. - YA polagayu, eto imya - Parvissimus. - Parvissimus? - peresprosil Bine. - |to familiya? - V truppe, gde tol'ko rukovoditel' pol'zuetsya privilegiej imet' familiyu, ee ne pristalo imet' po slednemu chlenu. Itak, samoe podhodyashchee dlya menya imya - Parvissimus, ili Samyj poslednij. SHutka pozabavila Bine. Ona byla ostroumna i govorila o zhivom voobrazhenii. Opredelenno, im nado vmeste zanyat'sya scenariyami. - YA by predpochel eto plotnickim rabotam, - proiznes Andre-Lui. Odnako v tot den' emu snova prishlos' trudit'sya v pote lica do chetyreh chasov. Nakonec tiran Bine zayavil, chto udovletvoren sdelannym, i vmeste s Andre-Lui zanyalsya osveshcheniem, ispol'zuya dlya etogo sal'nye svechi i lampy, napolnennye ryb'im zhirom. V pyat' chasov razdalis' tri udara, podnyalsya zanaves i nachalsya spektakl' "Besserdechnyj otec". Sredi obyazannostej, unasledovannyh Andre-Lui ot ischeznuvshego Felis'ena, byli i obyazannosti biletera. Odetyj v kostyum Polishinelya, s kartonnym nosom, on vpuskal publiku. |to pereodevanie ustraivalo i ego, n gospodina Bine, kotoryj, na vsyakij sluchaj pripryatav plat'e Andre-Lui, teper' byl spokoen, chto novichok ne uderet s vyruchkoj ot sborov. CHto do Andre-Lui, to on, ne pitaya illyuzij otnositel'no istinnoj celi Pantalone, ohotno soglasilsya pereodet'sya, ibo takim obrazom byl garantirovan ot togo, chto ego uznaet kakoj-nibud' znakomyj, sluchajno okazavshijsya v Gishene. Predstavlenie ostavilo nemnogochislennuyu publiku sovershenno ravnodushnoj. Na skamejkah, postavlennyh v perednej chasti zala, pered scenoj, razmestilos' dvadcat' sem' chelovek. Bilety na odinnadcat' mest stoili dvadcat' su*, ostal'nye shestnadcat' byli po dvenadcat' su. Za skamejkami stoyalo eshche okolo tridcati zritelej - eti mesta byli po shest' su. Itak, sbory sostavili primerno dva luidora desyat' livrov i dva su. Zaplativ za naem pomeshcheniya rynka i osveshchenie, a takzhe rasplativshis' v gostinice po schetu, gospodin Bine raspolagal by ne osobenno krupnoj summoj, a nado bylo eshche razdat' zhalovan'e akteram. Nichego udivitel'nogo, chto dobrodushiya gospodina Bine neskol'ko poubavilos' v tot vecher. - Nu, chto vy dumaete o spektakle? - sprosil on Andre-Lui, kogda oni vozvrashchalis' v gostinicu posle predstavleniya. - YA dopuskayu vozmozhnost', chto on mog byt' huzhe, no isklyuchayu takuyu veroyatnost', - otvetil tot. V polnom izumlenii gospodin Bine zamedlil shag i, povernuvshis', vzglyanut na svoego sputnika. - Gm! - hmyknul on. - Tysyacha chertej! Odnako vy otkrovenny. - Da, podobnaya dobrodetel' ne slishkom-to populyarna u durakov. - Nu, ya-to ne durak, - skazal Bine. - Potomu-to ya i otkrovenen s vami. YA delayu vam kompliment, predpolagaya, chto vy umny, gospodin Bine. - O, v samom dele? Da kto vy takoj, chert poderi, chtoby chto-libo predpolagat'? Vashi predpolozheniya derzki, sudar'. - Posle etih slov on umolk, zanyavshis' neveselymi podschetami. Odnako polchasa spustya, za uzhinom, on vernulsya k prervannoj besede. - Nash novichok, prevoshodnyj gospodin Parvissimus, imel naglost' zayavit' mne, chto dopuskaet vozmozhnost', chto nasha komediya mogla byt' huzhe, no isklyuchaet takuyu veroyatnost'. - I on razdul bol'shie krasnye shcheki, priglashaya posmeyat'sya nad glupym kritikom. - Da, nehorosho, - kak vsegda, sardonicheski otozvalsya Polishinel'. Vyskazyvaya svoe mnenie, on byval smel, kak Radamant*. - Nehorosho. No nesravnenno huzhe, chto publika imela naglost' priderzhivat'sya togo zhe mneniya. - Kuchka nevezhestvennyh oluhov, - usmehnulsya Leandr, vskinuv krasivuyu golovu. - Ty ne prav, - vozrazil Arlekin. - Ty rozhden dlya lyubvi, moj dorogoj, a ne dlya kritiki. Leandr, kotoryj, sudya po vsemu, ne hvatal zvezd s neba, prezritel'no vzglyanul na malen'kogo chelovechka sverhu vniz. - A ty sam, dlya chego rozhden ty? - osvedomilsya on. - |togo nikto ne znaet, - posledovalo iskrennee priznanie. - Da i voobshche delo temnoe. I vot tak u mnogih iz nas, uzh pover'. - No pochemu, - prerval ego gospodin Bine, isportiv takim obrazom nachalo dobroj ssory, - pochemu ty govorish', chto Leandr ne prav? - V obshchem - potomu, chto on vsegda ne prav. V chastnosti - potomu, chto ya schitayu publiku Gishena slishkom vzyskatel'noj dlya "Besserdechnogo otca". - Vy by vyrazili svoyu mysl' udachnee, - vmeshalsya Andre-Lui, iz-za kotorogo nachalsya spor, - esli by skazali, chto "Besserdechnyj otec" slishkom nevzyskatelen dlya publiki Gishena. - Nu a v chem tut raznica? - sprosil Leandr. - Delo ne v raznice. YA prosto predlozhil bolee udachnuyu formu izlozheniya voprosa. - Mes'e izoshchryaetsya v ostroumii, - usmehnulsya gospodin Bine. - Pochemu bolee udachnuyu? - pointeresovalsya Arlekin. - Potomu chto legche dovesti "Besserdechnogo otca" do urovnya vzyskatel'noj gishenskoj publiki, nezheli gishenskuyu publiku - do urovnya nevzyskatel'nogo "Besserdechnogo otca". - Dajte-ka mne eto obmozgovat', - prostonal Polishinel', shvativshis' za golovu. No tut Klimena, sidevshaya na drugom konce stola mezhdu Kolombinoj i Madam, brosila vyzov Andre-Lui. - Vy by peredelali etu