ozhiv v nego vse ranee soderzhavshiesya v nem bumagi, krome soprovoditel'nogo pis'ma (kotoroe on szheg), i otdal ego kamerdineru, prisovokupiv pri etom: - Nadeyus', v dal'nejshem vy takih oshibok ne povtorite. - Proshu u milorda proshcheniya. Teper' budu vnimatel'nee - ya ved' podumal, chto pis'mo adresovano vashej milosti. Takov byl otvet Solmza, slishkom lovkogo, chtoby pokazat', chto on vse otlichno ponimaet i - tem bolee - chto dopushchennaya im oshibka vyzvana byla rasporyazheniem samogo grafa. - Solmz, - prodolzhal graf, - na pochte vam nezachem upominat' o svoem promahe: eto tol'ko vyzovet spletni sredi zdeshnih bezdel'nikov. Sdelajte tol'ko tak, chtoby dzhentl'men, kotoromu adresovano pis'mo, navernyaka poluchil ego. Da, vot eshche chto, Solmz: ya vizhu, von tam idet po ulice mister Moubrej; peredajte emu priglashenie otobedat' segodnya so mnoj v pyat' chasov. U menya bolit golova, i ya ne v sostoyanii perenosit' vopli dikarej, nasyshchayushchihsya za tabl'dotom. Eshche odno: peredajte ot menya pochtitel'nyj privet ledi Penelope Penfezer i skazhite, chto ya ne preminu imet' chest' poyavit'sya u ee milosti segodnya vecherom k chayu, v sootvetstvii s poluchennym ot nee - bud' ono neladno! - priglasheniem. Napishite zapisku v podobayushchih vyrazheniyah, kak sumeete. Zakazhite obed na dvoih, i pust' nam podadut burgundskogo toj zhe marki. Sluga uzhe sobiralsya uhodit', kogda hozyain dobavil: - Postojte-ka. Est' eshche odna veshch', povazhnee teh, o kotoryh ya tol'ko chto skazal. Solmz, vy chertovski neudachno proveli delo s etoj babenkoj |ruin. - YA, milord? - sprosil Solmz. - Da, vy, ser. Razve vy ne skazali mne, chto ona otpravilas' v Vest-Indiyu s kakim-to vashim priyatelem i razve ya ne dal im sotni dve funtov na dorogu? - Tak tochno, milord. - V tom-to i delo, chto, okazyvaetsya, eto "nikak net, milord", - skazal lord |terington. - Ona vozvratilas' obratno v samom zhalkom sostoyanii, izdyhaet ot goloda i, bez somneniya, gotova za kusok hleba sdelat' i skazat' vse, chto ugodno. Kak eto sluchilos'? - Naverno, Biddalf otnyal u nee vse den'gi, a ee samoe vyshvyrnul na ulicu, - otvetil Solmz tak, slovno govoril o samoj estestvennoj v mire veshchi. - No ya-to nastol'ko horosho znayu, chto predstavlyaet soboj eta zhenshchina, i nastol'ko horosho osvedomlen o ee istorii, chto berus' v dvadcat' chetyre chasa uvezti ee v takoe mesto, otkuda ej nikogda ne vernut'sya. Pust' tol'ko vasha milost' na eto vremya obojdetsya bez moih uslug. - Tak vy i zajmites' etim totchas zhe. No imejte v vidu - ona v pokayannom nastroenii i k tomu zhe ochen' tyazhelo bol'na. - V uspehe ya ne somnevayus', - otvetil Solmz. - Proshu izvineniya u vashej milosti, no ya polagayu, chto esli smert' i angel-hranitel' derzhat etu zhenshchinu za odnu ruku, to my s d'yavolom, shvativshis' za druguyu, stashchim ee kuda, sleduet. - Tak idite i dejstvujte, - skazal |terington. - No smotrite, Solmz, bud'te poobhoditel'nej i pozabot'tes', chtob ona ni v chem ne terpela nuzhdy. YA prichinil ej dostatochno zla, hotya natura ee i sam d'yavol nemalo mne pomogli. Nakonec Solmzu dali vozmozhnost' udalit'sya dlya vypolneniya vseh etih raznoobraznyh poruchenij, zaveriv ego, chto on ne ponadobitsya v blizhajshie dvadcat' chetyre chasa. - Otlichno! - proiznes graf, kogda konfident ego ushel. - Teper' pruzhina pushchena v hod, ona horosho smazana i zastavit rabotat' vsyu mashinu. A vot i Garri Dzhekil - kak raz v samoe podhodyashchee vremya. |to on nasvistyvaet na lestnice. Est' v etom malom kakaya-to dushevnaya legkost', kotoraya vyzyvaet vo mne i zavist' i prezrenie. No sejchas dobro pozhalovat', on mne nuzhen. Dzhekil voshel v komnatu so slovami: - YA byl ochen' rad, kogda uvidel, chto odin iz tvoih lakeev nakryvaet u tebya v gostinoj stol na dvoih, |terington. YA uzh boyalsya, chto ty reshil obedat' za tabl'dotom so vsej etoj nudnoj oravoj. - No vtoroe mesto prednaznachaetsya ne tebe, Hel, - otvetil lord |terington. - Vot kak? Nadeyus', chto ya mogu pretendovat' hotya by na tret'e mesto? - Ni na pervoe, ni na vtoroe, ni na tret'e, kapitan. Delo v tom, chto mne nuzhno pogovorit' sglazu na glaz s misterom Moubreem sent-ronanskim, - otvetil graf. - Krome togo, u menya k tebe bol'shaya pros'ba: pojdi eshche raz k etomu Martin'i. Pora uzhe emu pred®yavit' dokumenty, esli oni sushchestvuyut, vo chto ya nichut' ne veryu. On davno uzhe mog poluchit' ih iz Londona. Mne kazhetsya, ya dostatochno dolgo otkladyval vazhnejshee delo na osnovanii odnih ego slov. - Vpolne ponimayu tvoe neterpenie, - skazal Dzhekil, - i totchas zhe vypolnyu tvoyu pros'bu. Raz uzh ty vyzhidal no moemu sovetu, ya i obyazan polozhit' ozhidaniyu konec. V to zhe vremya dolzhen zametit', chto esli u Tirrela net teh bumag, o kotoryh on govoril, to vse zhe on na svoe schast'e obladaet takoj tverdokamennoj uverennost'yu v svoih pravah, kakoj ne proyavili by vse stryapchie, vmeste vzyatye. - Skoro ty sam smozhesh' razobrat'sya vo vsem etom, - skazal lord |terington. - A teper' idi. CHto eto ty na menya tak stranno smotrish'? - Da sam ne znayu. Ne nravitsya mne pochemu-to tvoj