ti avstralijskie dikari dovol'no blizko napominayut amerikanskih krasnokozhih: tot zhe brodyachij ili kochevoj obraz zhizni, te zhe mezhdousobnye vojny, ta zhe ohota i rybnaya lovlya, dazhe te zhe skal'py kak trofei vojny i ta zhe besposhchadnaya zhestokost' k plennikam, tot zhe suevernyj strah pered koldunami i ta zhe nepodatlivost' k prinyatiyu progressa civilizacii. Oni takzhe ne assimiliruyutsya, a bystro ischezayut, ustupaya natisku belyh lyudej. Poetomu osobenno cenno oznakomit'sya poblizhe s etimi predstavitelyami vymirayushchih plemen, kotoryh vskore sovsem ne ostanetsya na zemnom share. My hotim, krome togo, dokazat' nashim pravdivym rasskazom, chto plemena avstralijcev, naselyayushchie central'nuyu chast' Avstralii, sovsem byli ne pohozhi na zhalkih obitatelej pribrezhnoj chasti etoj strany, chto oni stoyali uzhe na izvestnoj stepeni razvitiya, rukovodstvovalis' izvestnymi tverdo ustanovlennymi obychayami, tradiciyami i uzakonennymi postanovleniyami, slovom, imeli svoyu narozhdayushchuyusya civilizaciyu. |ti plemena byli takzhe ne chuzhdy luchshih chuvstv velikodushiya, blagorodstva, priznatel'nosti, dazhe izvestnogo rycarskogo chuvstva i chuvstva poezii, kotoroe stavilo ih, konechno, neizmerimo vyshe ih blizhajshih sorodichej, dikarej Melanezii. Tak, naprimer, nel'zya chitat' bez udivleniya nizhesleduyushchie stihi, kotorye obychno peli po vecheram, tancuya na lugu, molodye devushki i yunoshi nagarnukskogo plemeni: Dzhelalo lia lana? Mangada, mangada! Dzhelalo iul's lana? Vugada, vugada! Kata garo! Manga! Gvab-ba rino Roola. YAr dig bo, Manga! Gvab-ba rino Roola. Kata garo! Manga! Pojdem li my plyasat'? Pojdem, pojdem! Pojdem li my plyasat' i pet'? Idem, idem! Krasavica v lesu! Pojdem! Cvety i pocelui tam Najdem. Esli serdce est' v tebe, Idem! Cvety i pocelui tam Najdem. Krasavica v lesu! Pojdem! Nu razve eto ne poetichno? I plemena, gde raspevayut takie pesni, konechno, ne mogli byt' omerzitel'nymi dikaryami, malo chem otlichayushchimisya ot zhivotnyh. V etoj pesne slyshitsya chto-to nezhnoe, krasivoe, kak by otgolosok nravov, ne lishennyh izvestnoj utonchennosti, i chuvstv, ne chuzhdyh poezii. No evropejcy, vorvavshis' v ih zhizn' v lice beglyh katorzhnikov, prestupnikov i avantyuristov hudshego tipa i dav volyu svoim hudshim instinktam i naklonnostyam, pospeshili ekspluatirovat' chestnost', doverchivost' i dobrosovestnost' etih dikarej, proyavili na nih svoyu zhestokost' i nespravedlivost' i vmesto civilizacii privili im svoi otvratitel'nye poroki i polnuyu demoralizaciyu. Pri pervom poyavlenii evropejcev v central'noj chasti Avstralii v ume tuzemcev slozhilas' o nih sleduyushchaya krasivaya legenda: ne vidav sudov, na kotoryh pribyli eti belye lyudi, oni reshili, chto oni spustilis' k nim s luny, chemu pridaval izvestnoe veroyatie i samyj cvet kozhi neznakomcev. Luna zhe, po mneniyu etih tuzemcev, predstavlyaet soboj zhilishche umershih voinov, nechto vrode avstralijskoj Valgally. Poetomu oni prinyali ih za svoih davno umershih predkov, vernuvshihsya na zemlyu posle togo, kak im udalos' pohitit' tajnu gromov nebesnyh v obraze usovershenstvovannogo ognestrel'nogo oruzhiya. V silu etoj legendy tuzemcy vnachale smotreli na evropejcev s blagogovejnym trepetom i otnosilis' k nim, kak k bozhestvam. Kakoe gromadnoe vliyanie moglo by dat' eto naivnoe i poetichnoe skazanie chestnym, poryadochnym i dobronamerennym evropejcam na umy porazhennyh udivleniem tuzemcev! V tu poru avstralijcy s radost'yu podchinilis' by trebovaniyam evropejcev i byli by samymi deyatel'nymi posobnikami v dele razrabotki pochvy, korchevaniya lesov, ohrany stad, stali by rabotnikami na fermah, slovom, rabochej siloj, s pomoshch'yu kotoroj bez truda mozhno bylo by preobrazovat' vsyu stranu i vse ee naselenie. No vmesto togo vse podonki anglijskogo obshchestva, vybroshennye syuda i obespechennye v polnoj beznakazannosti, vospol'zovalis' svoim avtoritetom dlya nasilij, grabezhej, zhestokostej i dazhe ubijstv po samomu neznachitel'nomu predlogu. Ne osmelivayas' okazyvat' soprotivleniya etim anglijskim skotinam, neschastnye tuzemcy bezhali v glub' lesov, v samye neprohodimye debri, skryvayas' ot zhestokosti i izdevatel'stv belyh lyudej. No kogda odnazhdy v shvatke odin iz tuzemcev sluchajno ubil anglichanina i dlya nih stalo yasno, chto eti belye lyudi takzhe mogut umeret', prestizh evropejcev srazu upal. Avstralijcy osmeleli, i nachalos' vzaimnoe istreblenie, odinakovo ozhestochennoe i besposhchadnoe s obeih storon. Pozdnee, kogda yavilis' chestnye kolonizatory s samymi blagimi namereniyami i hoteli ispravit' sodeyannoe zlo, to bylo uzhe pozdno: tuzemcy izverilis' v evropejcah i videli v nih besposhchadnyh i zhestokih vragov, a potomu podzhigali fermy, razgonyali i perebivali stada, izbivali skvatterov i ih sem'i. Togda prishlos' organizovat' dlya zashchity poselencev celye ekspedicii, i vo imya civilizacii poshla nastoyashchaya reznya, nastoyashchaya