adu so storony, protivopolozhnoj toj, gde zhil ser Laurens so svoej svitoj, on vzdrognul i ostanovilsya; dve teni, v kotoryh on uznal mnimogo pandaroma i ego sputnika, skol'zili vdol' neobitaemoj chasti zamka. - Oni nepremenno nabredut na odin iz nashih postov, - skazal on, zadyhayas' pri mysli ob uchasti, kotoraya ih zhdala. "Vsyakij indus, kotoryj noch'yu priblizitsya k zamku, dolzhen byt' nemedlenno rasstrelyan", - vot prikaz, dannyj im samim po rasporyazheniyu sera Laurensa posle smerti Vatsona. No videnie prodolzhalos' nedolgo... Obe teni vdrug slilis' so stenoj. Kempuell podumal, chto on byl zhertvoj gallyucinacii vsledstvie lihoradochnogo vozbuzhdeniya, v kotorom nahodilsya. V odin pochti pryzhok ochutilsya on v kazarme i razbudil svoego saisa. - Skorej, Gopal'-SHudor, - skazal on emu, - osedlaj migom dvuh loshadej. Ty edesh' so mnoj. Zavtra k vecheru my dolzhny byt' v Bombee. Dve minuty spustya dva prekrasnyh zavodskih zherebca beloj masti neterpelivo bili o zemlyu kopytami. V tu minutu, kogda molodoj chelovek vskochil na loshad', sredi razvalin razdalsya tri raza monotonnyj i zloveshchij krik sahavy, - krupnoj indijskoj sovy. - Sahava propela o smerti, - skazal sais, vzdragivaya, - schital ty, skol'ko raz ona kriknula, Sagib? - Zachem ty predlagaesh' mne etot vopros? - sprosil |duard Kempuell, podbiraya vozhzhi. - Potomu, sagib, - otvechal bednyaga, drozha vsem telom, - chto eta ptica vsegda predveshchaet lyudyam konec ih sud'by, svoim krikom dast znat', skol'ko dnej ostalos' im provesti na zemle. Sahava propela tri raza, v zamke est', znachit, kto-nibud', komu ostalos' tri dnya zhizni. - Tak chto zh! - skazal molodoj oficer, kotoryj ne mog ne ulybnut'sya, nesmotrya na svoe nastroenie duha. - Tebe nechego boyat'sya, my uezzhaem. - O, sagib, ne shuti, - shepotom skazal indus, - duh smerti carit teper' nad dvorcom Omra... Vspomni sera Vatsona. V tot vecher sahava kriknula tol'ko raz. V tu zhe minutu mimo nih tyazhelo i medlenno poletela zloveshchaya ptica i opustilas' na vystup terrasy, pryamo nad pokoyami vice-korolya. - O, Bozhe moj! - voskliknul s uzhasom sais. - Da sohranit SHiva vladyku vladyk! Esli strashnyj posol zapoet nad ego golovoj, on pogib. I tut, kak by podtverzhdaya sueverie saisa, mrachnaya ptica zahlopala kryl'yami i snova oglasila vozduh tremya zloveshchimi krikami. - Ah, sagib! My ne uvidim bol'she velikogo sagiba, - skazal sais so slezami na glazah. |duard Kempuell videl stol'ko mrachnyh sobytij za eti neskol'ko dnej, chto ne mog uderzhat'sya ot legkoj drozhi. - Vpered! - kriknul on, usazhivayas' na sedle. I oba vo ves' opor pomchalis' po doroge k Bombeyu. III Tainstvennaya noch'. - Sonnoe vnushenie. - Sovet Semi i tajnyj tribunal. - Obvinitel'naya rech' pandaroma. - Vice-korol' prigovoren k smerti. Posle uhoda |duarda Kempuella vice-korol' uselsya v odno iz teh indusskih kresel, kotorye tak horosho prinorovleny k chelovecheskomu telu, chto v nih ochen' udobno dremat' i spat', prinimaya kakoe ugodno polozhenie i dazhe rastyanut'sya, kak v posteli. V tropicheskih shirotah evropejcy provodyat v takih kreslah bol'shuyu chast' nochi. Ves' etot den' byl nevynosimo udushlivyj, a severnyj veter, kotoryj duet kazhduyu noch' i osvezhaet raskalennuyu atmosferu, eshche ne nachinalsya. Ser Laurens poproboval snachala zasnut'; no naprasno staralsya on prognat' ot sebya vsevozmozhnye zaboty, meshavshie ego otdyhu, - son ne prihodil, i on myslenno prinyalsya sledit' za svoim ad座utantom, ehavshim po doroge v Bombej. On predstavlyal sebe ego priezd i chuvstvoval priyatnoe udovletvorenie, dumaya o toj radosti, kakuyu dostavit polkovniku Kempuellu neozhidannoe povyshenie ego syna. Potom on pereshel malo-pomalu k predmetu, kotoryj byl teper' blizhe vsego ego serdcu, sprashivaya sebya, udalos' li Kishnae zahvatit' Nana-Sagiba... S princem nahodilas' lish' neznachitel'naya gorst' lyudej, no vse eto byli lyudi predannye, a na Malabarskom beregu bylo stol'ko nepristupnyh ubezhishch. Da, no u nachal'nika tugov bylo sredstvo probrat'sya k nemu, ne vozbuzhdaya nedoveriya. On yavitsya kak delegat obshchestva "Duhov Vod"... Edva slyshnyj shum pomeshal v tu minutu razmyshleniyam vice-korolya... On otkryl glaza, - kak vse lyudi, privykshie k razmyshleniyam, on dumal vsegda s zakrytymi glazami. Udivlennyj tem, chto on uvidel pered soboj, on dumal snachala, chto eto son, i ostalsya s nepodvizhno ustremlennym vpered vzglyadom... V treh shagah ot nego s protyanutymi k nemu rukami, slegka sklonivshis' vpered, s sverkayushchim vzorom stoyal staryj pandarom, kotoryj tret'ego dnya predskazal smert' Vatsona. Ni malejshij shum ne predshestvoval etomu poyavleniyu. U vseh dverej stoyali chasovye, zashchishchavshie vhod, - i ser Dzhon Laurens dumal v techenie neskol'kih sekund, chto on ne sovsem eshche prosnulsya. - Opyat' etot zloveshchij nishchij, - probormotal on. On instinktivno zakryl glaza, dumaya prognat' navazhdenie... No totchas zhe srazu vypryamilsya v kresle i ustremil ispugannyj vzglyad na eto strannoe