predpolagaemyj razgovor s Moubreem. Ne bud' s nim slishkom uzh bezzastenchiv, |terington. Emu s toboj ne potyagat'sya - ne hvatit u nego ni uma, ni vyderzhki. - A ty poprobuj skazat' emu eto, Dzhekil, - otvetil graf. - Ego shotlandskaya gordost' totchas zhe podnimetsya do tochki kipeniya, i v znak blagodarnosti on poshlet v tebya pulyu iz pistoleta. |tot napyshchennyj derevenskij petuh schitaet sebya vazhnoj pticej, nesmotrya na uzhe poluchennyj ot menya urok. Kak tebe nravitsya? On imeet naglost' schitat' moe uhazhivanie za ledi Binks nesovmestimym s namereniem zhenit'sya na ego sestre! Da, Hel, etot neuklyuzhij shotlandskij lerd, kotoromu edva pod silu pokorit' kakuyu-nibud' molochnicu ili v luchshem sluchae vertihvostku gornichnuyu, zhelaet vystupit' v kachestve moego sopernika! - Nu, v takom sluchae proshchaj Sent-Ronan! |tot obed budet dlya nego rokovym. |terington, po tvoej ulybke ya vizhu, chto ty zatevaesh' protiv nego kakuyu-to kaverzu. Ochen' hochetsya mne predupredit' ego. - YA by sam etogo hotel, - otvetil graf. - Mne by eto poshlo tol'ko na pol'zu. - Uzh ne vyzov li ty mne brosaesh'? Tak znaj, ya predosteregu ego, esli povstrechayu. .Druz'ya rasstalis'. I vskore v odnoj iz allej dlya progulok navstrechu Dzhekilu popalsya Moubrej. - Segodnya vy obedaete s |teringtonom? - sprosil kapitan. - Izvinite menya, mister Moubrej, esli ya skazhu vam odno tol'ko slovo: osteregajtes'. - No chego mne osteregat'sya, kapitan Dzhekil, esli ya obedayu s vashim drugom i chelovekom chesti? - otvetil Moubrej. - Lord |terington, razumeetsya, yavlyaetsya i tem i drugim, mister Moubrej. No on - igrok, i bol'shinstvu iz nas s nim ne tyagat'sya. - Blagodaryu vas za preduprezhdenie, kapitan Dzhekil. YA tol'ko grubyj shotlandec - chto pravda, to pravda, no koe-chto i ya smyslyu. Kogda dva dzhentl'mena zatevayut igru, predpolagaetsya, chto oba dejstvuyut chestno. A raz eto samo soboj razumeetsya, to ya imeyu smelost' polagat', chto ne nuzhdayus' v predosterezheniyah ot kogo by to ni bylo, dazhe ot kapitana Dzhekila, hot' on, naverno, kuda opytnej menya. - V takom sluchae, ser, - skazal Dzhekil, poklonivshis' s holodnym vidom, - mne bol'she nechego vam skazat' i nadeyus', chto vy na menya ne v obide. "Ah ty samodovol'nyj fat!" - dobavil on myslenno, kogda oni rasstalis'. - Kak pravil'no sudit o nem |terington, i kakim oslom ya byl, chto vmeshalsya! Nadeyus', |terington povyshchiplet u nego poslednie peryshki". On dvinulsya dal'she razyskivat' Tirrela, a Moubrej napravilsya v komnatu grafa kak raz v tom raspolozhenii duha, kakoe bylo vsego udobnee dlya namerenij |teringtona, kotoryj sovershenno verno razgadal harakter Moubreya, kogda razreshil Dzhekilu sdelat' emu druzheskoe predosterezhenie. CHelovek, schitavshijsya odnim iz svetskih l'vov, predpolozhil, chto on, Moubrej, nastol'ko slabee svoego protivnika, proyavil k nemu sostradanie, sdelal emu dobrozhelatel'noe predosterezhenie! Vse eto bylo zhelch'yu i uksusom dlya ego gordoj dushi: chem ostree bylo v nem soznanie, chto on nizhe grafa vo vseh iskusstvah, kotorym oni predavalis', tem bol'she on sililsya byt' s nim, hotya by vneshne, na ravnoj noge. Posle pervoj, tak horosho zapomnivshejsya emu partii v piket Moubrej reshalsya pytat' schast'ya protiv lorda |teringtona lish' v melkih stavkah. No samolyubie zastavlyalo ego voobrazhat', chto teper' on vpolne razobralsya v tom, kak igraet ego protivnik, i po obyknoveniyu vseh, kto priuchilsya k igre, on vremya ot vremeni ispytyval zhelanie vzyat' revansh. Emu hotelos' poskoree osvobodit'sya ot dolga lordu |teringtonu - denezhnoe obyazatel'stvo bylo dlya nego muchitel'no, tak kak ono ne davalo emu vozmozhnosti otkryto ob®yasnit'sya s |teringtonom naschet ego flirta s ledi Binks: uhazhivanie eto on vpolne spravedlivo schital oskorbleniem dlya svoej sem'i, prinimaya vo vnimanie te otnosheniya, kotorye |terington stremilsya ustanovit' mezhdu soboj i Klaroj Moubrej. Odin vecher udachi mog izbavit' ego ot etogo obyazatel'stva, i Moubrej byl pogruzhen v takogo roda sny nayavu, kak raz kogda "Dzhekil ostanovil ego. Neproshenoe predosterezhenie lish' probudilo v nem duh protivorechiya i reshimost' pokazat' sovetchiku, kak malo osnovanij imeet on otricatel'no sudit' o ego sposobnostyah. Pri podobnom raspolozhenii duha ego razorenie, yavivsheesya sledstviem etogo vechera, otnyud' ne pokazalos' emu ne tol'ko zaranee obdumannym, no dazhe hotya by prosto soznatel'nym delom ruk grafa |teringtona. Naprotiv, sama zhertva pervaya predlozhila igrat', igrat' po krupnoj, s udvoennymi stavkami. Lord |terington vel sebya sovershenno inache - chasto predlagal umen'shit' stavki ili dazhe sovsem brosit' igru, no delal eto vsegda s vidom takogo prevoshodstva, chto lish' podhlestyval Moubreya, zastavlyaya ego riskovat' vse otchayannee. Kogda zhe pod konec Moubrej proigral summu, kotoraya dlya nego byla prosto neslyhannoj, graf brosil karty i zayavil, chto opazdyvaet na chaepitie k ledi Penelope, kuda on dal tverdoe obeshchanie prijti. - Razve vy ne dadite mne otygrat'sya, milord? - sprosil Moubrej, sobrav karty i tasuya ih s krajne