shalsya gul ch'ih-to neznakomyh golosov. On kak budto nahodilsya pod vliyaniem kakogo-to narkoticheskogo sredstva. |ta mysl' mel'knula u nego v golove i otognala son; on soobrazil, chto esli ch'ya-nibud' prestupnaya ruka podlila emu na bankete v vino kakogo-nibud' snadob'ya, to, znachit, v ch'i-nibud' raschety vhodilo lishit' ego sil i voli, chtoby ovladet' ego lichnost'yu. On otoshel ot okna i napravilsya k dveri, kotoraya vela v sosednyuyu komnatu, gde spal Dik. On hotel postuchat' i razbudit' Dika, no, prohodya mimo kresla, ne mog uderzhat'sya ot iskusheniya prisest'. Prisevshi, on snova pogruzilsya v ocepenenie i prosheptal, zasypaya: - YA pogib!.. Na drugoj den' kanadec vstal posle tyazhelogo sna i, poshatyvayas' tochno s pohmel'ya, otvoril dver' v komnatu d'Antrega, chtoby pozhelat' emu dobrogo utra. Zaglyanuv v komnatu, on vskriknul izo vsej mochi i lishilsya chuvstv. On, krepkij, zdorovyj avantyurist, kulachnyj boec, pobedivshij pervogo boksera v Anglii, - on lishilsya chuvstv, kak nervnaya dama: postel' grafa d'Antrega byla ne izmyata, a samogo ego ne bylo v komnate. VI "CHertov kabachok". - Mister Bob. - Sled. - Plan Villigo. Kak vse novye goroda, Mel'burn razvilsya prezhde vsego v "utilitarnom" napravlenii. Snachala voznikli naberezhnye, doki, verfi, tovarnye sklady, ambary, magaziny, probirnye palatki, traktiry, kofejni, kabaki, a iz vsego etogo obrazovalsya tak nazyvaemyj teper' "nizhnij" gorod. Zdes' sosredotochivaetsya vsya torgovlya i promyshlennost' Mel'burna, zdes' kishit i tolchetsya celyj den' rabochij, promyshlennyj i torgovyj lyud. Drugoj kvartal goroda, ili tak nazyvaemyj "verhnij" gorod, raskinulsya na drugom beregu reki YArro i zanyal krasivuyu shirokuyu ravninu po obe storony buhty Sv. Filippa. Zdes' posledovatel'no vyrosli gubernatorskij dom, dom anglijskogo episkopa, birzha, roskoshnoe zdanie parlamenta, muzei, universitet, gimnazii i roskoshnye osobnyaki razbogatevshih tuzov, po bol'shej chasti byvshih ssyl'nyh. V etih domah v izobilii sverkaet mramor i rozovyj murrejskij granit. Tut zhe nahodyatsya vse luchshie gostinicy goroda, teatry i krasivye tenistye skvery. Mezhdu oboimi kvartalami zametna ogromnaya raznica. "Nizhnij" gorod s rannego utra prinimaet vid ul'ya; ozabochennyj delovoj lyud snuet tuda i syuda; razgruzhayutsya i nagruzhayutsya korabli, priezzhayut i ot容zzhayut passazhiry, v gavani snuyut lodki, po ulicam gremyat nagruzhennye tovarami telegi. No kogda projdut delovye chasy, "nizhnij" gorod bystro pusteet, magaziny zapirayutsya, doki zatyagivayutsya trojnymi zheleznymi cepyami, a "verhnij" gorod ozhivlyaetsya. Po feshenebel'nym ulicam ego mel'kayut kolyaski, lando i karety, v skverah poyavlyayutsya rasfranchennye kavalery i damy, sovershayushchie predobedennuyu progulku. Vecherom yarkij svet zazhigaetsya vo vseh oknah, teatral'nye i klubnye fonari yarko goryat, po ulicam gremyat ekipazhi, razvozyashchie publiku na baly, spektakli i koncerty. V "nizhnem" gorode, naprotiv, vodvoryaetsya carstvo mraka; byvayut osveshcheny tol'ko gryaznye pritony, gde sobiraetsya vsyakij temnyj lyud: zhuliki, lesoviki, beglye katorzhniki. V etot chas opasno byvaet popast' v "nizhnij" gorod; ni odin polismen ne reshitsya zaglyanut' tuda, i beda neopytnomu zaezzhemu cheloveku, kotoryj po neznaniyu tuda zaberetsya. On budet, navernoe, ograblen i ubit, a nautro ego trup vsplyvet v gavani. Rezul'tatom zhe yavitsya ravnodushno provedennoe predvaritel'noe sledstvie i obychnoe zaklyuchenie koronera* "ot neizvestnoj prichiny...". ______________ * CHinovnik v Anglii i ee koloniyah, proizvodyashchij doznaniya po povodu nahodimyh mertvyh tel. V opisyvaemyj nami den' "verhnij" gorod byl osobenno yarko osveshchen i predstavlyal poetomu rezkij kontrast s nizhnim Mel'burnom. V poslednem iz vseh pritonov samym podozritel'nym schitalsya v to vremya traktir, soderzhavshijsya odnim otstavnym piratom i izvestnyj pod imenem "CHertova kabachka", ili "Devil's Tavern". Uzhe odin vid bandita-traktirshchika mog otvadit' ot traktira vsyakogo poryadochnogo cheloveka. Licom i vseyu figuroj mister Bob napominal gorillu, tol'ko ryzhuyu i vdobavok s otvratitel'nym rubcom ot levogo viska do levoj nizhnej chelyusti. Na etom lice otrazhalis' vsevozmozhnye grehi i poroki. Trudno bylo predstavit' sebe chto-nibud' bezobraznee i protivnee. Ko vsemu etomu prisoedinyalsya eshche grubyj do skotstva nrav i ni pered chem ne ostanavlivayushchayasya zhestokost'. Vse beglye katorzhniki, lesoviki, vse samye otpetye negodyai boyalis' mistera Boba kak ognya i vse-taki userdno poseshchali ego tavernu. Dlya nih u nego v dome bylo osoboe pomeshchenie, kuda oni pryatalis' dnem; eto pomeshchenie sostoyalo iz obshirnogo podvala, togda kak sobstvenno taverna pomeshchalas' v nizhnem etazhe. Dnem v "CHertov kabachok" zahodili i chestnye rabochie, soldaty, matrosy i melkie remeslenniki, no noch'yu tam mozhno bylo vstretit' lish' podonkov obshchestva. Togda-to i nachinalos' carstvo mistera Boba, potomu chto tol'ko ego odnogo boyalsya