few minutes later, carrying a rather large box with bright lacquered pictures pasted all over it. It was a box of the best rahat-lakoum. "Where did you get that?" Father asked severely. "I bought it," Pavlik answered with bravado. "What with?" "I had a piastre and a half." "Where did you get the money?" "I won it!" Pavlik said proudly. "What do you mean, you won it? Where? When? From whom?" And so the whole story came out. While Father had been busy studying the planning of their travels and balancing expenses, while Petya had been spending his time on deck, Pavlik had made friends with the Italian waiter and had been introduced to the society of the second-class restaurant personnel. He had played lotto with them, using the three kopeks he had found in his pocket and which the Italian waiter changed into Turkish currency. Pavlik had been lucky, he had won a few piastres. Vasily Petrovich seized Pavlik by the shoulders and began to shout and shake the life out of him, heedless of the fact that they were in the middle of a large oriental bazaar. "How dare you gamble? Wretch! How many times have I told you that no one with any respect for himself plays for money! And with ... with foreigners!" Pavlik was feeling sick from the sweets and began to howl-he did not share his father's ideas about gambling, especially since he had been so lucky at it. Father was livid, there was no telling how it would have ended if the guide had not suddenly looked at his gold-plated American watch with four lids. They had just two hours left till sailing time. All they needed now was to miss the boat! They rushed to the pier and jumped into the first wherry they saw without bothering to bargain down the price. Soon they were safely on board the Palermo. She had finished loading and had moved out into the harbour, ready to sail. The parting with their guide was a dramatic scene. He had received his fee of two lire, but remained standing in the rocking boat on legs as all-enduring as those of an old wolf, watching Vasily Petrovich land the boys climb up the ladder. Then he began to ask for baksheesh. He had always been very eloquent, a necessary accomplishment in his profession, but this time he outdid himself. He usually spoke three European languages simultaneously, inserting only the essential words in Russian. Now, however, he spoke mostly in Russian, inserting French phrases from time to time. His speech sounded something like a monologue out of the pseudo-classical tragedies of Racine and Corneille. The language was obscure, the meaning clear. Extending his hand, which was covered with copper rings glittering with paste diamonds, and speaking as passionately as when he described the wonders of the city, he told them of his poverty-stricken family, burdened by a paralysed grandmother and four small children who had neither milk nor clothing. He complained of approaching old age, of his trouble with the police who fleeced him of most of his earnings, of a chronic ulcer, of unbearable taxes, of the cutthroat competition. He begged them to take pity on an aged, penniless Turk who had dedicated his whole life to tourists. His thick greying eyebrows raised, his face took on a tragic expression, and the tears streamed down his cheeks. All this could have passed for charlatanry, pure and simple, were it not for the genuine human suffering in his frightened brown eyes. Unable to withstand his pleading, Vasily Petrovich took the last Turkish coins from his pockets and poured them into the guide's outstretched hand. CHICKEN BROTH It was nearly evening, and one could sense the slowly gathering storm in the motionless air, heavy from the heat of the day. The storm was not approaching from any definite direction, it seemed to be materializing out of nothing over the amphitheatre of the city, over the mosques and minarets. By the time the heavy, grating anchor chain crawled upward, and the overloaded ship, sunk deeper than its water-line, began slowly to turn round, the sun had disappeared in the storm clouds. It was so dark that they had to turn on the lights. Hot smells of cooking and engines escaped from the hatches. The sight of the now colourless city heightened the stormy green of the Golden Horn. The ship's engines were snorting heavily and laboriously. The surface of the water seemed as flat as a sheet of glass, yet the ship began to rock slightly. Pavlik had just finished^ the last piece of rahat-lakoum, thickly coated with powdery sugar. He all but choked on it; it tasted doughy, and was gummy and sticky. Suddenly he felt an acid metallic after-taste in his mouth. His jaws contracted spasmodically. The greenness of the clear water reminded him of the rahat-lakoum and he shut his eyes tight. But the moment he did so, he felt he was flying up and down on a swing. With great effort he