---------------------------------------------------------------
© Copyright Pavel Nikolaevich Luknickij
Email: SLuknitsky(a)freemail.ru
Date: 10 Jul 2003
---------------------------------------------------------------
Roman P. N. Luknickogo "Nisso", napisan pered Otechestvennoj vojnoj.
Pereveden na desyatki yazykov Evropy i Azii.
Po romanu "Nisso" sozdany dve opery - kompozitorom S. Balasanyanom
(libretto Cenina), stavivshayasya v Tadzhikistane i televizionnym centrom v
Moskve, i bolgarskim kompozitorom Dmitrom Ganevym. V 1966 godu na ekrany
vyshel fil'm "Nisso" (Tadzhikfil'm. Rezhisser M. Aripov, scenarij P. Luknickogo
i L. Rutickogo), sdelannyj po motivam romana.Po romanu "Nisso"
D.Hudonazarovym v 1979 godu snyat televizionnyj mnogoserijnyj fil'm po zakazu
Gosteleradio SSSR (scenarij V.Luknickoj).
Peru P. N. Luknickogo prinadlezhit ryad romanov, povestej, rasskazov. V
chisle ego proizvedenij mnogo ocherkov, posvyashchennyh puteshestviyam po Pamiru i
drugim otdalennym gornym rajonam Srednej Azii, Kazahstana, Zapolyar'ya. Nemalo
proizvedenij P.N. Luknickogo posvyashcheno geroicheskoj oborone Leningrada v gody
Velikoj Otechestvennoj vojny. V 1961 godu vyshla v svet kniga "Na beregah
Nevy", v 1964 - kniga "Skvoz' vsyu blokadu", v 1961, 1964 i 1966 godah -
trilogiya, frontovoj dnevnik "Leningrad dejstvuet".
P. N. Luknickij - uchastnik Velikoj Otechestvennoj vojny - nagrazhden
ordenami i medalyami.
Kogda, preodolev Bol'shuyu Lednikovuyu Oblast', ty zahotel uvidet' istoki
reki Siatang, ty prezhde vsego osilil trudnejshij pereval, vznesennyj prirodoj
na pyat' s polovinoyu kilometrov nad urovnem morya. Vstav nad propast'yu na
snezhnoj obryvistoj kromke etogo perevala i obrativshis' licom k yugu, ty
uvidel vnizu ostrye hrebty gigantskih gornyh massivov, uhodyashchie ryad za
ryadom. Serye, izzubrennye, skalistye, s pochti otvesnymi sklonami, oni,
prostirayas' vdal', v sinyuyu glubinu prostranstv, pohodili na spiny
ispolinskih, nedvizhimyh, naveki usnuvshih drakonov. Razdelennye provalami
takih zhe beskonechno dlinnyh i vse uglublyayushchihsya ushchelij, oni sozdali
vpechatlenie mira dikogo, mertvogo, lishennogo kakoj by to ni bylo
organicheskoj zhizni. Tol'ko tonkie oblachka, kuryashchiesya nad ledyanymi zubcami
hrebtov, svidetel'stvovali o tom, chto v etom pervozdannom mire sushchestvuyut
peremenchivost' i dvizhenie. Da eshche, zametiv vnizu zastyvshego v paryashchem polete
grifa, ty, puteshestvennik, podumal, chto eta ogromnaya zhivaya ptica, kruzhashchayasya
nad haosom drevnih moren, sushchestvuet zdes' vopreki zakonam prirody.
Obrativshis' k karte, ty ubedilsya v tom, chto ni sama Bol'shaya Lednikovaya
Oblast', ni verhov'ya vidimyh toboyu rek na karte ne oboznacheny. I vmesto
kakih by to ni bylo tochnyh geograficheskih nachertanij na nej tyanutsya vsego
lish' dva draznyashchih voobrazhenie slova: "Neissledovannaya oblast'". Ubedivshis',
chto spustit'sya zdes' nevozmozhno, ty perestal gadat', kakoe imenno iz dikih
ushchelij etih Vysokih Gor nazyvaetsya ushchel'em reki Siatang.
Povernuv obratno, ty ushel na sever i celuyu nedelyu bluzhdal sredi
bezzhiznennyh firnov i lednikov, ishcha puti nazad, zadyhayas' ot nedostatka
vozduha i tol'ko krepost'yu duha podderzhivaya v sebe uverennost' v tom, chto u
tebya hvatit umen'ya i sil vybrat'sya iz etih strashnyh neobitaemyh mest. A
potom eshche dve nedeli ty spuskalsya verhom v te zharkie i blagodatnye doliny,
gde sovetskie lyudi vozdelyvayut hlopok, zhivya v mirnom neustannom trude.
I kogda tebya sprosili o strane Siatang, ty skazal, chto nichego ne znaesh'
o nej, hotya ona lezhala pered toboj kak na ladoni. I dobavil, chto, sudya po
karte, proniknut' tuda mozhno tol'ko kruzhnym putem, projdya sotni kilometrov
po nagor'yam Vostochnyh Dolin, dostignuv Bol'shoj Pogranichnoj Reki i
spustivshis' po uzkoj trope do ust'ya reki Siatang, - vojdya, takim obrazom,
cherez poltora mesyaca stranstvij v ee ushchel'e ne sverhu, a snizu.
- No i s toj storony, kazhetsya, eshche nikto iz issledovatelej v eto ushchel'e
ne zahodil! - pribavil ty, podumav...