etot otpetyj, ni v Boga, ni v cherta ne veruyushchij lyud. Mister Bob nenavidel Dika Lefoshera. CHestnyj kanadec bral neredko na sebya trud konvoirovat' obozy zolotopromyshlennikov i gurty skvatterov; a kogda on konvoiroval, to nikto ne smel napadat' na nih, znaya silu Dika. Za eto glava razbojnikov, soderzhatel' "CHertova kabachka", i chuvstvoval neprimirimuyu nenavist' k nemu. Lichno oni drug druga, odnako, ne znali. Po sluchayu prazdnika v Mel'burne sobralas' massa lesovikov, i vse oni, razumeetsya, soshlis' v "Devil's Tavern" potolkovat' so svoim atamanom o raznyh delah. Mnogo bylo zvanyh, no malo izbrannyh: lish' nemnogie vydayushchiesya glavari byli priglasheny misterom Bobom v tainstvennyj podval, gde otkrylos' samoe sekretnoe soveshchanie. V etom podvale, kak uzhe govorili, pryatalis' dnem te iz posetitelej "CHertova kabachka", kotorym sovershenno nemyslimo bylo pokazat'sya dnem v blagoustroennom gorode; tut zhe hranilas' i raznoobraznaya dobycha grabezhej i krazh, a ravno proizvodilsya delezh nagrablennogo, prichem mister Bob vsegda uhitryalsya zacepit' sebe l'vinuyu dolyu. I eto proishodilo s vedoma i na glazah u vseh. No kto mog pomeshat' etomu v strane, gde luchshie lyudi, to est' sama aristokratiya, sostoit iz byvshih prestupnikov, otbyvshih srok nakazaniya i ne zamechennyh ni v chem durnom za vremya prebyvaniya v Avstralii?! Krome togo, nikakoj nadzor byl polozhitel'no nevozmozhen v strane, ravnyayushchejsya po protyazhennosti 5/6 Evropy, pri naselenii v trista ili chetyresta tysyach dush vsego-navsego. Vprochem, mozhno skazat', chto chelovechestvu kak budto svojstvenno, chtoby vezde, gde est' chestnyj trud, dobyvayushchij v pote lica bogatstva zemli, neizbezhno narozhdalsya i alchnyj element, ekspluatiruyushchij trud drugih lyudej. I vmesto togo, chtoby izmenit' etot poryadok veshchej, otkrytie zolotyh priiskov, privlekshee eshche bol'shee chislo avantyuristov v Avstraliyu, tol'ko eshche bolee uvelichilo chislennost' zlonamerennyh shaek i tovarishchestv. Delo doshlo do togo, chto vo vremya upravleniya lorda Auklenda chestnye i poryadochnye lyudi byli vynuzhdeny obrazovat', pomimo pomoshchi oficial'noj, bessil'noj i prodazhnoj, osobyj komitet ohrany obshchestvennoj bezopasnosti. Odnim iz pervyh dejstvij etogo komiteta bylo povesit', bez dal'nejshih sudebnyh provolochek, hozyaina "CHertova kabachka", mistera Boba, togo samogo, o kotorom idet rech' v etoj knige i podvigi kotorogo do nastoyashchego vremeni ostayutsya legendarnymi v Avstralii. On dejstvitel'no byl dushoyu vseh prestupnyh zamyslov i prestuplenij i glavoj prestupnogo razbojnich'ego soobshchestva, kotoroe prekratilo okonchatel'no svoe sushchestvovanie lish' v poslednee vremya. CHitatel', veroyatno, pomnit, kak Villigo noch'yu, v samyj den' priezda v Mel'burn, ischez iz gostinicy, vooruzhivshis' s golovy do nog. Nizhe my ob座asnim prichiny, zastavivshie ego tak postupit', a teper' skazhem tol'ko, chto on vernulsya nazad vecherom v den' prazdnika, no, ne najdya svoih druzej v gostinice, ushel opyat'. Odnako on ne pronik v gorod, a oboshel nadvornye postrojki pri gostinice, proshel v sad, spuskavshijsya k reke YArro, i tiho napravilsya po beregu k gavani, podozritel'no osmatrivayas' po storonam. Vyhodya iz gostinicy, on plotno zavernulsya v plashch, a chtoby skryt' svoi gustye volosy i ukrasheniya iz per'ev na golove, na golovu nadel shirokopoluyu shlyapu - sombrero. Noch' stoyala temnaya, ne bylo vidno ni zgi. Dikar' prislushalsya. Vdali razdalis' shagi. Villigo vpilsya v temnotu svoimi rys'imi glazami i uvidal dve teni, dvigavshiesya k nemu navstrechu po uzkoj doroge. Neizvestnye lyudi shli, tiho razgovarivaya. Vskore oni blizko stolknulis' s Villigo. - Kto tut? - sprosil odin iz nih. Villigo spokojno shel dal'she, kak budto ne slyhal ih voprosa. - Proch' s dorogi, a ne to penyaj na sebya! - kriknul drugoj neizvestnyj. Villigo, ne otvechaya, protyanul ruki, shvatil oboih neznakomcev za plat'e i, sil'no vstryahnuv ih, shvyrnul na dorogu. Sdelaj on to zhe samoe dvizhenie v druguyu storonu, oni poleteli by pryamo v reku. Oni eto ponyali i pritihli. - CHert voz'mi! - vyrugalsya odin iz nih. - U etogo negodyaya zdorovye kulaki. - Veroyatno, kto-nibud' iz nashih, - otvetil drugoj, vstavaya na nogi. - Ostavim ego v pokoe. - Ostavit' ego v pokoe? O, lish' by on-to nas ostavil v pokoe... A my horoshuyu poluchili vstryasku, nechego skazat'... Villigo mezhdu tem spokojno prodolzhal idti k gavani, kak ni v chem ne byvalo. - Vse-taki mne by ochen' hotelos' znat', kto eto takoj, - prodolzhal vtoroj sobesednik, sobirayas' dogonyat' uhodivshego. - Ty, kazhetsya, zabyl, chto Bob velel nam kak mozhno skoree ispolnit' poruchenie i nichem ne otvlekat'sya? - Pravda. Nichego, ya otyshchu ego posle. Dva neznakomca poshli svoej dorogoj. Ne dohodya nemnogo naberezhnoj, Villigo ostanovilsya, tri raza kriknul nochnym opossumom i prislushalsya. V neskol'kih shagah ot nego odnozvuchno pleskalas' reka. Vdali gluho roptal okean, vremenami donosilis' p'yanye