vdyvayas', Sultanmurat vstal s mesta. V klasse vse tak zhe bylo holodno i tiho. Poslyshalis' smeshki rebyat, privychnyj kashel'. - To ty kashlyaesh' ni s togo ni s sego, to ne slyshish' voprosa, - nedovol'no progovorila Inkamal-apaj, zyabko peredergivaya plechami. - Idi luchshe prinesi solomy i zatopi pech'. Sultanmurat s gotovnost'yu kinulsya ispolnyat'. Eshche by, takoe ne vsegda byvaet sredi uroka. Na peremenah dezhurnye prinosyat v klass solomu i protaplivayut pechku, no na urokah takoe redkost'. On vyskochil na kryl'co. Vetrom i snegom udarilo. |h, eto tebe ne Cejlon! Probegaya cherez dvor k sarayu, gde lezhala soloma, uvidel, kak shodil s konya predsedatel' kolhoza Tynaliev, ranenyj frontovik. Sam molodoj eshche, a hodit kosoboko. Skol'ko-to reber u nego ne hvataet. Okazyvaetsya, on s parashyutom prygal, desantnikom nazyvalsya. A do vojny agronomom byl, govoryat. Sultanmurat, odnako, etogo ne pomnil. Vse dovoennoe - kak inoj mir, uzhe i ne veritsya, chto byla ona, dovoennaya zhizn'... Zahvativ bol'shuyu ohapku solomy, Sultanmurat vernulsya v klass, otvoryaya dveri nogami. Rebyata zashushukalis', ozhivilis'. - Tishe, ne otvlekajtes'! - potrebovala Inkamal-apaj. - A ty, Sultanmurat, zanimajsya svoim delom, i bez lishnego shuma. V pechke, v samoj serdcevine nagorevshej solomennom zoly sohranilsya, kak mladencheskoe dyhanie, tleyushchim ogonek. Ego-to i razdul pod puchkom solomy. Potom podlozhil eshche puchok, eshche i eshche, pech' zagudela, pozhiraya solomu. Uspevaj tol'ko podkidyvat'. Veselej stalo v klasse. Hotelos' obernut'sya k rebyatam, pokazat' koe-komu rozhicu, posmeshit', a koe-komu prigrozit' kulakom na vsyakij sluchaj, osobenno Anatayu na zadnej parte. On, vidite li, samyj starshij, emu pyatnadcat' s polovinoj let, zadiristyj, da i k Myrzagul', sluchaetsya, pristaet. Dulyu by emu pokazat'. Na, mol, na! No nel'zya etogo delat'. Uchitel'nica strogaya. Da i ne hochetsya lishnij raz ogorchat' ee. CHto-to v poslednee vremya pisem net ot ee edinstvennogo syna. On komandir, artillerist. Ochen' ona im gorditsya. A muzh ee kuda-to ischez eshche do vojny, chto-to plohoe s nim sluchilos'. Ne govoryat dazhe lyudi, chto s nim sluchilos'. Potomu ona i priehala v ail i stala zdes' uchitel'stvovat'. Syn zhe ee zanimalsya v peduchilishche v Dzhambule, ottuda i poshel na front. Kak uvidit v okno verhovogo pochtal'ona Inkamal-apaj, pryamo s uroka posylaet kogo-nibud' za pis'mom. Tot vybegaet vo dvor i, esli pis'mo, vo ves' duh nazad. Sushchestvuet dazhe ochered' - komu v sleduyushchij raz vybegat' za pis'mom dlya uchitel'nicy. Kogda prihodit pis'mo, eto celyj prazdnik! Inkamal-apaj tut zhe bystro probegaet glazami koroten'koe pis'meco i kogda podnimaet golovu ot bumagi, to vrode by drugaya uchitel'nica poyavlyaetsya v klasse. Nevozmozhno ostavat'sya spokojnym, vidya, kak raduetsya tvoya uchitel'nica s sedymi pryadyami, akkuratno podotknutymi pod platok, nevozmozhno, chtoby serdce ne szhalos' pri vide slez na ee glazah. - Vsem vam, rebyata, bol'shoj privet. Vash agaj zhiv-zdorov. Voyuet, - govorit ona, uderzhivaya drozhashchij golos, i nikak ne udaetsya klassu skryt' svoyu radost' za nee. Vse ulybayutsya ej, kak by tyanutsya k nej, razdelyaya ee schast'e. No v sleduyushchuyu minutu ona napominaet: - A teper', rebyata, prodolzhim nashe zanyatie. I togda nastupaet samoe prekrasnoe, samoe luchshee v uchenii: slova ee kak by umnozhayut svoi sily, mysl' rozhdaet mysl', i vse, chto ona rasskazyvaet, ob®yasnyaet, dokazyvaet, pronikaet v um i dushi uchenikov. |to ee vzlet, i klass sidit zavorozhennyj... V poslednie dni chto-to trevozhit ee, chto-to trevozhit... I, navernoe, potomu, kogda v dveryah klassa poyavlyaetsya predsedatel' kolhoza Tynaliev v soprovozhdenii zavucha, Inkamal-apaj medlenno otstupaet k doske. I vse-taki nahodit v sebe sily skazat': - Vstan'te, rebyata. A ty, Sultanmurat, idi na svoe mesto. Zahlopnuv dvercu pechki, Sultanmurat bystro vernulsya k svoej parte. Prishedshie pozdorovalis'. - Zdravstvujte! - otvetil im klass. Nastupila nastorozhennaya pauza. Nikto ne kashlyanul dazhe. - CHto-nibud' sluchilos'? - sprosila Inkamal-apaj. Golos u nee perehvatilo. - Nichego plohogo ne sluchilos', Inkamal-apaj, - uspokoil ee srazu Tynaliev. - YA prishel po drugomu delu. Razgovor u menya k rebyatam. A chto na urok vtorgsya, izvinite - mne razreshili, - kivnul on v storonu pozhilogo zavucha. - Da, razgovor vazhnyj, - podtverdil zavuch. - Sadites', rebyata. Klass razom sel. Predsedatelya kolhoza vse znali, hotya predsedatel'stvovat' on stal nedavno, s oseni, posle vozvrashcheniya s fronta, da i sam on znal, pozhaluj, tut vseh. Ne dlya znakomstva zhe on prishel. Da i s chego by? Ucheniki sed'mogo klassa - eto uzhe primetnyj v aile narod. S kazhdym iz nih, semiklassnikov, razgovor mog sostoyat'sya doma, v kontore, na doroge, gde pridetsya v aile. No chtoby predsedatel' prishel v shkolu na urok dlya osobogo razgovora s uchenikami, takogo eshche nikogda ne byvalo. Da i chto za razgovor, kakoj mozhet byt' razgovor? Letom drugoe delo, vse