k lay for a long time with wide-open, attentive eyes-eyes now as dark as olives-listening to the unfamiliar noises of the city flat. "Auntie, what's making that noise?" he finally said in a frightened whisper. "Which noise?" "That snoring noise." "That's the water in the tap, my pet." "Is it blowing its nose?" "Yes. Now go to sleep." "What's making that whistle?" "That's a steam-engine." "Where?" "Have you really forgotten? At the station just opposite. Go to sleep." "Why is there music?" "Someone is playing the piano upstairs. Don't you remember how people play the piano?" Pavlik was silent for a long time. One might have thought him to be asleep, except that his eyes shone distinctly in the greenish glow of the night lamp on the chest of drawers. They were following with horror the long rays moving back and forth across the ceiling. "What's that, Auntie?" "Those are the lanterns of droshkies passing by outside. Close your eyes." "And what's that?" A huge death's-head moth fluttered with ominous thumpings in a corner near the ceiling. "That's a moth. Go to sleep." "Will it bite?" "No, it won't bite. Go to sleep." "I don't want to sleep. I'm afraid." "What are you afraid of? Stop imagining things. A big boy like you. Tsk-tsk-tsk!" Pavlik took a deep, luxurious, quivering breath and caught Auntie's hand in his two hot little hands. "Did you see the Gipsy?" he whispered. "No, I didn't." "Did you see the Wolf?" "No. Go to sleep." "Did you see the Chimney-Sweep?" "No, I didn't. You can go to sleep without worrying about a single thing." Again the boy took a deep, luxurious breath, turned over on his other cheek, and cupped his palm under it. "Auntie," he mumbled, closing his eyes, "give me the dummy." "What? I thought you stopped using a dummy long ago." The "dummy" was the special little clean handkerchief which Pavlik was accustomed to sucking in bed and without which he could not fall asleep. "Dum-m-m-my. . ." the boy whimpered capriciously. But Auntie Tatyana did not give him the handkerchief. He was a big boy now. High time he stopped that. Thereupon Pavlik, continuing to whine, stuffed a corner of the pillow into his mouth and got it all wet; he smiled lazily as his eyes glued together. Suddenly, with a flash of horror, he thought of his moneybox: what if robbers had stolen it? But he had no energy left for worrying. He fell into a peaceful sleep. 11 GAVRIK That same day another boy, Gavrik-the one we mentioned while describing the coast near Odessa- woke at dawn from the cold. He was sleeping on the shore, near the boat, his head on a smooth sea stone and his face covered with his grandfather's old jacket. The jacket did not reach to his feet. At night it was warm, but towards morning it turned cool. Gavrik's bare feet became chilled. In his sleep he pulled the jacket from his head and wound it round his feet. Then his head began to feel cold. He started shivering but he did not give in. He tried to fight the cold. He was unable to fall asleep again, however. Nothing for it but to get up! Reluctantly Gavrik opened his eyes. He saw a glossy lemon sea and the glow of a murky cherry-coloured dawn in a cloudless grey sky. It was going to be a hot day. But until the sun came up there was no use even thinking about warmth. Of course, Gavrik could very well have slept in the hut, with Grandpa. There it was warm and soft. But show me the boy who will pass by the delightful chance of sleeping on the seashore under the open sky! Every now and then a wave laps the beach, so softly that it can barely be heard. It breaks and then draws back, lazily dragging pebbles along with it. The next wave waits a while and then it laps the shore too, and again pebbles are dragged back. The silvery-black sky is strewn with August stars. The split sleeve of the Milky Way hangs overhead like a vision of a river in the sky. The sky is reflected in the sea so fully, so richly, that, when you lie on the warm pebbles with your head thrown back, you simply cannot tell which is up and which is down; it's as though you are suspended in the middle of a starry abyss. Shooting stars streak across the sky in all directions. In the weeds, crickets chirp. On the bluffs, far, far away, dogs bark. At first the stars seem to be standing still. But they aren't. When you look at them a long time you can see the whole vault of the sky turning. Some of the stars drop behind the villas. Others, new ones, come up out of the sea. The breeze changes from warm to cool. The sky grows whiter, more transparent. The sea darkens. The morning star is reflected in its dark surface like a little moon. At the villas, the cocks crow sleepily for the third time. Day is breaking. How can anybody sleep under a roof on a night like that! Gavrik rose, stretched