Kak tol'ko princ Dzhon zametil, chto izbrannaya koroleva turnira pod®ehala k ristalishchu, on s samym lyubeznym vidom, kotoryj umel prinyat', kogda hotel. poskakal k nej navstrechu, snyal shlyapu i sam pomog ej sojti s loshadi, a vsya ego svita obnazhila golovy, i odin iz vazhnejshih sanovnikov speshilsya i vzyal pod uzdcy ee loshad'. - Kak vidite, - skazal princ Dzhon, - my pervye podaem primer proyavleniya vernopoddannicheskih chuvstv koroleve lyubvi i krasoty i sami vozvedem ee na tron. Blagorodnye damy, - obratilsya on k galeree, - izvol'te sledovat' za vashej povelitel'nicej, esli zhelaete, v svoyu ochered', udostoit'sya takih zhe pochestej. S etimi slovami princ provel ledi Rovenu k tronnoj lozhe, a samye krasivye i znatnye iz prisutstvuyushchih dam pospeshili vsled za neyu, starayas' sest' kak mozhno blizhe k svoej vremennoj koroleve. Kogda ledi Rovena zanyala svoe mesto, razdalas' torzhestvennaya muzyka, napolovinu zaglushaemaya privetstvennymi krikami tolpy. Blestyashchee oruzhie i dospehi rycarej oslepitel'no sverkali na solnce; bojcy tolpilis' po oboim koncam ristalishcha i s zharom obsuzhdali raspolozhenie svoih sil. Gerol'dy prizvali k molchaniyu na vremya chteniya pravil turnira. Pravila eti byli vvedeny dlya togo, chtoby po vozmozhnosti umen'shit' opasnost' sostyazaniya, vo vremya kotorogo rycari dolzhny byli srazhat'sya ottochennymi mechami i zaostrennymi kop'yami. Bojcam vospreshchalos' kolot' mechami, a pozvoleno bylo tol'ko rubit'. Im predostavlyalos' pravo pustit' v hod palicu ili sekiru, no otnyud' ne kinzhal. Upavshij s konya mog prodolzhat' boj tol'ko s peshim protivnikom. Vsadnikam zhe vospreshchalos' napadat' na peshego. Esli by rycaryu udalos' zagnat' protivnika na protivopolozhnyj konec ristalishcha, gde on sam, ili ego oruzhie, ili loshad' kosnulis' by vneshnej ogrady, protivnik byl by obyazan priznat' sebya pobezhdennym i predostavit' svoego konya i dospehi v rasporyazhenie pobeditelya. Rycar', poterpevshij takoe porazhenie, ne imel prava uchastvovat' v dal'nejshih sostyazaniyah. Esli vybityj iz sedla ne v sostoyanii byl podnyat'sya sam, ego oruzhenosec ili pazh imel pravo vyjti na arenu i pomoch' svoemu hozyainu vybrat'sya iz svalki, no v takom sluchae rycar' schitalsya pobezhdennym i proigryval svoego konya i oruzhie. Boj dolzhen byl prekratit'sya, kak tol'ko princ Dzhon brosit na arenu svoj zhezl ili trost'. |to byla mera predostorozhnosti na sluchaj, esli sostyazanie okazhetsya slishkom krovoprolitnym i dolgim. Kazhdyj rycar', narushivshij pravila turnira ili kak-nibud' inache pogreshivshij protiv zakonov rycarstva, podvergalsya lisheniyu dospehov; vsled za tem emu na ruku nadevali shchit, perevernutyj nizhnim koncom vverh, i sazhali verhom na ogradu, na vseobshchee posmeyanie. Posle togo kak byli ob®yavleny eti pravila, gerol'dy v zaklyuchenie prizvali vseh dobryh rycarej dopolnit' svoj dolg i zasluzhit' blagosklonnost' korolevy lyubvi i krasoty. Vozvestiv vse eto, gerol'dy stali na svoi mesta. Togda s oboih koncov areny dlinnymi verenicami vystupili rycari i vystroilis' drug protiv druga dvojnymi ryadami; predvoditel' kazhdoj partii zanyal mesto v centre perednego ryada, posle togo kak razmestil v polnom poryadke vseh bojcov. Krasivoe i vmeste s tem ustrashayushchee zrelishche predstavlyali eti rycari, molodcevato sidevshie na konyah, v bogatyh dospehah, gotovye ustremit'sya v ozhestochennyj boj. Slovno zheleznye izvayaniya vozvyshalis' oni na svoih boevyh sedlah i s takim zhe neterpeniem ozhidali signala k bitve, kak ih rezvye koni, kotorye zvonko rzhali i bili kopytami, vyrazhaya zhelanie rinut'sya vpered. Rycari podnyali dlinnye kop'ya, na ih ottochennyh ostriyah zasverkalo solnce, a plyumazhi i vympely zakolebalis' nad ih shlemami. Tak oni stoyali, poka marshaly proveryali ryady obeih partij, zhelaya ubedit'sya, chto v kazhdoj iz nih ravnoe chislo bojcov. Schet podtverdil, chto vse v sbore. Togda marshaly udalilis' s ristalishcha, i Uil'yam de Vivil' gromovym golosom voskliknul: - Laissez aller! [15] Truby zatrubili, kop'ya razom sklonilis' i ukrepilis' v uporah, shpory vonzilis' v boka konej, perednie ryady obeih partij polnym galopom poneslis' drug na druga i sshiblis' posredi areny s takoj siloj, chto gul byl slyshen za celuyu milyu. Zadnie ryady s obeih storon medlenno dvinulis' vpered, chtoby okazat' podderzhku tem iz svoih, kotorye pali, libo popytat' svoe schast'e s temi, kto pobedil. Ob ishode shvatki srazu nel'zya bylo nichego skazat', tak kak podnyalos' gustoe oblako pyli. Tol'ko cherez minutu vzvolnovannye zriteli poluchili vozmozhnost' uvidet', chto proishodit na pole bitvy. Okazalos', chto dobraya polovina rycarej obeih partij vybita iz sedla. Odni upali ot lovkogo udara kop'em, drugie byli smyaty nepomernoj siloj i tyazhest'yu protivnika na kone, inye lezhali na arene, ne imeya sil podnyat'sya; inye uspeli vskochit' na nogi i vstupit' v rukopashnyj boj s temi iz vragov, kotoryh postigla ta zhe uchast'; poluchivshie tyazhelye rany sharfami zazhimali l'yushchuyusya krov' i pytalis' vybrat'sya iz tolpy. Vsadniki, lishivshiesya