tried to say, "Daddy, I'm sick," but he was overtaken by vomiting. At that instant a jagged flash of lightning pierced the coal-black clouds over the crescent of St. Sophia's and the surrounding minarets. It was followed by a crack that seemed to split the sky in two and poured the shattered fragments down upon the city and harbour. A whirlwind whipped up columns of dust on the hills. The water foamed. When they cleared Serai Burna and entered the Sea of Marmara, that is, the Marble Sea, its shoppy surface did indeed resemble the colour pattern of marble. Petya missed the storm in the Sea of Marmara, for he, too, fell victim to Pavlik's malady. The two of them, white as chalk, lay prone in the stuffy cabin. Father rushed from one to the other, not knowing what to do. But the Italian stewardess, with long-practiced efficiency, ran up and down the corridor, providing the afflicted with basins. There was more to it than the rocking of the vessel and the Eastern sweets. The boys, overtired, were feeling the effects of the rushing about in the heat, the noise of the streets, and the mass of new impressions. The seasickness soon passed, but they were feverish and delirious. The ship's doctor examined them thoroughly, in the traditional manner of the old European doctors: he pressed their tongues down with the handle of a silver spoon borrowed from the first-class dining-room; his strong, experienced fingers kneaded their bare stomachs; he tapped them with a little rubber-tipped hammer; he listened to their breathing through a stethoscope and without it, by placing his large, fleshy ear to their bodies; he felt their pulse, keeping his eyes on his large gold watch, the lid of which reflected the round porthole and the water rushing past it; he joked in Latin with an alarmed Rather, trying to cheer him. He said there was nothing seriously wrong, that they should stay in bed for three days; he gave them laxative powders and left graciously, after prescribing chicken broth, toast, and a light omelette. His last words gravely upset Vasily Petrovich, because experienced travellers in Odessa had warned him never to request anything from the ship's dining-room that was not on the menu, because: "You don't know those thieves: they'll rob you, that's how they make their money; they'll charge you for the service, the bread, la ten per-cent tip, and God knows what else, and before you know where you are, you'll have nothing left." Although mortified by the prospect, Vasily Petrovich nevertheless struggled with his dictionary and in broken Italian ordered two bowls of chicken broth with toast and two omelettes, a la carte. And to the boys missed the Dardanelles and Salonika, as well as the Sea of Marmara. Only the noises of the port, mingled with the confusion of Greek, Turkish, and Italian voices, reached them through the half-open porthole. THE ACROPOLIS They were sailing south through the Gulf of Salonika, with the open sea on the left and barren shores on the right. The coast gave way to hills which rose gradually until they became a mountain range. A single peak rose above the range, and a bank of motionless fluffy clouds hung over the peak. There was something enchanting about the lone mountain and the clouds that threw blue shadows on it. The passengers trained their binoculars on it as if they expected to see a miracle performed there before their very eyes. Father, pressing his red Baedeker to his breast with one hand and holding his binoculars in the other, was also peering at the magic mountain. When Petya came up, he turned towards his son eagerly. His eyes shining with excitement, he placed Mother's little mother-of-pearl opera-glasses in Petya's hand and said: "Look, Mount Olympus!" Petya did not get the import of his words. "What?" "Olympus!" Vasily Petrovich repeated triumphantly. Petya decided that Father was joking, and laughed. "You're not serious?" "I told you it's Olympus!" "Which Olympus? Mount Olympus?" "Do you know of any other?" And Petya suddenly realized that the land that was now so close was none other than ancient Pieria, and that this mountain was Homer's Olympus, the home of the Greek gods whom Petya knew so well from his ancient history. Maybe the gods were still there? Petya lifted Mother's opera-glasses to his eyes, but, unfortunately, they were too weak to magnify the sacred mountain. All he could make out was a flock of sheep moving up a slope like the shadow of a cloud and the erect figure of the shepherd surrounded by dogs. He was certain, however, that he could see the gods quite clearly. One of the clouds resembled the reclining Zeus, another, flying in a flowing garment like Athena, was in all probability rushing to help Achilles at Troy. The previous summer Vasily Petrovich, anxious to broaden the horizons of his sons, had read them the Iliad