kriki lesovikov, beschinstvovavshih v pritonah "nizhnego" goroda, no na prizyv Villigo ne bylo otklika. Villigo kriknul eshche raz. Opyat' ne bylo otveta. Togda on proshel blizhe k naberezhnoj. Na etot raz emu ne prishlos' dolgo zhdat'. Edva on zdes' povtoril svoj krik, emu sejchas zhe, kak eho, otvetili tochno takie zhe zvuki, i na svetlom fone osveshchennyh okon poyavilas' ch'ya-to temnaya ten'. - |to ty, Koanuk? - sprosil Villigo. - Da! - otvechal molodoj voin, v odin pryzhok ochutivshijsya okolo nego. - A Nirroba? - On v podvale "CHertova kabachka" vmeste s Vivagoj i Vago-Nandi podsmatrivaet za lesovikami, tak kak oni soveshchayutsya o chem-to vazhnom. - Nikto ne podozrevaet? - My uzhe pyat' mesyacev poseshchaem tavernu i priobreli neogranichennoe doverie hozyaina i ego posetitelej. Nas uzhe neskol'ko raz pytalis' zameshat' v raznye dela, no my postoyanno nahodili predlog uklonit'sya. - Horosho, ty otlichnyj voin. - Esli ty hochesh' vojti, to vse gotovo! - Ty predupredil? - YA skazal, chto my zhdem otca iz nashej derevni. - Ty voin, nastoyashchij voin. Iz tebya so vremenem vyjdet vozhd'. Govoryat oni o priiskah moego brata Tidany? - Govoryat. Im izvestno, chto vy prodali samorodki v Sidnee, no oni ne znayut, gde vy ih nashli... Mozhno mne vyskazat'sya otkrovenno, otec moj? - Govori smelo, Koanuk. - Tak pojdem skoree v tavernu, a to menya, pozhaluj, tam hvatyatsya. - Idu. Eshche odno slovo: ne posylal li mister Bob v gorod dvuh lesovikov? - Poslal nezadolgo pered toboyu. - Mne by sledovalo ih ubit' i vzyat' u nih zapisku. Oni, navernoe, nesli zapisku. Tidana prochital by ee! - Ne nuzhno. My sejchas vse sami uznaem. Bob skazal, chto on rasschityvaet na nas, potomu chto zhelaet poruchit' vse delo tuzemcam. Dva dikarya podoshli k "Devil's Tavern". Koanuk povel Villigo temnym koridorom, kotoryj vel na lestnicu v podval. On skazal parol' cheloveku, storozhivshemu vhod, i voshel vmeste s Villigo v temnoe podpol'e, gde pod predsedatel'stvom mistera Boba sidelo do sotni chelovek raznyh prohodimcev. Novopribyvshih vstretili gromkim "ura", potomu chto Koanuk raspustil sluh, budto Villigo nenavidit Dika i vsemi silami stremitsya ego pogubit'. Nikto iz lesovikov ne znal istinnyh otnoshenij mezhdu Villigo i kanadcem, a ssory mezhdu dikaryami i evropejcami byvali tak chasty, chto izmena Villigo nikogo ne udivila. Sverh togo, nagarnuki do sih por eshche ni razu ne uchastvovali s lesovikami ni v kakih temnyh delah, potomu chto schitali sebya plemenem blagorodnym i chestnym, tak chto soyuz s nimi l'stil samolyubiyu lesovikov i privodil ih v nastoyashchij vostorg. Prisutstvie Villigo v "CHertovom kabachke" bylo s ego storony delom neobyknovennogo samootverzheniya i prozorlivosti. Posle pobedy nad dundarupami Villigo, ne ponimaya prichin posylki Lorana v Evropu i prochih namerenij Dika i Oliv'e, imevshih cel'yu obespechit' obladanie priiskom, poshel k toj zhe celi svoeyu dorogoj s pryamolinejnost'yu dikarya. On soobrazil, chto dlya uderzhaniya za soboyu priiska nuzhno, vo-pervyh, zanyat' ego znachitel'noyu siloj, a vo-vtoryh, kakim by to ni bylo sposobom uznat' blizhajshie namereniya vragov Tidany. Dlya pervoj celi on prikazal vsemu svoemu plemeni zanyat' svoimi kochevymi poseleniyami kak priisk, tak i prilegayushchie k nemu mesta, a dlya vtoroj celi on podoslal k lesovikam svoih nadezhnejshih voinov, reshivshis' vposledstvii i sam proniknut' v lager' vragov. Villigo riskoval pogibnut' pri malejshem podozrenii, no on polagalsya na svoyu ostorozhnost', na svoe tonkoe chut'e i na bezgranichnuyu predannost' voinov, kotoryh vybral sebe v sotrudniki. - Dzhentl'meny! - skazal mister Bob, kogda uleglis' privetstvennye kriki, - rekomenduyu vam velikogo vozhdya plemeni ognepoklonnikov, znamenitogo Villigo, chto v perevode na nash yazyk, kazhetsya, znachit "chernyj indyuk"... Imya Villigo na samom dele znachilo "chernyj orel". Vol'nyj perevod mistera Boba vyzval gromoglasnyj vzryv edinodushnogo smeha. Villigo namorshchil brovi. Bob zametil durnoe vpechatlenie, proizvedennoe na dikarya etim smehom. Sdelav sam ser'eznoe lico, on chto est' mochi stuknul kulakom po stolu i kriknul: - Tishe vy, visel'niki! Kto posmeet hotya by slovom odnim oskorbit' pochtennogo vozhdya, tot budet imet' delo so mnoj! SHum utih, kak po volshebstvu, i groznyj traktirshchik prodolzhal: - Vy pomnite, kak v proshlom godu, kogda byl s容zd zolotopromyshlennikov, pronessya sluh, budto Dik Lefosher otkryl bogatejshij priisk. |to okazalos' pravdoj; Dik s dvumya svoimi druz'yami vskore otpravilsya na priisk v soprovozhdenii Villigo i ego voinov. Iz vas najdetsya neskol'ko ucelevshih chelovek, kotorye pomnyat, kak hrabro oni otstaivali sebya. Da inache i byt' ne moglo. Ne vam, trusam, borot'sya s moguchim kanadcem, kogda emu pomogaet nepobedimyj Villigo. Mir tem, kotorye pogibli, a ucelevshim da posluzhit eto v nauku... I chto zhe, dzhentl'meny? Znaete, kak otplatili eti lyudi blagorodnomu Villigo? Samoyu chernoyu neblagodarnost'yu... On reshilsya