yavlenie. Sleduyushchie slova, porazivshie ego sluh, pokazali, chto on ne spit. - Ser Dzhon Laurens! Prikazyvayu tebe sledovat' za mnoj. I, govorya eti slova, pandarom protyanul ruki nad golovoj vice-korolya - i iz glaz i ruk ego potyanulis' tainstvennye magneticheskie toki, protiv kotoryh Laurens naprasno staralsya borot'sya. On ne spal, prekrasno soznavaya vse okruzhayushchee, a mezhdu tem chuvstvoval, chto volya pokidaet ego malo-pomalu; nesmotrya na sverhchelovecheskie usiliya, kotorye on upotreblyal, chtoby otdelat'sya ot ovladevshego im gipnoza, on nikak ne mog shvatit' napravlenie svoih myslej. K nevyrazimomu i vse uvelichivayushchemusya uzhasu svoemu on soznaval, chto stanovitsya prostym otrazheniem drugoj lichnosti, i skoro pod vliyaniem tokov, kotorye lilis' vse v bol'shem i bol'shem kolichestve, sohranil lish' odnu sposobnost' - sposobnost' povinovat'sya. Vsego neskol'ko minut tomu nazad on gotov byl by prikazat' svoim lakeyam prognat' etogo cheloveka udarami pleti, a teper' on, ser Dzhon Laurens, vice-korol' Indii, vlastitel' dvuhsot pyatidesyati millionov chelovecheskih sushchestv, zhadno smotrel na nego, gotovyj valyat'sya u nog ego, kak sobaka, po pervomu ego vzglyadu, i ispolnyat' samye bezumnye trebovaniya po odnomu ego znaku. Pandarom pozhelal v etu minutu ubedit'sya, do kakoj stepeni vnusheniya dostig ego pacient. - Kto ty? - sprosil on ego rezko. I tak kak tot kolebalsya, chto otvetit', on prikazal emu povelitel'nym tonom: - Vspomni!.. YA tebe prikazyvayu. - YA... ya... ser Dzhon Laurens... vice-korol'... Indii, - prolepetal vice-korol'. - Nepravda! - prodolzhal pandarom. - Zachem ty prisvaivaesh' sebe etot titul? Ty gadkij pariya po imeni Ranguin. YA hochu etogo! Prikazyvayu! Slyshish'? Govori zhe pravdu! Nu, otvechaj! - Da! |to pravda, ya gadkij pariya, po imeni Ranguin. - V dobryj chas, ty poslushen... A ya kto? - Frederik de Monmoren, - vzdohnul neschastnyj, kak budto by slabyj luch soznaniya vernulsya k nemu. - Frederik de Monmoren, kotorogo zovut v etoj strane Serdarom, drugom pravosudiya. - Da, drugom pravosudiya, ya lyublyu eto imya, - skazal pandarom, kak by govorya sam s soboyu, - osobenno segodnya, kogda blizitsya chas pravosudiya. - Ranguin! Ranguin! Gadkij pariya! - bormotal ser Dzhon s tupoumnym vidom. - Vstan' i sleduj za mnoj! YA tebe prikazyvayu! Neschastnyj povinovalsya; s nepodvizhnym, bezzhiznennym vzglyadom podoshel on k pandaromu: - Spi! - skazal poslednij, protyagivaya ukazatel'nyj palec v storonu vice-korolya. Veki poslednego opustilis', i Serdar napravilsya k tajnomu hodu, po kotoromu on pronik k vice-korolyu. Ser Dzhon Laurens povinovalsya bez malejshego kolebaniya, i spustya neskol'ko minut oba voshli v krugluyu komnatu na verhushke vnutrennej bashni, kuda bramatma i ego tovarishchi skrylis' posle pobega iz Kolodca Molchaniya. Krugom stola, imevshego formu podkovy, sideli nepodvizhnye i bezmolvnye tri cheloveka v maskah. |to byli chleny tajnogo tribunala, sobravshiesya sudit' sera Dzhona Laurensa. Oni zhdali s napryazhennym vnimaniem, poka Serdar, vse eshche odetyj pandaromom, prigotovilsya razbudit' sera Dzhona i vernut' emu obychnoe sostoyanie rassudka. CHto skazhet etot gordyj chelovek, kogda uvidit sebya vo vlasti teh, kogo on schital svoimi plennikami? Neskol'ko passov, dva ili tri dunoveniya na lob, povelitel'noe prikazanie pridti v sebya, - i ser Dzhoi Laurens ochnulsya ponemnogu ot sonnogo sostoyaniya, v kotoroe privel ego mnimyj pandarom. On proter sebe glaza, potyanulsya vsemi chlenami, kak chelovek, kotoryj prosypaetsya, i oglyanulsya krugom... On dumal, veroyatno, chto nahoditsya pod vliyaniem vse eshche prodolzhayushchegosya koshmara, potomu chto vid fakirov, sidyashchih na kortochkah u dverej, i treh lic v maskah, hotya udivili ego, no ne zastavili ego govorit'; no kogda vzor ego ostanovilsya na pandarome, on vzdrognul. - Opyat' eto videnie! - probormotal on. No chej-to golos narushil torzhestvennoe molchanie i okonchatel'no privel ego v sebya. - Ser Dzhon Laurens, - skazal starshina Treh, - pridi v sebya. Vse, chto proishodit teper', ne son bol'she. Ty stoish' pered tajnym sudilishchem, kotoroe prizvalo tebya, chtoby vyslushat' tvoi ob座asneniya, a zatem proiznesti prigovor. Pri etih slovah vice-korol' vypryamilsya i snova prinyal nadmennyj vid. - CHto znachit eta komediya?.. Gde ya?.. Kto privel menya syuda? - sprosil on. - Nikto i nikakoj komedii zdes' ne igraet, ser Dzhon Laurens, - otvechal starshina Treh. - Maskarad togda, esli predpochitaete, - skazal nasmeshlivym tonom vice-korol', vernuvshij sebe svoyu gorduyu osanku, nesmotrya na to, chto byl porazhen i ne mog ob座asnit' sebe svoego prebyvaniya zdes'. - Ser Dzhon, - otvechal starshina tem zhe suhim tonom, - my imeem sredstva zastavit' tebya uvazhat' svoih sudej, ne vynuzhdaj nas vospol'zovat'sya imi. Po znaku prezidenta dva fakira stali po obe storony vice-korolya. - Kak, vy osmelites' podnyat' ruku na menya? Vy dorogo poplatites' za etu derzost'!.. - Bros' eti smeshnye ugrozy, - prerval