ohota za chernokozhimi, prichem besposhchadno izbivali starcev, zhenshchin i detej, vse vo imya togo beschelovechnogo zakona, pridumannogo besserdechnymi i bessovestnymi lyud'mi, zakona, kotoryj glasit, chto lyudi, protivyashchiesya civilizacii sil'nejshego, dolzhny ili assimilirovat'sya, ili ischeznut', i chto krasnokozhie urozhency Ameriki i chernokozhie avstralijcy dolzhny ustupit' mesto beloj rase. Zakon istrebleniya i izbieniya slabejshego sil'nejshim yavlyaetsya, govoryat, rezul'tatom bor'by za sushchestvovanie, i etot umilitel'nyj zakon darovala nam Angliya; v silu ego ona ugnetaet Irlandiyu, izbivaet sipaev, novoislandcev i avstralijcev i krichit: "Dorogu britanskomu sprutu!", potomu chto ves' mir nedostatochno velik dlya ego shchupalec. V otmestku za ih zhestokosti tuzemcy v svoyu ochered' ne shchadili popadavshihsya v ih ruki evropejcev, prichem, odnako, okazyvali im chest', ravnuyu svoim voinam, i privyazyvali ih k stolbu pytok, davaya im etim vozmozhnost' vykazat' svoe muzhestvo sredi samyh uzhasnyh muchenij. Imenno v etoj oblasti Central'noj Avstralii, gde zhivut nagarnuki, dundarupy i nirboasy, vstrechayutsya velikolepnye lesa kazuarovyh derev'ev, colidris spiralis, drugih raznovidnostej evkaliptov i vsevozmozhnyh vidov derev. Zdes' zhe rastut v dikom sostoyanii mnogochislennye vidy s®edobnyh rastenij, naprimer, kapustnye pal'my, tarobanany i dr. Flora zdes' tozhe otlichaetsya neobychnym bogatstvom, a potomu ostaetsya tol'ko pozhalet', chto pervye evropejcy ne sumeli vospol'zovat'sya dobrym raspolozheniem tuzemcev dlya kolonizacii etoj prekrasnoj, bogatoj strany i razvili v nih tol'ko instinkt krovozhadnosti i vsyakie poroki. Takim obrazom, kanadec i ego sputniki ochutilis' v rukah lyudej, ne znayushchih ni zhalosti, ni poshchady i ozloblennyh nedavnimi ekspediciyami, predprinyatymi protiv nih sidnejskim pravitel'stvom. Plemya dundarupov slavilos' osobenno svoim pristrastiem k grabezham i ubijstvam; oni pochti isklyuchitel'no zhili grabezhom i hishcheniem stad i drugogo imushchestva fermerov, i, byt' mozhet, potomu s dundarupami vsego bol'she shodilis' lesoviki, vsegdashnie uchastniki v grabezhah i postoyannye, vernye soyuzniki dundarupov v ekspediciyah takogo roda. Presleduemye naravne s dikaryami, eti lesnye brodyagi sdelalis' s techeniem vremeni ih estestvennymi soyuznikami iz byvshih vragov i zhili v mire s tuzemcami. CHto zhe kasaetsya nagarnukov, to, zhivya v mestnosti, izobiluyushchej dich'yu, ryboj i vsyakimi plodami, oni zhili pochti isklyuchitel'no tol'ko ohotoj i rybnoj lovlej i ne imeli nadobnosti grabit' fermy ili napadat' na torgovye karavany, a potomu nagarnuki pol'zovalis' reputaciej naibolee mirolyubivogo plemeni, kotoromu mnogie skvattery i kolonisty, passhie svoi stada po sosedstvu s nimi, poruchali dazhe ohranu svoego imushchestva i skota. Dundarupy pochti postoyanno vrazhdovali s nagarnukami i potomu ohotno druzhili so vsyakimi lesnymi brodyagami, rasschityvaya na ih pomoshch' i sodejstvie protiv nagarnukov. Dlya dundarupov plenenie kanadca i Villigo yavilos' neobychajnym, mozhno skazat', pochti neveroyatnym schast'em: eti dvoe vsegda pospevali pervymi na zashchitu kazhdoj osazhdennoj grabitelyami fermy, i mnogo raz vse takie popytki zakanchivalis' nichem, potomu chto nagarnukskij vozhd' i ego priemnyj brat otbivali napadenie. Vse pochti skvattery i fermery, obitavshie v 400 ili 500 milyah ot Sidneya ili Mel'burna, ezhednevno trebovali sebe iz etih krupnyh centrov bol'shie transporty tovarov i pripasov, i togda celye karavany povozok, v 20 i bolee, otpravlyalis' iz Sidneya i Mel'burna na fermy pod konvoem dostatochnogo chisla smelyh i reshitel'nyh lyudej, sposobnyh v sluchae nadobnosti otstoyat' karavan ot napadeniya. Obratno etot karaban, sdav po prinadlezhnosti trebuemye tovary, vozvrashchalsya nagruzhennyj sel'skimi produktami, kotorye v svoyu ochered' nahodili sbyt v gorodah. Kogda fermy byvali perepolneny zapasami, utvar'yu i inventarem, appetity grabitelej razgoralis' s osobennoj yarost'yu, i gore tomu hozyainu, kotoryj ne ozabotilsya obnesti svoi stroeniya dostatochno vysokoj i krepkoj stenoj, kotoraya mogla by predohranit' ego ot grabezha i podzhoga! Vvidu etogo vse avstralijskie fermy stroilis' na maner krepostej i obnosilis' nastoyashchimi ukrepleniyami, kanavami, krepkimi stenami, snabzhalis' nepomerno vysokoj storozhevoj bashnej, otkuda v sluchae napadeniya davali znat' gromkimi zvukami prizyvnogo roga, i togda lyudi s okrestnyh ferm, a chashche vsego Villigo ili Dik so svoimi molodcami speshili na pomoshch' osazhdennym. Blagodarya vmeshatel'stvu etih dvuh geroev, podobnogo roda razbojnicheskie napadeniya vse rezhe i rezhe udavalis' ili obhodilis' razbojnikam tak dorogo, chto oni nadolgo zarekalis' povtoryat' svoi popytki. Poetomu poimka Villigo yavlyalas' nastoyashchim torzhestvom dlya dundarupov, a plenenie kanadca ne men'shim torzhestvom dlya lesovikov, kotorye v odinakovoj