kopij, slomannyh v yarostnoj shvatke, snova somknulis' i, obnazhiv mechi, s boevymi klikami obmenivalis' takimi udarami s protivnikami, kak budto ot ishoda etogo boya zaviseli ih chest' i samaya zhizn'. Sumyatica uvelichilas' eshche bolee, kogda k mestu shvatki podospeli vtorye ryady, brosivshiesya na pomoshch' svoim tovarishcham. Storonniki Briana de Buagil'bera krichali: "Bosean, Bosean! Za hram, za hram!" A protivniki ih otvechali na eto krikami: "Desdichado! Desdichado! ", prevrativ deviz, nachertannyj na shchite ih vozhdya, v svoj boevoj klich. Po mere togo kak bojcy srazhalis' s vozrastayushchej yarost'yu i s peremennym uspehom, volna pobedy perekatyvalas' to k yuzhnomu, to k severnomu koncu ristalishcha, smotrya po tomu, kotoraya partiya oderzhivala verh. Lyazg oruzhiya, vozglasy srazhayushchihsya i zvuki trub slivalis' v uzhasayushchij shum, zaglushaya stony ranenyh, bespomoshchno rasprostertyh na arene pod kopytami konej. Blestyashchie dospehi rycarej pokryvalis' pyl'yu i krov'yu, a udary mechej i sekir ostavlyali na nih vmyatiny i treshchiny. Pyshnye per'ya, sorvannye so shlemov, padali, kak snezhnye hlop'ya. Vid rycarskogo vojska utratil voinskoe velikolepie i pyshnost' i mog vnushat' tol'ko uzhas ili sostradanie. No takova sila privychki, chto ne tol'ko prostolyudiny, vsegda zhadnye do krovavyh zrelishch, no dazhe znatnye damy, napolnyavshie galerei, glyadeli, ne otryvayas', na poboishche s zahvatyvayushchim interesom i volneniem; odnako oni ne vyrazhali zhelaniya otvesti glaza ot stol' uzhasnogo zrelishcha. Pravda, inye prelestnye shchechki bledneli; po vremenam, kogda chej-nibud' vozlyublennyj, brat ili muzh vnezapno padal s loshadi, razdavalis' ispugannye vozglasy. No bol'shinstvo dam pooshchryali bojcov rukopleskaniyami, mahali platkami i sharfami i vosklicali: "Molodeckoe kop'e! Dobryj mech!", kogda lovkij udar ili tolchok popadal v pole ih zreniya. Esli dazhe prekrasnyj pol prinimal takoe zhivoe uchastie v krovavoj potehe, mozhno sebe predstavit', s kakim azartom sledili za nej muzhchiny. Ih volnenie vyrazhalos' gromkimi klikami pri kazhdom novom povorote boya; vzory vseh byli prikovany k proishodyashchemu na arene; glyadya na zritelej, mozhno bylo podumat', chto oni sami razdayut ili poluchayut udary. V minuty zatish'ya slyshalis' gromkie vosklicaniya gerol'dov: - Srazhajtes', hrabrye rycari! CHelovek umiraet, a slava zhivet! Srazhajtes'! Smert' luchshe porazheniya! Srazhajtes', hrabrye rycari, ibo prekrasnye ochi vzirayut na vashi podvigi. Bitva shla s peremennym uspehom. Kazhdyj iz zritelej staralsya otyskat' glazami predvoditelej, derzhavshihsya v samoj gushche srazheniya i obodryavshih tovarishchej vosklicaniyami i sobstvennym primerom. Oba sovershali slavnye podvigi, oba ne nahodili sredi vseh ostal'nyh rycarej ravnyh protivnikov. Pobuzhdaemye vzaimnoj vrazhdoj, prekrasno ponimaya, chto padenie odnogo iz nih ravnosil'no reshitel'noj pobede drugogo, oni vse vremya iskali vstrechi. No sumyatica i besporyadok v nachale boya byli takovy, chto vse ih staraniya ni k chemu ne privodili: ih postoyanno razluchali drugie uchastniki turnira, v svoyu ochered' stremivshiesya pomerit'sya silami s predvoditelem vrazhdebnoj partii. No malo-pomalu ryady srazhavshihsya stali redet': odni priznali sebya pobezhdennymi, drugih prizhali k ograde v konce areny, tret'i lezhali na zemle ranenye, i hramovnik s rycarem Lishennym Nasledstva soshlis' nakonec licom k licu. Soperniki shvatilis' so vsej yarost'yu smertel'noj vrazhdy. Iskusstvo, s kakim oni nanosili i otrazhali udary, bylo takovo, chto u zritelej nevol'no vyryvalis' edinodushnye vozglasy vostorga i odobreniya. No imenno v etu minutu partiya rycarya Lishennogo Nasledstva okazalas' v ochen' trudnom polozhenii: na odnom flange ego storonnikov tesnila bogatyrskaya ruka Redzhinal'da Fron de Befa, na drugom - moguchij Atel'stan oprokidyval i rasseival vseh, popadavshihsya emu na puti. Vidya, chto pered nimi net bolee neposredstvennyh protivnikov, oba eti rycarya, po-vidimomu, podumali odnovremenno, chto dostavyat reshitel'nuyu pobedu svoej partii, esli pomogut hramovniku sladit' s ego vragom. Poetomu oba razom povernuli konej i s raznyh storon pomchalis' na rycarya Lishennogo Nasledstva. Neveroyatno, chtoby odin chelovek mog ustoyat' protiv takogo neozhidannogo i neravnogo napadeniya, esli by ego ne predupredili obshchie kriki zritelej, kotorye ne mogli ostavat'sya bezuchastnymi svidetelyami takoj neminuemoj opasnosti. - Beregis', beregis', ser Lishennyj Nasledstva! - krichali so vseh storon, tak chto rycar' uspel vovremya zametit' novyh protivnikov. Izo vsej sily udariv hramovnika, on osadil svoyu loshad' nazad i uvernulsya ot napadeniya Atel'stana i Redzhinal'da Fron de Befa. Oba eti rycarya edva ne stolknulis' drug s drugom i, ne uderzhav vovremya svoih loshadej, promchalis' mezhdu sopernikami. Odnako oni totchas ispravili svoj promah i vmeste s Brianom de Buagil'berom vtroem napali na rycarya Lishennogo Nasledstva. Nichto ne moglo by spasti ego, esli by ne udivitel'naya sila i rezvost' blagorodnogo konya, dostavshegosya emu nakanune