ego Anandraen, kotoryj byl starshinoj, - oni ni k chemu ne posluzhat tebe. Net takoj vlasti v mire, kotoraya vyrvala by tebya sejchas iz nashih ruk... Zdes' net vice-korolya, no est' podsudimyj, prizvannyj otdat' otchet v svoih deyaniyah, a esli ty hochesh' znat', naskol'ko ser'ezno tvoe polozhenie, ya skazhu tebe, chto tebe pridetsya zashchishchat' svoyu zhizn'. - Zapadnya, sledovatel'no, a zatem ubijstvo, - skazal ser Dzhon, nevol'no vzdragivaya. - Net, ne zapadnya; ty vyjdesh' otsyuda svobodnyj, no kakov by ni byl prigovor, proiznesennyj nad toboj, on budet ispolnen cherez tri dnya, nesmotrya na tvoih sbirov, policejskih i telohranitelej. Ne rasschityvaj ubezhat' ot nas i ne prenebregaj svoej zashchitoj. Klyanus' tebe imenem vechnogo Boga, edinogo dlya vseh lyudej, - ty budesh' sudim bez vsyakogo pristrastiya. YA v neskol'kih slovah rasseyu vse, chto est' eshche temnogo dlya tebya. - |tot negodyaj Kishnaya izmenil mne! - skazal vice-korol' s sderzhannym beshenstvom. - Net, ser Dzhon, soyuznik tvoj ne izmenil tebe; znaj tol'ko, chto ni odno chelovecheskoe sushchestvo ne v sostoyanii borot'sya s obshchestvom "Duhov Vod". Pozhelaj my tol'ko - i ni odin iz soldat, poslannyh toboyu protiv nas, ne vernulsya by, chtoby prinesti tebe izvestie o svoej neudache; no my pozhelali dat' tebe vozmozhnost' minutu naslazhdat'sya svoim uspehom, chtoby zatem eshche sil'nee pokazat' tebe nashe mogushchestvo... CHto kasaetsya tvoego prisutstviya zdes', to nash bramatma, pereodetyj pandaromom, ne upotreblyal nikakogo nasiliya, chtoby privesti tebya syuda. Ty znaesh', ty sam videl na nashih fakirah, chto my obladaem sposobnost'yu usyplyat' vsyakuyu volyu odnoyu siloyu vzglyada, i ty sam, po svoej vole... - Bespolezno prodolzhat' takie shutki, - prerval ego ser Dzhon, kotoryj ponyal, nakonec, sposob, upotreblennyj protiv nego. - YA v vashej vlasti. CHto vam nuzhno ot menya? - Ty sejchas uslyshish' obvinenie, kotoroe my poruchili proiznesti nashemu bramatme. - YA ne priznayu etogo shutochnogo podobiya suda. Ni odin sud v Indii ne mozhet sushchestvovat' bez razresheniya korolevy. Po kakomu pravu prisvoili vy sebe etu vlast'? - Nashe pravo vyshe prava tvoej korolevy, ser Dzhon Laurens, - otvechal drevnij iz Treh. - Za nego govoryat vosem' stoletij sushchestvovaniya... Ono vozniklo iz nedr otechestva v tot den', kogda staraya Zemlya Lotosa pala trepeshchushchaya pod igom grubogo chuzhezemca. Ne tomu, kto vlastvuet siloj, govorit' zdes' o prave i spravedlivosti! Pokazhi mne napisannyj v istorii dobrovol'nyj dogovor, po kotoromu Indiya otdala sebya v ruki lyudej zapada? Oni prishli snachala skromnye i robkie, privlechennye syuda nashimi bogatstvami, umolyaya nashih nabobov dat' im nebol'shoj ugolok zemli, chtoby ustroit' tam svoi kolonii; oni poseyali vezde rozn' i nenavist' i, pol'zuyas' nashimi razdorami, kotorye sami zhe vyzvali, oni malo-pomalu zavladeli vsej stranoj. Podkup, grabezh, grubyj zahvat, - vot osnovy vashego prava! Itak, esli ty upravlyaesh' nami po pravu sil'nogo, my, ser Laurens, my zashchishchaemsya po pravu bolee pochetnomu, po pravu slabogo... Da, vot uzhe vosem' stoletij, ne izmenyaya ni razu svoemu naznacheniyu, my zashchishchali slabogo protiv sil'nogo, ugnetennogo protiv pritesnitelya, my ne izmenim i teper' etoj svyashchennoj obyazannosti. Drevnij iz Treh proiznes etu rech' drozhashchim golosom, v kotorom slyshalos' stol'ko vlasti i ubezhdeniya, chto ser Laurens ne reshilsya vozobnovlyat' svoih protestov. - YA nahozhus' zdes', - otvechal on tverdo, - ne dlya togo, chtoby sporit' s vami ob istoricheskih sud'bah narodov. YA poluchil ot korolevy upravlenie Indiej, i poka u menya ostaetsya hot' kaplya zhizni, ne dopushchu unichtozheniya vlasti, dannoj mne korolevoj. - YA i ne dumayu obvinyat' tebya v zahvate vlasti. - skazal bramatma. - Kakovo by ni bylo proishozhdenie etoj vlasti, vlast' tut ni pri chem; vsya otvetstvennost' za eto prohodit mimo, no zatragivaya tebya. YA trebuyu u tebya otcheta za nevinnuyu krov', prolituyu toboj. V tot chas, kogda ne bylo uzhe ni odnogo cheloveka s oruzhiem v rukah, ty hladnokrovno, bez vsyakogo povoda, vopreki dazhe interesam svoej strany pokryl dve treti Indii krov'yu i razvalinami. V Serampure, Agre, Benarese, Deli, Luknove, Gorudvar-Sikri i v sotne drugih mest tvoi p'yanye soldaty ubivali zhenshchin, detej, starikov i zdorovyh lyudej, kotorye, poveriv tvoim lzhivym proklamaciyam, spokojno vernulis' v svoi zhilishcha. Po statisticheskim svedeniyam gazet v Bombee i Kal'kutte bolee milliona chelovecheskih sushchestv pogibli sredi krovavyh rasprav, kotorye ty pridumal, chtoby terrorizirovat' Indiyu. Kogda tigr v chelovecheskom obraze, kotorogo zvali Maksuellom, - on zaplatil uzhe svoj dolg, - prishel sprosit', kak postupit' s zhitelyami Gourdvara, ne otvechal li ty emu, chtoby ih sobrali na esplanade i do teh por strelyali v eto chelovecheskoe stado, poka ne ostanetsya nikto v zhivyh? A kogda negodyaj sprosil tebya: "A kak byt' s grudnymi det'mi?" - "Ah! - skazal