochen' smeshno, -- otvetil rasseyanno ZHukov... Uzkie, moshchennye plitochnym kamnem, stremyashchiesya vverh pereulki. Derevyannye domiki, potemnevshie ot vremeni, s visyachimi galereyami, vystupayushchimi nad mostovoj, tesno zhmutsya drug k drugu. Tyazhelym zapahom kitovogo zhira, syrym, holodnym vozduhom tyanet iz pereulochnyh shchelej. Zdes' i tam sidyat u dverej, chinyat zadumchivo seti molchalivye lyudi. ZHenshchiny stirayut bel'e, na kamnyah igrayut belokurye deti. Kozhanye vedra visyat u vhodov v doma... |to u nih, vidno, protivopozharnaya ohrana,-- skazal bez ulybki Frolov, rassmatrivaya vedra. -- Ne ochen'-to sladko zhivet zdes' narod. Da, skuchnovato zhivut, v kakih-to shchelyah gnezdyatsya, -- otkliknulsya Ilyushin. -- Nachisto snesti by drevnost' etu, normal'nye doma postroit'. A slyshali, tovarishchi, chto norvezhskij locman rasskazyval? -- sprosil ZHukov. -- Portovye kvartaly zdes' chetyre raza sgorali s teh por, kak Bergen stoit. Sovsem nedavno -- v tysyacha devyat'sot shestnadcatom godu -- pochti polgoroda pozhar unichtozhil. I vosstanovleny eti kvartaly v prezhnem vide, vplot' do kozhanyh veder i gerbov nad dveryami, chtob inostrannye turisty na drevnij Bergen mogli lyubovat'sya. A svoj narod pust' v syrosti i duhote zhivet, ot tuberkuleza pogibaet. CHudno, -- hmurilsya Ilyushin. ZHukov s interesom i dostoinstvom poglyadyval krugom, s gordost'yu zamechal, chto imenno na nem prezhde vsego ostanavlivayutsya vzglyady vstrechnyh. Eshche by, sovetskij voennyj moryak! ZHukov zametil, chto shedshij ryadom Frolov raza dva odobritel'no i chut' li ne zavistlivo okinul vzglyadom ego formu pervogo sroka. I tochno -- neotstupnoe chuvstvo vdrug ohvatilo Frolova, chuvstvo ne zavisti, a skoree obidy na sebya samogo. Vot on, Dimka Frolov, boevoj baltijskij moryak, severomorec-katernik, razvedchik morskoj pehoty, idet ne v oveyannoj legendami forme voennyh moryakov, a v shtatskom, da eshche v kostyume inostrannoj produkcii, v etom "der'me v cellofane", kak obidno metko vyrazilsya michman Ageev. To li delo projtis' po gorodu etoj strany, kotoruyu pomog osvobodit' ot fashistov, v sopkah kotoroj gerojstvoval v voennye gody, odetym v matrosskuyu ili starshinskuyu formu, skromnuyu i odnovremenno muzhestvenno-naryadnuyu! Da, naprasno ushel on na grazhdanskie korabli s lyubimogo voennogo flota. Sejchas uzhe mog by byt' kursantom, uchit'sya na oficera, kak mnogie matrosy -- druz'ya frontovyh dnej... On zadumalsya tak gluboko, chto ne zametil, kak szadi ostalis' izvilistye pereulki. So sten smotreli smeyushchiesya lica krasavic, svirepye glaza krasavcev s revol'verami v rukah -- kinematograficheskaya gollivudskaya zhizn'... Pod polosatoj parusinoj navesov, slegka koleblemoj veterkom, stuchali pivnye kruzhki, manili otdohnut' glubokie kresla u stolikov. Po kruzhechke vyp'em? -- predlozhil sputnikam Frolov. Posmotrim, kakoe ono, norvezhskoe, -- otkliknulsya Ilyushin. Hello, rashen! -- razdalsya szadi nih negromkij vozglas. K nim podhodil vysokij hudoj negr. SHtatskij kostyum iz