do edinogo rabotayut v kolhoze, a sejchas kakoj razgovor? - Delo u menya takoe, - nachal Tynaliev, vnimatel'no vsmatrivayas' v napryazhennye lica rebyat i vse vremya silyas' derzhat'sya pryamee, chtoby ne tak brosalas' v glaza ego kosobokost'. - Holodno u vas v shkole, pomoch' ya vam nichem ne mogu, krome solomy. A soloma, izvestno, vspyhnet i pogasnet. Kizyak, kotorym prezhde topili shkolu, vyvozili s gor vnachale v'yukom, a potom peregruzhali v telegi. V proshlom godu zanimat'sya etim bylo nekomu i nekogda. Vse na fronte. Est' u menya pod zamkom dve tonny uglya, kotorye ya kupil v Dzhambule u spekulyantov. |to ugol' dlya kuznicy. Kupil ya zheleza dlya kuznicy, tozhe u spekulyantov. My s nimi kogda-nibud' sochtemsya. A poka polozhenie ochen' tyazheloe. I na fronte tyazheloe. V proshlom godu my ne spravlyalis', ne uspeli zaseyat' gektarov dvesti ozimoj pshenicy. Nikto ne vinovat. Vojna. Mozhno i tak. No esli vezde, vo vseh kolhozah i sovhozah nedoberut, nedoseyut, nedodelayut, kak my u sebya, to, mozhet sluchit'sya, vraga ne odoleem. Da, chtoby odolet' takuyu silu, nado imet' i hleb i snaryady. YA i prishel k vam, rebyata, pridetsya koe-komu iz vas ostavit' poka shkolu. Vremya ne zhdet, nado gotovit' tyaglo k vesnovspashke, a tyaglo u nas - strashno smotret', doveli, na nogah edva derzhitsya. Nado gotovit' sbruyu, a ona vsya razbitaya, nado remontirovat' plugi i seyalki, a inventar' u nas pod snegom... K chemu ya vse eto govoryu? K tomu, chto nedoseyannye ploshchadi ozimoj my obyazany perekryt' yarovymi posevami. Vo chto by to ni stalo, bezogovorochno, kak na fronte! A eto znachit sverh plana sobstvennymi silami dopolnitel'no vspahat' i zaseyat' dvesti gektarov yarovyh. Dve-e-sti! Vy ponimaete? A gde vzyat' sily, na kogo operet'sya? I reshili my ko vsemu tomu, chto u nas est' i chto uzhe delaetsya k vesennej kampanii, podgotovit' dopolnitel'no eshche odnu brigadu plugarej, dvuhlemeshnikov. Dumali, gadali. ZHenshchin poslat' ne mozhem. |to daleko, v Aksae. Lyudej net. Reshili obratit'sya k vam za pomoshch'yu, k shkol'nikam... Vot tak govoril predsedatel' Tynaliev, surovyj i zamknutyj chelovek, hodivshij v svoej neizmennoj armejskoj seroj shineli, v kotoroj on, konechno zhe, merz, v seroj ushanke, s ozabochennym zaostrivshimsya licom, a sam molodoj eshche, skosobochennyj, s nedostayushchimi rebrami, s nerazluchnoj polevoj sumkoj na boku... Vot tak govoril predsedatel' Tynaliev, stoya u shkol'noj doski s geograficheskoj kartoj, vozle toj samoj karty, na kotoroj lyudi umudrilis' pomestit' vse zemli i morya, vklyuchaya takie raschudesnye teplye strany, kak Cejlon, YAva, Sumatra, Avstraliya, gde zhivi sebe v udovol'stvie i plyuj v potolok... Vot tak govoril predsedatel' Tynaliev v shkole, toplennoj solomoj, ot kotoroj bol'she sora na polu, nezheli tepla. I kogda on govoril, chto nado na dalekom Aksae podnyat' dopolnitel'no sotni gektarov yarovyh dlya fronta, par shel iz ego rta, kak na dvore... Vot tak govoril predsedatel' Tynaliev... A za oknom vse v'yuzhilo, kruzhilo, zaduvalo v shcheli. Sultanmuratu u okna bylo vidno, kak peretaptyvalsya na vetru, kak pytalsya ukryt' svoyu golovu ot vetra zakurzhavevshij predsedatel'skij kon' u stolba. A veter trepal emu grivu, zaprokidyval nabok raspushennyj hvost. Holodno bylo konyu... Da, tut tebe ne Cejlon... - Ne ot horoshej zhizni ya budu otryvat' vas ot ucheby, - ob®yasnil Tynaliev. - |to vynuzhdennaya mera. Vy dolzhny ponimat'. Posle vojny, a mozhet, i ran'she, budu zhiv, sam privedu etih rebyat v shkolu i poproshu, chtoby prodolzhali uchebu. A poka poluchaetsya vot takaya kartina... Potom govoril zavuch. Potom snova Tynaliev. Kogda v klasse nachalos' ozhivlenie - rebyata stali tyanut' ruki: ya, mol, ya hochu na rabotu, - Tynaliev srazu vnes yasnost': - Esli kto dumaet, chto ya lyubogo voz'mu, tot oshibaetsya. Kto ploho uchitsya, tot ploho rabotaet. A vo-vtoryh, horoshemu ucheniku potom legche budet dogonyat' upushchennoe vremya. Nu vot ty, Sultanmurat, vrode by samyj bol'shoj v klasse... Rebyata zashumeli: - U nas Anataj samyj bol'shoj. Emu skoro shestnadcat' let. - YA ne o vozraste sejchas. O roste govoryu. Da i ne eto glavnoe. Nu, vot ty, Sultanmurat, - snova obratilsya k nemu predsedatel'. - Ty v proshlom godu ogorody pahal, tak ved'? - Da, - otvetil Sultanmurat i vstal s mesta. - Pahal na Aral'skoj ulice. - Na dvuhlemeshnom, chetyrehkonnom? - Da, na dvuhlemeshnom, chetyrehkonnom, no ya tol'ko pomogal. To byl plug Sartbaya, a ego kak raz vzyali v armiyu. Ogorody zapazdyvali. Aksakal CHekish poprosil menya pomoch'. - YA znayu ob etom. Potomu s tebya i nachal, - skazal predsedatel'. Vse oglyanulis' na Sultanmurata. On pojmal na sebe vzglyad Myrzagul'. Ona glyanula na nego kak-to po-osobomu, ne tak, kak drugie, i sama pokrasnela vdrug, tochno rech' shla o nej. I emu stalo nelovko ot etogo, dazhe serdce zakolotilos'. - YA tozhe pahal ogorody! - vykriknul s mesta Anataj. - I ya, - vstavil |rkinbek. Vsled za etim eshche razdalis' golosa. No Tynaliev poprosil tishiny. - Davajte po