Il'ya |renburg. Neobychajnye pohozhdeniya Hulio Hurenito --------------------------------------------------------------- Neobychajnye pohozhdeniya Hulio Hurenito, 1921 g. OCR: Oleg Volkov --------------------------------------------------------------- Neobychajnye pohozhdeniya Hulio Hurenito I ego uchenikov mos'e Dele, Karla SHmidta, mistera Kulya, Alekseya Tishina, |rkole Bambuchi, Il'i |renburga i negra Ajshi, v dni Mira, vojny i revolyucii, v Parizhe, v Meksike, v Rime, v Senegale, v Kineshme, v Moskve i v drugih mestah, a takzhe razlichnye suzhdeniya uchitelya o trubkah, o smerti, o lyubvi, o svobode, ob igre v shahmaty, o evrejskom plemeni, o konstrukcii i o mnogom inom Vstuplenie S velichajshim volneniem pristupayu ya k trudu, v kotorom vizhu cel' i opravdanie svoej ubogoj zhizni, k opisaniyu dnej i dum Uchitelya Hulio Hurenito. Podavlennaya kalejdoskopicheskim izobiliem sobytij, moya pamyat' prezhdevremenno odryahlela; etomu sposobstvovalo takzhe nedostatochnoe pitanie, glavnym obrazom otsutstvie sahara. So strahom ya dumayu o tom, chto mnogie povestvovaniya i suzhdeniya Uchitelya naveki uteryany dlya menya i mira. No obraz ego yarok i zhiv. On stoit predo mnoj, hudoj i neistovyj, v oranzhevom zhilete, v nezabvennom galstuke s zelenymi krapinkami, i tiho usmehaetsya. Uchitel', ya ne predam tebya! YA inogda eshche pishu po inercii stihi srednego dostoinstva i na vopros o professii besstydno otvechayu: "Literator". No vse eto otnositsya k bytu: po sushchestvu, ya davno razlyubil i pokinul stol' neproizvoditel'nyj obraz vremyapreprovozhdeniya. Mne bylo by ves'ma obidno, esli by kto-nibud' vosprinyal nastoyashchuyu knigu kak roman, bolee ili menee zanimatel'nyj. |to oznachalo by, chto ya ne sumel vypolnit' zadachu, dannuyu mne v tyagostnyj den' 12 marta 1921 goda, den' smerti Uchitelya. Da budut moi slova teplymi, kak ego volosatye ruki, zhilymi, domashnimi, kak ego propahshij tabakom i potom zhilet, na kotorom lyubil plakat' malen'kij Ajsha, trepeshchushchimi ot boli i gneva, kak ego verhnyaya guba vo vremya pripadkov tika! YA nazyvayu Hulio Hurenito prosto, pochti famil'yarno "Uchitelem", hotya on nikogda nikogo nichemu ne uchil; u nego ne bylo ni religioznyh kanonov, ni eticheskih zapovedej, u nego ne bylo dazhe.prosten'koj, zahudaloj filosofskoj sistemy. Skazhu bol'she: nishchij i velikij, on ne obladal zhalkoj rentoj obyknovennogo obyvatelya -- on byl chelovekom bez ubezhdenij. YA znayu, chto po sravneniyu s nim lyuboj deputatik pokazhetsya obrazcom stojkosti idej, lyuboj intendant -- olicetvoreniem chestnosti. Narushaya zaprety vseh sushchestvuyushchih nyne kodeksov etiki i prava, Hulio Hurenito ne opravdyval etogo kakoj-libo novoj religiej ili novym miropoznaniem. Pred vsemi sudilishchami mira, vklyuchaya revolyucionnyj tribunal RSFSR i zhreca-marabuta Central'noj Afriki, Uchitel' predstal by kak predatel', lzhec i zachinshchik neischislimyh prestuplenij. Ibo komu, kak ne sud'yam, byt' dobrymi psami, ograzhdayushchimi stroj i lepotu sego mira? Hulio Hurenito uchil nenavidet' nastoyashchee, i, chtoby eta nenavist' byla krepka i goryacha, on priotkryl pred nami, trizhdy izumlennymi, dver', vedushchuyu v velikoe i neminuemoe zavtra. Uznav o ego delah, mnogie skazhut, chto on byl lish' provokatorom. Tak nazyvali ego pri zhizni mudrye filosofy i veselye zhurnalisty. No Uchitel', ne otvergaya pochtennogo prozvishcha, govoril im: "Provokator -- eto velikaya povituha istorii. Esli vy ne primete menya, provokatora s mirnoj ulybkoj i s vechnoj ruchkoj v karmane, pridet drugoj dlya kesareva secheniya, i hudo budet zemle". No sovremenniki ne hotyat, ne mogut prinyat' etogo pravednika bez religii, mudreca, ne obuchavshegosya na filosofskom fakul'tete, podvizhnika v ugolovnom halate. Dlya chego zhe Uchitel' prikazal mne napisat' knigu ego zhizni? YA dolgo tomilsya somneniyami, glyadya na chestnyh intelligentov, staraya mudrost' kotoryh vyderzhivaetsya, podobno francuzskomu syru, v uyute kabinetov s Tolstym nad stolom, na etih myslimyh chitatelej moej knigi. No kovarnaya pamyat' na sej raz vyruchila menya. YA vspomnil, kak Uchitel', ukazav na semya klena, skazal mne: "Tvoe vernee, ono letit ne tol'ko v prostranstvo, no i vo vremya". Itak, ne dlya duhovnyh vershin, ne dlya izbrannyh nyne, besplodnyh i obrechennyh, pishu ya, a dlya gryadushchih nizovij, dlya perepahannoj ne etim plugom zemli, na kotoroj budut kuvyrkat'sya v blazhennom idiotizme ego deti, moi brat'ya. ILXYA |RENBURG 1921 Glava pervaya Moya vstrecha s Hulio Hurenito. - CHert i gollandskaya trubka 26 marta 1913 goda ya sidel, kak vsegda, v kafe "Rotonda" na bul'vare Monparnas pered chashkoj davno vypitogo kofe, tshchetno ozhidaya kogo-nibud', kto by osvobodil menya, uplativ terpelivomu oficiantu shest' su. Podobnyj sposob prokormleniya byl otkryt mnoj eshche zimoyu i blestyashche sebya opravdal. Dejstvitel'no, pochti vsegda za chetvert' chasa do zakrytiya kafe poyavlyalsya kakoj-libo nechayannyj osvoboditel' -- francuzskaya poetessa, stihi kotoroj ya perevel na russkij yazyk, skul'ptor-argentinec, pochemu-to nadeyavshijsya cherez menya prodat' svoi