bumazhnogo losnyashchegosya materiala meshkovato visel na ego dlinnonogoj figure. Solomennaya shlyapa byla sdvinuta na zatylok, otkryvaya shokoladno-korichnevoe lico. SHirokie chelyusti razdvinulis' v radostnoj ulybke, obnazhiv dva ryada rovnyh bol'shih zubov, -- Hello! -- povtoril negr. Protyagivaya ruku, pal'cem drugoj ruki ukazyval na sebya -- Simen! Ameriken ship! Long liv sov'et Rashen, Moskva!1 (1 Moryak! Amerikanskij korabl'! Da zdravstvuet Sovetskaya Rossiya, Moskva! (angl.)) Stol'ko molodoj radosti, iskrennego chuvstva bylo v etom privetstvii, chto sovetskie moryaki srazu zaulybalis'. Negr zhal ruki po ocheredi vsem troim. Oni rassmatrivali drug druga s zhivym interesom i s nekotoroj nelovkost'yu, kotoruyu ispytyvayut lyudi, simpatiziruyushchie odin drugomu, no ne vladeyushchie obshchim yazykom. Vot i poryadok! -- skazal nikogda ne teryavshijsya Frolov. -- S nim vmeste pivka i vyp'em! Frejndship! Bir!2 -- ukazal on na vhod pod naves negru. (2 Druzhba! Pivo! (angl.)) Negr yavno smutilsya. Potryas golovoj. Poshel po ulice, manya za soboj russkih moryakov. -- Da net, syuda vot v bar zajdem, ponyatno? -- Frolov slozhil ruku gorst'yu i podnes ko rtu. -- V bar. Bir. Drink. Vot kakoj neponyatlivyj! Pojdem! On vzyal za ruku upiravshegosya amerikanca, povel pod naves. Za stolikom slyshalsya nevnyatnyj kartavyj govor. Sideli lyudi v pestryh sportivnyh kostyumah, cherez plechi -- remeshki fotoapparatov. Tomnye damy v ochen' korotkih plat'yah s sigaretami v zubah. Obvetrennye shirokoplechie parni, britye i borodatye, s tatuirovkoj pod raspahnutymi kombinezonami. Dal'she -- otdel'no -- takie zhe smuglye, krasnolicye, no v krahmal'nyh vorotnichkah, v svetlyh chesuchovyh kostyumah. Frolov podoshel k stoliku s nezanyatymi pletenymi kreslami vokrug. Pozvenel kronami v karmane -- zarplatoj, poluchennoj na korable. Pokazal na odno iz kresel amerikancu: -- Prisazhivajsya, mister, vyp'em za druzhbu narodov. No negr ne sadilsya. Nereshitel'no stoyal u stolika. Razgovor krugom umolkal. Pochti siloj Frolov usadil negra v kreslo, sam sel ryadom. -- CHetyre kruzhechki pivka! -- pomahal rukoj ostanovivshejsya nevdaleke devushke v krahmal'nom perednike, s hudoshchavym goluboglazym licom. Osoba v korotkoj yubke, s yarko-lilovymi gubami vstala poryvisto iz-za sosednego stolika, poshla k vyhodu iz bara. YUnosha s fotoapparatom kinulsya vsled za nej. U negra byl ochen' neschastnyj, ispugannyj vid. -- Neuzheli iz-za nas perepoloh? -- skazal ZHukov. -- Net, tut drugoe... -- Frolov smotrel na vyshedshego iz-za bufetnoj stojki, priblizhavshegosya k nim barmena. -- Not bie foo blek, -- medlenno skazal barmen.