kasaetsya Gektora Mak-Intajra, to ya schitayu ego, pri vsem ego chvanstve i dlinnoj rodoslovnoj, prosto izryadnym nahalom. Ego otec byl soldat i iskatel' schast'ya, a ya takoj zhe moryak. I on sam, po-vidimomu, takoj zhe bednyak, zavisyashchij ot milosti dyadi. A ishchet li chelovek schast'ya na sushe ili na more, raznica, mne kazhetsya, nebol'shaya. - Konechno, raznicy nikakoj net, - podtverdil Lovel. - Tak vot, - skazal ego novyj soyuznik, - davajte poobedaem vmeste i obsudim podrobnosti poedinka. Nadeyus', vy horosho vladeete pistoletom? - Ne slishkom, - priznalsya Lovel. - Vot eto zhal'! Mak-Intajr slyvet metkim strelkom. - YA tozhe zhaleyu, - skazal Lovel. - |to ploho dlya nas oboih, tak kak, zashchishchayas', ya dolzhen budu celit'sya kak mozhno luchshe. - Nu horosho, - skazal Tefril. - YA privedu s soboj nashego mladshego vracha; on neplohoj hirurg, sposobnyj otlichno zashtopat' dyrku ot puli. I ya izveshchu Lesli, - on dlya armejskogo lejtenanta ochen' poryadochnyj malyj, - chto vrach okazhet pomoshch' lyuboj storone. Mogu li ya byt' vam chem-nibud' polezen v sluchae neschastnogo ishoda? - U menya net osobogo povoda zatrudnyat' vas. No vot v etom futlyarchike - klyuch ot sekretera, gde hranitsya moya malen'kaya tajna. Tam lezhit vsego lish' odno pis'mo (Lovel priostanovilsya, tak kak u nego na mig szhalos' serdce), i ya ochen' proshu vas dostavit' ego lichno. - Ponyatno, - skazal moryak. - Ne smushchajtes', moj drug! Lyubov', hranimaya v serdce, mozhet uvlazhnit' na mig glaza, kogda korabl' uhodit v boj, i bud'te uvereny, chto, kakovy by ni byli vashi rasporyazheniya, Den Tefril budet smotret' na nih kak na zaveshchanie umirayushchego brata. No vse eto vzdor! Nado zanyat'sya nashim snaryazheniem. A v chetyre chasa my s vami i moim molodym hirurgom poobedaem v "Gerbe Grema", eto zdes' zhe - cherez dorogu. - Dogovorilis', - promolvil Lovel. - Dogovorilis', - podtverdil Tefril, i na etom beseda okonchilas'. Stoyal prekrasnyj letnij vecher, i ten' odinokogo kusta boyaryshnika protyanulas' cherez uzkuyu zelenuyu loshchinu v lesu, okruzhayushchem ruiny monastyrya svyatoj Rufi. Lovel i lejtenant Tefril s hirurgom pribyli syuda s celyami, malo sootvetstvovavshimi tihomu, myagkomu i mirnomu harakteru etogo chasa i mesta. Ovcy, v poru dnevnogo znoya yutivshiesya v rasshchelinah i vymoinah usypannogo gal'koj berega ili pod obnazhivshimisya kornyami staryh iskrivlennyh derev'ev, teper' razbrelis' po sklonu holma i druzhno prinyalis' za vechernyuyu edu. Ih unyloe bleyan'e i ozhivlyalo tishinu vechera i v to zhe vremya podcherkivalo uedinennost' landshafta. Tefril i Lovel shli, pogruzhennye v besedu. Opasayas', kak by ih ne obnaruzhili, oni otoslali loshadej v gorod s vestovym lejtenanta. Protivnikov eshche ne bylo. No kogda Lovel i ego sputniki vyshli na luzhajku, tam na kornyah starogo boyaryshnika sidela figura, takaya zhe moshchnaya v svoem uvyadanii, kak navisshie nad nej zamshelye, uzlovatye, no sil'nye vetvi. |to byl staryj Ohiltri. - Ne slishkom priyatnaya vstrecha, - skazal Lovel. - Kak nam otdelat'sya ot starika? - Poslushaj, praotec Adam, - voskliknul Tefril, uzhe mnogo let znavshij nishchego, - vot tebe polkrony. Stupaj v "CHetyre podkovy" - ty znaesh' etu malen'kuyu gostinicu - i sprosi slugu v sinej s zheltym livree. Esli ego eshche net, podozhdi, poka on ne poyavitsya, i skazhi emu, chto my budem u ego hozyaina priblizitel'no cherez chas. Vo vsyakom sluchae, podozhdi tam, poka my ne vernemsya, i... ubirajsya poskoree! Nu, zhivo, vybiraj yakor'! - Blagodaryu vas za milostynyu, - skazal Ohiltri, pryacha monetu v karman. - No, proshu prostit' menya, mister Tefril, ya sejchas ne mogu pojti po vashemu porucheniyu. - V chem delo? CHto tebe meshaet? - Mne nado by skazat' dva slova molodomu misteru Lovelu. - Mne? - udivilsya Lovel. - CHto zhe tebe nuzhno skazat'? Nu, govori, da pokoroche! Nishchij otvel ego na neskol'ko shagov v storonu. - Vy nichego ne dolzhny lerdu Monkbarnsa? - Dolzhen? Net. Da k chemu ty eto? Pochemu ty tak podumal? - Nado vam skazat', byl ya nynche u sherifa. Ibo, gospodi prosti, ya prohozhu cherez vse vorota, kak duh neprikayannyj. Glyazhu, katit tuda kareta, a v nej sam Monkbarns! Vizhu, lica na nem net. A ved' iz-za pustyakov ego milost' ne stanet nanimat' pochtovuyu karetu dva dnya kryadu! - Horosho, horosho! No mne-to chto do etogo? - Sejchas uslyshite, sejchas uslyshite! Tak vot, Monkbarns zapiraetsya s sherifom, a prostye lyudi pust', deskat', dozhidayutsya. Vy-to znaete, kak eto byvaet: dzhentl'meny ochen' vezhlivy mezhdu soboj... - Radi sozdatelya, drug moj!.. - Vy ne mozhete srazu poslat' menya k chertu, mister Lovel? |to bylo by kuda razumnee, chem pominat' tak serdito sozdatelya. - No u menya zdes' dela s lejtenantom Tefrilom. - Ladno, ladno! Vse v svoe vremya, - skazal nishchij. - S misterom Denielom Tefrilom ya mogu govorit' zaprosto. Mnogo ya kogda-to ponadelal emu volchkov i kubarej, kogda byl i tokarem i mednikom. - Ty ili sam spyatil, Adam, ili hochesh', chtoby spyatil ya! - Ni to, ni