mere boyalis' i nenavideli ego kak svoego zlejshego vraga. Kanadec, znaya, kakaya uchast' gotovilas' emu v sluchae, esli kakoe-nibud' chudo ne vyrvet ego iz ruk vragov, spokojno mirilsya s predstoyashchimi mukami, uverennyj, chto rano ili pozdno emu ne izbezhat' etoj uchasti, i potomu nemnogo ran'she ili nemnogo pozzhe, ne vse li ravno? No on ne mog bez volneniya dumat', chto podobnaya uchast' ozhidaet i molodogo grafa, i potomu vse vremya pridumyval vsevozmozhnye plany begstva ili spaseniya hotya by tol'ko ego odnogo. Nagarnukskij vozhd' shel gordo i uverenno, kak pobeditel', vyzyvayushche glyadya na svoih vragov, i v svoej ekzal'tacii ohotno zapel by sejchas svoyu predsmertnuyu pesnyu, chtoby pokazat' etim podlym dundarupam, kotoryh on preziral do glubiny dushi, kak umeyut umirat' voiny ego plemeni. Glavnaya gordost' vseh tuzemcev, gluboko prezirayushchih zhizn', - eto umet' horosho umeret', i, kogda voina privyazyvayut k stolbu pytok, ego malodushie lozhitsya pozorom na vse ego plemya, togda kak ego muzhestvo i stojkost' pokryvayut ego novoj slavoj i sozdayut emu eshche luchshuyu reputaciyu. Poetomu stoicizm, s kakim voennoplennye perenosyat samye strashnye mucheniya, granichit s neveroyatnym. Byli sluchai, chto takoj stradalec v techenie neskol'kih dnej kryadu smeyalsya i pel v to vremya, kak zhenshchiny i deti bespreryvno podzharivali ego telo goryachimi golovnyami, vyryvali u nego nogti, otrezali zaostrennymi kremnyami odnu za drugoj vse falangi pal'cev na rukah i na nogah. A kogda ranenyj gotov byl lishit'sya chuvstv ot nepomernoj poteri krovi, to rany ego prizhigali raskalennymi dokrasna kamnyami, tak chto myaso shipya zapekalos', i krovotechenie ostanavlivalos'. Nakonec, pod vecher vtorogo ili tret'ego dnya, smotrya po zhelaniyu muchitelej, no nepremenno v samyj moment okonchatel'nogo zakata solnca, kogda zakanchivalas' eta krovavaya orgiya i telo zhertvy obyknovenno predstavlyalo soboj uzhe pochti besformennyj, okrovavlennyj tors, vse eshche sohranyayushchij ostatok zhizni, tak kak muchitel'nicy vse vremya tshchatel'no osteregayutsya povredit' kakoj-nibud' iz zhiznenno vazhnyh organov i tem samym prichinit' prezhdevremennuyu smert', neschastnogo dobivali. Ne stranno li, chto etot strashnyj obychaj "stolba pytok" vstrechaetsya pochti u vseh narodov? On eshche i sejchas v obychae u nekotoryh plemen amerikanskih krasnokozhih i v Avstralii i ischeznet razve tol'ko vmeste s poslednim aborigenom. U tuzemcev Novoj Gvinei on takzhe v obychae, ravno kak i u prezhnih polinezijcev. A v nashe vremya kitajcy, imenuyushchie evropejcev varvarami, podvergayut svoih plennyh uzhasnejshim pytkam. XXI Noch' v plenu. - "CHelovek v maske". - Orgiya dundarupov. - Prigotovleniya k pytke. - Spaseny neozhidannymi druz'yami. Kanadec horosho znal, chto ego zhdet, no uzhe davno primirilsya s etoj uchast'yu. On uzhe odnazhdy byl privyazan k etomu stolbu u nirboasov i byl obyazan svoej zhizn'yu vse tomu zhe Villigo, kotoryj podospel kak raz vovremya s sotnej svoih voinov. S togo vremeni on zapassya u odnogo znakomogo aptekarya dvumya malen'kimi puzyr'kami sil'nodejstvuyushchego yada, s kotorym nikogda ne rasstavalsya. V krajnem sluchae blagodarya etomu snadob'yu on mog razom prostit'sya s zhizn'yu, bezboleznenno i legko. Na etot raz on reshil v sluchae nadobnosti podelit'sya svoim zapasom s molodym grafom i Loranom, potomu shel veselo i bodro, kak na progulke. Francuzy zhe sovsem ne podozrevali o grozivshej im uchasti; konechno, oni ponimali, chto zhizni ih grozila opasnost', znali, chto blagodarya vmeshatel'stvu nevidimyh vragov ih ne poshchadyat, no im dazhe v golovu ne prihodilo, chto eti podkuplennye dundarupy mogut obrashchat'sya s nimi, kak so svoimi voennoplennymi. Nadmennyj, vyzyvayushchij vid Villigo i nebrezhnaya bezuchastnost' Dika takzhe nemalo sposobstvovali ih uspokoeniyu. Staryj trapper pol'zovalsya kazhdym sluchaem, chtoby podderzhat' ih muzhestvo i slovom i vzglyadom obnadezhit' ih, hotya vnutrenne on govoril sebe: - Esli Koanuk ili Nirroba ne pridut vovremya s dostatochnym chislom voinov, to my pogibli! Dundarupy ne opasalis' etogo. Glavnye sily shli na zemlyu nagarnukov, kotorye, razumeetsya, vse usiliya dolzhny byli upotrebit' dlya otrazheniya nashestviya. Poetomu otryad, vedshij plennikov, mog vpolne schitat' sebya vne vsyakoj opasnosti. Vskore pokazalas' i derevnya. Naselenie vstretilo strashnyh plennikov, Dika i Villigo, s krikami zlobnogo torzhestva. Beglye katorzhniki i ih vozhd', lazutchik Nevidimyh, prishli v derevnyu ran'she i uspeli rasprostranit' radostnuyu vest'. ZHenshchiny, stariki, deti osypali plennikov bran'yu i nasmeshkami. Villigo ravnodushno i spokojno perenosil nevzgodu; Dik vozbuzhdal vseobshchee udivlenie svoim gromadnym rostom. Bandity derzhalis' poodal', slovno sovestyas' svoego soyuza so svirepymi dikaryami. V chisle negodyaev nahodilsya odin chelovek s maskoj na lice. Kanadec i ego sputnik pereglyanulis' mezhdu