komediyu, ne tak li, gospodin Parvissimus? - voskliknula ona. On povernulsya k nej, chtoby parirovat' zlobnyj vypad. - YA by posovetoval ee izmenit', - popravil on. - A kak by vy izmenili ee, sudar'? - YA? O, k luchshemu. - Nu razumeetsya! - proiznesla ona elejno-sarkasticheskim tonom. - A kak by vy eto sdelali? - Da, rasskazhite nam, - zaoral gospodin Bine i dobavil: - Tishina, proshu vas, damy i gospoda. Poslushaem gospodina Parvissimus'a. Andre-Lui perevel vzglyad s otca na doch' i ulybnulsya. - CHert voz'mi! - skazal on. - YA okazalsya mezhdu dubinkoj i kinzhalom. Mne povezet, esli ya ostanus' v zhivyh. Nu chto zh, raz vy priperli menya k stenke, rasskazhu, chto by ya sdelal. YA by vernulsya k originalu i ispol'zoval ego eshche shire. - K originalu? - voskliknul avtor - gospodin Bine. - Kazhetsya, p'esa nazyvaetsya "Gospodin de Purson'yak", a napisana ona Mol'erom. Kto-to hihiknul, no, konechno, ne gospodin Bine. On byl zadet za zhivoe, i vzglyad malen'kih glazok vydaval, chto on daleko ne tak dobrodushen, kak kazhetsya. - Vy obvinyaete menya v plagiate, - vymolvil on nakonec, - v krazhe idej u Mol'era? - No ved' est' i drugaya vozmozhnost', - nevozmutimo otvetil Andre-Lui. - Dva velikih uma mogut nezavisimo drug ot druga prijti k odnomu rezul'tatu. S minutu gospodin Bine vnimatel'no izuchal molodogo cheloveka. U togo bylo lyubeznoe i nepronicaemoe vyrazhenie lica, i gospodin Bine reshil zagnat' ego v ugol. - Znachit, vy ne hotite skazat', chto ya voroval u Mol'era? - Net, no ya sovetuyu vam eto sdelat', sudar', - posledoval strannyj otvet. Gospodin Bine byl shokirovan. - Vy sovetuete mne eto sdelat'! Vy sovetuete mne, Antuanu Bine, v moem vozraste stat' vorom! - On vedet sebya vozmutitel'no, - zayavila mademuazel' s negodovaniem. - Vozmutitel'no - vot imenno! Blagodaryu vas, moya dorogaya. A ya-to poveril vam na slovo, sudar'. Vy sidite za moim stolom, vam vypala chest' vojti v sostav moej truppy, i posle vsego vy imeete naglost' sovetovat' mne, chtoby ya stal vorom. Vy sovetuete mne zanyat'sya samym strashnym vorovstvom, kotoroe tol'ko mozhno sebe predstavit', - vorovstvom idej! |to nesnosno, nedopustimo! Boyus', chto ya gluboko oshibsya v vas - da i vy, po-vidimomu, ne za togo menya prinyali. YA ne takoj negodyaj, kakim vy menya schitaete, sudar', i ne sobirayus' derzhat' v svoej truppe cheloveka, kotoryj osmelivaetsya predlagat' mne stat' negodyaem. Vozmutitel'no! On ochen' razozlilsya. Golos ego gremel na vsyu malen'kuyu komnatu, a pritihshie i ispugannye aktery glyadeli na Andre-Lui - edinstvennogo, na kogo etot vzryv pravednogo gneva ne proizvel rovno nikakogo vpechatleniya. - Sudar', otdaete li vy sebe otchet v tom, chto oskorblyaete pamyat' velikogo cheloveka? - sprosil Andre-Lui ochen' spokojno. - CHto? - ne ponyal Bine. Andre-Lui prinyalsya izlagat' svoi sofizmy. - Vy oskorblyaete pamyat' Mol'era, kotoryj yavlyaetsya velichajshim ukrasheniem nashej sceny, a takzhe odnim iz velichajshih ukrashenij nashej nacii, kogda zayavlyaete, chto to, chto on vsegda delal ne zadumyvayas', - nizost'. Ne dumaete zhe vy v samom dele, chto Mol'er kogda-libo daval sebe trud byt' original'nym v svoih ideyah, chto istorii, kotorye on rasskazyval v svoih p'esah, nikogda ne rasskazyvalis' do nego. Oni byli vzyaty - kak vam prekrasno izvestno, hotya vy, kazhetsya zapamyatovali, tak chto prihoditsya napominat' vam - u ital'yanskih avtorov, a uzh otkuda te ih vzyali, odnomu Bogu izvestno. Mol'er vzyal starye istorii i pereskazal ih po-svoemu. Imenno eto ya i predlagayu vam sdelat'. Vasha truppa - truppa improvizatorov, vy sochinyaete dialogi po hodu dejstviya, a Mol'er nikogda dazhe i ne pytalsya sdelat' chto-nibud' podobnoe. Vy mozhete, esli vam ugodno, obratit'sya pryamo k Bokkachcho ili Sakketti* - hotya, po-moemu, eto bylo by chrezmernoj shchepetil'nost'yu. Odnako dazhe togda ne budet nikakoj uverennosti, chto vy dobralis' do pervoistochnika. Itak, Andre-Lui oderzhal polnuyu pobedu. Vy vidite, kakoj sporshchik v nem pogib. S kakim iskusstvom umel on dokazat', chto chernoe - eto beloe. On proizvel sil'noe vpechatlenie na truppu, osobenno na gospodina Bine, kotoryj vzyal na vooruzhenie neoproverzhimyj dovod protiv teh, kto v dal'nejshem vzdumal by obvinyat' ego v plagiate. Gospodin Bine otstupil v polnom boevom poryadke. - Itak, vy dumaete, - skazal on, zaklyuchaya burnyj spor, - chto fabula nashego "Besserdechnogo otca" mogla by vyigrat', esli polistat' "Gospodina de Purson'yaka"? Porazmysliv, ya priznayu, chto mezhdu nimi, vozmozhno, i est' nekotoroe poverhnostnoe shodstvo. - Da, ya sovershenno uveren, chto eto sleduet sdelat' - tol'ko s umom. So vremen Mol'era mnogoe izmenilos'. Sledstviem spora yavilos' to, chto vskore Bine udalilsya, prihvativ s soboj Andre-Lui. |ta parochka zasidelas' v tu noch' dopozdna i byla nerazluchna vse voskresnoe utro. Posle obeda gospodin Bine prochital sobravshejsya truppe novyj variant "Besserdechnogo otca", kotorogo po sovetu gospodina Parvissimus'a on peredelal, ne pozhalev sil. Eshche do nachala chteniya truppa dogadyvalas', kto nastoyashchij