ozabochennym vidom. - Ne segodnya, Moubrej: my i bez togo slishkom dolgo igrali, vy proigrali slishkom mnogo, mozhet byt' bol'she, chem v sostoyanii sejchas zaplatit'. Vopreki svoemu resheniyu sohranyat' hotya by vneshnee spokojstvie, Moubrej zaskrezhetal zubami. - - No toropit'sya vam nezachem, - skazal graf. - Sobstvennoruchnaya raspiska vasha vpolne zamenit nalichnye. - Net, klyanus' bogom! - vskrichal Moubrej. - Vtorichno ya na eto ne popadus'. Luchshe uzh prodat'sya samomu d'yavolu, chem vashej milosti; s toj pory ya ni na mgnovenie ne byl sam sebe hozyain. - Ne ochen'-to eto druzheskie rechi, Moubrej, - skazal graf. - Vy sami hoteli igrat', a kto hochet igrat', dolzhen pomnit', chto mozhet ostat'sya v proigryshe. - A tot, kto vyigral, rasschityvaet, chto emu zaplatyat, - vzorvalsya Moubrej. - YA eto znayu ne huzhe vashego, milord, i rasschitayus' s vami. YA zaplachu vam svoj proigrysh, klyanus' bogom! Uzh ne somnevaetes' li vy, chto ya zaplachu vam, milord? - U vas takoj vid, budto vy namereny zaplatit' mne ostro ottochennoj monetoj, - zametil lord |terington, - a ya polagayu, chto eto ne sootvetstvuet tem otnosheniyam, v kotoryh my s vami sejchas nahodimsya. - Klyanus' dushoj, milord, - skazal Moubrej, - ya ne ochen' ponimayu, kakovy imenno eti otnosheniya, i, chtoby vse mne stalo yasno raz i navsegda, byl by ochen' rad uznat' eto. Vy nachali uhazhivat' za moej sestroj, chasto byvaete v SHouz-kasle, vam predostavleny vse vozmozhnosti dobit'sya uspeha, a delo ne sdvigaetsya s mertvoj tochki: vse slovno kachaetsya vzad i vpered, kak na detskoj loshadke. Mozhet byt', vy schitaete, chto okonchatel'no vznuzdali menya i mne uzh nekuda podat'sya? No kak by vam ne prishlos' ubedit'sya v obratnom! Vy, vasha milost', mozhete soderzhat' garem, esli vam ugodno, no moej sestre v nem ne byvat'. - Vy razdrazheny i potomu nespravedlivy, - skazal |terington. - Vy otlichno znaete, chto v provolochkah ne vinovat nikto, krome vashej sestry. YA ochen' hochu, strastno zhazhdu poskoree sdelat' ee ledi |terington, i nichto, krome ee zloschastnogo predubezhdeniya protiv menya, ne otdalyaet zaklyuchenie soyuza, po stol'kim prichinam krajne dlya menya zhelatel'nogo. - Horosho, - otvetil Moubrej, - ya sam etim zajmus'. Ne vizhu osnovanij, po kotorym ona mozhet otkazyvat'sya ot braka, delayushchego chest' ee sem'e i odobrennogo mnoyu, glavoj sem'i. Delo eto mozhno ustroit' v techenie dvadcati chetyreh chasov. - CHemu ya byl by bezgranichno rad, - skazal lord |terington. - Vy ubedites', kak iskrenne zhelayu ya porodnit'sya s vami. CHto zhe kasaetsya pustyakovoj summy, kotoruyu vy proigrali... - Dlya menya eto ne pustyaki, milord, dlya menya eto - razorenie. No vse den'gi budut vam vyplacheny. Pozvol'te mne vse zhe zametit', milord, chto vyigryshem etim vy obyazany ne stol'ko svoemu iskusstvu, skol'ko vezeniyu. - Pozhalujsta, ne budem bol'she ob etom sejchas govorit', - skazal lord |terington. - Utra vechera mudrenee; no poslushajtes' moego soveta i ne bud'te slishkom rezki s sestroj. Nekotoraya tverdost' v obhozhdenii s molodymi devicami inogda polezna, no izlishnyaya strogost'... - YA poproshu vashu milost' ne davat' mne na etot schet sovetov. Kak by cenny oni ni byli v lyubyh drugih delah, s sobstvennoj sestroj, dumaetsya mne, ya mogu govorit' po-svoemu. - Raz vy segodnya vecherom v takom serditom nastroenii, Moubrej, - otvetil graf, - vy, ya polagayu, ne pochtite svoim prisutstviem chaepitie ee milosti, hotya ono, veroyatno, poslednee v etom sezone? - Pochemu vy tak dumaete, milord? - vozrazil Moubrej. Iz-za svoego proigrysha on stal upryamit'sya i protivorechit' po lyubomu zatronutomu v razgovore povodu. - Pochemu mne ne proyavit' uvazheniya k ledi Penelope ili kakoj-nibud' drugoj blagorodnoj dame? Konechno, ya ne imeyu titula, no polagayu, chto moe proishozhdenie... - Dalo by vam pravo stat' hot' strasburgskim kanonikom - eto samo soboj razumeetsya. No mne sdaetsya, chto vy sejchas nastroeny nedostatochno po-, hristianski, chtoby idti v monahi. YA hotel tol'ko skazat', chto u vas s ledi Pen byli vsegda kak budto ne ochen' priyatel'skie otnosheniya. - Vo vsyakom sluchae, ona prislala mne priglashenie pa svoj znamenityj vecher, i ya nameren pojti. Posizhu tam s polchasa, a zatem vernus' v SHouz-kasl, i zavtra utrom vy uznaete, chto ya predprinyal dlya skorejshego ustrojstva vashih brachnyh del. Glava 34 CHAEPITIE Spustite shtory i divan pridvin'te, Pust' iz sosuda, chto burlit, svistit, Goryachij rvetsya par; razlit' pora Po chashkam veselyashchij, no ne p'yanyj Napitok; druzhno vstretim mirnyj vecher. Kauper, "Zadacha" S priblizheniem holodnogo i dozhdlivogo vremeni goda obshchestvo na vodah tak poredelo, chto obespechivat' neobhodimoe kolichestvo gostej na svoih chaepitiyah ledi Penelopa mogla, lish' vsyacheski uleshchivaya dazhe teh, kogo ona ranee schitala daleko ne rovnej sebe. Ona odarila lyubeznoj ulybkoj dazhe doktora i missis Blouer - ih brak byl uzhe delom reshennym. Sobytie eto vpolne moglo sodejstvovat' dobroj slave novogo kurorta sredi bogatyh vdovushek i zanimayushchihsya vrachevaniem