poryadku, rebyata. Delo tut ser'eznoe. Nachnem s ucheby. Kak u tebya s ucheboj? - opyat' obratilsya on k Sultanmuratu. - Da ne ochen', - progovoril Sultanmurat. - CHto ne ochen'? - Nu, ne ochen' ploho. - No i ne ochen' horosho, - vstavila vse eto vremya molchavshaya Inkamal-apaj. - YA emu vsegda govoryu: ty mog by uchit'sya gorazdo luchshe, v sto raz luchshe. On ochen' sposobnyj. No vot beda - veter v golove gulyaet. - Da-a, - zadumchivo protyanul predsedatel'. - A ya-to rasschityval... Nu ladno. Otec u tebya na fronte. Stalo byt', budesh' dobyvat' dlya nego hleb. A kak u tebya, Anataj? - Da tak zhe, - otvetil tot, nabychivshis' i podnimayas' s mesta. - Vyhodit, odin drugogo ne luchshe, - usmehnulsya Tynaliev i, pomolchav, skazal: - Kogda vernetes' snova v shkolu, pojmete cenu ucheniya. Znayu ya, po sebe znayu. CHut' chto - a, mol, plevat', pojdu rabotat'. Da razve dlya raboty odnoj zhivet chelovek? Kak ty dumaesh', Anataj? Anataj nachal bylo chto-to ob®yasnyat', no potom priznalsya: - Ne znayu. - YA tozhe ne vse znayu, - skazal Tynaliev, - no ne bud' vojny, poshel by uchit'sya, eshche pouchilsya by. V klasse poslyshalsya otkrovennyj smeh. Smeshno - sovsem uzhe vzroslyj chelovek, sam predsedatel' kolhoza, a hochet uchit'sya. A im uzhe nadoelo, tak nadoelo v shkole! - A chto smeshnogo? - ulybnulsya Tynaliev. - Da, rebyata, ochen' hotel by uchit'sya. |to vy potom, popozzhe pojmete. I tut, pol'zuyas' momentom, kto-to v klasse perebil predsedatelya: - Bashkarma-agaj, a pravda, chto vy prygali s samoleta? Tynaliev kivnul. Mal'chishka ne unimalsya: - Vot zdorovo! A ne strashno? YA odin raz s kryshi tabachnogo saraya prygal na kuchu sena - i to koleni zadrozhali! - Da, prygal. No tol'ko s parashyutom, konechno, - ob®yasnil Tynaliev. - |to takoj kupol nad golovoj, on raspuskaetsya, kak yurta... - Znaem, znaem, - horom zagudel klass. - Nu tak vot, my byli desantom. Prygat' s parashyutom - eto byla nasha rabota. - A chto takoe desant? - snova razdalsya chej-to golos. - Desant, govorite? |to otryad - podvizhnyj, boevoj, kotoryj zabrasyvaetsya ili otsylaetsya kuda-nibud' dlya vypolneniya osobogo, vazhnogo zadaniya. YAsno, ponyatno? V klasse molchanie. - V desante mozhet byt' neskol'ko chelovek i mnogo tysyach lyudej, - ob®yasnil Tynaliev. - Vazhno, chto desant uhodit v tyl vraga i dejstvuet samostoyatel'no. Esli ne vse ponyatno, rasskazhu kak-nibud' v drugoj raz. A sejchas zajmemsya delom. Anataj, ty sadis', chto ty stoish'? Tvoj otec tozhe na fronte voyuet. - I moj! - I moj tozhe! - I moj! - I moj! Tynaliev podnyal ruku: - YA vse znayu, rebyata. Ne dumajte, chto ya tol'ko kolhozom zanyat s utra do vechera. YA znayu vseh, kto v armii, kto v gospitale. YA vseh vas znayu. Potomu i prishel k vam. Tak vot, Anataj, i ty pojdesh' dobyvat' hleb otcu, i tebe pridetsya na god, a vozmozhno, i bol'she ostavit' shkolu. - YA tozhe! I ya! I ya! - nachali bylo vyskakivat' nekotorye. Ved' kazhdyj v takih sluchayah mnit sebya geroem. A tut takaya okaziya - v shkolu ne hodi. Rabotaj na loshadyah. CHego eshche nado? - Net, pogodite! - uspokoil ih predsedatel'. - Tak ne pojdet. Tol'ko te, kto uzhe imel delo s plugom. Vot ty, |rkinbek. Ty tozhe pahal ogorody? Otec tvoj pogib pod Moskvoj, ya eto znayu. Mnogie otcy i brat'ya pogibli. Tebya tozhe, |rkinbek, proshu. Pomogi nam. Pridetsya tebe zemlyu popahat' vmesto ucheby v shkole. Nichego ne podelaesh'. A materi tvoej ya sam ob®yasnyu... Potom predsedatel' Tynaliev nazval eshche dvoih rebyat - |rgesha i Kubatkula. I skazal, chtoby zavtra s utra vse byli na konnom dvore na utrennem naryade brigadirov. Doma uzhe pozdno vecherom, kogda sobiralis' ko snu, Sultanmurat rasskazal materi o tom, kak v shkolu priezzhal predsedatel' kolhoza. Mat' vyslushala molcha, ustalo potiraya lob - celyj den' v kolhoze, na ferme, vecherom doma s det'mi, - a Adzhimurat, glupyj, vozlikoval nekstati: - Vot eto da! Ne uchit'sya v shkole! Plugarem byt', na loshadyah! YA tozhe hochu! Mat' strogo sprosila: - Uroki uchil? - Da, vyuchil, - otvetil Adzhimurat. - Idi lozhis' spat' i ni slova chtoby! YAsno? A starshemu ona nichego ne skazala. I tol'ko potom, ulozhiv devochek, sobirayas' zadut' lampu, prigoryunilas' vozle nee, reshila, naverno, chto Sultanmurat uzhe spit, zaplakala, polozhiv golovu na ruki. Tiho i dolgo plakala, vzdragivaya hudymi plechami. Tyazhko stalo na dushe Sultanmurata, hotelos' vstat', uspokoit', prilaskat' mamu, skazat' ej kakie-to horoshie slova. No ne posmel trevozhit' ee, pust' odna pobudet. Ved' dumaet sejchas i ob otce (kak-to on tam, na vojne), i o detyah (chetvero ih), i o dome, i o raznyh drugih nuzhdah. ZHenshchina est' zhenshchina. CHasto oni plachut, zhenshchiny. I uchitel'nica Inkamal-apaj, kogda ushel predsedatel' Tynaliev iz klassa, tozhe ochen' rasstroilas', rasteryalas' dazhe. Uzhe prozvenel zvonok na peremenu, a ona sidela za stolom i ne uhodila. I klass sidel, nikto ne vybezhal, zhdali, poka uchitel'nica vstanet s mesta i napravitsya k dveryam. V dveryah-to i zaplakala Inkamal-apaj. Staralas' vyderzhat', i