drugoe, - ob®yavil |di, vnezapno perestav rastyagivat' slova, kak eto v obychae u nishchih, i zagovoril korotko i reshitel'no: - SHerif poslal za pis'movoditelem. Malyj dovol'no boltliv, i ya vyvedal, chto emu veleno vypisat' order na vash arest. YA i podumal, uzh ne hotyat li vas zaderzhat' za dolgi, chtoby vy ne skrylis'. Vse znayut, kak lerd ne lyubit, kogda emu zapuskayut ruku v karman... No teper' ya popriderzhu yazyk. Von tam podhodyat etot mal'chik Mak-Intajr i mister Lesli, i ya dogadyvayus', chto u Monkbarnsa na ume bylo dobroe, a u vas - nedobroe. Protivniki teper' sblizilis' i obmenyalis' privetstviyami s podobayushchej sluchayu surovoj vezhlivost'yu. - Zachem tut etot staryj brodyaga? - sprosil Mak-Intajr. - YA staryj brodyaga, - otvetil |di, - no ya i staryj soldat vashego otca, tak kak sluzhil s nim v sorok vtorom polku. - Sluzhi gde hochesh', no ty ne smeesh' meshat' nam! - prikriknul na nego Mak-Intajr. - Ne to... - I on podnyal trost' in terrorem*, hotya i ne sobiralsya udarit' starika. ______________ * Dlya ustrasheniya (lat.). No eta obida probudila v Ohiltri muzhestvo. - Opustite palku, kapitan Mak-Intajr! YA staryj soldat, kak uzhe skazal, i gotov snesti mnogoe ot syna vashego otca. No ne tron'te menya, poka cel moj posoh. - Hvatit, hvatit, ya byl ne prav. Da, ya byl ne prav, - proiznes Mak-Intajr. - Vot tebe krona i stupaj svoej dorogoj! Nu, chto eshche? Starik vypryamilsya vo ves' svoj moguchij rost. V odezhde, bol'she pohozhej na plat'e palomnika, chem na lohmot'ya obyknovennogo nishchego, on kazalsya po rostu, maneram i znachitel'nosti rechi i zhestov skoree sedym piligrimom ili otshel'nikom, duhovnym nastavnikom okruzhavshih ego molodyh lyudej, a ne predmetom ih blagotvoritel'nosti. Slova ego byli tak zhe prosty, kak ves' ego oblik, i tak zhe smely i nezavisimy, kak ego pryamaya, ispolnennaya dostoinstva, osanka. - Zachem vy zdes', molodye lyudi? - nachal on, obrashchayas' k izumlennym slushatelyam. - Neuzheli vy prishli v etot blagoslovennyj ugolok, tvorenie gospoda, chtoby narushat' ego zakony? Vy pokinuli tvoreniya cheloveka, doma i goroda, kotorye sut' lish' prah, kak i tot, kto ih postroil. I vy prishli syuda, na eti mirnye holmy, k etim tihim vodam, kotorye ostanutsya zdes', poka stoit zemlya, prishli, chtoby lishit' drug druga zhizni. A ved' po zakonam prirody u vas i tak slishkom malyj srok, chtoby dat' ob etoj zhizni polnyj otchet po okonchanii ee. Ah, gospoda! Est' li u vas brat'ya, sestry, otcy, kotorye pestovali vas, materi, kotorye rozhali vas v mukah, druz'ya, kotorym vy dorogi, kak chastica ih serdca? I vy zadumali lishit' ih detej, brat'ev, druzej? O-ho-ho! |to nepravyj boj. Kto pobedit v nem - tomu tol'ko huzhe budet. Podumajte ob etom, deti moi! YA bednyak, no ya takzhe starik, i esli moya bednost' umen'shaet ves moego soveta, sedye volosy i chistoe serdce dolzhny uvelichivat' ego v dvadcat' raz. Idite domoj, idite domoj, bud'te slavnymi mal'chikami. Togo i glyadi na nas francuz napadet, togda uzh na vashu dolyu hvatit draki. Mozhet byt', dazhe staryj |di prikovylyaet i podyshchet sebe bugor, chtoby operet' ruzh'e, a potom dozhivet do togo dnya, kogda smozhet skazat', kto iz vas luchshe srazhalsya za nashe pravoe delo. Besstrashnaya i nezavisimaya rech' starika, ego smelye chuvstva i gruboe, muzhestvennoe krasnorechie proizveli vpechatlenie na slushatelej, v osobennosti na sekundantov, ch'ya gordost' ne trebovala dovedeniya spora do krovavoj razvyazki. Naprotiv, oni vnimatel'no sledili, ne predstavitsya li sluchaj primirit' protivnikov. - Ej-bogu, mister Lesli, - skazal Tefril, - drevnij Adam govorit, kak orakul. - Nashi druz'ya byli vchera ochen' obozleny i, konechno, ochen' bezrassudny. Za eto vremya oni mogli poostyt', po krajnej mere dolzhny byli ostyt' my, v ih interesah. Mne kazhetsya, devizom dlya obeih storon dolzhno stat' "zabyt' i prostit'", chtoby vse my mogli pozhat' drug drugu ruki, razryadit' nashi glupye hlopushki v vozduh i vse vmeste otpravit'sya uzhinat' v "Gerb Grema". - YA ot dushi zhelal by etogo, - skazal Lesli, - ibo, krome bol'shoj goryachnosti i razdrazhitel'nosti s obeih storon, ya, priznat'sya, ne mogu usmotret' nikakoj razumnoj prichiny dlya ssory. - Dzhentl'meny, - holodno proiznes Mak-Intajr, - obo vsem etom sledovalo podumat' ran'she. Po moemu mneniyu, esli lica, kotorye zashli v etom dele tak daleko, kak my, rasstanutsya, ne zahodya eshche dal'she, oni mogut ochen' veselo pouzhinat' v "Gerbe Grema", no na drugoe utro prosnutsya s reputaciej takoj zhe izodrannoj, kak odezhda etogo nashego priyatelya, kotoryj udostoil nas sovershenno izlishnim obrazcom svoego krasnorechiya. A ya schitayu neobhodimym, chtoby vy pristupili k delu bez dal'nejshego promedleniya. - A ya, - dobavil Lovel, - tozhe vovse ne stremlyus' k zaderzhke i tozhe proshu dzhentl'menov podgotovit' vse kak mozhno skoree. - Deti, deti! - zakrichal staryj Ohiltri; no, zametiv, chto ego nikto ne slushaet, dobavil: - Sumasshedshie, vot kto vy takie! Da padet vasha krov' na vashi zhe golovy! Starik soshel s