proizvedeniya "odnomu iz princev SHCHukinyh", shuler neizvestnoj nacional'nosti, vyigravshij u moego dyadyushki v San-Sebast'yane izryadnuyu summu i pochuvstvovavshij, ochevidno, ugryzeniya sovesti, nakonec, moya staraya nyanyushka, priehavshaya s gospodami v Parizh i popavshaya, veroyatno po rasseyannosti policejskogo, ne razglyadevshego adres, vmesto russkoj cerkvi, chto na ulice Daryu, v kafe, gde sideli russkie obormoty. |ta poslednyaya, krome kanonicheskih shesti su, podarila mne bol'shuyu bulku i, rastrogavshis', trizhdy pocelovala moj nos. Mozhet byt', vsledstvie etih neozhidannyh izbavlenij, a mozhet byt', pod vliyaniem drugih obstoyatel'stv, kak-to: hronicheskogo goloda, chteniya knizhek Leona Blua i razlichnyh lyubovnyh neuryadic, ya byl nastroen ves'ma misticheski i uzreval v samyh ubogih yavleniyah nekie znaki svyshe. Sosednie lavki -- kolonial'naya i zelennaya -- kazalis' mne krugami ada, a usataya bulochnica s vysokim shin'onom, dobrodetel'naya zhenshchina let shestidesyati,-- besstydnym efebom. YA detal'no razmatyval priglashenie v Parizh treh tysyach inkvizitorov dlya publichnogo sozhzheniya na ploshchadyah vseh potreblyayushchih apperitivy. Potom vypival stakan absenta i, ohmelev, deklamiroval stihi svyatoj Terezy, dokazyval ko vsemu privykshemu kabatchiku, chto eshche Nostradamus predugadal v "Rotonde" pitomnik smertonosnyh skolopendr, a v polnoch' tshchetno stuchalsya v chugunnye vorota cerkvi Sen-ZHermen-de-Pre. Dni moi zakanchivalis' obyknovenno u lyubovnicy, francuzhenki, s prilichnym stazhem, no dobroj katolichki, ot kotoroj ya treboval v samye nepodhodyashchie minuty ob®yasneniya, chem raznyatsya sem' "smertnyh" grehov ot semi "osnovnyh". Tak prohodilo malo-pomalu vremya. V pamyatnyj vecher ya sidel v temnom uglu kafe, trezvyj i otmenno smirnyj. Ryadom so mnoj pyhtel zhirnyj ispanec, sovershenno golyj, a na ego kolenyah shchebetala bezgrudaya kostistaya devushka, takzhe nagishom, no v shirokoj shlyape, zakryvavshej lico, i v zolochenyh tufel'kah. Krugom razlichnye bolee ili menee razdetye lyudi pili mar i kal'vados. Ob®yasnyalos' eto zrelishche, dovol'no obychnoe dlya "Rotondy", kostyumirovannym vecherom v "neo-skandinavskoj akademii". No mne, razumeetsya, vse eto kazalos' reshitel'noj mobilizaciej vel'zevulova voinstva, napravlennoj protiv menya. YA delal razlichnye telodvizheniya, kak budto plavaya, chtoby ogradit'sya ot potnogo ispanca i v osobennosti ot nastavlennyh na menya tyazhelyh beder naturshchicy. Tshchetno iskal ya v kafe bulochnicu ili kogo-libo, kto by mog ee zamenit', to est' glavnogo marshala i vdohnovitelya etogo chudovishchnogo dejstva. Dver' kafe raskrylas', i ne spesha voshel ves'ma obyknovennyj gospodin v kotelke i v serom rezinovom plashche. V "Rotondu" prihodili isklyuchitel'no inostrancy, hudozhniki i prosto brodyagi, lyudi nepotrebnoj naruzhnosti. Poetomu ni indeec s kurinymi per'yami na golove, ni moj priyatel', barabanshchik myuzik-holla v pesochnom cilindre, ni malen'kaya naturshchica, mulatka v yarkom kepi muzhskogo pokroya, ne privlekali vnimaniya posetitelej. No gospodin v kotelke byl takoj dikovinoj, chto vsya "Rotonda" drognula, na minutu zamolkla, a potom razrazilas' shepotom udivleniya i trevogi. Tol'ko ya srazu vse postig. Dejstvitel'no, stoilo vnimatel'no vzglyanut' na prishel'ca, chtoby ponyat' vpolne opredelennoe naznachenie i zagadochnogo kotelka, i shirokogo serogo plashcha. Vyshe viskov pod kudryami yasno vystupali krutye rozhki, a plashch tshchetno staralsya prikryt' ostryj, voinstvenno pripodnyatyj hvost. YA znal, chto bor'ba bescel'na, i prigotovilsya k koncu, Razorvannymi kloch'yami promel'knuli v moej golove dalekie vospominaniya -- smolistaya dacha pod Moskvoj, ya v detskoj vanne, rozovyj i bezzashchitnyj, progulki s gimnazistkoj Nadej po Zubovskomu bul'varu, vechera v Siene nad obryvom, pahnushchie mirtoj. No eti sladostnye videniya otgonyal ot menya Derzhavnyj, neoborimyj hvost. YA zhdal bystroj raspravy, nasmeshek, mozhet byt' tradicionnyh kogtej, a mozhet, proshche, povelitel'nogo priglasheniya sledovat' s nim v taksi. No muchitel' proyavlyal redkuyu vyderzhku. On sel za sosednij stolik i, ne glyadya na menya, razvernul vechernyuyu gazetu. Nakonec, povernuvshis' ko mne, on priotkryl rot. YA vstal. No dalee posledovalo nechto sovershenno nevoobrazimoe. Negromko, dazhe lenivo kak-to, on podozval oficianta: "Stakan piva!" -- i cherez minutu na ego stolike penilsya uzkij bokal. CHert p'et pivo! |togo perezhit' ya ne mog i vezhlivo, no v to zhe vremya vzvolnovanno, skazal emu: "Vy naprasno zhdete. YA gotov. K vashim uslugam. Vot moj pasport, knizhka so stihami, dve fotografii, telo i dusha. My ved', ochevidno, poedem v avtomobile?.." Povtoryayu, ya staralsya govorit' spokojno i delovito, kak budto rech' shla ne o moem konce, ibo srazu otmetil, chto moj chert temperamenta flegmaticheskogo. Teper', vspominaya etot dalekij vecher, byvshij dlya menya putem v Damask, ya preklonyayus' pered yasnozorkost'yu Uchitelya. V otvet na moi malovnyatnye rechi Hulio Hurenito ne rasteryalsya, ne pozval oficianta, ne ushel,-- net, tiho, glyadya mne v glaza, on