from cover to cover, so that Petya now had no trouble at all singling out the flying Athena. However, that meant that Troy, too, must be somewhere nearby. "Daddy, where's Troy? Shall we see it?" Petya asked breathlessly. "Alas, my boy," Father said, "we've left Troy far behind. It's near the Dardanelles, and you won't see it now." Then he added reproachfully, hinting at the sad affair of the Eastern sweets, "Thus Fate punishes Greed and Gluttony." His words, undoubtedly, were just. Still, Petya thought Fate had been too cruel in depriving them of the delight of seeing Troy with their own eyes-and all because of that awful rahat-lakoum. In order not to set Petya too strongly against Fate, Vasily Petrovich hastened to add that they would not have been able to see Troy from the ship anyway, and peace between the boy and Fate was restored. Two days later, when Petya saw Athens, he was more than rewarded for having missed seeing Troy. The barren rocky mountains of Euboea, longest of the Greek islands, stretched for many weary miles. At last they left the island behind. That night they sailed through straits and saw lighthouses along the shore. The ship changed speed several times and swung round. It was late when they finally fell asleep, and next morning when they awoke the ship was anchored in Piraeus harbour, in full sight of Athens. This time Vasily Petrovich was determined to do without the services of a guide. The Greek guides differed from the Turkish in that they had amber rosaries in their hands, were shorter, and wore small black fezzes without tassels instead of red ones with black tassels. Unlike the warlike Moslems they did not make a frontal assault on the tourists, cursing and shouting; instead, they surrounded them silently like humble Christians and their endurance usually won out. When Vasily Petrovich found himself in the centre of a tight circle of guides fingering amber rosaries and looking at him with quiet, gentle, olive-black eyes, he did not feel at all intimidated. "Nyet!" he said vehemently in Russian, and then, to sound more convincing, he added in French and in German, "Non! Nein!" At the same time his arm sliced through the air so swiftly in a gesture of refusal that Petya thought he heard the air whistle. None of this, however, made any impression on the guides. They kept their ground, fingering their rosaries, their large noses drooping forlornly. Vasily Petrovich took his boys firmly in tow and forged ahead. The guides too moved on and did not let them out of the circle. Vasily Petrovich ignored them. He strode down the streets of Piraeus with the confidence of a native. It was not for nothing that he had spent the past few days in his cabin, unmindful of the sea breezes, poring over a guide-book to Piraeus and Athens. The startled guides made a timid attempt to hustle the Bachei family into one of the large, dilapidated carriages that trailed their footsteps; Pavlik yelled, "Go away!" as loud as he could, causing the guides to retreat somewhat. But the magic circle remained intact. They reached the railway station without having once lost their way, bought tickets, and departed for Athens under the noses of the dumbfounded guides who crowded the platform. Athens turned out to be a stone's throw away. When they arrived there, they made their way to another station just as silently and as resolutely as before, and set out immediately for the ancient city in a suburban train with open carriages. Excited by the battle with the guides, their victory, and the possibility of renewed attacks, they had not been paying much attention to their surroundings. However, when they reached the mountain-top, which was covered with marble fragments, and suddenly beheld the Acropolis: the Parthenon, the Propylaea, the small temple of Wingless Victory, and the Erechteion-all of which seemed to be a confused mass and yet was an ensemble of heavenly unity-they gasped at the sheer beauty of the scene, an art that had been imitated time without number all over the world, becoming ever more insignificant and trivial. Like all great monuments of architecture, they seemed at first sight to be rather small and exquisite, seen against the wild expanse of sky, so clear and so blue that it made their heads swim. This was the realm of marble columns and stairways, yellowed by time, alongside which the figures of the numerous tourists seemed dwarfed. Oh, how Vasily Petrovich had dreamed of seeing the Acropolis with his own eyes, of touching the ancient stones! It had been the dream of his life. He had visualized the day when he would take his children to the Parthenon and tell them of the Golden Age of Pericles and of its genius, the great Phidias. Reality, however, which was much cruder and simpler, added to the majesty, so much so that Vasily Petrovich was unable