ela pulya, porazivshaya ih predvoditelya. Otdel'nye smel'chaki soskochili s loshadej, namerevayas' brosit'sya na ukryvshihsya vragov. Smuga obmenyalsya vzglyadom s tovarishchem. Kak vidno, ih plan ne udalsya. No teper' oni reshili dorogo prodat' svoyu zhizn'. Pandit Davasarman spokojno gotovilsya k rukopashnoj shvatke. On dostal iz-za pazuhi kinzhal. Vzyav ego v zuby, stal bystro zaryazhat' revol'ver. Smuga ne byl tak spokoen. Odnako on tozhe ne dorozhil sobstvennoj zhizn'yu. On dumal o svoih vernyh druz'yah, kotorye bilis' v glubine ushchel'ya. Uzhe slyshalos' hriploe dyhanie dzhigitov, vzbiravshihsya na krutoj otkos skaly. No vdrug so storony stepi razdalsya vintovochnyj zalp. Razbojniki istoshno zakrichali. Odnako vmesto triumfa v golosah dzhigitov slyshalsya uzhas. Novyj zalp i eshche bolee otchayannye kriki razbojnikov vselili nadezhdu v dushi dvuh smel'chakov, gotovivshihsya k reshitel'noj shvatke. Smuga vyglyanul iz-za skaly. Stolpivshiesya dzhigity glyadeli na ravninu. A tam lava russkih kazakov otrezala im put' k otstupleniyu. Tol'ko teper' mozhno bylo ubedit'sya v derzosti bandy Naib Nazara. Dzhigity bystro opravilis' ot pervogo ispuga, ohvativshego ih pri neozhidannom poyavlenii kazakov. Neskol'ko vsadnikov poskakali v ushchel'e, chtoby predupredit' nahodivshihsya tam tovarishchej, togda kak ostal'nye stali sobirat'sya v nebol'shie gruppy. Ne proshlo i dvuh minut, kak vsya banda snova sidela na loshadyah. Dzhigity nachali strel'bu po otryadu russkih. No tut kosa nashla na kamen'. Kazaki, velikolepnye vsadniki, uslyshav vystrely, ischezli pod bryuhami loshadej, slovno po manoveniyu volshebnogo zhezla. Stvoly ih vintovok napravilis' v storonu banditov. Metkij zalp vynudil dzhigitov Naib Nazara brosit'sya vrassypnuyu. Oni podobrali mertvoe telo svoego glavarya i bezhali. Uslyshav russkuyu komandu, Smuga oblegchenno vzdohnul. Tem vremenem kazaki razdelilis' na dva otryada. Obnazhiv shashki, oni brosilis' v pogonyu za banditami. - YA sovsem ne ozhidal pomoshchi s etoj storony, - skazal Smuga. - Otkuda vzyalis' zdes' kazaki? - Russkie oficery byli v kishlake Naib Nazara i zametili, chto tot organizoval pogonyu za nami. Vnezapnoe ischeznovenie zheniha, pomchavshegosya vo glave otryada dzhigitov, pokazalos' im podozritel'nym. Oni predpolozhili, chto Naib Nazar gotovit vnezapnoe napadenie, i vyslali za nim svoj otryad, - otvetil Pandit Davasarman. - Ne budem teryat' vremeni. Vmesto Naib Nazara my vskore budem imet' na shee russkih. My zdes' lishnie! Kak na kryl'yah oni brosilis' vniz i, ochutivshis' na dne ushchel'ya, uvideli druzej, bespokojno vyglyadyvavshih iz-za skal. Podbezhali k nim. - CHto tam proishodit? Na ravnine idet boj? - voskliknul Vil'movskij. - Otryad kazakov pognalsya za dzhigitami Naib Nazara. Sadites' na loshadej i, poka est' vremya, bezhim otsyuda, - prikazal Smuga. - Vse li u vas cely? - Tol'ko bocman legko ranen v ruku, no eto nichego opasnogo, my ego uzhe perevyazali, - soobshchil Vil'movskij. - Otkuda zdes' vzyalis' kazaki? - udivlyalsya Tomek. - U nas eshche budet vremya porassuzhdat' na etu temu. Teper' po konyam i - vverh po ushchel'yu, vsled za Udadzhalakom. My nahodimsya v pogranichnoj polose, - kratko otvetil Smuga. - Po konyam! - povtoril za nim Pandit Davasarman. XVII GOROD, POGLOSHCHENNYJ PUSTYNEJ Za vremya svoego nochnogo begstva cherez gornye ushchel'ya puteshestvenniki lish' odin raz ostanovilis' na dvuhchasovoj otdyh. Na rassvete oni dostigli spokojnoj doliny, gde nahodilas' derevushka gorskogo plemeni toglikov. Derevushka sostoyala iz neskol'kih staryh vojlochnyh yurt i samannyh domikov, v kotoryh gorcy zhili v period bol'shih morozov. Pastuhi, odetye v baran'i tulupy poverh hlopchatobumazhnyh rubah i shtanov, v dlinnye chulki i kozhanye lapti, prinyali ustalyh puteshestvennikov ochen' gostepriimno. Oni otveli dlya nih odin iz pustovavshih v etu poru goda samannyh domikov i obeshchali svoyu pomoshch'. Zdeshnie muzhchiny otlichalis' osobym lyubopytstvom. Ih ochen' interesovali razlichnye predmety, kotorymi pol'zovalis' puteshestvenniki. Pandit Davasarman, edinstvennyj iz puteshestvennikov, znakomyj s yarkendskim narechiem, vynuzhden byl otvechat' na mnogochislennye voprosy. V protivopolozhnost' drugim posledovatelyam Magometa, zdeshnie zhenshchiny ne skryvalis' ot chuzhestrancev i sovsem ne obrashchali na nih vnimaniya. Oni zanimalis' prigotovleniem pishchi, sostoyavshej iz muchnoj pohlebki na moloke, ovech'ego syra i hleba. Gostyam oni predlozhili lyubimoe blyudo zhitelej Srednej Azii - plov. |to byli kuski baraniny, svarennye vmeste s risom i izyumom, pripravlennye ostrymi pryanostyami. S istinno vostochnym spokojstviem Pandit Davasarman otvechal na mnogochislennye voprosy obitatelej derevushki i razdaval im melkie podarki. Vskore on zavoeval blagoraspolozhenie toglikov i nachal peregovory otnositel'no obmena svoih ustavshih loshadej na novyh. K sozhaleniyu, bednye gorcy ne raspolagali nuzhnym kolichestvom loshadej. Posle dlitel'nyh peregovorov udalos' obmenyat' vsego lish' pyat' v'yuchnyh zhivotnyh i odnogo ochen' izmuchennogo