luzhajki, kotoruyu sekundanty prinyalis' teper' izmeryat', i prodolzhal chto-to bormotat' pro sebya s ugryumym negodovaniem, smeshannym s trevogoj i ostrym, hotya i muchitel'nym, lyubopytstvom. Ne obrashchaya bol'she nikakogo vnimaniya na ego prisutstvie i dal'nejshie uveshchaniya, mister Lesli i lejtenant prigotovili vse neobhodimoe dlya dueli, i bylo resheno, chto oba protivnika vystrelyat, kogda mister Lesli mahnet platkom. Rakovoj znak byl dan, i oba vystrelili pochti odnovremenno. Pulya kapitana Mak-Intajra lish' ocarapala bok ego protivnika, i to ne do krovi. Pulya Lovela byla nacelena tochnee: Mak-Intajr poshatnulsya i upal. Pripodnyavshis' na lokte, on srazu zhe zakrichal: - |to pustyak, pustyak!.. Dajte drugie pistolety! - No cherez mgnovenie on prodolzhal uzhe bolee slabym golosom: - Kazhetsya, ya poluchil dostatochno i, chto huzhe, boyus', ya etogo zasluzhil. Mister Lovel - ili kak by tam vas ni zvali - begite i spasajtes'!.. Bud'te vse svidetelyami, chto zachinshchikom byl ya. - Pripodnyavshis' snova, on dobavil: - Vashu ruku, Lovel. YA veryu, chto vy dzhentl'men... Prostite mne moyu grubost', a ya proshchayu vam svoyu smert'... Bednaya moya sestra!.. Podoshel vrach, chtoby ispolnit' svoyu rol' v tragedii, a Lovel stoyal, otoropelo i rasteryanno glyadya na bedu, neposredstvennoj, hotya i nevol'noj prichinoj kotoroj byl on. Nishchij shvatil ego za ruku i etim vyvel iz ocepeneniya. - CHto zhe vy stoite i glyadite na delo ruk vashih? CHto s voza upalo, to propalo. Sdelannogo ne vorotish'! Proch', proch' otsyuda, esli hotite spasti svoyu moloduyu zhizn' ot pozornoj smerti! Smotrite, von tam lyudi, oni prishli slishkom pozdno, chtoby razvesti vas, no - uvy! - dostatochno rano, chtoby potashchit' vas v tyur'mu. - On prav, on prav! - voskliknul Tefril. - I vam nel'zya pokazyvat'sya na shosse. Ostavajtes' do nochi v lesu. Moj brig k tomu vremeni budet pod parusami, i v tri chasa utra, kogda nachnetsya priliv, vas pod utesom Masslkreg budet zhdat' lodka. Pospeshite, radi boga, pospeshite! - Da, begite!.. Begite! - povtoril ranenyj, i slova ego peremezhalis' sudorozhnymi vshlipyvaniyami. - Idite za mnoj, - skazal nishchij, pochti nasil'no uvodya Lovela. - Kapitan horosho pridumal. YA svedu vas v ukromnoe mestechko, gde vas i s ishchejkami ne najdut. - Stupajte, stupajte! - toropil lejtenant Tefril. - Medlit' sejchas - prosto bezumie! - Hudshim bezumiem bylo prijti syuda, - promolvil Lovel, pozhimaya emu ruku. - Proshchajte! - I on posledoval za Ohiltri v glub' lesa. Glava XXI Dusha u nastoyatelya byla Derzka, hitra i zhgucha, kak ogon'. Po koldovskim stupenyam v ad sojdya, On zoloto, chto satana bereg, Ottuda vynes i hranit v peshcherah, Izvestnyh tol'ko mne. "CHudo odnogo carstva" Lovel pochti mashinal'no shel za nishchim, kotoryj vel ego bystrym i reshitel'nym shagom skvoz' kusty i gustoj ternovnik, izbegaya ishozhennyh trop i chasto oborachivayas', chtoby prislushat'sya, net li za nimi pogoni. Oni to spuskalis' v samoe ruslo potoka, to probiralis' po uzkoj i nebezopasnoj trope, kotoruyu ovcy (im, po obychnomu v SHotlandii nebrezheniyu k etomu vidu sobstvennosti, predostavlyayut bluzhdat' po zaroslyam) protoptali po samomu krayu navisshej nad obryvom skaly. Vremya ot vremeni Lovel mel'kom videl tropinku, po kotoroj lish' nakanune prohodil v obshchestve sera Artura, antikvariya i molodyh ledi. Kak on byl togda podavlen, udruchen, oburevaem mnozhestvom somnenij, i vse zhe chego by on ne dal teper', chtoby vernut' sebe togdashnyuyu chistotu sovesti, kotoraya odna mozhet uravnovesit' tysyachu bedstvij! "I vse zhe, - rasteryanno soobrazhal on, - dazhe togda, kogda ya ne znal za soboj nikakoj viny, kogda vse menya uvazhali, ya schital sebya neschastnym. CHto zhe takoe ya teper', kogda moi ruki obagreny krov'yu etogo molodogo cheloveka? CHuvstvo gordosti, tolknuvshee menya na strashnoe delo, pokinulo menya - tak, govoryat, postupaet sam d'yavol s temi, kogo emu udaetsya soblaznit'". Dazhe chuvstvo ego k miss Uordor na vremya otstupilo pered pervymi ukorami sovesti, i emu kazalos', chto on mog by preterpet' vse muki otvergnutoj lyubvi radi soznaniya nevinovnosti v ch'ej-libo smerti, kotoroe bylo u nego eshche utrom. |tim muchitel'nym razmyshleniyam ne meshali rechi provodnika, kotoryj prodvigalsya skvoz' chashchu, to priderzhivaya vetki, chtoby oblegchit' dorogu sputniku, to prizyvaya ego speshit', to chto-to nevnyatno bormocha pro sebya, po obychayu odinokih i pokinutyh vsemi starikov. Ego slova uskol'znuli by ot ushej Lovela, dazhe esli by on k nim prislushivalsya. A krome togo, oni byli tak otryvochny, chto ne vyrazhali svyaznoj mysli. Privychku k takomu bormotaniyu chasto mozhno nablyudat' u lyudej togo zhe vozrasta i obraza zhizni, chto i staryj |di. Nakonec Lovel, iznemogaya ot slabosti posle nedavnej bolezni, ot terzavshih ego ugryzenij i ot neobhodimosti pospevat' za provodnikom po takoj nerovnoj trope, nachal malo-pomalu otstavat' i, sdelav dva-tri nevernyh shaga, ochutilsya sredi kustarnika i podleska, navisshih nad propast'yu. Zdes', v