dzhentl'menov, u kotoryh znanij bylo bol'she, chem pacientov. Vot parochka i yavilas' k ledi Penelope, prichem doktor ulybalsya, vsyacheski proyavlyaya galantnost' i dazhe afishiruya svoe priznannoe i odobrennoe damoj uhazhivanie, toch'-v-toch' indyuk, razvodyashchij te zhe samye ceremonii po tomu zhe povodu! Starik Tachvud takzhe yavilsya na priglashenie ee milosti, glavnym obrazom, vidimo, po prichine svoej neposedlivosti, ne davavshej emu uklonyat'sya ot poseshcheniya dazhe takih sborishch, k kotorym on obychno vykazyval otvrashchenie. Sredi gostej mozhno bylo zametit' i mistera Uinterblossoma: vernyj svoemu obychnomu epikureizmu, on obstrelival ledi Penelopu beglym ognem komplimentov v nadezhde odnim iz pervyh zapoluchit' chashku chaya. Prisutstvovala takzhe ledi Binks. Krasivoe lico ee imelo v dolzhnoj mere serditoe vyrazhenie! ona byla, kak obychno, razdrazhena protiv muzha i razdosadovana tem, chto lord |terington otsutstvoval kak raz togda, kogda ej hotelos' vyzvat' revnost' sera Bingo. Ona otkryla, chto eto samyj dejstvennyj sposob muchit' baroneta, i pol'zovalas' im s varvarskim naslazhdeniem izvozchika, obnaruzhivshego na spine svoej klyachi bol'noe mesto, po kotoromu mozhno chuvstvitel'nee vsego hlestnut'. Sobralis' u ledi Penelopy i vse drugie obychnye ee posetiteli. YAvilsya dazhe Mak-Terk, hotya on i schital, chto bessmyslenno rashodovat' takoe kolichestvo kipyatka na chto-libo inoe, krome punsha. V poslednee vremya u nego ustanovilos' nechto vrode priyatel'skih otnoshenij s puteshestvennikom. Ne to chtoby u nih bylo nechto obshchee v haraktere ili vzglyadah: naprotiv, imenno to obstoyatel'stvo, chto oni byli v dostatochnoj mere neshodny, obespechivalo im vozmozhnost' vzaimnogo obshcheniya na pochve raznoglasij i sporov. I v dannom sluchae oni ochen' skoro nashli povod vstupit' v ozhivlennye preniya. - Perestan'te tverdit' mne o zakonah chesti, - govoril Tachvud, pritom gorazdo gromche, chem polagaetsya v svetskom razgovore, - vse eto odin vzdor, kapitan Mak-Terk, silki na val'dshnepov. Zdravomyslyashchie lyudi v nih ne popadayutsya. - CHestnoe slovo, ser, - otvetil kapitan, - ya prosto udivlen, chto slyshu ot vas takie veshchi. Zapomnite, ser; ved' chest' dlya cheloveka - eto vozduh, kotorym on dyshit, short poberi! - Nu, tak pust' takoj chelovek zadohnetsya i ubiraetsya k chertu, - vozrazil ego protivnik. - Govoryu vam, ser, eti vashi dueli ne tol'ko protivny Hristovu ucheniyu i zapreshcheny zakonom, no, krome togo, oni prosto nelepejshij, idiotskij obychaj. Ni odin poryadochnyj dikar' ne nastol'ko glup, chtoby zanimat'sya takim delom: on beret luk ili ruzh'e - v zavisimosti ot togo, chto u nih prinyato - i strelyaet v svoego vraga iz-za kustov. |to otlichnyj sposob, ibo vy sami ponimaete, v etom sluchae gibnet tol'ko odin chelovek. - Klyanus', ser, - zayavil kapitan, - esli vy stanete propovedovat' takie teorii v horoshem obshchestve, oni, ya uveren, v konce koncov dovedut kogo-nibud' do viselicy. - Blagodaryu vas ot vsego serdca, kapitan, no ya otnyud' ne starayus' vozbuzhdat' mezhdu lyud'mi raspri i predostavlyayu vojny tem, kto imi zhivet. YA tol'ko govoryu, chto ne znayu ni odnogo naroda, krome nashih neosmyslennyh predkov zdes', na severo-zapade, nastol'ko glupogo, chtoby u nego byl v hodu obychaj dueli. On ne izvesten ni afrikanskim negram, ni v Amerike. - Ne govorite mne etogo, - skazal kapitan, - yanki predpochtet strelyat'sya drob'yu iz mushketa, chem sterpet' oskorblenie. Dzhonatana-to uzh ya znayu. - Ni odnomu iz mnozhestva indijskih plemen ne znakom etot obychaj. - SHort by menya pobral! - vskrichal kapitan Mak-Terk. - Da razve ya ne byl plennikom Tippu v Bangalore? I razve, kogda nastupil blazhennyj den' nashego osvobozhdeniya, my ne oznamenovali ego chetyrnadcat'yu poedinkami, osnova kotoryh zalozhena byla nami v dome plena, kak vyrazhaetsya pisanie, i v kotorye my vstupili tut zhe, na glasise forta? Klyanus', vy by podumali, chto idet perestrelka mezhdu dvumya vrazhdebnymi otryadami, - takoj chastyj byl ogon'. A ya sam, kapitan Mak-Terk, srazhalsya protiv troih, ne otstupiv ni na shag s mesta, gde stoyal. - Nu, a chto, ser, vyshlo iz etogo hristianskogo sposoba vozblagodarit' nebo za vashe osvobozhdenie? - Da v konce koncov ochen' nebol'shoj spisok poter', - otvetil kapitan. - Odin byl ubit na meste, odin umer ot ran, dvoe tyazhelo raneny, troe legko, da malen'kij Dunkan Mak-Fajl bez vesti propal. Vy ved' pootvykli ot pistoleta posle dlitel'nogo zaklyucheniya. Teper' vy sami vidite, kak my ulazhivali mezhdu soboj dela v Indii, - Pojmite zhe, kapitan, - vozrazil Tachvud, - chto ya govoril tol'ko o tuzemcah-yazychnikah, kotorye hot' i yazychniki, a vse-taki zhivut svetom svoego nravstvennogo razumeniya i sredi kotoryh poetomu mozhno najti bol'she primerov dobrodetel'noj zhizni, chem sredi takih lyudej, kak vy. Vy zhe hotya i nazyvaete sebya hristianami, a ob istinnom smysle svoej religii i obyazatel'stvah, kotorye ona na vas nalagaet, znaete ne bol'she, chem esli by, kak govoritsya, ostavili svoe hristianstvo na myse Dobroj Nadezhdy i zabyli prihvatit' ego s