promolvil: "YA znayu, za kogo vy menya prinimaete. No ego net". Slova eti, ne slishkom otlichavshiesya ot obychnyh nastavlenij lechivshego menya doktora po nervnym boleznyam, tem ne menee pokazalis' mne otkroveniem -- divnym i gnusnym. Vse moe strojnoe zdanie rushilos', ibo vne cherta byli nemyslimy i "Rotonda", i ya, i sushchestvovavshee gde-to dobro. YA pochuvstvoval, chto pogibayu, i shvatilsya za poslednij spasatel'nyj krug. "No hvost, hvost?.." Hurenito usmehnulsya "I hvosta net,-- ni karamazovski-datskogo, ni ostren'kogo, nikakogo. Postarajtes' zhit' bez hvosta. Vot vy, kak ya, lyubite trubki. U menya velikolepnaya kollekciya: anglijskie iz starogo vereska "tri-bi", vengerskie chereshnevye, tureckie iz krasnoj gliny Levanta s zhasminovymi chubukami, gollandskie..." YA ne mog vynesti i tiho zastonal, glyadya s poslednej nadezhdoj na podobrannyj vlevo hvost. Togda Hurenito, rasstegnuv plashch, vytashchil iz bokovogo karmana bryuk dlinnuyu gollandskuyu trubku, horosho obkurennuyu. Bol'she nadeyat'sya bylo ne na chto, ibo hvosta srazu ne stalo. Krome togo, Hurenito snyal kotelok, i voobrazhaemye roga okazalis' zhestkimi, gustymi zavitkami volos, kak u negra. V tomlenii i uzhase glyadel ya na nevol'nogo obmanshchika, a Hurenito spokojno raskurival svoyu trubku. YA otnyud' ne radovalsya tomu, chto vraga net, chto on lish' moya nelepaya vydumka. Naoborot, vmeste s chertom ischezal ves' uyut, pust' ada, no vse zhe zhilogo, ponyatnogo, oshchutimogo. YA chuvstvoval sebya v pustyne i, zhelaya obresti kakuyu-libo oporu sredi letuchih peskov, sprosil Hurenito: "Horosho, predpolozhim, chto ego net. No hot' chto-nibud' sushchestvuet?.." Hulio snova usmehnulsya, pokazav zuby, stol' rovnye i belye, chto mne vspomnilas' reklama v tramvayah "Upotreblyajte tol'ko pastu Dentol'", i vezhlivo, pochti vinovato otvetil: "Net". |to "net" zvuchalo tak, kak esli by ya poprosil u nego spichki ili sprosil by ego -- chital li on poslednij nomer gazety "Komedia". "No ved' na chem-nibud' vse eto derzhitsya? Kto-nibud' upravlyaet etim ispancem? Smysl v nem est'?.." -- "Ispanec etot rodilsya let tridcat' tomu nazad. Byl golen'kim, potom obros volosami. Vydaet sebya za dekoratora, na samom dele spekuliruet na birzhe. Segodnya zarabotal sorok lui. Dovolen. ZHeludok rabotaet ispravno. Prochie organy tozhe. Sejchas pouzhinal (tri franka, vklyuchaya vino), vzyal devicu (pyat' frankov) . Potom poteryaet na birzhe dvadcat' lui. Potom zaboleet podagroj i budet pit' vonyuchuyu vodu. Potom umret, sgniet, i vyrastet na mogile travka "petuh ili kurica". Razumeetsya, vam predostavleno besplatno udovol'stvie nahodit' v etom tajnuyu cel' i sokrovennyj smysl".-- "Net,-- ya ne mog uderzhat'sya, ya krichal,-- etogo ne mozhet byt'! Vy bez hvosta, no vy -- on samyj! Est' dobro, ponimaete? -- vechnoe, absolyutnoe!" Hurenito ne smutilsya, dazhe ne povysil golosa: "Pravo zhe, ya ne chert. Vy slishkom l'stite mne. Pritom etih ocharovatel'nyh sozdanij, uvy, net! Mozhete spat' spokojno, dazhe broma ne trebuetsya. No i dobra tozhe net. I togo, drugogo, s bol'shoj bukvy. Pridumali. So skuki narisovali. Kakoj zhe bez cherta bog? "Dobro", govorite? A vot poglyadite na etu devochku. Ona segodnya ne obedala. Vrode vas. Est' hochetsya, soset pod lozhechkoj, a poprosit' nel'zya -- nado pit' sladkij, tyaguchij liker. Toshnit. I ot ispanca ee tozhe toshnit, ruki u nego holodnye, mokren'kie, polzayut, sharyat. U nee mal'chik - otdala babke v derevnyu, nado platit' sto frankov v mesyac. Segodnya poluchila otkrytku -- mal'chishka zabolel, doktor, lekarstvo i tak dalee. Prirabatyvaj. Eshche bud' veselen'koj, na bal, pozhalujsta, da i ne devica Margo, a karfagenka Salambo, celuj ispanca v guby, pohozhie na skol'zkie ulitki, bystro, otryvisto celuj, budto sama s uma shodish' ot strasti,-- mozhet, eshche dvadcat' su nakinet. Slovom, byt, erunda, hronika. A vot ot takoj erundy vse vashi svyatye i mistiki letyat vverh tormashkami. Vse, konechno, po grafam raspredeleno: sie dobro, sie zlo. A tol'ko krohotnaya oshibka vyshla, nedorazumen'ice. Spravedlivost'? CHto zhe vy hozyaina ne vydumali poluchite, chtoby u nego na ferme takih bezobrazij ne bylo? Ili, mozhet, verite, zlo -- "ispytanie", "iskuplenie"? Tak eto zhe mladencheskoe opravdanie sovsem ne mladencheskih del. |to on devicu-to tak ispytuet? Aj da mnogolyubyashchij! Tol'ko pochemu zhe on ispanca ne ispytuet? Vesy u nego bez girek. Na tom svete? Da, da! A svet etot gde? Na kakoj karte? Poka chto "dusha" -- abstrakciya, a ruchki-nozhki -- umresh' -- popahivayut, potom kostochki, potom pyl'". YA sidel molcha, pridavlennyj etimi rechami. No vdrug iz bessmyslennogo vrashchayushchegosya haosa vyskochila tochka, malen'kaya, chernen'kaya; ya bystro vskarabkalsya na nee. "Pust' tak, net ni tvorca, ni smysla, ni dobra, ni spravedlivosti. No est' nichto. A raz est' nichto, to znachit, est' real'nost', est' smysl, est' duh i tvorec".