nice, i ot nee odnoj zavisyat ego udary. - Podobno tomu, kak mnoyu i moim chernym zhezlom rasporyazhaetsya anglijskaya palata obshchin, - skazal mister Topam, chrezvychajno dovol'nyj etim sravneniem. Dzhulian rassudil, chto nastalo vremya skazat' chto-nibud' v svoyu zashchitu, i kak mozhno hladnokrovnee progovoril: - Mister Bridzhnort, ya ne osparivayu ni vashej vlasti, ni predpisaniya etogo dzhentl'mena... - V samom dele? - perebil ego Topem. - CHto zh, molodoj chelovek, ya ne somnevalsya, chto my bystro vas obrazumim! - Itak, esli vam ugodno, mister Topem, - skazal Bridzhnort, - my ustroim delo sleduyushchim obrazom: zavtra utrom vy otpravites' v London, zabrav s soboyu sera Dzhefri i ledi Peveril, a chtob oni mogli puteshestvovat' prilichno ih zvaniyu, vy pozvolite im ehat' v ih sobstvennoj karete pod nadezhnoyu ohranoj. - YA poedu s nimi sam, - skazal Topem. - Derbishirskie dorogi ochen' durny dlya verhovoj ezdy, i k tomu zhe u menya ustali glaza ot etih unylyh holmov. V karete ya smogu spat' tak zhe krepko, kak esli by ya byl v palate obshchin, kogda mister Bozerbrejnz proiznosit svoi rechi. - Vam polezno budet otdohnut', mister Topem, - otvechal Bridzhnort. - CHto zhe do etogo molodogo cheloveka, to ya sam o nem pozabochus' i privezu ego s soboj. - Nadeyus', mne ne pridetsya za eto otvechat', pochtennyj mister Bridzhnort. Ved' predpisanie palaty rasprostranyaetsya i na nego, - skazal Topem. - Pochemu? On zaderzhan vsego lish' za napadenie s cel'yu otbit' arestovannogo, i ya sovetuyu vam ne svyazyvat'sya s nim, esli u vas net ohrany posil'nee, - skazal Bridzhnort. - Ser Dzhefri teper' star i nemoshchen, togda kak etot yunosha v rascvete sil, i na ego storone vsya bujnaya molodezh' etoj okrugi. Kogda vy poedete cherez grafstvo, zdeshnie kavalery navernyaka poprobuyut ego osvobodit'. Topem smotrel na Dzhuliana, kak pauk smotrit na osu, sluchajno popavshuyu v ego teneta, - on hochet ee shvatit', no ne smeet. Dzhulian otvetil na eto sam: - Ne znayu, dlya chego vy nas razluchaete, mister Bridzhnort, no ya zhelal by razdelit' uchast' svoih roditelej i dayu vam chestnoe slovo, chto, esli vy ostavite menya s nimi, ya ne stanu zamyshlyat' ni svoego begstva, ni ih osvobozhdeniya. - Ne govori etogo, Dzhulian, - vozrazila ledi Peveril, - ostavajsya s misterom Bridzhnortom; serdce podskazyvaet mne, chto on ne zhelaet nam stol'ko zla, kak mozhno zaklyuchit' iz ego grubogo povedeniya. - A ya govoryu, chto mezhdu dver'mi moego otchego doma i vratami ada net na zemle drugogo takogo zlodeya! - skazal ser Dzhefri. - I ya dlya togo tol'ko hochu osvobodit' sebe ruki, chtob snesti s plech etu seduyu golovu, kotoraya odna zamyslila zla bol'she, chem ves' Dolgij parlament. - Molchi! - vskrichal revnostnyj chinovnik. - Tvoj gryaznyj yazyk nedostoin proiznosit' slovo "parlament". Dzhentl'meny, - dobavil on, obrashchayas' k |verettu i Dejndzherfildu, - vy dolzhny eto zasvidetel'stvovat'. - Zasvidetel'stvovat', chto on ponosil palatu obshchin? CHert poberi, ya gotov! - skazal Dejndzherfild. - Bud' ya proklyat, esli eto ne tak. - Razumeetsya, - soglasilsya |verett. - Kogda on govoril o parlamente, on oskorbil takzhe i palatu lordov. - Vy, zhalkie negodyai, kotorye zhivut lozh'yu i pitayutsya klyatvoprestupleniem, neuzhto vy stanete peretolkovyvat' v hudshuyu storonu moi nevinnye slova, edva oni uspeli sletet' s moih ust? - skazal ser Dzhefri. - Tak znajte zhe, chto gosudarstvo uzhe ustalo ot vas, i esli anglichane kogda-nibud' obrazumyatsya, to tyur'ma, cepi, pozornyj stolb i viselica budut dostojnoj nagradoj dlya takih podlyh krovopijc. A teper', mister Bridzhnort, vy so svoe! bratiej mozhete delat' vse, chto vam ugodno; ya ne skazhu bolee ni slova, poka budu v obshchestve podobnyh moshennikov. - Byt' mozhet, ser Dzhefri, vam sledovalo by poran'she prinyat' eto spasitel'noe reshenie, - otvechal Bridzh port. - YAzyk chelovecheskij mal, no on navlekaet bol'shie bedy. A vy, mister Dzhulian, potrudites' idti za mnoyu bez sporov i soprotivleniya; vy sami znaete, chto u menya. est' sredstva vas prinudit'. Dzhulian slishkom yasno videl, chto emu ostaetsya tol' ko povinovat'sya prevoshodyashchej sile; odnako, prezhde chem vyjti iz komnaty, on opustilsya na koleni pered otcom; i starik so slezami na glazah naputstvoval ego v sleduyushchih energicheskih vyrazheniyah: - Da blagoslovit tebya bog, syn moj, i da pomozhet tebe prebyvat' vernym cerkvi i korolyu, s kakoj by storony ni podul veter! U materi edva dostalo sil polozhit' ruku na golovu Dzhuliana i tihim golosom vzmolit'sya, chtoby on ne pribegal k derzkim sredstvam dlya ih osvobozhdeniya. - My nevinny, syn moj, my nevinny, i potomu gospod' nas ne ostavit. Da posluzhit nam eta mysl' utesheniem i zashchitoj. Bridzhnort dal znak Dzhulianu sledovat' za nim, i tot povinovalsya; ego soprovozhdali - ili, vernee, veli - dva strazha, kotorye eshche ran'she ego obezoruzhili. Kogda oni vyshli v prihozhuyu, Bridzhnort sprosil Dzhuliana, mozhet li on dat' slovo, chto no stanet predprinimat' popytok k begstvu. - V etom sluchae, - skazal major, - ya otpushchu