-- Rashen -- ies! -- On uhmyl'nulsya Frolovu. -- Niger -- not!1 -- vyrazitel'no ukazal negru na vyhod. (1 Net piva dlya chernyh. Russkim -- da! Negru -- net! (angl.) ) Negr sidel slovno okamenev. Ego ploskie shcheki posereli. -- Ah rasisty chertovy! -- voskliknul Frolov. Tol'ko sejchas zametil, chto vse krugom smotryat na nih. On byl ochen' vzvolnovan, pobagrovel do samyh belkov. -- |to my, pohozhe, v amerikanskuyu kompaniyu popali. Nichego, pokazhem im, kak sovetskij chelovek smotrit na eto delo. Uspokoitel'no on polozhil ladon' na koleno negra. Pochuvstvoval ostruyu zhalost', oshchutiv v etom kolene neuemnuyu drozh'. Negr sidel po-prezhnemu pryamo i nepodvizhno. Gruznyj chelovek v belom kitele medlenno vstal izza dal'nego stolika, nadvinul na lob vysokuyu furazhku, poshel reshitel'no cherez bar. On podhodil k negru, i tot, kak by protiv voli, stal medlenno pripodymat'sya s kresla. Oficer vykriknul chto-to povelitel'noe. Negr vezhlivo otvetil, prositel'no slozhiv ruki, ne svodya s oficera glaz. -- Postojte-ka, mister, -- nachal bylo Frolov. Osobenno zapomnilis' emu v etot moment sinevato-bagrovye, do bleska vybritye shcheki amerikanca, ego krasnaya naduvshayasya sheya, vrezavshijsya v nee nakrahmalennyj vorotnik. Negr vskinul ruki k licu stranno bespomoshchnym, puglivym dvizheniem. No eshche bystree kulak cheloveka v kapitanskoj furazhke opustilsya na metnuvsheesya nazad lico. Amerikanec udaryal s privychnoj bystrotoj, chto-to vykrikivaya ugrozhayushchee, i negr stoyal, opustiv ruki vdol' tela; posle kazhdogo udara otkidyvalos' ego zalivsheesya krov'yu lico. -- Stoj, mister, tak nel'zya! -- kriknul opomnivshijsya Frolov. On vskochil s kresla, uderzhal pokrytuyu tatuirovkoj ruku. Amerikanec chto-to probormotal, zamahnulsya snova. Priblizivshis' nezametno ot vhoda, chelovek v nadvinutoj na glaza shlyape delovitym dvizheniem shvatil s sosednego stolika pustuyu kruzhku iz tolstogo granenogo stekla. Kraem glaza Frolov uvidel, kak vzletela ruka s kruzhkoj... S neobychajnoj yasnost'yu mel'knula dogadka -- ne etogo li sub®ekta videl trushchimsya u skuly ledokola... Hotel otklonit'sya, no golovu potryas strashnyj udar, i vse zatyanulo mrakom... CHernomundirnyj policejskij, stoyavshij nedaleko ot bara, odernul mundir, vyalo shagnul na shum. On staralsya ne smotret' na cheloveka v nadvinutoj shlyape, vybezhavshego iz kafe, ischeznuvshego v izvilistom pereulke... Barometr prodolzhal pokazyvat' "yasno". Androsov legon'ko postuchal nogtem po kruglomu steklu. Tonkaya strelka aneroida, slegka zatrepetav, ne soshla s prezhnego mesta, smotrela ostriem vverh. Androsov provel ladon'yu po vlazhnomu lbu. Nepodvizhnaya suhaya zhara stoyala v kayute. On vzglyanul na chasy, poshel na verhnyuyu palubu. Konchalsya srok uvol'nitel'nyh ocherednoj smeny. Na pristani mel'kali belye verhi furazhek, golubye vorotniki matrosskih formenok, zolotye pogony oficerov, shtatskie kostyumy moryakov ledokola. Moryaki vzbegali na "Pronchishchev", na "Topaz" i na "Pingvin", shli k shodnyam doka. Skoplyalis' na palubah, eshche polnye vpechatlenij ot progulki. -- V parke nad gorodom byli? -- sprashival odin iz matrosov. -- Krasota tam kakaya -- ves' gorod i rejd vidny kak na ladoni! Kak zhe, podnimalis' po kanatnoj doroge. I kassirsha s nas deneg za proezd ne vzyala. Deskat', sovetskim moryakam chest' i mesto. A my s armiej spaseniya povstrechalis', nu kak bocman Romashkin v SHvecii, -- skazal