shih potasovok, - zayavila ona, - i bez togo uzh ot nih pokoya net. A vy, mister Uejkfild, - pribavila ona, - mozhet byt', eshche uznaete, chto znachit dobrogo druga sdelat' smertel'nym vragom". - CHto za vzdor, hozyayushka! Robin Ojg - slavnyj malyj i ne zatait protiv menya zloby. - Ne nadejtes' na eto! Vy ne znaete, kakie shotlandcy zlopamyatnye, hot' i dolgo s nim dela veli, a uzh ya-to mogu skazat', chto znayu: mat' u menya - shotlandka! - Ono i po dochke vidno, - pribavil Ralf Hesket. |ta ehidnaya supruzheskaya ostrota pridala razgovoru drugoj oborot, k tomu zhe prezhnie posetiteli ushli, na smenu im yavilis' drugie. Stali govorit' o predstoyashchih yarmarkah, o cenah na skot v razlichnyh oblastyah kak SHotlandii, tak i Anglii. Garri Uejkfildu povezlo: nashelsya pokupatel', kotoryj po vysokoj cene priobrel chast' ego gurta, - etogo bylo dostatochno, chtoby zastavit' ego nachisto pozabyt' nedavnyuyu ssoru. No byl chelovek, iz pamyati kotorogo ona ne izgladilas' by, zapoluchi on dazhe pogolov'e skota mezhdu |sko i Idenom. To byl Robin Ojg Mak-Kombih. "I nado zhe bylo tak sluchit'sya, - tverdil on sebe, - chto pervyj raz v zhizni pri mne oruzhiya ne okazalos', Otsoh by tot yazyk, chto gorcu prikazal kinzhal svoj ostavit'! S kinzhalom - kak bish' eto bylo... Krov' anglichanina! Tetkiny slova, a razve ona kogda-nibud' ih na veter brosala? " Vospominanie o rokovom prorochestve ukrepilo Robina v gibel'nom reshenii, mgnovenno voznikshem v ego ume. - |! Da Morrison daleko, vidno, ujti ne mog. No bud' on i v sta milyah otsyuda, chto iz togo! Teper' ves' ego pyl sosredotochilsya na opredelennoj celi, na opredelennyh dejstviyah, i on bystrym, legkim shagom, otlichayushchim shotlandcev, napravilsya k obshirnoj ravnine, po kotoroj, kak emu soobshchil mister Ajrbi, Morrison vel svoi stada. Robin ne dumal ni o chem, krome tyazhkogo oskorbleniya, kotoroe emu nanes blizkij drug, i hotel tol'ko odnogo - otomstit' tomu, kogo teper' schital samym lyutym svoim vragom. Privychnye emu syzmal'stva predstavleniya o vysokom lichnom dostoinstve i redkostnyh kachestvah, o voobrazhaemoj znatnosti ego roda i proishozhdeniya byli tem bolee dorogi emu, chto, kak skupoj svoimi sokrovishchami, on mog naslazhdat'sya imi tol'ko vtajne. No eti sokrovishcha teper' byli rashishcheny, kumiry, kotorym on vtajne poklonyalsya, poverzheny i oskverneny. Izrugannyj, oskorblennyj, izbityj, on v sobstvennyh svoih glazah uzhe ne byl dostoin ni imeni, kotoroe nosil, ni sem'i, otpryskom kotoroj yavlyalsya, - nichego emu ne ostalos', nichego, krome mesti; s kazhdym shagom ego razmyshleniya stanovilis' gorshe, muchitel'nee, i on reshil, chto mest' budet stol' zhe nezhdanna i zhestoka, kak oskorblenie. Kogda Robin Ojg vyshel iz traktira, ne men'she semi-vos'mi anglijskih mil' otdelyali ego ot H'yuga Morrisona. Tot dvigalsya medlenno - ustalyj skot edva plelsya, togda kak Robin, za chas prohodivshij okolo shesti mil', bystro ostavlyal za soboj szhatye polya, zhivye izgorodi, useyannye kamnyami ili porosshie vereskom pustoshi, i vse eto, pokrytoe ineem, v yarkom svete noyabr'skoj luny iskrilos' beliznoj. No vot do nego donositsya mernyj topot Morrisonovyh bykov, eshche nemnogo - i on vidit, kak oni, izdali predstavlyayas' ne