avtor, kogda zhe scenarij byl dochitan, ne ostavalos' nikakih somnenij na etot schet. V p'ese poyavilas' zhivost', avtor umel ovladet' vnimaniem publiki. Bolee togo - te, kto znal Mol'era, ponyali, chto scenarij vovse ne priblizilsya k originalu, a eshche bol'she otoshel ot nego. Zaglavnaya rol', vzyataya iz p'esy Mol'era, stala vtorostepennoj, k velikomu neudovol'stviyu Polishinelya, kotoromu ona dostalas'. Odnako vse drugie roli stali znachitel'nee, tol'ko u Leandra ona ostalas' bez izmenenij. Dvumya glavnymi personazhami stali teper' Skaramush, vedushchij intrigu v duhe Sbrigantini i Pantalone-Otec. Imelas' takzhe komicheskaya rol' dlya Rodomona - kriklivyj zabiyaka, nanyatyj Polishinelem, chtoby iskroshit' Leandra na melkie kusochki. Poskol'ku Skaramush vyshel na pervyj plan, p'esa poluchila teper' drugoe nazvanie - "Figaro-Skaramush". Nazvanie bylo izmeneno ne bez soprotivleniya so storony gospodina Bine. No ego podavil neumolimyj soavtor, kotoryj fakticheski byl edinstvennym avtorom. Nakonec-to Andre-Lui smog ispol'zovat' svoyu zavidnuyu nachitannost' - pravda, bez zazreniya sovesti, zato s vygodoj dlya sebya. - Vy dolzhny idti v nogu so vremenem, gospodii Bine. Segodnya ves' Parizh v vostorge ot Bomarshe, a ego Figaro izvestej vsemu miru. Davajte-ka vospol'zuemsya ego slavoj, chtoby privlech' publiku. Ona pojdet smotret' dazhe pol-Figaro, no ee ne zamanish' i dyuzhinoj "Besserdechnyh otcov". Poetomu my nadenem plashch Figaro na kakoj-nibud' personazh i ob®yavim ob etom v nashem nazvanii. - No poskol'ku ya glava truppy... - neuverenno nachal gospodin Bine. - Esli vy ne v sostoyanii popyat', v chem zaklyuchaetsya vasha vygoda, vy skoro ostanetes' glavoj bez tulovishcha. A komu ona togda nuzhna? Mozhem li my nakinut' plashch Figaro na plechi Pantalone? Vot vidite, vy smeetes' nad takoj nelepoj ideej. Podhodyashchij kandidat dlya plashcha Figaro-Skaramush: ved' eto ego brat-bliznec. Tiran Bine, ukroshchaemyj podobnym obrazom, ustupil; uteshayas' mysl'yu, chto esli on voobshche chto-libo smyslit v teatre, to za svoi pyatnadcat' livrov v blizhajshee vremya poluchit tu zhe cifru, no v luidorah. Priem, okazannyj truppoj "Figaro-Skaramushu", utverdil ego v etom mnenii. Odin Polishinel', razdosadovannyj ischeznoveniem poloviny svoej roli, zayavil, chto scenarij durackij. - Ty nazval moe proizvedenie durackim, ne tak li? - s ugrozoj v golose sprosil ego gospodin Bine. - Vashe proizvedenie? - peresprosil Polishinel' i dobavil s izdevkoj: - Ah, prostite, ya i ne ponyal, chto vy - avtor. - Tak zarubi eto sebe na nosu sejchas. - CHto do avtorstva, to vy rabotali v ves'ma tesnom sodruzhestve s gospodinom Parvissimus'om - derzko nameknul Polishinel'. - A esli i tak? CHto ty imeesh' v vidu? - Razumeetsya, to, chto on vsego lish' ochinyal vam per'ya. - YA tebe ushi ochinyu, esli ty ne perestanesh' derzit', - zaoral vzbeshennyj Bine. Polishniel' nemedlenno vstal i potyanulsya. - Tysyacha chertej! - skazal on. - Esli Paptalone vzdumalos' igrat' Rodomona, ya, pozhaluj, pojdu. On ne tak uzh zabaven v etoj roli. - I Polishinel' udalilsya s vazhnym vidsy, prezhde chem gospodin Bine vnov' obrel dar rechi. Glava IV. GOSPODIN PARVSSIMUS UHODIT V chetyre chasa dnya v ponedel'nik podnyalsya zanaves i nr. chalos' predstavlenie "Figaro-Skaramush". Publika zapolnila tri chetverti rynochnogo zala. Gospodin Bine otnes takoj naplyv za schet yarmarki i velikolepnogo shestviya truppy po ulicam Gishena v samoe ozhivlennoe vremya dnya, a Andre-Lui - isklyuchitel'no za schet nazvaniya. Imenno Figaro privlek burzhua, kotorye zanyali bolee poloviny mest po dvadcat' su i tri chetverti mest po dvenadcat' su. V etot raz oni klyunuli na primanku, a dal'nejshee zavisit ot togo, kak sygraet truppa p'esu, nad kotoroj on trudilsya vo slavu Bine. V dostoinstvah samogo scenariya on ne somnevalsya, ibo cherpal material u nadezhnyh avtorov, berya u nih samoe luchshee, - chto bylo, kak on zayavil, tol'ko spravedlivo po otnosheniyu k nim. Truppa prevzoshla sebya. Publika s interesom sledila za hitroj intrigoj, kotoruyu plel Skaramush, voshishchalas' krasotoj i svezhest'yu Klimeny, byla pochti do slez tronuta zhestokoj sud'boj, kotoraya na protyazhenii chetyreh dolgih aktov ne davala ej brosit'sya v ob®yatiya krasivogo Leandra, iznyvavshego ot lyubvi, revela ot vostorga pri posramlenii Pantalone, burno veselilas' ot buffonad ego veselogo lakeya Arlekina i ot neestestvennoj pohodki i svirepogo rychaniya truslivogo Rodomona. Uspeh truppy Bine v Gishene byl obespechen. V tot vecher aktery ugoshchalis' burgundskim* za schet gospodina Bine. Sbory dostigli summy vosem' luidorov - za vsyu kar'eru gospodina Bine dela ne shli tak horosho. On byl ochen' dovolen i dazhe nastol'ko snizoshel, chto priznal zaslugi gospodina Parvissimus'a, v kakoj-to mere sposobstvovavshie uspehu. - Ego predlozhenie bylo ves'ma cennym, - ostorozhno skazal on, boyas' preuvelichit' zaslugi soavtora, - i ya srazu ponyal eto. - Ne zabud'te i ego umenie ochinyat' per'ya, - provorchal Polishinel'. - Samoe glavnoe - imet' pri sebe cheloveka, kotoryj