posle pobedy. |to ego vyruchilo, tem bolee chto loshad' Buagil'bera byla ranena, a koni Atel'stana i Redzhinal'da Fron de Befa iznemogali pod gruzom svoih gigantskih hozyaev, zakovannyh v tyazhelye dospehi. Rycar' Lishennyj Nasledstva s takim iskusstvom upravlyal svoim konem, a blagorodnoe zhivotnoe tak bystro emu povinovalos', chto v techenie neskol'kih minut on mog otbivat'sya srazu ot treh protivnikov. S bystrotoyu sokola uvertyvalsya on ot vragov, brosayas' to na odnogo, to na drugogo, na letu udaryaya mechom i totchas otskakivaya nazad, ne poluchaya prednaznachennyh emu otvetnyh udarov. Vse zriteli besheno rukopleskali ego iskusstvu, odnako bylo yasno, chto on vse-taki dolzhen past' pod naporom troih protivnikov. Togda vsya znat', okruzhavshaya princa Dzhona, stala edinodushno uprashivat' ego poskoree brosit' zhezl na arenu, chtoby spasti doblestnogo rycarya ot besslavnogo porazheniya, vyzvannogo chislennym prevoshodstvom protivnikov. - Nu net, klyanus' nebom, - otvechal princ Dzhon, - etot vyskochka, skryvayushchij svoe imya da eshche prenebregayushchij nashim hlebosol'stvom, uzhe poluchil priz, puskaj teper' vyigryvayut drugie. Edva on proiznes eti slova, kak neozhidannyj sluchaj reshil sud'bu turnira. V chisle storonnikov Desdichado byl odin rycar' v chernyh dospehah, verhom na voronoj loshadi, takoj zhe krepkoj i moshchnoj, kak i sam vsadnik. U etogo rycarya na shchite ne bylo nikakogo deviza, i do sih por on pochti ne prinimal uchastiya v bitve, ogranichivayas' otrazheniem sluchajnyh protivnikov, nikogo ne presleduya i sam nikogo ne vyzyvaya. Slovom, on igral skoree rol' zritelya, nezheli deyatel'nogo uchastnika v turnire, i zriteli prozvali ego Le noir Faineant - CHernym Lentyaem. Teper' etot rycar' slovno prosnulsya. Vidya, kak yarostno tesnyat predvoditelya ego partii, on vonzil shpory v boka svoej loshadi i, kak molniya, pomchalsya na pomoshch' tovarishchu, zychnym golosom kriknuv: - Desdichado! Idu na vyruchku! I pora bylo vyruchat' ego. V to vremya kak rycar' Lishennyj Nasledstva bilsya s hramovnikom, Fron de Bef zanes nad nim mech. Odnako, prezhde chem Fron de Bef uspel nanesti udar, chernyj vsadnik hvatil ego po golove. Skol'znuv po gladkomu shlemu, mech so strashnoj siloj obrushilsya na bronyu konya, i Fron de Bef, oglushennyj yarostnym udarom, ruhnul na zemlyu vmeste s loshad'yu. Togda CHernyj Lentyaj napravil konya k Atel'stanu Koningsburgskomu. Brosiv mech, slomavshijsya v shvatke s Fron de Befom, on vyhvatil iz ruk uval'nya saksa tyazheluyu sekiru i tak udaril ego po grebnyu shlema, chto Atel'stan bez chuvstv rastyanulsya na zemle. Sovershiv eti dva podviga, za kotorye zriteli nagradili ego tem bolee burnymi vyrazheniyami vostorga, chto ih ne ozhidali, CHernyj Rycar', kazalos', snova vpal v sostoyanie vyalogo bezuchastiya i spokojno ot®ehal v severnyj konec ristalishcha, predostavlyaya svoemu predvoditelyu samomu raspravit'sya s Brianom de Buagil'berom. Teper' eto bylo uzhe ne takoj trudnoj zadachej, kak ran'she. Poteryav mnogo krovi, loshad' hramovnika ne vyderzhala poslednego stolknoveniya s rycarem Lishennym Nasledstva i svalilas'. Brian de Buagil'ber skatilsya na zemlyu, zaputavshis' nogoj v stremeni. Ego protivnik migom soskochil s konya i, zanesya rokovoj mech nad golovoj poverzhennogo vraga, velel emu sdavat'sya. Togda princ Dzhon, vzvolnovannyj opasnost'yu, v kakoj nahodilsya rycar' Hrama, izbavil Buagil'bera ot unizheniya priznat' sebya pobezhdennym: princ brosil na arenu svoj zhezl i tem polozhil konec sostyazaniyu. Vprochem, poslednie vspyshki bitvy dogorali sami soboj, tak kak bol'shinstvo rycarej, ostavavshihsya eshche na pole bitvy, kak by po vzaimnomu soglasheniyu vozderzhivalos' ot dal'nejshej bor'by, predostaviv predvoditelyam samim reshat' sud'bu partii. Oruzhenoscy, blagorazumno izbegavshie podavat' pomoshch' svoim hozyaevam vo vremya bitvy, tolpoj ustremilis' na arenu, chtoby podobrat' ranenyh, kotoryh s velichajshej zabotlivost'yu i vnimaniem perenesli v sosednie shatry i v drugie pomeshcheniya, zagotovlennye v blizhajshem selenii. Tak konchilas' dostopamyatnaya ratnaya poteha pri Ashbi de la Zush - odin iz samyh blestyashchih turnirov togo vremeni. Pravda, tol'ko chetyre rycarya vstretili smert' na ristalishche, a odin iz nih poprostu zadohnulsya ot zhary v svoem pancire, odnako bolee tridcati poluchili tyazhkie rany i uvech'ya, ot kotoryh chetvero ili pyatero vskore takzhe umerli, a mnogie na vsyu zhizn' ostalis' kalekami. A potomu v starinnyh letopisyah etot turnir imenuetsya "blagorodnym i veselym ratnym igrishchem pri Ashbi". Teper' princu Dzhonu predstoyalo rassudit', kto iz rycarej naibolee otlichilsya v boyu, i on reshil otdat' pal'mu pervenstva tomu rycaryu, kotorogo narodnaya molva okrestila CHernym Lentyaem. Nekotorye iz prisutstvovavshih vozrazhali princu, ukazyvaya, chto chest' pobedy na turnire prinadlezhala rycaryu Lishennomu Nasledstva: on odin odolel shesteryh protivnikov i vybil iz sedla i poverg na zemlyu predvoditelya protivnoj partii. No princ Dzhon stoyal na svoem, utverzhdaya, chto rycar' Lishennyj Nasledstva i ego