, byla ozaglavlena "15 let posle Tbilisi". I vse znali, chto imelos' v vidu... YA perebiralsya ot gruppy k gruppe s bol'shim stakanom viski v ruke, predavayas' vospominaniyam o gruzinskom gostepriimstve, poezdkah v Kahetiyu, cerkovnyh horah, o Givi i drugih oslah, zhivushchih v Laboratorii s sokovyzhimalkami... Uchitelyu, kotoryj sirotlivo sidel za central'nym stolom, potyagivaya viski v ozhidanii Majkla De Borna, nadoelo odinochestvo, i on gromko pozval menya: -- Davaj sygraem v korolya, Ryzhij, poka net moihpizdyukov! U tebya eto poluchaetsya luchshe drugih. Spustya neskol'ko minut vokrug Velikogo kipela zhizn'. -- Esli by nashi mudrye Partiya i Pravitel'stvo ne tratili tak energichno narodnye groshi na pushki i stroitel'stvo mashin, kotorye dobyvayut rudu, chtoby sdelat' iz nee zhelezo, kotoroe pojdet na pushki i stroitel'stvo mashin, kotorye dobyvayut rudu, chtoby sdelat' iz nee zhelezo, kotoroe..., a pustili by chast' denezhek na sozdanie medicinskoj tehniki, tohujby vy nas kogda dognali s iskusstvennymi organami... -- Amerikancy rashohotalis': on uzhe mnogo let uporno uchil ih russkomu matu i sil'no v etom preuspel. On podozhdal, poka ya raspravlyus' s perevodom, i prodolzhal: -- Vozmozhno, vas udivit, no russkaya hirurgicheskaya shkola, ya imeyu v vidu hirurgicheskoe masterstvo, a ne tehniku, russkoe, idushchee ot zemskih vrachej, -- zdes' amerikancy voodushevlenno zakivali, potomu chto v ih, kak govoril Velikij, "sranyh universitetah" chitali kurs zemskoj mediciny, -- stremlenie lechit' ne bolezn', a bol'nogo, davali i dayut sto ochkov vpered shkole amerikanskih hirurgov! |to, muzhiki, kak sistema Stanislavskogo, kotorogo vy teper' goryache lyubite, tol'ko v hirurgii, gde tozhe est' svoya sverhzadacha! K sozhaleniyu, est' eshche odna prichina, pozvolivshaya amerikancam vyrvat'sya vpered... -- Tut on dolgo derzhal pauzu, kak vo MHATe. Mne pokazalos', chto perederzhal, potomu chto ya uslyshal pozvyakivanie ryumok v rukah oficiantov. -- Tol'ko u nas poyavlyayutsya hirurgi ot Boga, -- Uchitel' sidel nabychivshis', nepodvizhno glyadya v stol, -- kak tut zhe nahodyatsya tolpy dobrohotov i pochitatelej, kotorye vidyat svoe prednaznachenie v tom, chtoby dryzgat' s nimi vodku ili darit' spirtnoe, kak vysshuyu meru nashej otechestvennoj blagodarnosti. I uderzhat'sya ot podobnogo natiska u nas poka ne udavalos' nikomu... Ryzhij vot uderzhalsya i to tol'ko potomu, chto ushel v eksperiment... Povisla pauza. Uchitel' zaryadil novyj stakan viski, rukoj nasypal led i, vdrug vstav legko, proiznes, ni k komu ne obrashchayas': -- Michael is coming, gentlemen! Vse povernulis' za Uchitelem. Dveri rastvorilis', propustiv v gostinuyu vysokogo hudogo starika so smuglym licom, bol'shim lbom, v tvidovym pidzhake i s galstukom-babochkoj. Proiznesya tradicionnoe "Hi, everybody!", on dvinulsya k Uchitelyu i trizhdy rascelovalsya s nim po-russki. Vizit doktora De Borna byl nedolgim, no pogovorit' on uspel pochti s kazhdym... -- Hello, Boris! -- skazal on mne -- Pleased to see you. I hope your beauty young wife is still OK... I want you to say thanks a lot once more for the excellent Tbillisi Symposium. My colleagues and me have enjoyed the meeting, the Georgian meal and wine, the songs, your Lab, your staff and Institute ... On pozhal mne ruku i dvinulsya k sleduyushchej gruppe... -- Thanks a lot, Michael! I hope your splendid wife is also OK! -- uspel progovorit' ya vdogonku. Doktor De Born, nesmotrya na vozrast, ostavalsya hirurgom nomer odin v mire. Skazat', chto on byl znamenit, bogat, horosho vospitan, umen, prekrasno operiroval, byl dobr i otzyvchiv, znachit nichego ne skazat'. On stoyal u istokov sosudistoj hirurgii, mikrohirurgii, kardiohirurgii, iskusstvennyh organov... Kto-to rasskazyval, chto on sam ili ego roditeli byli vyhodcami iz Arabskih emiratov. Segodnya ego nacional'nost' ne imela znacheniya: on byl amerikancem i ne byl im, poskol'ku prinadlezhal miru. YA poznakomilsya s doktorom De Bornom v Tbilisi, kuda tot priehal na Pervyj sovetsko-amerikanskij Simpozium po Iskusstvennomu serdcu. On byl s molodoj zhenoj. They are just married. S nim vse nosilis', kak s pisanoj torboj. Ego vodili k znamenitym tbilisskim hudozhnikam, kotorye darili kartiny, k poetam... Na vecherinki priglashali izvestnyh pevcov, muzykantov... Raskrutka shla po pervomu razryadu i u nego, tem bolee u menya, tashchivshego na sebe voz pod nazvaniem Simpozium, ne ostavalos' vremeni, chtoby pogovorit'. On togda skazal mne: -- We'll have a chat in Houston. YA byl u nego potom v gostyah vmeste s Kuzej, kotorogo Majkl nezhno lyubil. On zhil v bol'shom dome skromno i odinoko. Na zavtrak -- malen'kaya chashka morkovnogo kofe, neskol'ko listikov salata s syrom. V 6 chasov utra on uzhe v klinike, operiruet celyj den' vse podryad: ot appendicita do serdca. Vecherinka blizilas' k zaversheniyu. Publika sil'no poddala. My s Velikim prinyalis', nakonec, za edu, kogda vdrug v gostinuyu shumno vvalilis' Uchitelevy pizdyuki s sumkami, neprivychno trezvye. My uspeli vypit' po ryumke i dogovorilis' sobrat'sya