Mosin, vzoshedshij na bort vmeste s SHCHerbakovym. A chto -- oni i vas spasat' vzdumali? CHestnoe komsomol'skoe -- vzdumali! -- ulybalsya Mosin vsem svoim vesnushchatym shirokim licom. -- Brodili my s nim vot po Bergenu vdvoem i zabreli kudato, slovom s kursa sbilis'. Tut i podhodit k nam toshchij v chernom. Po-russki govorit: "Vy, brat'ya, bluzhdaete vo t'me. Gospod' povelel mne vyvesti vas na put' istinnyj. Iz armii spaseniya ya..." I tashchit iz karmana tolstuyu knizhicu vrode slovarya. Kakoj tam slovar' -- bibliya eto byla. Po-staromu govorya -- svyashchennoe pisanie, -- perebil SHCHerbakov, obnazhiv v ulybke saharno-belye zuby.-- A ty, Vanya, emu skladno otvetil. Prosto otvetil, po-matrosski. -- Mosin napryag svoi kvadratnye plechi. -- Ne znayu, govoryu, kak u vas glaza ustroeny, a dlya nas sejchas ne t'ma, a polnyj den'. A vo-vtoryh, my, v Sovetskom Soyuze, po puti istiny uzhe pochti polveka shagaem. A tut kak raz vidim -- nashi rebyata s ledokola idut. On i stal otrabatyvat' zadnim. Kogda nedaleko ot "Pronchishcheva" ostanovilas' legkovaya mashina i, poryvisto zahlopnuv dvercu, Slivin shagnul k shodnyam, -- na ledokole ego vstretili dezhurnyj oficer i Androsov. Tovarishch kapitan pervogo ranga, -- dokladyval dezhurnyj oficer. -- Za vashe otsutstvie nikakih proisshestvij na korablyah ekspedicii ne bylo. Ves' lichnyj sostav voennosluzhashchih, uvolennyh na bereg, vernulsya na bort korablej, krome signal'shchika ZHukova. Iz lichnogo sostava ledokola s berega ne vernulis' dvoe. Vol'no, -- skazal Slivin. Opustil podnyatuyu k kozyr'ku furazhki ruku. Po ego poryvistoj pohodke, po szhatym gubam i zadorno vydvinutoj borode Androsov ponyal, chto nachal'nik ekspedicii ochen' razdosadovan chem-to. -- Efim Avdeevich, proshu ko mne v kayutu. Oni molcha proshli koridorom, podnyalis' po trapu. Vojdya v salon, Slivin obychnym nebrezhnym dvizheniem povesil furazhku, rasstegnul kryuchki na vorotnike i verhnyuyu pugovicu u kitelya. Vzglyanuv na barometr, povernul k Androsovu negoduyushchee lico. Tak vot, Efim Avdeevich! Uvol'nyaemsya na bereg, ezdim po dacham kompozitorov, lyubuemsya na vash hvalenyj Bergen. Pochemu zhe on moj? -- ulybnulsya Androsov. |ta umnaya, nemnogo ustalaya ulybka okazala, kak vsegda, svoe dejstvie. Slivin, pod yadovitoj vezhlivost'yu skryvavshij bol'shuyu dushevnuyu bol', tyazhelo opustilsya v kreslo. Uspokaivayas', provel platkom po licu. Korotko govorya, segodnya podveli nas snova, ne prislali rabochih dlya remonta. Tret'ya firma, s kotoroj uslavlivaemsya, narushaet obeshchaniya, trebuet povysheniya platy, zatyagivaet vremya. I eto, kogda ih sudoremontnye zavody rabotayut na chetvert' moshchnosti, gorod polon bezrabotnymi vsevozmozhnyh professij! CHto eto -- moshennichestvo, zhelanie sorvat' s menya vtridoroga za groshovyj remont? Proshu sadit'sya. Eshche |ngel's pisal, -- skazal Androsov, prisazhivayas' k stolu: -- "Pri razvitom kapitalisticheskom sposobe proizvodstva ni odin chelovek ne razberet, gde konchaetsya chestnaya nazhiva i gde nachinaetsya