storonniki nepremenno proigrali by sostyazanie, esli ne podospel na vyruchku moguchij rycar' v chernyh dospehah, a potomu emu i sleduet prisudit' priz. Odnako, k udivleniyu vseh prisutstvuyushchih. CHernogo Rycarya nigde ne mogli otyskat'. V tu minutu, kak konchilos' sostyazanie, on pokinul ristalishche, i nekotorye iz zritelej videli, kak on medlenno ehal k lesu s tem apatichnym i ravnodushnym vidom, za kotoryj ego i prozvali CHernym Lentyaem. Tshchetno dvazhdy trubili, truby i gerol'dy gromkim golosom vyzyvali ego vpered - on ne yavilsya. Princu Dzhonu prishlos' snova reshat', komu sleduet vruchit' priz. Teper' uzhe nel'zya bylo dolee otkladyvat' priznanie prav rycarya Lishennogo Nasledstva; potomu on i byl provozglashen geroem dnya. Po zalitomu krov'yu, useyannomu oblomkami oruzhiya i trupami loshadej polyu marshaly poveli pobeditelya k podnozhiyu trona princa Dzhona. - Rycar' Lishennyj Nasledstva, - skazal princ Dzhon, - esli vy vse eshche ne soglasny ob®yavit' nam svoe nastoyashchee imya, my pod etim titulom vtorichno priznaem vas pobeditelem na turnire i zayavlyaem, chto vy imeete pravo poluchit' iz ruk korolevy lyubvi i krasoty pochetnyj venec, kotoryj vy svoeyu doblest'yu vpolne zasluzhili. Rycar' pochtitel'no i izyashchno poklonilsya, no ne proiznes ni slova v otvet. Opyat' zazvuchali truby, i gerol'dy gromoglasno provozglasili chest' hrabrym i slavu pobeditelyu. Damy zamahali svoimi shelkovymi platkami i vyshitymi pokryvalami. Zriteli vseh soslovij edinodushno iz®yavlyali svoj vostorg, a marshaly provodili rycarya k podnozhiyu pochetnogo trona, gde sidela ledi Rovena. Pobeditelya postavili na koleni na nizhnej stupeni podnozhiya trona. Kazalos', chto s toj minuty, kak prekratilas' bitva, on dvigalsya i dejstvoval uzhe ne po sobstvennoj vole, a skorej po ukazke okruzhavshih ego lyudej. Nekotorye zametili, chto, kogda ego vtorichno veli cherez ristalishche, on shatalsya. Rovena velichavoj postup'yu soshla s vozvysheniya i tol'ko hotela vozlozhit' venec, kotoryj ona derzhala v rukah, na shlem rycarya, kak vse marshaly voskliknuli v odin golos: - Tak nel'zya. Nuzhno, chtob on obnazhil golovu. Rycar' slabym golosom probormotal neskol'ko slov, kotorye gluho i neyasno prozvuchali iz-pod zabrala. Tol'ko i mozhno bylo razobrat', chto on prosit ne snimat' s nego shlema. No marshaly - iz zhelaniya li soblyusti vse formal'nosti ili iz lyubopytstva - ne obratili vnimaniya na ego zayavlenie i, razrezav zavyazki shlema, rasstegnuv latnyj nashejnik, obnazhili ego golovu. Pered vzorami prisutstvuyushchih predstalo krasivoe, potemnevshee ot zagara lico molodogo cheloveka let dvadcati pyati, obramlennoe korotkimi svetlymi volosami. |to lico bylo bledno kak smert' i v odnom ili dvuh mestah zapyatnano krov'yu. Slabyj krik vyrvalsya iz grudi Roveny, kogda ona uvidela ego. Odnako, ovladev soboj i vsya drozha ot sderzhivaemogo volneniya, ona prinudila sebya vyderzhat' rol' do konca. Ona vozlozhila na sklonennuyu pered nej golovu rycarya velikolepnyj venok, naznachennyj v nagradu pobeditelyu, i proiznesla vnyatno i spokojno sleduyushchie slova: - ZHaluyu tebe etot venec, ser rycar', kak nagradu, prednaznachennuyu doblestnomu pobeditelyu na segodnyashnem turnire. - Tut ona zamolkla na neskol'ko sekund, no potom pribavila s tverdost'yu: - I nikogda venec rycarstva ne byl vozlozhen na bolee dostojnoe chelo. Rycar' sklonil golovu i poceloval ruku prekrasnoj korolevy, vruchivshej emu nagradu za hrabrost', potom vnezapno poshatnulsya i upal u ee nog. Posledovalo vseobshchee smyatenie. Sedrik, onemevshij ot izumleniya pri vnezapnom poyavlenii svoego izgnannogo syna, brosilsya bylo vpered, slovno zhelaya razluchit' ego s Rovenoj. No marshaly uspeli predupredit' ego: ugadav prichinu obmoroka Ajvengo, oni pospeshili rasstegnut' ego pancir' i uvideli, chto u nego v boku ziyaet rana, nanesennaya udarom kop'ya. Glava XIII "Pust' kazhdyj, kto iskusstvom znamenit, Ko mne priblizitsya, - skazal Atrid, - Puskaj ko mne geroya podojdut, Kotorym strogij vash ne strashen sud, I tuchnogo byka poluchit tot, Kto vseh strelke" umen'em prevzojdet". "Iliada" Kak tol'ko bylo proizneseno imya Ajvengo, ono stalo peredavat'sya iz ust v usta so vseyu bystrotoj, kakuyu moglo soobshchit' userdie odnih i lyubopytstvo drugih. Ochen' skoro ono dostiglo sluha princa Dzhona, lico ego omrachilos', kogda on uslyshal etu novost', zatem, oglyanuvshis' vokrug, skazal s prenebrezhitel'nym vidom: - CHto vy dumaete, gospoda, a v osobennosti vy, ser prior, o rassuzhdeniyah uchenyh otnositel'no ne zavisyashchih ot nas simpatij i antipatij? Nedarom ya srazu pochuvstvoval nepriyazn' k etomu molodcu, hotya i ne podozreval, chto pod ego dospehami skryvaetsya lyubimchik moego brata. - Fron de Bef, pozhaluj, dolzhen budet vozvratit' svoe pomest'e Ajvengo, - skazal de Brasi, kotoryj, s chest'yu vypolnil svoi obyazannosti na turnire, uspel snyat' shchit i shlem i prisoedinilsya k svite princa. - Da, - molvil Val'demar Fic-Urs, - etot voin, veroyatno, potrebuet obratno zamok i pomest'e, pozhalovannye emu Richardom, a potom blagodarya velikodushiyu vashego