strazhu, ibo mne dovol'no budet vashego obeshchaniya. Blagosklonnoe obrashchenie cheloveka, na ch'yu zhizn' on nedavno pokushalsya, vnushilo Dzhulianu kakuyu-to nadezhdu, i on totchas otvechal, chto daet slovo v prodolzhenie sutok ne delat' popytok bezhat' ili osvobodit'sya siloj. - Razumnye slova, - skazal Bridzhnort, - ibo nikakimi usiliyami, nikakim prolitiem krovi vy ne pomozhete svoim roditelyam. Loshadej! Loshadej syuda, vo dvor! Vskore poslyshalsya konskij topot, i po znaku Bridzhnorta vernyj svoemu slovu Dzhulian sel v sedlo i prigotovilsya pokinut' dom svoih predkov, ostavit' roditelej svoih plennikami i ehat' nevedomo kuda po prikazu starinnogo vraga svoego semejstva. On ne bez udivleniya zametil, chto oni s Bridzhnortom edut tol'ko vdvoem. Kogda oni seli na loshadej i medlenno dvinulis' k vorotam zamka, Bridzhnort skazal: - Ne vsyakij otvazhitsya puteshestvovat' noch'yu s glazu na glaz s tem otchayannym yunoshej, kotoryj tol'ko chto hotel lishit' ego zhizni. - Mister Bridzhnort, - otvechal Dzhulian, - skazhu vam po chesti, chto ya ne znal, na kogo napravlyayu svoj pistolet; no dolzhen takzhe dobavit', chto, esli b dazhe ya uznal vas, delo, za kotoroe ya zastupalsya, edva li pozvolilo by mne vas poshchadit'. Teper' ya znayu, kto vy; ya ne pitayu k vam zla i ne dolzhen zashchishchat' svobodu svoego otca. K tomu zhe vy vzyali s menya slovo, a kogda zhe Peverily emu izmenyali? - Da, - otvechal ego sputnik. - Peveril... Peveril Pik! Imya, kotoroe dolgo gremelo v strane nashej, podobno boevoj trube, no teper', byt' mozhet, zvuki ego razdayutsya v poslednij raz. Obernites', molodoj chelovek, i posmotrite na mrachnye bashni doma otcov vashih, kotorye gordo vysyatsya na grebne holma, podobno tomu kak ih vladel'cy nekogda voznosilis' nad synami svoego naroda. Podumajte o tom, chto otec vash - plennik, chto vy sami - nechto vrode begleca, chto zvezda vasha ugasla, slava pomerkla, vladeniya razoreny. Podumajte o tom, chto providenie predalo ves' rod Peverilov vo vlast' cheloveku, kotorogo oni v aristokraticheskoj gordyne svoej prezirali kak vyskochku-plebeya. Razmyslite obo vsem i, kogda vy snova stanete pohvalyat'sya svoeyu rodoslovnoj, pomnite, chto gospod', kotoryj vozvyshaet smirennogo, mozhet takzhe unizit' gordogo. So stesnennym serdcem vzglyanul Dzhulian na edva razlichimye bashni roditel'skogo zamka, oblitye lunnym svetom i okutannye dlinnymi tenyami derev'ev. Odnako, hotya on s gorestyo priznaval istinu slov Bridzhnorta, neumestnoe torzhestvo poslednego nevol'no ego vozmutilo. - Esli b sud'ba byla spravedliva, - skazal on, - zamok Martindejl i imya Peverilov ne posluzhili by k suetnoj pohval'be vraga svoego. No te, kto stoit na vershine kolesa Fortuny, dolzhny pokorit'sya ego vrashcheniyu. Po krajnej mere dom moego otca vozvyshalsya s chest'yu, i, esli emu suzhdeno past', on ne padet neoplakannym. A posemu esli vy istinnyj hristianin, kakim vy sebya nazyvaete, to beregites' radovat'sya neschast'yu blizhnego i prevoznosit'sya svoim blagopoluchiem. Esli blesk nashego doma nyne pomerk, gospod' vlasten opyat' vozzhech' ego, kogda emu budet ugodno... Dzhulian v izumlenii umolk, ibo edva on proiznes poslednie slova, kak yarkoe plamya famil'nogo mayaka Peverilov vnov' blesnulo na storozhevoj bashne, osveshchaya blednyj luch luny svoim krasnovatym zarevom. Bridzhnort tozhe s udivleniem i dazhe s nekotorym bespokojstvom smotrel na etu neozhidannuyu illyuminaciyu. - Molodoj chelovek, - skazal on, - edva li mozhno somnevat'sya, chto nebo naznachilo vas svershit' velikie deyaniya, tak neozhidanno eto predznamenovanie podtverzhdav slova vashi. Proiznesya etu rech', on pognal svoyu loshad' i, po vremenam oglyadyvayas' na zamok, slovno zhelaya ubedit'sya, chto signal'nyj ogon' v samom dele razgorelsya vnov', povel Dzhuliana po horosho izvestnym emu tropinkam i alleyam k svoemu domu v Moultressi. Hotya Dzhulian i znal, chto ogon' mog zagoret'sya sluchajno, on nevol'no schel dobrym znakom yavlenie, stol' tesno svyazannoe s predaniyami obychayami ego sem'i. Oni speshilis' u dverej, kotorye toroplivo otvorila kakaya-to zhenshchina, i, mezhdu tem kak Bridzhnort gromko prikazyval konyuhu uvesti loshadej, Peveril uslyshal stol' znakomyj emu golos Alisy, kotoraya blagodarila boga za blagopoluchnoe vozvrashchenie otca. Glava XXIV Nezhdanny nashi vstrechi... Tak vot v grezah Skol'zyat, vzdyhaya, teni mimo nas - I manyat, i kivayut nam; neslyshno SHevelyatsya ih guby; tihij ston Zvuchit poroj - no kak ponyat', o chem on? "Vozhd'" V konce predydushchej glavy my rasskazali, chto v dveryah Moultressi-Holla poyavilas' zhenshchina i poslyshalsya znakomyj golos Alisy Bridzhnort; ona radovalas' blagopoluchnomu vozvrashcheniyu otca iz zamka Martindejl, ibo ne bez osnovanij schitala etu poezdku ves'ma opasnoj. Poetomu, kogda Dzhulian s b'yushchimsya serdcem voshel vsled za majorom v osveshchennuyu prihozhuyu, on ne udivilsya, uvidev tu, kogo lyubil bol'she vsego na svete, - ona pril'nula k otcu, obviv rukami ego sheyu. Osvobodivshis' iz otcovskih ob®yatij, Alisa zametila nezhdannogo gostya, kotoryj