himself with relish, rolled up his trousers and, yawning, walked into the water up to his ankles. Had he lost his mind? His feet were blue from the cold, and here he stepped into the sea, the very sight of which was enough to give one the shivers. But the boy knew what he was doing. The water only looked cold. Actually it was very warm, much warmer than the air. He was simply warming his feet. Then he washed himself and blew his nose into the sea so loudly that several big-headed fry sleeping peacefully near the shore scattered to right and left and slithered away into deep water. Yawning and squinting against the rising sun. Gavrik took up the hem of his shirt and dried his face-a mottled little face with a lilac-pink nose which was peeling like a new potato. "Urrmph, urrmph, urrmph," he grunted, exactly like a grown-up. Unhurriedly he made the sign of the cross over his mouth, in which two front teeth were still missing, picked up the jacket, and started up the hill with the rolling gait of an Odessa fisherman. He pushed his way through a thick growth of weeds. They sprinkled his wet feet and his trousers with the yellow dust of their pollen. The hut stood about thirty paces from the beach on a hill of red clay spotted with glistening crystals of shale. It was actually nothing but a shanty crudely knocked together out of various old pieces of wood-parts of painted planks from boats, boxes, plywood, and masts. The roof was flat and made of clay, and weeds and tomatoes grew on it. Grandma, when she was still alive, always used to whitewash the hut twice a year, at Easter and Our Saviour's Day, in order somehow to hide its poverty from people. But then Grandma died, and for three years now no one had whitewashed the hut. Its walls had peeled and turned dark. Here and there, though, there were still faint traces of whitewash in the old wood. They constantly reminded Gavrik of Grandma and of her life, a life less lasting even than whitewash. Gavrik was an orphan. His father he did not remember at all. Of his mother he had a hazy memory: a steaming trough, red hands, a Kiev signet ring on a smooth swollen finger, and a mass of soap bubbles with rainbows in them flying round the metal combs in her hair. Grandpa was already up. He was walking through the tiny weed-grown, refuse-strewn vegetable patch, where a few late pumpkin flowers gleamed-large orange-coloured fleshy and hairy flowers with a sweet liquid at the bottom of their transparent cups. Grandpa was gathering tomatoes in his shirt; the shirt had been washed so often that it had lost all colour, but now, in the glow of the rising sun, it was a delicate pink. Between the turned-up shirt and the baggy trousers there showed a strip of lean brown stomach with the black dimple of the navel. Very few tomatoes were left in the patch. They had eaten nearly all of them. Grandpa managed to find eight little yellowish ones. That was all there were. The old man walked along with his grey head bent and his chin, smooth-shaven like a soldier's, against his chest. He turned aside the weeds with his bare feet, hoping to find something there. But he found nothing. A pullet with a piece of rag round her leg ran after Grandpa, pecking occasionally at the ground and making the little umbrellas of fennel up above tremble. Grandfather and grandson did not greet each other or wish each other good morning. But that did not mean they had quarrelled. On the contrary, they were great friends. It was simply that the new morning promised nothing but hard work and cares. There was no use deceiving each other with empty wishes. "We've eaten them all; there's none left," Grandpa muttered, as if continuing a conversation left off the day before. "Just think of it. Eight tomatoes-call that food? It's a joke!" Gavrik put his hand to his eyes and looked at the sun. "Are we going?" "We'll have to," said Grandpa. He came out of the vegetable patch. They went into the hut and slowly drank some water from a bucket neatly covered with a clean board. The old man gave a grunt, and Gavrik grunted too. The grandfather tightened his belt another notch, and the grandson did likewise. Grandpa took a chunk of yesterday's bread from the shelf and tied it, together with the tomatoes, in a cotton kerchief with black polka dots. Then, with a small flat keg of water under his arm, he walked out of the hut and hung a padlock on the door. This was an unnecessary precaution. In the first place, there was nothing to steal, and in the second place, who would stoop so low as to rob paupers? Gavrik took the oars from the roof and heaved them up on his small but sturdy shoulder. A busy day lay ahead of grandfather and grandson. Two days before, a storm had raged. The waves had torn the line. The fish were keeping