v moem nomere, chtoby zanyat'sya delom po nastoyashchemu. -- Poprosi officiantov, Ryzhij, chtoby ostatki vypivki i edu perevezli v tvoj nomer, -- rasporyadilsya Uchitel', revnivo nablyudavshij, kak staratel'no nadryvalis', tancuya vokrug menya, oficianty. -- Sobiraemsya cherez 40 minut u Ryzhego, -- zakonchil on instruktazh. YA vzyal za blestyashchuyu zheltuyu pugovicu oficianta, kotoryj edva stoyal na nogah i glyadel na menya belymi belkami bez zrachkov. YA dolgo vtolkovyval emu, sunuv v ruki vizitku, chtoby on spravilsya u Reception Clerk v kakoj nomer dostavit' gruzhenuyu vypivkoj i edoj telezhku. Marriott byl prekrasnoj chetyrehzvezdochnoj gostinicej, prednaznachennoj dlya bogatyh pacientov i ih rodstvennikov, pribyvayushchih v kliniku doktora De Borna na operacii. Poluchiv magnitnuyu kartochku-klyuch ot nomera, ya vezhlivo pointeresovalsya u klerka sud'boj svoej sumke i s uzhasom vspomnil, chto srazu iz mashiny napravilsya s Uchitelem v lift i ne podhodil k stojke. Klerk, vidya otchayanie na moem lice, nachal zhivo interesovat'sya soderzhimym bagazha, i mne prishlos' ob®yasnyat', chto u menya nachinaet bolet' serdce, potomu chto bez sumki ya ne vyzhivu bol'she sutok. Vse svobodnye i zanyatye sluzhashchie v techenie chasa pereryli gostinicu v poiskah sumki. Starshij menedzher dogadalsya pozvonit' shoferu dlinnoj tachki, privezshej menya syuda. Vse bylo naprasno. -- There a luggage is not stolen, sir! -- uspokaival menya menedzher. -- This isn't New-York City. You are in Houston! "YA ne ranen. YA ubit!" -- podumal ya i ponuro podnyalsya k sebe v nomer, sunul kartochku v zamok i otkryl dver': posredi komnaty molodoj belobrysyj paren' zanimalsya lyubov'yu s negrityankoj. On byl ochen' vysok: raspolozhiv partnershu na stole na chetveren'kah, sam pristroilsya szadi. -- Gospodi, kak on umudryaetsya dostavat'? -- dumal ya, izvinyayas' i pyatyas' k dveri. YA byl by men'she udivlen, uvidev na stole poteryannuyu sumku. Mezhdu tem paren' vstal, vzmahnul krupnym chlenom i, obmotav bedra tolstym yarko-sinim polotencem, poshatyvayas', dvinulsya na menya, celyas' kulakom v lico. Vyskochiv za dver', ya razyskal nichego ne podozrevavshuyu gornichnuyu i poslal ee v zlopoluchnyj nomer. Za proishodyashchim ya nablyudal iz kresla nepodaleku. Gornichnaya ne stala stuchat' i otkryla dver' svoej kartochkoj. CHerez minutu ona vyletela, gromko vykrikivaya izvineniya i ukoriznenno glyadya na menya. -- You need to come downstairs to speak to the Reception Clark once more, sir, -- skazala ona. CHerez paru minut ya poluchil kartochku-klyuch ot novogo nomera i izvineniya smushchennogo Reception Clerk: -- To compensate your nervous cells, sir, I will send to your room some American whisky on behalf of the Hotel Management. No mne byl nuzhen revansh u togo belobrysogo pridurka, besceremonno vystavivshego menya. Pryamo iz holla, ne podnimayas' k sebe, ya pozvonil Uchitelyu i pizdyukam i, ukazav nomer belobrysogo, ustroilsya v tom zhe kresle nepodaleku, podzhidaya gostej. Pervym zayavilsya Kuz'ma, sil'nee vseh stradavshij bez vypivki. On vyzyvayushche gromko postuchal v dver' i zatih, pochesyvaya vypirayushchij zhivot. CHerez minutu on udaril v dver' nogoj. Moya dusha vozlikovala: ya postepenno prihodil v sebya, zabyvaya o sumke. Dver' rezko otvorilas' i pered udivlennym i trezvym Kuzej predstal sovershenno golyj raz®yarennyj paren', kotoryj neskol'ko sbavil ton, uvidev moguchego muzhika, i stydlivo prikryl smorshchivshijsya penis ladon'yu. Kogda dver', nakonec, zakrylas', ya tiho podozval priyatelya i, usadiv v kreslo vozle sebya, ob®yasnil proishodyashchee. No Kuzevanu bylo naplevat' na moyu vendettu. Ego dusha trebovala spirtnogo: -- Nehuyatut valyat'sya, Ryzhij. Poshli! -- i dvinulsya k liftu. Mne s trudom udalos' ugovorit' ego podozhdat' eshche. Sleduyushchim pribyl professor Fima. Za nego ya byl spokoen. Na etot raz iz nomera vyshel pochti dzhentl'men, v bol'shih trusah v cvetochek, i muchitel'no dolgo oral na Fimu, kotoryj udivlenno pyatilsya ot nego, bormocha po-russki: -- Prostite, no ... eto nomer BD... My s Kuzevanom perebralis' iz kresel na pol i katalis', zazhav rukami rty. Fima srazu soglasilsya poglyadet', chto budet dal'she, kogda my pozvali ego i ob®yasnili, v chem delo. -- Tvoj sibiryak, Ryzhij! Glyadi! -- pervym intelligentnogo professora iz Omska ili Tomska uvidel Kuz'ma. Tshchedushnyj Semen delikatno postuchal. -- M-mal'chiki! Esli vdrug tot p-pridurok nachnet atakovat' Semku, vse kak odin na ego zashchitu, -- uspel prosheptat' ya. Na robkij stuk sibiryaka dver' rezko otvorilas': ottuda vyletela poluodetaya devka. Za nej vyshel paren'. V kostyume i galstuke on vyglyadel dovol'no prilichno i podpiral golovoj potolok. On shvatil Semena plechi i podnyal v vozduh. -- Hey, lad! -- zaoral ya, i my gur'boj okruzhili ego. On srazu uznal menya, i ya prigotovilsya k hudshemu, no paren' ulybnulsya, vidimo, dogadavshis' obo vsem, ili emu uspel pozvonit' Reception Clerk, i, izvinivshis', napravilsya k lestnice, ne dozhidayas' lifta. -- A devka?! -- mstitel'no