ne poluchilos'. Ushla v slezah. Myrzagul' ponesla v uchitel'skuyu zabytuyu kartu i tozhe vernulas' s mokrymi glazami. Da-a, konechno, zhenshchiny est' zhenshchiny. ZHaleyut oni vseh i potomu plachut. A chto tut takogo, podumaesh', nu god, nu dva, a vojna zakonchitsya - snova mozhno pojti v shkolu... S etimi myslyami zasypal Sultanmurat, prislushivayas', kak melo i melo za oknom letuchim snegom. Na drugoj den' utrom vse tak zhe melo. Pozemka kurilas' po nastu. Nebo otyazhelelo v sploshnyh tuchah. Zamerz Sultanmurat, poka doshel do konnogo dvora. Delo, zadumannoe predsedatelem Tynalievym, okazalos' gorazdo trudnee, chem dumal Sultanmurat vchera. Prezhde vsego s predsedatelem i brigadirom, toshchim ryzheborodym starichkom CHekishem, razdavshim vsem po chetyre nedouzdka, poshli k zagonu u staroj konyushni. Zdes' na zasnezhennom dvore ponuro brodili izvoznye loshadi, perebiraya v polupustyh yaslyah ob®edki sena. Izvestno, letom koni byvayut spravnye, zimoj teryayut telo, no eti - kozha da kosti. Rabotali-rabotali na nih, a zima gryanula - brosili v obshchem dvore. Kormit', sledit' nekomu. Korma v obrez. A chto est', beregli na vesnovspashku. Rebyata ostanovilis' v polnoj rasteryannosti. - Nu chto ustavilis'! - zavorchal staryj CHekish. - Dumali, vam zdes' Manasovyh tulparov* na raschalkah budut uderzhivat'? Vybiraj s krayu - i ne oshibetes'. CHerez dvadcat' dnej lyuboj konyaga iz etih vzygraet, kak molodoj bychok. Dazhe i ne somnevajtes'! Loshadki semizhil'nye - im tol'ko korm da uhod! A ostal'noe oni sami znayut! ______________ * Manasovy tulpary - legendarnye skakuny iz vojska Manasa, geroya narodnogo eposa "Manas". - Berite, rebyata, vsem neobhodimym obespechim, - podskazal predsedatel'. - Nachinajte. Kazhdomu chetverka. Kakie priglyanutsya. I tut sluchilos' neozhidannoe. Sredi etih toshchih besprizornyh klyach na obshchem dvore slonyalis' i otcovskie koni - CHabdar i CHontoru. Vnachale Sultanmurat razglyadel CHabdara, po masti chaloj priznal, potom i CHontoru. Golovastye, vz®eroshennye, na hudyushchih nogah, tolknesh' - svalyatsya. Obradovalsya i ispugalsya Sultanmurat. Vspomnil razom, kak ezdili s otcom v gorod. Kakie oni byli, eti koni, v rukah otca. I teper'. Kak uverenno i prochno bezhali v upryazhi spravnye i sil'nye togda CHabdar i CHontoru. I teper'. - Vot oni, poglyadite, vot koni moego otca! - kriknul Sultanmurat, obernuvshis' k predsedatelyu i brigadiru. - Vot eti, CHabdar i CHontoru! Vot oni! - Pravil'no! Verno! To bekbaevskie loshadi byli! - podtverdil starik CHekish. - Beri ih sebe, raz takoe delo! Beri sebe otcovskih, - rasporyadilsya predsedatel'. K otcovskim konyam Sultanmurat podobral eshche paru - Belohvostogo i Karego. Poluchilas' chetverka. Upryazh' dlya dvuhlemeshnogo pluga. Rebyata tozhe vybrali sebe loshadej. S etogo i nachalos' to, radi chego ih otozvali iz shkoly v zimu 1943 goda... Raboty okazalos' mnogo, kuda bol'she, chem mozhno bylo predpolozhit'. Na konnom dvore pospevaj, da eshche kazhdyj den' begali v kuznicu pomogat' staromu Barpy i ego hromonogomu molotobojcu remontirovat' plugi, s kotorymi predstoyalo vyhodit' v pole. To, chto prezhde bylo vybrosheno na lom, teper' prihodilos' raskruchivat', razvinchivat', ochishchat' ot rzhavchiny i gryazi. Dazhe starye, zatupivshiesya lemeha, uzhe otsluzhivshie svoe, i te zanovo poshli v delo. Kuznecy bilis' nad nimi, ottyagivali zhalo, zakalyali v ogne i vode. Ne kazhdyj lemeh udavalos' otkovat', no, esli udavalos', Barpy torzhestvoval. V takih sluchayah on zastavlyal molotobojca podnyat'sya na kryshu kuznicy kliknut' rebyat s konnogo dvora. - |j vy, plugari! - zval ih hromonogij molotoboec s kryshi. - Begite syuda, ustake* vas zovet k sebe! ______________ * Ustake - master. Rebyata pribegali. I togda staryj Barpy dostaval s polki eshche goryachij, uvesistyj, voroneno-sizyj, nanovo otkovannyj lemeh. - Na, derzhi, - predlagal on tomu, ch'ya ochered' byla na poluchenie zapasnogo lemeha. - Beri, beri, poderzhi v rukah. Polyubujsya. Primer' idi k plugu. Prikin', kak on lyazhet pod otval. A! Krasota! Kak zhenih s nevestoj soshlis'! A na pashne sverkat' budet pochishche tashkentskogo zerkala. Rozhi-to svoi budete razglyadyvat' v takom lemehe! A mozhet, i devchonke kakoj podarit' vmesto zerkala, a? Vot budet vechnyj podarok! A teper' polozhi von tam, k sebe na polku. Uvezesh' potom na pole. Vot tak. V drugoj raz budet drugomu. Vsem budet. Nikogo ne ostavlyu bez lemehov. Kazhdomu po tri pary zagotovlyu. Edinstvenno zuby sebe novye otkovat' ne smogu, a vse ostal'noe srabotayu. Lemeha vam budut. Vy eshche, rebyata, mnogo raz vspomnite nas na pole. Ved' chto glavnoe v pluge - lemeh! Radi lemeha vse ostal'noe ustroeno. Lemeh silen - borozda sil'na. Lemeh zatupilsya - plugar' ne goditsya. Vot ved' kakaya skazka... Horosh on byl, staryj Barpy. Vsyu zhizn' v kuznice. Prihvastnut' lyubil, no delo svoe znal. V shornuyu masterskuyu tozhe prihodilos' chasto navedyvat'sya. Brigadir CHekish obyazal. Pomogite, govorit, sbruyu nalazhivat'. Bez sbrui, govorit, nikuda