away. They had had no catch. And there was not a kopek left. Yesterday the sea had calmed down and they had set the line for the night. Today they had to pull it out, get the fish to market in time, bait the line, and in the evening set it again without fail, so as not to miss the good weather. They dragged the boat across the pebbly beach and carefully pushed it into the sea. Gavrik, standing knee-deep in the water, put the fish tank-a boat-shaped box with small holes in it-in the stern and gave the boat a strong push. He ran along with it a few paces and then stretched himself out prone on its side; he dangled his feet above the sliding water, and glistening drops fell from them. Only after the boat had moved out about five yards did he crawl in and sit down at the oar next to Grandpa. Each worked one oar. That was easy, and besides it was fun to see who could outpull the other. But they both wore indifferent frowns on their faces and merely grunted from time to time. Gavrik felt a pleasant glow in the palms of his hands. When his oar was in the transparent green of the sea it seemed broken. The narrow blade moved tautly through the water, sending back little eddies. The boat went ahead in spurts, swerving now to the right, now to the left. First the grandfather leaned on his oar, and then the grandson. "Oo-oof!" grunted Grandpa, pulling with all his strength. The boat veered sharply to the left. Gavrik gave a louder "Oo-oof!" and the boat veered to the right. The grandfather braced a bare foot with a gnarled big toe against the thwart and took short sharp strokes. The grandson did not let himself be outdone. He braced both feet and bit his lip. "Bet you can't outpull me, Grandpa," Gavrik said through set teeth, the sweat pouring from him. Grandpa grunted. He was breathing heavily. "Bet I can. " "Not on your life." "We'll see." 'We'll see." But though Grandpa leaned on his oar as hard as he could, nothing came of it. He wasn't the man he used to be! Besides, his grandson had grown to be quite a fellow. He was small, true enough, but as stubborn as they came! Not afraid to challenge his own grandfather! Grandpa gave angry frowns as he glanced sidewise from under his grizzled brows at the boy beside him. But his old watery eyes twinkled with merriment and wonder. And so, neither outdoing the other, they rowed to the place about a mile from shore where the faded little flags of their line were bobbing up and down on corks amid the waves. By this time the sea was covered with fishing boats out for the catch. The blue beauty Nadya and Vera, a new boat, passed by under full sail, her flat notched bottom rearing one-third out of the water and slapping down hard against the waves. Sprawled carelessly in the stern, with a black sunflower seed stuck to his lip, lay Fedya, a fisherman from Maly Fontan whom Gavrik knew well. From under the oilcloth peak of his navy-blue cap with anchor-design buttons there lazily looked out a pair of fine, languid eyes almost completely covered by a spray-darkened forelock. Fedya lay with the weight of his back against the sharply turned tiller and did not even deign a glance at Grandpa's pathetic little boat. But when Fedya's brother Vasya, who was wearing a short-sleeved striped jersey, caught sight of Gavrik he stopped unwinding the fishing line and, shielding his eyes against the sun with his hand, cried out, "Ahoy, Gavrik old man! Don't give in! Hold on to the water and you'll never drown!" The Nadya and Vera sped by, dousing grandfather and grandson with a fountain of spray. Of course, no offence had been meant. It was a friendly practical joke. Still, Grandpa pretended he had not heard a word; in his heart of hearts he was hurt. For there was a time when Grandpa, too, had owned an excellent boat with a new, strong sail. He used to fish for mackerel. And what catches! There were days when Grandma, rest her soul, took two or three hundred to market. But now his life was over. All he had left was a pauper's hut on the shore and an old boat without a sail. The sail had gone to pay the doctors during Grandma's illness. But all for nothing: she had died anyway. Now he would never be able to get a sail like that again. And what kind of fishing was this without a sail? It was a joke! Catching bullheads with a line. Ah, me! Gavrik guessed what Grandpa was thinking about, but gave no sign. On the contrary, to divert the old man from his bitter thoughts he busied himself with the line. He began pulling up the first flag. The grandfather at once crawled over the seat to his grandson, and together they started to pull in the wet end of the line. Soon they came to the hooks. But they found few bullheads on them, and small ones at that. Gavrik took the big-headed little fishes firmly