vysochestva pereshedshie vo vladenie Fron de Befa. - Fron de Bef, - vozrazil princ Dzhon, - skoree sposoben poglotit' eshche tri takih pomest'ya, kak pomest'e Ajvengo, chem vernut' obratno hot' odno. Vprochem, ya polagayu, chto nikto iz vas ne stanet otricat' moego prava razdavat' lennye pomest'ya tem vernym slugam, kotorye somknulis' vokrug menya i gotovy nesti voinskuyu sluzhbu ne tak, kak te brodyagi, kotorye skitayutsya po chuzhim stranam i ne sposobny ni ohranyat' otechestvo, ni pokazat' nam svoyu predannost'. Okruzhayushchie byli lichno zainteresovany v etom voprose, i potomu nikto i ne podumal osparivat' mnimye prava princa. - SHCHedryj princ! Vot istinno blagorodnyj vlastelin: on prinimaet na sebya trud voznagrazhdat' svoih predannyh storonnikov! Takovy byli slova, razdavshiesya sredi priblizhennyh princa: kazhdyj iz nih sam nadeyalsya pozhivit'sya za schet lyubimcev i storonnikov korolya Richarda, a mnogie uzhe preuspeli v etom. Abbat |jmer prisoedinilsya k obshchemu mneniyu, zametiv tol'ko, chto "blagoslovennyj Ierusalim" nel'zya, sobstvenno, prichislyat' k chuzhim stranam, ibo on est' nash obshchij otec, otec vseh hristian. - Odnako ya ne vizhu, - prodolzhal abbat, - kakoe otnoshenie imeet rycar' Ajvengo k Ierusalimu? Naskol'ko mne izvestno, krestonoscy pod nachal'stvom Richarda ne byvali dal'she Askalona, kotoryj, kak vsem vedomo, est' gorod filistimlyan i ne mozhet pol'zovat'sya privilegiyami svyashchennogo goroda. Val'demar, hodivshij iz lyubopytstva vzglyanut' na Ajvengo, vorotilsya v lozhu princa. - |tot hrabrec, - skazal on, - vryad li nadelaet mnogo hlopot vashemu vysochestvu, a Fron de Bef mozhet spokojno vladet' svoimi pomest'yami: rycar' ochen' ser'ezno ranen. - Kakova by ni byla ego sud'ba, on vse-taki pobeditel' nyneshnego dnya, - skazal princ Dzhon, - i, bud' on samym opasnym iz nashih vragov ili samym vernym iz druzej nashego brata - chto pochti odno i tozhe, - sleduet zalechit' ego rany: nash sobstvennyj vrach podast emu pomoshch'. Pri etih slovah kovarnaya ulybka poyavilas' na gubah princa. Val'demar pospeshil otvetit', chto Ajvengo uzhe unesen s ristalishcha i nahoditsya na popechenii druzej. - Mne bylo grustno smotret', - prodolzhal on, - na pechal' korolevy lyubvi i krasoty: ej predstoyalo carstvovat' vsego odin den', da i tot po milosti etogo proisshestviya prevratilsya v den' skorbi. YA voobshche ne takoj chelovek, chtoby zhenskaya pechal' mogla menya rastrogat', no eta ledi Rovena s takim dostoinstvom sderzhivala svoyu skorb', chto o nej mozhno bylo dogadyvat'sya lish' po ee stisnutym rukam i suhim glazam, smotrevshim na bezdyhannoe telo u ee nog. - Kto eta ledi Rovena, o kotoroj stol'ko govoryat? - sprosil princ Dzhon. - Ona bogatejshaya naslednica znatnogo saksonskogo roda, - otvechal abbat |jmer, - roza krasoty i bescennaya zhemchuzhina, prekrasnejshaya iz tysyachi, zerno ladana, blagovonnaya mirra. - My uteshim ee skorb', - skazal princ Dzhon, - i zaodno uluchshim ee rod, vydav zamuzh za normanna. Ona, dolzhno byt', nesovershennoletnyaya, a sledovatel'no, my imeem korolevskoe pravo raspolagat' ee rukoj. CHto ty na eto skazhesh', de Brasi? Ne zhelaesh' li poluchit' zemlyu i dohody, sochetavshis' brakom s saksonkoj, po primeru soratnikov Zavoevatelya? - Esli zemli okazhutsya mne po vkusu, nevesta mne navernyaka ponravitsya, i ya budu krajne priznatelen vashemu vysochestvu za eto dobroe delo, - otvechal de Brasi. - Ono s izbytkom pokroet vse obeshchaniya, dannye vashemu vernomu sluge i vassalu. - My etogo ne zabudem, - skazal princ Dzhon. - A chtoby ne teryat' darom vremeni, veli nashemu seneshalyu rasporyadit'sya, chtoby na segodnyashnem vechernem piru byla eta ledi Rovena. Priglasite takzhe i togo muzhlana - ee opekuna, da i saksonskogo byka, kotorogo CHernyj Rycar' svalil nynche na turnire. De Bigot, - prodolzhal princ, obrashchayas' k svoemu seneshalyu, - postarajsya peredat' im nashe vtorichnoe priglashenie v takoj uchtivoj forme, chtoby pol'stit' ih saksonskoj gordosti i lishit' ih vozmozhnosti otkazat' nam eshche raz. Hotya, klyanus' kostyami Beketa, okazyvat' im lyubeznost' - vse ravno chto metat' biser pered svin'yami! Skazav eto, princ Dzhon sobralsya uzhe podat' signal k otbytiyu s ristalishcha, kogda emu vruchili malen'kuyu zapisku. - Otkuda? - sprosil princ, oglyanuvshis' na podatelya. - Iz-za granicy, gosudar', no ne znayu otkuda, - otvechal sluga, - eto pis'mo privez syuda francuz, kotoryj govorit, chto skakal den' i noch', chtoby vruchit' ego vashemu vysochestvu. Princ Dzhon vnimatel'no posmotrel na adres, potom na pechat', skreplyavshuyu shelkovuyu nit', kotoroj byla obmotana svernutaya zapiska: na pechati byli izobrazheny tri lilii. Princ s yavnym volneniem razvernul pis'mo i, kogda prochel ego, vstrevozhilsya eshche sil'nee. Zapiska glasila: "Bud'te ostorozhny - d'yavol spushchen s cepi". Princ poblednel kak smert', snachala potupilsya, potom podnyal glaza k nebu, kak chelovek, tol'ko chto uznavshij, chto on prigovoren k smerti. Opravivshis' ot pervogo potryaseniya, on otvel v storonu Val'demara Fic-Ursa i de Brasi i dal im