ne dvinetes'. Plugi budut, koni budut, no bez sbrui vse vpustuyu. Tozhe verno. Potomu kazhdyj zabotilsya, pomogal shornikam kak umel podognat' zagodya sbruyu dlya svoih konej. No glavnoe, samoe osnovnoe delo zaklyuchalos' v uhode za tyaglom, za loshad'mi. Celyj den' s utra i do vechera, eshche i pozdnij vecher uhodil na rabotu v konyushne. Domoj dobiralis' lish' k nochi, zadav na noch' poslednyuyu porciyu sena. Speshit', speshit' nado bylo! Vremeni ostavalos' v obrez. SHel uzhe konec yanvarya. Stalo byt', na vyhazhivanie tyagla ostavalos' tridcat', ot sily tridcat' pyat' dnej. Uspeyut li rabochie loshadi vosstanovit' i obnovit' sily k nachalu pahoty - zaviselo teper' tol'ko ot samih plugarej. Kon' spit, takoe uzh on sozdanie, a v kormushke pered nim vsegda dolzhen byt' korm, i dnem i noch'yu... Po raschetam Tynalieva, v konce fevralya, srazu, kak tol'ko zemlya osvoboditsya ot snega, plugi dolzhny vyjti v Aksajskoe urochishche. Kogda-to, v kakie-to dalekie vremena, lyudi pahali i seyali na Aksae. No potom aksajskie polya ostalis' pochemu-to zabroshennymi. Vozmozhno, potomu, chto Aksaj - mesto dalekoe, bezlyudnoe. Da i polya tam ne polivnye, i lezhat oni vse bol'she po prigorkam... Brigadir CHekish rasskazyval, otec eshche emu govoril, chto s Aksaya pahar' ili po miru pojdet, ili narod budet sklikat', chtoby pomogli hleb vyvezti. Pervo-napervo - vovremya otseyat'. A vtoroe - ot dozhdej zavisit urozhaj na Aksae. Tak govoril starik CHekish. "Zemledelec vsegda riskuet, no vsegda nadeetsya" - tak govoril Tynaliev. Na to i rasschityval Tynaliev, na to i gotovil sily plugarej - s nadezhdoj, chto budet dozhd' na schast'e i budet hleb aksajskij... Dni shli. K koncu nedeli koni zametno poveseleli, ot®elis' nemnogo, delo poshlo na popravku. Dnem uzhe solnce prigrevalo. Zima vrode zadumalas', zasobiralas'. I potomu na den' loshadej vyvodili na solncepek, k naruzhnym akuram*. Na solncepeke loshadi luchshe edyat i bystrej vhodyat v telo. Vse pyat' chetverok, dvadcat' golov aksajskogo desanta, stoyali v odin ryad u dlinnogo akura vdol' zabora. K utrennemu obhodu predsedatelya rebyata byli uzhe nagotove, kazhdyj vozle svoej chetverki. |to Tynaliev nazval ih aksajskim desantom. Otsyuda i poshlo - brigadiry, vozchiki, konyuhi nazyvali ih ne inache kak desant, desantniki, aksajskie loshadi, aksajskoe seno, aksajskie plugi. Prohodya mimo konnogo dvora, lyudi teper' zaglyadyvali uznat', kak dela u desanta. Ob aksajskom desante ves' ail uzhe govoril. I vse znali, chto komandirom desanta Tynaliev naznachil syna Bekbaya Sultanmurata. Naznachenie eto ne oboshlos', pravda, bez sshibki s Anataem. Tot srazu zasporil: ______________ * Akur - glinobitnaya kormushka dlya stojlovyh loshadej. - A pochemu komandir Sultanmurat? Mozhet byt', my ego ne hotim! Sultanmurata eti slova obozhgli. Ne uterpel: - A ya vovse ne hochu byt' komandirom! Hochesh', tak sam bud'! Rebyata, |rkinbek i Kubatkul, tozhe vmeshalis': - Ty, Anataj, zaviduesh'! - CHto tebe, zhalko? Raz skazali - znachit, komandir Sultanmurat! A |rgesh zastupilsya za Anataya: - A chem Anataj ne goditsya? On sil'nyj! Tol'ko rostom chut' nizhe Sultanmurata. V shkole my vybirali starostu, davajte i komandira vybirat'... A to chut' chto - Sultanmurat, Sultanmurat! Tynaliev molcha slushal ih, a potom usmehnulsya, pokachal golovoj i vdrug poser'eznel, surovym stal. - Nu-ka prekratite shum! - prikazal on. - Idite syuda. Vstan'te v ryad. Vot tak, sherengoj. Raz uzh vy desant, to bud'te desantom. A teper' slushajte menya. Zapomnite, komandir ne izbiraetsya. Komandir naznachaetsya vyshestoyashchim nachal'nikom. - A togo nachal'nika kto naznachaet? - perebil |rgesh. - Eshche bolee vyshestoyashchij nachal'nik! Nastupilo molchanie. - Vot chto, rebyata, - prodolzhal predsedatel'. - Vojna idet, i pridetsya nam zhit' po-voennomu. Uchtite, ya otvechayu za vas golovoj. U dvoih otcy pogibli, u troih otcy na fronte. YA otvechayu za vas pered zhivymi i mertvymi. No ya beru na sebya etu otvetstvennost' potomu, chto veryu vam. Vam zhe predstoit otpravit'sya s plugami na dalekij Aksaj. Mnogo dnej i nochej budete odni v stepi, kak desant parashyutistov s osobym zadaniem. Kak vy tam budete zhit' i rabotat', esli po kazhdomu sluchayu sporit' da krichat' nachinaete? Vot tak govoril predsedatel' Tynaliev pered stroem rebyat na konnom dvore. Byvshij parashyutist stoyal pered nimi vse v toj zhe armejskoj seroj shineli, vse v toj zhe armejskoj seroj ushanke, s ozabochennym, zaostrivshimsya licom, a sam molodoj eshche, skosobochennyj, s nedostayushchimi rebrami, s nerazluchnoj polevoj sumkoj na boku. Vot tak govoril predsedatel' Tynaliev pered stroem aksajskogo desanta, komandirom kotorogo on naznachil syna Bekbaya Sultanmurata. - Ty otvechaesh' za vse, - govoril on. - Za lyudej, za tyaglo, za plugi, za sbruyu. Ty budesh' otvechat' za pahotu na Aksae. Otvechat' - znachit, vypolnyat' zadanie. Ne spravish'sya - naznachu drugogo komandira. A poka nikakih i nich'ih vozrazhenij ne prinimayu. Vot tak govoril predsedatel' Tynaliev v tot