konya, na kotorom do etogo ehal bocman. Stoit skazat', chto nemalovazhnuyu rol' v uspehe peregovorov sygrali tri zolotyh samorodka, kotorye Smuga dostal iz meshochka, poluchennogo v nasledstvo ot brata. Loshadi oboshlis' ochen' dorogo, no Smuga nichego ne zhalel, potomu chto stremilsya zapoluchit' zhivotnyh, sposobnyh perenesti dlitel'nyj i trudnyj pohod. Odnako, ne zhelaya izlishnej shchedrost'yu vozbuzhdat' podozreniya pastuhov, Pandit Davasarman dolgo torgovalsya, i v kachestve pridachi k loshadyam vytorgoval krasivye uzorchatye popony i neskol'ko kozhanyh burdyukov dlya vody. Posle sutochnogo otdyha puteshestvenniki ostavili gostepriimnuyu derevushku. Spustya dva dnya oni ochutilis' uzhe v doline reki Tarima, to est' v Vostochnom Turkestane. |ta ogromnaya oval'naya kotlovina, okruzhena s treh storon gornymi cepyami: Tyan'-SHan', Pamir i Kun'lun'. V centre kotloviny nahoditsya groznaya pustynya Takla Makan(*146). Na severe protekaet reka Tarim(*147), berushchaya nachalo na sklonah vysokih gor. ZHiteli, v bol'shinstve svoem turkmeny, kirgizy i kitajcy, sosredotochilis' v oazisah u podnozhiya gor, to est' tam, gde mozhno bylo najti vodu i kusok plodorodnoj zemli. Puteshestvenniki ehali vdol' hrebta Kun'lun'. Tyazhelaya doroga vela v Kargalyk(*148), raspolozhennyj na drevnem karavannom puti. Priblizhayas' k gorodu, oni vse chashche stali vstrechat' gruppy gorcev, speshivshih na yarmarku. Puteshestvenniki medlenno probivali sebe put' sredi peshehodov i nav'yuchennyh korzinami ishakov. Pandit Davasarman otvechal na privetstviya putnikov. Ostal'nye puteshestvenniki ne znali mestnogo narechiya i ehali molcha, chtoby ne vozbudit' izlishnego lyubopytstva so storony tuzemcev. Vot vdali pokazalis' stroeniya gorodka. Pandit Davasarman pervyj zametil otryad kitajskih soldat, idushchij im navstrechu. On dal znak puteshestvennikam, chtoby oni postaralis' kak mozhno luchshe skryt' svoi lica v vorotnikah tulupov. Uvidev mundiry voinov, napominavshie skoree odeyaniya piratov, chem soldat, bocman i Tomek obmenyalis' veselymi vzglyadami. Na plechi voinov iz-pod yarkih platkov zavyazannyh uzlom na zatylke, spuskalis' chernye kosy. Na grudi i na spine kazhdogo soldata vidnelis' belye kvadraty s ieroglifami, oboznachavshimi ego familiyu i familiyu komandira otryada. Mundir dopolnyali shirokie sharovary, podvyazannye vnizu u samoj shchikolotki, i chernye bashmaki. Vooruzhennye starymi ruzh'yami, soldaty gus'kom shli po krayu dorogi. Vperedi shagal komandir. Ryadom s nim ryscoj bezhal perevodchik(*149), odetyj v dlinnopolyj halat. Komandir nebrezhno rassmatrival vstrechennyh. Zametiv vsadnikov, zakutannyh v tulupy, i soprovozhdavshih ih v'yuchnyh loshadej, on chto-to prikazal soldatam. Perevodchik nemedlenno proiznes na mestnom narechii: - Otkuda i kuda edete? - My - russkie kupcy. Edem iz Margilana(*150) v Hotan, - otvetil Pandit Davasarman, osadiv konya vozle komandira. Kitaec vyslushal otvet perevodchika i snova zadal vopros: - Zachem i k komu edete v Hotan? - V Hotane my nikogo ne znaem. Vezem tuda shelk na prodazhu, - otvetil Pandit Davasarman i vyrazitel'no oglyanulsya na svoih sputnikov. Po etomu znaku Smuga i bocman priblizilis' k nemu. Tomek i Vil'movskij nezametno vsunuli pravye ruki pod tulupy. - Razvyazhite v'yuki, my hotim posmotret' etot shelk, - prikazal komandir cherez perevodchika. - Horosho, my sejchas pokazhem vam soderzhimoe nashih v'yukov, no ran'she ya pokazhu vashemu komandiru pis'mo, kotoroe my vezem ambanyu(*151) Hotana, - skazal Pandit Davasarman. Poka perevodchik povtoryal ego slova, Pandit medlenno vsunul pravuyu ruku pod tulup, a levoj zastavil konya povernut'sya bokom k kitajcu. Soldaty besporyadochnoj gruppoj stolpilis' za svoim nasupivshimsya komandirom. Pandit Davasarman naklonilsya k kitajcu, budto hotel podat' emu dokument. I vdrug on vyhvatil iz-pod tulupa ruku, vooruzhennuyu tyazhelym revol'verom. Zahvachennyj vrasploh komandir otryada ne uspel uvernut'sya. Moshchnyj udar rukoyatkoj revol'vera po golove povalil ego na zemlyu. Smuga i bocman soskochili s loshadej i napravili revol'very na izumlennyh soldat. Te ponyali svoe bessilie, uvidev, chto ostal'nye vsadniki naezzhayut na nih loshad'mi, ugrozhaya revol'verami i vintovkami. - Ne okazyvajte soprotivleniya, i nichego s vami ne sluchitsya! - voskliknul Pandit Davasarman. - My ne otnimem u vas oruzhiya, no vy dolzhny otdat' nam patrony! Ispugannyj neozhidannoj atakoj, perevodchik pospeshno perevel soldatam trebovanie puteshestvennikov. No, nesmotrya na eto, soldaty ne proyavili opasenij. Oni shepotom stali sovetovat'sya drug s drugom. - Bocman, ya im prikazal otdat' patrony. Poprosi ih, chtoby oni ne slishkom dolgo dumali, - skazal Pandit Davasarman na prevoshodnom russkom yazyke. Velikan-bocman vsunul revol'ver za poyas tulupa. Tomek i Udadzhalak soskochili s konej. - A nu-ka, otojdi nemnogo, druzhishche, - po-russki obratilsya bocman k Smuge. Sukovatoj lapoj on shvatil pervogo popavshegosya pod ruku soldata za rubashku na grudi. Kak peryshko, odnoj rukoj podnyal ego v vozduh, a vtoroj vyrval u nego