bol'she krotov i peredvigayas' ne bystree ih, prohodyat po obshirnomu bolotu. Nakonec on vplotnuyu podhodit k stadu, minuet ego i oklikaet gurtovshchika. - S nami krestnaya sila! - vskrichal Morrison. - Kto peredo mnoj, Robin Mak-Kombih ili ego duh? - Pered toboj Robin Ojg Mak-Kombih, - otvetil gorec, - no i ne on. Vprochem, ne v etom sejchas delo. Verni mne kinzhal! - Kak? Ty uzh idesh' domoj, v gory? Gurt sbyl eshche do yarmarki? Bystro zhe ty spravilsya - vsem uter nos! - Nichego ya ne prodal, domoj v gory ya ne idu, mozhet, nikogda uzhe ne pojdu tuda. Otdaj mne kinzhal, H'yug Morrison, ne to u nas s toboj hudoj razgovor budet. - |, net, Robin, ya hochu znat', v chem delo, prezhde chem tebe kinzhal otdam. V ruke gorca kinzhal - oruzhie opasnoe, a ty, sdaetsya mne, zadumal nedobroe. - CHto za vzdor! Otdaj kinzhal, on ved' moj! - razdrazhenno tverdil Robin Ojg. - Potishe, ne goryachis', - ugovarival ego blagodushnyj H'yug. - YA tebya nauchu, chto sdelat', eto budet kuda luchshe, chem ponozhovshchina. Ty ved' znaesh', vse my - i gorcy, i zhiteli ravnin, i te, chto u samoj granicy zhivut, - vse my odnogo otca deti, kak tol'ko na tu storonu perevalim cherez granicy. Tak vot - eskdejlskie molodcy, i zadira CHarli iz Liddsdejla, i parni iz Lokerbi, i chetvero shchegolej iz Lastruzera, i eshche kucha rebyat v seryh tartanah idut za nami sledom, i esli tebya obideli - H'yug Morrison iz roda Morrisonov Smelyh tebe porukoj, chto my zastavim obidchika zagladit' svoyu vinu, pust' dazhe vsem zhitelyam Karlajla i Stenviksa pridetsya vstupit'sya! - Tak i byt', ya tebe priznayus', - skazal Robin Ojg, zhelaya rasseyat' podozreniya svoego druga, - ya v otryad CHernoj Strazhi zaverbovalsya i dolzhen zavtra ujti spozaranku. - Ty chto, spyatil ili napilsya vdrebezgi? Tebe nado otkupit'sya! Hochesh', ya odolzhu tebe dvadcat' ginej sejchas i eshche dvadcat', kogda gurt prodam? - Spasibo tebe, H'yugi, spasibo! No tuda, kuda ya idu, ya idu po dobroj vole. Otdaj mne kinzhal! Kinzhal otdaj! - Na, beri, raz uzh ty tak na svoem upersya. Tol'ko porazmysli o tom, chto ya tebe skazal. Ver' mne, hudaya to budet vest' dlya holmov Bolkuidera, chto Robin Ojg Mak-Kombih poshel po durnomu puti i odumat'sya ne hochet. - Da, verno, hudaya pridet v Bolkuider vest', - povtoril bednyaga Robin, - da pomozhet tebe bog, H'yugi, da poshlet udachu v delah! Bol'she ty uzh ne uvidish' Robina Ojga - ni na pirushke, ni na yarmarke! S etimi slovami on toroplivo pozhal ruku svoego druga i vse tem zhe bystrym shagom povernul obratno. - Neladnoe s parnem tvoritsya, - probormotal Morrison, - nu, da, mozhet, k utru luchshe vo vsem razberemsya! No tragicheskaya razvyazka nashej povesti nastupila gorazdo ran'she, chem zabrezzhil rassvet. Dva chasa proshlo so vremeni draki, i pochti vse uzhe sovershenno zabyli o nej, kogda Robin Ojg vernulsya v traktir Hesketa. Kuhnya byla perepolnena, lyudi tam sobralis' samye raznye, i kazhdyj govoril i shumel na svoj lad. Negromkaya, stepennaya rech' lyudej, besedovavshih o torgovyh delah, zaglushalas' smehom, peniem, gromkimi shutkami teh, kto hotel tol'ko odnogo - poveselit'sya. V ih chisle byl i Garri Uejkfild. On sidel sredi anglichan v holshchovyh bluzah, v podbityh gvozdyami bashmakah, a