otmetit'. On, tajkom ot nih i ostavayas' s nimi dlya vida v horoshih otnosheniyah, prislal ko mne chetyreh voinov s predlozheniem soyuza. YA, razumeetsya, prinyal ego. Evropejcy, poluchiv koncessiyu na priisk ot ministerstva kolonij, otpravyatsya s otbornymi lyud'mi na priisk, chtoby vstupit' vo vladenie im. Villigo, razumeetsya, budet ih provozhat'. On ustroit im zasadu i predast ih nam v ruki. Togda my potrebuem ot nih formal'noj ustupki priiska, za chto obeshchaemsya spasti ih zhizn'. Sredi nas, navernoe, najdutsya byvshie yuristy, sumeyushchie oformit' ustupku... - YA!.. YA!.. YA!.. - poslyshalos' s desyatok golosov. - I togda u nas budet bogatejshij priisk, my sdelaemsya millionerami i brosim nakonec etu proklyatuyu sobach'yu zhizn'. Razdalis' oglushitel'nye aplodismenty, ot kotoryh zadrozhali svody podzemel'ya. Traktirshchik mahnul rukoj. Vse opyat' stihlo. - |to eshche ne vse, dzhentl'meny. Nuzhno poskoree uslovit'sya, potomu chto Villigo ne mozhet byt' zdes' dolgo, inache u evropejcev, pozhaluj, zaroditsya podozrenie. Za svoyu pomoshch' Villigo trebuet, chtoby my po okonchanii sdelki vydali evropejcev emu. On otmetit im za sebya, on privyazhet ih k stolbu pytki i predast muchitel'noj smerti. No ved' bor'ba s Dikom Lefosherom veshch' ser'eznaya. Dlya togo chtoby obespechit' uspeh, Villigo polagaet sobrat' otryad chelovek v 200 ili 300. Soglasny li vy na ego usloviya, soglasny li vy borot'sya do konca? Otvetom bylo edinodushnoe "da". - Horosho, - skazal Bob. - Nas zdes' mnogo; opovestite nashih druzej, da poskoree, potomu chto ekspediciya cherez nedelyu dolzhna byt' uzhe gotova. Nachal'nikov vybirajte sami; mne ochen' hochetsya otpravitsya s vami, no ya ne otpravlyus'. Vy, ya dumayu, znaete, chto Bob ne trus, no mne sovershenno nevozmozhno uehat' iz Mel'burna. Uslovilis', chto otryad vystupit v pohod, kak tol'ko Villigo dast signal, i chto chetyre ego voina ostanutsya pri otryade v kachestve provodnikov, a takzhe dlya snoshenij s vozhdem nagarnukov. Villigo, ne morgnuv glazom, pozhal misteru Bobu ruku, skreplyaya takim obrazom dogovor, zaklyuchennyj poslednim ot imeni vseh lesovikov. - A teper', gospoda, pojdite progulyajtes' kuda-nibud', - obratilsya traktirshchik k svoej kompanii. - Mne nuzhno pogovorit' s vozhdem nagarnukov po sekretu. Vse nemedlenno povinovalis', i v neskol'ko minut podzemel'e opustelo. Bob ostalsya odin s Villigo i ego molodymi voinami. - YA zaderzhal vas vot dlya chego, - skazal on im. - Ital'yanskij general'nyj konsul, kotorogo ya imeyu chest' znat', poruchil mne sovershit' odno pohishchenie, upotrebiv dlya etogo nepremenno tuzemcev, chtoby vposledstvii, kogda delo razglasitsya, mozhno bylo svalit' vinu na nih. YA sejchas zhe vspomnil o vas kak o lyudyah smelyh i nadezhnyh. Vot i den'gi za rabotu, dve tysyachi dollarov; tysyacha dollarov vam, a drugaya, soglasno ustavu, v obshchuyu kassu nashego obshchestva. YA uzhe poslal zapisku konsulu i tol'ko dozhidayus' karety, kotoraya za vami zaedet. CHetyre voina vzglyanuli v glaza svoemu vozhdyu. Villigo sdelal im znak, chtoby oni soglasilis'. Pri etom u nego nevol'no promel'knula mysl' o grafe Loragyue, i vskore on, sam ne otdavaya sebe otcheta pochemu, prishel k ubezhdeniyu, chto delo idet imenno o molodom druge Tidany. On nemedlenno reshilsya udostoverit'sya v etom. Poslyshalsya stuk koles. Traktirshchik pobezhal k pod容zdu, a Villigo tem vremenem bystro sprosil voinov: - Est' s vami nozhi i bumerangi? Voiny molcha kivnuli golovami. - Horosho, - skazal vozhd'. - YA pojdu za karetoj izdali; vam, veroyatno, poruchat pohishchenie; kogda ya izdam krik, brosajtes' na teh, kto budet s vami, kakovo by ni bylo ih chislo. Pustite v hod bumerangi; ya budu nedaleko i pomogu vam. V eto vremya vernulsya mister Bob, i Villigo zamolchal. - Vas zhdut, - skazal traktirshchik voinam. - Vy budete provozhat' teh, kto poedet v karete. Po okonchanii dela vas v toj zhe karete otvezut obratno v Mel'burn. - Do svidaniya! - skazal CHernyj Orel, napravlyayas' k dveri. - Velikij vozhd', ne vyp'esh' li ty stakan viski? - YA nikogda ne p'yu napitkov belyh lyudej. - Podozhdi po krajnej mere, kogda oni ujdut, a to lyudi konsula podumayut, chto my za nimi shpionim. - Oni menya ne uvidyat. - Eshche odno slovo: esli tebe nuzhno budet chto-nibud' mne soobshchit'... - To ya sdelayu eto cherez Koanuka. - Tak do svidaniya, vozhd'! VII CHernyj Orel. - Nochnoj opossum. - Vaga-Nandi i Vivaga. - Zapadnya i osvobozhdenie. - Zaliv Obodrannyh. Villigo tiho vyshel iz kabachka, nezametno prokralsya mimo stoyavshej u pod容zda karety i spryatalsya za stenoj, starayas' dazhe ne dyshat'. Vsled za tem iz kabachka vyshli nagarnukskie voiny, s Bobom vperedi, kotoryj, obmenyavshis' neskol'kimi slovami s kucherom, velel im sadit'sya v karetu. To byl starinnyj, udobnyj i chrezvychajno vmestitel'nyj dormez, v kotorom po nuzhde mogli svobodno usest'sya chelovek dvenadcat'. Kareta byla zapryazhena paroj sil'nyh polukrovnyh loshadej, kotorye neterpelivo bili kopytami zemlyu. Villigo