soboj. - Kto by eto mog byt'? - podumal kazhdyj iz nih, i u kazhdogo probezhala v golove odna i ta zhe mysl'. Do sih por u plennikov byli svyazany tol'ko ruki; teper' im okonchatel'no svyazali i nogi i brosili ih vseh v odnu hizhinu. Poslednee vremya pered kazn'yu im sochli vozmozhnym pozvolit' provesti vsem vmeste. - Vot i konec dramy! - skazal Oliv'e, kogda dver' hizhiny zahlopnulas'. To byli pervye slova, kotorymi obmenyalis' plenniki po privode ih v derevnyu dundarupov. - Prostite menya, graf, - prolepetal upavshim golosom Loran. - |togo ne sluchilos' by, esli by ne glupoe priklyuchenie so mnoj. Ono vas zaderzhalo... - Pustyaki, Loran, ya ne hochu etogo slyshat'. Esli b ya ne zatashchil tebya v Avstraliyu, zhil by ty sebe prespokojno doma. YA opyat' vo vsem vinovat, a ne ty; ya eto znayu i chuvstvuyu. CHto vy skazhete, Dik? - Skazhu, chto, po moemu ubezhdeniyu, Koanuk yavitsya syuda ran'she dvuh chasov. No kanadec sam sebya obmanyval. Slishkom slaba i nichtozhna byla u nego, v sushchnosti, eta nadezhda na nagarnukov, hotya, s drugoj storony, mozhno bylo byt' uverennym, chto oni dolgom chesti sochtut upotrebit' vse usiliya, chtoby spasti Villigo, ego nazvanogo brata, i oboih tovarishchej poslednego. Villigo nichego ne govoril. On sidel v uglu i napeval sebe pod nos unyluyu pesnyu. On prigotovlyalsya spet' ee, kogda budet umirat' sredi muchenij. Vdrug sredi nochnoj tishiny razdalsya golos, zastavivshij plennikov vzdrognut'. - Graf Loragyue d'Antreg, - skazal etot golos, - vidite li vy teper', kak bespolezno borot'sya s Nevidimymi? Vy teper' okonchatel'no v nashej vlasti. Ot vas zavisit spasti svoyu zhizn' i zhizn' vashih tovarishchej. Vy znaete, na kakih usloviyah... Zavtra na rassvete ya pridu k vam za poslednim otvetom. Vasha uchast' v vashih sobstvennyh rukah! - Ne otvechajte, molchite, - pospeshno shepnul grafu staryj trapper i prodolzhal gromkim, zvuchnym golosom: - Slushajte, vy, chelovek v maske! YA, Dik Lefosher, po prozvaniyu Kanadec, ob®yavlyayu vojnu ne na zhivot, a na smert' vsem vashim Nevidimym, etoj truslivoj, poganoj orde, kotoraya umeet nanosit' udary lish' iz-za ugla! Na eto byl otvetom ehidnyj, shipyashchij smeh. Oliv'e stal pripominat', gde on slyshal etot smeh, no nikak ne mog pripomnit'. Zatem vse stihlo, tol'ko v derevne zveneli pesni dundarupov, kotorye na radosti perepilis' tuzemnogo hmel'nogo napitka i orali vo vse gorlo voinstvennye pesni, predvkushaya zrelishche kazni plennikov. Villigo tozhe pel vpolgolosa, proslavlyaya svoe hrabroe plemya i podvigi predkov. Oliv'e pod konec zasnul, polozhiv golovu Loranu na koleni. Ustalost' vzyala nakonec svoe. Vernyj sluga grafa tozhe pogruzilsya v dremotu. Bodrstvovat' ostalsya odin Dik. On vse dumal i dumal o sredstvah k spaseniyu. Kogda on uslyhal penie tuzemcev, soprovozhdaemoe topotom plyaski, to pochuvstvoval neiz®yasnimuyu radost'. On ponyal, chto dundarupy sil'no perepilis' i posle orgii, navernoe, budut krepko spat'. U nego zarodilsya v golove plan. On zhalel, chto ego neskoro eshche mozhno budet privesti v ispolnenie, no stal vse bolee i bolee ubezhdat'sya, chto smelyj plan ego voobshche ispolnim. Tol'ko by poskoree perepilis' dundarupy, poskoree by zavalilis' spat'! So storony plennikov oni ne opasalis' ni malejshej popytki k begstvu. Razve plenniki ne byli krepko svyazany kengurovymi remnyami, razve ne byli otobrany u nih ruzh'ya? Na etoj uverennosti dikih i stroil kanadec, mezhdu prochim, svoj plan. ZHelaya posmotret', chto imenno delaetsya u dundarupov, Dik ostorozhno podpolz k dveri hizhiny. Dikari i bandity plyasali v bezobrazno p'yanom vide. Oni uzhe doplyasyvali, tak skazat', poslednie sily; mnogie iz piruyushchih uzhe lezhali na zemle v glubokom sne. Hizhinu karaulili tol'ko dva molodyh voina s pikami; nevdaleke prohazhivalsya zamaskirovannyj chelovek s vintovkoyu za plechami. Vidya, chto nel'zya dobit'sya nikakogo tolku ot svoih oshalevshih soyuznikov, on reshilsya karaulit' plennikov sam. Kanadec dazhe ulybnulsya: do togo on byl obradovan tem, chto emu udalos' uvidet', - i stal spokojno dozhidat'sya udobnoj minuty. Vdrug on uslyhal slabyj shoroh v stene hizhiny s protivopolozhnoj ot chasovyh storony. On sdelal usilie, potyanulsya i razom razorval remni, oputyvavshie ego telo. Osvobodivshis', on vstal i poshel ostorozhno po hizhine, no spotknulsya ob kogo-to iz lezhavshih. - Kto eto? - tiho sprosil on. - |to ya, ya! - otvechal emu Villigo, kotoryj tozhe uslyhal shoroh i, svyazannyj, popolz k stene, izvivayas', kak zmeya. Kanadec pospeshil razvyazat' dikarya, i oba oni, ne obmenyavshis' bol'she ni slovom, priblizilis' k neprochnoj glinyanoj stene. SHoroh ne prekrashchalsya. Ochevidno bylo, chto kto-to zhelal ostorozhno obratit' na sebya vnimanie plennikov. Reshiv, chto, vo vsyakom sluchae, vragi ne stali by tak dejstvovat', Dik stuknul dva raza v stenu. SHoroh prekratilsya, vmesto nego poslyshalos' dva otvetnyh udara v stenu. Somneniya