ty s ulybkoj, ot kotoroj vzdrognulo samo chudovishche, - slishkom zhestoko budet razluchat' ih s materyami"*. - I prikazanie tvoe bylo ispolneno... Poishchi mezhdu znamenitymi ubijcami, kotorye iskupili svoi grehi na eshafote, soglasitsya li hotya by odin iz nih podat' tebe ruku? Postupiv takim obrazom s Bengaliej, ty vzdumal prinyat'sya za Dekan! No etogo ne budet, chasha stradanij perepolnilas' i chas pravosudiya probil. My mogli kaznit' tebya, kak obyknovennogo zlodeya, no my hoteli uznat' ot tebya, ne najdesh' li ty hotya by malejshego opravdaniya svoim prestupleniyam!.. Vo imya Indii v slezah i materej v traure ya proshu tribunal Treh prisudit' etogo cheloveka k kinzhalu pravosudiya. ______________ * Istoricheskij fakt. - Ser Dzhon Laurens, chto ty otvetish' na eto? - sprosil starshina. - Nichego! - otvechal obvinyaemyj tverdo i s prezreniem. - Otvechat' - znachit priznat' vas sud'yami. - Horosho! Ty sam etogo zahotel. I, obrashchayas' k svoim tovarishcham, drevnij iz Treh skazal: - Vo imya Togo, kotoryj sushchestvuet tol'ko svoimi silami i tainstvennoe imya kotorogo nikto ne smeet proiznesti, vo imya vsego chelovechestva, prava kotorogo my osushchestvlyaem, - kakogo nakazaniya zasluzhivaet etot chelovek? - Smert'! Smert'! - otvechali emu dva ego tovarishcha. - Spravedlivo! - skazal drevnij iz Treh. - Mne ostaetsya tol'ko proiznesti prigovor... Vo imya vechnogo Svayambhuvy! Vo imya vysshih Duhov, paryashchih nad vodami, nevidimyh vozhdej nashego pravosudiya... my, Tri... - Ostanovis', drevnij iz Treh! - skazal mnimyj pandarom. - Pozvol' mne upotrebit' poslednee sredstvo, chtoby spasti etogo cheloveka protiv ego voli. - Mysl' tvoya pohval'na, o, syn moj. My slushaem tebya. - Ser Dzhon Laurens, nesmotrya na tvoi prestupleniya, nesmotrya na vse zlo, sdelannoe toboyu, ya pervyj budu prosit' o tvoem pomilovanii, esli ty dash' chestnoe slovo ispolnit' vse, chto ya sproshu u tebya. - YA ne svoboden i v takom sostoyanii otkazyvayus' prinimat' na sebya kakoe by to ni bylo obyazatel'stvo, bud' dazhe ono vpolne spravedlivo i pochetno. Ser Dzhon znal, chto chleny tajnogo soveta nikogda ne narushayut dannoe slovo; oni obeshchali otpustit' ego na svobodu posle proizneseniya prigovora - i eto vernulo emu smelost'. On dumal uzhe o tom, chto ego den' i noch' budet okruzhat' shotlandskaya strazha, i togda emu nechego boyat'sya kinzhala pravosudiya. Vot pochemu on i reshil ne idti ni na kakie kompromissy. - Vyslushaj menya, ser Dzhon! Bud' uveren, chto raz prigovor proiznesen, on budet ispolnen, nesmotrya ni na kakie prinyatye toboj predostorozhnosti. No eto ne vse: znaj, chto uzhasnoe vosstanie, v kotorom na etot raz primet uchastie vsya Indiya, uzhe podgotovleno, i sily, kotorymi ty raspolagaesh', budut pogloshcheny gromadnym potokom v dva, tri milliona lyudej, kotorye vse smetut na svoem puti. - Blagodaryu, chto uvedomili, - otvechal vice-korol' s yazvitel'nym smehom. - Podozhdi radovat'sya, - prodolzhal mnimyj pandarom. - Vladychestvo Anglii ischeznet, no skol'ko krovi budet prolito... No vse eshche mozhet ustroit'sya. Posposobstvuj tomu, chtoby pravitel'stvo tvoe dalo Indii tu zhe avtonomiyu, kak i svoim koloniyam v Avstralii i Kanade; chtoby ono priznalo prava Nana-Sagiba na trone Auda, ob座avilo obshchuyu amnistiyu - i togda Indiya soglasitsya navsegda byt' pod pokrovitel'stvom anglijskogo znameni. YA obeshchal radzham yuga i Nana-Sagibu sdelat' tebe eto predlozhenie, i schitayu nuzhnym ispolnit' svoe slovo. Esli ty soglasish'sya, to spasesh' svoyu zhizn' i dash' mir etoj neschastnoj storone, sohraniv v to zhe vremya dlya Anglii samyj dragocennyj brilliant v ee kolonial'noj korone... Esli b ty znal, kto ya, to ponyal by, kak tyazhelo mne sposobstvovat' dobrovol'nomu priznaniyu vlasti britanskogo znameni nad zemleyu Bramy. - Kto ty takoj? - sprosil ser Dzhon, lyubopytstvo kotorogo bylo v vysshej stepeni vozbuzhdeno etimi slovami. - YA v dannyj moment ispolnyayu obyazannosti bramatmy; no ya ne Ardzhuna, kak dumali Kishnaya i ty. YA tot, kogo narod zovet Serdarom i drugom pravosudiya. - Frederik de Monmoren! Ty Frederik de Monmoren? - voskliknul vice-korol', s zhadnym lyubopytstvom rassmatrivaya avantyurista. - I ty ne boish'sya otkryvat' mne svoi plany i svoe inkognito? - YA mogu eto sdelat', ne podvergaya opasnosti ni dela, kotoroe ya zashchishchayu, ni sebya, ser Laurens! ZHdu tvoego poslednego slova. - YA skazal ego... Mne nechego bol'she otvechat', i vy naprasno budete nastaivat'... - Horosho, - skazal Serdar s ploho skryvaemoj radost'yu. - Drevnij iz Treh, ispolnyaj svoyu obyazannost'! - Ser Dzhon Laurens, - skazal Anandraen, - ne zhelaesh' li ty sdelat' eshche kakoe-nibud' zamechanie? - YA protestuyu protiv vsej etoj sudebnoj komedii! - Vo imya vechnogo Svayambhuvy! - otvechal starshina torzhestvennym golosom. - Vo imya vysshih Duhov, paryashchih nad vodami, nevidimyh vozhdej nashego obshchestva pravosudiya. My, Tri, vdohnovlennye yasnym otvetom Togo, Kogo zovut Narayana i kotoryj vyshel iz zolotogo