oni, radostno uhmylyayas', slushali Garri, tol'ko chto zatyanuvshego starinnuyu pesenku: YA Rodzherom zovus', Za plugom ya hozhu... kak vdrug horosho znakomyj emu golos povelitel'no, kazhdoe slovo vygovarivaya s otlichayushchej gorcev chetkost'yu, proiznes: "Garri Uejkfild, koli ty muzhchina - vstan'!" - CHto sluchilos'? CHego emu nado? - nedoumenno voproshali vokrug. - Da eto vse tot zhe treklyatyj shotlandec, - zayavil Flisbampkin, uzhe byvshij sil'no navesele, - Garri Uejkfild segodnya uzhe otpustil emu izryadnuyu porciyu, a on eshche zahotel: znat', po vkusu prishlas' "ko-bust-na-ya bo-hlep-ka", razogret' ee prosit! - Garri Uejkfild! - vnov' razdalsya groznyj oklik. - Koli ty muzhchina, vstan'! V samom zvuchanii slov, podskazannyh sil'nejshim, vsevlastnym gnevom, est' nechto privlekayushchee k nim vnimanie i vselyayushchee uzhas. Lyudi puglivo rasstupilis' i trevozhno glyadeli na gorca, stoyavshego posredi nih nasupyas', s vyrazheniem tverdoj reshimosti na okamenevshem lice. - CHto zhe, ya vstanu, chego by mne ne vstat', milyj Robin, ya tebe ruku pozhmu da vyp'yu s toboj, chtoby nam bol'she ne vzdorit'. Ty zhe ne vinovat, paren', chto na kulakah drat'sya ne nauchilsya, trusom tebya nikto ne obzovet. On govoril, stoya naprotiv Robina Ojga; ego yasnyj, doverchivyj vzglyad yavlyal strannyj kontrast surovoj, mstitel'noj nepreklonnosti, zloveshchim ognem sverkavshej v glazah gorca. - Ty zhe ne vinovat, paren', - prodolzhal Garri, - ezheli, sebe na bedu, ty ne anglichanin i kak devchonka deresh'sya. - Drat'sya ya umeyu, - surovo, no spokojno vozrazil Robin Ojg, - sejchas ty v etom ubedish'sya. Ty, Garri Uejkfild, segodnya pokazal mne, kak pentyuhi saksy derutsya, a sejchas ya pokazhu tebe, kak derutsya blagorodnye gorcy. Za slovom mgnovenno posledovalo delo: vyhvativ kinzhal, gorec vsadil ego v shirokuyu grud' jomena tak metko, s takoj uzhasayushchej siloj, chto rukoyat' gluho stuknula o grudnuyu kost', a dvuostroe lezvie porazilo zhertvu v samoe serdce. Garri Uejkfild upal, vskriknul - i v tu zhe minutu ispustil duh. Ubijca totchas shvatil za shivorot upravitelya i, pristaviv okrovavlennyj kinzhal k gorlu obessilevshego ot straha i neozhidannosti Flisbampkina, skazal: - Po sovesti, tak tebya ryadom s nim ulozhit' by nado, da ne hochu ya, chtoby krov' podlogo lizoblyuda smeshalas' na kinzhale moego otca s krov'yu chestnogo cheloveka. S etimi slovami on otshvyrnul upravitelya tak stremitel'no, chto tot grohnulsya na pol, a drugoj rukoj v to zhe vremya brosil rokovoe oruzhie v pylavshij na ochage torf, vosklicaya: - Vot ya, derzhite menya, kto hochet, a ogon', koli mozhet, pust' krov' vytravit. No lyudi vse eshche nahodilis' v ocepenenii; nikto ne shelohnulsya. Robin Ojg potreboval policejskogo. Iz tolpy vyshel konstebl', i Robin dobrovol'no predalsya v ego ruki. - Krovavoe delo vy sovershili, - skazal emu konstebl'. - Sami vinovaty, - otvetil gorec, - pomeshaj vy emu dva chasa nazad podnyat' na menya ruku, on sejchas byl by v dobrom zdravii i tak zhe by veselilsya, kak dve minuty nazad. - Krepko vas teper' nakazhut, - prodolzhal konstebl'. - Ob etom ne trevozh'tes'; smert' bez ostatka lyuboj dolg pokroet - i etot tozhe. Postepenno skovyvavshij ochevidcev etih sobytij uzhas