nebol'shoj rasseline skaly, skryvalsya uzkij, kak lis'ya nora, vhod v peshcheru. On pryatalsya za listvoj starogo duba, kotoryj, zakrepivshis' tolstymi perepletennymi kornyami v verhnej chasti shcheli, vybrasyval vetvi pochti pod pryamym uglom k utesu, skryvaya ot glaz vse, chto nahodilos' za nimi. Peshchera mogla uskol'znut' dazhe ot vnimaniya cheloveka, stoyavshego neposredstvenno pered neyu, nastol'ko nezametno bylo ee preddverie, kuda voshel nishchij. No vnutri peshchera byla vyshe i prostornee. Ona sostoyala iz dvuh otdel'nyh galerej, kotorye, peresekayas', obrazovyvali krest i ukazyvali na to, chto v proshlom zdes' bylo pristanishche otshel'nika. Takih peshcher mnogo v raznyh chastyah SHotlandii. Dostatochno nazvat' hotya by gortonskie peshchery, bliz Roslina, v mestnosti, horosho izvestnoj lyubitelyam romanticheskih landshaftov. Vnutri peshchery, u samogo vyhoda, caril tusklyj sumrak, kotoryj dal'she perehodil v polnuyu t'mu. - Malo kto znaet eto mesto, - skazal starik. - Takih, krome menya, pozhaluj, tol'ko dvoe v zhivyh, eto Dzhingling Dzhok i Leng Linker. I ya ne raz podumyval o tom, chto vot ya sovsem sostaryus', i ustanu, i bol'she ne v silah budu dyshat' blagoslovennym bozh'im vozduhom. Pripletus' ya togda syuda, vzyavshi s soboj gorst' ovsyanoj muki, - a zdes', vy vidite, est' chudesnaya voda; ona zhurchit i kaplet i letom i zimoj, - i lyagu ya, vytyanus' i budu zhdat' konca, kak staryj pes, kotoryj volochit svoe iznoshennoe i nikchemnoe telo kuda-nibud' v kusty ili zarosli, chtoby nichto zhivoe ne smotrelo na ego otvratitel'nyj trup. A potom, kogda na odinokoj ferme zalayut sobaki, hozyajka prikriknet na nih: "Cyc, pustobrehi, eto, verno, staryj |di!" I malye detishki prikovylyayut k dveri, chtoby vpustit' starika. Goluboj Plashch ved' otlichno chinil im igrushki. Tol'ko nikto ne uslyshit bol'she pro |di! Nishchij povel besprekoslovno shedshego za nim Lovela vo vnutrennie razvetvleniya peshchery. - Zdes' est' vitaya lestnica, - skazal Ohiltri. - Nad etim mestom stoit cerkov', i lestnica vedet k nej. Govoryat, budto etu peshcheru davnym-davno vyryli monahi, chtoby pryatat' v nej svoi bogatstva. I eshche govoryat, budto oni tut nochami taskali v abbatstvo veshchi, kogda ne hoteli vnosit' ih cherez glavnyj vhod pri svete dnya. Rasskazyvayut, chto odin iz nih stal svyatym (a mozhet, monahi hoteli, chtoby lyudi tak dumali) i poselilsya v etoj kel'e svyatoj Rufi, - tak v starinu nazyvali peshcheru, - i vysek v kamne lestnicu, chtoby podnimat'sya v cerkov' k bogosluzheniyu. Lerd Monkbarnsa porasskazal by nemalo, - on ved' lyubitel' rasskazyvat', - esli by tol'ko znal pro eto mesto. No byla li peshchera ustroena dlya chelovecheskih uhishchrenij ili dlya bozh'ego dela, a tol'ko ya chasto navedyvalsya syuda v prezhnie dni i videl, chto tut delalos', i sam ko mnogomu ruku prilozhil zdes', v temnom tajnike. Byvalo, hozyajka divitsya, chego eto petuh ne budit ee utrom, a on, bednyaga, uzhe zharitsya v etoj chernoj dyre. |h, eh, byvali dela i pohuzhe. Inoj raz do lyudej doletal shum, kotoryj my podnimali v samom chreve zemli, a Senders |jkvud, togdashnij lesnichij, otec tepereshnego lesnichego Ringana, brodya po lesu i storozha gospodskuyu dich', videl otsvety u vhoda v peshcheru, mel'kavshie skvoz' oreshnik na drugom beregu. I kakie zhe istorii on potom rasskazyval po vecheram pro gnomov i ved'm, chto zhivut v zdeshnih staryh stenah, i pro ogni, kotorye videl, i kriki, kotorye slyshal, kogda ves' chestnoj narod spal! On bez konca vykladyval svoi chudesa vecherom u ochaga peredo mnoj i drugimi takimi zhe molodcami, a ya ne ostavalsya pered nim v dolgu i platil staromu durnyu skazkoj za skazku; tol'ko ya mog by ob®yasnit' vse gorazdo luchshe ego. Da, da, eto byli dni veselye, no polnye suetnyh i temnyh del, i spravedlivo, esli te, kto vel legkuyu i grehovnuyu zhizn' i v molodosti zloupotreblyal miloserdiem bozh'im, inoj raz v starosti lishayutsya ego sovsem. V to vremya kak Ohiltri tonom, v kotorom preobladalo to voshishchenie, to raskayanie, povestvoval ob etih podvigah i prodelkah davnishnej pory svoej zhizni, ego zlopoluchnyj slushatel' sidel na skam'e otshel'nika, vysechennoj v tverdoj skale, i byl ohvachen toj vyalost'yu duha i tela, kotoraya obychno sleduet za sobytiyami, trebuyushchimi napryazheniya togo i drugogo. V izvestnoj mere prichinoj ego vyalosti bylo i nedavnee nezdorov'e, poryadkom oslabivshee ego. - Bednoe ditya, - probormotal staryj |di, - esli on pospit v etoj syroj dyre, to, mozhet byt', i ne prosnetsya ili shvatit tyazhkuyu bolezn'. Ne to chto nash brat, - my-to mozhem spat' gde ugodno, lish' by bryuho bylo polno. - Sadites', mister Lovel, sadites', molodoj chelovek! YA tak dumayu, chto molodoj kapitan vykarabkaetsya. V konce koncov ne vy pervyj, s kem sluchilas' takaya beda. Na moih glazah ubivali mnogo lyudej, i ya sam v etom pomogal, hot' my vovse ne ssorilis', no esli mozhno ubivat' lyudej bez vsyakoj ssory, lish' za to, chto oni nosyat ne takuyu kokardu, kak u tebya, i govoryat na chuzhom yazyke, to