yajca, my proiznosim sleduyushchij prigovor: "Sagib Dzhon Laurens, nazyvayushchij sebya gospodinom i general-gubernatorom Indii, vo iskuplenie beschislennyh prestuplenij protiv chelovechestva, kotoroe on oskvernil, osuzhdaetsya na smertnuyu kazn'. Prigovor budet ispolnen kinzhalom pravosudiya v chetyrnadcatyj, schitaya s segodnyashnego chisla, den', o chem pozabotitsya nash bramatma. My govorili vo imya istiny i pravosudiya! Prigovor nash utverzhden!" - Blagodaryu, - otvechal podsudimyj nasmeshlivym tonom, - protiv svoego obyknoveniya vy daete mne lishnih odinnadcat' dnej... postarayus' upotrebit' ih kak mozhno luchshe. - Smert' tvoya budet signalom k narodnomu dvizheniyu, kotoroe navsegda izgonit s Indostana britanskogo leoparda. My gotovy budem k etomu tol'ko dnej cherez chetyrnadcat', a potomu ty naprasno blagodarish', - otvechal Anandraen. - Ne znayu, pravo, splyu ya ili net... I vy vernete mne svobodu? - Siyu minutu. - Kakov by ni byl moj otvet na vash prigovor? - Kakov by ni byl tvoj otvet na nash prigovor, - kak eho povtoril drevnij iz Treh. - Tak vot, otkrovennost' za otkrovennost'. Teper' moya ochered', gospoda, ob座asnit' vam, chto vyjdet iz etogo. Vy budete gotovy tol'ko cherez chetyrnadcat' dnej, a ya gotov uzhe i prezhde chem nastupit zavtrashnij den', ya razoshlyu telegrammy po vsem napravleniyam, i uvedomlyu gubernatorov Bombeya, Madrasa, Lagora, Agry, chtoby oni dvinuli k yugu vse vojska, kotorymi oni raspolagayut; gubernator Bengalii, zamenyayushchij menya v Kal'kutte, postupit tochno tak zhe. Po pervomu prikazaniyu moemu gubernator Cejlona pereplyvet Manaarskij proliv i privedet nam na pomoshch' tridcat' tysyach chelovek. CHasa cherez dva radzhi Dekana budut arestovany v svoih postelyah britanskimi rezidentami i otpravleny v Trihnapoli; zatem, po dannoj mnoyu zhe telegramme, anglijskij poslannik v Parizhe soobshchit francuzskomu pravitel'stvu o povedenii avantyurista, kotorogo ono po oshibke naznachilo gubernatorom Pondisheri. V dopolnenie k etim meram i dlya okonchatel'nogo unichtozheniya logovishcha vashego obshchestva neskol'ko bochek poroha prevratyat drevnij dvorec Omra v grudu razvalin. YA skazal. YA takzhe govoril vo imya istiny i pravosudiya! K velikomu udivleniyu svoemu, ser Dzhon zametil, chto slova ne proizveli ozhidaemogo im dejstviya, a vyzvali tol'ko nasmeshlivuyu ulybku na gubah ego protivnikov. - K sozhaleniyu, ya dolzhen razbit' tvoi illyuzii, ser Dzhon, - skazal Serdar, - bylo by slishkom naivno s nashej storony otkryt' tebe nashi plany i dat' vozmozhnost' borot'sya s nimi. - Stalo byt', vashe obeshchanie - obman! - Niskol'ko! CHerez neskol'ko minut ty spokojno budesh' spat' v svoej posteli; kogda zhe ty prosnesh'sya utrom, to ne otdash' ni odnogo iz perechislennyh toboyu prikazanij. - Kto pomeshaet etomu? - Nikto, no tebe i v golovu ne pridet etoj mysli. - YA nichego ne ponimayu... - Eshche by, ser Dzhon! Snedaemyj chestolyubiem, ozabochennyj isklyuchitel'no lichnymi interesami, ty ne imel nastol'ko vremeni, chtoby izuchit' v Indii lyubopytnye proyavleniya sily fakirov i prosledit' v Evrope za hodom nauki o yavleniyah gipnotizma. Izuchenie etih yavlenij pereshlo teper' iz ruk sharlatanov v ruki istinnyh lyudej nauki. Uchenye Anglii, Francii i Germanii dostigli v etoj oblasti porazitel'nyh rezul'tatov. K chislu takih faktov prinadlezhit sleduyushchij: u pacienta, kotoryj nahoditsya pod vliyaniem vnusheniya, mozhet sohranit'sya soznanie sobstvennogo ya, sposobnost' govorit' o kakom ugodno predmete so vsemi priznakami yasnogo soznaniya, kak eto ty delaesh' teper', ser Dzhon; a mezhdu tem u nego, nezametno dlya nego samogo, otsutstvuet kakoe-nibud' chuvstvo ili kakaya-nibud' iz umstvennyh sposobnostej, naprimer, pamyat'. Poka dlitsya vnushenie, pacient svobodno rassuzhdaet o raznyh faktah, logicheski svyazyvaet mysli i schitaet, chto on vpolne vladeet soboyu; no s togo chasa, kak konchilos' vnushenie, pamyat' nichego ne napominaet emu o tom, chto sluchilos' vo vremya etogo vnusheniya, i on dazhe zabyvaet o tom, chto podvergalsya emu. Takim obrazom, ser Dzhon, ty vse vremya nahodish'sya pod moim vliyaniem; ya dal vozmozhnost' svobodno dejstvovat' tvoemu umu, vycherknuv iz nego pamyat', a potomu posle probuzhdeniya ty ne vspomnish' dazhe, chto vyhodil noch'yu iz svoej komnaty. Vice-korol' slushal eti ob座asneniya s nedoverchivoj ulybkoj, ne starayas' skryvat' etogo, i hotel dazhe pozvolit' sebe po etomu povodu neskol'ko kolkih zamechanij, no Serdar, nahodivshij, chto seans dlitsya slishkom dolgo, pristal'no vzglyanul na nego i skazal povelitel'no: - Spi! Prikazyvayu tebe! Dejstvie ego slov bylo mgnovenno. Ser Dzhon povinovalsya bez malejshego soprotivleniya, ustremiv pristal'nyj vzglyad na Serdara, i s etoj minuty vse mozgovye centry ego sosredotochilis' na podchinenii svoej voli vole poslednego. - Sleduj za mnoj, - skazal Serdar, i ser Dzhon dvinulsya za nim, kak avtomat, sorazmeryaya svoj shag s ego shagom i ne spuskal s nego vzglyada. V tu minutu, kogda oni vyhodili