soprovozhdal majora. Mertvennaya blednost' smenila razlivshuyusya bylo po ee licu yarkuyu krasku i snova ustupila mesto legkomu rumyancu, luchshe vsyakih slov pokazav, chto vnezapnoe poyavlenie Dzhuliana bylo daleko ne bezrazlichno dlya nee. Dzhulian otvesil devushke nizkij poklon, na chto ona otvetila stol' zhe ceremonnym obrazom, no podojti blizhe on ne osmelilsya, ponimaya vsyu shchekotlivost' polozheniya. Major Bridzhnort poocheredno okinul oboih surovym, pristal'nym vzorom svoih seryh holodnyh glaz. - Mnogie na moem meste postaralis' by ne dopustit' etogo svidaniya, - vnushitel'no skazal on, - no ya doveryayu vam, hotya vy oba eshche ochen' molody i podverzheny soblaznam, prisushchim vashemu vozrastu. V dome est' lyudi, kotorym ne sleduet znat', chto vy vstrechalis' ranee. Poetomu bud'te ostorozhny i derzhite sebya tak, budto vy neznakomy. Kak tol'ko major povernulsya k nim spinoj i, vzyav lampu, chto stoyala v prihozhej, prosledoval vo vnutrennie pokoi, Dzhulian i Alisa obmenyalis' vzglyadami; ee vzore Alisy skvozila pechal', smeshannaya so strahom, a vzor Dzhuliana govoril o muchivshih ego somneniyah. Vzglyad etot byl mimoletnym: Alisa dognala otca i, vzyav u nego lampu, poshla vperedi, osveshchaya put' v bol'shuyu, obshituyu dubom gostinuyu, gde, kak uzhe govorilos', Bridzhnort provodil v tosklivom odinochestve dolgie chasy posle smerti svoej suprugi i drugih chlenov sem'i. Sejchas gostinaya byla osveshchena kak dlya paradnogo priema, i tam uzhe sidelo chelovek pyat'-shest', odetyh v chernuyu, prostuyu i grubuyu odezhdu - izlyublennyj kostyum puritan togo vremeni, vykazyvavshih takim obrazom svoe prezrenie k roskoshi i obychayam dvora Karla II, gde samoe oshelomlyayushchee shchegol'stvo, ravno kak i izlishestva vsyakogo drugogo roda, schitalis' poslednim slovom mody. Dzhulian okinul bystrym vzglyadom mrachnye i surovye lica teh, kto sostavlyal eto obshchestvo: lyudej iskrennih, byt' mozhet, v svoem stremlenii k nravstvennomu sovershenstvu, no uzh chereschur priverzhennyh k pokaznoj prostote v odezhde i obhozhdenii, svojstvennoj tem drevnim fariseyam, kotorye vystavlyali napokaz svoi filakterii i hoteli, chtoby vse videli, kak oni postyatsya i s kakoj surovoj neukosnitel'nost'yu soblyudayut zakon. Pochti na vseh byli chernye plashchi, prostye, uzkie kaftany pryamogo pokroya, bez kruzhev i shit'ya, chernye flamandskie pantalony, obtyagivayushchie nogu chulki i tuponosye bashmaki s bol'shimi bantami iz sarzhevoj lepty. Nekotorye byli obuty v ogromnye svobodnye sapogi iz telyach'ej kozhi, i pochti u kazhdogo na kozhanom temno-korichnevom ili chernom poyase visela dlinnaya shpaga. U dvoih-troih starshih po vozrastu, ch'i volosy uzhe poredeli ot vremeni, na golovu do samyh ushej byla napyalena ermolka iz chernogo shelka ili barhata, sidevshaya tak plotno, chto naruzhu ne vybivalsya ni edinyj volosok, ushi zhe, kak eto mozhno zametit' na starinnyh portretah, ves'ma nekrasivo ottopyrivalis', za chto puritane i poluchili ot svoih sovremennikov prezritel'noe prozvishche "lopouhih kruglogolovyh". |ti dostojnye lyudi sideli na postavlennyh v odin ryad vdol' steny starinnyh stul'yah s vysokoj spinkoj; oni ne smotreli drug na druga i ne razgovarivali mezhdu soboj, pogruzivshis' v sobstvennye razmyshleniya ili, podobno sobraniyu kvakerov, ozhidaya, kogda na nih snizojdet bozhestvennoe vdohnovenie. Major Bridzhnort stepennym shagom oboshel eto pochtennoe obshchestvo, derzhas' s toj zhe vazhnost'yu, chto i sami gosti. On ostanavlivalsya poocheredno pered kazhdym, izlagaya, po-vidimomu, sobytiya etogo vechera i obstoyatel'stva, vynudivshie naslednika zamka Martindejl vospol'zovat'sya gostepriimstvom obitatelej Moultressi-Holla. Ot vestej, prinesennyh majorom, gosti, kazhdyj v svoyu ochered', zametno ozhivlyalis', podobno statuyam v skazochnom dvorce, prihodyashchim odna za drugoj v dvizhenie ot prikosnoveniya volshebnoj palochki. Slushaya hozyaina doma, oni brosali na Dzhuliana vzglyady, v kotoryh lyubopytstvo bylo smeshano s vysokomernym prezreniem i soznaniem sobstvennogo duhovnogo prevoshodstva; vprochem, neskol'ko raz v etih vzorah dovol'no yavstvenno proglyanulo sostradanie. Peverilu bylo by gorazdo trudnee vyderzhat' etot vyzyvayushchij vzglyad, ne bud' on sam pogloshchen nablyudeniem za dvizheniyami Alisy; ona proshla cherez komnatu i, korotko otvetiv shepotom tem iz prisutstvuyushchih, kotorye k nej obratilis', uselas' podle zakutannoj po samuyu makushku staroj damy - edinstvennoj predstavitel'nicy prekrasnogo pola sredi gostej - i zavela s nej ser'eznyj razgovor; eto izbavilo ee ot neobhodimosti smotret' na ostal'nyh gostej i vstrechat'sya s nimi vzglyadom. Odnako vskore otec otvlek ee voprosom, na kotoryj nuzhno bylo tut zhe dat' otvet. - Gde miss Debbich? - sprosil major. - Ona ushla, kak tol'ko stemnelo, navestit' staryh znakomyh zdes' po sosedstvu i eshche ne vernulas', - otvechala Alisa. Major Bridzhnort nedovol'no pokachal golovoj i, ne udovletvorivshis' etim, skazal, chto reshil bolee ne derzhat' v svoem dome guvernantku Deboru. - V moem dome ostanutsya tol'ko