by their slippery gills, deftly pulled the hooks out of their rapacious jaws and threw them into the tank, which had been lowered into the sea. But barely three hooks out of ten had a real catch. On the others dangled small fry or crabs. "They don't go for shrimps," Grandpa muttered sadly. "Just think of it. Nothing but small fry. Meat's the bait to use. They'd go for meat all right. But how to get meat when it's eleven kopeks a pound at the market! It's a joke!" Suddenly a tremendous hulk pouring forth brown smoke bore down on them. Two slanting shadows flew over the waves. The sea burst into frightful noise. A steamer passed by close to the boat, her red float-boards working busily. The boat was thrown up, then let down, then thrown up again. The flags of the line bobbed frantically, almost under the paddle-wheels. A little closer and they would have been ground into splinters. "Hi there, on the Turgenev!" Grandpa shouted in an unrecognisable voice, spreading out his arms as though trying to stop a galloping horse. "Gone blind? Can't you see the line? Filthy pigs!" But the steamer had already passed by. She was noisily drawing away-with her tricolour flag at the stern, with her life-belts and life-boats, with her passengers, with her columns of brown anthracite smoke- leaving behind a broad, snow-white, lacy pattern on the clear dark-green water. That meant it was seven o'clock in the morning. The Turgenev served the fishermen as a clock. At eight in the evening she would pass on her way back to Odessa from Akkerman. To get the bullheads to market in time they would have to hurry. Grandfather and grandson made a hasty breakfast of tomatoes and bread washed down with water from the keg, which by now had turned warm and taken on an oaky flavour. Then they quickly went back to their work on the line. 12 "CALL THAT A HORSE?" At about nine o'clock Gavrik was on his way to town, with the tank of bullheads on his shoulder. He could have put them in a basket, of course, but the tank made a better impression. It showed that he was carrying live, absolutely fresh fish straight out of the sea. Grandpa remained at home to mend the line. Although Gavrik was only nine, Grandpa had no qualms about entrusting him with such an important mission as the sale of the fish. He relied on his grandson fully. The lad had a head on his shoulders. He was not a baby. Whom else could the old man depend upon if not his own grandson? Gavrik was fully aware of the importance and responsibility of his job, and it was with a businesslike and preoccupied air that he tramped along the hot path among the strong-smelling bushes, leaving in the dust distinct imprints of his small feet with all their ten toes. His air of concentration and importance as much as said: "You may do what you like-swim in the sea, lounge about on the sand, ride a bicycle, or drink soda water at the stand. Me, I'm a fisherman, and my job is to catch bullheads and sell them at the market. Nothing else concerns me." As he passed the beach house, where over the cashier's window hung a spotted black board with the figure "76°" chalked on it, Gavrik gave a scornful and disgusted smile at what he saw: a chubby white-bodied man with a handkerchief on his bald head had stopped up his nose and ears with his fingers and was ducking himself in the clayey water near the shore, staying close to the safety-rope, which was covered with a slimy green beard. There were two ways of getting to the top of the bluff: by the long sloping path that had three turns in it, or by the steep, almost perpendicular wooden stairway with rotting steps. Gavrik, it goes without saying, chose the stairway. Compressing his lips, he ran quickly to the very top without once pausing for breath. A dusty but shady lane brought him past the "Warm Sea-Baths Establishment" to the Military School. There he was practically in town. In the shade of the dappled plane trees of French Boulevard an open horse-tram was lumbering along towards Arcadia. The sunny side of the tram was covered with an awning. A sheaf of bamboo fishing-rods, with red-and-blue floats, jutted out from the rear platform. Three lively old mares clicked their hoofs along the fine gravel. The brakes screeched and moaned at the turns. But what really drew the boy's attention was the kvass stand. It was a big box-like affair with a double-sloping roof that rested on two posts. The outside was painted green and the inside white-thick, shiny oil paint. As to the kvass man, he was so extraordinarily elegant and handsome that every time Gavrik passed by that corner he stopped to marvel and envy. Gavrik never gave much thought to what he would be when he grew up. There wasn't any particular choice. But if he did have a choice, it would be a kvass