ruzh'e i brosil na zemlyu. Kitaec chto-to vizglivo kriknul, no bocman s siloj shvyrnul ego pryamo v gruppu soldat. Odin iz nih zamahnulsya na velikana prikladom. K soldatu tut zhe podskochil Tomek, shvatil obeimi rukami za stvol ruzh'ya i dernul ego nazad, ot chego kitaec upal na zemlyu. Udadzhalak prikladom udaril v spinu blizhajshego protivnika. Na etom bitva zakonchilas'. Posle korotkogo soprotivleniya kitajcy pobrosali ruzh'ya na zemlyu. Bocman, Tomek i Udadzhalak obyskali soldat. Oni s udivleniem obnaruzhili, chto tol'ko u odnogo iz nih byl patron, a u vtorogo tri patrona. Vse ruzh'ya okazalis' nezaryazhennymi. - Nu, nu, ne ochen'-to horosho vooruzheny zashchitniki kitajskogo bogdyhana, - skazal bocman. - Vy vidite oni hoteli napugat' nas palkami! Ochnuvshijsya komandir chto-to zakrichal po-kitajski. - CHto emu nado? - sprosil Pandit Davasarman u perevodchika. - Ne obizhajtes' na menya, blagorodnyj gospodin, no on govorit, chto darom eto vam ne projdet. On obeshchaet vas arestovat' v Kargalyke i peredat' SHab-Beku-pashe(*152). - Prekrasno, my podtverdim, chto on i ego soldaty horosho vypolnili svoj dolg. A teper' proch' ot nas, potomu chto my budem strelyat'! K udivleniyu ispugannyh krest'yan, karavan tut zhe prodolzhal svoj put' k gorodu. Pandit Davasarman dazhe ne oglyanulsya nazad, no, kak tol'ko oni ochutilis' za holmom, prikazal s容hat' s dorogi i napravit'sya na sever. Vskore Kargalyk i ego krepostnye steny ischezli na gorizonte. Pandit Davasarman umeril beg loshadej. - My zdes' v bezopasnosti, - soobshchil on sputnikam. - Oni ne stanut presledovat' nas v bezvodnoj pustyne. - No i my legko mozhem pogibnut' sredi ee peskov, - skazal Tomek. - Ne bojsya, kak-nibud' ne pogibnem, - uspokoil ego Pandit Davasarman. - V blizhajshem oazise my napolnim burdyuki vodoj i kupim korm dlya loshadej. YA uzhe tri raza byl v etih krayah. - CHego vy tak ispugalis'? - sprosil bocman. - Soldatam ne dognat' nas peshkom. - A ty ne obratil vnimaniya, blagorodnyj sagib, chto iz vseh lyudej, kotorye shli v gorod, kitajcy zaderzhali tol'ko nas? |to ne pokazalos' tebe podozritel'nym? - Pandit Davasarman prav, menya tozhe udivila ta nastojchivost', s kakoj ih komandir hotel proveryat' nashi v'yuki, - dobavil Smuga. - On vel sebya tak, slovno znal, kogo i chto nado iskat'. - Mne tozhe ego povedenie pokazalos' podozritel'nym, - dobavil Vil'movskij. - Byt' mozhet, russkie soobshchili kitajcam, chto granicu Turkestana pereshli podozritel'nye lyudi? - Vozmozhno. Ved' kazaki, razgromiv bandu Naib Nazara dolzhny byli zainteresovat'sya karavanom, kotoryj okazal pamirskim razbojnikam takoe soprotivlenie. Oni znali, chto my horosho vooruzheny, - skazal Pandit Davasarman. - No v takom sluchae kitajcy ne poslali by soldat bez amunicii, - somnevalsya bocman. - Ty ne znakom so zdeshnimi obychayami, sagib, - poyasnil Pandit Davasarman. - Kitajskie komandiry sovsem ne zabotyatsya o soldatah. Oni prisvaivayut sebe l'vinuyu dolyu togo, chto otpuskaetsya na soderzhanie soldat. No nam sleduet soblyudat' ostorozhnost'. My ne mozhem probivat' sebe dorogu siloj, osobenno vblizi gorodov, gde mnogo policii i stoyat voennye garnizony. - CHto zhe vy predlagaete, uvazhaemyj Pandit Davasarman? - sprosil Vil'movskij. - Postupit' tak, kak postupil ya vo vremya svoego vtorogo puteshestviya po Kitajskomu Turkestanu. Togda ya tozhe probiralsya v Hotan. - Kakoj zhe sposob vy primenili? - V Hotan iz Kargalyka vedut dve dorogi. Odna iz nih tyanetsya vdol' yuzhnogo kraya pustyni Takla Makan i vedet cherez gorod Guma. Vtoraya doroga prohodit yuzhnee, vdol' podnozhiya hrebta Kun'lun', vedet v Sandzhu, gde svorachivaet na severo-vostok i soedinyaetsya s pervoj dorogoj v Zanguya. YA predpochitayu idti po doroge, vedushchej cherez Guma, s kotoroj v lyuboj moment mozhno svernut' v pustynyu i zateret' za soboj sledy. Idya vdol' trakta, my budem vremya ot vremeni skryvat'sya v pustyne Takla Makan. |to pozvolit nam izbezhat' nezhelatel'nyh vstrech. V nebol'shih pustynnyh oazisah my budem popolnyat' zapasy vody i korma. - Sovet horoshij, nichego ne skazhesh'! I nam, nakonec, ne pridetsya tryasti bryuho po goram, - pohvalil bocman. - Pustynya napominaet mne more. Vy tol'ko posmotrite, ved' izdali peschanye barhany sovsem pohozhi na volny! - Gde-to v etom rajone russkij puteshestvennik, Przheval'skij obnaruzhil dikuyu loshad' i dikogo verblyuda(*153), - skazal Tomek. Puteshestvenniki neskol'ko chasov dvigalis' po pustyne. Oni ehali vdol' vysokih peschanyh dyun, prohodili cherez serpovidnye barhany iz melkogo letuchego peska. K vecheru Pandit Davasarman napravil karavan blizhe k doroge. Vskore puteshestvenniki ochutilis' v nebol'shom oazise, zateryannom sredi peskov. Vokrug karavan-saraya stoyalo neskol'ko zhalkih hizhin. Puteshestvenniki napoili loshadej, napolnili vodoj burdyuki, popolnili zapasy prodovol'stviya i korma dlya loshadej. Nemnogo otdohnuv, opyat' uglubilis' v pustynyu. V techenie neskol'kih dnej puti Pandit Davasarman i Udadzhalak ne raz ezdili v razvedku vo vstrechennye oazisy i v derevushki, raspolozhennye vdol' dorogi