mozhno prostit' i cheloveka, esli on ub'et svoego smertel'nogo vraga, kogda tot vyjdet v pole vooruzhennyj, chtoby ubit' ego samogo. YA ne govoryu, chto eto horosho, - bozhe izbavi! - ili chto ne greshno otnimat' u cheloveka to, chego ne mozhesh' vernut', to est' zhizn', no ya govoryu, chto etot greh mozhet byt' proshchen, esli vinovnyj pokaetsya. Greshnye my lyudi! Tol'ko uzh pover'te staromu sedomu greshniku, kotoryj ponyal, kakoj durnoj dorogoj on shel: Svyashchennoe pisanie sulit spasenie dazhe hudshim sredi nas, lish' by v nas byla zhiva vera. Takimi krohami utesheniya i blagochestiya nishchij staralsya uspokoit' Lovela i zanyat' ego vnimanie, poka sumerki ne sgustilis' v nochnoj mrak. - A teper', - skazal Ohiltri, - ya otvedu vas v mestechko popriyatnee; ya tam chasten'ko sizhival da slushal krik sovy v kustah i glyadel, kak lunnyj svet probivaetsya skvoz' okna staryh razvalin. Noch'yu tam nikogo ne mozhet byt', a esli by dazhe eti negodyai - pomoshchniki sherifa da konstebli - i hoteli iskat' tam chego-nibud', oni eto davnym-davno sdelali. Udivitel'no, chto pri vseh svoih ukazah i korolevskih klyuchah* oni takie zhe trusy, kak lyuboj iz nas. Sluchalos' mne v svoe vremya nagonyat' na nih strahu, kogda oni podbiralis' slishkom blizko! A teper', blagodarenie nebu, im ne za chto donimat' menya, razve - za to, chto ya staryj chelovek i nishchij. |ta blyaha neploho menya zashchishchaet. I potom, znaete li, miss Izabella Uordor - nadezhnaya opora. (Lovel vzdohnul.) Nu, nu, ne padajte duhom! Vse eshche mozhet uladit'sya. Dajte devushke vremya razobrat'sya v sobstvennom serdce. Ona pervaya krasavica v nashih krayah i moj dobryj drug. YA sejchas prohozhu mimo tyur'my dlya brodyag tak zhe spokojno, kak mimo cerkvi v den' subbotnij, i k chertu pojdet tot, kto tronet teper' hot' volos na golove starogo |di. Kogda zabredu v gorod, ya shagayu po samoj seredke paneli i prohozhu plecho k plechu mimo sud'i, slovno eto ne sud'ya, a gryaznyj mal'chishka. ______________ * Korolevskimi klyuchami na yazyke yuristov nazyvalis' lomy i moloty, sluzhivshie dlya vzloma dverej i zamkov vo ispolnenie korolevskogo prikaza. (Prim. avtora.) Proiznosya eti slova, nishchij v to zhe vremya perekladyval grudu kamnej v odnom iz uglov peshchery. Pod kamnyami byl vhod na lestnicu, o kotoroj upominal |di, i on stal podnimat'sya po nej. Lovel pokorno i molchalivo sledoval za nim. - Vozduh-to zdes' chistyj, - skazal starik. - Ob etom pozabotilis' monahi. Oni, dumaetsya mne, lyubili dyshat' polnoj grud'yu. Vot i prosverlili tut i tam dyrki naruzhu. Ottogo vozduh zdes' prohladnyj i svezhij, kak kapustnyj list. Lovel, v samom dele, ubedilsya, chto lestnica horosho provetrivaetsya. Uzkaya, no ne dlinnaya i niskol'ko ne razrushennaya, ona skoro vyvela ih v tesnuyu galereyu, kotoruyu monahi umudrilis' prolozhit' vnutri bokovoj steny altarya; vozduh i svet pronikali syuda cherez otverstiya, iskusno skrytye pod zavitkami goticheskih ornamentov. - |tot potajnoj hod kogda-to obhodil chut' ne vse zdanie, - ob®yasnil nishchij, - a potom shel v stene, gde, govorit Monkbarns, byla zatrapeznaya (veroyatno, |di podrazumeval trapeznuyu), i dal'she, do samogo doma priora. Vidno, on inoj raz slushal, chto govorili monahi za edoj, a potom mog prijti syuda i posmotret', chto oni tam, vnizu, delayut da bubnyat li svoi psalmy. Nu, i, priglyadev, vse li v polnom poryadke, on mog ujti i privesti k sebe kakuyu-nibud' krasotku. Monahi, esli pro nih ne lgut, byli po etoj chasti rebyata ne promah. No nash brat davno uzhe polozhil nemalo truda, chtoby koe-gde podpravit' hod, a koe-gde obrushit' ego. My boyalis', kak by kto postoronnij ne nashel dorogi v peshcheru. Togda delo obernulos' by dlya nas hudo i, bud'te uvereny, u mnogih nashih zachesalas' by sheya. Teper' oni dostigli mesta, gde galereya rasshiryalas' v nebol'shuyu krugluyu ploshchadku, dostatochno prostornuyu, chtoby v nej pomestilas' kamennaya skam'ya. Nisha, ustroennaya pryamo naprotiv nee, vdavalas' vnutr' altarya, a tak kak ee bokovye storony byli sdelany reshetchatymi, obrazuya azhurnyj kamennyj uzor, iz nee otkryvalsya vid na altar' vo vseh napravleniyah. |ta nisha, rasskazyval |di, veroyatno, byla sooruzhena kak udobnaya storozhevaya vyshka, otkuda nastoyatel', nevidimyj sam, mog sledit' za povedeniem monahov i voochiyu ubezhdat'sya, tochno li oni soblyudayut te obryady, ot kotoryh ego izbavlyal san. Takih nish, razmeshchennyh vdol' altarnoj steny, bylo neskol'ko, i snizu odnu ot drugoj nel'zya bylo otlichit', blagodarya chemu tajnyj post, zagorozhennyj kamennym izvayaniem svyatogo Mihaila, porazhayushchego drakona, i skvoznoj rez'boj vokrug nishi, byl sovershenno skryt ot nablyudeniya. Potajnoj hod, suzhayas' do svoej pervonachal'noj shiriny, kogda-to prodolzhalsya i za skam'ej, odnako predusmotritel'naya ostorozhnost' brodyag, poseshchavshih peshcheru svyatoj Rufi, pobudila ih tshchatel'no zadelat' ego tesanymi kamnyami, vzyatymi iz ruin. - Zdes' nam budet luchshe, - skazal |di, opuskayas' na skam'yu. On razostlal podle sebya