horosho ochinyaet per'ya. YA nepremenno uchtu eto, kogda stanu avtorom. No dazhe nasmeshki ne mogli vyvesti gospodina Bine iz sostoyaniya ejforii. Vo vtornik predstavlenie proshlo s takim zhe uspehom, a v finansovom otnoshenii dazhe uspeshnee. Desyat' luidorov i sem' livrov - etu neslyhannuyu summu pereschital posle spektaklya bileter Andre-Lui pri gospodine Bine. Nikogda eshche gospodin Bine ne zarabatyval stol'ko deneg za odin vecher, i uzh men'she vsego on rasschityval pa neozhidannuyu udachu v takoj neschastnoj malen'koj derevushke, kak Gishen. - Da, no sejchas v Gishene yarmarka, - napomnil emu Andre-Lui. - Syuda s®ehalis' dlya kupli-prodazhi iz Nanta i Rena. Zavtra poslednij den' yarmarki, tak chto narodu budet eshche bol'she i my obyazatel'no uvelichim vechernie sbory. - Uvelichim? Da ya budu vpolne schastliv, drug moj, esli my poluchim stol'ko zhe. - Mozhete ne somnevat'sya v etom, - zaveril ego Andre-Lui. - Ne vypit' li nam burgundskogo? I tut razrazilas' katastrofa. O nachale ee vozvestili gluhie udary i stuk ot padeniya, kul'minaciej zhe byl grohot za dver'yu, ot kotorogo vse vskochili na nogi v trevoge. P'ero vybezhal za dver' i uvidel cheloveka, lezhavshego vnizu, u lestnicy. On ispuskal stony, sledovatel'no, byl zhiv. P'ero podoshel i, perevernuv ego, obnaruzhil, chto eto Skaramush, kotoryj morshchilsya, grimasnichal i podergivalsya. Vsya truppa, stolpivshayasya pozadi P'ero, rashohotalas'. - YA vsegda govoril, chto nam s toboj nado pomenyat'sya rolyami! - zakrichal Arlekin. - Ty zhe prosto blestyashchij akrobat! Ty chto tut delaesh' - treniruesh'sya? - Durak! - ogryznulsya Skaramush. - CHego ty rzhesh', kogda ya chut' sheyu sebe ne slomal? - Ty prav. Nam by nado plakat', chto ty ee ne slomal. Nu, starina, vstavaj. - N on protyanul ruku. Skaramush uhvatilsya za nee, pripodnyalsya s zemli i s voplem povalilsya obratno. - Noga! - prostonal on. Bine probralsya skvoz' gruppu akterov, rasshvyrivaya ih napravo i nalevo. Do nego bystro doshlo, v chem delo: sud'ba i ran'she igrala s nim takie shutki. - CHto u tebya s nogoj? - ugryumo sprosil on. - Navernoe, slomal, - pozhalovalsya Skaramush. - Slomal? Hm! A nu-ka, vstavaj. - On podhvatil ego pod myshki i podnyal. Skaramush vstal na odnu nogu, zavyvaya; vtoraya podognulas' pri popytke vstat' na nee, i on ruhnul by snova, ne podderzhi ego Bine. Ot stenanij Skaramusha u vseh v ushah zvenelo, Bine zhe na redkost' izobretatel'no rugalsya. - CHego ty revesh', kak byk? Ne ori, pridurok. |j, kto-nibud', stul syuda. Prinesli stul, i Bine shvyrnul na nego Skaramusha. - Nu-ka, posmotrim, chto u tebya s nogoj. Ne obrashchaya vnimaniya na zavyvaniya Skaramusha, on sorval chulok i tuflyu. - CHto s nej takoe? - sprosil on, vnimatel'no priglyadyvayas'. - YA nichego ne vizhu. - On shvatil pyatku odnoj rukoj, nosok - drugoj i stal vrashchat'. Skaramush vopil ot boli, poka Klimena ne ostanovila Bine, vcepivshis' v ego ruku. - Bozhe moj, ty sovsem beschuvstvennyj! - ukorila ona otca. - Paren' povredil nogu. Zachem ego muchit'? Razve eto ego vylechit? - Povredil nogu! - otvetil Bine. - YA ne vizhu nichego osobennogo, iz-za chego stoilo by podnimat' stol'ko shuma. Vozmozhno, on ushib ee... - CHelovek s ushiblennoj nogoj tak ne krichit, - skazala Madam cherez plecho Klimeny. - Mozhet byt', on vyvihnul ee. - |togo ya i boyus', - zahnykal Skaramush. Bine s otvrashcheniem splyunul. - Otnesite ego v postel', - prikazal on, - i shodite za vrachom. Rasporyazheniya byli ispolneny. YAvilsya vrach i, osmotrev pacienta, soobshchil, chto u nego net nichego strashnogo - prosto pri padenii on, dolzhno byt', slegka rastyanul nogu. Neskol'ko dnej pokoya, i vse budet v poryadke. - Neskol'ko dnej! - voskliknul Bine. - Tysyacha chertej! Vy hotite skazat', chto on ne smozhet hodit'? - |to bylo by neblagorazumno da i nevozmozhno - nu razve chto neskol'ko shagov. Gospodin Bine rasplatilsya s doktorom i sel dumat'. On nalil sebe burgundskogo, bez edinogo slova zalpom vypil ego i ustavilsya na pustoj stakan. - Vechno so mnoj sluchaetsya chto-to v takom duhe, - provorchal on, ni k komu ne obrashchayas'. Vse chleny truppy stoyali pered nim v molchanii, razdelyaya ego unynie. - Pora by mne znat', chto ne odno, tak drugoe proizojdet, chtoby vse pogubit', kogda vpervye v zhizni po-nastoyashchemu povezlo. Nu da ladno, vse koncheno. Zavtra sobiraemsya i edem. N eto v luchshij yarmarochnyj den', kogda my na vershine slavy i mogli by vyruchit' celyh pyatnadcat' luidorov! Ne tut-to bylo - vse letit k chertyam! Proklyat'e! - Vy hotite otmenit' zavtrashnee predstavlenie? Vse - i v tom chisle Bine - povernulis' k Andre-Lui. - A chto zhe nam delat'? Igrat' "Figaro-Skaramusha" bez Skaramusha? - nasmeshlivo sprosil Bine. - Konechno, net. - Andre-Lui vyshel vpered. - No mozhno ved' pereraspredelit' roli. Naprimer, u nas est' prekrasnyj akter Polishinel'. Polishinel' otvesil emu poklon. - Tronut do slez, - zametil on, kak vsegda, sardonicheski. - No u nego est' sobstvennaya rol', - vozrazil Bine. - Malen'kaya rol', kotoruyu mog by sygrat' Paskar'el'. - A kto budet