asneya, - chto vy, major Bridzhnort, kak i drugie presviteriane, vsyacheski protivilis' etomu gnusnomu prestupleniyu i gotovy byli ob®edinit'sya s kavalerami royalistami, chtoby predotvratit' stol' uzhasnoe ubijstvo. - Esli tak, - otvechal Bridzhnort, - to my byli shchedro voznagrazhdeny ego preemnikom. - Voznagrazhdeny! - voskliknul Dzhulian. - Razve nasha obyazannost' delat' dobro i vozderzhivat'sya ot zla zavisit ot nagrady, kotoroj my mozhem udostoit'sya za pashi deyaniya? - Bozhe sohrani, - otvechal Bridzhnort. - No kogda vidish' opustosheniya, kotorye Styuarty proizveli v cerkvi i gosudarstve, i nasiliya, kotorye oni chinyat nad lichnost'yu i sovest'yu lyudej, pozvolitel'no usomnit'sya, zakonno li primenit' oruzhie dlya ih zashchity. Odnako ty ne uslyshish' ot menya voshvaleniya i dazhe opravdaniya kazni korolya, hotya ona byla vpolne zasluzhennoj, ibo on narushil svoyu prisyagu kak gosudar' i kak dolzhnostnoe lico. YA vsego lish' govoryu tebe to, chto ty sam hotel uznat', a imenno: Richard Uolli, odin iz sudej byvshego korolya, byl tem chelovekom, o kotorom ya rasskazyval. YA uznal ego gordelivoe chelo i blestyashchie serye glaza, hotya ot vremeni volosy ego poredeli, a sedaya boroda skryvala nizhnyuyu chast' lica. Presledovateli, zhazhdavshie ego krovi, gnalis' za nim po pyatam, no s pomoshch'yu druzej, kotoryh nebo poslalo dlya ego spaseniya, on skryvalsya v nadezhnom meste i yavilsya lish' dlya togo, chtoby stat' orudiem provideniya v etoj bitve. Byt' mozhet, ego golos eshche raz uslyshat na pole brani, esli Angliya budet nuzhdat'sya v odnom iz svoih blagorodnejshih serdec. - Ne daj bog! - voskliknul Dzhulian. - Amin'! - proiznes Bridzhnort. - Da otvratit ot nas gospod' grazhdanskuyu vojnu, i da prostit on bezumie teh, kto navlekaet ee na nas! Posledovalo dolgoe molchanie, i Dzhulian, kotoryj do sih por ne smel podnyat' glaz na Alisu, ukradkoj vzglyanul v ee storonu i byl izumlen pechal'nym vyrazheniem ee lica, vsegda ozhivlennogo, esli ne veselogo. Perehvativ ego vzglyad, ona zametila, kak pokazalos' Dzhulianu - ne bez tajnogo umysla, chto teni udlinyayutsya i vecher uzhe blizok. Dzhulian ponyal, chto Alisa prosit ego uehat', po ne mog srazu reshit'sya narushit' ocharovanie, kotoroe ego uderzhivalo. Strannye rechi Bridzhnorta vnushili emu trevogu; oni sovershenno protivorechili pravilam, v kotoryh on byl vospitan, i potomu, kak syn sera Dzhefri Peverila, on vo vsyakom drugom sluchae schel by sebya obyazannym osparivat' ih dazhe s oruzhiem v rukah. No Bridzhnort vyskazyval svoi mysli s takim hladnokroviem, s takim vnutrennim ubezhdeniem, chto vyzyval v Dzhuliane skoree udivlenie, nezheli dosadu i zhelanie protivorechit'. Slova ego byli ispolneny spokojnoj reshimosti i tihoj grusti, i potomu, esli b on dazhe ne byl otcom Alisy (vozmozhno, Dzhulian i sam ne soznaval, kakoe vliyanie imelo na nego poslednee obstoyatel'stvo), obidet'sya na nego bylo by ochen' trudno. Stol' hladnokrovnye i tverdye suzhdeniya trudno osparivat' ili otvergat' dazhe v tom sluchae, kogda nevozmozhno soglasit'sya s zaklyucheniyami, kotorye iz nih vytekayut. Poka Dzhulian, slovno zacharovannyj, prodolzhal sidet' na svoem meste, porazhennyj ne tol'ko tem, chto on slyshal, no eshche bolee obshchestvom, v kotorom nahodilsya, novoe obstoyatel'stvo napomnilo emu, chto pora uezzhat'. Malen'kaya Feya, menskaya loshadka, kotoraya privykla k okrestnostyam CHernogo Forta i imela obyknovenie pastis' vozle doma, poka ee hozyain ostavalsya tam, sochla, chto nyneshnij ego vizit slishkom zatyanulsya. Foyu podarila Dzhulianu grafinya, kogda on byl eshche mal'chikom. |ta rezvaya loshadka gorskoj porody otlichalas' vynoslivost'yu, neutomimost'yu i pochti sobach'im umom. O poslednem kachestve Fei svidetel'stvoval sposob, kotorym ona vykazyvala svoe neterpelivoe zhelanie vernut'sya domoj. Ee gromkoe rzhanie ispugalo sidevshih v zale dam, no, uvidev, kak loshadka prosunula golovu v otkrytoe okno, oni ne smogli uderzhat'sya ot ulybki. - Feya napominaet mne, chto pora ehat', - skazal Dzhulian, vstavaya i glyadya na Alisu. - Podozhdite nemnogo, - skazal Bridzhnort, otvodya ego v goticheskuyu nishu starinnoj komnaty i poniziv golos, chtoby ni Alisa, ni guvernantka, kotorye v eto vremya kormili hlebom nezvanuyu gost'yu, ne mogli ego slyshat'. - Vy eshche ne skazali mne o prichine vashego poyavleniya zdes', - zametil Bridzhnort. On umolk, kak by zabavlyayas' smushcheniem Dzhuliana, a zatem dobavil; - Vprochem, v etom net nikakoj nadobnosti. YA eshche ne sovsem zabyl svoi molodye gody i te chuvstva, kotorye privyazyvayut neschastnyh i slabyh smertnyh k mirskoj suete. Neuzheli vy ne najdete slov, chtoby isprosit' u menya tot dar, kotorogo vy domogaetes' i kotorym, byt' mozhet, ne koleblyas', zavladeli by bez moego vedoma i protiv moej voli? Net, ne opravdyvajtes', a vyslushajte menya. Patriarh Iakov zaplatil za svoyu vozlyublennuyu Rahil' chetyrnadcat'yu godami tyazhelogo sluzheniya u ee otca Lavana, i eti gody