ponyal, chto emu pridetsya bystro bezhat'. On potrogal svoe oruzhie, chtoby uznat', krepko li sidit ono za poyasom. Molodye voiny seli v karetu, dverca zahlopnulas', i loshadi ponesli. CHernyj Orel pobezhal za ekipazhem vo ves' duh, chut' kasayas' nogami zemli. Proehav gavan', kareta ne povernula na YArro-strit, a poehala shagom k reke. Villigo vospol'zovalsya etim i, podbezhav k karete, primostilsya na ressorah ee, tak chto ego nel'zya bylo videt'. CHerez chetvert' chasa ekipazh ostanovilsya u kalitki sada "Vostochnoj gostinicy", u toj samoj kalitki, cherez kotoruyu Villigo vyshel pered tem na bereg YArro. Iz dormeza vyshli chetyre zamaskirovannyh cheloveka i v soprovozhdenii negra, koridornogo gostinicy, napravilis' k glavnomu zdaniyu mimo holostyh nadvornyh postroek. Somneniya ne ostavalos': pohishchali grafa d'Antrega, druga Tidany. Byla minuta, kogda Villigo uzhe hotel kriknut' svoim voinam, chtoby oni brosilis' na zamaskirovannyh i raspravilis' s nimi, no on soobrazil, chto togda ostanetsya kucher, kotoryj mozhet podnyat' trevogu. On vspomnil, chto rech' shla o pohishchenii, a ne ob ubijstve i chto, sledovatel'no, zhizni grafa ne grozit pokuda nikakaya opasnost'. On dazhe dogadalsya, chto grafa chem-nibud' usypili, chtoby bez soprotivleniya ovladet' ego osoboj, i chto voobshche zamaskirovannye lyudi starayutsya vo chto by to ni stalo izbezhat' shuma. I on stal spokojno zhdat', gotovyas' pristupit' k dejstviyu, kak tol'ko ponadobitsya. CHerez polchasa vernulis' zamaskirovannye lyudi, ostorozhno nesya na rukah molodogo cheloveka v glubokom sne. Prohodya cherez uzkuyu kalitku, oni zameshkalis', i Villigo, okinuv vzglyadom vsyu kuchku, uspel ubedit'sya v svoej pravote. Spyashchij molodoj chelovek byl dejstvitel'no graf d'Antreg, kotorogo neizvestnye lyudi s zamechatel'noyu derzost'yu pohitili iz samoj modnoj gostinicy v Mel'burne. Villigo znal teper', chto emu nuzhno delat'. Podkuplennyj koridornyj-negr ne provozhal pohititelej nazad. On vzyalsya tol'ko vstretit' ih i skazat', kogda usypitel'nye kapli okazhut svoe dejstvie, a na drugoj den', kogda pohishchenie budet otkryto, on obyazan byl zayavit', chto videl, kak okolo gostinicy brodili tuzemcy, i navesti na nih podozrenie. Grafa ostorozhno polozhili na odno iz sidenij karety, i loshadi opyat' pomchalis' po doroge k mostu Sv. Stefana, za kotorym uzhe bylo pole. Proehav most, kucher eshche sil'nee pognal loshadej po napravleniyu k tak nazyvaemomu zalivu Obodrannyh, poluchivshemu svoe zloveshchee nazvanie s imevshej zdes' mesto krovavoj dramy. Eshche v pervye gody kolonizacii zdes' byli zahvacheny tuzemcami tri anglijskih matrosa; tuzemcy sodrali s nih zhivyh kozhu i ostavili na peske, gde neschastnye umerli v uzhasnyh stradaniyah. Mesto bylo pustynnoe, peschanoe, okajmlennoe koe-gde vysokimi skalami i ochen' udobnoe dlya dejstviya. Villigo reshilsya podozhdat', kogda kareta priedet tuda. Byt' mozhet, pohititeli namerevalis' zdes' pokonchit' s grafom d'Antregom. Dormez katilsya. Nagarnukskie voiny, sidya vnutri, terpelivo dozhidalis' signala ot svoego vozhdya. Vot kareta zamedlila hod. Kolesa stali gluboko uhodit' v pesok, i loshadi s trudom vezli tyazhelyj ekipazh. CHernyj Orel schel moment udobnym. On soskochil s zadka karety na pesok, ispustil pronzitel'nyj krik "vaga", zabezhal vpered karety i kinul v kuchera bumerang. Kucher upal s probitoyu golovoj, i Villigo ostanovil loshadej. V tu zhe minutu nagarnukskie voiny vyskochili iz karety i okruzhili svoego vozhdya. Ih delo bylo uzhe sdelano. Oni zaranee vybrali sebe kazhdyj po odnomu protivniku, i vse chetyre zamaskirovannyh cheloveka uzhe lezhali s probitymi golovami. Oni umerli, ne uspev dazhe vskriknut'. Graf d'Antreg ni razu ne poshevelilsya. On vse vremya spal, tochno v letargii. Po prikazaniyu vozhdya nagarnuki vybrosili trupy na pesok i seli opyat' v karetu. CHernyj Orel sel na kozly i pognal loshadej obratno v Mel'burn. Doehav do mosta Sv. Stefana, Villigo ostanovilsya, nagarnuki vzyali grafa Lorapoe na ruki i brosili karetu na proizvol sud'by. Projdya most peshkom, oni doshli do izvestnoj uzhe nam kalitki i besprepyatstvenno proshli cherez sad. Nachinalo svetat'. Vojdya v gostinicu, nagarnuki vstretili togo samogo negra, kotoryj vstrechal pohititelej. Vne sebya ot ispuga, bednyaga zakrichal uzhasnym golosom i hotel bezhat', no Villigo krepko shvatil ego svoeyu sil'noyu rukoj. V odnu minutu negra svyazali, zatknuli emu rot, i Villigo, vzvaliv ego sebe na plechi, brosil ego v komnatu, dver' kotoroj zaper na klyuch. Zatem on povel svoih voinov v komnatu grafa. |to bylo rovno dve minuty spustya posle togo, kak kanadec upal v obmorok. Uvidav ego na polu, nagarnuk ponyal vse. On velel polozhit' grafa na postel', potom perenes Dika v ego komnatu i velel svoim voinam udalit'sya: on ne zhelal, chtoby kanadec znal o prisutstvii nagarnukov v Mel'burne. Sprysnuv Dika vodoj, on skoro privel ego v chuvstvo. Pridya v sebya, kanadec uvidal Villigo, vzyal ego za ruku i