ne bylo: k plennikam priblizhalas' pomoshch', no kto by eto mog byt'? Vskore poslyshalsya zvuk, kak budto by kto-to stal buravit' stenu, i na zemlyu posypalis' komki gliny. Poyavilos' otverstie, skvoz' kotoroe plenniki zavideli serovatyj sumrak nochi. - Kto tam? - sprosil kanadec, naklonyayas' k otverstiyu. - |to ya! - otvechal znakomyj golos anglichanina Dzhona Dzhil'pinga. Dik nasilu uderzhalsya, chtoby ne vskriknut' ot udivleniya. - Vy! Vy odin! - skazal on vpolgolosa. - Da, sovershenno odin, so mnoj tol'ko bednyj Pasifik, da mul, da sobaka. Oni i priveli menya syuda. No ya vam rasskazhu ob etom posle, a teper' nekogda. - Da, vy nam rasskazhite eto posle, - otvechal Dik, - a teper' ya vam skazhu tol'ko to, chto vy chestnyj i hrabryj chelovek, mister Dzhil'ping. - Da net zhe, pravo, net. Govoryat vam, chto eto ne ya, a Pasifik, da mul, da sobaka... No ob etom posle. YA boyus', kak by dundarupy, kotorye plyashut okolo kostra... Nado snachala vooruzhit'sya. - Uvy! U nas otobrany vse vintovki! - Vot vam drugie. Tol'ko berite skoree, a potom my uvelichim dyru. - Kak, mister Dzhil'ping, vy reshilis'... - Da, ved' eto bylo netrudno. YA znal, chto v bagazhe mula est' oruzhie i zaryady. YA vzyal ottuda chetyre vintovki dlya vas i odnu dlya sebya da stol'ko zhe revol'verov... Berite zhe skoree, vooruzhajtes'. - Mister Dzhil'ping, vy molodec. - O, vovse net. YA tol'ko vospol'zovalsya "netrezvost'yu" dikarej... Vot vam patrony, a vot i revol'very. Kazhetsya, dovol'no. - Kak vas blagodarit', mister Dzhil'ping? - O, ne menya, ne menya... Ved' ya zhe govoryu vam, chto eto vse Pasifik s mulom i vashim Blekom... |to ochen' original'no... Vo vremya etogo razgovora anglichanin peredaval Diku cherez otverstie ruzh'ya i revol'very. Villigo s dogadlivost'yu dikarya podpolz k dveri i stal nablyudat', chto delaetsya na ulice. Orgiya razgoralas'. Na krasnom fone pylayushchego kostra vydelyalis' chernye teni plyashushchih dundarupov i banditov. Penie tozhe prodolzhalos'. Zamaskirovannyj chelovek prodolzhal prohazhivat'sya odin s ruzh'em za plechami. Oliv'e i Loran, razbuzhennye Dikom, s neskryvaemoyu radost'yu vstretili vest' ob osvobozhdenii. Blagodarya muzhestvu i hladnokroviyu Dzhil'pinga vse plenniki byli snabzheny oruzhiem. Teper' oni mogli s uspehom zashchishchat' svoyu zhizn' i svobodu ot p'yanoj tolpy. Vooruzhivshis' s nog do golovy, druz'ya sostavili sovet. V sushchnosti, dumat' bylo ne o chem: stoilo tol'ko vyjti potihon'ku iz hizhiny i ostavit' derevnyu. Na utro dundarupy nashli by hizhinu pustoyu. No ne togo hoteli Villigo i kanadec: im hotelos' zadat' negodyayam horoshij urok. V uspehe oni ne somnevalis', imeya v vidu svoe prekrasnoe vooruzhenie. Nakonec, sledovalo prinyat' v raschet i chrezvychajnoe izumlenie oshalelyh dikarej i banditov, kogda oni vdrug uvidyat pered soboyu svobodnyh i vooruzhennyh plennikov. |ti soobrazheniya Dika byli prinyaty vsemi edinoglasno. - Poblagodarite zhe mistera Dzhil'pinga, - zametil Dik, - ved' eto on nas vyruchil! - O dorogoj mister Dik, - vozrazil anglichanin, - ochen' rad slyshat' eto ot vas, no ne zabyvajte takzhe i Pasifika s mulom i Blekom. Kogda vas uveli dundarupy, ya hotel pognat' Pasifika k tem goram, gde, po vashim, slovam, nahodilas' derevnya nagarnukov. YA hotel izvestit' vashih soyuznikov o sluchivshejsya s vami nepriyatnosti. No Pasifik moj, ne znayu, chto s nim sdelalos', ni za chto ne hotel idti, a povernul v tu storonu, kuda shel vash mul, shedshij v svoyu ochered' za Blekom, kotoryj shel izdali za dundarupami. Tak my i potashchilis' drug za druzhkoj i doshli do derevni. Tut ya reshilsya nakonec obuzdat' zhivotnyh i nachal s togo, chto privyazal Bleka k derevu v roshche; mul i osel spokojno pomestilis' okolo nego, no ya dlya pushchej vazhnosti tozhe privyazal ih k derevu. Potom ya stal dozhidat'sya nochi i pouzhinal. Horoshij syr u menya, pravo; ya v pervyj raz eshche poproboval ot etogo kuska, kak privez, i ochen' dovolen... Kogda nastupila noch', ya dostal iz bagazha ruzh'ya i zaryady... Ostal'noe vy znaete. Teper' vy vidite sami, chto Pasifik, mul i Blek igrali vo vsem etom glavnuyu rol'. Kogda anglichanin konchil rasskaz, stalo svetat', i dundarupy s p'yanymi krikami nestrojnoyu, bezoruzhnoyu tolpoj kinulis' k hizhine. Za nimi speshili bandity, edva derzhas' na nogah ot op'yaneniya. Zamaskirovannyj chelovek kinulsya zagorodit' im dorogu. Veroyatno, on hotel ispolnit' dannoe nakanune obeshchanie. No on ne uspel. Mgnovenno scena izmenilas'. Dver' hizhiny s treskom vyletela von, i na poroge pokazalis' pyat' chelovek plennikov, vooruzhennyh vintovkami. Otkrylsya beglyj ogon', v korotkoe vremya proizvedshij ogromnoe opustoshenie v ryadah dikarej. Uzhas i udivlenie ohvatili dundarupov i banditov. Postoyav nemnogo na meste, nestrojnaya tolpa othlynula ot hizhiny i brosilas' kto kuda. Strashnye vintovki bezzhalostno istreblyali begushchih. Pri pervyh vystrelah evropejcev zamaskirovannyj