-- "Moj drug, vy neispravimy. Ved' u vashego "nichto" tozhe net hvostika. A vot trubka zdes', i ya zdes', i ispanec. V tom-to i vsya hitrost', chto vse sushchestvuet i nichego za etim net. Sejchas pomiraet ZHan-starichok, pishchit v pervyj raz malen'kij ZHanchik. Dozhd' shel davecha, teper' podsohlo. Vertitsya, kruzhitsya, vot i vse... " "No ved' tak zhe nel'zya zhit', eto gnusno, stydno, nakonec prosto nenuzhno!" -- "CHto delat' -- ne vy vybirali! Vas postavili pered sovershivshimsya faktom. Dom meblirovannyj. odnim ochen' nravitsya -- uyutno, drugie vozmushchayutsya i poka chto mirno pereveshivayut kartinki s odnoj stenki na druguyu..." V etu minutu velikolepnaya i vmeste s tem prostaya mysl' osenila menya. YA dumayu, chto ona ishodila ot Hurenito i byla eyu pervym otkroveniem mne. Ne obrashchaya vnimaniya na posetitelej i oficiantov, ya vskochil, otkinul stul i zakrichal: "No ved' mozhno unichtozhit' dom?" Hulio kivnul golovoj i poprosil menya sest'. "Vpolne zakonnoe zhelanie. Davajte-ka, zajmemsya etim". On, navernoe, anarhist, v Ispanii mnogo anarhistov, podumal ya i shepotom sprosil: "Bomba? Adskaya mashina?" -- "Vy -- prelestnoe ditya,-- otvetil Hurenito,-bomboj mozhno pokalechit' paru tolsten'kih zhandarmov, samoe bol'shee kakogo-nibud' korolya, kotoryj kollekcioniruet kitajskih bolvanchikov i uvlekaetsya igroj v tennis. Net, my zajmemsya inym". YA ponyal, chto sprashivat' nepristojno, i tol'ko, ceremonno poklonivshis', skazal: "YA budu vashim uchenikom, vernym i staratel'nym. No dajte mne real'nost', ne to segodnya noch'yu ili zavtra utrom ya mogu sojti s uma". On vynul iz karmana malen'kuyu penkovuyu trubku i protyanul ee mne. "Nabejte dobrym "kapralom" i kurite -- eto real'nost'". My pouzhinali, i, sprosiv posle syra dve ryumochki "KloVuzho", Hurenito snova podtverdil mne, chto eto, to est' "KloVuzho",-- istina, a ne son. Pod utro, v "neo-skandinavskoj akademii", poznakomiv menya s puhlen'koj shvedkoj, odetoj v prozrachnuyu tuniku i pohozhej na svezhuyu bulochku s derevenskim slezyashchimsya maslom, on skazal: "|to na samom dele, eto vam ne dobro". I druzheski hlopnul menya po plechu: "A teper' spokojnoj nochi! Do zavtra! " Glava vtoraya detstvo i yunost' uchitelya V nastoyashchej glave ya hochu podelit'sya s chitatelem nemnogochislennymi i otryvistymi svedeniyami o zhizni Hulio Hurenito do pamyatnogo vechera v "Rotonde", kogda ya ego vstretil. Inogda Uchitel' rasskazyval mne otdel'nye epizody svoih otrocheskih let, i ya popytayus' ih vosstanovit', chtoby vse uverovali, chto Hurenito ne mif, ne skazochnyj geroj, a syn saharozavodchika iz Guanahuaty Pedro-Luisa Hurenito. O proishozhdenii Uchitelya hodili vsyakie vzdornye legendy. Naibolee chasto mne prihodilos' slyshat' rasskaz o tom, kak Budda voplotilsya v etogo vysokogo, hudogo cheloveka s glazami, polnymi dvizheniya, no obladavshimi nepostizhimoj siloj ostanavlivat' vremya. Povodom k etoj legende posluzhilo sleduyushchee, samo po sebe neznachitel'noe, sobytie. V marte mesyace 1888 goda, v gorode Allahabade, v Srednej Indii, iz hrama ischezla cennaya statuya Buddy, kotoruyu uchenye otnosili k tret'emu ili chetvertomu veku nashej ery. Ochevidno, eto proizoshlo vsledstvie sonlivosti storozha i pristrastiya nekotoryh britanskih chinovnikov k drevnostyam Vostoka. Dvadcat' pyat' let spustya v teosofskih krugah uporno govorili o tom, chto Budda, pokinuv byluyu plot', perevoplotilsya v meksikanca Hurenito, i blagodarya etomu izobrazhenie ego prezhnej lichiny perestalo byt' zrimym. Legenda pol'zovalas' takim uspehom, chto, kogda Uchitel' kak-to nocheval v masterskoj odnogo russkogo poeta-teosofa, razygralas' kur'eznaya scena. Noch'yu poet v rubahe prokralsya k spyashchemu Uchitelyu i nachal shchupat' ego lico. Zastignutyj i slegka zapodozrennyj v durnyh namereniyah, on ob®yasnil, chto iskal na lbu Hurenito borodavku -- tretij glaz, formennoe otlichie voploshchenij Buddy. |ti i podobnye im basni, razumeetsya, ne zasluzhivayut nikakogo doveriya. Uchitel' rodilsya 25 marta 1888 goda v Meksike, v nebol'shom gorode Guanahuate, izvestnom zolotymi priiskami. On byl kreshchen po obryadu katolicheskoj religii i poluchil imena Hulio-Mariya-Diego-Pablo-Anhelina. YA polagayu, chto on byl rebenkom pytlivym i neudobnym. Tak, mne izvestno, chto mal'chikom pyati let on otpilil piloj dlya hleba golovu kotenka, zhelaya poznat' otlichie smerti ot zhizni. Dva goda spustya, usomnivshis' v bogomateri i vo mnogom inom, on prokralsya v cerkov', vypotroshil statuyu madonny, sdelannuyu iz parchi na karkase, i ostalsya vpolne udovletvoren opytom. V shestnadcat' let on vlyubilsya, stal glyadet' na zvezdy i dumat' o vechnosti. No, ispytav koj-kakie vremennye uslady, o zvezdah i vechnosti zabyl, ot devicy speshno udalilsya i raz navsegda poteryal vkus k tomu, chto lyudi zovut "lyubov'yu". K schast'yu, devushka vskore uteshilas' i vyshla zamuzh za podryadchika iz Verakrusa. Uznav ob etom, Hurenito poslal edinstvennoj otmechennoj im v zhizni zhenshchine svadebnyj podarok -- mel'hiorovyj serviz na dvenadcat' person. Posle sego on otpravilsya iskat' zoloto v |l'-Oro, no, ne zhelaya tratit' vremeni na rabotu v priiskah, vypil kuvshin krepkoj "pul'ki", vytashchil solidnyj nozh i pered tolpoj vozvrashchavshihsya s raboty shahterov provel im po zemle, skazav: "Na segodnya zdes' territoriya Guanahuaty, i