te, - gromko zayavil on, nichut' ne smushchayas' prisutstviem gostej, - kto znaet, kak nadlezhit vesti sebya v skromnoj i rassuditel'noj hristianskoj sem'e. Tot, kto zhelaet bol'shej svobody, dolzhen ostavit' nas, on nam chuzhoj. Vyrazitel'nyj gul, kotorym v te vremena puritane vyrazhali odobrenie myslej, vyskazannyh imenitym svyashchennikom s cerkovnoj kafedry ili druz'yami v chastnoj besede, podderzhal suzhdenie majora, i uvol'nenie neschastnoj guvernantki bylo, po-vidimomu, neizbezhno, poskol'ku ee ulichili v narushenii semejnyh tradicij. Dazhe Peveril, hotya v nachale ego znakomstva s Alisoj svoekorystie i boltlivost' guvernantki prishlis' emu ochen' kstati, s udovletvoreniem uslyshal ob ee otstranenii ot dolzhnosti - nastol'ko hotelos' emu, chtoby v trudnyh obstoyatel'stvah, kotorye vot-vot mogli vozniknut', Alisa nahodilas' pod nadzorom i opekoj osoby, obladayushchej luchshimi manerami i menee somnitel'noj nepodkupnost'yu, chem miss Debora Debbich. Pochti totchas zhe vsled za etim razgovorom v dveryah poyavilas' dlinnaya, izmozhdennaya i morshchinistaya fizionomiya slugi, odetogo v traur; golosom, bolee napominayushchim zaupokojnyj zvon i edva li podhodyashchim dlya priglasheniya k pirshestvu, on vozvestil, chto v sosednej komnate nakryt stol. Bridzhnort zanyal mesto vo glave processii i, s docher'yu po odnu ruku i staruhoj puritankoj, o koej my upominali vyshe, po druguyu, otpravilsya v stolovuyu, soprovozhdaemyj gostyami, kotorye bez soblyudeniya kakogo-libo osobogo poryadka i ceremonij dvinulis' za nim tuda, gde ih ozhidal obil'nyj uzhin. Takim obrazom, Peverila, imevshego v sootvetstvii s obychnym ceremonialom pravo vystupat' vperedi drugih - chemu v to vremya pridavali gorazdo bol'shee znachenie, nezheli nyne, - ostavili v ar'ergarde, i on mog by okazat'sya zamykayushchim shestvie, esli by odin iz posetitelej, kotoryj pochemu-to zameshkalsya v gostinoj, no poklonilsya i ne ustupil emu ochered', nezakonno perehvachennuyu drugimi. |tot uchtivyj postupok, estestvenno, pobudil Dzhuliana pristal'no posmotret' na cheloveka, okazavshego emu takuyu chest', i, okinuv vzglyadom ego lico, ot nadvinutoj na lob myatoj barhatnoj ermolki do zavyazok pod podborodkom, on uznal svoego vcherashnego sputnika, nazvavshego sebya Genlessom. Za stolom, kogda ih vseh usadili i kogda, sledovatel'no, u Dzhuliana byla polnaya vozmozhnost' vnimatel'no nablyudat' za interesuyushchim ego gostem, ne narushaya pri etom blagopristojnosti svoego povedeniya, on to i delo poglyadyval na nego. Snachala on somnevalsya, polagaya, chto pamyat' ego obmanyvaet, ibo drugoj kostyum sovershenno izmenil vneshnost' etogo cheloveka; da i v chertah ego ne bylo nichego vydayushchegosya ili primechatel'nogo - eto bylo odno iz teh zauryadnyh lic, na kotorye my smotrim, pochti ih ne zamechaya, i kotorye zabyvayutsya srazu zhe, kak tol'ko my otvodim glaza. No vospominanie vernulos', stalo bolee otchetlivym i zastavilo Dzhuliana s osobym vnimaniem sledit' za povedeniem cheloveka, prikovavshego k sebe ego vzor. Poka proiznosilas' ves'ma dlinnaya molitva, kotoruyu chital odin iz gostej, ch'ya zhenevskaya lenta i sarzhevyj kamzol naveli Dzhuliana na mysl', chto etot chelovek - glava kakoj-to kal'vinistskoj kongregacii, lico gostya sohranyalo ser'eznost' i surovost', prisushchie licam puritan i vyrazhavshie v preuvelichenno karikaturnom vide blagochestie, kakovoe samo po sebe, bessporno, umestno v podobnyh sluchayah. Glaza ego byli obrashcheny k nebu, a ogromnaya bashneobraznaya shlyapa s vysokoj tul'ej i shirokimi polyami, kotoruyu on obeimi rukami derzhal pered soboj, podnimalas' i opuskalas' vmeste s modulyaciyami golosa, chitavshego molitvu, podcherkivaya takim obrazom kazhduyu frazu. No kogda posle molitvy nachalas' nebol'shaya sueta - dvizhenie stul'ev i prochee, chto byvaet obychno, poka lyudi, gotovyas' nachat' trapezu, poudobnee ustraivayutsya za stolom, - Dzhulian vstretilsya glazami s neznakomcem i primetil v ego vzore vyrazhenie nasmeshki i prezreniya, pozvolyavshee dumat', chto v dushe on smeetsya nad sobstvennym povedeniem. Dzhulian eshche raz popytalsya pojmat' ego vzglyad, zhelaya ubedit'sya, chto ne oshibsya, no gost' uzhe ne dal emu takoj vozmozhnosti. Mozhno bylo by uznat' ego po golosu, no on govoril malo, i pritom shepotom, kak, vprochem, i vse ostal'nye prisutstvuyushchie, kotorye veli sebya za stolom podobno plakal'shchikam na pominkah. Ugoshchenie bylo prostoe, hotya i obil'noe, i, po mneniyu Dzhuliana, dolzhno bylo kazat'sya nevkusnym takomu cheloveku, kak Genless, kotoryj lish' nakanune zayavil sebya znatokom izyskannyh yastv i tak naslazhdalsya roskoshnymi blyudami, iskusno vybrannymi ego priyatelem Smitom. Vnimatel'no prismotrevshis', Dzhulian zametil, chto neznakomec dazhe ne pritronulsya k tomu, chto lezhalo u nego na tarelke, i chto ves' uzhin ego sostoyal lish' iz kuska hleba i stakana vina. Prisutstvuyushchie toropilis' poskoree okonchit' trapezu, kak podobaet lyudyam, po mneniyu koih postydno, esli ne greshno, prevrashchat' nizmennye zhivotnye naslazhdeniya v sredstvo provesti