polu svoego golubogo plashcha i priglasil Lovela sest' ryadom. - Zdes' nam budet luchshe, chem vnizu: vozduh tut svezhij i teplyj, a zapah kustov v lesu i cvetov polzuchih rastenij na polurazrushennyh stenah priyatnee zapaha syrogo podzemel'ya. Takie cvety - oni osobenno chasto vstrechayutsya sredi razvalin - slashche vsego pahnut noch'yu. Mogut li vashi uchenye, mister Lovel, dat' etomu ob®yasnenie? Lovel otvetil otricatel'no. - A ya dumayu, - zametil nishchij, - oni pohozhi na lyudskuyu dobrotu - ona ved' luchshe vsego poznaetsya v bede. A mozhet, eto vrode pritchi, kotoraya uchit nas ne brezgovat' temi, kto pogryaz vo grehe i provodit dni v gorestyah, ibo gospod' posylaet blagouhanie, chtoby skrasit' samyj temnyj chas, da eshche cvety i krasivye kusty, chtoby odet' imi razvaliny. A eshche ya hotel by, chtoby kakoj-nibud' mudryj chelovek skazal mne, nravitsya li nebesam to, na chto my otsyuda vziraem: myagkie i spokojnye lunnye luchi, chto tak tiho lozhatsya na pol etoj staroj cerkvi i zaglyadyvayut syuda iz-za prekrasnyh kolonn i skvoz' reznye okna i vrode kak plyashut na listve temnogo plyushcha, kogda ego kolyshet dyhanie veterka, - ya hotel by znat', chto priyatnej nebesam: eto ili prezhnyaya kartina, kogda zdes' pylali lampady da, konechno, svechi i fakely, i carilo blagolepie, i pahlo mirom i ladanom, kak govoritsya v Svyashchennom pisanii, i tesnilis' pevcy i pevicy, i gremeli fanfary, i cimbaly, i vse prochie muzykal'nye instrumenty, - tak vot, bylo li eto ugodno nebesam, i ne ob etih li pyshnyh ceremoniyah v Pisanii skazano: "Merzostny oni mne"? I ya dumayu, mister Lovel, esli by dve takie sokrushennye dushi, kak vasha i moya, spodobilis' voznesti mol'bu... Tut Lovel s bespokojstvom polozhil ruku na plecho nishchego. - Tss!.. YA slyshal chej-to golos. - YA tug na uho, - shepotom otvetil |di. - No zdes' my, konechno, v bezopasnosti. Otkuda shel zvuk? Lovel ukazal na bogato ukrashennuyu dver' v zapadnom konce zdaniya. Nad neyu vozvyshalos' reznoe okno, otkryvavshee dostup potoku lunnogo sveta. - |to ne nashi rebyata, - tak zhe tiho i ostorozhno prodolzhal |di. - Tol'ko dvoe iz nih znayut pro peshcheru, a oni za mnogo mil' otsyuda, esli vse eshche prodolzhayut svoi zemnye skitaniya. Ne dumayu, chtob v etu nochnuyu poru syuda zaglyanuli slugi zakona. Da i v bab'i skazki pro duhov ya ne veryu, hot' zdes' podhodyashchee dlya nih mesto. No smertnye ili zhiteli inogo mira, a oni idut syuda: dva cheloveka s fonarem! I pravda, poka nishchij govoril, dve chelovecheskie figury zaslonili soboj vhod v cerkov', cherez kotoryj tol'ko chto byla vidna osveshchennaya lunoj luzhajka, i fonarik, kotoryj nes odin iz prishel'cev, bledno zamercal v yasnyh i sil'nyh lunnyh luchah, kak vechernyaya zvezda v svete uhodyashchego dnya. Prezhde vsego naprashivalas' mysl', chto, vopreki zavereniyam |di Ohiltri, posetitelyami ruin v takoj neobychnyj chas dolzhny byt' predstaviteli sudebnoj vlasti, razyskivayushchie Lovela. Odnako ih dejstviya vovse ne podtverzhdali takogo podozreniya. Starik, prikosnuvshis' k Lovelu, shepotom predupredil ego, chto emu sleduet sidet' tiho i sledit' za prishedshimi iz svoego ukrytiya. Esli by voznikla neobhodimost' otstupit', k ih uslugam byli potajnaya lestnica i peshchera, i oni mogli by skryt'sya v lesu zadolgo do priblizheniya pogoni. Poetomu oni ostalis' na meste, starayas' ne shumet' i s zhadnym i trevozhnym lyubopytstvom sledya za kazhdym zvukom, izdavaemym nochnymi prishel'cami, za malejshim ih dvizheniem. Posheptavshis' mezhdu soboj, figury vyshli na seredinu cerkvi, i golos, v kotorom po vygovoru i oborotam rechi Lovel srazu uznal golos Dyusterzivelya, chut' gromche, no vse zhe priglushenno, proiznes: - Pravo she, moj dopryj ser, ne moshet byt' luchshego chasa dlya nashej bol'shoj celi. Vi ubedites', moj dopryj ser, chto mister Oldenbok govoril sploshnuyu chepuhu i chto on ponimaet v nashem dele ne bol'she, chem malij rebenok. Gospodi pomiluj! On rasschityvaet razbogatet', kak shid, za svoi shalkie, gryaznye sto funtov. A mne na nih, chestnoe slovo, naplefat', kak na sto groshej! No vam, moj shchedryj i uvashaemyj pokrofitel', ya otkroyu vse sekrety iskusstva i dazhe tajnu velikogo Pimandera. - Drugoj, - prosheptal |di, - vidat', ser Artur Uordor. Bol'she nikto ne prishel by syuda v takoj chas, da eshche s etim nemeckim merzavcem. Nemec pryamo-taki okoldoval ego: ser Artur gotov poverit', chto beloe - eto chernoe. Posmotrim, chto im tut nado. |ti slova i tihij golos, kakim govoril ser Artur, pomeshali Lovelu rasslyshat' ego otvet magu, za isklyucheniem treh poslednih - ves'ma vyrazitel'nyh - slov: "...ochen' bol'shie rashody...", na chto Dyusterzivel' totchas zhe vozrazil: - Rashody - da, konechno, neobhodimi bol'shie rashody. Ne rasschityvaete she vi sobrat' uroshaj do poseva? Rashody - eto semena, a sokrovishcha, ruda horoshego metalla, sunduki s dragocennoj posudoj - eto shatfa, i, chestnoe slovo, neplohaya. A teper', ser Artur, vi poseyali v etu noch' malen'koe semechko v desyat' ginej, - eto vrode ponyushki