to utter a word; he stood in silence, stooping slightly under the impact of the scene that moved him almost to tears. Petya and Pavlik, on the other hand, were not losing any time; they scrambled up the slippery pebbles towards the Parthenon, wondering why it seemed so near and yet was so far. They helped each other up, scaring the lizards as they climbed the weather-beaten stairways, until they found themselves at last among the Doric columns, which seemed to have been put together from gigantic marble millstones. The noonday sun blinded them, but they were not aware of the heat because there was a fresh wind blowing from the Archipelago. The tiled roof-tops of Athens glittered far below, blending with the landscape. They could see the port, the rows of ships, the forest of masts about the roofs of the warehouses, and out in the harbour, sprinkled with the silvery glitter of sunshine, was an English warship, emitting an ominous cloud of smoke. Still further down, on the opposite shore, away beyond the hills, was the Gulf of Petalis, and they could see the azure strip of water that was more ancient than Hellas itself-the Gulf of Corinth. One could stand there silently till nightfall, feeling neither fatigue, nor boredom, nor anything earthly, nothing but an awareness of the supreme beauty created by man. THE NEW HAT But they would have to hurry, for the ship sailed at five, and Vasily Petrovich wanted to show the boys the Athens museums. Nothing, however, could add to the impression made by the Acropolis: neither the marble statues of the gods and heroes, nor the earthen vessels behind the glass show-cases, nor the Tanagra statuettes, nor the amazing amphorae and flat bowls adorned with red and white figures against a black background. Out once more in the narrow streets of the Piraeus port, with its picturesque oriental atmosphere, but possessing nothing that the Bacheis had not already seen in Constantinople, they decided to risk a cup of coffee in a Greek cafe. It was cooler inside. The cafe smelt of boiling coffee, anise, roast lamb, and something else that was so appetizing it made the boys' mouths water. Vasily Petrovich tried to calculate the cost of a meal in drachmas, land decided to order two portions of a Greek dish for the three of them. A kindly little Greek woman, with a pronounced moustache and dressed in black, wiped the marble table-top with a kitchen towel and set down a platter of lamb stew with Greek sauce. It was then, that they realized just what could be done with a small amount of purple egg-plants, red tomatoes, green pepper, parsley, and genuine olive oil. While they were busy polishing off the last traces of the amber sauce with pieces of bread, the kindly proprietress stood stroking Pavlik's head. Her dark-brown hand was adorned with an Athos signet-ring and her sad eyes were full of maternal tenderness, as she said in broken Russian: "Eat, boy, eat!" When they had finished, she cleared the table, wiped the marble top again, and retired modestly behind the counter, where a candle was burning beneath an icon and a palm branch. Her husband now took her place. He brought in a tray with three small cups of steaming coffee, three glasses of water, three saucers with Greek pastry, and three saucers of wild-orange jam with nuts. Besides all this, he asked Vasily Petrovich in broken Russian whether he would care for a hookah, an offer which was rejected with considerable vehemence. It was cosy and homely in the cafe. There were lace curtains on the windows, the walls were papered, and a canary warbled in a bamboo cage. There were other customers in the cafe, but they sat around their tables so sedately and unobtrusively that they did not in any way disturb the tranquillity of the establishment. They had cups of coffee and glasses of water before them, but, engrossed in games of dominoes, telling their beads, or reading newspapers, they hardly touched them; they were more like relatives than chance customers. Even the portraits of the King and Queen of Greece over the door leading to the kitchen did not have an official look about them, and could have passed for enlargements of Grandma and Grandpa on their wedding day. It was hard to believe that the marble temple of the Parthenon which crowned the summit of the nearby mountain had been built by the ancestors of these mild-looking Greeks who were moving the dominoes across the marble table-tops and sucking the snake-like pipes of their gurgling hookahs. While the Bacheis were sipping the strong coffee, the proprietor remained standing near their table, entertaining them in their own tongue. His sister, he told them, was married to the eldest son of Themistocles Kriadi, the owner of a Greek bakery in Odessa, and he himself had spent three years in Odessa as a boy. His grandfather, who had been