moshennichestvo". Slivin yarostno vzglyanul na nego kruglymi, nalitymi krov'yu glazami. -- Mne, tovarishch kapitan tret'ego ranga, nuzhny sejchas ne teoreticheskie vyskazyvaniya, dazhe takie metkie, kak privedennoe vami sejchas, a delovoj partijnyj sovet! Nam neobhodimo dvigat'sya dal'she, dorog kazhdyj chas horoshej pogody. Platit' vtridoroga? |to zhe valyuta, zoloto, i ya ne imeyu prava rashodovat' ego zrya. On proshelsya po kayute. -- Byl sejchas u nachal'nika porta... On tol'ko razvodit rukami, deskat', chastnaya iniciativa, svobod-nyj sgovor, nichem ne mogu pomoch'. A mezhdu tem nastoyatel'no sovetuet mne skorej otdavat' shvartovy. V Bergen prihodyat s "vizitom vezhlivosti" amerikanskie voennye korabli. On opasaetsya besporyadkov v portu, stychek nashih matrosov s amerikanskimi. Slivin nervno zakuril. On napugan temi svalkami, kotorye byli nedavno v skandinavskih portah, kogda tam stoyali anglijskie i amerikanskie korabli i vse krugom drozhalo ot p'yanyh drak i deboshej. Vy, konechno, zaverili ego, chto nashi moryaki dostatochno vyderzhanny i soznatel'ny, chtoby ne poddavat'sya na lyubuyu provokaciyu? -- skazal Androsov i nevol'no vzglyanul v illyuminator. Pochemu ne prishli s uvol'neniya te troe? Pravda -- poka opozdanie nebol'shoe... Razumeetsya, zaveril. -- Slivin shagal po kayute. -- No, ponimaete, etot komandir porta, vidimo, prosto v uzhase ot perspektiv "vizita vezhlivosti". Znaete etu ih panicheskuyu boyazn' oslozhnenij pod maskoj diplomaticheskih ulybok? Androsov kivnul. Znaete, chto bylo zdes' v proshlom godu? Linkory "Viskonsin" i "N'yu Dzhersi" otdali yakorya v portu Oslo. Ih orudiya, konechno, ne byli napravleny na bereg, no vooruzhenie linkora -- zrelishche dostatochno vnushitel'noe samo po sebe. Komandir amerikanskoj eskadry predlozhil norvezhcam znakomit'sya s tehnikoj korablej, a na bereg dlya druzheskogo obshcheniya s naseleniem shodili oficery i kadety -- vse synov'ya sostoyatel'nyh amerikanskih semej. Konchilos' eto tem, kak pisali gazety, chto norvezhskaya molodezh' ustroila formennuyu oblavu v stolichnom Korolevskom parke, kuda amerikancy vzyali za pravilo uvodit' devushek goroda. Norvezhcy razveli devushek po domam, a amerikancam predlozhili vezhlivo i kategoricheski vernut'sya na svoi korabli. Namyav im boka -- tozhe vezhlivo i kategoricheski! -- neveselo ulybnulsya Androsov. -- Dumayu, Nikolaj Aleksandrovich, chto i drugie vozmozhnosti strashat nachal'nika porta i koe-kogo drugogo. Oni boyatsya, chto slishkom razitel'nym budet kontrast mezhdu povedeniem nashih i ih moryakov. I eshche boyatsya oni otkroven-nyh razgovorov mezhdu sovetskimi lyud'mi i prostymi matrosami flota Soedinennyh SHtatov. Temi matrosami, dlya kotoryh i sejchas sushchestvuyut na amerikanskom flote svirepye porki, dlya kotoryh na kazhdom korable prigotovleny ruchnye kandaly. Vozmozhno i eto. Vozmozhny i provokacii, -- Slivin sel v kreslo. Tak vot, zhdu vashego soveta. Segodnya mne podan proekt vodolaza-instruktora Kostikova, predlagayushchego svoimi silami zakonchit' remont. Ob