pokazalis' emu vsego lish' neskol'kimi dnyami. Tot, kto hochet vzyat' v zheny doch' moyu, dolzhen posluzhit' vsego neskol'ko dnej, no v dele takoj velikoj vazhnosti, chto eti dni mogut pokazat'sya emu dolgimi godami. Ne otvechajte mne teper'. Stupajte, i da budet s vami mir. Proiznesya eti slova, Bridzhnort ushel tak bystro, chto Peveril ne uspel nichego emu otvetit'. On obvel vzglyadom komnatu, no Debora i ee vospitannica takzhe skrylis'. Na mgnovenie vzor yunoshi ostanovilsya na portrete Kristiana, i emu pokazalos', chto temnoe lico ego osvetilos' nadmennoj i torzhestvuyushchej ulybkoj. Dzhulian vzdrognul, posmotrel pristal'nee i ubedilsya, chto eto bylo dejstvie zahodyashchego solnca, poslednij luch kotorogo v tu minutu ozaril kartinu. Luch pogas, i na portrete ostalos' lish' nepodvizhnoe, surovoe i nepreklonnoe lico respublikanskogo voina. Dzhulian vyshel iz komnaty, slovno vo sne; on osedlal Feyu i, volnuemyj mnozhestvom protivorechivyh myslej, eshche do polunochi vozvratilsya v zamok Rashin. Zdes' on nashel vse v dvizhenii. Poka ego ne bylo, grafinya, poluchiv kakie-to izvestiya ili prinyav kakoe-to reshenie, vmeste s synom i s bol'shej chast'yu svoih slug uehala v gorazdo nadezhnee ukreplennyj zamok Houm Pil, nahodivshijsya milyah v vos'mi v glubine ostrova. On byl sil'no razrushen i eshche menee prigoden dlya zhil'ya, chem Kasltaun, no zato predstavlyal krepost', pochti nepristupnuyu bez pravil'noj osady, i postoyanno ohranyalsya garnizonom, sostoyavshim na sluzhbe vlastitelej Mena. Peveril priehal v Houm Pil pozdnej noch'yu. V rybach'ej derevne emu skazali, chto nochnoj kolokol v zamke probil ran'she obyknovennogo i chto strazha rasstavlena s osobennym tshchaniem. Uznav obo vsem etom, Dzhulian reshil ne bespokoit' garnizon v takoj pozdnij chas i koe-kak ustroilsya na nochleg v poselke, s tem chtoby rano utrom otpravit'sya v zamok. On dazhe obradovalsya, chto smozhet provesti neskol'ko chasov v odinochestve i obdumat' vzvolnovavshie ego sobytiya proshedshego dnya. Glava XV I golovy podobie venchalos' Podobiem korony u pego. "Poteryannyj raj" Soudor, ili Houm Pil, - zamok, kuda otpravilsya nash Dzhulian rannim utrom sleduyushchego dnya, - odin iz teh zamechatel'nyh pamyatnikov drevnosti, kotorymi izobiluet lyubopytnyj i svoeobraznyj ostrov Men. On raspolozhen na vysokom skalistom poluostrove ili, skoree, ostrovke, ibo vo vremya morskogo priliva on so vseh storon okruzhen vodoj, i dazhe pri otlive doroga k nemu ostaetsya pochti nedostupnoj, hotya narochno dlya etoj celi vystroen bol'shoj kamennyj val. Vse eto prostranstvo obneseno chrezvychajno krepkimi i tolstymi dvojnymi stenami, i v tu poru, o koej my rasskazyvaem, v zamok mozhno bylo projti tol'ko po dvum krutym i uzkim lestnicam, otdelennym drug ot druga karaul'nej i sil'no ukreplennoj bashnej, pod kotoroj raspolozheny vorota. Okruzhennyj stenami dvor zanimal dva akra, i v nem imelos' mnozhestvo predmetov, dostojnyh vnimaniya antikvara. Krome samogo zamka, vo dvore vozvyshalis' dve kafedral'nye cerkvi - bolee drevnyaya byla posvyashchena svyatomu Patriku, bolee novaya - svyatomu ZHermenu, i dve cerkvi pomen'she; vse oni dazhe v te vremena byli sil'no razrusheny. Ih polurazvalivshiesya steny, predstavlyavshie soboj obrazchik gruboj arhitektury drevnejshih vremen, byli postroeny iz neotesannogo sero-zelenogo kamnya, na fone kotorogo vydelyalis' okonnye proemy, uglovye kamni, arki i drugie sluzhashchie dlya ukrasheniya chasti zdaniya, slozhennye iz yarko-krasnogo peschanika. Krome etih chetyreh razrushennyh cerkvej, prostranstvo, zaklyuchennoe v prochnyh stenah zamka Houm Pil, hranilo mnogo sledov stariny. Zdes' nahodilas' kvadratnaya zemlyanaya nasyp'; ugly ee byli obrashcheny k chetyrem stranam sveta, a pered neyu vozvyshalsya odin iz teh holmov ili kurganov, na sklonah kotoryh v drevnosti severnye plemena vybirali ili naznachali svoih vozhdej i gde proishodili ih torzhestvennye narodnye sobraniya, ili comitia. Zdes' stoyala takzhe odna iz teh strannyh bashen, kotoryh v Irlandii tak mnogo, chto oni sostavlyayut izlyublennyj syuzhet tamoshnih antikvarov; istinnoe naznachenie ih, odnako, vse eshche skryto vo t'me vekov. V Houm Pile eta bashnya byla prevrashchena v storozhevuyu. Byli zdes' i runicheskie pamyatniki, nadpisi na kotoryh nikto ne mog rasshifrovat'; v bolee zhe pozdnih nadpisyah, posvyashchennyh pamyati voinov, sohranilis' odni lish' imena. No predaniya i starinnye sueveriya, vse eshche zhivye tam, gde podlinnaya istoriya hranit molchanie, zapolnili probely istoricheskih hronik rasskazami o vikingah i piratah, vozhdyah gebridskih plemen i norvezhskih voinah, kotorye v prezhnie vremena shturmovali i oboronyali etot znamenityj zamok. Zdes' hodilo takzhe mnozhestvo skazok o feyah, privideniyah i prizrakah, legend o svyatyh i demonah, o duhah i volshebnikah, kotoryh ni v odnom ugolke Britanii ne rasskazyvayut i ne slushayut s takoyu bezuslovnoj doverchivost'yu, kak na ostrove Men. Posredi vseh etih drevnih ruin