vremya ili v istochnik udovol'stviya; i kogda posle uzhina vse prinyalis' vytirat' guby i usy, ot Dzhuliana ne ukrylos', chto chelovek, privlekavshij ego vnimanie, vospol'zovalsya dlya etoj celi platkom iz tonchajshego batista; eta prinadlezhnost' tualeta kak-to ne shla k ego prostovatomu, dazhe grubovatomu vneshnemu vidu. V ego povedenii byli i drugie, menee zametnye dlya glaza priznaki utonchennyh maner, kakie togda mozhno bylo nablyudat' lish' za stolami u znatnyh gospod; i Dzhulianu kazalos', chto v kazhdom dvizhenii etogo cheloveka proglyadyvaet nastoyashchij pridvornyj, tshchatel'no skryvayushchijsya pod naruzhnost'yu derevenskogo prostaka . No esli eto byl tot samyj Genless, kotorogo Dzhulian vstretil nakanune vecherom i kotoryj hvastalsya svoim umeniem prikinut'sya lyubym chelovekom, kakogo emu zahochetsya predstavit', to v chem zhe sostoyala cel' ego nyneshnego maskarada? On byl, esli ego slova zasluzhivali doveriya, dovol'no vazhnoj personoj, ibo osmelivalsya brosat' vyzov konsteblyam i osvedomitelyam, pered kotorymi v te vremena trepetali vse sosloviya; krome togo, zaklyuchil Dzhulian, bez osoboj na to prichiny on ne reshilsya by na podobnyj maskarad, nesomnenno obremenitel'nyj dlya cheloveka, kotoryj, sudya po ego recham, byl lyubitelem legkoj zhizni i storonnikom svobody mnenij. S dobrymi ili zlymi namereniyami yavilsya on syuda? CHto interesuet ego zdes': dom li sera Dzhefri, ili on sam. Dzhulian, ili semejstvo Bridzhnortov? Izvestno li, kto takoj Genless, hozyainu doma, nepreklonnomu vo vsem, chto kasaetsya nravstvennosti i religii? I esli net, to ne mogut li intrigi stol' hitroumnogo cheloveka nanesti ushcherb spokojstviyu i schast'yu Alisy Bridzhnort? Na vse eti voprosy Peveril ne mog najti otveta. Vzor ego to i delo perehodil s Alisy na neznakomca; novye strahi i smutnye podozreniya, kasayushchiesya bezopasnosti ego prekrasnoj vozlyublennoj, prisoedinilis' k uzhe zavladevshej im glubokoj trevoge za sud'bu otca i rodnogo doma. Poka on prebyval v takom smyatenii, okonchilas' blagodarstvennaya molitva, ne menee dlinnaya, chem ta, chto chitalas' do trapezy, i prisutstvuyushchie, vstav iz-za stola, byli totchas priglasheny na domashnee bogosluzhenie. Dlya uchastiya v etom blagochestivom obryade v stolovuyu voshli i stali poodal', u dverej, slugi, takie zhe ser'eznye i pechal'nye, kak i ih hozyaeva. Bol'shinstvo etih lyudej bylo vooruzheno dlinnymi rapirami, v svoe vremya rasprostranennymi v vojske Kromvelya. U nekotoryh byli i bol'shie pistolety, a kogda pered nachalom bogosluzheniya oni usazhivalis', razdalsya zvon lat i kol'chug. No sluzhbu sovershal sejchas ne tot chelovek, kotorogo Dzhulian prinyal za propovednika. Sam major chital i tolkoval glavu iz biblii so strast'yu i vyrazitel'nost'yu, ves'ma napominavshimi fanatizm. On vybral devyatnadcatuyu glavu knigi proroka Ieremii i imenno to mesto v nej, gde, govorya o razbitom glinyanom kuvshine, prorok predskazyvaet bedy iudeev. Hotya orator i ne obladal darom krasnorechiya, glubochajshee vnutrennee ubezhdenie v istinnosti togo, chto on govorit, pridalo ego slovam neobyknovennuyu silu i pylkost', kogda on sravnival gnusnost' sluzheniya Vaalu s porchej, iz®yazvivshej rimskuyu cerkov', - izlyublennaya tema puritan togo vremeni - i predaval anafeme katolikov i teh, kto im sochuvstvuet, predveshchaya im ponoshenie i gore, kakie prorok predskazal Ierusalimu. Slushateli vosprinimali eti slova s eshche bol'shim volneniem, chem vkladyval v nih sam Bridzhnort, i brosali na Dzhuliana nedruzhelyubnye, nadmennye vzglyady, oznachavshie, kak on dolzhen byl ponyat', chto eti strashnye proklyatiya uzhe obrushilis' na dom ego otca. Propoved' okonchilas', i Bridzhnort priglasil vseh prinyat' uchastie v obshchej molitve. Pered tem kak opustit'sya na koleni, lyudi slegka rasstupilis', i v etot moment Dzhulianu udalos' okazat'sya vozle blagorodnogo i prekrasnogo sozdaniya, kotoroe bylo predmetom ego lyubvi; prekloniv kolena, prelestnaya devushka obratila svoi pomysly k tvorcu. Neskol'ko minut bylo posvyashcheno blagogovejnoj sosredotochennosti, i v eti minuty Peveril slyshal, kak Alisa shepchet mol'by ob obeshchannom mire na zemle i dobrozhelatel'stve mezh lyud'mi. Posledovavshaya zatem molitva byla sovsem inogo svojstva. Ee prochital tot chelovek, kotoryj ispolnyal obyazannosti kapellana za stolom, i zvuchala ona tak, kak esli by ee proiznosil Voanerges, Syn Groma, oblichitel' prestuplenij, yaryj pobornik surovejshih kar, pochti chto prorok zla i razrusheniya. Ne byli zabyty i gospodni zapovedi i grehovnye deyaniya dnya, prichem osoboe vnimanie bylo udeleno tainstvennomu ubijstvu sera |dmopsberi Godfri, i bogu bylo vozdano blagodarenie za to, chto v etu samuyu noch', kogda oni sobralis', pi odin protestant ne pal zhertvoj yarosti mstitel'nyh i krovozhadnyh katolikov. Nikogda eshche Dzhulianu ne bylo tak trudno sohranyat' vo vremya molitvy prilichestvuyushchee v podobnyh obstoyatel'stvah spokojstvie; a kogda on uslyshal, kak orator blagodarit boga za padenie i unizhenie ego roda, to edva sderzhalsya, chtoby ne vskochit' na nogi