soboj, vozvrashchayas' obratno. - Klyanus' bogom, dolzhen skazat' vam, ser, - vskrichal kapitan, povyshaya golos, zadiraya nos i vtyagivaya v sebya vozduh s negoduyushchim i groznym vidom, - chto ya ni vam, ni komu-libo drugomu ne pozvolyu porochit' menya takim obrazom. Slava bogu, nemalo est' svidetelej tomu, chto ya takoj zhe dobryj hristianin, kak lyuboj drugoj, hotya i bednyj greshnik, razumeetsya: vse my greshniki, dazhe luchshie iz pas. Berus' dokazat' eto s klinkom v ruke. SHort voz'mi! Sravnit' menya s kakimi-to chernomazymi yazychnikami, tuzemcami, kotorye za vsyu svoyu zhizn' ne edinogo raza ne byli v cerkvi, poklonyayutsya kamennym i derevyannym idolam i kachayutsya na steblyah bambuka, kak obez'yany. Da oni i est' zveri! Gnevnaya eta rech' zakonchilas' negoduyushchim rychaniem, vyrvavshimsya iz glotki Mak-Terka i prozvuchavshim kak nekoe odobrenie ego vnutrennego sushchestva vozmushchennym slovam, ishodivshim iz vneshnih organov. Odnako ona ne proizvela ni malejshego vpechatleniya na Tachvuda, kotoryj na gnevnyj ton i vzor obrashchal tak zhe malo vnimaniya, kak i na samoe cvetistoe krasnorechie. Ves'ma vozmozhno, chto mezhdu propovednikom hristianstva i mirotvorcem razygralas' by k velichajshemu udovol'stviyu sobravshihsya nastoyashchaya ssora, esli by vnimanie ih oboih, osobenno Tachvuda, ne bylo otvlecheno ot predmeta ih spora poyavleniem lorda |teringtona i Moubreya. Pervyj byl, kak obychno, ves' - izyashchestvo, ulybchivost', privetlivost'. Odnako na etot raz, vmesto togo chtoby skazat' po svoemu obyknoveniyu neskol'ko lyubeznyh slov vsem gostyam i nemedlenno otojti k ledi Binks, graf derzhalsya podal'she ot toj chasti komnaty, gde prebyval ego prekrasnyj, no mrachnyj kumir. Teper' on ne othodil ot ledi Penelopy Penfezer, stojko perenosya vsyu dikovinnuyu, bessvyaznuyu, zhemannuyu bavardage , kotoruyu eta dama, blistaya svoimi darovaniyami i blagopriobretennoj erudiciej, isklyuchitel'no obil'no nizvergala na svoih gostej. Nekoemu dostojnomu yazychniku, esli ne oshibayus' - odnomu iz geroev Plutarha, prividelsya noch'yu vo sne obraz Prozerpiny, kotoroj on dolgoe vremya poklonyalsya. Lik bogini iskazhen byl gnevnym vozmushcheniem i ugrozhal emu vozmezdiem za to, chto on so svojstvennym politeistu nepostoyanstvom stal izbegat' ee altarej radi pokloneniya kakomu-to bolee modnomu bozhestvu. No i sama boginya preispodnej ne mogla by prinyat' bolee nadmennogo i negoduyushchego vida, chem tot, s kotorym ledi Binks vremya ot vremeni poglyadyvala na lorda |teringtona, slovno preduprezhdaya ego o posledstviyah zabveniya vassal'noj vernosti, kotoruyu molodoj graf vsegda proyavlyal v otnoshenii nee i kotoruyu on teper', neizvestno pochemu - ne inache kak s cel'yu nanesti ej publichnoe oskorblenie, - svidetel'stvoval ee sopernice. No skol' ubijstvenny ni byli eti vzglyady, kakaya v nih ni sverkala ugroza, lordu |teringtonu vazhnee bylo ulestit' ledi Penelopu, chtoby ona molchala naschet ispovedi bol'noj zhenshchiny, i on ne mog osobenno userdno umirotvoryat' ledi Binks. Pervoe bylo delom neotlozhnoj neobhodimosti, vtoroe, dazhe esli ono i volnovalo ego skol'ko-nibud', mozhno bylo, pozhaluj, na vremya otlozhit'. Esli by obe damy prodolzhali bolee ili menee terpimo otnosit'sya drug k drugu, on mog by sdelat' popytku primirit' ih. No ih skrytaya vzaimnaya vrazhda sil'no obostrilas' imenno teper', kogda konec sezona dolzhen byl razluchit' ih, po vsej veroyatnosti, navsegda, tak chto u ledi Penelopy ne imelos' uzhe prichin byt' lyubeznoj s ledi Binks, a u suprugi sera Bingo - domogat'sya ee lyubeznosti. Bogatstvo i motovstvo odnoj iz nih ne moglo uzhe brosat' yarkogo otbleska na obshchestvo, okruzhavshee ee vysokochtimuyu priyatel'nicu, a obshchenie s ledi Penelopoj - byt' poleznym ili neobhodimym ledi Binks. Poetomu ni odna iz etih dam uzhe ne stremilas' skryvat' vzaimnoe prezrenie i vrazhdebnost', kotorye oni davno pitali drug k drugu. I kazhdyj, kto v etot reshayushchij moment stanovilsya na storonu odnoj iz nih, ne mog, razumeetsya, ozhidat' druzhelyubnogo otnosheniya ot ee sopernicy. Do nas ne doshlo opredelennyh svedenij o tom, imelis' li u ledi Binks kakie-libo osobye prichiny gnevat'sya na izmenu lorda |teringtona, no peredavalos', chto mezhdu nimi proizoshlo ochen' rezkoe ob®yasnenie, kogda rasprostranilis' sluhi, chto poseshcheniya ego milost'yu SHouz-kasla vyzvany byli zhelaniem obresti tam podrugu zhizni. Govoryat, chto zhenskij um umeet bystro nahodit' samoe vernoe sredstvo otomstit' za dejstvitel'noe ili kazhushcheesya prenebrezhenie. Poka ledi Binks kusala svoi krasivye gubki i perebirala v ume luchshie sposoby mshcheniya, sud'ba poslala ej molodogo Moubreya sent-ronanskogo. Ona vzglyanula na nego i popytalas' privlech' ego vnimanie kivkom i lyubeznoj ulybkoj: v obychnom svoem sostoyanii on pri etom totchas zhe ustremilsya by k nej. Poluchiv v otvet lish' rasseyannyj vzglyad i poklon, ona stala vnimatel'nee nablyudat' za nim i po ego bluzhdayushchemu vzoru, bespreryvno menyayushchemusya cvetu lica i netverdoj pohodke zaklyuchila, chto on vypil znachitel'no bol'she obychnogo. Odnako