v Hotan. Oni ustanovili, chto voennye garnizony vezde s osoboj tshchatel'nost'yu sledyat za prohodyashchimi karavanami. Neobhodimo bylo izbegat' poyavleniya v naselennyh mestnostyah. Pohod cherez obshirnuyu pustynyu Takla Makan den' oto dnya stanovilsya tyazhelee. Vremya ot vremeni puteshestvenniki razbivali lager' sredi peskov i togda Pandit Davasarman ili Udadzhalak otpravlyalis' v blizhajshee selenie za prodovol'stviem, vodoj i kormom dlya loshadej. Puteshestvie cherez pustynyu dlilos' bolee dvuh nedel'. Vse byli do krajnosti utomleny. Ved' ih so vseh storon okruzhalo beskrajnee more peska, sostoyavshee iz barhanov i peschanyh dyun, dostigavshih inogda neskol'kih desyatkov metrov vysoty. Melkij pesok, unosimyj poryvami vetra, nabivalsya puteshestvennikam v glaza, nosy i ushi, pronikal pod odezhdu i zasypal v'yuki. Poetomu kogda Pandit Davasarman zayavil nakonec, chto oni nahodyatsya vblizi Hotana, vse, za isklyucheniem bocmana, prinyali eto izvestie s velichajshim udovol'stviem. I tol'ko moryak s trevogoj glyadel na severo-zapad, razglyadyvaya polosu neba nad gorizontom. - Bocman, neuzheli vy opechaleny tem, chto my nakonec podhodim k portu? - sprosil Tomek, starayas' podrazhat' morskomu narechiyu druga. - A mozhet byt', vam nravitsya monotonnyj pejzazh pustyni? - Ne brosaj zaranee yakor', bratok, - otvetil bocman. - Ty razve ne pomnish', kak v Avstralii vo vremya ohoty na emu my popali v peschanuyu buryu? - Konechno, pomnyu! YA togda poryadkom peretrusil. Pochemu vy teper' ob etom vspomnili? - Vzglyani-ka na nebo von tam, na severo-zapadnoj storone! Tomek povernulsya v sedle i pristavil kozyr'kom ko lbu ruku. - |j, ej! Ostanovites'-ka na minutku! - kriknul on tovarishcham. - Posmotrite na nebosklon! Karavan ostanovilsya; vse povernuli golovy po napravleniyu, ukazannomu Tomekom. Nebo na gorizonte postepenno stanovilis' serovato-zheltym. - Bocman obratil vnimanie na eto yavlenie, - skazal Tomek. - Tak zhe vyglyadelo nebo v Avstralii, kogda my vo vremya ohoty na emu popali v peschanuyu buryu. - Nam ne udastsya ujti ot nee. Veter duet s severo-zapada i gonit buryu pryamo na nas, - skazal Pandit Davasarman. - CHto zhe, prodolzhajte radovat'sya. Do Hotana uzhe sovsem blizko, - ironicheski proiznes bocman. - Ah, Pandit Davasarman, i kak eto sluchilos', chto vy ne zametili vovremya opasnosti! Ved' vy zhe opytnyj sledopyt! A tut vy nosites' s kitajcami, a peschanuyu buryu ne zamechaete! - Vy pravy, sagib, skoro zdes' budet kromeshnyj ad. Nam nado kak mozhno skoree ehat' na vostok. - Vy hotite svernut' s dorogi v Hotan? - sprosil Smuga. - Drugogo vyhoda net. Tut poblizosti ya obnaruzhil v proshluyu svoyu poezdku starinnyj gorod, zasypannyj peskami. Esli mne udastsya najti ego, my budem spaseny. |tot gorod gde-to nepodaleku. - Togda edem, u nas net drugogo vyhoda. Dazhe esli my ne najdem razvalin goroda, to ot etogo nashe polozhenie ne uhudshitsya, - potreboval Vil'movskij. Puteshestvenniki prishporili loshadej. Nebo bystro pokryvalos' chernymi tuchami. Podul poryvistyj veter. Barhany i peschanye holmy ozhili pod ego dunoveniem. Loshadi povorachivali golovy na yug, rzhali i rvali povod'ya. V odnom meste kon' Vil'movskogo rezko otpryanul v storonu. Iz-pod peska torchal konskij cherep s oskalennymi zheltymi zubami. CHut' dal'she vidnelis' chelovecheskie skelety i pokinutye lyud'mi v'yuki. Pandit Davasarman, ne zaderzhivayas' ni na minutu, vel svoih sputnikov na vostok. On s trevogoj oglyadyvalsya vokrug. Vskore oni pod容hali k shirokomu uglubleniyu, prohodivshemu cherez pustynyu s yuga na sever. Loshadi s容zzhali vniz, vzdymaya za soboj tuchi peska. Karavan ochutilsya v drevnem rusle vysohshej reki. Otsyuda Pandit Davasarman povernul na sever. Teper' puteshestvenniki ehali pryamo v ob座atiya peschanoj buri. Odnako, prezhde chem nastal vecher, puteshestvenniki pochuvstvovali, chto loshadi snova spuskayutsya po peschanomu sklonu. Veter s udvoennoj siloj eshche raz shvyrnul im v lico tuchi peska i vnezapno stih. Vsadniki v容hali v pustynnuyu kotlovinu. Sredi peschanyh dyun torchali oblomki stvolov zasypannyh derev'ev. CHut' dal'she vidnelis' razvaliny tainstvennogo goroda, pogloshchennogo pustynej. Sredi peschanyh holmov vidnelis' razvaliny domov, postroennyh kogda-to iz dereva i trostnika, obmazannogo glinoj belogo cveta. Koni strigli ushami i vstavali na dyby, kogda karavan prohodil mimo obnazhennyh vetrami grobnic. Koe-gde iz derevyannyh grobov torchali chelovecheskie skelety, zavernutye v kuski istlevshego holsta. Puteshestvenniki ostanovilis' ryadom s poluzasypannym domom. U ego vhoda stoyalo izvayanie Buddy. S filosofskim spokojstviem vostochnogo mudreca Budda smotrel kuda-to vdal' svoimi serymi zadumchivymi glazami. On ravnodushno vziral na velikie dramy i vremennoe torzhestvo lyudej, s izvechnoj ulybkoj smotrel na peski groznoj pustyni i ni vo chto ne stavil te dolgie veka, kotorye proshli s toj pory, kogda on ob座avil miru novuyu religiyu. Pandit Davasarman soskochil s sedla i ischez vnutri doma. CHirknul tam spichkoj. CHerez neskol'ko minut indiec pokazalsya v temnom proeme