vozvyshalsya sam zamok- nyne razrushennyj, no v carstvovanie Karla II zanyatyj sil'nym garnizonom i v voennom otnoshenii soderzhavshijsya v polnom poryadke. V etom slavnom starinnom zdanii bylo mnogo obshirnyh i vysokih pokoev, kotorye mozhno bylo nazvat' velichestvennymi. Odnako kogda Kristian sdal ostrov respublikancam, soldaty razgrabili i perelomali bol'shuyu chast' ubranstva, i potomu, kak my uzhe govorili, zamok v nyneshnem ego vide ne mog byt' dostojnym mestoprebyvaniem svoej blagorodnoj vladelicy, hotya prezhde v nem chasto zhili ne tol'ko vlastiteli Mena, no i gosudarstvennye prestupniki, kotoryh britanskie koroli ne raz ssylali na etot ostrov. Imenno v zamke Houm Pil byl zaklyuchen v izvestnyj period svoej bogatoj sobytiyami zhizni velikij delatel' korolej, Richard, graf Uorik, i zdes' na dosuge leleyal on svoi dal'nejshie chestolyubivye plany. Zdes' provela v toske i odinochestve poslednie dni svoego izgnaniya |leonora, nadmennaya supruga dobrogo gercoga Glostera. CHasovye uveryali, budto ee bespokojnyj duh noch'yu chasto brodit po zubcam naruzhnyh sten ili nepodvizhno stoit vozle odnoj iz storozhevyh bashen, chto prikryvayut ih flangi, i rastvoryaetsya v vozduhe s pervym krikom petuha ili s pervym udarom kolokola na edinstvennoj ostavshejsya nevredimoj kolokol'ne cerkvi svyatogo ZHermena. Takim, soglasno predaniyu, byl Houm Pil k koncu semnadcatogo stoletiya. V odnom iz ogromnyh, no pochti sovsem pustyh pokoev etogo drevnego zamka Dzhulian Peveril nashel svoego druga grafa Derbi, kotoryj kak raz sadilsya za zavtrak, sostoyavshij iz razlichnyh sortov ryby. - Dobro pozhalovat', velikolepnejshij Dzhulian, - skazal on, - milosti prosim v nashu korolevskuyu krepost', v kotoroj my, kazhetsya, ne umrem s golodu, hotya do smerti zamerzli. Vmesto otveta Dzhulian osvedomilsya o prichine stol' vnezapnogo pereezda. - Skazat' po chesti, ya znayu ob etom ne bolee vashego, - otvechal graf. - Matushka nichego mne ne skazala, byt' mozhet, polagaya, chto ya v konce koncov polyubopytstvuyu sam. No ona oshiblas'. YA ne somnevayus' v mudrosti ee rasporyazhenij i ne stanu dokuchat' ej rassprosami. - Polno, polno, vse eto pritvorstvo, drug moj, - skazal Dzhulian. - Vam vse zhe sledovalo by pointeresovat'sya etimi delami. - Zachem? - progovoril graf. - CHtoby uslyshat' starye rosskazni o zakonah Tinval'da, o protivopolozhnyh drug drugu pravah lordov i duhovenstva i o prochem kel'tskom varvarstve? Vse eto, podobno prevoshodnoj doktrine Berdzhesa, v odno uho vhodit, a v drugoe vyhodit. - Polno, milord, - skazal Dzhulian, - vy vovse ne stol' ravnodushny. Vam do smerti hochetsya uznat' prichinu etoj speshki, no vy schitaete, chto izyskannye manery trebuyut vykazyvat' pritvornuyu nebrezhnost' k svoim delam. - Da chto tam moglo sluchit'sya? Opyat' kakie-nibud' razdory mezhdu ministrom nashego velichestva gubernatorom Nouelom i nashimi vassalami ili, byt' mozhet, kakoj-nibud' spor mezhdu nashim velichestvom i duhovnoj vlast'yu. Do vsego etogo nashemu velichestvu tak zhe malo dela, kak lyubomu hristianskomu gosudaryu. - A ya dumayu, chto polucheny kakie-nibud' izvestiya iz Anglii, - vozrazil Dzhulian. - Vchera vecherom v Piltaune govorili, chto Grpnheldzh privez nepriyatnye novosti. - Nichego priyatnogo on mne ne privez, eto ya znayu, - otvechal graf. - YA nadeyalsya poluchit' chto-nibud' ot Sent-|vremona ili ot Gamil'tona - novye p'esy Drajdena, Li ili neskol'ko shutok i paskvilej iz kofejni Rozy, a on pritashchil mne vsego lish' pachku traktatov o protestantah i papistah i knigu p'es in folio - odno iz tak nazyvaemyh tvorenij etoj sumasshedshej staruhi, gercogini N'yukasl. - Radi boga, tishe, milord, - zashikal Neveriya, - syuda idet grafinya, a vy zhe znaete, kak ona serditsya za malejshuyu nasmeshku nad ee starinnoyu podrugoj. - V takom sluchae pust' ona sama chitaet sochineniya svoej starinnoj podrugi, - skazal graf, -i voobrazhaet, chto ta ochen' umna; a ya ne otdam ni edinoj pesenki Uollera ili satiry Denema za celyj voroh pisanij ee svetlosti. Odnako vot idet nasha matushka, i na lice ee zametno bespokojstvo. I v samom dele, v komnatu voshla grafinya Derbi s bumagami v rukah. Ona byla v traure; dlinnyj chernyj shlejf plat'ya nesla ee lyubimaya sluzhanka, gluhonemaya devushka, kotoruyu grafinya iz zhalosti vzyala k sebe na vospitanie neskol'ko let nazad. Sleduya svoim romanticheskim sklonnostyam, ledi Derbi nazvala eto neschastnoe sozdanie Fenelloj v chest' odnoj princessy, nekogda zhivshej na ostrove Men. Sama grafinya pochti ne peremenilas' s teh por, kak my predstavili ee chitatelyam. S godami pohodka ee stala medlennoj, no ne menee velichestvennoj; vremya zapechatlelo na lbu neskol'ko morshchin, po ne moglo potushit' holodnyj ogon' ee chernyh glaz. Molodye lyudi vstali, chtoby vstretit' grafinyu stol' lyubeznym ej pochtitel'nym poklonom, i ona blagosklonno ih privetstvovala. - Kuzen Peveril, -skazala grafinya (ona vsegda nazyvala Dzhuliana kuzenom iz uvazheniya k ego materi, prihodivshejsya