nikto iz vas ne perejdet etoj granicy, ne zaplativ mne vykupa. Vytaskivajte zoloto! " V |l'-Oro lyudi byli zhadny, no truslivy, i pri odnom imeni razbojnoj Guanahuaty gotovy byli otdat' vse na svete, lish' by spasti zhizn'. CHerez chas Hurenito probiralsya po lesistym goram s meshkom zolota. U indejcev on kupil loshad' i blagopoluchno dostig granicy Soedinennyh SHtatov. Ob etom proisshestvii ya slyshal ot druga Hurenito i moego -- hudozhnika Diego Rivery, kotoryj byl v |l'-Oro v pamyatnyj den', videl chertu na peske, ispugannyh rabochih i kuski zolota v shirokoj shapke s kozhanym remnem Hurenito. V odnom iz yuzhnyh shtatov Uchitel' prodal zoloto za vosem' tysyach dollarov i pristupil k trate deneg, dlya chego poil dzhinom vseh vstrechnyh negrov, skupal redkie pochtovye marki i zakazyval v naibolee nezavisimyh gazetah hvalebnye stat'i o sebe, s prilozheniem portretov kakih-to podozritel'nyh yunoshej iz Damaska. Tak, usilenno rabotaya, on uspel istratit' shest' tysyach dollarov, ne osiliv dvuh. Togda on sozval bogatyh, no skupyh kommersantov goroda na paradnyj obed, posle kotorogo, ugostiv ih otmennymi sigarami "LyaKorona", zazheg skruchennye stodollarovye assignacii, chtoby vse mogli takim obrazom, ne chirkaya spichkami, zakurit'. Kommersanty erzali na kolenkah, sobiraya legkij serebryanyj pepel. Ih pishchevarenie bylo bezuslovno narusheno, zato Hurenito izbavilsya ot nadoevshego emu zanyatiya -- tratit' den'gi. Hurenito vernulsya snova v Meksiku i reshil zanyat'sya revolyuciej. |to byli burnye gody molodoj respubliki. Iz vseh partij Hurenito predpochel Sapatu i ego prostodushnyh myatezhnikov, nenavidevshih gorodskuyu kul'turu, mashiny saharnyh zavodov, parovozy, lyudej, nesushchih smert', den'gi i sifilis. Karransa, ubiv predatel'ski Sapatu, zamanil Hurenito. Hulio sluchajno spassya. V chasy ozhidaniya smerti on ispytal, vmesto opisyvaemoj poetami torzhestvennosti, sil'nuyu skuku i sonlivost' i posle etogo eksperimenta uzhe prosto i budnichno ubival drugih. On komandoval indejcami v znamenitoj bitve pri Selaya, gde byla razbita nagolovu prekrasnaya armiya Vilbi. Ego otvagoj, nahodchivost'yu, sposobnostyami byl voshishchen prezident Meksikanskoj respubliki Obregon. No svergat' vlast', rasstrelivat' i gonyat'sya za vragami okazalos' tozhe delom odnoobraznym, skuchnym. Posle sed'moj revolyucii Hurenito kupil mikroskop, gotoval'nyu, chetyre yashchika knig i zanyalsya razlichnymi nauchnymi izyskaniyami. Vskore posle etogo on posetil Limu i Buenos-Ajres, poselilsya zhe v N'yu-jorke. Hurenito izuchil matematiku, filosofiyu, tokarnoe remeslo, elektrotehniku, gidrologiyu, egiptologiyu, igru na okarine, shahmatnuyu igru, politicheskuyu ekonomiyu, stihoslozhenie i ryad drugih nauk, remesel, iskusstv, igr. On s isklyuchitel'noj legkost'yu ovladeval yazykami. Vot na kakih on govoril sovershenno bezukoriznenno: ispanskij, anglijskij, francuzskij, nemeckij, russkij, ital'yanskij, arabskij, actekskij, kitajskij. Desyatki drugih yazykov i narechij on znal vpolne korrektno. Odnovremenno s etim Hurenito zanimalsya iskusstvom. Trudy ego v etoj oblasti ya opishu v odnoj iz posleduyushchih glav. Vse eti zanyatiya ne udovletvoryali Hurenito, i, posle dlitel'nyh razdumij, on reshil (eto bylo 17 sentyabrya 1912 goda), chto kul'tura -- zlo, i s nej nadlezhit vsyacheski borot'sya, no ne zhalkimi nozhami pastuhoj Sapaty, a eyu zhe vyrabatyvaemym oruzhiem. Nado ne napadat' na nee, no vsyacheski holit' yazvy, raspolzayushchiesya i gotovye pozhrat' ee polusgnivshee telo. Takim obrazom, etot den' yavlyaetsya datoj postizheniya Hurenito svoej missii -- byt' velikim Provokatorom. Nachalo ego deyatel'nosti oznamenovalos' neudachej. Hurenito byl slishkom molod, zhiznenno neopyten i odinok. On vzdumal dejstvovat' naivnym putem ubezhdeniya i organizoval s pomoshch'yu special'nyh apparatov svetovye plakaty na nochnom nebe N'yu-Jorka. ZHiteli etogo goroda horosho pomnyat original'noe nachinanie. Stiraya zvezdy, goreli velichavym bleskom pis'mena: "Golodnye -- est' eshche file iz bekasov. Proslav'te dary civilizacii!" -- i t. p. Vse reshili, chto eto reklamy bol'shogo gastronomicheskogo magazina. No odin brodyaga-irlandec pochemu-to v pervyj zhe vecher kinul bombu v roskoshnyj restoran "Bristol'", Irlandca posadili na elektricheskij stul, a Hurenito, ne zhelaya predavat'sya podobnym zaholustnym idilliyam, sel na parohod "Reks" i otpravilsya v Evropu, gde pochva dlya ego deyatel'nosti byla bolee blagodarnoj, nezheli v slishkom Novom i nedostatochno obzhitom Svete. CHerez neskol'ko mesyacev posle priezda Hurenito v Evropu ya vstretilsya s nim i stal ego pervym uchenikom. Vot vse, chto ya znayu o pervyh dvadcati pyati godah zhizni Uchitelya. Mne hochetsya konchit' etu glavu slovami lyubvi k zemle, rodivshej velikogo cheloveka. Dve strany budet chtit' dalekoe potomstvo: rodinu Uchitelya Meksiku i Rossiyu, gde on zakonchil svoi dni i trudy. Dva goroda budut vechno manit' k sebe palomnikov: malen'kij gryaznyj Konotop i dalekaya Guanahuata. Rossiya i moya rodina. YA nikogda ne byl v Meksike, no ya gluboko lyublyu etot, svyashchennyj dlya menya, kraj. YA lyublyu gorodok na holme, s domami, vstayushchimi ustupami, surovyj i golyj, ispeshchrennyj lish' kaktusami i chernymi pyatnami "kvebraplyatos". Na dolyu etogo goroda vypala chest' byt' kolybel'yu Uchitelya. S glubokim uvazheniem ya povtoryayu imena lyudej, kotoryh Hurenito znal v dni svoej yunosti: prezidenta Obregona, vydayushchegosya inzhenera Paniki, hudozhnika Diego Riveru, poeta Moralesa i filosofa Veskuselosa. Esli eta kniga dojdet do nih, pust' oni s doveriem primut slova uvazheniya i priznatel'nosti. I esli kto-libo iz prochitavshih moyu knigu poznaet schast'e uvidet' nayavu Gaunahuatu, pust' on za menya poceluet ee ugryumuyu, raskalennuyu, blagoslovennuyu zemlyu. Glava tret'ya dollary i bibliya.