iz komnaty, Frederik de Monmoren obernulsya i skazal komitetu Treh: - Sozovite svoih tovarishchej, ya sejchas vozvrashchus'. My sejchas pogovorim o vazhnom dele; Anandraen rasskazhet, chto my segodnya vecherom natolknulis' na |duarda Kempuella, moego plemyannika, kotoryj sledil za nami; kto znaet, byt' mozhet, on skryvalsya v Dzhahare-Baug eshche v to vremya, kogda my byli tam s vozhdem Vejmura, i podslushal vazhnyj razgovor, kotoryj my veli v hizhine dorvanov... Delo ser'eznoe i nado ego obsudit'. I posle etih slov mnimyj pandarom skrylsya v soprovozhdenii vice-korolya, kotoryj sledoval za Serdarom, kak ten'. Luchi solnca lilis' shirokim potokom v komnatu, kogda ser Laurens prosnulsya... On zabyl nakanune opustit' port'ery na okne, i otkryl glaza sredi oslepitel'nogo sveta. Dnevnoe svetilo stoyalo uzhe vysoko, ukazyvaya emu na to, chto on dolgo prospal segodnya, no on ne zhalovalsya na eto, potomu chto byl v ochen' horoshem nastroenii duha. - Prekrasnyj den'! Schastlivaya sud'ba! - skazal on, nazhimaya zvonok. - YA uveren, chto poluchu segodnya horoshee izvestie. Kak uspokaivaet horoshij i pokojnyj son fizicheskuyu ustalost' i zaboty! V komnatu voshel dezhurnyj ad座utant. - Kotoryj chas, Persi? - sprosil vice-korol'. - Okolo desyati chasov utra, vashe prevoshoditel'stvo, - otvechal molodoj oficer, - vy, veroyatno, dolgo ne lozhilis' vchera vecherom? - Ne bol'she obyknovennogo, Persi! Pochemu vy sprosili menya ob etom? - Potomu chto segodnya noch'yu, chasa v dva, ya voshel, dumaya, chto vy pozvali menya, - vas ne bylo v komnate, no dver' na terrasu byla otkryta, i ya podumal, chto vy vyshli podyshat' svezhim vozduhom. - V dva chasa utra? Vy shutite. - Net, vashe prevoshoditel'stvo, sprosite Nolana, on soprovozhdal menya. - Stranno, - skazal vice-korol', - ya ne pomnyu. Potom on pribavil zadumchivo: - Lunatik ya, chto li? V komnatu voshel Nolan v soprovozhdenii skorohoda indusa, pokrytogo pyl'yu. - Kur'er, kotorogo posylali na Malabarskij bereg. - YA byl uveren, predchuvstvie ne obmanulo menya, - skazal ser Laurens. Tuzemec stal na koleni i podal emu pal'movyj list, pokrytyj uslovnymi znakami. Ne uspel vice-korol' vzglyanut' na nego, kak vskriknul ot radosti i ne zabotyas' ob etikete, kotoryj on vsegda tshchatel'no podderzhival, zahlopal v ladoshi i, edva ne tancuya, kriknul molodym oficeram: - Gospoda! Gospoda! Trizhdy ura v chest' korolevy, Nana-Sagib vzyat v plen!.. Pri etoj neozhidannoj novosti oba ostrovityanina, lico kotoryh, i bez togo krasnoe, okruzhennoe ryzhevatoj rastitel'nost'yu, harakternoj dlya synovej Al'biona, prinyalo vdrug cvet varenogo raka, prisoedinivshis' k radosti svoego nachal'nika, oprokinuli golovu nazad i tri raza s entuziazmom kriknuli tak gromko, chto vse stekla okon zadrozhali: - Ura! Ura! Ura! Da zdravstvuet koroleva Viktoriya! Izliv polnym kar'erom svoyu britanskuyu radost', ser Laurens vzyal snova pal'movyj list i eshche raz prochel ego. Kishnaya s pomoshch'yu znakov, uslovlennyh mezhdu nim i vice-korolem, pisal sleduyushchee: "Nuhurmur, Malabar. My na meste. Nana nichego ne podozrevaet i prinyal nas s vostorgom, kak poslov obshchestva "Duhov Vod". My edem segodnya vecherom v Bedzhapur, i ya nadeyus' privezti vsyu bandu, kotoraya ne podozrevaet ozhidayushchego ee priema. Odin iz nih tol'ko opasen, - eto francuz po imeni Barbasson, on vnushaet mne men'she doveriya, chem ostal'nye, no ya slezhu za nim. Esli nichto ne pomeshaet, zavtra vecherom my budem vo dvorce Omra. Prikazhi, chtoby po priezde v Bedzhapur nam ne popalsya navstrechu ni odin shotlandskij soldat. Nel'zya do poslednej minuty vyzyvat' ni malejshego nedoveriya. Nanu my mozhem schitat' tol'ko togda svoim plennikom, kogda za nim zakroyutsya dveri dvorca." Ser Laurens neskol'ko raz prochel eto poslanie. - Gm! - skazal on posle neskol'kih minut razmyshleniya. - YA, byt' mozhet, slishkom pospeshil prazdnovat' svoyu pobedu... No zvezda moya nikogda eshche ne blestela tak yarko; i ya veryu, chto ona ne izmenit mne, kogda ya tak blizok k celi. Serdar ne oshibsya. Pamyat' sera Laurensa tak zhe malo sohranila sledov o sobytiyah nochi, kak voda ne sohranyaet izobrazheniya otrazivshihsya v nej predmetov. IV Kishnaya i Nuhurmure. - Staryj drug. - Idei Barbassona-millionera. - Rybnaya lovlya. - Trevoga. - Soobshchenie |duarda. - Pobeg. - Ot容zd. - Nikogda! V to vremya, kak v Dekane vse podgotovlyalos' k vosstaniyu, kotorym iskusno rukovodilo obshchestvo "Duhov Vod" i Serdar, narochno dlya etogo priehavshij iz Evropy, - vse bylo tiho, spokojno i patriarhal'no v Nuhurmure, tajnom ubezhishche Nana-Sagiba i ego vernyh druzej, ostavlennyh podle nego Frederikom de Monmorenom. Druz'ya eti byli prezhde vsego - mahratskij voin Narindra, staryj tovarishch Serdara, - pylkij tuzemec tomilsya prazdnoj zhizn'yu i s neterpeniem zhdal vozvrashcheniya Frederika de Monmorena, kotoryj po ves'ma vazhnym prichinam ne dal znat' svoim druz'yam o svoem prisutstvii v Dekane; Rama-Modeli, zaklinatel', kotoryj provodil dni v dressirovke Nory i