sprosil ya. -- Poshli, poshli, muzhiki! Ne hera oshivat'sya zdes'! -- moskovskij govorok podoshedshego Uchitelya byl ochen' kstati. -- Gospodi! Pozhalujsta, sdelaj tak, chtoby oficiant iz VIP-gostinoj dokatil telezhku v celosti do moego nomera, -- poprosil ya, i Gospod' uslyshal... Utrom ya spustilsya v gostinichnyj holl, predvaritel'no prostoyav pochti chas pod dushem. Uchitel' i pizdyuki spali, ne obremenennye zabotami o sobstvennom bagazhe. Reception Clerk vinovato glyadel na menya. YA ne stal spravlyat'sya o sud'be chertovoj sumki i vyshel iz otelya vzglyanut' na gorod. Mne srazu pokazalos', chto ya spyatil i gallyuciniruyu: pryamo naprotiv gostinichnyh dverej, val'yazhno razbrosav dlinnyj plechevoj remen' i korotkie derzhalki dlya ruk, stoyala lyubimaya temno-zelenaya sumka "Schneider", so mnozhestvom karmanov i zamkov na molniyah, lejblami i prochimi aksessuarami. Pribyvayushchie avtomobili uzhe privychno ob®ezzhali ee, i kazalos', chto ona stoyala tut vsegda. YA, vidimo, sil'no zaoral, potomu chto shvejcar v general'skoj forme, znavshij pro moj cures, srazu podbezhal i potyanul za rukav, priglashaya vmeste s sumkoj zajti v bar. -- Listen, raul! -- krichal ya, begaya vokrug sumki i boyas' prikosnut'sya k nej. -- It's mine! You see! I cannot believe in this magic! Have you been seeing something before? This goddamned bag has been staying in there for 24 hours almost! Negr ostorozhno pripodnyal sumku dvumya pal'cami, kak budto tam byla bomba, i, ne uderzhav, uronil na mostovuyu pered dver'yu. YA napryagsya v ozhidanii zvona razbivaemyh butylok. Negr zamer, podzhidaya vzryv. No bylo tiho, solnechno i teplo, nesmotrya na konec dekabrya. Podozhdav nemnogo, negr podmignul i ulegsya pryamo v general'skoj odezhde na otpolirovannye kamni s nadpis'yu goticheskimi bukvami Marriott, v ozhidanii moih komand... YA podoshel k sumke i, vzyav za dlinnyj plechevoj remen', prizhal k grudi. YA byl schastliv v tot mig, i problemy iskusstvennogo serdca volnovali moyu dushu ne bol'she, chem uklonenie ot pravil v brachnyh igrah dozhdevyh chervej. YA dazhe ne zametil, kak vokrug stolpilas' moskovskaya publika, pokrikivaya ot radosti i pohlopyvaya menya po plecham. Kuzevan vytashchil iz vnutrennogo karmana tugogo pidzhaka ploskuyu steklyannuyu butylku, i vse-vse pryamo pered vhodom v pyatizvezdochnyj otel' sdelali po glotku v ozhidanii nachala Simpoziuma. Bejlorskij Centr, sozdannyj doktorom De Bornom, gde dolzhen byl prohodit' Simpozium, predstavlyal verenicu hirurgicheskih korpusov s zerkal'nymi oknami po fasadu i operacionnymi iz nerzhaveyushchej stali, napichkannymi dorogim oborudovaniem, kuda so vsego mira tashchilas' bol'naya publika. Na simpoziumah, podobnyh etomu, ne zvuchat sensacionnye zavleniya. Vse i tak vse pro vseh znayut. -- You should play the game. Otherwise you will be in trouble, -- poshutil doktor De Born, otkryvaya Simpozium. On imel v vidu pravila Programmy. Nauchnaya programma Simpoziuma dolzhna idti svoim cheredom, no na nej nikto, razumeetsya, ne zaciklivaetsya, potomu chto ona -- ne glavnoe. Ne glavnoe, no vazhnoe -- vozmozhnost' obsuzhdeniya s ryumkoj v rukah voprosov, na kotorye u tebya net otvetov... A glavnoe -- sama Amerika: The State which is from an another planate. YA podozreval, chto SSSR byl dlya nih takoj zhe chuzhoj planetoj, tol'ko menee privlekatel'noj i bolee opasnoj. Bylo okolo desyatka dokladov: amerikancy chitali po-anglijski, my -- po-russki. Vse bylo akademicheski chinno i krasivo. Potom byl lanch s goroj edy, kotoruyu nel'zya odolet' za nedelyu, no my upravilis' za chas. Potom byla ekskursiya po klinike. YA pristaval s rassprosami, hvataya za ruki kolleg-amerikancev, poka Uchitel' ne cyknul: -- I vsegda ty, Ryzhij, lezesh'blyad'! My opozdaem na priem, a vecherom eshche uzhin v yaponskom restorane. V pereryve Simpoziuma Uchitel' sobiralsya vtyuhat' doktoru De Bornu bol'shoj tul'skij samovar. Mne bylo dovereno derzhat' ego i perevodit', poka Uchitel' izlagal privetstvie. Vecherom togo zhe dnya, gotovyas' k pohodu v yaponskij restoran, ya, nakonec, natyanul na sebya chistuyu rubahu, razmyshlyaya, kakim by galstukom udivit' publiku. Restoran kak restoran: dorogoj, s nebol'shim bassejnom -- esli zabyt', chto ty v Amerike.. Uzhe sil'no podvypiv, ya obratil vnimanie, chto yaponki-oficiantki, raznosya edu, vse otkrovennej lozhatsya grud'yu tebe na spinu. YA stal nablyudat' za Uchitelem, no zdes' menya postiglo razocharovanie: devki-officiantki mogli polozhit' svoi grudi emu razve chto na poyasnicu. -- Is it true, David? I have already paid my attention to this sexual games, -- obratilsya ya k hirurgu-amerikancu, sidevshemu vozle menya, kivaya na malyusen'kuyu yaposhku s serebryanym podnosom v rukah, starayushchuyusya na cypochkah prizhat'sya k moguchej poyasnice Uchitelya, uvlechennogo ocherednoj porciej chervej, izvivayushchihsya pered nim na metallicheskom blyude so spirtovoj gorelkoj vnizu. -- Oh, yes! -- obradovalsya Devid. -- It's coming with a mea and will continue at a swimming pool. CHerez nekotoroe vremya vse zasobiralis' v