vyrazhenie ego lica i vzglyad svidetel'stvovali ne stol'ko ob op'yanenii, skol'ko o trevoge i otchayanii cheloveka, podavlennogo razmyshleniyami stol' glubokimi i tyagostnymi, chto on uzhe ne otdaet sebe otcheta v okruzhayushchem. - Vy zametili, kak ploho vyglyadit mister Moubrej? - sprosila ona gromkim shepotom. - Nadeyus', on ne slyshal togo, chto ledi Penelopa skazala tol'ko chto o ego sem'e? - Razve chto ot vas uslyshit, miledi, - otozvalsya mister Tachvud, kotoryj pri poyavlenii Moubreya prekratil spor s Mak-Terkom. - Dumayu, chto on vryad li mozhet uslyshat' eto ot kogo-libo drugogo. - V chem delo? - otryvisto sprosil Moubrej, obrashchayas' k CHetterli i Uinterblossomu. No pervyj neskol'ko rasteryanno uklonilsya ot pryamogo otveta, zayaviv, chto ne prislushivalsya k razgovoru, kotoryj veli mezhdu soboj damy, a Uinterblossom vyshel iz polozheniya so svoej obychnoj hladnokrovnoj i ostorozhnoj uchtivost'yu, - on, vidite li, ne obrashchal osobogo vnimaniya na to, chto govorilos', tak kak vel s missis Dzhons peregovory o dopolnitel'nom kuske sahara v kofe, "chto predstavlyalo soboj nelegkuyu diplomaticheskuyu zadachu", - dobavil on, poniziv golos. - "Sdaetsya mne, chto ee milost' vzveshivaet vest-indskie tovary na grany i skrupuly". Esli etot sarkasticheskij vypad imel cel'yu vyzvat' u Moubreya ulybku, to ego postigla neudacha. Moubrej, vsegda derzhavshijsya dovol'no natyanuto, priblizilsya s eshche bolee chopornym vidom, chem obychno, i obratilsya k ledi Binks: - Mogu ya sprosit' u vashej milosti, chto imenno, kasayushcheesya moej sem'i, imelo chest' privlech' vnimanie obshchestva? - YA ved' tol'ko slushala, mister Moubrej, - otvetila ledi Binks, yavno naslazhdayas' narastayushchim gnevom, otrazhavshimsya na lice Moubreya, - ya ne yavlyayus' korolevoj vechera i potomu nikak ne raspolozhena otvechat' za prinyatie besedoj napravlenie. Moubrej, kotoromu bylo ne do shutok, no kotoryj v to zhe vremya ne hotel obrashchat' na sebya vseobshchee vnimanie nastojchivymi rassprosami u vseh na glazah, brosil yarostnyj vzglyad na ledi Penelopu, zanyatuyu ozhivlennym razgovorom s lordom |teringtonom, dvinulsya bylo po napravleniyu k nim, no zatem, slovno sdelav nad soboj usilie, rezko povernulsya i vyshel iz komnaty. CHerez neskol'ko minut, kogda sobravshiesya stali s nasmeshlivym vidom kivat' i podmigivat' drug drugu, voshel odin iz slug gostinicy i nezametno sunul kakuyu-to zapisku missis Dzhons, kotoraya, bystro probezhav ee glazami, sobralas' bylo vyjti iz komnaty. - Dzhons! Dzhons! - vskrichala ledi Penelopa s udivleniem i nedovol'stvom. - Tut ponadobilsya klyuch ot chajnogo yashchika, vasha milost', - otvetila Dzhons, - ya siyu minutu vernus'. - Dzhons! Dzhons! - snova vozopila hozyajka. - Da nam vpolne hvatit... - Ona hotela dobavit' - "chaya", no lord |terington sidel tak blizko, chto ej nelovko bylo dokonchit' frazu, i ona vozlozhila vse nadezhdy na to, chto Dzhons sama horosho soobrazit, chto hotela skazat' hozyajka, i ne najdet trebuemogo klyucha. Tem vremenem Dzhons provorno proskol'znula v komnatu, predstavlyavshuyu soboj nechto vrode pomeshcheniya dlya ekonomki - na etot vecher kameristka yavlyalas' locum tenens takovoj, chtoby imet' vozmozhnost' poskoree podavat' vse, chto moglo ponadobit'sya dlya tak nazyvaemogo vechera ledi Penelopy. Zdes' ona obnaruzhila mistera Moubreya sent-ronanskogo i s mesta v kar'er obrushilas' na nego. - Nu boi, mister Moubrej, razve dzhentl'meny tak postupayut? YA ubezhdena, chto iz-za vas poteryayu mesto. CHto eto za speshka takaya, neuzhto nel'zya bylo chasok podozhdat'? - YA hochu znat', Dzhons, - otvetil Moubrej tonom, kotorogo gornichnaya ot nego, mozhet byt', ne ozhidala, - chto imenno vasha hozyajka govorila sejchas naschet moej sem'i? - Fi! Vy zvali menya lish' za etim? - otvetila missis Dzhons. - Da chto ona mogla skazat'? Vzdor kakoj-nibud'. Kto obrashchaet vnimanie na ee slova? Uzh vo vsyakom sluchae, ne ya. - Net, milejshaya Dzhons, - skazal Moubrej, - ya nastaivayu, chtoby vy mne eto skazali: ya dolzhen uznat' i uznayu. - Kak zhe eto, mister Moubrej? Da razve ya smeyu peredavat'? Ej-bogu zhe, syuda idut. A esli obnaruzhitsya, chto vy tut so mnoj govorite... Pravo zhe, kto-to idet. - Pust' sam chert yavlyaetsya, esli emu ugodno! - skazal Moubrej. - No ya ne otstanu ot vas, moya krasavica, poka vy mne ne rasskazhete togo, chto ya hochu znat'. - Gospodi, ser, vy menya prosto pugaete! - otvetila Dzhons. - Ved' vse v komnate slyshali tak zhe horosho, kak i ya. Miledi govorila naschet miss Moubrej.., chto teper' ona budet izbegat' ee obshchestva, tak kak miss Moubrej.., miss Moubrej... - Tak kak moya sestra - chto? - rezkim golosom vskrichal Moubrej, hvataya Dzhons za ruku. - Gospodi, ser, gospodi, ya boyus', - chut' ne placha proiznesla Dzhons, - ved' ne ya zhe eto govorila, a ledi Penelopa. - A chto eta sumasshedshaya, eta staraya yadovitaya gadyuka osmelilas' skazat' o Klare Moubrej? Govorite vse bez obinyakov, ne to, klyanus' bogom, ya vam pokazhu! - Pustite, ser! Pustite, radi boga, vy mne ruku slomaete! - krichala perepugannaya