a member of the Hetaeria, a secret society, had lived in Odessa for a while too, whence he had returned to fight for the liberation of Greece and had been executed by the Turks. Apparently, he had taken Vasily Petrovich for a Russian revolutionary, forced to flee abroad, and so he made no bones about criticizing the state of affairs in Russia and the Russian government; he heaped abuse on the tsar, Nicholas the Bloody, and was certain there would soon be another revolution in Russia which would dethrone the tyrants and bring freedom for all. Vasily Petrovich felt uncomfortable and anxiously looked round several times, but each time the proprietor assured him that all decent Greeks sympathized with the Russian revolution, and that they would soon have a revolution -in Greece, too, to get rid of the Turks once and for all. His Russian was so impossible that the boys were bursting with restrained laughter. Pavlik even held his nose tight to keep from giggling. Father tapped the marble table menacingly with his wedding-ring and they calmed down a bit. Street vendors came in several times and offered the foreigners their wares. One had long strings of dried sponges hanging round his neck and was carrying a bowl of goldfish. The orange-red fish swam among wisps of seaweed and were of such a brilliant hue that the coffee shop was lighted up by an eerie glow and resembled a submarine kingdom. Another had dozens of pairs of hard slippers with curled pointed toes and streaming pink and light-blue gauze scarves which immediately transformed the cafe into a kind of Arabian Nights shop. This impression was heightened by a Syrian selling oriental rugs, and when a man with long robes and copper-wares appeared on the threshold, there could be no doubt left that the Bachei family was now in Baghdad and that the cafe proprietor was none other than Harun-al-Rashid in disguise. However, the appearance of a seller of Eastern sweets, who laid out before them his bright lacquered boxes of halvah, rahat-lakoum, and dates, so terrified the boys, and especially Pavlik, who felt a menacing acid lump in his throat, that the mirage vanished on the instant. Although Vasily Petrovich had made up his mind not to buy anything, he failed to resist the temptation, the only excuse Being that the purchase was both inexpensive and essential. He bought Petya a wide-brimmed straw hat. It did not exactly go with his naval cadet's outfit, but he could no longer wear his warm sailor's cap. Petya's head was dripping wet; sweat trickled down his temples and his neck. His cap would be so drenched with perspiration during the day that it would barely dry by morning. Petya was loath to part with the cap which made him look like the Boy Captain. He tried the new hat on in front of the fly-blown mirror and saw that he now resembled a Boer. At any rate, Boer generals wore the same kind of wide-brimmed hats, although theirs were felt, not straw. Petya had often seen their pictures in old copies of the Niva, dating back to the Boer War. All he needed now was a carbine and bandolier. "You look just like a young Boer," Father said. That settled it. The young Boer strutted around in front of the mirror and was eager to parade on the streets in his new attire. Just then the sound of a long boat whistle came from the direction of the port. They immediately recognized the deep Italian baritone of the Palermo-they could pick it in a thousand. And so, leaving a few drachmas on the table, they rushed towards the pier. The Palermo was already out in the harbour. Suddenly, Petya realized that he had forgotten his old cap in the coffee-house. He broke out in a cold sweat; without a word, he turned round and raced back. Neither Father nor Pavlik noticed his absence at first. It was all too apparent, however, when they were getting into the boat. That which Vasily Petrovich had dreaded above all was now a reality: one of the children was lost! Meanwhile, Petya was frantically running up and down the dockland alleys looking for the coffee-house. But all the side-streets were alike, and there were so many coffeehouses on each street that he soon realized he was lost. He had lost all sense of direction and cursed himself for having got so excited about the new hat as to forget the old one. In every cafe he saw the same marble-topped tables, portraits of the King and Queen of Greece, dominoes, steaming cups of coffee, gurgling hookahs, papered walls, lace curtains, little moustached women behind the counters under the icons with the palm branches and burning candles, proprietors absorbed in their newspapers. Petva rushed into passionate explanations, switching from Russian to French, telling them he had lost his cap, but no one understood him, because the Greeks knew very little Russian, and his French was pretty bad. Petya thought