smenilsya negodovaniem. Strashnoe zrelishche - bezdyhannoe telo vsemi lyubimogo tovarishcha, umershchvlennogo sredi nih, prichem, po obshchemu mneniyu, povod nimalo ne sootvetstvoval zhestokosti mesti, - moglo pobudit' ih nemedlenno raspravit'sya s vinovnikom zlodeyaniya. No tut uzh konstebl' ispolnil svoj dolg: pri sodejstvii neskol'kih naibolee blagorazumnyh lyudej on bystro sformiroval konnuyu strazhu, chtoby dostavit' ubijcu v Karlajl, gde blizhajshej sessii suda prisyazhnyh predstoyalo reshit' ego sud'bu. Poka shli sbory, arestovannyj ostavalsya bezuchastnym ko vsemu vokrug i ne otvechal ni na kakie voprosy. No prezhde chem ego uveli iz rokovogo mesta, on iz®yavil zhelanie vzglyanut' na trup, kotoryj v ozhidanii vyzvannyh dlya osmotra smertel'noj rany lekarej uzhe polozhili na bol'shoj stol - tot samyj, za kotorym vsego neskol'ko minut nazad, zhizneradostnyj, sil'nyj, veselyj, predsedatel'stvoval Garri Uejkfild. Lico zhertvy bylo pristojnosti radi zakryto chistoj salfetkoj. K izumleniyu i uzhasu prisutstvuyushchih, nashedshim vyhod v sdavlennom vozglase, kotoryj prorvalsya skvoz' stisnutye zuby i szhatye usta, Robin Ojg snyal pokrov i ustremil pechal'nyj vzglyad na lico Garri; lico eto tak nedavno eshche bylo polno zhizni, chto i teper' na gubah mertveca igrala ulybka, vyrazhavshaya radostnuyu uverennost' v svoej sile, mirolyubie i bezzlobnoe prezrenie k protivniku. I v to vremya kak ochevidcy etoj sceny s trepetom zhdali, chto tol'ko chto krovotochivshaya rana otkroetsya snova ot prikosnoveniya k nej, ubijca Robin Ojg berezhno polozhil pokrov na prezhnee mesto, skazav tol'ko: "Krasavec byl! " Moj rasskaz podhodit k koncu. Zloschastnyj gorec predstal pered sudom prisyazhnyh v Karlajle. YA sam prisutstvoval na etom processe, a tak kak v tu poru ya uzhe zakonchil kurs yuridicheskih nauk, chislilsya advokatom i zanimal izvestnoe polozhenie v obshchestve*, to kamberlendskij sherif lyubezno predlozhil mne mesto na skam'e magistratury. Sudebnoe razbiratel'stvo pokazalo, chto vse proizoshlo imenno tak, kak ya eto izlozhil zdes'; i kak ni bylo sil'no vnachale predubezhdenie, vyzvannoe i u sudej i u publiki stol' chuzhdym anglijskomu duhu prestupleniem, kak ubijstvo iz mesti, vse zhe, kogda bylo ob®yasneno, skol' gluboko v obvinyaemom ukorenilis' nacional'nye predrassudki, zastavivshie ego schitat' sebya navsegda obescheshchennym, raz on podvergsya oskorbleniyu dejstviem, kogda bylo ustanovleno, kak terpelivo, razumno, stojko on vel sebya do togo, kak emu nanesli etu obidu, to i sud'i-anglichane i sostoyavshaya iz anglichan publika sklonny byli velikodushno videt' v tom, chto on sodeyal, otnyud' ne proyavlenie prirodnoj zhestokosti ili privychki k porochnoj zhizni, a skoree pagubnoe sledstvie prevratno ponyatoj idei chesti. Mne nikogda ne zabyt' naputstviya pochtennogo predsedatelya suda prisyazhnym, hotya v te gody ya ne slishkom legko poddavalsya vozdejstviyu krasnorechiya ili pafosa. ______________ * .. ya uzhe zakonchil kurs yuridicheskih nauk, chislilsya advokatom... - |ti svedeniya avtobiografichny: posle okonchaniya universiteta v 1786 g. Skott v techenie neskol'kih let zanimalsya yuridicheskoj praktikoj, rabotaya snachala v advokatskoj kontore otca, zatem advokatom edinburgskogo