man, of course. All the Odessa kvass vendors were as spruce and handsome as a picture. And this one especially. He was the dead spit of Vanka Klyuchnik." Yes, that was it. With his high merchant's cap of fine navy-blue serge, his blond curls, and his shiny high boots. And the shirt! Lord, a shirt like that was fit to be worn only on Easter Sunday: bright-red, with sleeves like balloons, and long-all the way to the knees, with a hundred blue glass buttons! Over the shirt he wore a black waistcoat with a silver watch-chain fastened in a buttonhole with a little silver rod. One look at that flaming shirt was enough to make anybody pant for a drink of cold kvass. And the way he worked! Quickly, deftly, smoothly. "Give us a glass, laddie," a customer would say. "Which would you like? The sour or the sweet? The sweet's a kopek a mug, and the sour's two for a kopek." "I'll have the sour." "Coming right up." In the twinkling of an eye one hand lifted the round cover of the locker by the ring and dipped into the deep icy darkness for a bottle, while the other wiped the white counter with a rag-it was dry anyway-rinsed a huge mug with a thick false bottom in a pail of water, smartly turned the mug over and set it down with a bang in front of the customer. The small corkscrew bit into the cork. The bottle, pressed between the boots, exploded. Out of its neck rose long ringlets of brown foam. The handsome fellow turned the bottle over into the mug, filling one-quarter with lemon-yellow kvass and three-quarters with foam. The customer eagerly blew off the foam and then drank and drank and drank. Meanwhile Vanka Klyuchnik wiped the counter with a flourish and swept the wet kopek with the eagle on it into a tin box which once had held Krakhmalnikov Bros, lozenges. There was a man! That was the life! Naturally, Gavrik was dying for a drink of kvass, but he had no money. Perhaps on the way back, although that was doubtful. The fact was that though there were about two hundred bullheads in the tank, Grandpa was heavily in debt to the fishwife with whom they dealt. The week before, he had borrowed three rubles from her for corks and hooks for the line and had returned only one ruble forty-five. That left the debt at more than a ruble and a half-a huge sum. If the fishwife agreed not to hold back all the money everything would be fine. But what if she kept all of it? In that case they would be lucky to have enough to buy meat for bait and bread, let alone kvass. Gavrik spat, exactly the way grown-up fishermen do when burdened with cares. He shifted the tank to the other shoulder and continued on his way, carrying with him in his mind's eye the handsome picture of Vanka Klyuchnik and the fragrant coolness of the sour kvass he had not drunk. From here on stretched real city streets, with tall houses, shops, warehouses, gateways. Everything lay in the mottled shade of acacias whose leaves shone like long green grapes. A closed wagon clattered down the street. The patches of shade sped downwards along the horses in their high German collars, along the driver, and along the white sides with the sign: "Artificial-Ice Plant." Cooks carrying baskets walked by. The shade slipped across them too. Dogs with tongues hanging out ran up to the water tins attached to the trunks of trees. With their tails curled up into a loop, they lapped the warm water, extremely pleased with the Odessa city council for seeing to it that they did not go mad from thirst. All this was familiar, humdrum. But here was something to marvel at-a little cart with a pony harnessed to it. Gavrik had never seen such a little horse in all his life. It was no bigger than a calf but otherwise exactly like a real horse. A tan, fat-bellied little thing with a chocolate-coloured mane and a small but bushy tail, in a straw hat with holes for the ears, with shaggy eyelashes raised, it stood quietly and modestly, like a well-bred little girl, in the shade of the acacias at the entrance to a house. A group of children had gathered round it. Gavrik walked over and stood for a long time in silence. He did not know how to react to this phenomenon. There was no doubt about it: he liked the little horse, but at the same time it irritated him. He inspected it from all sides. Yes, it was a horse: hoofs, forelock, teeth. But how disgustingly small! "Call that a horse?" he said with scorn, wrinkling his nose. "It's not a horse, it's not a horse," chanted a little girl with two pigtails, squatting in glee and clapping her hands. "It's not a horse at all. It's only a pony." "It is a horse," Gavrik said gloomily. The very next instant he was annoyed and ashamed at having let himself be drawn into conversation with such a beribboned little creature. "It's a pony, it's a pony!" "From