Sity, dvuh panter, ostavshihsya emu v nasledstvo ot Ram-SHudora; molodoj i vernyj Sami i Rudra, sledopyt, kotoryj otkryl logovo tugov. Vse chetyre lica eti nahodilis' po-prezhnemu pod nachal'stvom SHejk-Toffelya, admirala flota Maskatskogo imama, inache govorya, Mariusa Barbassona iz Marselya, kotoryj do sih por eshche ne uteshilsya posle tragicheskogo konca svoego druga Boba Barneta, umershego ot ukusa kobry i s容dennogo shakalami. Dlya Barbassona eto byla nevozvratimaya poterya, ibo, kak on sam govoril, vo vsem mire ne najti dvuh stol' shodnyh lyudej, esli ne schitat' nebol'shoj raznicy vsledstvie togo, chto odin byl provansalec, a drugoj yanki. I dejstvitel'no, oba oni eshche s detstva protestovali protiv toj besplodnoj poteri vremeni, k kotoromu prinuzhdaet nas kollegiya pod predlogom obucheniya. - I k chemu eto sluzhit'? - s vidom filosofa govarival Barbasson, kogda oni besedovali na etu temu. - Nothing! (Ni k chemu) - otvechal Barnet. Oba v vozraste shestnadcati let byli vygnany svoimi otcami s pomoshch'yu puchka verevok; oba iz容zdili ves' svet i isprobovali vse remesla i professii; oba poterpeli neudachu posle togo, kak Barbasson v Maskate bez boli vydernul zuby imamu i byl za eto naznachen admiralom, a Barnet v Aude ispolnil rol' payaca, rassmeshiv naboba, kotoryj ne smeyalsya dvadcat' let, i poluchil chin artillerijskogo generala. Sluchaj soedinil etih dvuh lyudej, sozdannyh drug dlya druga, no smert', bessmyslennaya smert', kotoraya vsegda porazhaet luchshih lyudej, - raz容dinila ih. Pechal'nyj konec Barneta spas Barbassona, i plamennoe, yuzhnoe voobrazhenie poslednego vnushilo emu mysl', chto smert' eta byla dobrovol'noe samopozhertvovanie dlya spaseniya druga. Nado bylo poslushat', kogda on rasskazyval etu pechal'nuyu istoriyu. - Tak-s, druz'ya, my oba popali v tesnyj zhelob tridcati treh kvadratnyh santimetrov v poperechnom sechenii; ni vpered tebe ne dvinut'sya, ni nazad i dazhe ne poshevel'nut'sya... My uzhe chuvstvovali zapah kobr, kotorye shli na nas. "Pusti menya vpered, - govorit mne togda Barnet, - pust' smert' moya spaset tebya". I on sdelal, chto skazal, bednyaga! I vot teper' ya zdes'... I slezy nachinali kapat' s resnic Barbassona. Vospominanie eto sdelalos' do togo svyashchennym dlya Barbassona, chto on nichego ne govoril i ne delal, ne podumav o tom, kak by postupil Barnet pri podobnyh obstoyatel'stvah. Barnet byl ego zakonom i prorokami, i eto yavlyalos' tem bolee strannym, chto pri zhizni yanki oba nerazluchnika vechno sporili drug s drugom... Pravda, posle smerti Barneta Barbasson pripisyval vse svoi mysli poslednemu, tak chto vse shlo horosho i soglasno. Barbasson nachinal skuchat' v Nuhurmure; provansalec utverzhdal, chto Barnet posle ot容zda Serdara ne ostalsya by i dvadcati chetyreh chasov v peshcherah, i ne prohodilo dnya, chtoby Barbasson ne zayavlyal, chto napishet Frederiku de Monmorenu i budet prosit' prislat' zamestitelya na svoe mesto. Uvy! |to byl uzhe ne tot besstrashnyj Barbasson, kotorogo my znali, vsegda gotovyj prinyat' uchastie v zagovorah, srazheniyah, v geroicheskih pohozhdeniyah, - i vot pochemu Serdar, zametivshij etu peremenu iz pisem, kotorye poluchal v Evrope, ne nashel vozmozhnym prizvat' ego k sebe po priezde i dat' emu kakuyu-nibud' rol' v bol'shom zagovore Bedzhapura. Barbasson dumal teper' o blagah zemnyh, govoril, chto anglichane prekrasno delayut, zhelaya sohranit' Indiyu, on, slovom, sdelalsya konservatorom s teh por, kak Nana-Sagib podaril emu v nagradu za uslugi celyj million zvonkim bengal'skim zolotom. Istoriya svidetel'stvuet, chto blagosostoyanie i bogatstvo iznezhivayut narody, - i Barbasson podtverzhdal eto pravilo. Ego tyanulo vernut'sya v Marsel', progulivat'sya v Kaneb'ere i slushat', kak govoryat: - Smotri-ka, milyj moj, ved' eto nash Marius, syn dyadyushki Barbassona, rabochego na blokah... On vidno nazhil den'zhat u turok! Emu hotelos' poglyadet', kak budut lopat'sya s dosady ego dvoyurodnye i troyurodnye bratcy, lyubimcy kollegii, kotorye sdelali kar'eru po sudebnoj chasti i poluchayut vsego dve tysyachi chetyresta frankov zhalovan'ya... Net, Barnet na ego meste davno by mahnul domoj, a on, Barbasson, budet ochen' naiven, esli ne postupit, kak Barnet. No - terpenie! Sleduyushchaya pochta prineset emu otstavku. On byl nastol'ko ostorozhen, chto perevel svoj million vo Franciyu cherez posredstvo bankirskoj kontory v Bombee i poruchil svoemu notariusu kupit' prelestnuyu villu po sosedstvu s Blankardom, gde on vospityvalsya u kormilicy. On predpolagal konchit' svoi dni mirnym zemlevladel'cem s vospominaniem o Barnete i iskusnoj kuharkoj, kotoraya budet vpolne ugozhdat' ego gastronomicheskim vkusam. V ozhidanii chasa svoego osvobozhdeniya on zabotilsya o horoshem stole v Nuhurmure i pristrastilsya k rybnoj lovle na ozere, gde on sovershal chudesa. Hotya on byl sobstvenno novichkom v etom sporte, no vvidu togo, chto imel delo s rybami, kotorye ne umeyut zashchishchat'sya protiv hitryh izmyshlenij cheloveka, legko lovil ih na