den' na konnom dvore pered malen'kim stroem aksajskogo desanta. Plugari predanno i voshishchenno smotreli emu v lico, gotovye vypolnit' lyuboe prikazanie. On stoyal pered nimi, pozhaluj, kak sam Manas, sivogrivyj, groznyj, v kol'chuge, a oni pered nim, kak vernye batyry ego. So shchitami v rukah i mechami na poyasah. Kto zhe byli te slavnye vityazi, na kogo vozlagal Manas nadezhdy svoi i dela? Pervym byl slavnyj vityaz' Sultanmurat. Pust' ne samyj starshij, no shestnadcatyj god uzhe poshel. Za um i za hrabrost' komandirom naznachen byl on, syn Bekbaya Sultanmurat. A otec ego, samyj luchshij iz vseh otcov, byl v to vremya v pohode dalekom, na bol'shoj vojne. Svoego boevogo konya CHabdara on ostavil emu, Sultanmuratu. Eshche bratec malyj u Sultanmurata - Adzhimurat. Ochen' lyubil on bratca, hotya tot, sluchalos', i dosazhdal emu. A eshche tajno lyubil Sultanmurat krasavicu Myrzagul'-bijkech. Prekrasnej vseh ulybka u Myrzagul'-bijkech. A strojna byla, kak turkestanskij topol', a licom bela, kak sneg, a glaza - kak kostry na gore temnoj noch'yu... Vtorym vityazem byl slavnyj Anataj-batyr. Samyj starshij v otryade, pochti shestnadcati let. On nichem nikomu ne ustupal, razve rostom chut'-chut'. Zato siloj nadelen byl samoj bol'shoj. Kon' u nego, kak podobaet batyru, prozyvalsya Oktoru - gnedaya strela! Otec Anataya tozhe byl na bol'shoj vojne, v dalekom pohode. I lyubil Anataj tozhe tajno tu zhe krasavicu lunolikuyu - Myrzagul'-bijkech. Ochen' zhazhdal on poceluya krasavicy... Tret'im vityazem byl milyj yunosha |rkinbek-batyr. Samyj starshij v sem'e. Drug horoshij i vernyj. Pechal'no vzdyhal on, byvalo, i plakal ukradkoj. Otec ego smert'yu hrabryh pogib v tom pohode dalekom, zashchishchaya Moskvu. Kon' boevoj |rkinbeka, kak podobalo batyru, prozyvalsya Akbajpak-kulyuk, chto oznachalo skakun v belyh noskah! A chetvertym batyrom byl |rgesh-batyr. Tozhe drug i tovarishch. Pyatnadcati let. Svoe mnenie vyskazat' on lyubil, v spory vstupal. No v dele nadezhnym byl chelovekom. Otec ego tozhe na bol'shoj vojne, v pohode dalekom. Kon' |rgesha, kak podobalo batyru, prozyvalsya Altyn-tuyak - zolotoe kopyto! Sredi etih batyrov byl eshche pyatyj batyr - Kubatkul-batyr! Tozhe pyatnadcati let, tozhe samyj starshij v sem'e. Otec Kubatkula v tom pohode dalekom, v toj bol'shoj vojne pogib smert'yu gerojskoj v belorusskih lesah. Kubatkul neutomimyj trudyaga byl. I ochen' lyubil, kak vsyakij batyr, svoego boevogo konya ZHibekzhala - shelkogrivogo skakuna! Vot takie batyry stoyali pered Tynalievym. A za nimi, za ih shchuplymi plechami, za ih golovami na tonkih sheyah stoyali u konovyazi vdol' dlinnogo akura ih plugovye chetverki - pyat' chetverok, dvadcat' klyach izvoznyh, kotoryh predstoyalo vpryach' v dvuhlemeshnye plugi i dvinut'sya v dalekij Aksaj... Na Aksaj, na Aksaj pashnyu orat', kak tol'ko sneg sojdet! Na Aksaj, na Aksaj, plugom hodit', kak tol'ko zemlya zadyshit! No eshche sneg lezhal krugom, lezhal eshche plotno. Odnako dni priblizhalis'. I vse shlo k tomu... 5 I priblizhalis' te dni... Plugovyh loshadej dlya Aksaya nazyvali po-raznomu - kto desantnye, kto aksajskie, - no fakt tot, chto nedeli cherez dve oni uzhe vydelyalis' na konyushne sredi drugih loshadej. Sytye, napoennye, vychishchennye aksajcy stoyali v ryad vdol' desantnogo akura, raduya glaz pribyvayushchej siloj muskulov, veselym vzglyadom i chutko pryadushchimi ushami. Prosnulsya v nih konskij norov, i kazhdyj kon' stal samim soboj. Harakter, privychki poyavilis' zabytye. Loshadi uzhe privyazalis' k svoim novym hozyaevam. Tiho, tochno by shepotom, laskovo rzhali, oborachivayas' na znakomye golosa i shagi, tyanulis' shelkovistymi doverchivymi gubami. I rebyata svykalis', uzhe po-hozyajski pokrikivaya, lezli chut' li ne pod bryuho konyam: "A nu-ka, primi nogu, otstupi! Stoj, stoj, dur'ya bashka, uspeesh'! Ish' tyanetsya, laskaetsya, hitryuga! Tol'ko dulyu tebe, ty u menya ne odin!" V pervye dni plelis', byvalo, loshadi na vodopoj, kak poluslepye, a potom igrat' stali, osobenno vozvrashchayas' s reki. Gonyali ih tuda vse vmeste, kazhdyj verhom na svoem boevom kone. Sultanmurat na CHabdare, Anataj na Oktore, |rkinbek na Akbajpake, |rgesh na Altyn-tuyake i Kubatkul na ZHibekzhale. Okruzhat tabunok so vseh storon i gonyat k reke. Zimoj vazhno, chtoby vodopoj byl udoben, chtoby k vode dostup byl ne skol'zkij. Tem bolee kogda mnogo loshadej srazu hotyat napit'sya. Potomu neobhodimo zaranee obrubat' pripaj u beregov, solomki podstilat' na opasnyh mestah. A v sil'nye morozy bit' prorubi. Sultanmurat i zdes' ustanovil strogoe dezhurstvo: komu v kakoj den' zanimat'sya podgotovkoj vodopoya. Ne spesha, ne tolkayas' pili loshadi pod prismotrom plugarej chistuyu studenuyu protochnuyu vodu. Voda vybegala syuda iz-podo l'da po kamenistoj otmeli i snova ubegala po kamnyam pod led. I podo l'dom bul'kala, pozvanivala, bilas' o nast... Loshadi kak by prislushivalis', perestavali pit', greyas' v solnechnyh luchah. Napivshis', oni ne spesha vyhodili na dorogu, vozvrashchayas' v konyushnyu, nachinali