rodstvennicej ee muzhu), - vchera, kogda my tak nuzhdalis' v vashem sovete, vy, k sozhaleniyu, otsutstvovali. Nevol'no krasneya, Dzhulian otvetil, chto progulka zavela ego daleko v gory, chto on vorotilsya ochen' pozdno ya, uznav, chto ee svetlost' pokinula Kasltaun, totchas zhe otpravilsya syuda, no priehal posle nochnogo kolokola, kogda uzhe byl rasstavlen karaul, i potomu schel za luchshee perenochevat' v poselke. - Prekrasno, - skazala grafinya. - YA dolzhna otdat' vam spravedlivost', Dzhulian, vy redko narushaete poryadok, hotya, podobno vsem molodym lyudyam vashih let, poroyu tratite na razvlecheniya gorazdo bol'she vremeni, chem sledovalo by. CHto kasaetsya vashego druga Filipa, to on otkryto preziraet poryadok i lyubit tratit' vremya popustu, dazhe ne nahodya v etom nikakogo udovol'stviya. - Zato teper' ya po krajnej mere ispytal udovol'stvie i potratil vremya nedarom, - skazal graf, vstav iz-za stola i nebrezhno kovyryaya v zubah. - |ti svezhie golavli prevoshodny, a lakrima kristi eshche luchshe. Proshu vas, Dzhulian, sadites' zavtrakat' i otvedajte yastv, o kotoryh predusmotritel'no pozabotilos' nashe korolevskoe velichestvo. Korol' ostrova Men nikogda eshche ne byl tak blizok k tomu, chtoby otravit'sya dryannym brendi iz svoih vladenij. Proshloj noch'yu, vo vremya nashego pospeshnogo otstupleniya, u starika Griffitsa, konechno, nedostalo by uma spasti neskol'ko butylok, esli b ya ne nameknul emu na etot vazhnyj predmet. Vprochem, ya nikogda ne teryali prisutstviya duha sredi trevog i opasnostej. - V takom sluchae, Filip, ya hotela by, chtoby vy upotrebili ego s bol'shej pol'zoj, - skazala grafinya serdito, no s ulybkoyu, kotoroj ne v silah byla podavit'. Ee nezhnaya lyubov' k synu ne oslabevala dazhe v te minuty, kogda ona vsego bolee dosadovala, chto molodoj graf lishen rycarskih kachestv svoego otca, kotorye tak soglasovalis' s ee romanticheskim i gordym nravom. - Dajte mne vashu pechat', - dobavila ona so vzdohom. - Boyus', chto bespolezno prosit' vas prochitat' depeshi, poluchennye iz Anglii, a takzhe rasporyadit'sya ob ispolnenii ukazov, kotorye ya sochla nuzhnym sostavit' po etomu sluchayu. - Raspolagajte moej pechat'yu, sudarynya, - otvechal graf Filip, - no proshu vas, izbav'te menya ot del, kotorye vy gorazdo luchshe uladite sami. Kak vam izvestno, ya istinnyj Roi faineant i nikogda ne prepyatstvuyu rasporyazheniyam moego Make de palais . Sdelav znak svoej malen'koj sluzhanke, kotoraya totchas zhe vyshla i skoro prinesla vosk i zazhzhennuyu svechu, grafinya obratilas' k Peverilu. - Filip nespravedliv k samomu sebe, - skazala ona. - V vashe otsutstvie, Dzhulian (esli by vy byli doma, vy, bez somneniya, nastavili by svoego druga na put' istinnyj), on vstupil v goryachij spor s episkopom, kotoryj hotel nalozhit' cerkovnoe nakazanie na odnu neschastnuyu, zaperev ee v sklep pod chasovnej . - Ne dumajte obo mne luchshe, chem ya togo zasluzhivayu, - vmeshalsya graf. - Matushka zabyla skazat' vam, chto prestupnicej byla smazlivaya Peggi Remzi, a prestuplenie ee v sudah Kupidona nazvali by pustyachnym prostupkom. - Ne pritvoryajtes' bolee legkomyslennym, chem vy est' na samom dele, - otvechal Peveril, zametiv, chto grafinya pokrasnela. - Vy tak zhe vstupilis' by za kakuyu-nibud' staruyu i nishchuyu kaleku. Ved' etot sklep raspolozhen pod cerkovnym kladbishchem i, kazhetsya, pod samym dnom okeana, ibo tam uzhasno revut volny. Nikto ne mog by prosidet' tam dolgoe vremya, ne lishivshis' rassudka. - |to adskaya propast', - skazal graf, - i ya nepremenno velyu ee zavalit', dayu vam slovo. No ostanovites', sudarynya, radi boga, ostanovites'! CHto vy hotite delat'? Posmotrite na pechat', prezhde chem prilozhit' ee k bumagam. |to redkaya starinnaya kameya: Kupidon verhom na letuchej rybe. YA kupil ee za dvadcat' cehinov u sen'ora Furabosko v Rime - ves'ma lyubopytnaya veshch' dlya antikvara, kotoraya, odnako, edva li pribavit vesa menskpm ukazam. - Kak vy mozhete tak shutit', bezrassudnyj mal'chik! - s dosadoj skazala grafinya. - Dajte mne vashu nastoyashchuyu pechat' ili luchshe voz'mite eti ukazy i prilozhite pechat' sami. - Moyu pechat'? O, vy, naverno, govorite pro tu shtukovinu s tremya chudovishchnymi lapami, kotoraya yavlyaet soboyu samuyu nesuraznuyu emblemu nashego nelepejshego velichestva na ostrove Men. Pechat'... YA ne videl ee s teh por, kak dal ee poigrat' moemu gibbonu. Obez'yanka tak zhalobno vyprashivala ee u menya! Nadeyus', ona ne ukrasila zelenuyu grud' okeana simvolom nashego mogushchestva! - Bozhe sohrani! - vskrichala grafinya, krasneya i drozha ot gneva. - Ved' eto byla pechat' vashego otca! Poslednij zalog, prislannyj so slovami lyubvi ko mne i s blagosloveniem vam nakanune togo dnya, kogda oni ubili ego v Boultone! - Matushka, milaya matushka, - vzdrognuv i kak by ochnuvshis' ot zabyt'ya, progovoril graf; on vzyal ruku grafini i s nezhnost'yu ee poceloval, - ya poshutil, pechat' cela, i Peveril eto podtverdit. Prinesite