i ne prervat' molitvu, obviniv propovednika v tom, chto k prestolu gospoda, kotoryj est' voploshchenie istiny, on prinosit dan', zapyatnannuyu lozh'yu i klevetoj. Odnako dat' volyu etomu poryvu bylo by chistejshim bezumiem, i Dzhulian byl voznagrazhden za svoe terpenie: kogda dlinnaya i skuchnaya molitva byla nakonec zavershena i ego prelestnaya sosedka podnyalas' s kolen, on zametil, chto iz glaz ee struilis' slezy, i vzglyad, kotoryj ona brosila na nego, yasno skazal Dzhulianu, chto teper', kogda on razoren i polozhenie ego stol' plachevno, Alisa prinimaet v ego sud'be bolee druzheskoe uchastie, nezheli v to vremya, kogda ego sostoyanie i zvanie stavili ego znachitel'no vyshe nee. Vdohnovlennyj i obodrennyj uverennost'yu, chto hot' odna dusha v etom obshchestve, i kak raz ta, v kotoroj on Solee vsego na svete stremilsya probudit' interes k sebe, iskrenne sostrazhdet emu, on pochuvstvoval v sebe silu vyderzhat' vse, chto mozhet vpred' vypast' na ego dolyu, i stojko perenosil yadovitye usmeshki i torzhestvuyushchie vzglyady, ot kotoryh ne sochli nuzhnym uderzhivat'sya, udalyayas' v otvedennye im pokoi, chleny etogo sobraniya, ibo schitali ego vzyatym v plen vragom. Alisa tozhe proshla mimo svoego vozlyublennogo, no potupivshis', i otvetila na ego nizkij poklon, ne podnimaya glaz. V komnate ostalis' teper' tol'ko Bridzhnort i ego gost', ili plennik, - Peverilu trudno bylo reshit', kem sebya schitat'. Major vzyal so stola starinnuyu bronzovuyu lampu i poshel vpered, govorya: - Sejchas ya budu vashim kamergerom, no, veroyatno, ESH slishkom lyubeznym, ibo spal'nya, kuda ya vas provozhu, dolzhno byt', pokazhetsya vam ne takoj roskoshnoj, kak te, k kotorym vy privykli. Dzhulian molcha posledoval za nim vverh po starinnoj vintovoj lestnice, vedushchej v bashnyu. Na samom verhu byla raspolozhena malen'kaya kamorka, vsyu obstanovku kotoroj sostavlyali krovat' s solomennym tyufyakom, dva stula i nebol'shoj kamennyj stolik. - Vasha postel' ne takaya uzh myagkaya, - zametil Bridzhnort, vidimo zhelaya prodolzhit' nachatyj razgovor, - no chistaya sovest' spit na solome tak zhe krepko, kak na puhu. - A gore ne mozhet zasnut' ni na tom, ni na drugom, major Bridzhnort, -otvetil Dzhulian. -Luchshe skazhite mne - ibo vy kak budto ozhidaete ot menya etogo voprosa, - kakova budet sud'ba moih roditelej i zachem vy razluchaete menya s nimi? Vmesto otveta Bridzhnort ukazal na sledy poroha, ostavshiesya na ego lice posle vystrela Dzhuliana. - Net, - vozrazil Dzhulian. - Ne potomu vy so mnoj tak postupaete. Vas, soldata i dostojnogo cheloveka, ne moglo udivit' ili razdosadovat' to, chto ya vstupilsya za otca. Da i, pomimo vsego, vy ne sposobny poverit', a vprochem, i ne verite, chto ya mog by podnyat' ruku na vas, esli by imel vremya raspoznat', kto peredo mnoj. - Vse eto ya dopuskayu, - otvetil Bridzhnort, - po esli ya i v samom dele horoshego mneniya o vas i soglasen prostit' vam pokushenie na moyu zhizn', vam ot etogo nichut' ne legche. YA arestoval vas kak sud'ya po obvineniyu v gnusnom, krovavom i bogoprotivnom zagovore, v namerenii vosstanovit' vlast' papy, ubit' korolya i pererezat' vseh istinnyh protestantov. - A na osnovanii kakih dejstvitel'nyh ili podozrevaemyh obstoyatel'stv osmelivayutsya obvinyat' menya v podobnyh prestupleniyah? - sprosil Dzhulian. - YA znayu o zagovore tol'ko po sluham, iz kotoryh nichego tolkom i ponyat' nel'zya. - Mogu skazat' vam odno, - otvetil Bridzhnort, - da i togo, pozhaluj, ne sledovalo by govorit', a imenno, chto vashi kozni raskryty, chto vas vysledili kak shpiona, kotoryj byl kur'erom mezhdu papistskoj grafinej Derbi i londonskimi katolikami. Vy ne sumeli sohranit' v tajne svoi dela, oni nam izvestny i legko mogut byt' dokazany. K etomu obvineniyu, kotoroe vy ne v silah oprovergnut', |verett i Dejndzherfild, uznav vas, gotovy dobavit' eshche i drugie, i vashi prestupleniya navernyaka budut stoit' vam zhizni, kogda vy predstanete pered protestantskim sudom. - Nizkie negodyai, - skazal Peveril, - te, kto tak naglo lzhet, predstavlyaya menya uchastnikom kakogo-to zagovora protiv korolya i naroda ili protiv utverdivshejsya u nas religii. CHto zhe kasaetsya grafini, to ee predannost' korolyu slishkom davno dokazana i vysoko ocenena, chtoby oskorblyat' ee podobnymi klevetnicheskimi podozreniyami. - Deyaniya grafini protiv vernyh pobornikov istinnoj religii dostatochno yasno pokazali, na chto ona sposobna, - vozrazil Bridzhnort, i lico ego omrachilos'. - Ona zasela v svoem zamke, kak orel na vershine skaly posle krovavogo pira, i schitaet sebya v bezopasnosti. No strela ohotnika eshche nastignet ee - strela natochena, tetiva natyanuta, - skoro vse uvidyat, kto vostorzhestvuet: Amalek ili Izrail'. CHto zhe kasaetsya tebya, Dzhulian Peveril, - k chemu skryvat'? - ya goryuyu i trevozhus' o tebe, kak mat' o svoem pervence. YA pomogu tebe, hotya chest' moya mozhet postradat' ot etogo i na menya mozhet past' podozrenie, - kto v nashe smutnoe vremya stoit vyshe podozrenij? Da, ya pomogu tebe bezhat', Dzhulian, inache tebe ne spastis'. Lestnica etoj bashni vedet