bassejn. YA nachal privychno razdevat'sya, sobirayas' nemnogo poplavat', a Uchitel', stav vdrug zadumchivym, skazal: -- Netblyad'! Ne polezu... -- Ne t-trus'te, Velikij! -- nachal nastaivat' ya, ne vedaya, chto nam predstoit. -- YA skazal net! -- otrezal Uchitel' i zanyalsya stakanom s viski. CHerez neskol'ko minut v malen'kom bassejne s neprivychno teploj vodoj nas tolpilos' dush vosem'-desyat'. -- Kak my tut budem plavat'? -- mel'knulo v golove, prezhde chem ya uvidel verenicu devok-oficiantok v odnih trusikah, provorno rasstavivshih vdol' bortov bassejna blyuda s edoj i malen'kie farforovye ryumki s teplym sake. Zakonchiv rabotu, oni pogruzilis' v vodu i razbrelis', predlagaya vypivku i besceremonno prikasayas' pod vodoj. Trusiki yaposhek, namokaya v vode, stanovilis' prozrachnymi... My sideli v bol'shom, pohozhem na ambar dlya hraneniya zerna, sarae, ustavlennom stolikami s edoj. |to byl samyj izvestnyj v H'yustone myasnoj restoran, postroennyj eshche piligrimami. Pod potolkom na kachelyah, kak dvesti let nazad, raskachivalas' molodaya devka v strogoj odezhde, lica kotoroj otsyuda bylo ne razglyadet'. Vnizu, pod nej, pianist naigryval regtajmy. Amerikancy davali proshchal'nyj uzhin v nashu chest'. Na sdvinutyh stolah -- nas bylo chelovek desyat'-dvenadcat' -- stoyali bol'shie golovki syra s dyrkami, zakreplennye v special'nyh ustrojstvah s ostrymi provolochnymi rezakami. Drugoj edy ne bylo. Vse pili pivo, zakusyvaya prozrachnymi, velichinoj v mashinopisnyj list, syrami. Oficianty ne speshili podhodit'. Kto-to iz hirurgov-amerikancev rasskazal istoriyu etogo restorana. I togda, v XVIII veke, pod kryshej raskachivalas' devushka, a u vhoda, ryadom s garderobom, byla special'naya stojka s nadpis'yu: For Rifles/Guns, na kotoruyu nikto iz nas ne obratil vnimaniya. V neprikosnovennosti ostalas' i eda: traditional steak: rare, medium and well done with a mushroom sauce as a dressing. Razmery podavaemyh kuskov myasa malo chto govorili neposvyashchennomu: malyj stejk, srednij i bol'shoj. Odnako esli posetitel' s®edal bol'shoj stejk, on ne platil za edu i poluchal pravo besplatno poseshchat' kabak v techenie goda, a baryshnya spuskalas' s kachelej, chtoby pocelovat' pobeditelya. Za vsyu istoriyu sushchestvovaniya zavedeniya lish' desyatok posetitelej udostoilis' etoj chesti: ih imena viseli v rame na dal'nej stene. -- What kind of steak and garnish are you going to have, gentlemen? -- k nam priblizilas' gruppa oficiantov. My zakazali po malen'komu stejku s krov'yu i griby. Kogda ih prinesli, ya porazilsya razmeram: nevidanno tolstyj kusok myasa zanimal vse prostranstvo ogromnoj ploskoj tarelki. -- Where do you find such a cows? -- obratilsya ya k oficiantu. -- I would recommend you to have a look at the big steak. It would occupy a half of your table, sir. You probably know there in Texas everything is a big including cows, cars, penises, steaks, etc. Oficial'naya chast' vecherinki startovala. Doktor De Born proiznes korotkuyu rech' o tom, chto Simpozium udalsya i chto, po ego mneniyu, obe storony ostalis' dovol'ny rezul'tatami. -- Konechno, -- sozhalel Majkl, -- my ne smogli prodemonstrirovat' vam tu v zabotu i gostepriimstvo, kotorymi nas neskol'ko let nazad udivlyal v Tbilisi doktor Konevskij i personal ego Leba, no my vsegda pomnim ob etom... -- Vy uspeli ponyat', dorogie druz'ya, -- prodolzhal on, -- chto amerikanskaya storona nastroena ochen' druzhelyubno. My namereny prodolzhat' sotrudnichestvo, hotya ponimaem, chto po mnogim poziciyam ushli vpered... -- Quite enough to change a direction to cutch up with the arrears! - obidchivo zametil ya. Vse zaulybalis'... -- Tem ne menee, -- prodolzhal Majkl, -- my nadeemsya, chto nasha otkrytost' i zhelanie pomoch' vam stat' ravnymi skoro prinesut plody. -- On prigubil vino. -- I'm convinced that the agreements drawn up at the Symposium will produce good results. And now let me on behalf of the American group to hand our gift to doctor Sheremetiev, -- zakonchil Majkl pod aplodismenty, i kto-to iz amerikancev vytashchil iz-pod stola ogromnuyu kartonnuyu korobku, perevyazannuyu krasnoj lentoj. Majkl vskryl korobku, vytashchil na svet chernuyu shirokopoluyu kovbojskuyu shlyapu, umelo nadel ee na golovu Uchitelya, lovko primyav sverhu i podognuv polya. Uchitel' byl v vostorge ot podarka i shlyapu bol'she ne snimal. -- Pozvol'te mne, -- nachal spustya neskol'ko minut Uchitel' po-anglijski otvetnuyu rech', -- poblagodarit' prinimayushchuyu storonu za gostepriimstvo, otkrytost' i iskrenee zhelanie pomoch' v reshenii nekotoryh problem. -Uchitel' vskore ponyal, chto ego beglyj anglijskij ne pozvolit prodolzhat' v tom zhe pateticheskom duhe i pereshel na russkij, kivnuv odnomu iz perevodchikov-sinhronistov, sidevshih s nami za stolom. -- Odnako ne mogu ne zametit', Majkl, chto po celomu ryadu napravlenij nashi rezul'taty ne huzhe vashih, i vashej komande est' chemu pouchit'sya... -- Ne zaryvajtes', V-velikij! -- prosheptal ya po-russki. -- |to vecherinka, a n-ne vstrecha v D-departamente