poocheredno prochest' zapisku. - |to znachit, - skazal on upavshim golosom, - chto brat moj Richard poluchil svobodu. - Byt' mozhet, eto lozhnaya trevoga ili poddel'noe pis'mo? - sprosil de Brasi. - Net, eto podlinnyj pocherk i pechat' samogo korolya Francii, - vozrazil princ Dzhon. - V takom sluchae, - predlozhil Fic-Urs, - pora nashej partii sosredotochit'sya v kakom-nibud' sbornom meste, naprimer v Jorke. CHerez neskol'ko dnej, naverno, budet uzhe slishkom pozdno. Vashemu vysochestvu sleduet prekratit' eti zabavy. - Odnako, - skazal de Brasi, - nel'zya raspustit' prostolyudinov i iomenov bez obeshchannyh sostyazanij. - Nu chto zh, - skazal Val'demar, - eshche daleko do nochi, puskaj strelki vypustyat v cel' neskol'ko desyatkov strel, a potom mozhno prisudit' priz. Togda vse, chto princ obeshchal etomu stadu saksonskih rabov, budet vypolneno s izbytkom. - Spasibo, Val'demar, - skazal princ. - Mezhdu prochim, ty mne napomnil, chto ya dolzhen eshche otplatit' tomu derzkomu prostolyudinu, kotoryj osmelilsya vchera oskorbit' nashu osobu. Puskaj i vechernij pir projdet svoim cheredom, kak bylo naznacheno snachala. Dazhe esli eto - poslednij chas moej vlasti, ya posvyashchu ego mshcheniyu i udovol'stviyam: pust' novye zaboty prihodyat zavtra. Vskore zvuki trub vnov' sobrali zritelej, nachavshih bylo rashodit'sya. Vsled za tem bylo ob®yavleno, chto princ Dzhon vvidu neotlozhnyh del vynuzhden otmenit' zavtrashnij prazdnik. Tem ne menee emu ne hotelos' otpuskat' dobryh iomenov, ne ispytav ih iskusstva i lovkosti. Poetomu on soblagovolil rasporyadit'sya, chtoby naznachennoe na zavtra sostyazanie v strel'be iz lukov sostoyalos' teper' zhe, do zahoda solnca. Nailuchshemu strelku polagaetsya priz: rog v serebryanoj oprave i shelkovaya perevyaz' s velikolepnoj vyshivkoj i medal'onom svyatogo Guberta, pokrovitelya ohoty. Snachala bolee tridcati iomenov yavilis' na sostyazanie. Sredi nih byli i korolevskie lesnichie iz Nidvuda i CHarnvuda. No kogda strelki ponyali, s kem im pridetsya merit'sya silami, chelovek dvadcat' srazu zhe otkazalis' ot svoego namereniya, tak kak nikomu ne hotelos' idti na zavedomyj proigrysh. V te vremena kazhdyj iskusnyj strelok byl horosho izvesten vo vsej okruge, i vse sostyazavshiesya znali, chego oni mogut zhdat' drug ot druga, vrode togo, kak v nashi dni izvestny kazhdomu lyubitelyu sporta primety i svojstva loshadi, kotoraya bezhala na skachkah v N'yumarkete. Odnako i posle etogo v spiske sopernikov znachilos' vosem' iomenov. ZHelaya poblizhe rassmotret' etih otbornyh strelkov, princ Dzhon spustilsya na arenu. Nekotorye iz nih nosili formu korolevskih strelkov. Udovletvoriv svoe lyubopytstvo, on oglyadelsya vokrug, otyskivaya nenavistnogo emu iomena. Okazalos', chto tot spokojno stoit tam zhe, gde vchera. - |j, molodec! - skazal princ Dzhon. - YA tak i dumal, chto ty tol'ko nahal'nyj hvastun, a ne nastoyashchij strelok! YA vizhu, ty ne reshaesh'sya vystupit' ryadom s etimi rebyatami. - Proshu izvinit', ser, - otvechal iomen, - u menya est' drugaya prichina, chtoby vozderzhat'sya ot strel'by, a ne boyazn' porazheniya. - Kakaya zhe imenno? - osvedomilsya princ Dzhon. Sam ne znaya pochemu, on ispytyval muchitel'nyj interes k etomu cheloveku. - YA ne znayu, - otvechal iomen, - ta li u nih mishen', chto u menya, privykli li oni k nej, kak ya? I eshche potomu, chto somnevayus', budet li priyatno vashej svetlosti, esli i tretij priz dostanetsya cheloveku, nevol'no zasluzhivshemu vashe neudovol'stvie. Princ Dzhon pokrasnel i sprosil: - Kak tebya zovut? - Loksli, - otvechal iomen. - Nu, Loksli, - prodolzhal princ, - ty nepremenno primesh' uchastie v sostyazanii posle togo, kak eti iomeny pokazhut svoe iskusstvo. Esli vyigraesh' priz, ya nadbavlyu tebe dvadcat' chervoncev, no esli proigraesh', s tebya sderut tvoj zelenyj kaftan i progonyat s areny knutom, kak naglogo boltuna. A chto, esli ya ne zahochu strelyat' na takih usloviyah? - skazal iomen. - Vasha milost' - chelovek mogushchestvennyj, chto i govorit'! U vas bol'shaya strazha, tak chto sodrat' s menya odezhdu i otstegat' legko, no prinudit' menya natyanut' luk i vystrelit' nel'zya. - Esli ty otkazhesh'sya ot moego predlozheniya, nachal'nik strazhi slomaet tvoj luk i strely i vygonit tebya otsyuda, kak malodushnogo trusa. - Vy ne po sovesti stavite mne usloviya, gordyj princ, - skazal iomen. - Prinuzhdaete menya k sopernichestvu s luchshimi strelkami Lestera i Staffordshira, a v sluchae neudachi grozite mne takim pozorom. No ya povinuyus' vashemu zhelaniyu. - Voiny, prismatrivat' za nim horoshen'ko! - skazal princ Dzhon. - On uzhe strusil, a ya ne hochu, chtoby on uklonilsya ot ispytaniya. A vy, druz'ya, strelyajte smelee. ZHarenyj olen' i bochonok vina prigotovleny dlya vas von v toj palatke. Posle vrucheniya priza vy mozhete podkrepit' svoi sily i otvedat' prekrasnogo vina. Mishen' ustanovili v verhnem konce yuzhnogo proezda na ristalishche. Uchastniki sostyazaniya dolzhny byli poocheredno stanovit'sya na nizhnem konce pro- ezda; otsyuda do misheni bylo dostatochnoe rasstoyanie dlya strel'by iz luka, chto nazyvalos' "na