v sad, zadnyaya kalitka ne zaperta, sprava nahoditsya konyushnya - tam stoit tvoya loshad'; sadis' na nee i skachi v Liverpul'. YA dam tebe pis'mo k moemu drugu, ego zovut Sajmon Sajmonson, i ego presleduyut prelaty. On pomozhet tebe pokinut' Angliyu. - Major Bridzhnort, - otvetil Dzhulian, - ya ne hochu vas obmanyvat'. Esli ya primu ot vas svobodu, to sdelayu eto iz bolee vysokih pobuzhdenij, nezheli stremlenie spasti sobstvennuyu zhizn'. Moj otec v opasnosti, mat' - v pechali; golos samogo estestva i golos very prizyvayut menya na pomoshch'. YA edinstvennyj syn svoih roditelej, ih edinstvennaya nadezhda; ya spasu ih ili pogibnu vmeste s nimi! - Tvoi slova bezumny, - skazal Bridzhnort. - Spasti ih ty ne v silah, ty mozhesh' tol'ko pogibnut' vmeste s nimi i dazhe uskorit' ih gibel': ved' kogda stanet izvestno, chto tvoj otec zamyshlyal vooruzhit' ob®edinennuyu armiyu katolikov i konservatorov anglikanskoj cerkvi v CHeshire i Derbishire, a sam ty v eto vremya byl tajnym agentom grafini Derbi, pomogal ej v bor'be protiv protestantov - upolnomochennyh parlamenta, i byl poslan eyu ustanovit' tajnye snosheniya s priverzhencami papy v Londone, obvineniya protiv nego stanut eshche tyazhelee. - Vy uzhe dvazhdy nazvali menya shpionom, - skazal Peveril, ne zhelaya, chtoby ego molchanie bylo prinyato za priznanie viny, hotya i ponimaya, chto v etom obvinenii est' znachitel'naya dolya pravdy. - Kakie u vas osnovaniya dlya podobnogo utverzhdeniya? - CHtoby dokazat', kak horosho ya znayu tvoyu tajnu, - otvetil Bridzhnort, - ya povtoryu poslednie slova grafini, skazannye eyu, kogda ty uezzhal iz zamka etoj amalekityanki. Ona skazala: "YA odinokaya vdova, i gore sdelalo menya egoistkoj!" Peveril vzdrognul, ibo imenno eti slona byli proizneseny grafinej. No on totchas zhe ovladel soboj i otvetil: - Kakovy by ni byli vashi svedeniya, ya otricayu i budu otricat' vse vozvedennye na menya obvineniya. Net na svete cheloveka, bolee chuzhdogo nedostojnyh myslej ili predatel'skih namerenij, chem ya. I to, chto ya govoryu o sebe, ya mogu skazat' i budu utverzhdat' o blagorodnoj grafine, kotoroj obyazan svoim vospitaniem. - Pogibaj zhe, upryamec! - vskrichal Bridzhnort i, rezko otvernuvshis' ot nego, bystrymi shagami vyshel iz komnaty; Dzhulian slyshal, kak on sbezhal po uzkoj lestnice, slovno boyas' peredumat'. S tyazhest'yu na serdce, no vse zhe nadeyas' na vsemogushchee providenie, kotoroe vsegda blagosklonno k chestnym i smelym lyudyam, Peveril brosilsya na svoe zhestkoe lozhe. Glava XXV Techen'e nashih dnej nepostoyanno - Kak oblaka, kak volny okeana, Kak plyaska list'ev, sorvannyh s derev Osennim vetrom: to, rassvirepev, On ih zakrutit vdrug, to podobreet, To vvys' vzmetnet, to po zemle razveet... Na to zhe sily roka obrekli I nas - nedolgih zhitelej zemli. Neizvestnyj avtor V to vremya kak izmuchennyj ustalost'yu i trevogoj Dzhulian zadremal v dome svoego krovnogo vraga, ch'im plennikom on stal, sud'ba, svoimi vnezapnymi prichudami chasto narushayushchaya vse ozhidaniya i raschety lyudej, gotovila emu osvobozhdenie; i poskol'ku ona obychno izbiraet dlya etoj celi samoe neozhidannoe orudie, to i na sej raz vybor ee pal ne na kogo inogo, kak na samoe miss Deboru Debbich. Pobuzhdaemaya, bez somneniya, vospominaniyami o davno minuvshih vremenah, eta blagorazumnaya i vnimatel'naya k lyudyam osoba, edva pribyv v te mesta, gde ona provela svoyu molodost', totchas sobralas' navestit' byvshuyu ekonomku zamka Martindejl, pochtennuyu |lzmir, kotoraya davno ostavila svoyu dolzhnost' i zhila v domike, stoyavshem v gustoj chashche zapadnogo lesa, vmeste s plemyannikom svoim, lesnichim Lansom Utremom, soderzha sebya na sredstva, sberezhennye v luchshie gody, i na nebol'shoj pension, pozhalovannyj ej serom Dzhefri za dolguyu i vernuyu sluzhbu. Po stol' pospeshnomu vizitu mozhno bylo by predpolozhit', chto |lzmir i miss Debora ran'she ochen' druzhili no nichut' ne byvalo. Prosto gody nauchili Deboru zabyvat' i proshchat', a byt' mozhet, poseshchenie |lzmir Sluzhilo Debore tol'ko predlogom dlya togo, chtoby posmotret', chto sdelalo vremya s ee starym obozhatelem lesnichim. Oba obitatelya domika byli u sebya, kogda, provodiv svoego gospodina v put' - on otpravilsya v zamok, - miss Debora, odetaya v luchshee plat'e, kotoroe ona staratel'no priderzhivala, perebirayas' cherez kanavy i izgorodi, po stezhkam i tropinkam dobralas' do dverej etogo lesnogo zhilishcha i, uslyshav v otvet na svoj stuk gostepriimnoe priglashenie vojti, podnyala shchekoldu. Zrenie |lzmir tak oslabelo, chto i s pomoshch'yu ochkov ona ne smogla uznat' v polnoj nemolodoj zhenshchine, sejchas voshedshej k nej v dom, tu nekogda strojnuyu devushku, kotoraya, nadeyas' na svoe milovidnoe lichiko i ostryj yazychok, tak chasto serdila ee svoim neposlushaniem. A prezhnij vozlyublennyj Debory, groznyj Lans, ne vedaya o tom, chto chrezmernoe upotreblenie brendi okruglilo ego sobstvennyj kogda-to ladnyj i gibkij stan, a vino perevelo rumyanec so shchek na nos, takzhe ne smog obnaruzhit', chto francuzskij chepec iz legkoj florentijskoj tafty i