zdravoohraneniya. Uchitel' otmahnulsya, no temu smenil: -- My tozhe prigotovili podarok, i sejchas doktor Konevskij vruchit ego. Vse golovy povernulis' v moyu storonu, ozhidaya, kogda ya polezu pod stol za korobkoj. YA vzyal so stula malen'kij svertok, vyzvavshij u prisutstvuyushchij vzdoh razocharovaniya. -- My vse pomnim, kak ponravilas' gospozhe De Born Gruziya, -- govoril Uchitel'. -- V pamyat' ob etom my hotim podarit' ej... -- na sekundu on zamyalsya, podyskivaya slovo -- ... nabor gruzinskih suvenirov, -- i pobedonosno vzglyanul na menya. -- Uvazhaemaya gospozha De Born! -- nachal ya. -- Moya zhena Darrel, -- tut vse amerikancy zaulybalis', -- anesteziolog iz Latvii -- sovetskoj respubliki, o sushchestvovanii kotoroj nikto iz vas ne podozrevaet, podyskala podarok. Nadeyus', on ponravitsya, i vy budete pol'zovat'sya im tak zhe chasto, kak doktor SHeremet'ev -- svoej shlyapoj. Uchitel' pritronulsya k ee polyam, a ya podoshel k dame i ostorozhno polozhil na stol pered nej kol'e, braslet i kol'co s finift'yu, masterski izgotovlennye iz serebra udalymi gruzinskimi masterami-chekanshchikami. CHeta De Bornov vskore pokinula restoran, i amerikancy zashevelilis'. Ne pil lish' Dzhim Mun, rukovoditel' otdela serdechnoj transplantologii v klinike De Borna. |toj noch'yu ozhidalas' peresadka serdca, kotoraya otkladyvalas' v techenie neskol'kih dnej: ne bylo podhodyashchego donora. Utrom donor poyavilsya. Sorokaletnij belyj policejskij byl smertel'no ranen v perestrelke neskol'kimi vystrelami v golovu. Mozg byl mertv, i policejskij popal v ruki brigady po zaboru organov. Parni v gospitale po sosedstvu s klinikoj De Borna chestno borolis' za ego zhizn', no bezrezul'tatno, i teper' s minuty na minutu pikalka Dzhima, zakreplennaya na bryuchnom remne -- togda eshche ne bylo ni mobil'nyh telefonov, ni pejdzherov -- dolzhna byla pozvat' ego v operacionnuyu. YA uprosil Dzhima vzyat' menya s soboj. No Dzhimova zvuchalka molchala. I ya, poteryav nadezhdu -- shel tretij chas nochi, -- prinyalsya za viski. Vse obmenivalis' tostami, shutili, primeryali Uchitelevu shlyapu i kovyryalis' v ostyvshih stejkah. Dzhim neskol'ko raz vyhodil zvonit' po telefonu i kazhdyj raz znakami pokazyval, chto poka -- bez peremen. -- Really, Jim, those guys from the hospital that's opposite yours will be able to get the cop out? -- udivlyalsya ya. -- Right now the delay is due to presence of the numerous clerical and legal documents which should be to fill in, -- otvetil on. YA byl sil'no navesele, kogda Dzhimova zvuchalka, nakonec, srabotala. Ne pomnyu, kak my ehali po nochnomu H'yustonu v mashine Dzhima s migalkoj na kryshe. YA prishel v sebya, kogda my uzhe peshkom podnimalis' po etazham: Dzhim demonstriroval svoe hozyajstvo. V polutemnyh hollah i nochnyh koridorah bez prismotra stoyali stoly, zavalennye rozhdestvenskimi podarkami dlya personala i bol'nyh: ot dorogih shub i videokamer do sportivnyh maek i zubnyh shchetok. My pereodelis' v kabinete Dzhima. On provodil menya v operacionnuyu, naskoro poznakomil s hirurgami, vezhlivo pointeresovavshis', ne vozrazhayut li oni, i otpravilsya myt'sya. Razumeetsya, nikto ne vozrazhal. Operacionnaya byla so stenami iz nerzhaveyushchej stali, moshchnoj sistemoj kondicionirovaniya, dvojnymi avtomaticheskimi dveryami, s bol'shim kolichestvom monitorov na stenah i mnozhestvom mikronasosov, upravlyaemyh komp'yuterami, chto pozvolyalo tochno dozirovat' ob®em vvodimyh zhidkostej i medikamentov. Na stole lezhal muzhchina, kotorogo tol'ko nachali vvodit' v narkoz. On byl v tom vozraste, pro kotoryj amerikancy govoryat, chto svechi v imenninnom piroge obhodyatsya dorozhe samogo piroga. Operacionnye zvuchalki negromko naigryvali Berlioza. YA togda podumal, chto Berlioz v chetyre utra men'she vsego podhodit dlya operacionnoj. Poyavilsya Dzhim i tshchatel'no namylil, pomyl, a zatem ostorozhno pobril grudnuyu kletku i zhivot pacienta, sil'no udiviv menya. -- Why are you doing these things by yourself, Jim? -- sprosil ya. -- This gentleman is a good friend of mine. -- Well, and what... Dzhim ne otvetil, dobril druga do konca i povernulsya k sestram, chtoby odet' steril'nyj halat. Zatem sam, ne poruchaya, kak prinyato, etu missiyu assistentam, vskryl grudnuyu kletku. Vvel v arteriyu i venu kanyuli dlya podklyucheniya apparata iskusstvennogo krovoobrashcheniya, i tut nastupila pauza: donorskoe serdce eshche ne podvezli. Proshlo tridcat' minut, sorok... Alkogol' rasstavalsya s organizmom: menya podtashnivalo i znobilo v kondicionirovannom klimate operacionnoj. Zaderzhka s dostavkoj donorskogo serdca vyhodila za dopustimye normy. Publika nervnichala. -- What's up, Jim? -- ne vyderzhal ya, obrashchayas' k hirurgu, voshedshemu posle ocherednyh peregovorov s brigadoj zabora. -- The donor heart is coming! -- ulybayas' otvetil on, i vse zashevelilas'. Dveri operacionnoj vdrug rastvorilis' i na poroge poyavilsya gromila-negr v gorno-lyzhnyh ochkah i yarkom oranzhevom kombinezone, ya iskrenne udivilsya: pochemu bez lyzh... i srazu uvidel takogo zhe cveta nebol'shoj kontejner-holodil'nik