tabaku, ne bol'she, - i esli vi ne soberete bogatyj uroshaj, - ya hochu skazat', bogatyj dlya poseva s ponyushku tabaku, ibo, vi sami znaete, vo vsem dolshna byt' sorazmernost', - bol'she ne nazyfajte Germana Dyusterzivelya chestnym chelofekom. A teper' vi vidite, moj pokrovitel' - ibo ya sovsem ne hochu skryfat' svoyu tajnu ot vas, - vi vidite etu serebryanuyu plastinku? Vam izfestno, chto luna obhodit vse znaki zodiaka za dvadcat' vosem' dnej, eto znaet kashtyj rebenok. Tak vot, ya beru serebryanuyu plastinku, kogda luna nahoditsya v svoem pyatnadcatom dome, chto vo glave Libra*, i grafiruyu na odnoj storone slova "shedbarshemot shartahan", to est' emblemu duha luny, i delayu risunok, vrode letyashchej zmei s golofoj indyuka. Otlichno! A teper' na drugoj storone ya cherchu tablicu luny, v fide kvadrata iz defyatki, umnozhennoj na samoe sebya. Na kazhdoj iz dvuh storon mi imeem vosem'desyat odno chislo pri poperechnike defyat'. Vse eto sdelano ochen' tochno. |tu plastinku ya zastavlyu sluzhit' mne pri kashtoj smene chetverti luny. Moi nahodki budut v proporcii s zatratami na sernye kureniya, prinimaemye za defyatku, - i sostavyat defyat', umnozhennoe na samoe sebya. No segodnya ya najdu, mozhet byt', lish' dvazhdy ili trizhdy defyat', tak kak v dome glavnogo vliyaniya est' protivodejstvuyushchaya sila. ______________ * Sozvezdiya Vesov (lat.). - Poslushajte, Dyusterzivel', - ostanovil ego prostodushnyj baronet, - ne smahivaet li eto na koldovstvo? YA hotya i nedostojnyj, no vernyj syn episkopal'noj cerkvi i ne hochu imet' nikakih del s nechistym. - Nu, nu! Vo vsem etom net ni kapli koldovstva, ni edinoj kapli! Vse osnovano na fliyanii planet, na simpatii i na vlasti chisel. YA pokazhu vam koe-chto eshche poluchshe. YA ne govoryu, chto vse obhoditsya bez duha: my zhe proizvodim kureniya. No, esli vam ne strashno, on perestanet byt' nefidimym. - YA niskol'ko ne lyubopytstvuyu uvidet' ego, - skazal baronet, ch'e muzhestvo, sudya po drozhashchemu golosu, vnezapno neskol'ko poostylo. - Kak zhal', - skazal Dyusterzivel', - a mne hotelos' pokazat' vam duha, ohranyayushchego sokrovishcha, podobno sfirepomu storoshefomu psu. YA ved' znayu, kak ukroshchat' ego. Tak vi ne hotite na nego vzglyanut'? - Net, ne zhelayu, - s pritvornym ravnodushiem otvetil baronet. - Mne kazhetsya, u nas malo vremeni. - Prostite menya, moj pokrofitel', no ved' eshche net dvenadcati, a dvenadcat' - eto kak raz chas nashej planety. I ya poka ochen' horosho uspel by pokazat' vam duha - prosto dlya udofol'stviya. YA, vidite li, nacherchu vnutri kruga pyatiugol'nik, eto sovsem ne trudno, i foskuryu v nem seru, i mi s fami budem kak v bol'shom krepkom zamke. Fi budete dershat' mech, a ya proiznesu neobhodimye slova. I togda pered fashimi glazami eta sploshnaya stena raskroetsya, kak gorodskie vorota, a togda... odnu minutku... da... togda vi uvidite preshde fsego olenya, presleduemogo tremya chernymi borzymi, i oni povalyat ego, kak eto bivaet na paradnoj ohote kurfyursta, a zatem filezet bezobraznyj i zloj malen'kij negr i otnimet u nih olenya, a potom - puf! - vse ischeznet, i fi uslyshite zvuk roga, takoj gromkij, chto zagremyat vse ruiny, chestnoe slovo! Roga sygrayut ohotnich'yu pesnyu, da tak prekrasno, ne huzhe, chem u vashego Fishera na goboe... Nu horosho!.. Potom vyjdet, trubya v rog, gerol'd - ego zovut |rngol'd, a posle etogo poyavitsya na chernom kone velikij Peol'fan: ego inache nazyvayut Velikim Ohotnikom sefera... No vi vovse ne hotite uvidet' vse eto?* ______________ * Mnogo podobnogo vzdora, vrode vlozhennogo v usta presleduyushchego svoi celi nemeckogo "maga", mozhno najti v knige Redzhinalda Skotta "Razoblachenie koldovstva", 3-e izd., in-folio, London, 1665. Dobavlenie ozaglavleno: "Zamechatel'nyj razbor prirody i sushchnosti chertej i duhov, v dvuh knigah: pervaya napisana upomyanutym avtorom (Redzhinaldom Skottom), vtoraya zhe dobavlena k nastoyashchemu 3-mu izdaniyu kak prodolzhayushchaya pervuyu i sposobstvuyushchaya zakonchennosti vsego proizvedeniya". |ta vtoraya kniga, hotya o nej i govoritsya kak o prodolzhayushchej pervuyu, fakticheski sovershenno rashoditsya s nej, ibo proizvedenie Redzhinalda Skotta predstavlyaet soboj kompilyaciyu obshcherasprostranennyh v to vremya nelepyh i suevernyh predstavlenij o ved'mah, a nepravil'no nazvannoe "Dopolnenie" est' ser'eznyj traktat o razlichnyh sposobah zaklinaniya astral'nyh duhov (Prim. avtora.). - Otchego zhe, ya ne boyus', - otvetil bednyj baronet, - esli... ya hochu skazat'... Ne proishodyat li v takih sluchayah kakie-nibud' bol'shie neschast'ya? - O, neschast'ya? Nikakih! No inogda, esli krug nacherchen ne ochen' tochno ili esli zritel' - shalkij trus i ne dershit krepko mech, naprafiv ego pryamo na Velikogo Ohotnika, tot mozhet vospol'zovat'sya etim, vitashchit' zaklinatelya iz kruga i zadushit' ego. |to bivaet. - Togda, znaete li, Dyusterzivel', pri vsem doverii k moemu muzhestvu i vashemu iskusstvu, my obojdemsya bez etogo duha i zajmemsya nashim segodnyashnim delom! - Ot vsej dushi... Mne