etom proekte polozhitel'no otozvalis' nashi oficery i komandnyj sostav ledokola, -- skazal Androsov. Da vy uzhe v kurse dela? -- Slivin dazhe ulybnulsya ot udovol'stviya. -- Tam est' ochen' ostroumnye mysli... Tak ne mahnut' li nam rukoj na eti proklyatye firmy, ne sygrat' li avral? Obshchimi usiliyami obojdemsya bez pomoshchi inostrancev... Aga, kak budto vesti iz domu! Tol'ko sejchas on uvidel lezhashchij na stole razvernutyj listok radiogrammy, zhadno prochel. -- Iz domu! Molodec, dochurka. Sdala ekzameny v universitet na "otlichno". Mat' tak volnovalas'... Androsov sochuvstvenno slushal. Znal, kak sam Slivin volnovalsya za eti ekzameny, tol'ko vchera poslal zapros o domashnih novostyah zhene. Stalo byt', vozrazhenij protiv proekta Kostikova net? YA lichno schitayu ego osushchestvimym vpolne,-- skazal nachal'nik ekspedicii, berezhno pryacha radiogrammu. Ochen' del'nyj proekt. Partijnyj i komsomol'skij aktiv vozglavit bor'bu za kratchajshij srok ego vypolneniya! -- otvetil Androsov. Lejtenant Ignat'ev prishel s berega v prekrasnom nastroenii. On byl na uvol'nenii v shtatskom kostyume, kupil v odnom iz bergenskih magazinov shirokopoluyu shlyapu, v drugom -- bol'shie protivosolnechnye ochki -- dymchatye zheltovatye stekla v goluboj plastmassovoj oprave. On toroplivo proshel v kayutu, brosil shlyapu na kojku, snyal ochki. Vytashchil iz-pod podushki svoyu zavet-nuyu tetrad', napisal dve strochki, zadumalsya, stal gryzt' karandash, pisal snova. Lejtenant, proverili tablicu svetlogo vremeni v rajone plavaniya? -- sprosil Kurnakov, vhodya v kayutu, Proveril, tovarishch kapitan vtorogo ranga. Tak... -- Kurnakov smotrel ne na Ignat'eva, a na tolstuyu tetrad' na stole. -- Somnevayus' ya, chto s vashimi poeticheskimi uprazhneniyami my smozhem blagopoluchno zakonchit' pohod. Opyat' stishki pisali? -- Da vot, prishlo v golovu vo vremya progulki... Ignat'ev perebiral stranicy tetradi. Eshche ves' byl vo vlasti tol'ko chto napisannogo. Horosho poluchilos'! Vspomnil razgovor s Androsovym, zastenchivo ulybnulsya: -- Mozhet byt', hotite prochest'? Kurnakov molcha sel na kojku, vzyal raskrytuyu tetrad'. Vyhodya iz pereulkov uzkih, Govoril mne v Bergene norvezhec: Pochemu v glazah matrosov russkih |ta udivitel'naya svezhest'? Razve sami, -- ya emu otvetil, -- Vy zagadki etoj ne reshili? Skol'ko let Oktyabr'skij svezhij veter Nas vlechet v neslyhannye shiri! Ignat'ev prisel ryadom s Kurnakovym, neterpelivo zhdal ocenki. Nachal'nik shtaba molchal. -- |to ya v nashu stengazetu hochu... -- upavshim golosom skazal Ignat'ev. -- Kapitan tret'ego ranga govorit -- nuzhno davat' stihi v stengazetu... On rasstroenno oborval, otkinul volosy, upavshie na brovi. -- Pust' togda kapitan tret'ego ranga i zanimaetsya shturmanskim obespecheniem pohoda! -- Kurnakov reshitel'no zahlopnul tetrad'. -- Nechego govorit' -- stihi neplohie. No eshche raz preduprezhdayu, lejtenant, -- ili poeziya ili shturmanskaya tochnost'. -- No ved' poeziya eto i est' tochnost'! -- s otchayaniem skazal Ignat'ev, pridvigaya k