v ego ruke. On stremitel'no opustil kontejner na mramornyj pol i, demonstrativno sil'no zamahnuvshis', pnul nogoj po napravleniyu k operacionnomu stolu. Kontejner, pozvyakivaya na stykah, plavno proskol'zil neskol'ko metrov i zastyl. Publika zaaplodirovala. Vse ostal'noe proishodilo bystro, ochen' professional'no i ne suetlivo, kak-budto transplantaciyu serdca oni vypolnyali cherez den'... Dnem my byli uzhe v N'yu-Jork. Uchitelevy pizdyuki v tot zhe den' vyleteli v Moskvu; moj rejs otpravlyalsya cherez dva dnya. YA nervnichal, potomu chto konchilis' den'gi. Odnako chinovniki v Departamente zdravoohraneniya v samyj poslednij moment reshili, chto im vygodnee oplatit' moj gostinichnyj nomer, chem menyat' bilet, i ya opyat' ostalsya v N'yu-Jorke odin, na etot raz bez deneg. Ostaviv sumku, ya otpravilsya brodit' po rozhdestvenskomu N'yu-Jorku, glazeya, slovno fel'dsher iz Barnaula, po storonam: na fasady nevidannyh domov, inter'ery hollov, prekrasno-beshenye svetovye reklamy, vitriny... YA staralsya obhodit' dorogie restorany i kafe, no deshevye kitajskie zabegalovki, v kotoryh nado bylo platit' tol'ko za pervuyu porciyu vypivki i edy, -- neuderzhimo tyanuli menya. YA podolgu prostaival u vhoda, kak geroj rannih rasskazov Hemingueya, i vtyagival v sebya zapahi kuhni. Kogda pod vecher ya dobralsya do gostinicy, Reception Clerk vruchil listok s nomerom telefona, po kotoromu menya prosili perezvonit'. YA dolgo vypytyval u nego, kto zvonil i govoril li zvonivshij s akcentom, kak budto eto chto-to moglo izmenit': vse ravno u menya ne bylo deneg na zvonok. V poiskah zavalyavshegosya dollara ya pereryl vse karmany, neskol'ko raz zaglyanul pod krovat', pripodnyal matrac i otkryl dvercy vseh tumb. -- What the accursed day today! -- s gorech'yu dumal ya. V etot moment zazvonil telefon. YA snyal trubku i skazal po-russki: -- D-da! -- Boris ? -- uslyshal ya. -- That's Carol. Hi! How are you! -- Carol. It's just incredibly! I'm fine. What about you? -- ya ponimal, chto sluchilos' chudo i mne zvonit Kerol, i chto svoboda -- eto kogda ne nado vybirat'. Glava 2. Tbilisi: Simpozium po iskusstvennomu serdcu YA poznakomilsya s Kerol neskol'ko let nazad v aeoroportu Tbilisi, kogda vstrechal amerikanskuyu delegaciyu, pribyvavshuyu na Pervyj Sovetsko-Amerikanskij cimpozium po iskusstvennomu serdcu. V zal dlya deputatov Verhovnogo Soveta SSSR voshla dyuzhina shumnyh, sil'no pomyatyh amerikancev s dorozhnymi sumkami napereves . Edinstvennaya zhenshchina sredi nih, vysokaya, ryzhevolosaya, v ochen' svetlom plashche, tut zhe uleglas' na zaplevannyj deputatami mramornyj pol i, zalozhiv ruki za golovu, s naslazhdeniem vytyanula dlinnye nogi. -- I am sick and tired of it all, -- skazala ona, ochen' sil'no perekatyvaya vo rtu bukvu "r". Mne pokazalos', chto eto "r" zvuchit u nee vmesto vseh ostal'nyh soglasnyh. Utrom, otkryvaya Simpozium, Uchitel' byl kratok: -- |to nash Pervyj Simpozium, kollegi! Ot togo, kak on projdet, budet zaviset' mnogoe v sotrudnichestve nashih stran... YA nadeyus' -- Uchitel' nasupil brovi i surovo poglyadel na menya, -- chto prinimayushchaya storona v lice direktora instituta akademika Kveseliani i rukovoditelya Laboratorii kardiohirurgii professora Konevskogo sdelayut vse, chtoby Simpozium sostoyalsya. -- You can be sure, Teacher, -- ne uderzhalsya ya. -- We will try to make a creditable showing. Potom elegantnyj doktor De Born poblagodaril Uchitelya i skazal neskol'ko naputstvennyh slov. Potom govoril ministr zdravoohraneniya Gruzii, vsled za nim -- predstavitel' Pravitel'stva, kotoryj skazal, chto dlya nih -- eto bol'shaya chest'... Vse, kak obychno, i dazhe luchshe. Nachalas' nauchnaya programma Simpoziuma: sovetskie govorili po-russki, amerikancy -- po-anglijski; perevodchiki-sinhronisty privychno putalis' v neznakomyh terminah, i mne prihodilos' vmeshivat'sya. Doklady cheredovalis': amerikanskie -- sovetskie, amerikanskie -- sovetskie... |to byla moya ideya, chtoby sgladit' slabost' nekotoryh nashih soobshchenij. Togda my byli eshche bespomoshchny, potomu chto, kak vsegda, na neskol'ko let pozzhe vklyuchilis' v problemy transplantologii i iskusstvennyh organov. No pochti kazhdyj iz nas, istovo veril v budushchij uspeh i tverdil pro sebya: -- Poglyadim, kto stanet mudree i udachlivee cherez neskol'ko let, kogda nashi sobstvennye issledovaniya i tehnicheskie resheniya naberut silu... Baryshnya iz amerikanskoj delegacii utrom glyadelas' privlekatel'nee i predstavila prekrasnyj doklad: "Kul'tivirovanie endotelial'nyh kletok dlya vystilki kontaktiruyushchih s krov'yu poverhnostej iskusstvennyh organov". |to byli pervye v mire shagi po prikladnomu vyrashchivaniyu kletochnyh kul'tur. V pereryve ya podoshel k amerikanke. -- How do you do, colleague? I'm not going to ask you the banality: "Have you ever been in Georgia before". I just know that your visit is the first. Unfortunately for the time being we are still the closed country... Let me introduce myself. My name is Boris, Boris Konevsky. I'm the Head of the cardio-surgery Lab at the domestic Institute