igrat', hrapya, razduvaya nozdri, raspustiv hvosty, nosilis' oni vzad i vpered, vzbrykivaya i vskidyvayas' na dyby. Rebyata skakali vokrug, garcevali, shumeli. Proshlo eshche nemnogo vremeni, i lyudi k nim stali zaglyadyvat', chtoby polyubovat'sya na desantnyh loshadej. Kak budto zanovo rozhdennye loshadi stoyali v konyushne. Stariki ne upuskali sluchaya porassuzhdat' na etot schet, chto, mol, net na svete bolee otzyvchivogo sushchestva, nezheli loshad', kogda ona v rabotyashchih, dobryh rukah. Ty ej sdelal vot stol'ko dobra, s konchik mizinca, a ona tebe storicej otplatit. I raznye istorii rasskazyvali: kakie byli koni v starinu! I tol'ko predsedatel' Tynaliev byl skup na pohvalu. Vzyskatel'nym, kolyuchim vzorom osmatrival on loshadej i prezhde vsego samih desantnikov. Proveryal, kak i chto, kak plugi, kak sbrui gotovy, pochemu ne zalatana ch'ya-to shtanina na kolene - esli materi nekogda, trudno samomu vzyat' igolku v ruki? A popony, kogda nakonec popony budut gotovy? Na Aksaj s soboj konyushnyu ne povezesh', po nocham budut holoda v stepi. Toropil, napominal, chto vremeni ostaetsya vse men'she, chto na Aksae budet pozdno delat' to, chto sejchas nado delat'. Sluchalos', do krikov, do rugani dohodilo, vygovarival brigadiru CHekishu, kogda ezdovye na mozharah ne uspevali vovremya podvezti klevernoe seno, osobo sberegaemoe dlya plugovyh loshadej, i v pervuyu ochered' dlya aksajskih. I kto eshche ne vyskazyval osobyh vostorgov, tak eto materi. Prihodili to odna, to drugaya, vygovarivali, chto eto za nakazanie takoe, pridumali kakoj-to desant, srodu takogo ne slyhali, malo togo chto muzh'ya na vojne, tak teper' i synov'ya, kak soldaty, ni tebe pomoshchi po hozyajstvu, ni pogovorit' po dusham, tol'ko i propadayut na konyushne s utra i do nochi... I mnogoe drugoe spravedlivoe, esli razobrat'sya. Sultanmuratu bol'she vsego perepadalo, na to komandir. Za vseh prihodilos' derzhat' otvet. A derzhat' otvet pered materyami trudnee vsego. Ego mat' i vovse mahnula rukoj, ustala: "Tol'ko by otec zhivoj vernulsya s vojny, pust' sam rassudit. A s menya dovol'no. Spohvatish'sya, synok, kogda nogi vytyanu, da pozdno budet..." ZHalko bylo mat', ochen' zhalko, no chto mog podelat' Sultanmurat, da i lyuboj na ego meste. U kazhdogo iz desantnikov po chetyre konya i mnogo drugoj raboty. Kormi, poi, chisti, korma gotov', i snova kormi, poi, chisti, navoz vynosi, i snova snachala... A kakoj eto trud - promyvat' i lechit' lishai, starye, namyatye rany na plechah i holkah loshadej. Uchastkovyj vetfel'dsher ostavil vsyakie rastvory da mazi, lechit' prihoditsya samim. Kazhdyj den'. Inache ne zalechish'. Otkormit' otkormish', no homuta ne nadenesh' na ranu. Vot ved' kak. Ni odnogo konya ne bylo celogo, vse s bolyachkami na plechah, s razbitymi nogami. Kon' ne ponimaet, chto ego lechat, poprobuj uderzhat'. Kogda loshadi nabrali telo, nastoyalis', potrebovalas' prominka, kazhdogo konya kazhdyj den' chasa poltora rys'yu gonyat', a ne to, kak govoril brigadir CHekish, "v plugu voda pojdet s nego i pustoe mesto ostanetsya". I tut sluchilas' krupnaya nepriyatnost'... Vyehali kak-to prominat' loshadej vse vpyaterom na svoih luchshih "boevyh" konyah. Sultanmurat na CHabdare, Anataj na Oktore, |rkinbek na Akbajpake, |rgesh na Altyn-tuyake, Kubatkul na ZHibekzhale. Vnachale rys'yu, kak i polagalos', shli. Vokrug konnogo dvora, potom po ulice dvinulis', vyehali na okrainu, zdes' po snezhnomu polyu porysili. Den' stoyal solnechnyj, iskristyj, vesennim svetom uzhe prisvechivalo v vozduhe. Gory v vyshine belye-belye i takie spokojnye i yasnye, chto, poyavis' muha na tom belom sklone, i ta byla by uslyshana i uvidena. Priutihla zima, prigrevat' stalo na solnce. Koni bezhali v ohotku. Im tozhe ne terpelos' porazmyat'sya, porezvit'sya. Pripustili povod'ya, bystrej i bystrej. Tak i podmyvalo ponestis' galopom. Sultanmurat vperedi. A Anataj podnachival szadi: - Davaj bystrej, chto tak tiho! No Sultanmurat, kak komandir, ne ochen'-to razreshal razvivat' skorost'. Prominka - eto tebe ne skachki. |to rabota, trenirovka loshadej, chtoby potom, v upryazhi, im bylo legche tyanut'. Vot tak oni shli vsem desantom. Razvernulis' na pole i sobralis' bylo nazad, kak uslyshali s bugra golosa. To rebyata vozvrashchalis' iz shkoly. Uvideli desantnikov i krichat, rukami mashut. Desantniki v otvet tozhe krichat, mashut. Svoj klass, sed'moj, shel s urokov, i eshche drugie klassy. Gur'boj shli shumnoj. I v toj gur'be razlichil Sultanmurat ee, Myrzagul', uznal srazu. Kak on ee otlichil, sam ne znaet, no to byla ona. Po licu, mel'knuvshemu v polushalke, po figure, po pohodke, po golosu uznal. I ona, kazhetsya, uznala ego. Ona tozhe bezhala vmeste so vsemi s bugra, chto-to kricha i razmahivaya sumkoj. Vrode by dazhe kriknula: "Sultanmura-a-at!" I go, kak bezhala ona, raskinuv ruki, kak ustremlena byla k nemu, vrezalos' v pamyat' kak vspyshka, i ponyal on razom, chto dumal i toskoval o nej vse eti dni... I ot radosti tochno by volna kakaya-to podhvatila ego, i ponesla, i ponesla, zakruzhila... Kak-to