suda i, nakonec, sherifom Selkirkskogo okruga. - Pri vypolnenii nashih obyazannostej, - tak on nachal, - nam prishlos' (ochevidno, on imel v vidu kakie-to ranee razbiravshiesya dela) obsuzhdat' prestupleniya, ne tol'ko trebuyushchie zasluzhennoj, zakonom opredelennoj kary, no, krome togo, vyzyvayushchie otvrashchenie i uzhas. Sejchas pered nami eshche bolee tyagostnaya zadacha: primenit' surovye, no spasitel'nye ustanovleniya zakona k sluchayu chrezvychajno svoeobraznomu, gde prestuplenie (ibo rech' idet o prestuplenii, i ves'ma tyazhkom) bylo vyzvano ne stol'ko zlobnost'yu serdca, skol'ko zabluzhdeniem uma, ne stol'ko namereniem sdelat' to, chto durno, skol'ko zloschastno izvrashchennym predstavleniem o tom, chto horosho. Pered vami dva cheloveka, v svoem krugu, kak pokazali zdes' svideteli, pol'zovavshiesya bol'shim uvazheniem, kazalos', svyazannye uzami druzhby, - i vot odin iz nih uzhe pal zhertvoj lozhnogo tolkovaniya voprosa chesti, a drugomu vskore pridetsya ispytat' na sebe vsyu tyazhest' karayushchego zakona; i vse zhe oba oni vprave po men'shej mere trebovat' ot nas sostradaniya, tak kak kazhdyj iz nih dejstvoval, nichego ne znaya o nacional'nyh predrassudkah drugogo, i oba oni soshli s puti pravednogo skoree vsledstvie rokovogo zabluzhdeniya, nezheli po svoej vole. Rassleduya pervoprichinu stolknoveniya, my neminuemo dolzhny priznat' pravym podsudimogo. On zakonnym putem, dogovorivshis' s vladel'cem, misterom Ajrbi, poluchil vo vremennoe pol'zovanie ogorozhennoe pastbishche i vse zhe, kogda na nego posypalis' upreki, sami po sebe nezasluzhennye i osobenno chuvstvitel'nye dlya cheloveka, ves'ma sklonnogo poddavat'sya gnevu, on, stremyas' sohranit' dobrye otnosheniya i zhit' v mire, predlozhil ustupit' polpastbishcha; no eto druzheskoe predlozhenie bylo prezritel'no otvergnuto. Zasim posledovala scepa v traktire mistera Hesketa. Otmet'te ne tol'ko to, kak v techenie etoj sceny vel sebya s inoplemennikom sam umershij, no i - k priskorbiyu svoemu, ya dolzhen ob etom upomyanut' - kak veli sebya s nim okruzhayushchie, vsemi sredstvami staravshiesya vyvesti ego iz sebya. Podsudimyj pytalsya vosstanovit' mir, uladit' delo po-horoshemu, gotov byl podchinit'sya resheniyu koronnogo sud'i ili priznannogo obeimi storonami arbitra, a nahodivshiesya v traktire lyudi napereboj oskorblyali ego, ochevidno zabyv v dannom sluchae nash nacional'nyj princip - igrat' po pravilam. I, nakonec, kogda on hotel bylo mirno ujti iz traktira, ego ostanovili, povalili nazem', izbili v krov'. Gospoda prisyazhnye, kogda moj uchenyj sobrat, korolevskij prokuror, dal neblagopriyatnuyu ocenku povedeniyu podsudimogo, v etot moment ya oshchutil nekotoruyu dosadu. On govoril, chto podsudimyj boyalsya srazit'sya so svoim protivnikom v chestnom boyu, podchinit'sya pravilam igry - i chto poetomu on, podobno truslivomu ital'yancu, pribeg k smertonosnomu stiletu, chtoby ubit' togo, s kem ne derzal pomerit'sya silami kak muzhchina s muzhchinoj. YA zametil, kak podsudimyj pri etom obvinenii sodrognulsya v uzhase, chto vpolne estestvenno dlya cheloveka hrabrogo; a tak kak ya hotel by, chtoby moi slova imeli ves, kogda ya budu govorit' o podlinnom ego prestuplenii, to ya dolzhen ubedit' ego v svoem