of Near Mills, of Terenty, and Sinichkin. The picture of Gavrik stuffing the letter under the lining of the sailor's cap Uncle Fedya had made was so clear in his memory. Now he knew that Uncle Fedya had left the seam open on purpose, that he, Petya, had been entrusted with a very important mission. They had relied on him, and he had behaved like a vain, foolish child who had imagined he looked like a Boer in his silly straw hat. He was so ashamed of himself and so upset that he was ready to cry. He hated the new straw hat that was bobbing up and down on an elastic band on his back as he darted among the peddlers, donkeys with creels of fruit, ice-cream vendors, and street barbers. The coffee-house he sought had vanished into thin air. His one thought v/as to find it, and there was no telling how it would have ended if he had not heard the Palermo blow her third and last whistle. He ran in the direction of the sound and finally came out on the pier where Father was explaining something from his Self-Taught Greek handbook to a port official in a tunic and a hard-peaked cap with purling. "There he is! Thank God!" Vasily Petrovich shouted and shook his handbook so vigorously over his head that his pince-nez fell off his nose and dangled on the black cord. "Dreadful child! How dare you! Where have you been all this time?" "I forgot my cap," Petya panted. "I looked everywhere for it. I don't know where it is. I couldn't find our coffeehouse." "What!" Father screamed. "Because of a filthy, rotten cap!" "Daddy, it's not rotten!" Petya mumbled mournfully. "Rotten!" Father bellowed. "Oh, Daddy, you don't understand a thing!" Petya groaned. "I don't understand?" Father said and his lower jaw and shaking beard jutted out as he grabbed the boy by the shoulders. He began to shake him, shouting, "I don't understand? Don't understand?" when the moustached Greek proprietress suddenly appeared on the pier, carrying a small package. "Boy," she said, smiling sadly, "you forget your hat. Ai-ai-ai. It so hot in Athens, but in the nights on the vapora in Archipelago you'll be cold, your little head gets cold. Here your hat." Petya grabbed his cap. It was wrapped up in la back copy of a French-Language newspaper, Le Messager d'Athenes. He did not even get a chance to thank the kind woman, as his father bundled him into the boat, which hurried them off to the ship. They reached it just as the sailors were about to pull in the gangway. An hour later the "vapora," as the kind Greek woman had called the ship, was passing Aegina Island. Athens had vanished in the blur of magic colours of a Mediterranean sunset. Petya saw nothing of it. He was busy in the cabin, removing the slightly creased and sweat-soaked letter from the lining of his cap and putting it in the inner pocket of his Alpine rucksack. The address on the envelope was in French: W. Oulianoff 4. Rue Marie Rose Paris XIV. THE MEDITERRANEAN They were a long time rounding Greece, and finally they cleared Cape Malea. The last of the islands, resembling a hunk of dry bread, was swallowed up by the purple swell of the Archipelago. For two days they were out of sight of land. The sun rose and set, but the barren flatness of the Mediterranean seemed motionless. The sea kept changing colours: it was dark blue at dawn, bright blue at noon, and copper-purple at sunset, but there was no hint of green in it, as in the Black Sea. They were already conscious of the nearness of Africa, that huge burning continent, and if it had not been for the wind-true, a hot one, but tempered somewhat by the sea-it would have been very hard to endure the intense, almost tropical, heat. The wind was chasing long rows of waves along the Ionian Sea. The deck rose and fell gently enough to make the rolling of the ship even pleasant. The engines worked steadily. From time to time stokers who had finished their shifts would appear in the forecastle, where they would douse each other with sea water from the fire-pump. Petya had learned to tell the time by their appearance. But in point of fact it was immaterial what the time was-time seemed just as motionless as the ship in the middle of the blue expanse. Petya roamed all over the Palermo. One of the strangest places was the cattle-deck which housed a herd of cows. Petya felt that he was in a cowshed as he walked down the narrow passage-way between the rows of cows' tails. The cows shifted their weight lazily, making the manure ooze through their cloven hoofs. He was glad to feel the springy layers of straw beneath his feet instead of the hard deck planks. Part of the deck was taken up by bales of pressed hay which obscured the view of the sea. The hot sun beat down on the hay, making it exude all its stored-up field smells. Petya would pull a dry, withered stalk of siage or burdock out of the solid mass, rub it