ee, Dzhulian, i, radi boga, poskoree. Vot klyuchi, ona lezhit v levom yashchike moej dorozhnoj shkatulki. Prostite menya, matushka, eto byla vsego lish' mauvaise plaisanterie - zlaya, glupaya shutka durnogo vkusa, ne bolee kak odna iz prichud vashego Filipa. Posmotrite na menya, milaya matushka, i skazhite, chto vy ne serdites'. Grafinya podnyala na nego polnye slez glaza. - Filip, - skazala ona, - vy podvergaete menya slishkom zhestokomu i tyazhelomu ispytaniyu. Esli vremena peremenilis' - kak vy ne raz govorili, - esli dostoinstva sana i vysokie chuvstva chesti i dolga nyne stali predmetom legkomyslennyh shutok i pustyh zabav, to pozvol'te po krajnej mere mne, zhivushchej vdali ot lyudej, umeret', ne vidya etoj peremeny i vsego bolee ne zamechaya ee v moem syne. Pozvol'te mne ne znat' o povsemestnom rasprostranenii etogo legkomysliya, kotoroe, izbrav svoim orudiem vas, nasmehaetsya nad dostoinstvom i dolgom... Ne zastavlyajte menya dumat', chto posle moej smerti... - Ne govorite ob etom, matushka, - s goryachnost'yu perebil ee graf. - YA, konechno, ne mogu obeshchat' vam byt' takim zhe, kakim byl moj otec i moi predki, ibo nyne vmesto zheleznyh lat my nosim shelkovye zhilety, a vmesto shlemov - kastorovye shlyapy s per'yami. No pover'te, hot' mne i daleko do istinnogo anglijskogo Pal'merina, net syna na svete, kotoryj by nezhnee lyubil svoyu mat' i bolee menya zhelal by ej ugodit'. V dokazatel'stvo etogo ya ne tol'ko s velikoj opasnost'yu dlya moih dragocennyh pal'cev prilozhu pechat' k etim ukazam, no dazhe prochitayu ih ot nachala do konca vmeste s otnosyashchimisya k nim depeshami. Mat' legko uteshit', dazhe esli ej nanesli samuyu zhestokuyu obidu. Kogda grafinya uvidela na krasivom lice syna vyrazhenie stol' chuzhdoj emu glubokoj sosredotochennosti, serdce ee smyagchilos'. Surovost', kotoraya v etu minutu poyavilas' v ego chertah, pridala emu eshche bol'she shodstva s ee doblestnym, no neschastnym suprugom. S bol'shim vnimaniem prochitav bumagi, graf vstal i progovoril: - Dzhulian, pojdemte so mnoj. Grafinya udivlenno posmotrela na nego. - Vash otec vsegda sovetovalsya so mnoyu, syn moj, - skazala ona, - no ya ne hochu navyazyvat' vam moi sovety. YA ochen' rada, chto vy nakonec prislushalis' k golosu dolga i nashli v sebe sily dumat' sami za sebya, k chemu ya vas davno pobuzhdala. No ya tak dolgo upravlyala ot vashego imeni ostrovom Men, chto moya opytnost' v etom dele, veroyatno, budet ne lishnej. - Proshu proshcheniya, lyubeznaya matushka, - ser'ezno otvechal graf. - YA ne hotel vmeshivat'sya; i esli b vy postupali kak vam ugodno, ne sprashivaya moego soveta, vse bylo by prekrasno, no raz uzh ya zanyalsya etim delom, - a ono, kak mne kazhetsya, chrezvychajno vazhno, - ya dolzhen dejstvovat' po svoemu razumeniyu. - Stupaj, syn moj, - skazala grafinya. - II da pomozhet tebe gospod' svoim sovetom, kol' skoro ty otvergaesh' moj. Nadeyus', chto vy, mister Peveril, napomnite emu o veleniyah chesti, a takzhe o tom, chto tol'ko trus otkazyvaetsya ot svoih prav i tol'ko glupec doveryaet vragam svoim. Graf nichego ne otvetil; vzyav Peverila pod ruku, on povel ego po vintovoj lestnice v svoi komnaty, a ottuda - v stoyavshuyu nad morem bashnyu, gde pod shum voln i kriki chaek skazal emu sleduyushchee: - Horosho, chto ya zaglyanul v eti bumagi. Matushka pravit ostrovom tak bezrassudno, chto ya mogu lishit'sya ne tol'ko korony, do kotoroj mne malo dela, no, byt' mozhet, i golovy; poteryav zhe onuyu (kak by nizko ni cenili ee drugie), ya ispytal by nekotoroe neudobstvo. - CHto sluchilos'? - s bespokojstvom sprosil Peveril. - Pohozhe na to, chto dobraya staraya Angliya, kotoraya kazhdye dva ili tri goda prinimaetsya bezumstvovat' - chtoby dat' zarabotat' svoim doktoram i stryahnut' s sebya letargicheskij son, naveyannyj mirom i procvetaniem, - nynche okonchatel'no lishilas' rassudka po sluchayu istinnogo ili mnimogo zagovora papistov, - otvetil graf. - YA prochital ob etom listovku, sostavlennuyu nekim Outsom, i schel eto za pustye bredni. Odnako hitraya kanal'ya SHaftsberi i nekotorye drugie vysokopostavlennye osoby podhvatili vozhzhi i pomchalis' dal'she takim galopom, chto loshadi uzhe v myle, a sbruya treshchit i rvetsya. Korol', poklyavshijsya nikogda ne klast' golovu na podushku, na kotoroj usnul vechnym snom ego otec, staraetsya vyigrat' vremya i plyvet po techeniyu; gercoga Jorkskogo, kotorogo derzhat pod podozreniem i nenavidyat za ego veru, sobirayutsya izgnat' na kontinent; neskol'ko znatnyh katolikov uzhe zaklyucheny v Tauer; a parod do takoj stepeni razdraznili vsevozmozhnymi podzhigatel'skimi sluhami i opasnymi pamfletami, chto on, slovno byk na gonkah v Tatberi, zadral hvost, zakusil udila i vpal v takoe zhe neukrotimoe bujstvo, kak v tysyacha shest'sot sorok vtorom godu. - Vse eto vy, naverno, uzhe znali, - skazal Peveril, - tak pochemu zhe vy do sih por ne uvedomili menya o stol' vazhnyh izvestiyah? - Vo-pervyh, eto zanyalo by slishkom mnogo vremeni, - otvetil