gornichnaya. - Pravo zhe, ya ne mogu skazat' o miss Moubrej nichego hudogo. Tol'ko miledi o nej govorila tak, slovno ona ne takaya, kakoj ej by sledovalo byt'. Gospodi, ser, pas kto-to podslushivaet za dver'yu! - I Dzhons, vysvobodivshis' vnezapnym ryvkom, ustremilas' v gostinuyu. Moubrej stoyal na meste, slovno okamenev ot uslyshannogo. On ne ponimal, chem mogla byt' vyzvana stol' gnusnaya kleveta, i nedoumeval, kak emu postupit', chtoby vosprepyatstvovat' rasprostraneniyu skandal'nyh sluhov. K vyashchemu svoemu smushcheniyu on teper' ubedilsya v pravote missis Dzhons - ih dejstvitel'no podslushivali, ibo, vyhodya iz komnaty, on stolknulsya s misterom Tachvudom. - CHto vy tut delaete, ser? - surovym tonom sprosil Moubrej. - Nu, nu, nu, - otvetil puteshestvennik, - esli uzh na to poshlo, chto vy sami tut delaete, sudar' moj? Klyanus' bogom, ledi Penelopa ochen' uzh boyalas' za svoj zapas chaya, i ya reshil zaglyanut' syuda, chtoby ona sama ne poshla razyskivat' missis Dzhons: ved' ee vtorzhenie bylo by, veroyatno, kuda nepriyatnee moego. - Vzdor vse eto, ser, - skazal Moubrej, - v gostinoj, gde p'yut chaj, takaya adskaya zhara, chto ya reshil nemnogo posidet' zdes', a potom voshla eta yunaya osoba. - I teper', kogda vmesto nee yavilsya starik, vy ubegaete? - skazal Tachvud. - Poslushajte, ser, ya vam bol'she drug, chem vy dumaete. - Ser, vy vmeshivaetes' ne v svoe delo. Mne ot vas nichego ne nuzhno, - otvetil Moubrej. - Tut-to vy i oshibaetes', - otvetil staryj dzhentl'men, - ibo ya mogu snabdit' vas tem, v chem tak nuzhdaetsya bol'shinstvo molodyh lyudej - den'gami i dobrym sovetom. - Derzhite i to i drugoe pri sebe, poka u vas ne poprosyat, - skazal Moubrej. - Da ya by tak i sdelal, sudar' moj, no u menya vozniklo kakoe-to pristrastie k vashej sem'e. A v nej, vidimo, pokoleniya dva, a to i tri, nuzhdayutsya i v tom i v drugom. - Ser, - serdito proiznes Moubrej, - vy slishkom pozhiloj chelovek dlya togo, chtoby izobrazhat' shuta i poluchat' to, chego zasluzhivayut shuty. - Ili, kak ya polagayu, obez'yany, to est' bol'she tychkov, chem monet. Ladno, vo vsyakom sluchae, ya ne tak molod, chtoby ssorit'sya s derzkimi mal'chishkami. Odnako ya mogu dokazat' vam, mister Moubrej, chto o vashih delah mne izvestno bol'she, chem vy dumaete. - Ves'ma vozmozhno, - otvetil Moubrej, - no ya byl by vam krajne obyazan, esli by vy bol'she zanimalis' svoimi. - Vozmozhno. Odnako zhe vash segodnyashnij proigrysh lordu |teringtonu ne pustyak i ni dlya kogo ne sekret. - Mister Tachvud, ya zhelayu znat', otkuda vy po luchili eti svedeniya. - |to sovsem ne vazhno po sravneniyu s tem - verny oni ili ne verny, mister Moubrej, - otvetil staryj dzhentl'men. - No dlya menya krajne vazhno, ser, - skazal Moubrej. - Odnim slovom, poluchili vy eti svedeniya ot lorda |teringtona neposredstvenno ili zhe on i pervoistochnik? Otvet'te mne tol'ko na etot odin vopros, i ya budu znat', chto obo vsem etom dumat'. - Dayu vam chestnoe slovo, - skazal Tachvud, - chto ni pryamo, ni kosvenno lord |terington menya ni o chem ne opoveshchal. Govoryu eto, chtoby vas uspokoit', i nadeyus' teper', chto vy menya terpelivo vyslushaete. - Prostite, ser, - perebil ego Moubrej, - eshche odin vopros. Naskol'ko ya ponimayu, v gostinoj, kogda ya tuda voshel, govorilos' chto-to neuvazhitel'noe o moej sestre? - Gm, gm, gm! - nereshitel'no proiznes Tachvud. - Ochen' zhal', chto u vas takoj ostryj sluh. Kto-to govoril neskol'ko legkomyslenno o veshchah, kotorye, osmelyus' zayavit', ob®yasnyayutsya ves'ma prosto. A teper', mister Moubrej, razreshite mne skazat' vam ser'ezno neskol'ko slov. - A teper', mister Tachvud, nam s vami ne o chem bol'she govorit'. Dobroj nochi! Moubrej pronessya mimo starogo dzhentl'mena, tshchetno pytavshegosya uderzhat' ego, i, brosivshis' v konyushnyu, potreboval svoyu loshad', kotoraya byla uzhe osedlana i zhdala ego." No dazhe kratkie mgnoveniya, ponadobivshiesya dlya togo, chtoby vyvesti ee iz dverej konyushni, priveli ego v isstuplennoe neterpenie. Eshche bol'shee razdrazhenie vyzval v nem donosivshijsya do nego golos Tachvuda, kotoryj to umolyayushche, to vorchlivo prodolzhal vzyvat': - Mister Moubrej, vsego neskol'ko slov, mister Moubrej, inache vy pozhaleete. Mozhno li ehat' v takuyu pogodu, mister Moubrej? CHert poberi, ne mozhete vy pyat' minut obozhdat', chto li? Edinstvennym otvetom ohvachennogo neterpeniem lerda byli priglushennye, no yarostnye proklyatiya, i kogda nakonec priveli loshad', on, nichego bol'she ne slushaya, vskochil v sedlo. Neschastnaya loshad' dorogo zaplatila za provolochku, v kotoroj nikak ne byla povinna. Edva ochutivshis' v sedle, Moubrej tak udaril ee shporami, chto blagorodnoe zhivotnoe stalo brykat'sya, podnyalos' na dyby i pomchalos' vpered, kak serna, cherez kamni i pni kratchajshej, no, kak my znaem, samoj plohoj dorogoj v SHouz-kasl. Loshadi instinktivno chuvstvuyut nastroenie vsadnika i v sootvetstvii s nim stanovyatsya beshenymi, neukrotimymi ili, naoborot, smirnymi i krotkimi. I hotya Moubrej uzhe ne prishporival svoego blagorodnogo skakuna, tot slovno oshchushchal vnutrennij zud, terzavshij