sebe tetrad'. -- A nashe shturmanskoe delo -- eto zhe sama poeziya! Skol'ko bylo shturmanov -- horoshih poetov. Znaete stihi baltijca Lebedeva, kotoryj na podlodke slu-zhil? Prevoshodnyj byl shturman, a ego stihi teper' v hrestomatiyah pechatayut, A severomorskij shturman Ivashenko, gvardeec! Smotrite, kak on pisal, tovarishch kapitan vtorogo ranga. Ignat'ev prodeklamiroval naraspev: Vot tak menyat' dolgoty i shiroty, Ot Ajs-fiorda k Ognennoj Zemle, Ot znojnoj YAvy k ostrovam SHarlotty, Vse dal'she, dal'she plyt' na korable... -- Vo vsyakom sluchae, somnevayus', chtoby eti oficery pisali svoi stihi v pohodah, -- skazal Kurnakov, vstavaya. -- Na more rel's net. Esli vo vremya vahty stishki sochinyat'... On negoduyushche zamolchal. -- Razreshite dolozhit', tovarishch kapitan vtorogo ranga, -- tozhe vstal Ignat'ev, -- vo vremya vahty ya stihov nikogda ne pishu. Voshishchayas' vtajne Kurnakovym, on nevol'no perenimal ego holodno-korrektnyj ton. -- Imeete zamechanie o moih upushcheniyah v shturmanskoj sluzhbe? -- sprosil Ignat'ev. -- Net, poka ne imeyu. Poka rabotaete neploho. Kurnakov glyadel na Ignat'eva, na ego vskinutoe smeloe lico pod haosom belokuryh volos. "Neplohoj, talantlivyj shturman, no vot zabolel stihami, chto tut budesh' delat'!" -- Skoro uhodim v more, lejtenant. Pereodevajtes' i prihodite v rubku -- porabotaem s lociyami, -- skazal Kurnakov pochti myagko. Nad palubami "Pronchishcheva" i doka prokatilis' zvonki avrala. Na stapel'-palubu doka vystraivalis' matrosy... Ageev, uzhe v rabochej odezhde, rasporyazhalsya okolo breven... I vodolazy v svoih ponoshennyh kombinezonah proshli po palube tyazheloj tochnoj pohodkoj, gotovili oborudovanie dlya elektrosvarki. Na ih licah zacherneli steklyannye grani zashchitnyh ochkov. Vspyhnulo oslepitel'no-lilovoe iskristoe plamya avtogena. Androsov, odetyj v bumazhnye bryuki i sinij rabochij kitel', perehodil ot odnogo uchastka raboty k dru-gomu, kogda vozle nego ostanovilsya zapyhavshijsya rassyl'nyj. -- Tovarishch kapitan tret'ego ranga! Tol'ko chto s berega dostavlen v sanitarnoj karete tyazhelo ranennyj signal'shchik Frolov. Nachal'nik ekspedicii prikazal vam srochno yavit'sya na ledokol. Glava vosemnadcataya ATLANTICHESKIJ OKEAN Androsov stoyal na kryle mostika, zadumchivo smotrel na ostayushchiesya szadi po pravomu bortu chernye skaly B'yu-fiorda. Atlanticheskij okean. Vot on pleshchetsya vokrug -- spokojnyj, vzdymayushchijsya myagko, chut' zametno. Bezbrezhnaya, podernutaya nepodvizhnymi blikami i razvodami sineva. Karavan leg na novyj kurs, snova shel na nord. Po pravomu bortu medlenno proplyval bereg materika -- za pervoj liniej gor iz korichnevogo skladchatogo kamnya podnimalas' vtoraya liniya, smutnye, rasplyvchatye, slovno sotkannye iz holodnogo dyma gromady. Uzkimi loskutami beleyut na otkosah pribrezhnyh gor steklyanno-matovye srezy -- eto spuskayutsya k moryu ledniki. A nad okeanom stoit zhara, solnce sverkaet na tyazheloj spokojnoj vode. I po levomu bortu protyanulas' cep' ostrovkov -- to krutyh, zazubrenny