between his palms, and smell the powdered leaves. Then he would think he was somewhere in Bessarabia, in Budaki, and not on board a ship sailing in the Mediterranean. It was strange and very pleasant. It was fun to crawl past the signal bell to the very tip of the bow, lie down on the hot deck, cautiously stick his head over the side and look all the way down. A huge anchor arm protruded from the hawse-hole there, and still farther below he could see the ship's stem cut through the waves with a sure constancy. Salt spray blew into his face, he felt the metallic smell of the deeply ploughed waves, and below the water-line he saw the bright red of the keel shining through the boiling sapphire of the water. This was the one spot where the ship's motion, its full speed, could really be appreciated, making him as dizzy as if he were on a merry-go-round. Petya could have watched the rushing water for hours on end, listening to the strains of a mandolin played by Pieripo, one of the stokers, a young lad with pearly flashing teeth and blue-black curly hair. After coming off watch he would sit astride the anchor chain and pluck the strings, evoking with its gentle tinkling notes a foretaste of Italy. And then, Italy lay before him. A dim cone loomed up through the morning mist. This was Mount Etna. It began to grow taller and wider; la strip of hilly country rose from the sea. They were approaching Sicily. The nearer they got to the shore, the gloomier did the land look. It was nothing like Petya's mental picture of Italy. They could see Catania quite clearly on the rocky slope. The port was surrounded by hillsides of hardened black lava which descended to the water, giving it its dark hue. Italy had a harsh welcome for the travellers: there was a sirocco blowing. The Italians pronounced it "shirokko"; it was a dry, scorching wind from Africa. The mercury reached 113°. Clouds of dust rolled along streets that had been hacked out of the lava streams or paved with lava stones, just as in Odessa. The sky was a dull leaden yellow. Mules and horses with red ear-muffs harnessed to fancy carriages stood glumly on the square, and the wind blew the spray of a fountain and their dusty tails to one side. A few straggling pedestrians moved phlegmatically along the street. Even the guides who were sitting around the fountain were too listless to come over to the tourists, and merely waved their picture postcards. They could hear the dry rustle of palm leaves, whipped by the wind. The green-black leaves of magnolia trees gleamed dully; the paths were strewn with broken branches and huge waxen flowers, dead and speckled with the brown of decay; shreds of grey cobweb fluttered in the laurels and stone-pines-all dominated by the shadow of Mount Etna. The wisest thing would have been to return to the ship. But Vasily Petrovich's guide-book stated that the city stood on the site of ancient Catana which, except for the ruins of its Forum, theatre, and some other early Roman architectural relics, had been buried in lava. He was determined that the boys should see them. They doggedly climbed uphill against the wind, exhausted land sweating profusely, until at last they beheld the ruins. By then, however, the boys were so tired that the sights meant nothing to them. They by-passed the museum. They felt that they had been roaming for ages through the streets of the city, that in all likelihood the ship had finished unloading and taking on fresh cargo, and they could now resume the voyage. But the sirocco had slowed work down at the port; the cattle had just been taken off, and the Bacheis had to push their way through the herd to get on board. The animals were too weary to moo; they only looked at Petya's straw hat through bleary eyes, while the sirocco tore at their tails and whistled around their horns. MESSINA Next day the ship entered the Strait of Messina and dropped anchor opposite the city of the same name. What a wonderful change it was! Here was the picturesque Italy of world-famous water-colours and oleographs: a blue sky, a still bluer sea, white sails, cliffs, and shores covered by orange and olive groves. From the harbour, Messina looked enticing and beautiful, but Petya suddenly felt there was something wrong in the number of houses and the way they were spaced. There seemed to be fewer than there should have been. And there were sinister dead spaces between them, hidden amongst the scraggy underbrush. There was something vaguely frightening in the very name of the city. Not until they reached the pier did Petya realize half the city was in ruins. Then, suddenly, he recalled the words the whole world had uttered in terror three years before: the Messina earthquake. He himself had often repeated those words, without really understanding them. He had seen the ruins of Byzantium, of