tak poluchilos', vse oni poskakali galopom, napravlyayas' tuda, k bugru, s kotorogo spuskalis' ih odnoklassniki. Bystro pomchalis', minuli pole i poshli na kosogor. Oni mogli proskochit' vdol' bugra po otkosu, progarcevat' kaval'kadoj pered voshishchennymi vzorami, a dal'she na konyushnyu. Sultanmurat tak i rasschityval. I vot tut Anataj vyrvalsya vpered. Ego Oktor byl rezvyj kon'. - Stoj, kuda ty, ne skachi! - predupredil ego Sultanmurat, no Anataj dazhe ne oglyanulsya. Strannaya mysl' ozhgla Sultanmurata: "|to on hochet, chtoby ona uvidela ego!" I razozlilsya, ne sterpel, zagorelsya azartom i pripustil vsled CHabdara, zakrichal, zagigikal, prileg k grive, nastigat' stal Anataya. A Anataj eshche bol'she nahlestyvaet. I poshli oni naperegonki, kto kogo, kto pervym k nej, kto pokazhet svoe udal'stvo i prevoshodstvo. Oh kak zdorovo oni neslis'! I vse ravno CHabdar byl sil'nee, nedarom otec govoril, chto v nem skryvaetsya bol'shoj skakun. Vozlikoval Sultanmurat, nastigaya Anataya kak vihr'! A kraem glaza videl, kak priostanovilas' s razbegu gur'ba odnoklassnikov, sledya za vspyhnuvshim sostyazaniem, i videl, videl sredi nih ee, na nee-to glavnym obrazom i smotrel. Radi nee vstupil on v eto edinoborstvo. I oderzhival verh! Obgonyaya Anataya, vzyal chut' vyshe po sklonu, chtoby blizhe byt' k nej, i horosho, to byla velikaya udacha, chto pustil CHabdara chut' vyshe po sklonu, inache kto zhe znaet, chem by vse eto konchilos'. Potomu chto v sleduyushchee mgnovenie, kogda on, poravnyavshis' bok o bok s Anataem, obhodil ego, vyigryvaya polkorpusa, chto-to stryaslos' v tot moment s Anataem. Vse vskriknuli razom. Natyagivaya povod'ya, Sultanmurat oglyanulsya - Anataya pozadi ne bylo. S trudom umeriv razbezhavshegosya konya, razvernulsya i togda uvidel, chto anataevskij Oktor upal, skatilsya so sklona, propahav v snegu shirokij i rvanyj sled, a sam Anataj otletel v storonu. Rebyata bezhali k Anatayu, medlenno, s trudom vstayushchemu so snega. Perepugalsya Sultanmurat. A kogda podskochil, uvidel krov' na rukah Anataya i eshche bol'she ispugalsya. Na sekundu vstretilsya vzglyadom s Myrzagul'. Blednaya i rasteryannaya byla ona i vse ravno samaya krasivaya... Anataj, pridya v sebya, pobezhal k konyu, barahtayushchemusya vnizu v sugrobe. Zaputalsya kon' v povod'yah. Tem vremenem podospeli szadi ostal'nye desantniki. Vse vmeste pomogli loshadi podnyat'sya na nogi. Tut tol'ko rasslyshal Sultanmurat golosa i ponyal, chto vrode by vse oboshlos' blagopoluchno. Vot takim konfuzom obernulas' popytka batyrov pokrasovat'sya na glazah u Myrzagul'-bijkech. Stydno bylo smotret' ej v glaza. Pospeshili molcha uehat', pora bylo vozvrashchat'sya na konyushnyu. I, tol'ko priblizhayas' k ailu, zametil |rgesh, chto Oktor pod Anataem hromaet. - Stoj! - okliknul on. - Ty chto, ne vidish', chto kon' u tebya hromaet? - Hromaet? - rasteryanno sprosil Anataj. - Nu da! I eshche kak! - A nu poezzhaj vpered, - velel Sultanmurat. - Poezzhaj, a my posmotrim. V samom dele, Oktor sil'no pripadal na perednyuyu pravuyu nogu. Stali oshchupyvat' i obnaruzhili: sustav zapyast'ya nachal uzhe pripuhat'. Skverno poluchalos'. Ne znali, kak i byt'. Gotovili, gotovili konya k plugu i vot doigralis'. Razve mozhno bylo ustraivat' skachki po zasnezhennomu sklonu, ved' na kazhdom shagu loshad' mozhet poskol'znut'sya i pokatit'sya vniz. Tak ono i proizoshlo. Horosho eshche sami ne ubilis'. - |to ty vinovat! - skazal vdrug Anataj, raskrasnevshis' i razozlivshis'. - |to ty poshel naperegonki! - A razve ya tebe ne krichal: "Stoj, kuda ty?"? - Tak ne nado bylo obgonyat'! - A zachem zhe ty poskakal? Rasshumelis', zasporili. Do draki chut' ne doshlo. Odnako opomnilis'. Vernulis' na konyushnyu s prominki s hromym konem. Smurnye vernulis', pritihshie. Bez lishnego shuma razveli loshadej po svoim mestam, ohromevshego Oktora tozhe privyazali u akura, a kak byt' dal'she, sami ne znali. Rasteryalis', zatailis'. Ponimali, chto predstoyalo otvechat'. Rebyata govorili Anatayu: idi, mol, dolozhi konyuham, chto i kak sluchilos', vot, mol, zahromal Oktor, kak byt'? A on ni v kakuyu: - Pochemu ya dolzhen idti? YA ne vinovat. Est' u nas komandir. Pust' on dokladyvaet. I opyat' zasporili, i opyat' chut' do draki delo ne doshlo. Bol'she vsego vozmushchalo Sultanmurata to, chto Anataj vovse ne schital sebya vinovatym. - Baba ty! - obozval ego Sultanmurat. - Ty na slovah tol'ko geroj! A chut' chto - v kusty! Dumaesh', boyus'. Raz sluchilos' takoe - sam pojdu i rasskazhu. - Vot i idi. Na to ty komandir, - ne unimalsya Anataj. Prishlos' Sultanmuratu nabrat'sya duhu, rasskazat' konyuhu vse kak bylo. Tot vspoloshilsya, pribezhal, stal osmatrivat' pokalechennogo konya. SHum byl bol'shoj. Legko skazat' - shutochnoe li delo tyaglo poteryat' pered samoj pahotoj. I tut brigadir CHekish nagryanul. Uznal ot kogo-to, kto-to uspel rasskazat'. Konyuh kak raz osmatrival nogu Oktora - pytalsya opredelit', otchego opuhol' - rastyazhenie ili treshchina v kosti. I tut topot pozadi. Vse razom obernulis' - brigadir CHe