chelovek brosilsya v storonu i skrylsya v gustoj trave. Evropejcy proiskali ego potom ves' den' do vechera, no ne nashli. Vecherom poselok dundarupov gorel so vseh chetyreh koncov, a Villigo, glyadya na pozhar, plyasal voennyj tanec. Spustya pyat' dnej malen'kij karavan vstupil na Lebyazhij priisk, cel' pohoda Oliv'e Loragyue. Kanadec pokazal svoim osleplennym tovarishcham grudy zolota, vekami nakoplennogo v etom meste. - Vot, - skazal Dik grafu, - vot vam mogushchestvo i mshchenie. Na zemle net nichego, chto ustoyalo by protiv etogo blestyashchego boga! CHast' vtoraya V DEBRYAH AVSTRALII I Prazdnik v Mel'burne. - Boksery. - Tom Pouel', chempion Avstralii i Anglii, i Dzhems Tajler, chempion Ameriki. V Mel'burne, glavnom gorode provincii Viktoriya, shli prigotovleniya k prazdnestvam po sluchayu darovaniya kolonii avtonomnogo prava. Osnovannaya vsego za pyatnadcat' let pered tem, stolica Viktorii blagodarya prilivu emigrantov razroslas' v ogromnyj gorod, kotoryj daleko ostavil za soboyu po bogatstvu i chislu zhitelej dazhe Sidnej, voznikshij pri samom nachale avstralijskoj kolonizacii. Takoj bystryj rost goroda obuslovlivaetsya otkrytiem v provincii Viktoriya bogatejshih zolotyh priiskov. Mel'burn obstroilsya i ukrasilsya s zamechatel'noj bystrotoj. Birzha, banki, gazety, zhurnaly, shkoly, teatry voznikli v nem, kak po volshebstvu, i v korotkoe vremya gorod pochti sravnyalsya po naznacheniyu s takimi punktami, kak Bombej, Kal'kutta, SHanhaj i Gonkong. Ssyl'noposelency, sostavlyavshie prezhde yadro naseleniya, rastvorilis' v masse prishlyh avantyuristov, kotorye byli niskol'ko ne luchshe ih, no tol'ko po schastlivoj sluchajnosti uspeli skryt' koe-kak svoi grehi i greshki na rodine i pereselilis' iz metropolii ne na kazennyj, a na sobstvennyj schet. Oba klassa bystro slilis' mezhdu soboyu, potomu chto bol'shinstvo ssyl'nyh zanyalos' torgovlej i promyslami, bolee ili menee chestno dobyvaya sredstva k zhizni. Aristokratiyu kolonii sostavili lica bezuprechnye, ne oporochennye po sudu, i s nimi stremilis' rodnit'sya posredstvom brachnyh soyuzov te iz lic vysheupomyanutogo nami klassa, kotorym udavalos' zanyat' bolee ili menee vidnoe polozhenie v obshchestve. Zametiv bystryj progress kolonii, anglijskoe pravitel'stvo pospeshilo darovat' ej samoupravlenie, chtoby ne lishit'sya ee, kak lishilos' za tri chetverti veka pered tem kolonii Severnoj Ameriki. Itak, Avstraliya poluchila self-governement. Upravlenie vveryalos' otnyne mestnomu parlamentu, sostoyashchemu iz dvuh palat, verhnej i nizhnej, s otvetstvennymi ministrami i predstavitelem korony, lordom general-gubernatorom. Mera byla ochen' iskusnaya, dal'novidnaya. Otkazyvayas' ot neposredstvennogo upravleniya koloniej, Angliya sohranyala nad neyu vse svoi verhovnye prava kak nad nerazdelimoyu chast'yu monarhii. Pervym aktom novosozdannogo parlamenta bylo darovanie vseobshchej amnistii s predstavleniem vseh grazhdanskih prav tem iz ssyl'nyh, kotorye ne sovershili nikakogo prostupka po vstuplenii ih na avstralijskuyu zemlyu. Vmeste s tem byli unichtozheny v arhivah i kancelyariyah prisutstvennyh mest vse dokumenty, kasavshiesya proshlogo ssyl'nyh. Vtoroyu meroyu byl edinoglasno prinyatyj obeimi palatami bill' o prazdnestve v chest' samoupravleniya. Programma prazdnika, vyrabotannaya novoispechennym mel'burnskim lord-merom vmeste s al'dermenami, byla opublikovana vo vseobshchee svedenie i vyzvala vseobshchij vostorg. Den' dolzhen byl nachat'sya salyutacionnoyu pal'boyu iz pushek, zatem sledoval priem general-gubernatorom parlamentskoj i inyh deputacij, s rechami i pozdravleniyami; dalee pered vlastyami dolzhny byli prodefilirovat' predstaviteli vseh britanskih kolonij v harakternyh kostyumah, i, nakonec, stoyashchaya v gavani eskadra dolzhna byla dat' primernoe morskoe srazhenie. Ostatok dnya predpolagalos' posvyatit' vsevozmozhnym vidam sporta i zakonchit' prazdnik blistatel'nym fejerverkom, spektaklem gala v gorodskom teatre i roskoshnym balom u general-gubernatora. No great-attraction predstoyashchego prazdnika sostavlyal dlya massy ozhidavshijsya boks znamenitogo silacha Toma Pouelya. Tom Pouel' byl ssyl'nyj. Za svoj boks on v Anglii byl prozvan "carem bokserov"; v edinoborstve emu udalos' ubit' chelovek dvenadcat', no anglijskie prisyazhnye postoyanno opravdyvali ego, vynosya vsyakij raz verdikt o sluchajnoj smerti (accidental death). Nakonec v odnoj ssore on tak hvatil svoego protivnika, vyzvannogo im na boks, chto tot v odnu minutu ispustil duh. Prisyazhnye vynesli nakonec caryu bokserov obvinitel'nyj prigovor, i Tom Pouel' byl pereselen na kazennyj schet v Avstraliyu. |tot samyj silach i raskleil teper' po vsem mel'burnskim ulicam afishi, vyzyvaya na boks vseh zhelayushchih pomeryat'sya s nim. Razumeetsya, gorodskaya uprava edinoglasno assignovala chetyre tysyachi funtov sterlingov (40000 rub.) na premiyu pobeditelyu. Vyzvalos' i zapisalos' tri borca: odin negr, urozhenec Novoj