zarydal. - Ts! - skazal, ulybayas', CHernyj Orel. - On eshche spit. - Spit! - mashinal'no povtoril Dik. - Kto spit? - Tvoj drug! - otvechal Villigo, ukazyvaya rukoj na komnatu grafa. Tol'ko chto on uspel eto skazat', kanadec vskochil i brosilsya k svoemu drugu. S trevogoj shvatil on grafa za ruku, no sejchas zhe uspokoilsya, uslyhav pravil'noe bienie pul'sa. Ne pomnya sebya ot radosti, obernulsya on k Villigo i, szhimaya ego v ob座atiyah, vskrichal: - |to ty ego spas! Spasibo, brat... Vo vsej Avstralii ne najti takogo cheloveka, kak ty, Villigo. YA uzhe dogadyvalsya, chto ty chto-nibud' takoe pridumal... Nedarom zhe ty propadal eti dva dnya. Blagodarya tebe Loran tak i ne zametil propazhi grafa, inache on by umer ot gorya! - Emu dali chego-nibud' usypitel'nogo! - skazal nagarnukskij vozhd', starayas' skryt' svoe volnenie. - Mne i samomu prishlo eto v golovu, da pozdno. Mne tozhe chego-to podsypali, i son skoval mne chleny tak, chto ya ne mog sdelat' ni odnogo dvizheniya. Zatem Villigo rasskazal Diku to, chto my uzhe znaem, odnako oboshel molchaniem sodejstvie, okazannoe emu molodymi voinami. U nego byl svoj plan, i dlya uspeha ego CHernyj Orel schital nuzhnym, chtoby nikto, dazhe druz'ya ego, ne znali o prisutstvii nagarnukov v Mel'burne. Priezd cheloveka iz Evropy, vyzvannogo Oliv'e i Dikom dlya nablyudeniya za ih bezopasnost'yu, chuvstvitel'no zatronul samolyubie dikarya. Teper' emu hotelos' blistatel'no dokazat', chto on i odin, svoimi sredstvami, sumeet ohranit' svoih druzej ot vsyakih vrazhdebnyh pokushenij. Emu zhe udalos' odnazhdy spasti ih vo vremya bluzhdanij po kra-fenua, a segodnya eshche raz sluchaj predostavil emu vozmozhnost' vyrvat' u Nevidimyh vernuyu dobychu. S naruzhnoyu skromnost'yu, no s gordym samodovol'stvom v dushe peredal on svoemu drugu podrobnosti spaseniya molodogo grafa. Kogda on doshel do togo mesta, kak on shvatil i svyazal predatelya-negra, Dik pozhelal nemedlenno idti k negru i doprosit' ego. Emu hotelos' uznat' imena pohititelej i ih obshchestvennoe polozhenie. No ot bestolkovogo dikarya nichego nel'zya bylo dobit'sya. Vse, chto udalos' ot nego uznat', - eto tol'ko to, chto on za pyat' piastrov vzyalsya nablyudat' za grafom i dat' znat' neizvestnym licam, kogda graf okonchatel'no pogruzitsya v son. Vidno bylo, chto eto sovershennyj skot, ne otlichayushchij zla ot dobra, i chto on pomogal pohititelyam tol'ko potomu, chto prel'stilsya zarabotkom v 25 frankov. Kanadec ponyal eto i otpustil ego s tem usloviem, chtoby negr nemedlenno dal emu znat', esli Nevidimye dadut emu opyat' kakoe-nibud' podobnoe poruchenie. CHtoby obespechit' vernost' dikarya, kanadec obeshchal dat' emu za soobshchenie summu vdvoe bol'she toj, kotoraya budet emu predlozhena za sodejstvie. Vernuvshis' v komnatu Oliv'e, druz'ya nashli ego uzhe napolovinu prosnuvshimsya. Graf sidel i, vidimo, sililsya chto-to pripomnit'. - Ah, dorogoj drug, - vskriknul on, zavidev kanadca, - kakoj ya segodnya videl skvernyj son! I on, sam nad soboj ulybayas', nachal rasskazyvat' son, vidennyj im noch'yu i uzhe izvestnyj nashim chitatelyam. Vdrug on ostanovilsya i umolk, smushchennyj ser'eznym i torzhestvennym vyrazheniem lica kanadca. - CHto s toboyu, drug? - sprosil on. - Zachem ty tak ser'ezno prinimaesh' moj nelepyj koshmar? - Vovse uzh on ne do takoj stepeni nelep, kak vam kazhetsya, - vozrazil Dik. - Segodnya noch'yu syuda dejstvitel'no vhodili chetyre zamaskirovannyh cheloveka. Oni ovladeli vami, perenesli cherez sad pri gostinice, vyshli iz kalitki, kotoruyu vy videli vo sne, posadili v karetu i povezli za gorod... - Dal'she, dal'she!.. - I esli zatem vash son oborvalsya, to eto potomu, chto sledivshij za vami Villigo atakoval karetu na doroge, ubil pohititelej i otnes vas nazad na rukah. - Dik! Dorogoj Dik! - vskrichal vne sebya Oliv'e. - Neuzheli eto pravda? Net, eto vy tak shutite. - Klyanus' vam, chto eto vse pravda, - otvechal kanadec. - Nu razve ya pozvolyu sebe tak nad vami shutit'? Oliv'e protyanul svoemu spasitelyu ruku i skazal s glubokim chuvstvom: - Vy dva raza spasli mne zhizn', CHernyj Orel. YA nikogda, nikogda ne rasplachus' s vami za eto. - Vy drug moego brata Tidany, - otvechal s bezyskusstvennoyu prostotoj avstraliec. - Blagodarite Tidanu, a CHernomu Orlu vy nichem ne obyazany. Loran vse eto vremya spal kak ubityj. Za banketom on vypil tak mnogo tostov, chto usypitel'noe zel'e podejstvovalo na nego sil'nee, chem na vseh ostal'nyh. Dik i Villigo poshli budit' ego, tak kak priblizhalos' vremya otpravlyat'sya na obed k samozvanomu baronu de Funkalyu. Oliv'e ostalsya odin i zadumalsya. Iz zadumchivosti ego vyvelo poyavlenie slugi, kotoryj podal emu prinesennoe utrom pis'mo. On s volneniem raspechatal konvert. Pod pis'mom stoyala podpis': "Tajna". To byl psevdonim, prinyatyj syshchikom. Vot chto tam bylo napisano: "Nagarnukskij vozhd' Villigo vam izmenyaet. V etu noch' v kabachke, izvestnom pod imenem "CHertova kabachka", on prisoedinilsya k kompanii lesovikov i formal'no obyazalsya peredat' vas v ih ruki. Lesoviki