veter". Ochered' ustanavlivalas' po zhrebiyu, kazhdyj strelok dolzhen byl vypustit' po tri strely. Sostyazaniem zavedoval starshina nizshego zvaniya, nosivshij titul "starshiny igr", tak kak marshaly turnira schitali dlya sebya unizitel'nym rukovodit' zabavami iomenov. Vystupaya odin za drugim, strelki uverenno posylali v cel' svoi strely. Iz dvadcati chetyreh strel desyat' vonzilis' v mishen', a ostal'nye raspolozhilis' tak blizko ot nee, chto popadanie mozhno bylo schitat' horoshim. Iz desyati strel, popavshih v mishen', dve vonzilis' vo vnutrennij krug, i obe prinadlezhali Gubertu - lesnichemu, sostoyavshemu na sluzhbe u Mal'vuazena. Ego i priznali pobeditelem. - Nu chto zhe, Loksli? - so zloj usmeshkoj skazal princ Dzhon, obrashchayas' k smelomu iomenu. - Hochesh' ty pomerit'sya s Gubertom ili predpochitaesh' srazu otdat' svoj luk i kolchan? - Koli inache nel'zya, - skazal Loksli, - ya ne proch' popytat' schast'ya. Tol'ko s odnim usloviem: esli ya dvazhdy popadu v cel' Guberta, on dolzhen budet strelyat' v tu cel', kotoruyu ya vyberu. - |to spravedlivoe trebovanie, - skazal princ Dzhon, - i my na nego soglasny. Gubert, esli ty pob'esh' etogo hvastuna, ya nasyplyu tebe polnyj rog serebra. - CHelovek mozhet sdelat' tol'ko to, chto v ego silah, - otvechal Gubert. - Moj dedushka otlichno strelyal iz luka v bitve pri Gastingse, i ya nadeyus', chto ne posramlyu ego pamyati. Pervuyu mishen' snyali i postavili druguyu takuyu zhe. Gubert, kak pobedivshij na predvaritel'nom sostyazanii, strelyal pervym. On dolgo celilsya, prikidyvaya glazom rasstoyanie, v to zhe vremya derzhal luk natyanutym, nalozhiv strelu na tetivu. Nakonec on stupil shag vpered i, vytyanuv levuyu ruku tak, chto seredina ili pricel luka prishelsya vroven' s licom, ottyanul tetivu vplot' do samogo uha. Strela zasvistela v vozduhe i vonzilas' v krug, no ne v centr misheni. - Vy ne prinyali v raschet vetra, Gubert, - skazal ego sopernik, natyagivaya svoj luk, - a to vy popali by eshche luchshe. S etimi slovami Loksli stal na naznachennoe mesto i spustil strelu s bespechnym vidom, pochti ne celyas'. Ego strela vonzilas' v mishen' na dva dyujma blizhe k centru, chem u Guberta. - Klyanus' nebom, - skazal princ Dzhon Gubertu, - tebya stoit povesit', esli ty poterpish', chtoby etot negodyaj tebya prevzoshel v strel'be. No u Guberta na vse sluchai byl tol'ko odin otvet. - Da hot' poves'te menya, vashe vysochestvo, - skazal on, - chelovek mozhet sdelat' tol'ko to, chto v ego silah. A vot moj dedushka vazhno strelyal iz luka... - CHert poberi tvoego deda i vse ego potomstvo! - prerval ego princ Dzhon. - Strelyaj, bezdel'nik, da horoshen'ko, a ne to tebe budet ploho! Ponukaemyj takim obrazom, Gubert snova stal na mesto i, pomnya sovet svoego sopernika, prinyal v raschet tol'ko chto podnyavshijsya slabyj veterok, pricelilsya i vystrelil tak udachno, chto popal v samuyu seredinu misheni. - Aj da Gubert! Aj da Gubert! - zakrichala tolpa, kotoraya gorazdo bolee sochuvstvovala izvestnomu ej strelku, chem neznakomcu. - V samuyu seredinku! V samuyu seredku! Da zdravstvuet Gubert! - Luchshe etogo vystrela tebe ne udastsya sdelat', Loksli, - skazal princ so zloradnoj ulybkoj. - Nu-ka, ya podshibu ego strelu, - otvechal Loksli i, pricelivshis', rasshchepil torchashchuyu v misheni strelu Guberta. Zriteli, tesnivshiesya vokrug, byli tak potryaseny etim chudom iskusstva, chto dazhe ne vyrazhali svoego izumleniya obychnymi v takih sluchayah vozglasami. - |to, dolzhno byt', ne chelovek, a d'yavol! - sheptali drug drugu iomeny. - S teh por kak v Anglii sognuli pervyj luk, takogo strelka eshche ne vidyvali. - Teper', - skazal Loksli, - razreshite mne, vasha milost', postavit' takuyu mishen', kakaya v obychae u nas v severnoj oblasti, i proshu postrelyat' po nej lyubogo doblestnogo iomena, kotoryj hochet zasluzhit' ulybku svoej krasotki. S etimi slovami on napravilsya za predely ogrady, no, oglyanuvshis', pribavil: - Esli ugodno, poshlite so mnoj strazhu. Mne nuzhno srezat' vetku s blizhajshej ivy. Princ Dzhon podal bylo znak storozham sledovat' za nim. No so vseh storon razdalis' kriki: "Pozor, pozor!" - i princu prishlos' otmenit' svoe oskorbitel'noe rasporyazhenie. CHerez minutu Loksli vorotilsya i prines pryamoj prut tolshchinoj v palec i futov v shest' dlinoj. On prinyalsya sdirat' s nego koru, govorya, chto predlagat' horoshemu ohotniku strelyat' po takoj shirochennoj misheni, kakaya byla postavlena ran'she, - znachit nasmehat'sya nad nim. U nego na rodine vsyakij skazal by, chto togda uzh luchshe sdelat' mishen'yu kruglyj stol korolya Artura, vokrug kotorogo umeshchalos' shest'desyat chelovek. - U nas, - govoril on, - semiletnij rebenok popadaet tupoj streloj v takuyu mishen'. Potom on stepennym shagom pereshel na protivopolozhnyj konec ristalishcha, votknul ivovyj prut otvesno v zemlyu i skazal: - A vot esli kto popadet v etu palku za sto yardov, togo ya nazovu dostojnym nosit' luk i strely v prisutstvii korolya, bud' eto sam slavnyj Richard. - Moj ded, - skazal Gubert, - izryadno strelyal iz luka v bitve pri Gastingse, no v takie misheni