ego hozyaina. Konyuh nekotoroe vremya prislushivalsya k chastomu zvonkomu stuku kopyt, poka on ne stih v dal'nem lesu. - Esli Sent-Ronan doskachet domoj, ne slomav shei, - probormotal on, - znachit, ego hranit sam d'yavol. - Milost' bozh'ya nad nami! - voskliknul puteshestvennik. - On skachet, kak aravijskij beduin! No v pustyne net ni pridorozhnyh derev'ev, ni ovragov, ni obryvov, ni rek, ni ruch'ev. Ladno. Nado mne samomu vzyat'sya za delo, a to ono pojdet do togo ploho, chto dazhe ya nichem pomoch' ne smogu. Slushajte vy, konyuh, dajte mne sejchas zhe paru upryazhnyh, samyh luchshih, do SHouz-kasla. - Do SHouz-kasla, ser? - neskol'ko udivlenno peresprosil konyuh. - Da. A vy razve dorogi tuda ne znaete? - Po pravde govorya, ser, nam tak redko prihoditsya vozit' tuda publiku - vot razve togda, pa prazdnik, - chto i vpryam' pozabudesh' dorogu. No ved' sam Sent-Ronan tol'ko sejchas byl zdes'. - Nu i chto iz togo? On poehal vpered rasporyadit'sya naschet uzhina. Poshevelivajtes', ne teryajte vremeni. - Slushayus', ser, - skazal konyuh i totchas zhe pozval voznicu. Glava 35 SPOR Sedct post equitem atra cura... CHerez polya, lesa, ovragi Ezdok, ispolnennyj otvagi, Nesetsya po pryamoj. A sputnik mrachnyj, neotvyaznyj - Zabota, prizrak bezobraznyj, Pritknulas' za spinoj. Goracij V etot vecher dlya Moubreya dejstvitel'no okazalos' schast'em to, chem on vsegda hvastalsya, - chto derzhit on tol'ko samyh luchshih loshadej, - a takzhe to, chto kon', na kotorom on mchalsya, obladal krepkimi nogami i horoshim chut'em v toj zhe mere, kak rezvost'yu i pylom. Te, kto na sleduyushchij den' zametil sledy ego kopyt na nerovnoj i holmistoj doroge, po kotoroj on byl pushchen svoim raz®yarennym hozyainom, bez truda mogli ubedit'sya, chto i kon' i vsadnik raz desyat' nahodilis' na volosok ot gibeli. Polozhit' rokovoj predel dal'nejshim uprazhneniyam Moubreya v verhovoj ezde osobenno legko mogla odna vytyanuvshayasya nad samoj dorogoj vetv' koryavogo nizkoroslogo duba. Kogda Moubrej udarilsya golovoj ob eto prepyatstvie, sila udara byla znachitel'no oslablena ego shlyapoj s vysokoj tul'ej, odnako okazalas' dostatochnoj, chtoby slomat' vetku, razletevshuyusya na melkie shchepki. K schast'yu, ona byla naskvoz' prognivshej; tem ne menee vse izumlyalis', kak pri takom sil'nom udare ona ne nanesla emu tyazheloj rany. Sam Moubrej dazhe ne zametil togo, chto proizoshlo. Vryad li soznavaya i to, chto on mchalsya s sovershenno neveroyatnoj bystrotoj, bystree, mozhet byt', chem dazhe vsled za sobakami na ohote, Moubrej sprygnul s sedla u dverej konyushni i brosil povod'ya konyuhu, kotoryj vozdel ruki k nebu ot izumleniya pri vide togo, v kakom sostoyanii byla lyubimaya hozyajskaya loshad' Odnako, reshiv, chto hozyain, naverno, hvatil lishnego, on blagorazumno vozderzhalsya ot kakih-libo zamechanij. Edva neschastnyj ezdok perestal oshchushchat' bystrotu, posredstvom kotoroj on pytalsya eliko vozmozhno svesti na net vremya i prostranstvo, otdelyavshie ego ot mesta, kuda on nakonec pribyl, kak emu stalo kazat'sya, chto on otdal by ves' mir za to, chtoby morya i pustyni prolegli mezhdu nim i domom ego otcov, i prezhde vsego - mezhdu nim i sestroj, s kotoroj emu predstoyalo reshitel'noe ob®yasnenie. "Sejchas dlya etogo samoe podhodyashchee mesto i vremya, - podumal on, kusaya guby, - nado ob®yasnit'sya nachistotu; pust' ya uznayu samoe hudshee - s neuverennost'yu dolzhno byt' pokoncheno raz i navsegda". On voshel v dom i prinyal svechu iz ruk starogo slugi, kotoryj, zaslyshav stuk kopyt, pospeshil otkryt' dver'. - Sestra u sebya v gostinoj? - sprosil on, no takim gluhim golosom, chto sluga otvetil voprosom na vopros: - A kak sebya chuvstvuet vasha milost'? - Prekrasno, Patrik, prevoshodno, kak nikogda, - otvetil Moubrej i, povernuvshis' spinoj k stariku, slovno dlya togo, chtoby tot ne mog proverit', sootvetstvuet li vyrazhenie lica slovam, on napravilsya k sestre. Zvuk ego shagov v koridore otvlek Klaru ot ee myslej, byt' mozhet dovol'no neveselyh; no shel Moubrej tak medlenno, chto ona uspela pribavit' sveta v lampe i ognya v kamine, prezhde chem on poyavilsya v komnate. - Ty slavnyj chelovek, brat, - skazala ona, - chto tak rano vernulsya. V nagradu u menya est' dlya tebya horoshaya novost'. Konyuh privel domoj Trimmera: on lezhal podle mertvogo zajca, kotorogo nagnal u samogo Dramliforda. Pastuh zaper ego v koshare i zhdal, poka za nim ne prishli. - Klyanus' dushoj, luchshe by on ego povesil! - otozvalsya Moubrej. - Kak! Povesit' Trimmera? Tvoego lyubimca, samogo bystrogo psa v okruge? Da eshche nynche utrom ty chut' ne plakal, chto ego net, i gotov byl ubit' vseh na svete! - CHem bol'she ya lyublyu kakoe-libo zhivoe sushchestvo, - otvetil Moubrej, - tem bol'she u menya osnovanij zhelat', chtoby ono obrelo pokoj v smerti. Ni mne, ni tem, kogo ya lyublyu, ne budet uzhe schast'ya na belom svete. - Takimi slovami ty menya ne napugaesh', Dzhon, - otvetila Klara, vsya drozha, hotya i pytayas' skryt' trevogu, - ty menya k nim davno uzhe priuchil. - Tem luchshe. Znachit, izvestie o nashem razorenii ne budet dlya tebya udarom.