the circus," Gavrik remarked in a hoarse bass, as though addressing no one in particular. "An ordinary one from the circus." "It's not from the circus, it's not from the circus! It's a pony, and it's delivering Nobel paraffin. See the tins?" Yes, in the cart stood shiny paraffin tins. This came as a complete surprise to Gavrik. Paraffin, as everybody knew, was bought in a shop in one's own bottle at a kopek a quart. But for it to be delivered to homes in a cart, and a cart drawn by a fancy pony-that was a bit too much! "It's a plain horse!" Gavrik retorted angrily as he walked away. "It's a pony! It's a pony! It's a pony!" the little girl called after him like a parrot, jumping up and down and clapping her hands. "You're a pony yourself," thought Gavrik. But unfortunately he had no time for a real argument. After skirting the public garden, through whose iron fence came the hot, dry fragrance of myrtle and thuja with its tart little cones, the boy stopped, threw back his head and stared for a rather long time at the clock on the railway station. He had learned to tell time only recently, and now he could not pass a clock without stopping to reckon. He still counted on his fingers those strange little sticks of Roman numerals which were so unlike the usual figures in arithmetic. He knew only that the top figure was twelve and that it was from there you had to start counting. He set the fish tank down at his feet. His lips began to move. "One, two, three, four," he whispered, crinkling his forehead and bending his fingers back firmly. The small hand pointed to nine and the big one to six. "Nine and a half," the boy said with a sigh of satisfaction, wiping the sweat from his nose with the tail of his shirt. That was what it looked like, but it would do no harm to check. "What time is it?" A gentleman in a pongee jacket and a tropical helmet put a golden pince-nez to his Roman nose, tilted his short grey beard, threw a glance at the clock, and said quickly, "Nine-thirty." Gavrik was dumbfounded. "But doesn't it say nine and a half?" "That means it's nine-thirty," the man said sternly, without looking at the boy. Then he climbed into a cab and drove off, holding his ivory-handled walking stick between his knees. Gavrik stood there for a while, his mouth with its missing teeth open, trying to decide whether the gentleman had been making fun of him or whether it was really so. Finally he raised the tank to his shoulder, hitched up his trousers and continued on his way, turning his head from side to side and smiling mistrustfully. So nine and a half was the same as nine-thirty! Queer. Very queer. At any rate, it wouldn't hurt to ask someone who knew. 13 MADAM STOROZHENKO "Lobsters! Lobsters! Lobsters! Lobsters!" "Flat-fish! Flat-fish! Flat-fish!" "Live mackerel! Mackerel! Mackerel!" "Mullet! Mullet!" "Middies! Middies! Middies! Middies! Middies!" "Bullheads! Bullheads! Bullheads!" The loudest and shrillest voices of all the market women belonged to the fishwives: Fish Row was famous for that. You had to have the calm courage of Odessa housewives and cooks to walk at a leisurely pace along that lane of tables, baskets and vats piled with fish and lobsters and other shellfish. Under sheds and huge canvas sun-shades the quivering, gleaming riches of the Black Sea lay spread out for all to behold. What a variety of shapes, colours and sizes! Nature had done all she could to safeguard her wonderful creations and protect them from destruction, to make them as unnoticeable as possible to the human eye. She had camouflaged them in all the tints of the sea. Take that noble and expensive fish, the mackerel, queen of the Black Sea. Her taut body, as straight and smooth as a spindle, was coloured in the most delicate moire shades ranging from sky-blue to deep-blue. This, Gavrik knew, was the colour of the sea far from shore, and just where shoals of mackerel usually passed. A crafty creature, the mackerel! Although Gavrik saw mackerel every day and could spot a shoal half a mile away, he never failed to marvel at how beautiful and clever they were. Or take bullheads. Their haunt was the rocks near the shore, and also the sandy bottom. That was why they were brownish like the rocks or yellowish like the sand. Just think of it! Then there were the big flat-fish, which preferred the slimy bottom of quiet little bays. The striking thing about these fish was the greenish-black colour of their thick skin, covered with flat bony bumps like seashells. Flat-fish had both their eyes on the upper side, and they reminded you of the charcoal drawings children make on fences: a head in profile, but with two eyes. True, flat-fish had wax-coloured bellies, like a sucking-pig's, but they never showed them; they always lay at the bottom, hugging