ne strelival, da i ya ne stanu. Koli etot iomen podshibet takuyu trostinku, ya ohotno ustuplyu pervenstvo emu ili, skoree, tomu besu, chto nosit ego kurtku, potomu chto chelovek ne mozhet tak strelyat'. CHelovek mozhet sdelat' tol'ko to, chto v ego silah. YA ne stanu strelyat', raz sam znayu, chto navernyaka promahnus'. Ved' eto vse ravno, chto strelyat' v ostrie nozha, ili v solominku, ili v solnechnyj luch... |ta belaya chertochka tak tonka, chto ya i razglyadet'-to ee ne mogu. - Truslivyj pes! - voskliknul princ Dzhon. - Nu, Loksli, plut, strelyaj hot' ty, i, esli popadesh' v takuyu cel', ya skazhu, chto ty pervyj chelovek, kotoromu eto udalos'. Nechego hvastat' svoim prevoshodstvom, poka ono ne podtverzhdeno delom. - YA sdelayu to, chto v moih silah, - otvechal Loksli. - Bol'shego ot cheloveka nel'zya trebovat', kak govorit Gubert. Skazav eto, on snova vzyalsya za luk, no predvaritel'no peremenil tetivu, nahodya, chto ona nedostatochno krugla i uspela nemnogo pereteret'sya ot dvuh predydushchih vystrelov. Na etot raz on pricelivalsya gorazdo tshchatel'nee, i tolpa naroda, zataiv dyhanie, zhdala, chto budet. Strelok opravdal obshchuyu uverennost' v ego iskusstve: strela rasshchepila ivovyj prut, v kotoryj byla napravlena. Posledoval vzryv vostorzhennyh vosklicanij. Sam princ Dzhon pozabyl na minutu svoyu nepriyazn' k Loksli, tak on byl porazhen ego lovkost'yu. - Vot tebe dvadcat' zolotyh, - skazal princ, - i ohotnichij rog. Ty chestno zasluzhil priz. My dadim tebe pyat'desyat zolotyh, esli ty soglasish'sya nosit' nashu formu i postupit' k nam na sluzhbu telohranitelem. Eshche nikogda ni u kogo ne bylo takoj sil'noj ruki i vernogo glaza, kak u tebya. - Prostite menya, blagorodnyj princ, - skazal Loksli. - YA dal obet, chto esli kogda-libo postuplyu na sluzhbu, to ne inache, kak k carstvennomu bratu vashego velichestva, korolyu Richardu. |ti dvadcat' zolotyh ya predostavlyayu Gubertu: on segodnya strelyal iz luka nichut' ne huzhe, chem ego pokojnyj ded v bitve pri Gastingse. Esli by Gubert iz skromnosti ne otkazalsya ot sostyazaniya, on by tak zhe popal v prutik, kak i ya. Gubert pokachal golovoj i neohotno prinyal shchedryj podarok neznakomca. Vsled za tem Loksli, zhelaya poskoree izbegnut' obshchego vnimaniya, smeshalsya s tolpoj i bol'she ne pokazyvalsya. Byt' mozhet, pobedonosnyj strelok ne uskol'znul by tak legko ot princa, esli by princ Dzhon ne byl v etu minutu zanyat gorazdo bolee vazhnymi i trevozhnymi myslyami. Podav znak k okonchaniyu sostyazanij, on podozval svoego kamergera i prikazal emu nemedlenno skakat' v Ashbi i razyskat' tam evreya Isaaka. - Skazhi etoj sobake, - skazal on, - chtoby on segodnya zhe, do solnechnogo zakata, nepremenno prislal mne dve tysyachi kron. On znaet, kakoe ya dam obespechenie, no ty vse-taki pokazhi emu etot persten', chtoby on ne somnevalsya, chto ty ot menya. Ostal'nuyu summu pust' on dostavit mne v Jork ne pozzhe, chem cherez shest' dnej. Esli on ne ispolnit etogo, ya s nego golovu snimu. Poglyadyvaj povnimatel'nee, ne propusti ego nevznachaj po doroge - etot poganyj nechestivec eshche segodnya shchegolyal pered nami svoimi kradenymi naryadami. Skazav eto, princ sel na konya i poehal v Ashbi, a posle etogo stali rashodit'sya i vse ostal'nye zriteli. Glava XIV Byla odeta pyshno rat', I bylo rycaryam pod stat' Velikolep'e ih zabav, Kogda, byvalo, vseh sobrav - I dam i voinov - v kruzhok Zvuchal v starinnom zamke rog. Uorton Princ Dzhon daval roskoshnyj pir v zamke Ashbi. |to bylo ne to zdanie, velichavye razvaliny kotorogo i ponyne interesuyut puteshestvennikov; poslednee bylo vystroeno v bolee pozdnij period lordom Gastingsom, obergofmejsterom anglijskogo dvora, odnoj iz pervyh zhertv tiranii Richarda III; vprochem, etot lord bolee izvesten kak lico, vyvedennoe na scenu SHekspirom, nezheli slavoj istoricheskogo deyatelya. V tu poru zamok i gorodok Ashbi prinadlezhali Rodzheru de Kvinsi, grafu Uinchesteru, kotoryj otpravilsya vmeste s Richardom v Palestinu. Princ Dzhon zanyal ego zamok i bez zazreniya sovesti rasporyazhalsya ego imushchestvom. ZHelaya oslepit' vseh svoim hlebosol'stvom i velikolepiem, on prikazal prigotovit' pirshestvo kak mozhno roskoshnej. Postavshchiki princa, ispol'zuya polnomochiya korolya, opustoshili vsyu okrugu. Priglasheno bylo mnozhestvo gostej. Princ Dzhon, soznavaya neobhodimost' sniskat' populyarnost' sredi mestnogo naseleniya, priglasil neskol'ko znatnyh semejstv saksonskogo i datskogo proishozhdeniya, a takzhe mestnyh netitulovannyh dvoryan. Mnogochislennost' preziraemyh i ugnetaemyh saksov dolzhna byla sdelat' ih groznoj siloj vo vremya priblizhavshejsya smuty, i poetomu, po politicheskim soobrazheniyam, neobhodimo bylo zaruchit'sya podderzhkoj ih vozhdej. V svyazi s etim princ namerevalsya obojtis' so svoimi gostyami-saksami s neprivychnoj lyubeznost'yu. Ne bylo cheloveka, kotoryj mog by s takoj gotovnost'yu, kak princ Dzhon, podchinyat' svoi chuvstva korystnym interesam, no svojstvennye emu legkomyslie i vspyl'chivost' postoyanno razrushali i svodili na net vse, chto uspevalo zavoevat' ego licemerie. V et