of surgery. You and your colleagues are faced with a journey to my Lab this evening. -- Hello, Boris! I'm Carol McLaren. Nice to meet you. -- I'm very interested in your report about the cellular endothelial cultures. Could you spare couple minutes to speak to me..., -- nadryvalsya ya, slovno my byli ne paroj molodyh lyudej, a stareyushchimi partijnymi bonzami iz Kremlya... -- Please, don't speak so officially, Boris! I'll certainly do all the same whatever you need including the future co-operation with your Lab as well, -- skazala ona ulybayas'. Noch'yu my plavali s Kerol v pustom tbilisskom bassejne s vyzyvayushchim nazvaniem: "Imeni Leninskogo Komsomola". |to byl noven'kij bassejn pod otkrytym nebom s prekrasnymi inter'erami, na kotorye gruziny bol'shie mastera. YA s trudom ugovoril storozha propustit' nas, tycha vmeste s pyatirublevoj kupyuroj propusk v bassejn i svoi fotografii s Pervym licom Gruzii. Pered zaversheniem banketa ya priglasil zhelayushchih poplavat' v nochnom bassejne. -- You won't be sorry for it! -- dobavil ya. Podvypivshaya publika na sekundu zadumalas' i snova prinyalas' za besedy, peremezhaemye vypivkoj, edoj i kollektivnymi brataniyami. Kogda ya sobiralsya pokinut' banket, muchitel'no vspominaya, lezhit li v bagazhnike sumka s dospehami dlya plavaniya, ko mne podoshla Kerol i skazala: -- Shell I accompany you, Boris? My razdevalis' u kromki bassejna, i mnogoyarusnye ryady tribun s yarkimi plastmassovymi kreslami vyzhidayushche glyadeli na nas so vseh storon. YA privychno natyanul plavki, predvaritel'no obmotav bedra bol'shim golubym polotencem s s nadpis'yu "Adidas", a kogda povernul golovu k Kerol, to uvidel ee sovershenno goloj, s nebassejnovymi trusikami v rukah. -- Unfortunately, I haven't got a swimming costume, Boris, with me, -- skazala ona spokojno. YA tozhe ne ispytyval nelovkosti, razglyadyvaya prekrasnuyu figuru Kerol i ponimaya, chto vpervye vizhu goluyu amerikanku. |to znanie bylo tak neobychno, chto vytesnilo iz golovy vse vozmozhnye mysli o sekse. -- Ona, pozhaluj, chut' povyshe, -- promel'knulo v golove. Odnako v tot moment menya zabotilo lish' odno: sleduet li snyat' plavki, potomu chto v nih ya pochuvstvoval sebya chehovskim chelovekom v futlyare. Posle nedolgih kolebanij ya styanul plavki i prygnul pervym, starayas' ne sgibat' koleni. YArkie yuzhnye zvezdy glyadeli v golubuyu vodu. Dorozhek ne bylo: nezadolgo do nas zdes' trenirovalas' sbornaya po vodnomu polo -- a iz zvuchalok donosilas' gruzinskaya cerkovnaya muzyka v ispolnenii muzhskogo hora, kotoruyu storozh vklyuchil po sobstvennoj iniciative. My proplavali okolo chasa. Pod konec ya vzobralsya na srednyuyu ploshchadku vyshki dlya pryzhkov, pobedonosno poglyadyvaya na amerikanku, i prygnul ottuda, chuvstvuya, kak meshaet neprivychno boltayushchijsya v polete penis. Amerikanka zaaplodirovala i dvinulas' k vyshke. Podnyavshis' na samyj verh, ona vstala na kraj ploshchadki i zamerla. Snizu ee figurka kazalas' nebol'shim svetlym pyatnom, kotoroe vdrug otdelilos' ot vyshki i neozhidanno medlenno poplylo nad vodoj, udlinyayas'. Proshlo ne menee minuty, prezhde chem telo bez bryzg voshlo v vodu... YA podvez Kerol k gostinice i sobralsya proshchat'sya. -- Thanks a lot, Boris! If I am spared several minutes I never forget it, -- skazala ona, podnesla palec k gubam i kosnulas' moih gub. Sleduyushchim utrom bol'shoj inturistovskij avtobus vez nas v Kahetiyu -- samuyu izvestnuyu gruzinskuyu provinciyu s vinogradnikami, starinnymi zamkami i cerkvyami, sohranivshimi koe-gde freski na stenah. Nas bylo chelovek pyatnadcat' i kazhdyj zanimal po dva kresla. Okolo desyatka amerikancev -- doktora De Borna s molodoj zhenoj, Uchitelya i Carya, kotoryj k tomu vremeni stal akademikom, razvlekali po programme, predusmotrennoj dlya gostej CK Kompartii Gruzii -- shumno raspolozhilis' v avtobuse, preuvelichenno gromko i vzvolnovanno sprashivaya drug druga, gde propadala noch'yu Kerol. Dva professora iz Uchiteleva instituta i Kuz'ma, prosidevshie s amerikancami vsyu noch' v moskovskom aeroportu "Domodedovo" i poivshie ih vodkoj, chuvstvovali sebya starinnymi druz'yami chuzhezemcev i revnivo otnosilis' k moim kontaktam s nimi. Dazhe Kuz'ma, vzyavshij shefstvo nad Kerol i usevshijsya v kreslo ryadom, presekal moi popytki perebrosit'sya s nej paroj slov, tiho materyas' i grozya kulakom. CHekist iz mestnogo GB, predstavivshijsya sotrudnikom ministerstva zdravoohraneniya, i inturistovskij gid-perevodchik dopolnyali sostav kovchega. My otpravilis' natoshchak: cherez dva chasa ezdy nas podzhidal zavtrak v dome odnogo iz moih aspirantov po prozvishchu Sklifosovskij. CHerez dvor Sklifasovskogo v malen'kom gorodishke nepodaleku ot Telavi protekal gornyj ruchej s golubovatoj ledyanoj vodoj, gromko shursha gal'koj. Tutovoe derevo ronyalo spelye yagody na dlinnyj stol, nakrytyj skatert'yu. Sklifasovskij-otec, naplevav na moi strogie komandy i strastno zhelaya potryasti chuzhezemnyh gostej kahetinskim gostepriimstvom, a sosedej -- zhivymi amerikancami, ustavil stol kushan'yami i vipivkoj, vovse