pod ugrozoyu smerti hotyat vynudit' u vas ustupku priiska. Beregites'!" Oliv'e prochital i vstrevozhilsya. On sejchas zhe dogadalsya, chto tut dolzhna byt' kakaya-nibud' oshibka; ne mog, sovershenno ne mog byt' predatelem Villigo, tol'ko chto spasshij emu zhizn'. V etom otnoshenii u grafa ne bylo ni malejshego podozreniya. No ego trevozhil vopros: chto navelo barona de Funkalya na lozhnyj sled, zastavivshij syshchika zapodozrit' v predatel'stve vernejshego ih druga i soyuznika? On pozval kanadca i pokazal emu pis'mo. Kanadec prochital ego, ne morgnuv glazom, potom svernul v trubku i zazheg im sigaru. Graf smotrel na nego voprositel'no. Zakuriv sigaru, kanadec skazal: - |tot chelovek ne znaet Villigo; no ya by ne sovetoval emu meryat'sya silami s dikarem. Dobra iz etogo ne vyjdet. Somnevat'sya v chestnosti moego druga! Da ya skoree ne poveryu v svoyu sobstvennuyu! Ne nuzhno govorit' etogo vozhdyu, a to vo vsej Avstralii ne najdetsya ugolka, v kotorom by baron de Funkal' mog spryatat'sya ot ego mesti. Hotya on i sposoben na vsyakoe samootverzhenie, na vsyakoe velikodushie, no ved' on vse-taki dikar' i proshchat' obid ne umeet. Somnenie v ego predannosti ko mne dlya nego obida samaya tyazhkaya. S teh por kak ego plemya usynovilo menya, s teh por kak ya stal nazvanym bratom Villigo, priemnym synom ego otca Volligonga, on smotrit na menya kak na nastoyashchego rodstvennika i svyatoyu obyazannost'yu schitaet pomogat' mne vo vseh predpriyatiyah. Vy eshche ne znaete avstralijskih dikarej. Pravda, u nih mnogo dikih predrassudkov, mnogo dikih obychaev, no zato u nih est' ponyatiya ves'ma pochtennye, za kotorye oni gotovy otdat' do poslednej kapli svoyu krov'. Tak, naprimer, oni skoree umrut, chem izmenyat uzam druzhby ili rodstva. Kanadec progovoril etu tiradu so sderzhannym volneniem, v kotorom proskal'zyvala glubokaya pechal', chto ego predannyj drug CHernyj Orel sdelalsya zhertvoyu podozreniya. Oliv'e ponyal ego chuvstvo i pospeshil vozrazit': - Umolyayu vas, dorogoj Dik, ne dumajte, chto ya hotya na odnu minutu zapodozril vashego druga. YA prosto byl porazhen etoj zapiskoj, vot i vse. - I porazit'sya est' otchego, eto pravda. Zapiska v vysshej stepeni strannaya. Tut kakaya-to tajna, no ya znayu, chto ona vposledstvii ob座asnitsya. YA ne stanu govorit' ob etom s Villigo. |to takoj chelovek, chto ne prostit dazhe teni nedoveriya k sebe. Vy horosho sdelaete, esli posovetuete syshchiku brosit' etot lozhnyj sled. Veroyatno, Villigo ohranyaet vas svoimi sredstvami. |to i est' prichina ego otluchek. YA ne znayu ego plana, no uveren, chto on v svoem rode ochen' horosh i dlya nas polezen. Dazhe vot tak: esli mne sejchas, siyu minutu, dostavyat neoproverzhimoe dokazatel'stvo, chto Villigo dejstvitel'no vstupil v soyuz s lesovikami, znaete, chto ya skazhu na eto? YA skazhu: "Gore lesovikam!" Esli izmena svoim schitaetsya u nagarnukov pozornym delom, to nel'zya skazat' togo zhe o predatel'stve otnositel'no vraga. Poslednee schitaetsya u nih delom pohval'nym, zakonnoj voennoj hitrost'yu. Da edva li ih i mozhno za eto osuzhdat'. Ostavim zhe Villigo v pokoe, predostavim emu dejstvovat' tak, kak on hochet, da i baron de Funkal' otlichno sdelaet, esli ogranichitsya vyslezhivaniem odnih Nevidimyh. Govorya otkrovenno, ya vpolne doveryayu avtoritetu vashego syshchika otnositel'no evropejskih del, no zdeshnih otnoshenij on ne znaet i edva li budet nam ochen' polezen. Pust' zhe on voz'met na sebya odnih Nevidimyh, a obshchat'sya s lesovikami i tuzemcami predostavit mne i Villigo. Tak budet gorazdo luchshe. - YA s vami sovershenno soglasen, Dik, - skazal graf, - i segodnya zhe poreshu s baronom etot vopros v ukazannom vami napravlenii. Poslednie slova grafa byli prervany poyavleniem Lorana, kotoryj voshel v komnatu svoego gospodina. Blagodarya raznym vpryskivaniyam i rastiraniyam staryj sluga stryahnul s sebya nakonec sonlivost' i, pripisyvaya ee neprivychke k shampanskomu, prigotovilsya izvinit'sya pered svoim barinom. No tot ne dal emu zagovorit' i rasskazal o priklyucheniyah minuvshej nochi. Togda smushchenie Lorana pereshlo v neopisuemoe izumlenie. - O, teper' ya vse ponimayu! - voskliknul on posle nekotorogo molchaniya. - To-to moe op'yanenie bylo kakoe-to strannoe. YA vse slyshal i vse ponimal, no ne mog shevel'nut' ni odnim chlenom. Esli tol'ko tot, kto nas opoil, popadetsya mne na uzen'koj dorozhke... - |to ital'yanskij konsul! - vstavil poyavivshijsya neozhidanno Villigo. Oliv'e i kanadec udivlenno pereglyanulis'. - Ty pochem znaesh'? - sprosil Dik. - CHernyj Orel ne nuzhdalsya v najme belogo shpiona, chtoby vse vyznat' i vysledit', - otvechal nagarnuk s samodovol'noj ulybkoj. - Esli b ya etogo ne znal, to kak by mog spasti molodogo druga Tidany? - No ved' i belyj shpion, kak ty ego nazyvaesh', eshche nakanune predupredil nas ob etom. - On predupredil... Villigo ne preduprezhdaet, a dejstvuet. - No kak ty uznal ob etom? - YA pronik k lesovikam v "CHertov kabachok" i uznal, chto oni ishchut nadezhnyh lyudej dlya