bespristrastii, otvergnuv vse te obvineniya, kotorye kazhutsya mne neobosnovannymi. Ne mozhet byt' somnenij v tom, chto podsudimyj - chelovek smelyj, slishkom dazhe smelyj, - ya hotel by, chtoby voleyu vsevyshnego smelosti etoj u nego bylo men'she, ili, vernee, chtoby on byl luchshe vospitan i umel bolee razumno ee napravlyat'. Gospoda prisyazhnye! Otnositel'no zakonov, o kotoryh govoril moj uchenyj sobrat, ya skazhu sleduyushchee: oni, vozmozhno, dejstvuyut tam, gde proishodyat boi bykov, ili medvedej, ili petushinye boi, no zdes' my ih ne priznaem. Esli zhe ssylat'sya na nih kak na svoego roda dokazatel'stvo togo, chto v podobnogo roda boyu, inogda konchayushchemsya smert'yu odnogo iz protivnikov, ne mozhet imet' mesto zloj umysel, to eti ssylki dopustimy lish' v tom sluchae, kogda obe storony nahodyatsya in pari casu*, v ravnoj stepeni ob etih pravilah osvedomleny i obe soglasny pribegnut' k etomu sposobu razresheniya spora. No mozhno li trebovat', chtoby chelovek obrazovannyj, vospitannyj, zanimayushchij izvestnoe polozhenie, soglasilsya ili prinevolen byl soglasit'sya vstupit' v etu grubuyu, svirepuyu bor'bu - da eshche, pozhaluj, s protivnikom molozhe, sil'nee i iskusnee ego samogo? Bessporno, dazhe v kodekse zakonov kulachnogo boya, esli tol'ko on, kak eto utverzhdaet moj uchenyj sobrat, osnovan na prinyatoj v staroj veseloj Anglii igre po pravilam, ne mozhet byt' takoj neleposti. I, gospoda prisyazhnye zasedateli, tak zhe kak zakon zashchitil by anglijskogo dzhentl'mena, esli by tot, imeya pri sebe sablyu, siloyu oruzhiya otrazil takogo roda svirepoe napadenie, kakomu podvergsya podsudimyj, tak zhe on zashchitil by i prishel'ca, inoplemennika, okazavshegosya v podobnyh zhe tyagostnyh usloviyah. Vot pochemu, gospoda prisyazhnye, esli by podsudimyj, buduchi tesnim vis major**, stav predmetom zlostnyh nasmeshek vseh prisutstvuyushchih i podlinno nasil'stvennyh dejstvij odnogo iz nih, imeya k tomu zhe vse osnovaniya opasat'sya, chto tak zhe postupyat i drugie, - esli by on togda vyhvatil oruzhie, kotoroe, kak nas uveryayut, ego sootechestvenniki vsegda imeyut pri sebe, i otsyuda vosposledovalo by to strashnoe sobytie, podrobnoe izlozhenie kotorogo vy zdes' slyshali, - ya, po sovesti, ne mog by trebovat', chtoby vy vynesli emu prigovor za predumyshlennoe ubijstvo. Pravda, oboronyayas', podsudimyj, vozmozhno, dazhe v etom sluchae v kakoj-to mere vyshel by za predely togo, chto yuristy podrazumevayut, govorya o moderamen inculpatae tutelae***. No on byl by obvinen ne v predumyshlennom ubijstve, a v ubijstve, sovershennom v sostoyanii zapal'chivosti i razdrazheniya. I - proshu razresheniya pribavit' - ya dazhe polagal by, chto eto menee tyazhkoe obvinenie sledovalo by pred®yavit' i v dannom sluchae, nevziraya na paragraf vos'moj statuta Iakova Pervogo, soglasno kotoromu "privilegiya duhovenstva" ne rasprostranyaetsya na sluchai umershchvleniya "korotkim oruzhiem", dazhe pri otsutstvii malice propense****. Ibo etot "status o zaklanii", kak ego nazyvayut, byl vyzvan vremennymi prichinami; i poskol'ku nezavisimo ot togo, bylo by prestuplenie soversheno posredstvom kinzhala, sabli ili pistoleta, vina, po sushchestvu, odinakova, sovremennyj zakon vse eti vidy ubijstva velikodushno