igrat' Paskar'elya? - Nikto. My ego uberem. P'esa ne dolzhna postradat'. - On predusmatrivaet vse. CHto za chelovek! - s®yazvil Polishinel'. No Bine ne speshil soglashat'sya. - Vy predlagaete, chtoby Polishinel' igral Skaramusha? - nedoverchivo sprosil on. - A pochemu by i net? Pri ego sposobnostyah on dolzhen spravit'sya. - Opyat'-taki tronut do slez, - vstavil Polishinel'. - Igrat' Skaramusha s takoj figuroj? - Bine pripodnyal sya, chtoby tknut' ukazuyushchim perstom v storonu plotnogo korenastogo korotyshki Polishinelya. - Za neimeniem luchshego, - vozrazil Andre-Lui. - Tronut stol' gluboko, chto rydayu v tri ruch'ya. - Na etot raz poklon Polishinelya byl prosto velikolepen. - Net, v samom dele, vyjdu na vozduh, chtoby ostyt', - ved' mne stol'ko raz prishlos' krasnet'. - Poshel k chertu, - naputstvoval ego Bine. - CHem dal'she, tem luchshe. - Polishinel' napravilsya k dveri. Na poroge on ostanovilsya i prinyal teatral'nuyu pozu. - Slushaj menya, Bine. Bog teper' ya ne budu igrat' Skaramusha ni za chto na svete. - I on vyshel. Nado skazat', eto byl ves'ma velichestvennyj uhod. Andre-Lui pozhal plechami, razvel rukami i vnov' opustil ih. - Vy vse isportili, - skazal on gospodinu Bine. - A vse tak legko mozhno bylo uladit'. Nu da ladno, hozyain zdes' vy, i, poskol'ku vy hotite uezzhat', ya polagayu, nam sleduet zanyat'sya sborami. On tozhe vyshel. Gospodin Bine minutu postoyal, razmyshlyaya, i ego malen'kie glazki stali ochen' hitrymi. On nagnal Andre-Lui v dveryah. - Davajte projdemsya vmeste, gospodin Parvissimus, - skazal on ochen' laskovo. Gospodin Bine vzyal Andre-Lui pod ruku i vyvel na ulicu, gde vse eshche carilo ozhivlenie. Oni proshli mimo palatok, vystroennyh na rynke, i spustilis' s holma k mostu. - Vryad li my budem zavtra ukladyvat'sya, - nakonec skazal gospodin Bine. - Net, zavtra vecherom my igraem. - Naskol'ko ya znayu Polishinelya - net. Vy... - A ya dumayu ne o Polishinele... - O kom zhe togda? - O vas. - YA pol'shchen, sudar'. CHto zhe imenno vy obo mne dumaete? Na vkus Andre-Lui, ton u Bine byl slishkom l'stivym i vkradchivym. - YA dumayu o vas v roli Skaramusha. - Fantaziya, - skazal Andre-Lui. - Vy, konechno, smeetes'. - Nichut'. YA vpolne ser'ezen. - No ya zhe ne akter. - Vy mne govorili, chto smogli by igrat'. - O, pri sluchae... vozmozhno, malen'kuyu rol'... - No, sygrav bol'shuyu rol', vy mozhete proslavit'sya za odin vecher. Mnogim li vypadal podobnyj shans? - YA ne stremlyus' k etomu, gospodin Bine. Ne smenit' li nam temu? - U nego byl ledyanoj ton eshche i potomu, chto on pochuyal v povedenii Bine kakuyu-to skrytuyu ugrozu. - My smenim temu, kogda eto budet ugodno mne, - skazal Bine, obnaruzhivaya stal'nuyu hvatku, tayashchuyusya pod vkradchivost'yu. - Zavtra vecherom vy budete igrat' Skaramusha. U vas gibkij um, ideal'naya figura i edkij yumor, kak raz podhodyashchij dlya etoj roli. Vy dolzhny imet' bol'shoj uspeh. - Gorazdo veroyatnee, chto ya s treskom provalyus'. - Nevazhno, - otvetil Bine i cinichno poyasnil svoyu mysl': - |to budet lichno vash proval, a den'gi ot sborov k tomu vremeni uzhe budut u nas v karmane. - Blagodaryu vas, - skazal Andre-Lui. - Zavtra vecherom my mozhem zarabotat' pyatnadcat' luidorov. - K neschast'yu, u vas net Skaramusha, - skazal Andre-Lui. - K schast'yu, on u menya est', gospodin Parvissimus. Andre-Lui vysvobodil ruku. - Vy nachinaete menya utomlyat', - skazal on. - Pozhaluj, ya vernus'. - Minutochku, gospodin Parvissimus. Uzh esli mne suzhdeno poteryat' pyatnadcat' luidorov, ne obessud'te, esli ya zarabotayu ih inym sposobom. - |to vashe lichnoe delo, gospodin Bine. - Prostite, gospodin Parvissimus, no, vozmozhno, ono kasaetsya i vas. - Bine snova vzyal ego pod ruku. - Okazhite lyubeznost' perejti so mnoj cherez dorogu von k toj pochte. Mne nuzhno koe-chto pokazat' vam. Andre-Lui poshel s nim. Eshche do togo, kak oni podoshli k listu bumagi, prikreplennomu k dveri, on uzhe sovershenno tochno znal, chto na nem napisano. I dejstvitel'no, ob®yavlenie glasilo, chto voznagrazhdenie v dvadcat' luidorov budet uplacheno tomu, kto dast svedeniya, kotorye pomogut zaderzhat' nekoego Andre-Lui Moro, advokata iz Gavrijyaka, kotorogo razyskivaet korolevskij prokuror Rena po obvineniyu v prizyve k myatezhu. Gospodin Bine nablyudal za Andre-Lui, poka tot chital. Oni tak i stoyali pod ruku, i hvatka u Bine byla mertvaya. - Itak, moj drug, vybirajte, - skazal on, - ugodno li vam byt' gospodinom Parvissimus'om i sygrat' za vtra Skaramusha ili Andre-Lui Moro iz Gavrijyaka i otpravit'sya v Ren k polnomu udovol'stviyu korolevskogo prokurora? - A chto, esli vy oshibaetes'? - sprosil Andre-Lui, lico kotorogo bylo nepronicaemo, kak maska. - YA vse zhe risknu, - hitro vzglyanul na nego gospodin Bine. - Vy, kazhetsya, upomyanuli, chto vy-advokat. Kakaya neostorozhnost', moj milyj. Vryad li dva advokata budut odnovremenno skryvat'sya v odnoj okruge. Kak vidite, tut osobogo uma ne nado, chtoby dogadat'sya. Itak, gospodin Andre-Lui, advokat iz Gavrijyaka, chto budem delat'? - My obsudim eto na obratnom puti, - skazal Andre-Lui. - A