graf. - Vo-vtoryh, ya hotel, chtoby my byli naedine; v-tret'ih, ya kak raz sobiralsya nachat', kogda voshla matushka, i, nakonec, schital, chto eto ne moe delo. No depeshi korrespondenta moej prozorlivoj matushki prolivayut na eto delo sovershenno inoj svet. Pohozhe, chto koe-kto iz donoschikov - remeslo eto nyne stalo ves'ma vygodnym i potomu im zanimayutsya ochen' mnogie - osmelilsya ob®yavit' grafinyu agentom etogo zagovora i nashel lyudej, kotorye ves'ma ohotno poverili etomu donosu. - Klyanus' chest'yu, vy oba slishkom hladnokrovny, osobenno grafinya, - skazal Peveril. - Edinstvennym priznakom trevogi, kotoryj ona vykazala, byl pereezd v Houm Pil; da i vashu-to milost' ona uvedomila ob etom dele lish' potomu, chto togo trebovali prilichiya. - Moya dorogaya matushka lyubit vlast', hot' eta lyubov' dorogo ej stoila, - zametil graf. - YA hotel by skazat', chto prenebregayu delami lish' zatem, chto rad predostavit' ih ej, no, po pravde govorya, eti dobrye namereniya sochetayutsya s estestvennoyu len'yu. Odnako na sej raz matushka, kak vidno, polagala, chto my s neyu po-raznomu smotrim na grozyashchuyu nam opasnost', i byla sovershenno prava. - Kakaya opasnost' vam ugrozhaet? - sprosil Dzhulian. - Sejchas ya vam vse ob®yasnyu, - skazal graf. - Nadeyus', vam ne nuzhno napominat' o dele polkovnika Kristiana? U etogo cheloveka - krome ego vdovy, kotoraya vladeet bogatymi pomest'yami, missis Kristian iz Kerk Troh (vy o nej chasto slyshali, a mozhet byt', dazhe s neyu znakomy) - ostalsya brat, po imeni |duard Kristian, kotorogo vy, konechno, nikogda ne videli. I vot etot brat... Vprochem, ya uveren, chto vam vse eto izvestno. - Klyanus' chest'yu, net! - otvechal Peveril. - Ved' grafinya pochti nikogda ne kasaetsya etogo predmeta. - Razumeetsya, - otozvalsya graf. - YA dumayu, chto v glubine dushi ona nemnogo styditsya stol' blestyashchego upotrebleniya korolevskoj vlasti i sudebnyh prerogativ, posledstviya kotorogo tak zhestoko urezali moi vladeniya. Da, dorogoj kuzen, etot |duard Kristian v to vremya byl odnim iz dempsterov i, vpolne estestvenno, ne zhelal podpisat' prigovor, po kotoromu ego starshego brata dolzhny byli zastrelit' kak sobaku. Matushka, kotoraya togda pol'zovalas' neogranichennoj vlast'yu i ni pered kem ne derzhala otveta, sobiralas' uzhe izgotovit' iz etogo dempstera blyudo pod tem zhe sousom, chto i iz ego bratca, no on dogadalsya spastis' begstvom. S teh por ob etom nikto ne vspominal. Pravda, my znali, chto dempster Kristian vremya ot vremeni tajkom naveshchaet svoih druzej na ostrove, vmeste s dvumya ili tremya puritanami takogo zhe razbora, vrode lopouhogo moshennika po imeni Bridzhnort, shurina pokojnogo, no u matushki, slava bogu, do sih por hvatalo zdravogo smysla smotret' na eto skvoz' pal'cy, hot' ona pochemu-to imeet osoboe predubezhdenie protiv etogo Bridzhnorta. - No pochemu zhe, - skazal Peveril, zastavlyaya sebya govorit', chtoby skryt' svoe zameshatel'stvo, - no pochemu zhe grafinya teper' otkazyvaetsya ot stol' blagorazumnoj politiki? - Potomu chto teper', kak vam izvestno, vse peremenilos'. |tim moshennikam uzhe malo togo, chto ih terpyat: oni hotyat vlastvovat'. Pri nyneshnem brozhenii umov oni legko nashli sebe druzej. Imena matushki i osobenno ee duhovnika, iezuita Oldrika, upominayutsya v etoj prelestnoj skazke o zagovore, pro kotoryj, esli on dazhe i sushchestvuet, ej izvestno stol'ko zhe, skol'ko nam s vami. No ona katolichka, i etogo dovol'no; i ya niskol'ko ne somnevayus', chto, esli by eti razbojniki mogli zahvatit' ostatki nashego korolevstva i pererezat' vsem nam glotki, tepereshnyaya palata obshchin poblagodarila by ih tak zhe radostno, kak Ohvost'e Dolgogo parlamenta blagodarilo za podobnuyu uslugu starika Kristiana. - Otkuda vy poluchili vse eti svedeniya? - sprosil Dzhulian s takim trudom, slovno govoril vo sne. - Oldrik tajno videlsya s gercogom Jorkskim. Ego korolevskoe vysochestvo so slezami priznalsya, chto bessilen pomoch' svoim druz'yam, - a zastavit' ego plakat' no legko, - i velel emu peredat' nam, chto my sami dolzhny pozabotit'sya o svoej bezopasnosti, ibo dempster Kristian i Bridzhnort nahodyatsya na ostrove so strogimi i tajnymi predpisaniyami; chto u nih zdes' mnogo storonnikov i chto vo vseh svoih dejstviyah protiv nas oni navernyaka mogut rasschityvat' na pomoshch'. K neschast'yu, zhiteli Remzi i Kasltauna nedovol'ny novym raspredeleniem nalogov, i, priznat'sya, hot' ya i schital vcherashnij pospeshnyj pereezd odnoj iz prichud moej matushki, teper' ya pochti uveren, chto oni osadili by nas v zamke Rashpn, gde my ne mogli by dolgo proderzhat'sya iz-za nedostatka pripasov. Zdes' u nas est' vse neobhodimoe, a tak kak my nastorozhe, oni vryad li reshatsya vystupit'. - CHto zh nam teper' delat'? - sprosil Dzhulian. - V tom-to i vopros, lyubeznyj moj kuzen, - otvechal graf. - Matushka vidit tol'ko odno sredstvo - upotrebit' korolevskuyu vlast'. Ona zagotovila predpisanie otyskat' i shvatit' |duarda Kristiana i Roberta, to