sovershenno vse ravno, a kstati, prishlo i vremya. Poderzhite mech, poka ya razozhgu eti... kak vy ih nazyvaete - lyuchinki. I Dyusterzivel' tut zhe zazheg gorstochku shchepok, smazannyh kakim-to smolistym veshchestvom, ot kotorogo oni yarko zapylali. Kogda zhe plamya razgorelos' s polnoj siloj i na mgnovenie osvetilo razvaliny, nemec brosil v ogon' shchepotku kakih-to blagovonij, srazu zhe rasprostranivshih sil'nyj i ostryj zapah. Zaklinatel' i ego uchenik oba zakashlyalis' i raschihalis' vovsyu. Pahuchie ispareniya poplyli mezhdu kolonn zdaniya, pronikaya vo vse ugolki, i okazali takoe zhe dejstvie na nishchego i Lovela. - CHto eto - eho? - sprosil baronet, porazhennyj donesshimsya sverhu raskatistym zvukom. - Ili, mozhet byt', - prodolzhal on, pridvigayas' poblizhe k zaklinatelyu, - eto duh, o kotorom vy tolkovali, nasmehaetsya nad nashim pokusheniem na spryatannoe sokrovishche? - N-net, - probormotal nemec, uzhe gotovyj razdelit' uzhas svoego uchenika. - Nadeyus', chto net! Tut gromkij vzryv chihan'ya, kotoroe nishchij ne mog podavit' i kotoroe nikak nel'zya bylo ob®yasnit' zamiraniem eha, - chihan'ya, soprovozhdaemogo hriplym gluhim kashlem, - privel oboih kladoiskatelej v okonchatel'noe zameshatel'stvo. - Bozhe, pomiluj nas! - voskliknul baronet. - Alle guten Geister loben den Herrn!* - podhvatil ob®yatyj uzhasom charodej. - YA nachinayu dumat', - prodolzhal on, pomolchav, - chto nam luchshe budet dejstvovat' pri dnefnom svete, a teper' luchshe ujti. ______________ * Hvalite gospoda, vse angely ego! (lat.) - Ah vy, podlyj obmanshchik! - vozmutilsya baronet, v kotorom slova nemca probudili podozrenie, peresilivshee v nem uzhas, tak kak ono bylo porozhdeno predchuvstviem blizkogo razoreniya. - Dryannoj shut, eto opyat' kakoj-to fokus, za kotorym vy pryachetes' ot vypolneniya obeshchanij, kak delali uzhe mnogo raz. No pered licom neba govoryu vam: nynche noch'yu ya uznayu, radi chego ya pozvolyal vam durachit' i grabit' menya. Prodolzhajte zhe, pust' yavlyaetsya hot' feya, hot' d'yavol, a vy pokazhete mne sokrovishche ili priznaete sebya podlecom i samozvancem, ne to, klyanus' gnevom otchayavshegosya i razorennogo cheloveka, ya otpravlyu vas tuda, gde vy uvidite skol'ko ugodno duhov! Zaklinatel', drozha ot uzhasa pered sverh®estestvennymi sushchestvami, kotorymi on schital sebya okruzhennym, i strashas' za svoyu zhizn', kotoraya byla v rukah dovedennogo do otchayaniya baroneta, mog lish' probormotat': - Moj pokrofitel', eto ne samoe luchshee obhozhdenie! Uchtite, moj pochtennyj ser, chto duhi... Tut |di, kotoryj nachal vhodit' v rol', sootvetstvovavshuyu etoj scene, izdal neobychajnyj rev, predstavlyavshij soboj usilenie i udlinenie ego obychnyh zhalobnyh zavyvanij pri vymalivanii milostyni, i Dyusterzivel' brosilsya na koleni. - Dorogoj ser Artur, pojdemte ili zhe otpustite menya! - Net, obmanshchik i negodyaj, - otvetil ser Artur, vynimaya iz nozhen mech, prinesennyj im dlya zaklinanij, - eti uvertki vam ne pomogut. Monkbarns davno predosteregal menya protiv vashih moshennicheskih fokusov. YA dolzhen uvidet' klad, prezhde chem vy dvinetes' s mesta, ili ya zastavlyu vas priznat'sya v obmane. A ne to, dayu slovo, ya protknu vas etim mechom, hotya by vokrug nas podnyalis' vse duhi zagrobnogo mira! - Radi milosti neba, bud'te terpelivi, moj uvazhaemyj pokrofitel', i vam dostanutsya vse sokrovishcha, kotorye mne izvestny. Vot uvidite, tol'ko ne govorite o duhah - eto ih serdit. Tut |di Ohiltri prigotovilsya izdat' novyj voj, no ego uderzhal Lovel, kotoryj nachal sledit' za proishodivshim s bol'shim vnimaniem, tak kak zametil, kakim otchayannym gnevom obuyan ser Artur. Dyusterzivel', v zhestokom strahe pered neistovym duham i pered raz®yarennym serom Arturom, igral rol' zaklinatelya iz ruk von ploho. On boyalsya pridat' sebe samouverennyj vid, neobhodimyj, chtoby obmanut' baroneta, tak kak opasalsya rasserdit' nevidimyj istochnik svoej trevogi. Zakatyvaya glaza, on bormotal i lepetal nemeckie zaklinaniya, grimasnichaya i izvivayas' vsem telom - bol'she pod dejstviem uzhasa, chem v celyah obmana, i nakonec napravilsya v odin iz uglov zdaniya, gde na zemle lezhal ploskij kamen' s vysechennym barel'efom, izobrazhavshim prostertogo voina. - Moj pokrofitel', - probormotal on, obrashchayas' k seru Arturu, - eto zdes'. Pomiluj nas boshe! Ser Artur, kotoryj posle pervoj minuty suevernogo straha, kazalos', sobral vsyu svoyu reshimost', chtoby dovesti priklyuchenie do konca, pomog magu perevernut' kamen'. S pomoshch'yu prinesennogo nemcem loma oni sovmestnymi usiliyami spravilis', hotya i ne bez truda, s etoj zadachej. Nikakoj sverh®estestvennyj svet ne bryznul iz glubiny, chtoby ukazat' podzemnoe sokrovishche, i nikakoj duh - ni zemnoj, ni adskij - ne poyavilsya. No posle togo, kak Dyusterzivel' s velikim trepetom neskol'ko raz udaril kirkoj i toroplivo vybrosil naverh odnu ili dve lopaty zemli (oni s baronetom zahvatili s soboj neobhodimye zemlekopnye orudiya), vnizu chto-to zvyaknulo, slovno upalo chto-to metallicheskoe, i Dyusterzivel' pospeshn