ne prednaznachennymi dlya zavtraka i v takih kolichestvah, chto mysl' o bystrotechnoj zakuske kazalas' koshchunstvennoj. YA srazu ponyal, chto nas podzhidaet dolgoe kahetinskoe zastol'e, v kotorom sledovalo poocheredno pit' za gostej, za strany, za druzhbu, za medicinu, za uspeh problemy v celom i otdel'nyh ee napravlenij; potom nastupala chereda tradicionnyh tostov: za rodstvennikov, za detej, za druzej, za mertvyh, za zhivyh, za etot dom, za dom v Tbilisi, za hozyaev, za tamadu; dalee sledovala chereda otvetnyh tostov... Vsya procedura dolzhna byla zanyat' 5-6 chasov. Odnako svernut' zavtrak i raspravit'sya s nim v techenie 30 minut oznachalo ne prosto smertel'no obidet' Sklifosovskogo-starshego, no poshatnut' ego avtoritet v glazah sosedej, napryazhenno podzhidavshih amerikancev. YA muchitel'no razmyshlyal, a golodnaya publika, sleduya moej zhestkoj instrukcii bez komandy ne pokidat' avtobusa, skvoz' okna trevozhno glyadela na zavalennyj edoj i vypivkoj stol. -- Batono S-sklifosovskij..., -- nachal ya, ne zamechaya ot volneniya, chto obrashchayus' k otcu s klikuhoj syna. -- Guram! Batono Boria! Guram!- perebil on menya, obidevshis'. -- Da, k-konechno! P-prostite, Guram! No esli my s-sejchas syadem za etot stol, to p-porushitsya vsya poezdka. Vash s-syn vmeste so mnoj vhodit v s-sostav mezhdunarodnogo orgkomiteta S-simpoziuma, i nam vsem s-sil'no ne pozdorovitsya. -- Za Iraklya ne valnujsa, daragoj. On viderzhit, -- uspokoil menya otec, i ya vspomnil, chto Sklifasovskij-mladshij za draku v restorane otsidel, eshche buduchi studentom, pochti god v tyur'me... -- Davajte s-sdelaem tak, Guram! -- nachal ya, uvodya otca ot avtobusa. -- Vashi domochadcy b-bystren'ko nakroyut p-podal'she ot etogo bol'shogo otdel'nyj s-stol dlya fursheta, bez s-stul'ev, na 5-7 chelovek: t-tol'ko holodnye zakuski, zelen', vino i po ryumke chachi, a ya poka p-pobeseduyu s publikoj v avtobuse pro uspehi p-peresadki s-serdca v Gruzii. -- Vaj me, batono Boria! Yh tam bolshe desiaty! -- zanyl Guram. -- Guram, g-golubchik! Vy hotite n-nepriyatnostej s CHK? Z-zaryadite edu dlya pyati chelovek. |togo hvatit vsem. My s-speshim! -- zakonchil ya i dvinulsya k avtobusu. -- SHeni dedac mogit hnam! YA etoj KGB mamuibal! -- skazal Guram i pospeshil v dom. S zavtrakom my upravilis' za chas. Pomyagchev posle obil'noj edy i chachi, my glyadeli na holmistye vinogradniki vdol' dorogi cherez okna inturistovskogo avtobusa, vpoluha slushaya gidshu. Mne udalos' perepravit' Kuz'mu poblizhe k krasavice gruzinke, i on ispol'zoval pauzy v ee monologah dlya uhazhivanij, a ya sidel ryadom s Kerol, slushaya ee rasskaz o laboratorii v Cincinati, o nestojkih endotelial'nyh kletkah, o vozmozhnyh sposobah vyrashchivaniya kletochnyh kul'tur, o pedike-muzhe, taskayushchem v dom muzykantov pop-grupp, o bezuspeshnyh popytkah iz mesti zanyat'sya lesbijskoj lyubov'yu ili stat' sinim chulkom... Ee otkrovennost', kazalos', trebovala otvetnyh shagov... My zaehali v dom-muzej Il'i CHavchavadze, gruzinskogo CHernyshevskogo. Ego doch' Nina byla zamuzhem za Griboedovym, kotoryj posle svad'by otpravilsya poslom v Turciyu i srazu pogib, ostaviv pechalit'sya v odinochku devochku-zhenu. Potom bylo neskol'ko cerkvej, postroennyh eshche v tret'em veke pervymi gruzinami-hristianami. Sovremennye gruziny berezhno i nezhno otnosyatsya k cerkvyam, starayas' ne delat' v nih skladov goryuchego ili sel'skih klubov, i beregut freski. Atmosfera sohranyaemoj stariny, ochen' drevnej ne tol'ko po sravneniyu s yunoj Amerikoj, no dazhe starushkoj Evropoj, zamechatel'naya arhitektura cerkvej-krepostej, svoeobraznye, pochti lunnye, holmistye pejzazhi i postoyanno ulybayushchiesya gostepriimnye kahetincy, sozdavali u nas oshchushchenie nereal'nosti, stranno nezemnoj obosoblennosti etogo neobyknovenno prekrasnogo uporyadochennogo mira, okruzhayushchego nas. My peremeshchalis' iz cerkvi v cerkov' s prosvetlennymi licami -- ZHizn' -- eto podderzhanie poryadka v okruzhayushchem haose, -- vspomnil ya i skazal eto po-anglijski. Na vinodel'cheskom zavode, gde nas podzhidala degustaciya i vruchenie podarochnyh naborov kollekcionnyh vin, my chuvstvovali sebya sentimental'nymi romantikami, puteshestvuyushchimi po prekrasnoj planete. A kogda v odnoj iz cerkvej vystupil detskij hor, samozabvenno ispolnivshij starinnye gruzinskie psalmy, slezy potekli iz vostorzhennyh glaz amerikancev, buravya svetlye tropinki v tolstom sloe dorozhnoj pyli... Utrom v Laboratorii ya obsudil otkryvayushchiesya perspektivy sotrudnichestva s institutom Uchitelya i amerikanskimi centrami. -- Pozhalujsta, p-planirujte na zavtra, kak dogovorilis', p-peresadku polnogo iskusstvennogo serdca Dato... tomu oslu s amputirovannym hvostom, -- skazal ya vstavaya. -- Vecherom s-sobirayus' na p-proshchal'nyj b-banket v dome Carya. Rano utrom gosti uletayut p-pervym m-moskovskim rejsom. -- |tot osel slishkom staryj, BD, -- vozrazil Gorelik, chtob chto-to skazat'. -- Vy p-polagaete, chto v real'noj zhizni my b-budem implantirovat' iskusstvennoe s-serdce tol'ko yunoj sportivnoj smen