bish' Ralfa, Bridzhnorta i totchas predat' ih sudu. Bez somneniya, oni vskore ochutilis' by vo dvore zamka pod dulami desyatka mushketov - takov ee sposob reshat' vse neozhidannye zatrudneniya... - Nadeyus', vy ne odobryaete ego, milord, - skazal Peveril, mysli kotorogo totchas zhe obratilis' k Alise (esli mozhno predpolozhit', chto oni kogda-libo ne byli zanyaty eyu). - Konechno, net, - otvechal graf. - Smert' Uil'yama Kristiana stoila mne dobroj poloviny moego nasledstva. YA vovse ne hochu vpast' v nemilost' u moego avgustejshego brata, korolya Karla, iz-za novoj vyhodki podobnogo roda No ya ne znayu, kak uspokoit' matushku. YA hotel by, chtob moshenniki vosstali, i togda my dali by im po zubam, potomu chto my sil'nee, a raz kashu zavarili oni, zakon ostalsya by na nashej storone. - A ne luchshe li bylo by zastavit' etih lyudej uehat' s ostrova? - predlozhil Dzhulian. - Razumeetsya, - otvechal graf, - no eto trudno: oni upryamy, i pustye ugrozy na nih ne podejstvuyut. Poryv buri v Londone nadul ih parusa, i oni, bez somneniya, budut plyt' po svoemu kursu do teh por, poka veter ne utihnet. No ya prikazal shvatit' zhitelej Mena, kotorye nm pomogali, i esli mne udastsya najti etih dvuh pochtennyh gospod, v gavani dostatochno shlyupov, i ya osmelyus' otpravit' ih v dal'nee plavan'e, a kogda oni vozvratyatsya s rasskazom o svoih priklyucheniyah, vse dela budut uzhe ustroeny. V etu minutu k molodym lyudyam podoshel odin iz soldat garnizona s mnogochislennymi poklonami i drugimi znakami pochteniya. - CHto tebe nadobno, drug moj? - sprosil ego graf. - Ostav' svoi ceremonii i govori, v chem delo. Soldat, urozhenec ostrova, skazal na menskom narechii, chto prines pis'mo ego milosti misteru Dzhulianu Peverilu. Dzhulian pospeshno vzyal zapisku i sprosil, otkuda ona. Soldat otvechal, chto pis'mo prinesla devushka, kotoraya dala emu monetu i prosila otdat' pis'mo misteru Peverilu v sobstvennye ruki. - Schastlivchik, - promolvil graf. - Vy s vashim surovym vidom, ne po godam skromnyj i rassuditel'nyj, zastavlyaete devic veshat'sya vam na sheyu, togda kak ya, ih vernyj rab i vassal, naprasno trachu slova i vremya, ne poluchaya vzamen dazhe lyubovnogo vzglyada, a ne to chto lyubovnyh pisem. Molodoj graf proiznes eto s torzhestvuyushchej ulybkoj, ibo na samom dele byl ves'ma vysokogo mneniya o svoih pobedah nad slabym polom. Mezhdu tem pis'mo vnushilo Dzhulianu mysli sovershenno inogo roda. Ono bylo ot Alisy i soderzhalo vsego neskol'ko slov: "Boyus', chto postupayu durno, no ya dolzhna uvidet'sya s vami. Prihodite v polden' k Goddard-Krovanskomu kamnyu i postarajtes' sohranit' eto v tajne". Pis'mo bylo podpisano bukvami A. B., no Dzhulian bez truda uznal znakomyj, udivitel'no krasivyj pocherk. On stoyal v nereshitel'nosti, ibo schital neprilichnym pokinut' grafinyu i svoego druga v minutu opasnosti; s Drugoj storony, prenebrech' priglasheniem Alisy takzhe bylo nevozmozhno, i on sovershenno ne znal, chto delat'. - Razgadat' vam zagadku? - sprosil graf. - Stupajte; kuda zovet vas lyubov'. YA izvinyus' za vas pered matushkoj, no proshu vas, strogij anahoret, vpred' byt' snishoditel'nee k slabostyam drugih i ne nasmehat'sya nad vlast'yu malen'kogo bozhka. - No, kuzen Derbi... - nachal bylo Dzhulian i tut zhe umolk, ne znaya, chto skazat'. Zashchishchennyj blagorodnoj strast'yu ot pagubnogo vliyaniya veka, on ne odobryal pohozhdenij svoego rodicha i poroyu, vzyav na sebya rol' mentora, ukoryal ego za nih. Teper' obstoyatel'stva, kazalos', pozvolyali grafu otplatit' emu toj zhe monetoj. Molodoj Derbi pristal'no smotrel na druga, slovno ozhidaya okonchaniya frazy, i nakonec voskliknul: - CHto, kuzen, sovsem a-la-mort! O blagorazumnejshij Dzhulian! O shchepetil'nejshij Peveril! Neuzhto vy potratili na menya vsyu svoyu rassuditel'nost', ne ostaviv niskol'ko dlya samogo sebya? Bud'te zhe otkrovenny, skazhite, kak ee imya, ili hotya by - kakie u nee glazki, ili po krajnej mere dostav'te mne udovol'stvie uslyshat', kak vy govorite: "lyublyu"; priznajtes' hot' v odnoj chelovecheskoj slabosti, prospryagajte glagol ato , i ya stanu zabotlivym uchitelem, a vy, kak vyrazhalsya, byvalo, otec Richarde, kogda my nahodilis' u nego pod nachalom, poluchite licentia exeundi . - Mozhete zabavlyat'sya na moj schet skol'ko vam ugodno, milord, - skazal Peveril, - odnako priznayus', chto hotel by otluchit'sya na dva chasa, - razumeetsya, esli mozhno sovmestit' eto s moeyu chest'yu i s vashej bezopasnost'yu; tem bolee chto moe svidanie, byt' mozhet, kasaetsya blagopoluchiya ostrova. - Ves'ma veroyatno, osmelyus' zametit', - so smehom otozvalsya graf. - Bez somneniya, nekaya chestolyubivaya krasotka zhelaet potolkovat' s vami o zakonah nashego gosudarstva. Vprochem, stupajte, no vozvrashchajtes' poskoree. YA ne ozhidayu vnezapnogo vzryva etogo strashnogo myatezha. Kogda moshenniki uvidyat, chto my nagotove, oni eshche podumayut, stoit li im sovat'sya. Eshche raz proshu vas, potoropites'. Dzhulian rassudil, chto poslednim