-tri diya mistera kulya Neskol'ko dnej spustya, rano utrom, ko mne prishel Hurenito i srazu, dazhe ne zdorovayas', protyanul nomer "Pti parizien" s otcherknutym ob®yavleniem. V otdele "Raznye", mezhdu reklamoj novogo slabitel'nogo dlya kur, bol'nyh difteritom, i pis'mecom kakogo-to Polya k naprasno revnuyushchej ego "koshechke", kotoroj on veren do groba, bylo napechatano nizhesleduyushchee. AKCIONERNOE MISSIONERSKOE OBSHCHESTVO DLYA BIBLEJSKOGO PROSVESHCHENIYA TUZEMCEV EVROPY ( SAN-FRANCISKO -- CHIKAGO -- NXYU-JORK) ISHCHET deyatel'nyh missionerov v razlichnye strany, a takzhe agentov po prodazhe patentovannyh apparatov. YAvlyat'sya v "Otel' de lya krua" k misteru, K u l yu "Ty ponimaesh', kak eto kstati",-- skazal Hurenito (v pervyj zhe vecher posle uzhina on stal govorit' mne "ty", druzheski i vmeste s tem povelitel'no) . CHerez polchasa my uzhe sideli v kabinete mistera Kulya.-- Lico ego, shirokoe, ploskoe, upitannoe, nichego osobennogo ne vyrazhalo. Zato u nego byli neobychajnye nogi, v nosatyh ryzhih botinkah, oni lezhali na dvuh vrashchayushchihsya pyupitrah, neskol'ko vyshe urovnya golovy. On odnovremenno chital bibliyu, diktoval stenografistke pis'mo ministru izyashchnyh iskusstv CHili, slushal po telefonu ceny na skot v CHikago, besedoval s nami, kuril tolstuyu sigaru, el yajco vsmyatku i razglyadyval fotografiyu kakoj-to polnogrudoj aktrisy. Dlya etogo k ego kreslu, napominavshemu zubovrachebnoe, byli pridelany stanki, trubki, avtomaticheskie derzhateli v forme damskih pal'chikov i celaya klaviatura neponyatnyh mne knopok. Podobnoe vremyapreprovozhdenie, estestvenno, nalagalo svoj otpechatok na mistera Kulya. Tak, vposledstvii ya zametil, chto priemy razgovora po telefonu on primenyaet i v obychnoj besede. Kak-to vecherom, sidya odin v restorane i skuchaya, on otryvisto garknul prohodivshej mimo aktrise: "Allo! ZHenshchina? |to ya -- mister Kul'. Svobodny? Hotite so mnoj? Allo! Predstav'te smetu. Dayu uzhin i desyat' dollarov". Inogda on chuvstvoval neobhodimost' nazhimat' knopki, i eta vpolne ponyatnaya privychka nepriyatno otrazhalas' na. okruzhavshih ego. No v obshchem eto byl chelovek skoree vospitannyj, i on lyubezno prinyal nas, posvyativ totchas Hurenito v sushchnost' svoih namerenij. Prozhiv dostatochnoe chislo let v Amerike, iz rasskazov priezzhavshih i gazetnyh statej mister Kul' uznal, chto Evropa lishena nravstvennosti i organizacii. Dva moguchih rychaga civilizacii -- bibliya i dollar ne idut v nej ruka ob ruku. Mister Kul' ponyal, chto Amerika dolzhna otplatit' blagodarnost'yu za tot velikii moment, kogda matros Huan Luis, izvestnyj v dvuh Kastiliyah razbojnik, prezhde nezheli zarezat' pervogo indejca, probormotal molitvu, pobryzgal ego morskoj vodicej i, takim obrazom, polozhil nachalo torzhestvu kresta. Nyne prishla ochered' Amerike spasat' obezumevshuyu Evropu. Dlya provedeniya etogo v zhizn' mister Kul' organizoval akcionernoe obshchestvo s ves'ma solidnym kapitalom i, priehav v Evropu, nachal razrabatyvat' plan deyatel'nosti. Soobshchiv eto Uchitelyu, on stal nazhimat' naibolee melkie knopki i, vynimaya iz vyskakivayushchih papok razlichnye proekty, chital ih nam. Nekotorye iz nih mne zapomnilis', i ya privedu ih zdes', k sozhaleniyu, bez detalej, cifrovyh dannyh i chertezhej. 1. Neobhodimo prekratit' vorovstvo ne tol'ko repressivnymi merami. Dlya etogo nado ogradit' nestojkie dushi bednyakov ot soblaznov goroda, napominaya im o vechnyh blagah, dostupnyh vsem. Akcionernoe obshchestvo izgotovlyaet razlichnye didakticheskie reklamy: nad bulochnymi vyveshivayutsya ognennye krugi s nadpis'yu: "ne edinym hlebom syt chelovek", nad pivnymi: "blazhenny alchushchie", nad magazinami gotovogo plat'ya: "carstvo bozhie vnutri nas" i t. d. 2. Obyazat' vseh soderzhatel'nic publichnyh domov postavit' v zavedeniyah avtomaty s neobhodimymi dlya gigieny prinadlezhnostyami. Na paketah dolzhno byt' napechatano: "Milyj drug, ne zabyvaj o svoej chistoj i nevinnoj neveste". |ti apparaty, po slovam mistera Nulya, byli delom ves'ma dohodnym, ibo, obhodyas' v trista frankov, oni prinosili v srednem v mesyac do tysyachi frankov chistoj pribyli. 