the sand. The boy marvelled at the craftiness of the flat-fish too. There was also the mullet, a humpbacked little red-and-black fish with big scales that looked blood-stained. Large pink seashells exactly like them glittered at the bottom of the clearest bays. As to silversides, these swarmed at the surface of the sea near the shore, where they could not be told apart from the silvery Hashes of the morning sun. Yes, Nature was crafty. But man, Gavrik knew, was craftier. He placed his nets, he cast his invisible fishing lines, he flashed his spoon-bait and flies-and then these fish, which you could never notice in the sea, showed all the splendour of their magic colours in the baskets and on the stalls of the marketplace. Money for good tackle-that was the main thing! Looking for his fishwife, the boy walked past baskets swarming with light-green lobsters. They made a rustling sound as they reached upwards with nippers spread apart convulsively, like scissors. The silversides were glistening heaps of silver coins. Under their wet netting the springy shrimps made a clicking noise and shot out salt in all directions. Shiny scales stuck to the boy's bare feet. His heels slid on fish guts. Scrawny market cats, their eyes insane, with pupils narrowed to vertical slits, crept along the ground in search of prey, ears flattened back and shoulder-blades jutting up rapaciously. Housewives carrying string bags with carrots sticking out of them weighed thick slices of flat-fish in their hands. The sun was burning hot. The fish were dying. The market-woman Gavrik was looking for sat on a child's bench under a canvas sun-shade big enough for a giant, surrounded by baskets of fish. The huge woman was dressed, despite the heat, in a winter jacket with puffed sleeves, and she had a sand-coloured shawl wrapped crosswise over her bosom; across one shoulder hung a heavy money-bag. Gavrik stopped respectfully at a distance to wait until she finished bargaining with a customer. He knew very well that he and Grandpa were completely dependent upon this woman, and that meant he had to be as polite and unassuming as possible. If he had worn a hat he would have removed it. But he wore no hat, and so he did the best he could: he set the fish tank gently on the ground, let his arms hang at his sides, and looked down at his bare shuffling feet with their grey suede socks of dust reaching to the ankles. The customer was buying only two dozen bullheads but the bargaining went on a frightfully long time. She walked away ten times, and ten times she came back. Ten times the fishwife picked up the brass pans of her balance all covered with fish scales, and ten times she threw them back into the basket of flat-fish. The fishwife gesticulated rapidly with her fleshy hands in their black knitted mitts, not forgetting to hold her little finger out at an elegant angle. She ran her sleeve across her shiny purplish-red face with its black moustache and grey ringlets of hair on the chin. She nervously pushed big iron hairpins back into place in her greasy jet-black hair. "Just look at them, madam," she cried hoarsely. "You won't find bullheads like these anywhere else. I tell you, these bullheads are worth their weight in gold!" "They're tiny," the customer said, walking away in disdain. "Not even worth frying." "Come back, madam! You say they're not worth frying? Where'll you find bigger ones? Maybe from the Jews! Then go to 'em! You know me. I'd never palm off small fry on a steady customer!" "Ten kopeks a dozen for these bullheads? Never! Not a kopek more than eight." "Two dozen for nineteen." "For that money I'd rather go somewhere else and buy salmon." "My last price is eighteen, madam. Take it or leave it. Where are you going, madam?" At last the deal took place. The fishwife gave the customer the bullheads and threw the coins into her moneybag. Gavrik waited patiently until the fishwife took notice of him. She knew he was there, but she pretended for a long time not to see him. Such was the custom of the market-place. If you needed money, you had to wait. Nothing terrible about it. A person wouldn't die if he stood there a while. "Fresh fish! Live bullheads! Flat-fish! Flat-fish! Flatfish!" The fishwife paused for breath and then suddenly said, without looking at Gavrik, "Well, show it here!" The boy opened the fish tank and moved it over to her. "Bullheads," he said respectfully. She dipped her paw into the tank and pulled some out with a practised hand. She gave them a quick glance and then stared at Gavrik, her round eyes as blue-black as Isabella grapes. "Well? Where's the bullheads?" Gavrik was silent. "Where's the bullheads, I ask you?" The boy sadly shifted his feet and gave a modest smile, trying to turn the unpleasant