chto tut obsuzhdat'? - Mne kazhetsya, est' nekotorye detali. YA dolzhen znat', na kakom ya svete. Pojdemte, sudar', bud'te tak dobry. - Otlichno, - otvechal Bine, i oni povernuli obratno po ulice, no gospodin Bine cepko priderzhival svoego molodogo druga za ruku i byl nacheku na sluchaj, esli by tomu vzdumalos' sygrat' s nim shutku. Odnako eta predostorozhnost' byla izlishnej, tak kak Andre-Lui byl ne iz teh, kto tratit energiyu vpustuyu. On znal, chto tyazhelyj i moshchnyj Pantalone fizicheski gorazdo sil'nee ego. - Esli ya poddamsya na vashi ves'ma krasnorechivye i soblaznitel'nye ugovory, gospodin Bine, - skazal on laskovo, - kakie u menya garantii, chto vy ne prodadite menya za dvadcat' luidorov posle togo, kak ya sygrayu svoyu rol'? - Porukoj moe slovo chesti, - vyrazitel'no otvetil gospodin Bine. Andre-Lui rassmeyalsya. - O, my zagovorili o chesti, vot kak! Net, v samom dele, gospodin Bine, vy opredelenno schitaete menya idiotom. V temnote on ne videl, kak kraska prilila k kruglomu licu gospodina Bine. Tolstyak pomolchal, a potom vorchlivo otvetil: - Vozmozhno, vy pravy. Kakie garantii vam nuzhny? - Ne znayu, kakie garantii vy mogli by dat'. - YA uzhe skazal, chto sderzhu slovo. - Poka vam ne stanet vygodnee prodat' menya. - Ot vas zavisit, chtoby mne vsegda bylo vygodno derzhat' slovo. Ved' imenno blagodarya vam my tak preuspeli v Gishene. O, ya iskrenne priznayu eto. - Naedine, - skazal Andre-Lui. Gospodin Bine propustil kolkost' mimo ushej. - Vy dobilis' dlya nas uspeha svoim "Figaro-Skaramushem", i, esli budete prodolzhat' v tom zhe duhe, ya, konechno, ne zahochu poteryat' vas. Vot vam i garantiya. - Odnako segodnya vecherom vy chut' ne prodali menya za dvadcat' luidorov. - Potomu chto - chert poberi! - vy vzbesili menya, otkazav v usluge, kotoraya vpolne vam po silam. Uzh esli by ya byl takim zakonchennym negodyaem, kak vy schitaete, to mog by vas prodat' eshche v proshluyu subbotu. YA hochu, chtoby vy menya ponyali, moj dorogoj Parvissimus. - Radi Boga, tol'ko ne izvinyajtes', a to vy stanovites' eshche utomitel'nee, chem obychno. - Nu, razumeetsya, vy ne upustite sluchaya ponasmeshnichat'. Oh, kogda-nibud' vam eto dorogo obojdetsya. Itak, vot gostinica, a vy tak i ne soobshchili mne svoe reshenie. Andre-Lui vzglyanul na nego. - Konechno, mne pridetsya sdat'sya - drugogo vyhoda net. Gospodin Bine nakonec-to vypustil ego ruku i hlopnul po spine. - Horosho skazano, druzhishche. Vy ob etom ne pozhaleete. Govoryu vam, segodnya vy prinyali velikoe reshenie - a ya koe-chto smyslyu v teatre. Zavtra vecherom sami skazhete mne spasibo. Andre-Lui pozhal plechami i zashagal k gostinice, no gospodin Bine okliknul ego: - Gospodin Parvissimus! Andre-Lui obernulsya. Pered nim vysilas' gruznaya figura s protyanutoj rukoj. Luna zalivala yarkim svetom krugloe lico Bine. - Gospodin Parvissimus, ne derzhite kamen' za pazuhoj - terpet' etogo ne mogu. Sejchas my pozhmem drug drugu ruki i vse zabudem. S minutu Andre-Lui s otvrashcheniem izuchal ego, zatem, ponyav, chto nachinaet zlit'sya, pochuvstvoval, chto smeshon - pochti tak zhe smeshon, kak etot podlyj hitrec Pantalone. I togda Andre-Lui rassmeyalsya i vzyal protyanutuyu ruku. - Nikakih obid? - O net, nikakih obid, - otvetil Andre-Lui. Glava V. VHODIT SKARAMUSH Skaramush stoyal pered zerkalom, rassmatrivaya sebya: nabelennoe lico s zakruchennymi usikami, tshchatel'no nakleennymi, starinnyj chernyj kostyum, obtyagivayushchij figuru, na boku shpaga, za spinoj - gitara. On byl vo vsem chernom - ot ploskoj barhatnoj shlyapy do tufel' s rozetkami. Sozercanie sobstvennogo otrazheniya nastroilo ego na sardonicheskij lad, kak nel'zya bol'she podhodivshij dlya roli Skaramusha. Andre-Lui razmyshlyal o tom, chto ego zhizn', do nedavnego vremeni nebogataya sobytiyami, neozhidanno stala burnoj. Za odnu nedelyu on uspel pobyvat' advokatom, narodnym tribunom, razyskivaemym prestupnikom, bileterom - i vot, nakonec, stal shutom. V proshluyu sredu on vyzval slezy pravednogo gneva u tolpy Rena, a v etu sredu emu nado rassmeshit' do slez publiku Gishena. Nesmotrya na razlichie situacij, tut bylo i shodstvo: v oboih sluchayah on byl komediantom. Da n rol', kotoruyu on igral v Rene, srodni toj, kotoruyu sygraet segodnya na spektakle, - ibo kem zhe on togda byl, kak ne Skaramushem, malen'kim zastrel'shchikom, hitrym intriganom, razbrasyvayushchim lovkoj rukoj semena smuty. Raznica lish' v tom, chto segodnya on vystupaet pod imenem, verno harakterizuyushchim ego amplua, togda kak na proshloj nedele vystupal pod lichinoj respektabel'nogo molodogo advokata iz provincii. Poklonivshis' otrazheniyu v zerkale, Andre-Lui obratilsya k nemu: - SHut! Nakonec-to ty nashel sebya, stav samim soboj. Nesomnenno, ty budesh' pol'zovat'sya bol'shim uspehom. Uslyshav, kak gospodin Bine vykrikivaet ego novoe imya, on spustilsya i uvidel vsyu truppu, sobravshuyusya u vyhoda iz gostinicy. Razumeetsya, vse izuchali ego s bol'shim interesom, osobenno gospodin Bine i Klimena. Pervyj rassmatrival ego ser'eznym ispytuyushchim vzglyadom, a poslednyaya - prezritel'no