stavit na odnu - ili pochti chto na odnu - dosku. ______________ * V odinakovom polozhenii (lat). ** Prevoshodyashchej siloj (lat.). *** Poryadke zashchity (lat.). **** Zlogo umysla (lat). No, gospoda prisyazhnye, v dannom sluchae vsya sut' dela - v dvuhchasovom promezhutke vremeni ot naneseniya tyazhkoj obidy do krovavoj rasplaty. Snishodya k slabostyam chelovecheskim, zakon, kogda rech' idet o dejstviyah, sovershennyh v razgare bor'by, v chaude melee*, 2 do izvestnoj stepeni prinimaet vo vnimanie te strasti, kotorye bushuyut v takie minuty - chuvstvo zhguchej boli, opasenie obid v dal'nejshem, - i to obstoyatel'stvo, chto chrezvychajno trudno tochnym obrazom sorazmeryat' svoi sily, chtob zashchitit' sebya, ne dosazhdaya i ne vredya pri etom obidchiku bolee, chem eto bezuslovno neobhodimo. No promezhutok vremeni, potrebnyj dazhe pri samoj bystroj hod'be dlya prohozhdeniya dvenadcati mil', byl vpolne dostatochen dlya togo, chtoby podsudimyj mog prijti v sebya; odnako yarost', s kotoroj on pretvoril svoe reshenie v dejstvie, ravno kak i mnogie obstoyatel'stva, svidetel'stvuyut o tom, chto ego reshenie bylo prinyato zaranee, - yarost' eta ne mogla byt' vyzvana ni gnevom, ni strahom. To byl zamysel i akt prednamerennoj mesti, i zdes' zakon ne mozhet, ne hochet, ne vprave proyavlyat' sostradanie ili okazyvat' snishozhdenie. ______________ * V pylu shvatki (franc.). Pravda, chtoby smyagchit' vinu neschastnogo, my mozhem govorit' sebe, chto eto sluchaj sovershenno osobyj. Gornyj kraj, otkuda on rodom, eshche na pamyati lyudej nyne zdravstvuyushchih byl nepristupen ne tol'ko dlya anglijskih zakonov, ne pronikshih tuda i po siyu poru, no i dlya zakonov, kotorym podchinyayutsya nashi sosedi - zhiteli ravnin i kotorye, nado polagat', - da, nesomnenno, tak ono i est' - osnovany na obshchih principah prava i spravedlivosti, gospodstvuyushchih vo vseh civilizovannyh stranah. V gorah SHotlandii, kak i sredi indejcev Severnoj Ameriki, otdel'nye plemena ispokon vekov vrazhdovali mezhdu soboj, i muzhchiny poetomu vsegda hodili vooruzhennymi. Predstavleniya etih lyudej o znatnosti svoego proishozhdeniya i o sobstvennoj znachimosti pobuzhdali ih schitat' sebya ne stol'ko krest'yanami mirnoj strany, skol'ko rycaryami i vooruzhennymi vassalami. To, chto moj uchenyj sobrat imenuet zakonami kulachnogo boya, bylo neizvestno etim voinstvennym gorcam; razreshenie sporov tem oruzhiem, kotorym priroda nadelila vseh lyudej, dolzhno bylo kazat'sya im stol' zhe neblagorodnym i nelepym, kakim ono kazalos' francuzskim dvoryanam, - a s drugoj storony, mest', po vsej veroyatnosti, sootvetstvovala ih obshchestvennomu ukladu v toj zhe mere, v kakoj ona sootvetstvuet nravam irokezov i muskogov*. Dejstvitel'no, mest', po opredeleniyu Bekona**, v sushchnosti - ne chto inoe, kak svoego roda pervobytnoe, stihijnoe pravosudie, ibo kogda net tverdo ustanovlennogo zakona, prizvannogo sderzhivat' nasilie, tol'ko strah vozmezdiya mozhet ostanavlivat' ruku teh, kto skor na gnev. No hotya vse eto ne trebuet dokazatel'stv i hotya my mozhem schitat' bolee chem veroyatnym, chto raz takovo bylo polozhenie v Gornoj SHotlandii vo vremena predkov podsudimogo, to mnogie iz etih vzglyadov i chuvstv okazyvayut tam nemaloe vozdejstvie