3. Dokladnaya zapiska ministru yusticii Francuzskoj respubliki. Pobyvav neskol'ko raz u tyur'my Sante vo vremya kaznej, mister Kul' s radost'yu konstatiruet bol'shoe stechenie publiki i ostro razvitoe chuvstvo spravedlivosti, vyrazhayushcheesya v neskryvaemom entuziazme pri zrelishche nastavitel'noj ceremonii. On otmechaet predpriimchivost' melkih torgovcev, ustanavlivayushchih vokrug tyur'my na vremya kazni baraki so slastyami, prohladitel'nymi napitkami i dazhe s igrushkami dlya rebyat, kotoryh privodyat umnye i energichnye materi. No mister Kul' udivlyaetsya, pochemu takogo roda prazdnestva ne ispol'zovany dlya nravstvennoj propagandy, i, vpolne ponimaya nekotorye osobennosti francuzskoj svetskoj vlasti, predlagaet predostavit' eto ego Akcionernomu obshchestvu. Vokrug gil'otiny -- peredvizhnye pomestitel'nye tribuny, o platoj, dostupnoj dazhe trudyashchimsya. Magaziny, v kotoryh, krome obychnyh tovarov, fotografii prestupnikov do i posle akta pravosudiya, duhovnye i moral'nye knigi, nakonec, prokat binoklej. Posle okonchaniya oficial'noj chasti prazdnestva -- kinematograficheskij seans: detstvo prestupnika i poryadochnogo cheloveka; pervyj shalit, potom kradet, potom nasiluet, potom ubivaet, potom golova ego v rukah uvazhaemogo mos'e Deblera; vtoroj -- mal'chik-paj, kopit su, dannye na konfety, zhenitsya, knizhka sberegatel'noj kassy, renta, tenistaya mogila i pamyatnik "v vechnuyu sobstvennost'". Zasim korotkaya propoved', kotoraya mozhet udovletvorit' stremleniya svetskoj chasti obshchestva: prestupnik zabyl o shkole, o svoih obyazannostyah kak izbiratelya, o vysshem sushchestve -- "Otechestve". Dlya raz®ezda -- "Molitva devushki za dushu zlodeya" i "Marsel'eza". 4. Predvidya posle konflikta v Marokko vozmozhnost' vojn, mister Kul' opasalsya oskverneniya millionov hristian i potomu predlagal vsem evropejskim gosudarstvam, imeyushchim kolonii v Afrike, ozabotit'sya sozdaniem chernyh vojsk. Nasil'stvennoe vylavlivanie vzroslyh iz dereven' on nahodil zhestokim i, glavnoe, nepraktichnym. Opyt ustric, strausov i razlichnyh vidov zverej podskazyvaet ideyu pitomnikov. Otbirayutsya samki naibolee plodovityh plemen; cherez dvadcat' let lyuboe gosudarstvo imeet svoe vojsko, sovershenno gotovoe k upotrebleniyu, ne narushaya pri etom ni nravstvennyh chuvstv, ni ekonomicheskih interesov sobstvennogo naseleniya. Oznakomiv nas s etimi original'nymi i smelymi proektami, mister Kul' pozhalovalsya Uchitelyu na kosnost' Evropy. Ministr yusticii ne otvetil emu. Vo mnogih publichnyh domah postavleny ego apparaty, no nravouchitel'nye nadpisi tshchatel'no zamazany sazhej. Vystavlennye v Londone svetovye reklamy protiv krazhi byli noch'yu razbity kakimi-to zloumyshlennikami, veroyatno russkimi anarhistami. Nakonec, vmesto "chernyh pitomnikov" Evropa uvlekaetsya mirnymi kongressami. Poetomu on i reshil s pomoshch'yu gazetnyh ob®yavlenij podyskat' energichnyh, opytnyh agentov. Hurenito, vyskazav svoj vostorg pered aktivnost'yu i revolyucionnost'yu idej mistera Kulya, skromno, no ne bez dostoinstva, ukazal na stazh v Meksike i predlozhil svoi uslugi. Ego kratkaya rech' proizvela na mistera Kulya stol' sil'noe vpechatlenie, chto on, otbrosiv yajco i ne doslushav cen na baranov, voskliknul: "Vy tozhe velikij chelovek! Allo? Vy budete moim gidom po Evrope. Izderzhki i prochee. Allo? Predstav'te smetu". Otklanyavshis', my vyshli. Glubokaya propast' lezhala mezhdu segodnyashnim dnem i vcherashnim. Vse uteryavshij, ya uzhe ne prinyal mistera Kulya za cherta, nesmotrya na ego podozritel'nye nogi, knopki i proekty. Vse zhe on pokazalsya mne otvratitel'nym i kuda bolee opasnym, nezheli bulochnica ili golyj ispanec. YA skazal ob etom Uchitelyu. Hurenito so mnoj soglasilsya: "Konechno, on otmenno gnusen, no ya rukovodstvuyus' pri vybore uchenikov ne reakciej na nih moego razdrazhitel'nogo pishchevoda, a stepen'yu ih poleznosti dlya dela. CHtoby ty ponyal, kakaya sila skryta v etom cheloveke, my provedem s nim tri blizhajshih dnya. Smotri i uchis'. |to gorazdo pouchitel'nee, chem vse videniya ada tvoih dobrodetel'nyh postnikov". Uchitel', kak vsegda, ty byl prav! CHto vse kostry svyatogo Ignaciya, chto ves' duhovnyj ogon' Zosimy po sravneniyu s etimi tremya dnyami, gde glavnye roli igrali chasovaya strelka i malen'kaya sinyaya knizhka v bokovom karmane mistera Kulya? Oni proshli, bystrye i neumolimye, vospominaniya o nih napominayut fil'm. Vtornik. Posle zavtraka, v chas dnya, mister Kul' edet na vystavku. Sredi drugih ego vnimanie ostanavlivayut kubisticheskie natyurmorty molodogo hudozhnika Doro: dve chashki, ogurec i kochan, razlozhennye na ploskosti. Hurenito ob®yasnyaet. Mister Kul' vozmushchen. "|to grubyj materializm! Allo? Beznravstvennost'! Padenie duha! YA ponimayu ogurec v rukah Madonny. Oduhotvorennyj ogurec. No vy govorite "forma"? Allo! Rastlenie! Pokupayu". Vynimaet chekovuyu knizhku. Skupaet u soderzhatelya galerei vse polotna Doro. 3 chasa dnya. Siyayushchij hudozhnik privozit misteru Kulyu svoi kartiny. Dvadcat' vosem' shtuk. Snova chek. Zasim nemedlenno na glazah u Doro dva gruma-negra rezhut kartiny na melkie kusochki. "Allo, molodoj chelovek, vy dolzhny ostavit' iskusstvo. Vot eto, prekrasno i nravstvenno. (Pokazyvaet na shest' belesovatyh dev pod kiparisami.) |to ne Doro, a kak ego?.." Hurenito podskazyvaet: "Moris Deni". "Na den'gi, poluchennye ot menya, kupite nebol'shoj posudnyj magazin ili zajmites' prodazhej moih patentovannyh avtomatov. Allo? Vozrazheniya bespolezny. Vse, chto vy budete delat', ya budu skupat' cherez moih agentov i nemedlenno unichtozhat'. Protestovat'? No eto moya sobstvennost'. Kupleno. CHto hochu, to delayu. Dollar, moj drug, vysshaya sila. Dollar i bibliya". 