Gvinei, zamechatel'nyj silach, izvestnyj v Mel'burne pod imenem Sem; odin irlandec, po imeni Majkl O'Kelli, tozhe schitavshijsya atletom, i, nakonec, specialist-bokser, amerikanec Dzhems Tajler. SHum proshel po vsemu Mel'burnu, sostavilis' mnogochislennye pari; bol'shinstvo derzhalo, vprochem, dvadcat' protiv odnogo za Pouelya, i tol'ko amerikancy prinimali odinakovo Tajlera i Pouelya, rukovodstvuyas' v etom sluchae nacional'noj ambiciej. Gazety byli napolneny zametkami i soobshcheniyami po povodu predstoyashchih torzhestv. Podvigi Pouelya i Tajlera opisyvalis' i razbiralis' so vsemi podrobnostyami, vzveshivalis' otnositel'nye sily dvuh budushchih protivnikov, i delalis' soobrazheniya o tom, kto iz nih pobedit. Gorod razdelilsya na dve partii, na "pouel'yancev" i na "tajler'yancev". Mnogo buyanov uspelo eshche za dvoe sutok do prazdnika podrat'sya mezhdu soboyu iz-za trudnorazreshimogo voprosa: kotoryj iz dvuh borcov pobedit? Mezhdu tem nezametno podkralsya i neterpelivo ozhidaemyj vsemi den'. II Iskateli zolota. - Prospekty Lebyazh'ego priiska. - Vozvrashchenie v Mel'burn. - Koncessiya. - Puteshestvie Lorana. - Syshchik i baron. Pod vecher, nakanune prazdnika v Mel'burne, v gorod v®ezzhali tri puteshestvennika, ehavshie verhom na maloroslyh, no sil'nyh i bystryh novogvinejskih mustangah. Oni napravlyalis' k "Vostochnoj gostinice" na ulice YArro-strit. V etih puteshestvennikah, nesmotrya na znachitel'nuyu peremenu v ih kostyumah, mozhno bylo s pervogo zhe vzglyada uznat' grafa Loragyue, Dika i Villigo, nagarnukskogo vozhdya. Oni vse troe ehali iz Sidneya, stolicy Novogo YUzhnogo Uel'sa, gde proveli neskol'ko vremeni po delam, o kotoryh my ne zamedlim soobshchit' chitatelyu. Oliv'e byl odet s izyskannym izyashchestvom i vmeste prostotoyu, svojstvennoj horoshemu vkusu. Na kanadce byl polnyj kostyum avstralijskogo skvattera, ves' iz golubogo bumazhnogo barhata. Villigo ostalsya v prezhnem svoem pervobytnom kostyume, soglasivshis' tol'ko dlya goroda nadet' na sebya kakuyu-to pestruyu nakidku, da i to lish' posle usilennyh pros'b so storony svoih druzej. Umnyj Blek, ne otstavavshij ot svoego gospodina, kak budto s gordost'yu shchegolyal v krasivom serebryanom oshejnike, kotoryj yarko blestel na ego chernoj shersti. Puteshestvenniki ehali v Mel'burn, razumeetsya, ne na prazdnik; ih prizyvali tuda razlichnye vazhnye proisshestviya, imevshie mesto posle ih pribytiya na Lebyazhij priisk. Priisk okazalsya takim bogatym, chto prevzoshel samye smelye ozhidaniya. Ogromnye samorodki vstrechalis' na kazhdom shagu, stoilo tol'ko pokopat' nemnogo zemlyu. Zolotonosnaya pochva sulila nesmetnuyu dobychu. V kachestve specialista-geologa Dzhon Dzhil'ping, rassmotrev najdennye obrazcy zolota, ob®yavil, chto eto zoloto samoe chistoe, kakoe tol'ko mozhet byt'. Ostavalos' tol'ko sobrat' bogatuyu zhatvu. Zatem nashi druz'ya posovetovalis' mezhdu soboyu, kak im postupat' dal'she. Instrumenty, privezennye na mule, oni staratel'no zaryli v yamu pod bol'shim evkaliptovym derevom, a vse zoloto, kotoroe im udalos' dobyt' vo vremya predvaritel'nogo issledovaniya priiska, nav'yuchili na mula i osla, tshchatel'no zamaskirovav etot cennyj bagazh. Razumeetsya, zoloto, nav'yuchennoe na Pasifika, bylo podareno Dzhonu Dzhil'pingu, kotoryj, vprochem, i ne otkazyvalsya ot etogo podarka. Na radostyah chudak-anglichanin i tut ne pozabyl proigrat' na klarnete blagodarstvennyj psalom, v kotorom govorilos' chto-to o "manne nebesnoj". Po zrelom razmyshlenii druz'ya prishli k zaklyucheniyu, chto bez pravitel'stvennogo patenta im nechego i dumat' o besprepyatstvennoj razrabotke priiska. Tol'ko patent mog obespechit' ih ot naplyva massy postoronnih iskatelej, privlechennyh sluhom ob otkrytii bogatyh zalezhej. Imeya zhe v rukah dokument na pravo vladeniya zemleyu, mozhno bylo legko ustranit' vsyakogo konkurenta, opirayas' na zakonnoe osnovanie. Razumeetsya, v takoj glushi nel'zya bylo rasschityvat' na sodejstvie administracii pri ograzhdenii svoih prav, prihodilos' zabotit'sya ob etom samim vladel'cam, no, vo vsyakom sluchae, togda u nih bylo by pravo, pravo besspornoe, kotoroe ostavalos' by tol'ko podderzhivat' siloyu. Poetomu bylo resheno hodatajstvovat' o koncessii na neskol'ko sot tysyach gektarov, obnimavshih soboyu priisk, no ne u mel'burnskogo pravitel'stva, a pryamo v Londone, u ministra britanskih kolonij. Ot mestnoj administracii sledovalo ozhidat' bol'shih provolochek, a mezhdu tem samoe hodatajstvo dolzhno uzhe bylo vozbudit' tolki v naselenii, i priisk mog kto-nibud' perebit'. Vsego etogo legko mozhno bylo izbezhat', obrativshis' pryamo v London. Dzhil'ping obeshchal podnyat' na nogi vazhnejshih chlenov Londonskogo geologicheskogo obshchestva i, krome togo, posovetoval grafu podat' proshenie ot svoego imeni, govorya, chto drevnee imya grafov Loragyue i znatnost' ih roda budut imet' bol'shoj ves v glazah ministerstva. Oliv'e snyal tochnyj plan zemli, kotoruyu on