dverej i skazal: - Rassedlajte loshadej! Bagazh vnesite vglub' doma, a v pervoj komnate my postavim loshadej! Tol'ko snachala poishchite fonari i svechi! Burya usililas'. Veter s voem vryvalsya v kotlovinu, vzmetal nad zemlej pesok i shvyryal ego v nebo, zatyanutoe zheltovato-chernymi tuchami... Vskore v sosednej, samoj bol'shoj komnate poslyshalsya hrap loshadej. Puteshestvenniki, izmuchennye ne men'she, chem ih loshadi, molcha uzhinali. Podkrepiv svoi sily, zakurili trubki. Pri nevernyh otbleskah svechej razglyadyvali steny, na kotoryh vidnelis' ostatki starinnoj rospisi. S fonarem v ruke Tomek podoshel k stene. Na poblekshih risunkah mozhno bylo razlichit' strojnyh zhenshchin, stoyavshih na kolenyah, chernoborodyh muzhchin, raznyh zhivotnyh i dazhe korabli. - Ty, veroyatno, udivlyaesh'sya, sagib, otkuda drevnie zhiteli pustyni Takla Makan znali more i korabli? - sprosil Pandit Davasarman. - Vy ugadali, ya kak raz dumal ob etom, - otvetil Tomek, usazhivayas' ryadom s druz'yami. - CHto kasaetsya menya, to ya vo vremya etoj ekspedicii sovsem perestal udivlyat'sya. Tut na kazhdom shagu syurprizy, - vmeshalsya bocman. - Skazhite-ka mne, naprimer, chem pitalis' zhiteli etoj dikoj pustyni? - Dostatochno orosit' etu zemlyu, chtoby uvidet', sagib, kakie ona mozhet dat' urozhai. Ne obratili li vy vnimaniya na to, chto dvesti, a vozmozhno, i bol'she let tomu nazad zdes' protekala krupnaya reka? Eshche i teper' vokrug mozhno obnaruzhit' sledy prezhnih sadov. Vo vremya moego predydushchego puteshestviya ya nashel v zasypannyh domah ostatki pryazhi i dazhe kokony shelkopryada, - skazal Pandit Davasarman. - Skol'ko zhe tajn skryvaetsya v etih krayah! - vzdohnul Tomek. - Nichego udivitel'nogo, moj dorogoj, Srednyaya Aziya schitaetsya na zemle kolybel'yu chelovecheskogo roda. Vo vsyakom sluchae, imenno zdes' voznikli samye drevnie civilizacii, - zametil Vil'movskij. - Ty sam nashel etot pogloshchennyj pustynej gorod, Pandit Davasarman? - sprosil Smuga. - Net, mne rasskazal o nem Sven Gedin. - Vy ran'she ne govorili, chto byli lichno znakomy s etim puteshestvennikom! - voskliknul Tomek. - Tomek, v etoj strane slova schitayutsya serebrom, a molchanie - zolotom, - zametil Smuga. - So storony Pandita Davasarmana eto bol'shoe doverie, chto on soobshchil nam o svoem lichnom znakomstve so shvedskim puteshestvennikom. Naskol'ko mne izvestno, on ne govoril ob etom dazhe britancam. - Proshu menya izvinit' za nevol'nuyu neskromnost', - skazal Tomek i poryvisto dobavil: - My nikogda ne zloupotreblyali vashim doveriem. YA, naprimer, davno znayu, chto razvedchikom vy stali ne zatem, chtoby sluzhit' anglichanam. Vocarilos' nelovkoe molchanie. Pod ukoriznennym vzorom otca Tomek pokrasnel do ushej. Smuga, smushchennyj tozhe, s trevogoj glyadel na indijca. Tol'ko prostodushnyj bocman pospeshil na pomoshch' drugu. - Ne obizhajtes' na Tomeka. |to otkrytyj, dobryj i otzyvchivyj paren'. YAsno, kak solnce, chto vam tozhe plevat' na anglichan i na vse ih zhul'nicheskie prodelki. Ved' vy ni odnim slovom ne upreknuli nas za shutku s vintovkami, - skazal on. - Vy nahodites' sredi nastoyashchih druzej, kotorye umeyut derzhat' yazyk za zubami. - YA znayu ob etom i uzhe uspel ubedit'sya v blagorodstve molodogo sagiba. On zavoeval druzhbu moyu i moej sestry. CHto kasaetsya vintovok, to sovetuyu vovse o nih zabyt'. Otkuda u vas takaya uverennost', chto eto ne Nazim Han sygral zluyu shutku s Naib Nazarom? - otvetil Pandit Davasarman. - Vasha pravda! - voskliknul bocman i rashohotalsya. - Net, ne zrya vy nosite golovu na plechah, nichego ne skazhesh'. Vprochem, i rabota u vas tyazhelaya. - Kto sluzhit vlastelinu, togo presleduet nenavist' naroda, kto sluzhit svoemu narodu - teryaet blagoraspolozhenie svoego povelitelya. CHeloveku svojstvenno oshibat'sya, poetomu tak trudno najti pravil'nyj put' sredi labirinta protivorechij. I vse zhe v etoj strane legend i skazok mozhet sluchit'sya vsyakoe, - otvetil Pandit Davasarman. - Zdes' poroj dazhe razumnye i svedushchie lyudi poddavalis' bujnoj fantazii tuzemcev. - O kom vy govorite? - sprosil moryak. - YA s udovol'stviem uslyshal by chto-nibud' interesnoe. - Otlichnoe predlozhenie. My sidim v mertvom gorode, za stenami doma bushuet peschanaya burya. Razve eto ne prevoshodnyj fon dlya interesnogo rasskaza? - podderzhal bocmana Tomek. - Pozhalujsta, ochen' vas prosim, mozhet byt' vy znaete kakoe-libo zanyatnoe priklyuchenie Svena Gedina? - prisoedinilsya k pros'be druzej, Vil'movskij. - Horosho, ya rasskazhu vam korotkuyu byl', o kotoroj slyshal ot nego samogo. V vozraste dvadcati let Sven Gedin byl naznachen sekretarem shvedskogo posol'stva v Persii. Vospol'zovavshis' sluchaem, on reshil poznakomit'sya s Persiej i Mesopotamiej. Emu prishla v golovu ideya issledovat' samuyu vysokuyu goru Pamira - Muztag(*154), kotoruyu tuzemcy nazyvayut otcom Snezhnyh Gor. Sredi naseleniya davno hodili legendy o tom, chto, vopreki ochevidnosti, vershina gory byla obitaemoj i plodorodnoj. Rasskazyvali dazhe, chto na etoj gore stoit gorod Dzhanajdar, postroennyj vo vremena, kogda na zemle