skriviv guby. - Neplohoj grim, - zametil gospodin Bine. - Vy vyglyadite kak nastoyashchij Skaramush. - K sozhaleniyu, dovol'no chasto muzhchiny ne te, kem vyglyadyat, - ledyanym tonom skazala Klimena. - Ko mne eta istina sejchas ne otnositsya, - otvetil Andre-Lui, - ibo vpervye v zhizni ya tot, kem vyglyazhu. Mademuazel' Bine eshche sil'nee skrivila guby i otvernulas', zato drugie po dostoinstvu ocenili shutku - vozmozhno, potomu, chto ona byla tumannoj. Kolombina podbodrila Skaramusha druzheskoj ulybkoj, sverknuv belymi zubami, a gospodin Bine eshche raz poklyalsya, chto u Andre-Lui budet bol'shoj uspeh, poskol'ku on smelo brosaetsya v eto predpriyatie. Zatem gromovym golosom, na minutku odolzhennym u Kapitana, gospodin Bine prikazal truppe postroit'sya dlya paradnogo marsha. Novyj Skaramush zanyal mesto ryadom s Rodomonom, a tak kak staryj ushel chas tomu nazad, chtoby vstat' u vhoda v rynochnyj zal vmesto Andre-Lui, oni polnost'yu pomenyalis' rolyami. Aktery otpravilis' v put', vozglavlyaemye Polishinelem, bivshim v bol'shoj baraban, i P'ero, kotoryj dul v trubu, a oborvancy, vystroivshiesya sherengami, naslazhdalis' besplatnym zrelishchem, prinimaya parad. CHerez desyat' minut prozvuchali tri udara, otkrylsya zanaves i stali vidny potrepannye dekoracii, izobrazhavshie ne to les, ne to sad, i Klimena, v lihoradochnom volnenii ozhidavshaya Leandra. |tot melanholichnyj vlyublennyj stoyal v kulisah, napryazhenno prislushivayas', chtoby ne propustit' svoyu repliku, ryadom s neoperivshimsya Skaramushem, kotoryj dolzhen byl vyjti posle nego. V etot moment Andre-Lui pochuvstvoval durnotu i, popytavshis' myslenno probezhat' pervyj akt scenariya, kotoryj sam zhe sochinil, vdrug ponyal, kak v koshmarnom sne, chto ne pomnit ni slova. V holodnom potu on brosilsya k listu s kratkim soderzhaniem spektaklya, visevshemu na stene. Andre-Lui vse eshche izuchal scenarij pri tusklom svete fonarya, kak ego shvatili za ruku i povolokli k kulisam. Pered nim promel'knulo nelepoe lico Pantalone so sverkayushchimi glazami i poslyshalos' hriploe rychanie: - Klimena uzhe tri raza podala vam repliku. Ne uspel Andre-Lui opomnit'sya, kak ego vytolknuli na scenu. On stoyal pered polnym zalom, migaya v oslepitel'nom bleske rampy s olovyannymi otrazhatelyami, i vid u nego byl takoj rasteryannyj i glupyj, chto publika, zapolnivshaya v tot vecher ves' zal, razrazilas' oglushitel'nym smehom. Vnachale Andre-Lui eshche bol'she rasteryalsya, ego bila legkaya drozh'. Klimena nasmeshlivo nablyudala za nim, predvkushaya proval, Leandr ustavilsya na nego v ocepenenii, a za kulisami iritainovyval ot yarosti gospodin Bine. - CHert poberi, - stonal on pered perepugannymi akterami, sobravshimisya tam, - chto zhe budet, kogda oni pojmut, chto on ne igraet? No publika tak ni o chem i ne dogadalas', tak kak stolbnyak, napavshij na Skaramusha, dlilsya schitannye sekundy. Kogda do nego doshlo, chto nad nim smeyutsya, on vspomnil, chto dolzhny smeyat'sya ne nad Skaramushem, a vmeste s nim. Nuzhno spasat' situaciyu i vyzhat' iz nee vse, chto vozmozhno. I vot podlinnyj uzhas i rasteryannost' smenilis' razygrannymi, gorazdo bolee yavnymi, no menee komichnymi. On spryatalsya za narisovannyj kust, yasno davaya ponyat', chto ego napugal kto-to za scenoj, i, kogda smeh nakonec-to stal smolkat', obratilsya k Klimene i Leandru: - Proshu proshcheniya, prekrasnaya gospozha, esli moe vnezapnoe poyavlenie vas napugalo. Po pravde govorya, posle istorii s Al'mavivoj* ya uzhe ne tak otvazhen, kak kogda-to. Vot tam v konce tropinki ya stolknulsya licom k licu s pozhilym chelovekom, kotoryj nes tyazheluyu dubinu, i mne prishla v golovu uzhasnaya mysl', chto eto vash otec i emu vydali nashu malen'kuyu hitrost', s pomoshch'yu kotoroj vy dolzhny obvenchat'sya. Mne kazhetsya, na etu mysl' menya navelo ne chto inoe, kak dubinka. Ne to chtoby ya boyalsya - voobshche-to ya nichego ne boyus', - odnako ya podumal o tom, chto, esli eto vash otec i on prolomit mne golovu dubinkoj, vmeste so mnoj pogibnut vashi nadezhdy. Ibo chto by vy bez menya delali, bednye deti? Vspleski smeha iz zala vse vremya podbadrivali ego, pomogaya vnov' obresti vrozhdennuyu derzost'. Publika opredelenno sochla ego zabavnym, i on rassmeshil ee dazhe bol'she, chem sam na to rasschityval, prichem tut sygrali rol' sluchajnye obstoyatel'stva. Delo v tom, chto Andre-Lui ochen' boyalsya, kak by ego, nesmotrya na grim, ne uznal po golosu kto-nibud' iz Gavrijyaka ili Rena. I on reshil vospol'zovat'sya tem, chto Figaro- ispanec. V kollezhe Lyudovika Velikogo on znal odnogo ispanca, kotoryj govoril po-francuzski beglo, no s kakim-to nelepym akcentom, proiznosya mnozhestvo shipyashchih i svistyashchih zvukov. Andre-Lui chasto kopiroval etot akcent, kak molodezh' obychno peredraznivaet nasmeshivshie ee chertochki, i vot sejchas ochen' kstati vspomnil ispanskogo studenta i, podrazhaya ego akcentu, rassmeshil gishenskuyu publiku. Gospodin Bine, prislushivayas' za kulisami k etomu bojkomu ekspromtu, na kotoryj ne bylo i nameka v scenarii, oblegchenno vzdohnul. - Vot