primanku. Nana-Sagib, kotoryj nichego bol'she ne boyalsya posle tragicheskogo konca Maksuella i ischeznoveniya Kishnai, byl nastol'ko horosho ohranyaem svoim otryadom, chto nachal takzhe vyhodit' iz svoego ubezhishcha i, nahodya obshchestvo Barbassona ochen' priyatnym, sdelalsya takzhe strastnym rybolovom. Vot uzhe neskol'ko dnej, kak oni sidyat kazhdyj den', molchalivye i nepodvizhnye, na beregu ozera, terpelivo ozhidaya sredi mirnyh zanyatij, kogda Serdar prishlet im izvestie o sebe. Frederik de Monmoren davno uzhe znal, chto Nana-Sagib, nesmotrya na zamechatel'noe muzhestvo, s kakim on vel svoi vojska, podvergaya opasnosti svoyu zhizn', ne imel kachestv, neobhodimyh dlya zagovorshchika. Poetomu on tshchatel'no skryval svoe vozvrashchenie ot princa, reshiv predupredit' ego tol'ko v samuyu poslednyuyu minutu, iz opaseniya kakoj-nibud' neostorozhnosti s ego storony. - Na konya, Nana! - skazhet on emu v odin prekrasnyj den'. - Vsya Indiya vosstala, i my nachnem snova! On byl uveren, chto najdet v nem geroya znamenitoj bitvy na ravnine Dzhummy. Molchanie druga ochen' udivlyalo Nana-Sagiba; sderzhannyj, kak vse lyudi vostoka, on nikogda ne vykazyval bespokojstva. No vot v odin prekrasnyj den' on poluchil tajnoe soobshchenie obshchestva "Duhov Vod", priglashavshee ego byt' gotovym na vsyakij sluchaj, ne govorya nichego okruzhayushchim, tak kak Dekan gotovitsya sbrosit' s sebya igo; ono uvedomlyalo ego takzhe, chto delegaciya ot Verhovnogo Soveta yavitsya za nim, kogda nastupit vremya stat' vo glave vosstaniya. |to Kishnaya podgotovil svoi seti. Odnako, spustya neskol'ko vremeni, Ardzhuna, nastoyashchij bramatma, pribyl v Nuhurmur, kuda ego provodil syn Anandraena; on podtverdil eto, pribaviv takzhe, chto zhdet vozvrashcheniya Serdara. V etot den' vse torzhestvovalo v Nuhurmure, i Barbasson, posovetovavshis' po svoemu obyknoveniyu s pamyat'yu Barneta, ob座avil, chto luchshe sto raz nachinat' bor'bu, chem prodolzhat' vesti uedinennuyu zhizn', na kotoruyu ih obrekli. A pro sebya provansalec govoril: "YA uveren, chto Barnet, stav millionerom, napravilsya by na pervom parohode, othodyashchem v Evropu, - edinstvennom meste, gde mozhno spokojno naslazhdat'sya svoim sostoyaniem. A esli Barnet tak postupil by, to pochemu i mne ne postupit' tak zhe? Ved' Barnet byl olicetvorenie chestnosti. K tomu zhe Nana dal mne etot million v nagradu za moi uslugi, - my, znachit, kvity, i ya svoboden". Sostaviv etot plan v svoem ume, Barbasson s neterpeniem zhdal sluchaya pokinut' groty Nuhurmura. Poslushaj tol'ko ego, - tak vse by sejchas otpravilis' v Bedzhapur, chtoby prisoedinit'sya k Serdaru. Ah! Barbasson, ty hochesh' zapyatnat' begstvom svoyu zhizn', polnuyu upornoj bor'by, muzhestva, energii i samyh opasnyh predpriyatij! K schast'yu, sud'ba v pamyat' tvoih prezhnih uslug reshila inache, i v minutu opasnosti v tebe snova prosnulos' soznanie dolga. Kak tol'ko Serdar uznal tajnu sushchestvovaniya Kishnai i ego smelye manevry, on totchas zhe poslal fakira v Nuhurmur, chtoby predupredit' Barbassona i Nana o vozmozhnosti pribytiya k nim predatelya. No po rokovoj sluchajnosti, ves'ma obyknovennoj v Indii, posla ukusila yadovitaya zmeya; on umer, i trup ego, spustya neskol'ko minut, sdelalsya dobychej shakalov. V Nuhurmure poetomu nichego ne znali o tom, chto sluchilos' v Bedzhapure, kogda v odin prekrasnyj vecher yavilsya Kishnaya s deputaciej ot obshchestva "Duhov Vod"; vse byli v maskah, soglasno ustavu Soveta Semi, i, k doversheniyu neschast'ya, Ardzhuna, kotorogo Serdar ne mog izvestit' ni o chem, zanimaya ego mesto, priznal ih za chlenov Soveta. Kishnaya k tomu zhe privez bramatme, Nana-Sagibu i Barbassonu vesti o Serdare. On znal vse tak prekrasno, chto emu ne stoilo truda igrat' svoyu rol' i obmanut' princa i ego svitu. Resheno bylo poetomu na sleduyushchij zhe den' prisoedinit'sya k Serdaru. Vecherom pered tem, kak lozhit'sya spat', tug otpravil posla k seru Dzhonu Laurensu. V etom poslanii, polnom uverennosti v uspehe, byl namek na Barbassona, potomu chto provansalec ves' den' pochti ne spuskal pytlivogo vzglyada s nachal'nika tugov. Vse shlo k luchshemu, po mneniyu tuga i, uverennyj v uspehe, on vse zhe postaralsya vnushit' nekotorye opaseniya seru Laurensu s edinstvennoyu cel'yu pridat' sebe bol'she ceny v glazah vice-korolya. Barbasson, odnako, ne bez prichiny smotrel na tuga s takim uporstvom. Provansalec ne govoril na telingskom narechii Malabarskogo berega, kotorym preimushchestvenno pol'zovalsya Kishnaya. Kak vse lyudi, ne ponimayushchie kakogo-nibud' yazyka, on legko uderzhival tol'ko te vyrazheniya, sochetaniya kotoryh bol'she vsego porazhalo ego uho. Slushaya, kak Kishnaya govoril o Serdare, Barbasson byl porazhen ego proiznosheniem etogo imeni. Nachal'nik tugov obladal sovsem drugoj intonaciej, kotoraya ne pohodila na intonaciyu zhivushchih v Nuhurmure, chto osobenno bylo zametno pri proiznoshenii imeni Serdara. I chem bol'she vslushivalsya provansalec, tem bol'she kazalos' emu, chto on uzhe ne v pervyj raz slyshi