bylo vechnoe schast'e, lyudi sovsem ne znali prestuplenij, carili radost' i svoboda. Po rasskazam tuzemcev, Dzhanajdar tonul v zeleni aromatnyh, nikogda ne vyanushchih cvetov i plodorodnyh sadov. V etom gorode zhili schastlivye lyudi, kotorye sovsem ne shodili so svoej gory vniz i ne vstrechalis' s chuzhimi. Pol'zuyas' polnoj svobodoj, oni zhili bez stradanij i zabot. I oni pochti ne stareli, tak kak ne znali goloda i boleznej. Vy zhe znaete, chto bol'shinstvo puteshestvennikov ne lisheno fantazii i sklonnosti k romantizmu. Poetomu vas ne udivit, chto yunyj Sven Gedin, pokorennyj ocharovaniem narodnoj legendy, reshil vzojti na goru Muztag. Nanyav neskol'kih tuzemcev, on nachal vzbirat'sya po granyam i lednikam. Vskore chast' nosil'shchikov vernulis' s puti, potomu chto razrezhennyj vozduh zatrudnyal dyhanie i vyzyval strashnoe golovokruzhenie. Sven Gedin tozhe bolel gornoj bolezn'yu. Iz ust i nosa u nego sochilas' krov', no nesmotrya na eto, on podnimalsya vse vyshe i vyshe. Odnako ego uporstvo i otvaga ni k chemu ne priveli. On tak i ne smog pokorit' vershinu. Emu prishlos' povernut' nazad i sojti vniz, vsled za tuzemcami. CHetyre raza pytalsya on vzobrat'sya na vershinu gory. I chetyre raza vozvrashchalsya, tak i ne dostignuv celi. Poetomu tuzemcy na Pamire do segodnyashnego dnya veryat v sushchestvovanie legendarnogo utopicheskogo goroda i ego vechno schastlivyh zhitelej. - Interesnaya skazka, no trudno v nee poverit', - ulybnulsya bocman. - V srednej Azii bytuyut legendy o sushchestvovanii neobyknovennyh, do sih por neizvestnyh sozdanij, - prodolzhal Pandit Davasarman. - Ot Kavkaza do YUzhnogo Kitaya, ot Altaya i do sklonov Gimalajskih gor, idut rasskazy o "dikom cheloveke". Osobenno mnogo govoryat o nem v Gimalayah, Tyan'-SHane i na Pamire. V raznyh krayah eto sushchestvo nosit razlichnye nazvaniya. Naprimer, v pustyne Gobi - eto chelovekoobraznaya obez'yana Almas, v Sikkime i Nepale sushchestvo zovut Jeti, v Garhvale - Mirka, ili Metoh Kang-Mi, to est' uzhasnyj snezhnyj chelovek. Tibetcy nazyvayut eto sushchestvo Mi-go, to est' zhivotnoe, kotoroe hodit kak chelovek, ili Mi-te - chelovek-medved'. - Ah, boltat' mozhno o chem ugodno, no videl li kto-nibud' etogo snezhnogo cheloveka, ili kak ego tam zovut? - s somneniem sprosil bocman. - Kak ya vam uzhe govoril, moj brat utverzhdal, chto videl snezhnogo cheloveka, kogda spuskalsya s gor v dolinu, - vmeshalsya Smuga. - No v tom sostoyanii, v kakom brat togda nahodilsya, emu moglo prividet'sya chto ugodno. - Ty prav, YAn, v soobshchenii tvoego neschastnogo brata mozhet byt' mnogo netochnostej, - skazal Vil'movskij. - Mne prihodilos' sprashivat' v Nepale tamoshnih zhitelej o Snezhnom CHeloveke, - prodolzhal Pandit Davasarman. - Predstav'te sebe, oni veryat, chto vstrecha s etim strannym sushchestvom smertel'na dlya lyubogo cheloveka. Poetomu tak trudno najti kogo-nibud', kto eto sushchestvo videl. - To zhe samoe govorili tibetskie provodniki moemu bratu, kogda, obnaruzhiv tainstvennye sledy v gorah Karakorum, oni otkazalis' soprovozhdat' ego do blizkogo uzhe Kimi, - dobavil Smuga. - Tuzemcy schitayut Jeti neizvestnym chelovecheskim sushchestvom? - sprosil Tomek. - Net, oni govoryat inache, - vozrazil Pandit Davasarman. - Nazvaniya, kotorye oni dayut neizvestnym sushchestvam, mogut imet' s chelovekom stol'ko zhe obshchego, skol'ko i nazvanie "chelovekoobraznye", primenyaemoe po otnosheniyu k nekotorym vidam obez'yan. - Tuzemcy ves'ma sueverny i sklonny k preuvelicheniyam. Skazhite, krome brata Smugi, upominal li kto-nibud' iz evropejcev ob etom legendarnom sushchestve? - pointeresovalsya Vil'movskij. - Konechno, sagib. Naprimer, v seredine XIX veka Guker(*155) pisal v svoej knige, chto tuzemcy rasskazyvali emu o dikom plemeni garrum, to est' "volosatyh lyudej", obitayushchih v gornyh pustynyah. Polkovnik Uoddel v 1889 godu, predstavlyaya otchet o gimalajskoj ekspedicii, soobshchil, chto na granice Tibeta videl shirokie sledy, kotorye on schital medvezh'imi, togda kak tibetcy schitali ih sledami Volosatogo Dikogo CHeloveka. Odnako naibolee sensacionnoe izvestie bylo polucheno v proshlom godu ot |l'vesa. On budto by videl ne tol'ko sledy, no i samo strannoe sushchestvo, kotoroe proshlo v neskol'kih sotnyah metrov ot nego. Sredi interesnoj besedy vremya prohodilo nezametno. K utru peschanaya burya nemnogo utihla. Pandit Davasarman prekratil rasskazy i predlozhil: - Davajte pospim neskol'ko chasov, nam nado kak mozhno skoree otpravit'sya v dal'nejshij put'. Mne kazhetsya budet razumno, esli my ne poyavimsya v Hotane celoj tolpoj. Tak kak mne neobhodimo uvidet' tam odnogo znakomogo, ya otpravlyus' v gorod odin. Vozmozhno, mne udastsya uznat', pochemu kitajcy tak interesuyutsya vsemi karavanami. My vstretimsya s vami v uslovlennom meste. Vo vremya moego otsutstviya karavan povedet Udadzhalak. Vy projdete k goram mezhdu Hotanom i oazisom Keriya. - Sovetuyu vam, uvazhaemyj Pandit Davasarman, vzyat' s soboj odnogo iz nas. V sluchae opasnosti dvoim budet legche spravit'sya, - predlozhil Smuga. - Ty, shikarr, v kachestve komandira