5 chasov dnya. Sensacionnoe soobshchenie v "|ntransizhan" Molodoj hudozhnik Doro povesilsya. Prichiny neizvestny. V 6 chasov Hurenito po porucheniyu mistera Kulya zakazyvaet nadgrobnyj venok s nadpis'yu: "Ne bojtes' ubivayushchih telo, dushi zhe ne mogushchih ubit'". V sredu mister Kul' reshaet zanyat'sya politikoj. Iz utrennej gazety on uznaet, chto v Medone pod Parizhem rabochie obojnoj fabriki druzhno bastuyut uzhe dve nedeli, trebuya umen'sheniya na odin chas rabochego dnya. Zaboty nizshih sloev naseleniya o svoih grubo material'nyh interesah i prenebrezhenie k miru duhovnomu vsegda vozmushchali mistera Kulya. V 11 chasov utra u nego agenty chastnogo syska s ischerpyvayushchimi dannymi o chetyreh chlenah stachechnogo komiteta. Poluchiv ukazaniya, oni pristupayut k rabote. P'era Gran'e, alkogolika, neznakomcy priglashayut v bar. K pyati chasam, posle dyuzhiny pikonov, on valyaetsya mertvecki p'yanyj v kladovoj. U Bido dochka bol'na chahotkoj, vto lyubimica sem'i. Predlozhenie ehat' na yug. CHetvert' chasa ispytaniya, i chek iz toj zhe sinen'koj knizhki. Poezdom v 8 chasov 20 minut Bido uezzhaet v Niccu. Starichka Bed'e zapugivayut fotografiyami tyur'my, kakimi-to perehvachennymi prikazami i narochno na sej predmet naceplennymi ordenami odnogo iz agentov kontory. On ubegaet v Parizh k svoemu plemyanniku. Ostaetsya Liz -- ne p'et, deneg ne beret, ordenov ne boitsya. V tri chasa dolgoe soveshchanie v kabinete u mistera Kulya. Agenty trebuyut dvojnoj oplaty. Snova knizhka. V sem' chasov sobranie zabastovshchikov. Vyyasnyaetsya, chto tri glavarya bezhali, chetvertyj, Liz, v tyur'me; pod ego tyufyakom nashli tysyachu dollarov, proishozhdenie kotoryh on ob®yasnit' ne mog. "Vor!", "Podkupili!", "Doloj!" Predstavitel' hozyaina, staryj prikazchik, usluzhlivo ob®yasnyaet: "Stan'te na rabotu, nikakogo nakazaniya ne budet". Obshchee likovanie. Stachka konchena. Mister Kul' zakazyvaet memorial'nuyu doshchechku, no kolebletsya v vybore teksta, zaprashivaet po radio svoego druga pastora Vonsa v CHikago, mozhno li, vvidu smeny feodal'nogo stroya kapitalisticheskim, proizvesti nebol'shoe ispravlenie v tekste Pisaniya. Udovletvoritel'nyj otvet. Na vorotah fabriki budet znachit'sya: "Bogu -- bozh'e, hozyainu -- hozyajskoe". CHetverg. Vesna. Mister Kul' nastroen igrivo, on otdyhaet. "Lyubov', lyubov', p'yanish' ty krov'! " Prelestnaya devushka. Allo! Kto eto? Mladshaya prodavshchica perchatochnogo otdeleniya magazina "Luvr". Priglasit' vcherashnih agentov. Polden'. U mademuazel' Lyusi okazyvaetsya zhenih, mos'e Pol', on sluzhit v "Lionskom kredite". Uznajte slabosti. V 5 chasov dnya mos'e Pol' proigryvaet tysyachu vosem'sot frankov v bakkara. V shest' on zahodit za Lyusi. U dverej magazina oni rasstayutsya, devushka plachet. V vosem' ej prinosyat pis'mo s predlozheniem yavit'sya v "Kafe royal'", kabinet N 8, tam ona poluchit nemedlenno tysyachu vosem'sot frankov. My edem s misterom Kulem v restoran. U vhoda kakoj-to nishchij prosit su. YA snova porazhayus' energiej nashego novogo druga. Povorachivayas' k prosyashchemu, on podymaet ruku k nebu: "Krepis', moj drug, tam poslednie budut pervymi". V kafe ya s Hurenito v obshchem zale. CHas spustya k nam vyhodit na minutu mister Kul', kak vsegda zhizneradostnyj, vypisyvaet v knizhechke mademuazel' tysyachu vosem'sot frankov... Minutu podumav, pishet na oborotnoj storone cheka: "Lyubov' pokryvaet vse" (Korinf. 13, 5) . Tak proshli tri dnya deyatel'nosti mistera Kulya. Vyhodya noch'yu s Uchitelem iz kafe, ya smutilsya. Pahlo teplym dozhdikom, buhli pochki kashtanov, i moe serdce poddalos' radosti bytiya. YA vspomnil Doro, posinevshego, s vysunutym yazykom, Liza, kotorogo zhandarmy podbodryali pinkami, nakonec malen'kuyu Lyusi, tshchetno pytavshuyusya v vestibyule kafe, pod nasmeshlivymi vzorami oficiantov prikryt' pudroj zaplakannyj krasnyj nos, i ne vyderzhal: "Skazhite, kak vy ne ubili Kulya?" Hurenito rassmeyalsya: "Drug moj, kto zhe, idya na vojnu, vzryvaet pushku? Vspomnite, my hotim vse razrushit'. A Kul' -- eto velikolepnoe tyazheloe orudie". Tak mister Kul', sam togo ne vedaya (on schital Hurenito svoim gidom i akkuratno vyplachival emu sto dollarov v mesyac), stal vtorym uchenikom velikogo Uchitelya. Glava chetvertaya simpatichnye bogi ajshi.-razlichnye suzhdeniya uchitelya o religii Utrom v gostinice "Mazhestik", napisav bolee dvadcati delovyh pisem, Hulio Hurenito pozvonil grumu, chtoby otpravit' ih na pochtu. Spesha, on hotel bystree nakleit' marki i prikazal mal'chishke-negru vysunut' yazyk. |tot sposob nakleivaniya udovletvoril oboih, i na sleduyushchij den' grum yavilsya uzhe bez zova, stal u stola i predupreditel'no vysunul svoj ostryj shershavyj yazyk. Kogda procedura byla zakonchena, on s gordost'yu skazal Hurenito: "Gihre tozhe mozhet zto delat'". Na nashi nedoumen