d'yavol! - prosheptal on s usmeshkoj. - Tak eto on narochno? Emu kazalos' nevozmozhnym, chtoby chelovek, ohvachennyj takim uzhasom, kak Andre-Lui, stol' bystro ovladel soboj, odnako kak znat'? I vot, chtoby razreshit' somneniya, gospodin Bine bez obinyakov zadal Andre-Lui v antrakte vopros, ne davavshij emu pokoya. Onp stoyali v ugolke, sluzhivshem im artisticheskim foje, gde sobiralas' vsya truppa. Tol'ko chto opustilsya zakaves posle pervogo akta, proshedshego s takim bleskom, kakogo eshche ne znala truppa, i vse pozdravlyali novogo Skaramusha, vynesshego na svoih plechah osnovnuyu tyazhest'. A on, slegka op'yanennyj uspehom, kotoryj zavtra, vozmozhno, pokazhetsya emu pustym zvukom, otvetil gospodinu Bine takim obrazom, chto s lihvoj otomstil Klimene za ee zloradstvo. - Neudivitel'no, chto vy sprashivaete ob etom, - mne sledovalo predupredit' vas, chto ya nameren srazu zhe rasshevelit' publiku. Pravda, mademuazel' Bine ne podygrala mne, kogda ya izobrazhal ispug. Eshche nemnogo - i ona by vse pogubila. V sleduyushchij raz, mademuazel', ya zaranee podrobno rasskazhu vam o svoih planah. Klimena gusto pokrasnela pod grimom, no ne uspela ona podyskat' kolkij otvet, kak otec zadal ej horoshuyu golovomojku, prichem sdelal eto s tem bol'shim zharom, chto sam byl odurachen prevoshodnoj igroj Skaramusha. Spektakl' prodolzhalsya, i uspeh Skaramusha byl eshche bol'she, chem v pervom akte. Teper' on prekrasno vladel soboj, i uspeh voodushevil ego, kak mozhet voodushevit' lish' uspeh. Derzkij, zhivoj, lukavyj, on byl ideal'nym voploshcheniem Skaramusha. Ostroumnyj ot prirody, Andre-Lui zaimstvoval mnogie strochki u Vomarshe, tak chto u naibolee prosveshchennyh zritelej sozdalos' vpechatlenie, budto Figaro imeet pryamoe otnoshenie k spektaklyu, i oni priobshchilis' k "vysshemu svetu" stolicy. Nakonec zanaves opustilsya v poslednij raz, i Skaramusha s Klimenoj mnogo raz vyzyvali na poklony. Kogda oni otstupili i zanaves skryl ih ot publiki, nachavshej rashodit'sya, podoshel gospodin Bine, potiraya puhlye ruki. Da, etot brodyachij advokat, sluchajno zaletevshij v truppu, poslan samim nebom, chtoby zarabotat' emu sostoyanie. Nevidannyj uspeh, vypavshij na ih dolyu v Gishene, sleduet udvoit' v drugih mestah. Teper' uzhe ne pridetsya spat' pod izgorod'yu i zatyagivat' potuzhe poyas - prevratnosti sud'by pozadi. Bine polozhil ruku na plecho Skaramushu i vsmotrelsya v nego s ulybkoj, l'stivost' kotoroj ne mogli skryt' dazhe krasnaya kraska i ogromnyj fal'shivyj nos. - Nu, chtovy dolzhny mne skazat'? - sprosil on. - Razve ya byl ne prav, kogda uveryal, chto vy budete imet' uspeh? Neuzheli vy dumaete, chto ya, vsyu zhizn' prorabotavshij v teatre, ne otlichu prirozhdennogo aktera! Skaramush, vy - moe otkrytie. YA napravil vas na dorogu, vedushchuyu k slave i bogatstvu. YA zhdu blagodarnosti. Skaramush rassmeyalsya v otvet, i smeh ego byl ne osobenno druzhelyuben. - Pantalone est' Pantalone! - skazal on. Bine pomrachnel. - YA vizhu, vy eshche ne prostili mne malen'koj hitrosti, s pomoshch'yu kotoroj ya dobilsya, chtoby vy ne zaryvali talant v zemlyu. Neblagodarnyj! YA ved' hotel odnogo - pomoch' vam, a, kak vidite, eto mne udalos'. Prodolzhajte v tom zhe duhe, i vy zakonchite Parizhem. Mozhet byt', vy eshche budete igrat' na scene Komedi Fransez i sopernichat' s Tal'ma, Fleri i Dyugazonom* - i vsem etim budete obyazany staromu Bine. Vy eshche skazhete spasibo etomu myagkoserdechnomu duraku. - Esli by vy byli takim zhe horoshim akterom na scene, kak v zhizni, to sami davno igrali by v Komedi Fraisez, - skazal Skaramush. - No ya ne derzhu kamen' za pazuhoj, gospodin Bine. - On zasmeyalsya i protyanul ruku, kotoruyu Bine shvatil i krepko pozhal. - Vot i horosho. Moj mal'chik, u menya velikie plany dlya vas - dlya nas. Zavtra my otpravlyaemsya v Mor - tam do konca nedeli yarmarka, v ponedel'nik popytaem schast'ya v Pipriake, a potom nado podumat'. Mozhet byt', ya blizok k osushchestvleniyu mechty vsej svoej zhizni. Segodnya vecherom my, naverno, zarabotali bol'she pyatnadcati luidorov. Gde zhe, chert voz'mi, etot moshennik Kordeme? Bine nazval pervogo Skaramusha, kotoryj tak nekstati podvernul lodyzhku, ego nastoyashchim imenem, i eto oznachalo, chto v truppe Bine emu nikogda bol'she ne vidat' pochetnoj roli Skaramusha. - Pojdemte poishchem ego, a potom otpravimsya v gostinicu i razop'em butylochku samogo luchshego burgundskogo, a to i dve. No Kordeme nigde ne bylo, i nikto iz truppy ne videl ego s konca predstavleniya. Bine proshel ko vhodu, no i tam ne nashel ego. Snachala on razozlilsya, potom, prodolzhaya naprasno zvat' Kordeme, vstrevozhilsya, i, nakonec, kogda Polishinel' obnaruzhil za dver'yu broshennyj kostyl', ne na shutku razvolnovalsya. V dushu Bine zakralos' uzhasnoe podozrenie, i on zametno poblednel pod grimom. - No on zhe ne mog hodit' bez kostylya segodnya vecherom! - voskliknul on. - Kak zhe on ushel bez kostylya? - Naverno, on poshel v gostinicu, - predpolozhil kto-to. - No on zhe ne mog hodit' bez kostylya, - nastaival gospodin Bine. Poskol'ku stalo yasno, chto Kordeme net v ry