kakogo-to pohishcheniya. YA dogadalsya, chto delo idet o druge Tidany... - I hrabro risknuli zhizn'yu, chtoby menya spasti! - voskliknul Oliv'e. - I ty sovershenno uveren, chto eto ital'yanskij konsul? - sprosil Dik. - Kogda zhe Villigo govoril na veter? - Spasibo, drug! - skazal kanadec, pozhimaya dikaryu ruku. - YA teper' znayu, chto nam delat'. V slovah Villigo bylo mnogo nedoskazannogo, Dik eto ponimal, no ne hotel rassprashivat' druga iz boyazni ogorchit' ego nedoveriem. Villigo ne znal, chto ego druz'ya sobirayutsya na obed k baronu de Funkalyu, inache on nepremenno poshel by s nimi. K samozvanomu baronu on chuvstvoval kakoe-to nepobedimoe, bessoznatel'noe otvrashchenie i nedoverie. U dikarya pochemu-to zasela v golove mysl', chto belyj shpion vedet dvojnuyu igru, chto on gotov izmenit' i nashim i vashim. U nego ne bylo nikakih faktov, k kotorym by on mog privyazat'sya, tem ne menee on nikak ne mog otreshit'sya ot svoej mysli. Budushchee pokazhet, naskol'ko dikar' byl prav. Nuzhno bylo ugovorit'sya otnositel'no dal'nejshego obraza dejstvij. CHetyre druga reshilis' ostat'sya dlya soveshchaniya v komnate grafa iz boyazni, chto ih razgovor mogut podslushat' sosedi Lorana po komnate. - Ne bojtes', - zametil so zloveshchej ulybkoj CHernyj Orel, kogda Dik upomyanul ob etih sosedyah. - Oni nas ne podslushayut. Ih uzhe net zdes': korshuny klyuyut ih trupy. - Ne mozhet byt'! - vskrichal Dik. - Ih bylo chetvero. Ih bol'she net. Oni ubity. V eto vremya cherez otkrytoe okno poslyshalsya golos raznoschika, vykrikivavshego gromkim golosom: - "Morning Advertiser"!.. Pokupajte "Morning Advertiser"!.. Svezhie novosti! CHetyre mertvyh tela na beregu buhty Obodrannyh... Uzhasnye podrobnosti... Vcherashnee prazdnestvo... portret lorda-gubernatora... smert' Toma Pouelya... Druz'ya pomolchali. Nakonec kanadec zagovoril pervyj: - Polozhenie skvernoe. V Mel'burne nam ostavat'sya nel'zya. Boec za Angliyu umer, naselenie razdrazheno protiv nas. Menya mogut ubit' iz-za ugla, nadeyas' na snishoditel'nost' prisyazhnyh, kotorye, po vsej veroyatnosti, opravdayut ubijcu. CHto kasaetsya vas, graf, to yarost' vashih vragov posle etogo krovavogo ubijstva udesyaterilas'. Po-moemu, nam sleduet kak mozhno skoree udalit'sya na Lebyazhij priisk. |to mnenie bylo prinyato edinoglasno, prichem Villigo osobenno nastaival na skorejshem ot容zde. Uslovilis', chto Oliv'e v etot zhe den' vmeste s baronom de Funkalem otpravitsya v kadastrovoe upravlenie i ispolnit vse formal'nosti po vvodu sebya vo vladenie priiskom, a kanadec tem vremenem podyshchet nadezhnyh lic dlya ekspluatacii zolotonosnogo polya. Dorogoj na priisk resheno bylo zavernut' na Sen-Stivenskie rudniki, chtoby oznakomit'sya tam s nailuchshimi sposobami dobyvaniya zolota. Kogda druz'ya okonchatel'no ugovorilis', Villigo prostilsya s nimi do vechera, a Loran, Dik i Oliv'e otpravilis' na obed k konsulu. Hotya do konsul'skogo doma bylo nedaleko, odnako oni nanyali karetu. Na ulicah tolpilsya narod, vozbuzhdenno tolkovavshij o smerti Toma Pouelya, i bylo by neblagorazumno riskovat', poyavlyayas' sredi vrazhdebno nastroennoj tolpy. CHerez neskol'ko minut ezdy kareta nashih druzej ostanovilas' u pod容zda Portugal'skogo konsul'stva, pomeshchavshegosya v krasivom dome, v elegantnom kvartale korolevy Elizavety. Baron de Funkal' v soprovozhdenii svoih sekretarej, dona Kristovalya Koko i dona Pedro de Sil'va-Lyubeka, vstretil svoih dorogih gostej na nizhnej stupen'ke kryl'ca. VIII Vizit v Portugal'skoe konsul'stvo. - Mnimyj baron de Funkal'. - Tainstvennyj dom. - Izmena. - Zazhaty stenoj. - Smert' ot udusheniya. Baron de Funkal' vvel grafa d'Antrega i ego druzej v krasivuyu gostinuyu, ubrannuyu v vostochnom vkuse, i sdelal svoim sekretaryam znak udalit'sya. - Graf, - obratilsya baron k Oliv'e, - mne davno hotelos' videt'sya s vami, no u Nevidimyh zdes' v Mel'burne imeetsya svoya sobstvennaya, prevoshodno organizovannaya policiya, i ya boyalsya vozbudit' ih podozrenie. - Mne tozhe davno hotelos' s vami pogovorit', - otvechal Oliv'e, - no raz zashel razgovor o policii, to ya dolzhen vam zametit', chto i vy ne udarili licom v gryaz'. Vy mne soobshchili stol'ko svedenij o moih vragah, chto ostaetsya tol'ko udivlyat'sya, otkuda vam udalos' dobyt' ih. - Vasha pohvala prevyshaet moi zaslugi, - otvechal baron, klanyayas' grafu i kidaya na nego holodnyj, ispytuyushchij vzglyad. Odnogo etogo vzglyada bylo dostatochno portugal'skomu konsulu, chtoby ubedit'sya v iskrennosti slov grafa. - Itak, baron, vy uznali moih vragov; vam izvestny ih celi i sredstva; poetomu ne mozhete li vy mne raz座asnit' mnogoe, dlya menya neponyatnoe v ih povedenii? - S udovol'stviem, graf. Dlya etogo ya, mezhdu prochim, i zhelal vas videt'. - YA vas slushayu, baron. Mne interesno uznat' poslednee slovo obo vsem etom dele. - Poslednee slovo za vami, graf. Ot menya vy uznaete pervoe. - YA vas ne ponimayu. - Slushajte, graf. YA nachnu po poryadku... Nevidimye, kak vam, byt' mozhet, izvestno, a byt' mozhet, i net, sostavlyayu