conversation into a joke. "Why, there they are, ma'am. You're holding them. Can't you see?" "Where's the bullheads?" the fishwife suddenly screamed, turning red as a beet with rage. "Where are they? Where? Show me. I don't see 'em. D'you mean to say what I'm holding in my hand? These ain't bullheads -they're lice! Anything here worth frying? Not a thing! All you ever bring me is small fry! Take your small fry to the Jews!" Gavrik was silent. He couldn't call them big bullheads, of course, but still they weren't as tiny as the screaming fishwife made them out to be. However, he was not in a position to argue. When the fishwife finished shouting she coolly transferred the bullheads from the tank to her basket, deftly counting them off by tens. Her hands moved so quickly that Gavrik was unable to keep count. He felt she was cheating him. But there was no way of checking, for there were other bullheads in her basket. Who could tell which was which? Gavrik was struck with horror. He broke into a sweat from excitement. "To make it a round number, two hundred and fifty," said the fishwife, covering the basket with a strip of sacking. "Take you tank, and good-bye. Tell your grandfather he still owes me eighty kopeks. Tell him not to forget. And tell him not to send me any more teenies-I won't take 'em!" The boy was dumbfounded. He tried to say something but his throat contracted. The fishwife was not paying him the slightest attention. She was calling her wares again. "Flat-fish, flat-fish, flat-fish! Bullheads, bullheads, bullheads!" "Madam Storozhenko," the boy finally managed to get out, "Madam Storozhenko. . . ." She turned her head impatiently. "You still here? Well?" "Madam Storozhenko, how much are you paying me for a hundred?" "Thirty kopeks a hundred, seventy-five for the lot. You owed me a ruble fifty-five and now you owe me eighty kopeks. Tell that to your grandfather. Good-bye." "Thirty kopeks a hundred!" Gavrik was so hurt and so angry he wanted to shout, to punch her in the nose with all his might, so that blood flowed from it. Yes, so that the blood flowed. Or to bite her. But instead he gave a quick, fawning smile. "Madam Storozhenko," he muttered, almost in tears, "but you always used to pay us forty-five." "You're lucky you're getting thirty for such trash. Now be off!" "But Madam Storozhenko, you're getting eighty for 'em. . . ." "Clear out and stop pestering me! It's my fish and I set my own price. I don't take no orders from you. Flatfish! Flat-fish! Flat-fish!" Gavrik looked at Madam Storozhenko. She sat on her child's bench-huge, unapproachable, stony. He could have told her that Grandpa and he had no money at all, that they absolutely had to buy bread, and meat for bait, and that all they needed was fifteen or twenty kopeks. But was it worth humbling himself? The pride of fisherfolk spoke up in the boy. With his sleeve he wiped away the tears that were stinging his peeled nose, blew his nose into the dust with two fingers, raised the light fish tank to his shoulder and walked off with his rolling gait of the Black Sea fisherman. As he walked along he wondered where he could get some meat and bread. 14 "LOWER RANKS" Although, as we have seen, Gavrik had a life of toil and cares, quite like a grown-up, we must not forget that he was, after all, only a boy of nine. He had friends with whom he liked to play, run, scrap, catch sparrows, shoot with catapults and do everything else all Odessa boys of poor families did. He belonged to the category known as "street urchins", and this gave him a wide acquaintance. Nobody prevented him from going into any courtyard or playing in any street. He was as free as a bird. The whole city was his. Even the freest bird, however, has its favourite haunts, and Gavrik's were the seaside streets in the Otrada and Maly Fontan districts. There he was an unchallenged king among the boys, who envied and admired his independent life. Gavrik had many friends, but only one real chum, Petya. The simplest thing would be to go and see Petya and put their heads together about bread and meat. Naturally, Petya didn't have any money, especially a big sum like fifteen kopeks. There was no use even thinking about that. But Petya could take a chunk of meat from the kitchen and some bread from the cupboard. Gavrik had been inside Petya's house once, as his guest last Christmas, and he knew very well that they had a cupboard piled with bread and that nobody gave it any notice. It would be no bother at all to bring out as much as half a loaf. Those people didn't pay any attention to things like bread. But the trouble was he didn't know whether Petya had come back from the country. He ought to be back by now, of course. Several times during the summer Gavrik had gone to Petya's yard