bryussel'skih kruzhev obramlyaet cherty togo samogo lica, na kotoroe on chasten'ko poglyadyval vo vremya molitvy, skashivaya glaza na skam'yu, gde sideli sluzhanki, za chto i poluchal nagonyaj ot doktora Dammerera. Odnim slovom, gost'ya, krasneya ot smushcheniya, vynuzhdena byla sama nazvat' sebya, posle chego tetka i plemyannik prinyali ee s samoj iskrennej serdechnost'yu. Na stole poyavilos' pivo domashnego prigotovleniya, a vmesto obychnoj gruboj pishchi na skovorode zashipeli kuski oleniny, iz chego mozhno bylo predpolozhit', chto Lans Utrem, po dolzhnosti lesnichego postavlyaya dich' v zamok, ne zabyval i sebya. Glotochek prevoshodnogo derbishirokogo elya i otlichno pripravlennoe zharkoe vnov' sblizili Deboru s ee starinnymi znakomymi. Posle mnozhestva voprosov o tom, kak pozhivayut sosedi i te iz druzej, kotorye vse eshche obitali zdes', na chto byli dany ischerpyvayushchie otvety, razgovor nachal bylo istoshchat'sya, no Debora sumela pridat' emu novuyu zanimatel'nost', namekom soobshchiv svoim druz'yam, chto im vskore predstoit uslyshat' pechal'nye novosti, ibo ee nyneshnemu gospodinu, majoru Bridzhnortu, kakie-to vazhnye gospoda iz Londona veleli arestovat' ee prezhnego gospodina, sera Dzhefri, i vse slugi majora Bridzhnorta i eshche neskol'ko chelovek storonnikov i edinomyshlennikov etih gospod iz Londona sostavili otryad, kotoromu predstoit ovladet' zamkom, a poskol'ku ser Dzhefri teper' star i k tomu zhe stradaet podagroj, to nikak nel'zya ozhidat', chto on smozhet zashchishchat'sya, kak v prezhnie vremena; no vse znayut, kakoj on otchayannyj hrabrec, znachit, nechego i dumat', chto on sdastsya bez boya. A esli ego ub'yut, chto ves'ma vozmozhno, tak kak eti lyudi i vsegda terpet' ego ne mogli, a teper' on okazhetsya v ih vlasti, - nu chto zh, togda, dumaetsya, mozhno schitat' i ledi Poveril pochti chto mertvoj; i, uzh konechno, v etoj okruge, gde u nih tak mnogo rodni, vse budut nosit' traur, a znachit, vzdorozhayut shelka, potomu chto chesterfildskij kupec, mister Lyustrin, ne preminet nabit' svoj koshelek. CHto zhe kasaetsya ee samoj, miss Debory, to pust' sobytiya idut svoim cheredom, i esli molodoj Dzhulian Peveril sdelaetsya hozyainom v Martindejle, to ona tverdo znaet, kto stanet tam hozyajkoj. Soderzhanie etogo monologa, ili, vernee skazat', soobshchenie, chto Bridzhnort s otryadom otpravilsya napadat' na sera Dzhefri v ego sobstvennom zamke Martindejl, tak potryaslo staryh slug Peverila Pika, chto oni ne v sostoyanii byli ni sledit' za logicheskimi zaklyucheniyami gospozhi Debory, ni priderzhat' potok ee krasnorechiya. I kogda nakonec ona ostanovilas', chtoby perevesti duh, bednaya |lzmir byla v silah vymolvit' lish' sleduyushchee: - Bridzhnort brosaet vyzov Peverilu Piku? |ta zhenshchina soshla s uma! - Potishe, potishe, sudarynya, - skazala Debora. - YA zhe ne chestila vas zhenshchinoj, i vam ne sleduet etogo delat'. Ne zatem ya mnogo let sizhu hozyajkoj vo glave stola, chtoby vy obzyvali menya zhenshchinoj. CHto zhe kasaetsya novostej, to oni tak zhe spravedlivy, kak to, chto vy sidite sejchas zdes' peredo mnoj v belom chepce, kotoryj skoro smenite na chernyj. - Lape Utrem, -skazala staruha, - esli ty muzhchina, idi-ka i uznaj, ne proishodit li chto-libo v zamke. - Esli tam chto-nibud' proishodit, to mne nado pospeshit', a to budet pozdno, - otvetil Utrem i, shvativ svoj luk i neskol'ko strel, opromet'yu brosilsya iz doma. - Beda, da i tol'ko! - molvila gospozha Debora. - Sidite, kak moya novost' napugala dazhe Lansa Utrema, kotorogo, govoryat, nichem ne projmesh'. No uspokojtes', sudarynya, ibo, osmelyus' zametit', esli zamok i zemli perejdut v ruki moego novogo gospodina, majora Bridzhnorta - a pohozhe, chto imenno tak i sluchitsya, potomu chto, ya slyshala, Peverily emu mnogo dolzhny, - ya zamolvlyu za vas slovechko, i pover'te mne, chelovek on neplohoj. Pravda, strogovat naschet molitv i propovedej, da i naschet odezhdy tozhe, a uzh eto, konechno, ne pristalo poryadochnomu muzhchine - lyubaya zhenshchina luchshe znaet, chto ej bol'she idet. CHto zhe kasaetsya vas, sudarynya, to ved' vy nosite molitvennik u poyasa ryadom so svyazkoj klyuchej i nikogda ne menyaete fason svoego belogo chepca, i potomu, ruchayus', on ne otkazhet vam v toj malosti, chto vam trebuetsya na prozhit'e, poskol'ku vy uzhe ne mozhete prokormit'sya svoim trudom. - Von otsyuda, podlaya tvar'! - voskliknula |lzmir, drozha ne to ot straha, ne to ot gneva. - Zamolchi siyu zhe minutu, ili ya otyshchu lyudej, kotorye sderut s tebya shkuru arapnikami. Neuzheli ty ela hleb svoego blagorodnogo gospodina tol'ko dlya togo, chtoby obmanut' ego doverie i bezhat' so sluzhby, a teper' eshche, yavivshis' syuda i karkaya, kak vorona, radovat'sya ego padeniyu? - Net, sudarynya, - otvetila Debora, na kotoruyu yarost' staruhi proizvela nekotoroe vpechatlenie. - Ne ya eto govoryu, eto predpisanie parlamenta. - YA dumala, my pokonchili s ego predpisaniyami posle blagoslovennogo dnya dvadcat' devyatogo maya, - skazala staraya ekonomka Martindejla. - No vot chto skazhu ya tebe, moya milaya: ya videla