v nashi dni, eto soobrazhenie, odnako, ne mozhet i ne dolzhno dazhe v dannom chrezvychajno priskorbnom sluchae chto-libo izmenit' v primenenii zakona kak vami, dzhentl'meny prisyazhnye, tak i mnoyu. Pervaya, osnovnaya zadacha civilizacii - vodvorit' gospodstvo obshchego, ravnogo dlya vseh zakona vzamen togo zhestokogo pravosudiya, kotoroe kazhdyj (kto schital sebya oskorblennym) ustanavlival samochinno, v sootvetstvii s dlinoj svoego mecha i siloj svoej ruki. Glasom, moshchnost'yu svoej ustupayushchim lish' glasu vsevyshnego, zakon veshchaet lyudyam: "Mne otmshchenie". No kol' skoro u gneva bylo vremya utihnut', a u razuma - vremya vmeshat'sya, oskorblennyj dolzhen byl ponyat', chto opredelenie togo, kakaya iz storon prava, kakaya neprava, prinadlezhit edinstvenno zakonu, vozdvigayushchemu neodolimuyu pregradu pered kazhdym, kto popytaetsya samovol'no tvorit' sud v svoem dele. Povtoryayu, etot neschastnyj kak takovoj dolzhen byl by yavlyat'sya dlya nas skoree predmetom sostradaniya, nezheli uzhasa, ibo on stal prestupnikom po prichine svoego nevezhestva i lozhnogo predstavleniya o chesti. I vse zhe, gospoda prisyazhnye, ego prestuplenie - ne chto inoe, kak predumyshlennoe ubijstvo, i vash dolg po vysokoj, vazhnoj missii, vami vypolnyaemoj, - tak ego opredelit'. Anglichane otnyud' ne menee shotlandcev sposobny raspalyat'sya gnevom, i esli tol'ko dejstviya etogo cheloveka ostanutsya beznakazannymi, vy mozhete byt' uvereny, chto tysyachi kinzhalov pod samymi razlichnymi predlogami budut vyhvacheny iz nozhen - ot Lends-|nda do Orknejskih ostrovov.*** ______________ * Irokezy i muskogi - indejskie plemena Severnoj Ameriki. ** ... mest' po opredeleniyu Bekona... - Imeyutsya v vidu "Opyty" vydayushchegosya anglijskogo filosofa Frensisa Bekona (1561 - 1626), gde v razdele IV ("O mesti") Bekon nazyvaet mest' pervobytnym, stihijnym pravosudiem. *** Lends-|nd (doslovno - "konec zemli") - krajnyaya yugo-zapadnaya okonechnost' Anglii. Orknejskie ostrova - arhipelag u severnyh beregov SHotlandii. Tak zakonchil pochtennyj predsedatel' svoe naputstvie; emu eto dalos' ne legko - na lice ego bylo volnenie, a glaza zavoloklis' slezami. Vnyav ego dovodam, sud priznal podsudimogo vinovnym v predumyshlennom ubijstve; Robin Ojg Mak-Kombih, on zhe Mak-Gregor, byl prigovoren k smertnoj kazni i vzoshel na eshafot. On vel sebya ochen' stojko i priznal prigovor spravedlivym, no do samogo konca s negodovaniem vozrazhal tem, kto uprekal ego v napadenii na bezoruzhnogo. "YA otdayu svoyu zhizn' za tu, kotoruyu otnyal, - govoril on, - chto zhe eshche ya mogu sdelat'? " VALXTER SKOTT Sobranie sochinenij, t. 18 Redaktory N. Tolstaya i B. Tomashevskij Hudozhnik B. Voroneckij Hudozhestvennyj redaktor L. CHalova Tehnicheskij redaktor |. Markovskaya Korrektor V. U res Sdano v nabor 17/HP 1964 g. Podpisano k pechati 15/II 1965 g. Bumaga 84H108 1/32. - 23, 75 pech. l. =38, 95 usl. pech. l. Uch. -izd. l. 36, 176. Tirazh 300 000 ekz. Zakaz | 1402. Cena 1 r. 15 k. Izdatel'stvo "Hudozhestvennaya literatura" Leningradskoe otdelenie Leningrad, Nevskij pr. , 28 Leningradskaya tipografiya | 1 "Pechatnyj Dvor" imeni A. M. Gor'kogo Glavpoligrafproma Gosudarstvennogo komiteta Soveta Ministrov SSSR po pechati, Gatchinskaya, 26