dolzhen ostavat'sya s karavanom, - zametil Pandit Davasarman. - Voz'mite menya s soboj, ya ohotno poseshchu neznakomyj gorod! - voskliknul bocman. - |to budet malen'kim razvlecheniem posle iznuritel'nogo puteshestviya po pustyne. - YA soglasen, sagib. Esli vy pojdete so mnoj, eto budet znachit', chto so mnoyu idet otryad iz desyati chelovek. - YA tozhe hotel by pojti s vami, ty pozvolish', papa, pravda? - poprosil Tomek. - Pust' reshaet sam Pandit Davasarman, - otvetil Vil'movskij. - Ved' emu nado tam s kem-to vstretit'sya. - Nichego, mozhno ehat' i vtroem. Bez v'yuchnyh zhivotnyh my v sumerkah vojdem nezametno v gorodskie vorota, - zakonchil besedu indiec. XVIII KITAJSKIJ PIR I PLOHOE IZVESTIE Na sleduyushchij den' puteshestvenniki doshli do beregov reki Karakash i perepravilis' vbrod na ee protivopolozhnyj bereg. Oni ochutilis' v razvilke rek Karakash i YUrunkash - istoki pervoj iz kotoryh nahodyatsya vysoko v gorah, a vtoroj - v Tibetskom nagor'e. Obe reki slivayutsya v peskah Bel'kum, obrazuya reku Hotan. |ta poslednyaya teryaetsya zatem sredi peskov pustyni Takla Makan, a pri bol'shom razlive vody vpadaet v reku Tarim. Mezhdurechnuyu pojmu, pokrytuyu topolinymi lesami i gustymi zaroslyami vysokogo trostnika, chasto zatoplyali vody rek. Vil'movskij, kotoryj ohotno zanimalsya botanikoj, obratil vnimanie na derev'ya, redko vstrechayushchiesya v drugih rajonah Srednej Azii. Na peschanyh barhanah rosli topolya, nosyashchie mestnoe nazvanie "tutrak", s bol'shimi raskidistymi kronami. Ih suhie list'ya shelesteli i rassypalis' v prah ot malejshego dunoveniya vetra. Puteshestvenniki medlenno probiralis' cherez gustoj podlesok. Oruzhie oni derzhali nagotove, tak kak znali, chto zdes' mozhno vstretit' bol'shie stada dikih kabanov, a inogda naskochit' i na tigra. Vo vremya predydushchego poseshcheniya Kitajskogo Turkestana, Pandit Davasarman vstrechal zdes' dikih loshadej i verblyudov. Vysokij trostnik skryval vsadnikov vmeste s loshad'mi, poetomu prihodilos' orientirovat'sya po solncu. Puteshestvenniki s trudom probiralis' na vostok k beregam reki YUrunkash. Perepravivshis' na protivopolozhnyj bereg reki, Pandit Davasarman, bocman i Tomek ostavili karavan. CHtoby ne privlekat' k sebe v Hotane vnimaniya policii, oni ne zahvatili ni vintovok, ni v'yukov. Vdol' beregov YUrunkasha napravilis' na yug, a ves' karavan - na yugo-vostok, chtoby obojti gorod i stat' lagerem v uslovlennom meste u podnozhiya gor. Tri vsadnika priblizhalis' k Hotanu po doroge sredi obrabotannyh polej, peresechennyh iskusstvennymi kanalami. Eshche zasvetlo ochutilis' na doroge, vedushchej v gorod s vostoka. Otsyuda povernuli na zapad, pryamo k Hotanu. Esli kitajskie patruli vse eshche prodolzhali proveryat' karavany, idushchie s zapada, to lovkij manevr Pandita Davasarmana pozvolil by vsadnikam izbezhat' proverki, potomu chto nikto ne stal by obrashchat' vnimanie na treh vsadnikov, priehavshih v Hotan s protivopolozhnoj storony. Uverennye v pravil'nosti svoego rascheta, vsadniki spokojno ehali po doroge, obsazhennoj topolyami i tutovymi derev'yami. Posle monotonnyh pejzazhej pustyni oni s interesom rassmatrivali obshirnyj oazis i voshishchalis' selen'yami, tekushchimi v zeleni sadov i polej. Vsadniki priblizhalis' k Hotanu. V dejstvitel'nosti gorod sostoyal iz treh poselenij: Il'cha, YUrunkash i Karakash, i mestnye zhiteli tol'ko pervoe, samoe krupnoe poselenie nazyvali Hotanom. Gorod ne imel krepostnyh sten, no v容hat' v nego mozhno bylo lish' cherez odni iz pyati vorot. A posle togo, kak vorota zapiralis' na noch', tol'ko cherez kalitku, nahodyashchuyusya pod kontrolem voennogo otryada. Znakomyj Pandita Davasarmana zhil v Il'chi-Hotane. Poskol'ku puteshestvenniki v容hali v gorod s vostoka, im nado bylo proehat' cherez YUrunkash i Karakash, prezhde chem oni mogli dobrat'sya do ego doma. V tolchee lyudej i v'yuchnyh zhivotnyh im udalos' bez truda proniknut' cherez gorodskie vorota. Oni proehali ryad uzkih ulic, sovershenno bez zeleni. Serye, mrachnye doma v bol'shinstve svoem byli lisheny okon, vyhodyashchih na ulicu. |to sootvetstvovalo obychayam musul'manskogo vostoka. Verhnie etazhi nekotoryh domov navisali nad ulicej, a inogda dazhe soedinyalis' s takimi zhe etazhami domov s ee protivopolozhnoj storony, poetomu vsadnikam chasten'ko prihodilos' proezzhat' cherez dlinnye polutemnye tunneli. Pandit Davasarman ostanovilsya vblizi glavnogo rynka, pokrytogo odnoj obshchej kryshej. Vsadniki speshilis'. Oni ochutilis' vozle uzkogo dvuhetazhnogo doma. Nad ego massivnoj dver'yu, poka eshche shiroko otkrytoj, visela vyveska s kitajskimi ieroglifami. - Priehali, - na russkom yazyke soobshchil Pandit Davasarman. - Vash znakomyj - kitaec? - sprosil bocman, vzglyanuv na vyvesku s ieroglifami. - Da, on kitaec, zhenatyj na kirgizke, - otvetil Pandit Davasarman. - No vy s nim mozhete govorit' po-russki. Privyazav loshadej k zheleznym kol'cam, prikreplennym k stene, puteshestvenniki voshli v magazin. Vladelec ego, Sun Li, vidimo, byl ochen' bogat. Ob etom svidetel'stvovali gory kashgarskih kovrov, po cennosti nichem ne