zhelal poluchit' vo vladenie, oboznachiv mesto zalezhej, ne upominaya, razumeetsya, ob ih bogatstve, chtoby ne vvodit' v soblazn pravitel'stvo ee britanskogo velichestva, i sostavil formennoe proshenie. On hotel poslat' ego po pochte, no potom druz'ya peredumali i reshili otpravit' v Evropu Lorana, chtoby on peredal proshenie markizu Loragyue, kotoryj dolzhen byl lichno pohlopotat' cherez anglijskogo poslannika v Parizhe. Nuzhno bylo toropit'sya, chtoby predupredit' vozmozhnyj naplyv postoronnih diggerov. Do pory do vremeni sohranenie tajny bylo vpolne obespecheno. Villigo byl sama nepodkupnost', a ego prezrenie k zolotu ravnyalos' ego lyubvi k svoemu nazvanomu bratu, Tidane-Diku. Dzhon Dzhil'ping dal chestnoe slovo dzhentl'mena nikomu ne zaikat'sya o priiske, a na slovo chestnogo anglichanina mozhno bylo vpolne polozhit'sya. No delo v tom, chto esli sluchaj navel na priisk Dika, to mog navesti i eshche kogo-nibud' drugogo, i togda proshchaj tajna, proshchaj pravo pervoj zaimki. Itak, sledovalo vo chto by to ni stalo poluchit' kak mozhno skoree koncessiyu. Byla i eshche odna prichina dlya posylki Lorana v Evropu. So vremeni izbavleniya nashih druzej iz dundarupskogo plena nichego ne bylo slyshno o zamaskirovannom cheloveke, no iz etogo bylo by neosnovatel'no zaklyuchat', chto Nevidimye uspokoilis'. Dva raza uzhe oni gotovy byli ovladet' grafom Loragyue, i v ih mogushchestve nevozmozhno bylo somnevat'sya. Konechno, Dik i Villigo nikogda ne pokinuli by grafa; oni reshilis' zashchishchat' ot vragov ego vsemi silami, no dlya bor'by s tajnymi vragami nedostavalo vse eshche odnogo sredstva: ne bylo syshchika, kotoryj mog by sledit' za nimi tak zhe nezametno, kak nezametno dejstvovali i podkradyvalis' oni. Staryj markiz Loragyue blagodarya svoemu vysokomu obshchestvennomu polozheniyu vsegda mog vyprosit' dlya sebya u prefekta policii dvuh ili treh tajnyh agentov, kotorym mozhno bylo obeshchat' horoshee voznagrazhdenie. Loran uehal vot uzhe neskol'ko mesyacev nazad, i teper' ot nego byla poluchena shifrovannaya telegramma, chto oba porucheniya ispolneny blistatel'no i chto on pribudet v Mel'burn na pervom pochtovom parohode. Telegramma byla poluchena v Sidnee, gde zhili eto vremya Oliv'e i Dik, razmenivaya na den'gi dobytoe zoloto. Dzhil'ping ostavalsya u nagarnukov, kotorye posle pobedonosnoj vojny s dundarupami naslazhdalis' blagami mira v svoih derevnyah. Dikari ochen' polyubili anglichanina, kotoryj chrezvychajno zabavlyal ih igroj na klarnete. Poluchiv depeshu, Oliv'e, Villigo i Dik seli na mustangov i poehali v Mel'burn, gde namerevalis' ostanovit'sya v "Vostochnoj gostinice". Na pod®ezde ih vstretil sam Loran, uzhe uspevshij priehat'. - Ty odin? - sprosil Oliv'e posle obmena privetstviyami. Loran, ne otvechaya, prilozhil palec k gubam. Dejstvitel'no, v pod®ezde gostinicy ne mesto bylo dlya intimnogo razgovora o delah. Graf Loragyue velel sluge prigotovit' komnaty i priglasit' za soboyu Lorana i prochih druzej. Edva za nimi zatvorilas' dver', kak Loran skazal: - Davajte govorit' tak, chtoby nas sovershenno nevozmozhno bylo slyshat'. Za mnoj vse vremya sledili dve kakie-to lichnosti, ostanovivshiesya cherez stenu ot nashego nomera. - Ty videl ih? Kak ty ih uznal? - YA nichego ne uznal. Mne skazal m-r Lyus. - Kto eto - m-r Lyus? Loran zagovoril eshche tishe, tak chto ego edva mozhno bylo slyshat'. - Ego siyatel'stvo markiz, vash batyushka, nanyal dlya vas - znaete kogo? Samogo byvshego nachal'nika parizhskoj sysknoj policii. Tomu uzhe davno hotelos' ostavit' sluzhbu iz-za lichnyh neudovol'stvij, i on vospol'zovalsya teper' sluchaem. Sam gospodin prefekt skazal vashemu batyushke pro etogo cheloveka, chto on "policejskij genij". No dovol'no, ne budem zdes' govorit'. - Gospoda, - gromko skazal Dik, - ne progulyat'sya li nam po naberezhnoj do obeda? Kstati, posmotrim na prigotovleniya k zavtrashnemu prazdniku. - CHto zh, ya ochen' rad! - otvechal graf i tiho pribavil: - Voz'mem ekipazh. Mysl' byla udachnaya, i vse v znak soglasiya kivnuli golovoyu. Dorogoj ih obognal v vysshej stepeni predstavitel'nyj gospodin s raznocvetnoj buton'erkoj v petlice. Loran pochtitel'no emu poklonilsya. Neznakomec otvetil na poklon s velichavo-blagosklonnoj vezhlivost'yu i proshel mimo, ne obrativ nikakogo vnimaniya na sputnikov Lorana, kotorye tozhe poklonilis' emu iz prilichiya. - Kto etot gordec? - sprosil s dosadoyu graf d'Antreg. - |to baron de Funkal', portugal'skij general'nyj konsul v Mel'burne. YA s nim poznakomilsya na parohode! - otvechal Loran s nezametnoj ulybkoj. - Nel'zya skazat', chtoby on byl slishkom horosho vospitan! - vozrazil Oliv'e. Na eto zamechanie nikto nichego ne otvetil, i vstrecha s baronom ne imela dal'nejshih posledstvij. Na uglu YArro-strit i naberezhnoj nahodilos' ekipazhnoe zavedenie, gde Oliv'e sprosil na nedelyu chetyrehmestnyj sharaban s loshad'mi, no bez kuchera. - Bez kuchera? - sprosil soderzhatel' ekipazhej. - |to bu