sovetom ne sleduet prenebregat', i, obradovavshis' sluchayu izbavit'sya ot nasmeshek kuzena, pospeshil k vorotam zamka, namerevayas' vzyat' v derevne loshad' iz grafskih konyushen i skakat' na svidanie. Glava XVI Akasto Uzhel' ona ne mozhet govorit'? Osval'd Kol' pochitat' za rech' odni lish' zvuki, CHto razlichaet sluh, - ona nema; No esli bystryj i smyshlenyj vzglyad, Dvizhen'ya, zhesty, polnye znachen'ya, Dostojny zvat'sya rech'yu, - etim darom Ona nadelena: ee glaza, Siyayushchie, tochno zvezdy v nebe, Vam obo vsem povedayut bez slov. Starinnaya p'esa Na verhnej ploshchadke lestnice, vedushchej k nepristupnomu i sil'no ukreplennomu vhodu v zamok Houm Pil, Dzhuliana ostanovila sluzhanka grafini. |ta krohotnaya devushka otlichalas' neobyknovenno delikatnym slozheniem; eshche bolee strojnosti pridavala ej zelenaya shelkovaya tunika original'nogo pokroya. Ona byla smuglee evropejskih zhenshchin, a pyshnye shelkovistye chernye volosy, nispadaya volnami chut' li ne do pyat, tozhe pridavali ej kakoj-to chuzhezemnyj vid. Lico Fenelly napominalo prelestnuyu miniatyuru, a ee bystryj, reshitel'nyj i plamennyj vzglyad kazalsya eshche ostree i pronzitel'nee ot togo, chto glaza vozmeshchali ej nesovershenstvo drugih organov chuvstv, posredstvom kotoryh lyudi uznayut o vneshnem mire. Prekrasnaya gluhonemaya obladala raznoobraznymi sposobnostyami, kotorye grafinya iz sostradaniya k ee neschast'yu postaralas' v nej razvit'. Tak, naprimer, ona prekrasno vladela igloj, iskusno risovala i, podobno zhitelyam drevnej Meksiki, umela vyrazit' svoi mysli beglymi nabroskami predmetov ili ih simvolov. I, nakonec, v iskusstve kalligraficheskogo pis'ma, ves'ma rasprostranennogo v te dni, Fenella dostigla takogo sovershenstva, chto mogla sopernichat' s proslavlennymi gospodami Snou, SHellp i drugimi masterami, na frontispisah zapisnyh knizhek kotoryh, hranyashchihsya v bibliotekah lyubitelej, do sih por mozhno videt' ulybayushchiesya fizionomii etih hudozhnikov, predstayushchih chitatelyu vo vsem velikolepii ih razvevayushchihsya mantij i parikov, k vyashchej slave kalligrafii. Krome etih talantov, malen'kaya Fenella otlichalas' ostrym i yasnym umom. Ona byla lyubimicej grafini Derbi i oboih molodyh lyudej i svobodno ob®yasnyalas' s nimi pri pomoshchi sistemy znakov, kotorye oni postepenno razrabotali i s uspehom ispol'zovali dlya celej povsednevnogo obshcheniya. Odnako Fenellu, pol'zovavshuyusya blagosklonnost'yu i lyubov'yu svoej gospozhi, s kotoroj ona pochti nikogda ne rasstavalas', ves'ma nedolyublivali prochie obitateli zamka. V samom dele, harakter devushki, ozhestochennyj, po vsej veroyatnosti, soznaniem svoego neschast'ya, daleko ne sootvetstvoval ee sposobnostyam. Ona obrashchalas' chrezvychajno nadmenno dazhe s samymi vysokopostavlennymi slugami, - a v dome grafini oni byli bolee vysokogo roda i zvaniya, chem v drugih znatnyh semejstvah. |ti slugi chasto zhalovalis' ne tol'ko na gordost' i skrytnost' Fenelly, no i na ee vspyl'chivyj, razdrazhitel'nyj nrav i mstitel'nost'. Mezhdu tem legkomyslennye molodye lyudi, osobenno graf, eshche bol'she portili harakter devushki. Molodoj Derbi chasto draznil Fenellu, zabavlyayas' strannymi dvizheniyami i nechlenorazdel'nymi zvukami, kotorymi ona vyrazhala svoj gnev. Na ego shutki ona otvechala tol'ko kaprizami i derzkimi vyhodkami, no zato, rasserdivshis' na lyudej nizshego zvaniya, ne staralas' obuzdat' svoj nrav, i yarost' ee, kotoraya ne mogla izlit'sya v slovah, poroyu stanovilas' prosto uzhasnoj, do togo neveroyatnymi byli ee sudorozhnye uzhimki, zhesty i vorchanie. Prostaya prisluga, kotoruyu Fenella odarivala shchedro, dazhe ne po sredstvam, obhodilas' s neyu ves'ma pochtitel'no, vprochem, skoree iz straha, nezheli iz iskrennej privyazannosti, ibo kapriznyj nrav devushki vykazyval sebya dazhe v ee podarkah, i te, kto chashche drugih pol'zovalsya ee shchedrotami, vsegda somnevalis' v dobrote ee namerenij. Iz vseh etih strannostej Fenelly ostrovityane vyveli zaklyuchenie, kotoroe soglasovalos' s menskimi pover'yami. ZHiteli Mena, iskrenne verivshie v legendy o feyah, stol' lyubeznye serdcu vseh kel'tov, byli sovershenno ubezhdeny, chto el'fy unosyat nekreshchenyh novorozhdennyh i vmesto nih kladut v kolybeli svoih sobstvennyh mladencev, kotorye pochti vsegda byvayut lisheny kakih-libo chelovecheskih kachestv. Imenno takim sushchestvom oni schitali Fenellu, i ee malyj rost, temnyj cvet lica, dlinnye shelkovistye volosy, ee strannye povadki, golos i kapriznyj nrav dokazyvali, po ih mneniyu, chto ona prinadlezhit k etomu razdrazhitel'nomu, nepostoyannomu i opasnomu plemeni. I hotya Fenellu bol'she vsego obizhalo shutlivoe prozvishche Korolevy el'fov, kotoroe dal ej graf Derbi, i drugie nameki na ee svyaz' s feyami, ona, kazalos', narochno nosila odezhdu izlyublennogo imi zelenogo cveta, chtoby podtverdit' sueveriya i, byt' mozhet, vnushit' strah i pochtenie prostolyudinam. Sredi ostrovityan hodilo mnogo rasskazov o grafininom el'fe, kak nazyval