ustupayushchih persidskim, i mnozhestvo stoyashchih na polkah chajnikov, kumganov, hudozhestvennyh podnosov i drugih sosudov, srabotannyh iz kovanoj medi. Kak tol'ko oni voshli v magazin, port'era iz raznocvetnyh bus drognula, raskrylas', i iz-za nee poyavilsya pozhiloj kitaec. Vytyanuv vpered obe ruki, on potryas imi i otvesil glubokij poklon. - Doma li dostopochtennyj Sun Li? - sprosil na russkom yazyke Pandit Davasarman. - Hozyain uzhe ushel v svoyu kvartiru, i hotya ya ne dostoin razvyazat' shnurki u ego nog, ya postarayus' ispolnit' vse pozhelaniya pochtennyh gostej. Sejchas podadut chaj, a potom my smozhem pobesedovat' o dele, - otvetil kitaec. - My s udovol'stviem nap'emsya chayu, no prosim snachala uvedomit' dostopochtennogo Sun Li, chto k nemu izdaleka pribyl putnik, chtoby uvidet' dragocennyj kumgan s izobrazheniyami predstavitelej vseh narodov Azii. - YA nemedlenno vypolnyu tvoe prikazanie, uvazhaemyj gospodin, - shepnul kitaec i, sdelav nizkij poklon, ischez za port'eroj. Po-vidimomu, slova Pandita Davasarmana soderzhali kakoj-to parol', potomu chto port'era vskore vnov' raskrylas' i pered puteshestvennikami predstal muzhchina, odetyj v dlinnyj shelkovyj kaftan i shirokie sharovary. Iz-pod malen'koj krugloj shapochki na plechi muzhchiny nispadala dlinnaya kosa. Muzhchina ispytuyushchim vzorom glyadel na posetitelej, zapryatav ladoni obeih ruk v rukava kaftana. - Ty ne uznal menya, dostochtimyj Sun Li! Vspomni cheloveka, kotorogo ty kogda-to velikodushno zval svoim drugom, - skazal Pandit Davasarman, snimaya s golovy mehovuyu shapku. Glaza Sun Li blesnuli, vidimo, on uznal gostya. Odnako on sejchas zhe prikryl ih vekami. Skazal, nizko klanyayas': - Privetstvuyu tebya, dostopochtennyj Pandit Davasarman, na poroge moego skromnogo doma. Davno ya tebya ne videl. A eto, naverno, tvoi druz'ya? - Ty prav, dostopochtennyj Sun Li. Nashih loshadej my ostavili vozle doma. Sun Li udaril v ladoshi. Iz-za port'ery besshumno poyavilis' sil'nye kitajskie kuli. Ih bylo chetvero. V vyzhidatel'noj poze oni ostanovilis' ryadom so svoim hozyainom. Ih ruki, veroyatno, pod polami kaftana szhimali rukoyatki kinzhalov. Sun Li otdal im na kitajskom yazyke kakoe-to prikazanie, a sam, nizko klanyayas' obratilsya k gostyam po-russki: - Pozhalujte, uvazhaemye druz'ya, ko mne na verhnij etazh. Slugi zajmutsya loshad'mi i zaprut magazin. Nam nikto ne pomeshaet. Za port'eroj byla krutaya lestnica, kotoraya vela na vtoroj etazh. Sun Li priglasil puteshestvennikov v gostinuyu, osveshchennuyu raznocvetnymi fonarikami. Vdol' odnoj iz sten zdes' nahodilsya kan, to est' shirokaya lezhanka iz kirpicha s otopitel'nymi kanalami vnutri. Lezhanka zamenyala soboj pech' i prohodila vdol' odnoj iz sten cherez vse komnaty kvartiry. Topka etoj original'noj pechi nahodilas' u vhoda v kvartiru, a na protivopolozhnom ee konce stoyala dymovaya truba. Horoshij kan derzhit teplo celye sutki, poetomu kitajcy ohotno upotreblyayut ego zimoj v kachestve skam'i, a noch'yu na nem spyat. Pol komnaty byl zastlan uzorchatymi kovrami. Mebel' sostoyala iz nizkogo, kruglogo stolika, neskol'kih taburetok, steklyannyh servantov, ustavlennyh farforovymi bezdelushkami, i raspisnyh sundukov s izobrazheniyami drakonov ustrashayushchego vida. Sun Li poprosil puteshestvennikov raspolagat'sya v komnate kak doma. Druz'ya snyali s sebya verhnyuyu odezhdu i uselis' na nizkih taburetkah. Sluga sejchas zhe postavil na stole kumgan s kitajskim chaem. Hozyain lichno napolnil farforovye chashechki gor'kovatym, vyazhushchim napitkom. - Prezhde chem nam podadut skromnyj obed, ya proshu vas vypit' po chashke chaya. YA sovsem ne ozhidal segodnya vizita dorogih gostej, - skazal Sun Li. - Dostochtimyj Pandit Davasarman, nadolgo li vy priehali v Hotan? - Na rassvete my dolzhny otpravit'sya v put', chtoby dognat' nash karavan, idushchij v gory Kun'lun', - soobshchil Pandit Davasarman. - Odnako, nesmotrya na to, chto my ochen' speshim, ya ne mog otkazat' sebe v udovol'stvii vypit' chashku chaya s toboj, moj dostopochtennyj drug. - |to ochen' bol'shaya chest' dlya menya, Pandit Davasarman. Moi ochi vsegda rady videt' dostochtimyh druzej, - otvetil Sun Li. - Blagopoluchno li bylo vashe puteshestvie? - My vstretilis' so strannoj i nepriyatnoj neozhidannost'yu. Voennye patruli proveryali karavany, idushchie s zapada. CHtoby izbezhat' pagubnogo stolknoveniya, nam prishlos' kruzhit' po pustyne i v容hat' v Hotan s vostoka. - Odin moj znakomyj, rodstvennik ambanya Hotana, eshche dve nedeli nazad govoril mne, chto vlasti ishchut anglijskih shpionov. Govoryat, budto oni probralis' s Pamira s kakim-to zadaniem v Kitajskij Turkestan, - ravnodushno skazal Sun Li. - Vseh podozritel'nyh lic privodyat k SHab-Beku-pashe i tam pytayut, chtoby dobyt' u nih pokazaniya. - Neuzheli shpiony uzhe obnaruzhili sebya? - sprosil Pandit Davasarman. - Net, dostochtimyj drug, eto ih obnaruzhili. - Ochen' interesno, znaesh' li ty kakie-nibud' podrobnosti? - Po slovam moego znakomogo, anglichane, pereodetye v odezhdy tuzemcev, o chem-to posporili s bandoj Naib Nazara i ubili ego na