ancient Greece, and of early Roman settlements, but these had been magnificent stones, historical monuments, and no more; they had fallen into a state of decay over thousands of centuries. They were truly astounding, but they did not wring the heart. Now, however, Petya was looking at heaps of recent debris which, not so very long ago, had been streets of houses. The city had been destroyed and tens of thousands of people had perished in a matter of minutes, and neither fortress towers, nor marble columns, nor anything else remained as a reminder of the catastrophe. A pitiful heap of rubbish, bits of walls with shreds of cheap wallpaper still clinging to them, stucco laths, broken glass and twisted iron beds, overgrown with pea-trees and nightshade, was all that met the eye. It was the first destroyed city that Petya had ever seen; and it was not a famous ancient one from his history book-no, this was a very ordinary, rather small modern Italian city, inhabited by very ordinary Italians. Years later, when Petya, a grown man, beheld the ghastly ruins of European cities, he was still haunted by the ruins of Messina. It was the same depressing scene of abject poverty everywhere, although partially concealed by lush southern vegetation and the bright colours of the Sicilian summer. Most of the inhabitants were still living in temporary shacks, tents, and huts thrown together from the debris. Multi-coloured rags were drying on the clothes-lines. Goats grazed on the grass-grown rubbish heaps. Half-naked children with eyes as shiny as anthracite roamed the razed streets and poked in the ruins, still hoping to find something of value there. The little shacks on the sites of former shops sold postcards, lemonade, coal, and olives. The Bacheis walked down the scorching streets of the half-dead city, surrounded by fishermen, boatmen, and children. They grabbed the tourists' hands, smiled, looked into their faces, and showered them with torrents of rapid Italian. These people were neither guides nor beggars, and it was impossible to understand what they wanted. They patted Petya's sailor's collar and touched his blue blouse excitedly repeating, "Marinaio russo, marinaio russo!" Suddenly, Vasily Petrovich understood what it was all about. He remembered that a Russian squadron had been anchored off Messina at the time of the earthquake and that the sailors had selflessly and courageously helped the people of the doomed city. Petya's regulation naval blouse and many other things about them told the people that the Bacheis were Russians, and they were expressing their gratitude, especially to the little Russian sailor. They used strange words but understandable gestures to describe the terrible earthquake and the heroism of the Russian sailors who had rushed into the burning houses and pulled the injured and the dying from under the ruins. A grey-haired, ragged woman, carrying a large earthen pitcher, pushed her way through the crowd and offered the Bacheis a tray with three glasses of cold water-aqua frescal-as her only means of expressing her gratitude to the Russians. Petya's heart swelled with pride, but he regretted that he was not wearing his sailor's cap and was sorrier still that it did not have the St. George ribbon. "Grazie, Russo!" the Italians repeated, shaking hands with all three, and this was quite understandable. There were other words spoken too: "Evviva la rivoluzione, evviva la republica russa!" Apparently, in the eyes of the Messina fishermen and boatmen, Vasily Petrovich's dishevelled beard, his steel-framed pince-nez, his democratic-looking Russian shirt and tussore coat corresponded to their image of a Russian revolutionary, a man illuminated by the far-off blaze of 1905, the undying glory of the barricades in Presnya District in Moscow and the mutiny on board the battleship Potemkin. That evening the Palermo weighed anchor, passed out of the Strait of Messina, entered the Tyrrhenian Sea, and set course for Naples, her home port. PLINY THE YOUNGER The stifling night was so black that even the stars that thickly spangled the velvet sky did little to lighten it. Were it not for the shimmering, snow-white foam down below, the slight tilt of the deck underfoot, and the swishing sound of the waves racing past, one would think the ship was flying, not sailing. Petya could not fall asleep that night, perhaps because it was their last night aboard. He paced up and down his favourite walk, the spar-deck near the wheel-house. The sailor at the helm was as still as a statue. Petya liked to watch him, waiting for the mysterious, inexplicable moment when, for no apparent reason, the helmsman would move his hands and turn the wheel a little. It spun around smoothly and silently; yet immediately, somewhere right beneath their feet, the engine began to work; they heard sh