Svedeniya o reke Siatang, imevshiesya v opisyvaemye - uzhe davnie dlya nas
teper' - gody, byli, konechno, bednee togo, chto izvestno nyne. No perenesemsya
v te gody i uvidim: nezavisimo ot kakih by to ni bylo soobshchenij geografov,
reka Siatang, rozhdennaya sredi lednikov, techet vnizu po dnu propilennogo eyu
za desyatki tysyacheletij ushchel'ya i daet zhizn' malen'koj narodnosti gorcev. Oni
govoryat na svoem siatangskom narechii, imeyut sobstvennuyu, polnuyu sobytij
istoriyu i vmeste so vsej neob座atnoj Sovetskoj stranoj posle Oktyabr'skoj
revolyucii nachali zhit' po-novomu.
Za hrebtami, obrazuyushchimi ushchel'e reki Siatang, na sotni kilometrov
prostirayutsya drugie hrebty, razdelennye drugimi ushchel'yami, v kazhdom iz
kotoryh tekut takie zhe, kak Siatang, reki.
Na skalistom beregovom sklone odnoj iz nih yutitsya dalekoe ot vsego
mira, malen'koe, eshche nedavno nikomu ne vedomoe selenie Duob. ZHiteli ego
govoryat na siatangskom narechii.
I kto by mog dumat', chto norku ee
Zimoj ne razroet zver'e?..
...Est' solnce, i kamni, i veter, i sneg,
V muchen'yah za vekom rozhdaetsya vek,
No ty ih sil'nej, CHelovek!..
Razdum'ya v Vysokih Gorah
Konechno, soglashat'sya na predlozhenie Mir Ali ne sledovalo. No, priehav v
malen'koe, szhatoe skalami selenie Duob, on tak vezhlivo razgovarival s
Rozia-Mo, tak goryacho ubezhdal ee, chto ona v konce koncov soglasilas'. CHto
bylo delat'? S teh por kak muzh ee umer, ona vybivalas' iz sil, chtoby
prokormit' sebya i svoyu malen'kuyu Nisso, i vse-taki golodala. Mir Ali skazal
ej: "Celoe leto ty budesh' rabotat' v YAhbare, u samogo Aziz-hona, a osen'yu on
dast tebe ovcu i stol'ko muki, chto, vernuvshis' v Duob, ty vsyu zimu budesh'
zhit' tak spokojno, kak budto u tebya est' zdorovyj, bogatyj muzh". Rozia-Mo
posovetovalas' so svoej sestroj Tura-Mo. Sestra soglasilas' za polovinu
zarabotka, kotoryj Rozia-Mo prineset osen'yu, vzyat' k sebe na leto malen'kuyu
Nisso.
Rozia-Mo zavalila vhod v svoe zhilishche bol'shim kamnem i, do glaz ukryv
lico belym pokryvalom, poshla vperedi osla, na kotorom vyehal iz seleniya Mir
Ali. Nikto ne provozhal Rozia-Mo: zhiteli Duoba malo interesovalis' ee
sud'boj, a Tura-Mo eshche do rassveta ushla na Verhnee Pastbishche. Rozia-Mo shla po
uzkoj kamenistoj tropinke, vysechennoj v skale. Mir Ali ehal za neyu molcha,
poglyadyvaya na reku, shvyryayushchuyu penu k podnozh'yu otkosa, nad kotorym vilas'
tropa. Rozia-Mo pered vhodom v tesninu ushchel'ya zahotela v poslednij raz
vzglyanut' na rodnoe selenie, no, vstretyas' s surovym vzglyadom Mir Ali,
otvernulas' i opustila glaza.
Ona pytalas' predstavit' sebe svoyu budushchuyu zhizn' tam, v YAhbare,
raspolozhennom za Bol'shoj Pogranichnoj Rekoj. Nichego ne znala Rozia-Mo ob etoj
strane YAhbar, no o pravitele ee, Aziz-hone, mnogoe slyshala ot sosedej,
byvalyh lyudej: oni chasto rassuzhdali mezhdu soboj o bogatstve ego, i o
mogushchestve, i o vlasti. CHto zhdet ee tam? Smutnoe bespokojstvo omrachalo
Rozia-Mo...
Kogda tesnina rasshirilas', Rozia-Mo uvidela na kroshechnoj luzhajke dvuh
loshadej i mal'chika, prikornuvshego okolo kamnya. Mir Ali otdal mal'chiku osla,
velel Rozia-Mo sest' na loshad', sam sel na druguyu, i oni dvinulis' dal'she.
A k vecheru na kamenistoj terrase, tam, gde tropa spustilas' k reke,
putniki povstrechalis' s gruppoj vsadnikov, i sredi nih Rozia-Mo uznala
nenavistnogo ej Alim-SHo. Ona srazu ponyala, chto Mir Ali ee obmanul i chto esli
Alim-SHo pod容det k nej, to nikogda uzhe ne uvidit ona ni rodnogo seleniya, ni
svoej dochki Nisso.
|tot Alim-SHo svatalsya za Rozia-Mo neskol'ko let nazad i uehal,
vzbeshennyj ee otkazom. |tot Alim-SHo cherez god napal na ee muzha po doroge k
Verhnemu Pastbishchu i izbil ego kamnyami tak, chto muzh uzhe ne mog bol'she
opravit'sya. |tot Alim-SHo posle smerti muzha priezzhal v Duob svatat'sya eshche raz
i uehal eshche bolee vzbeshennym, kogda Rozia-Mo pri vseh plyunula emu v lico.
Teper' on priblizhalsya k nej na svoem yahbarskom kone, ulybayas' tak, budto
nichego ne sluchilos'.
V strashnoj trevoge Rozia-Mo bystro osmotrelas' vokrug. Staryj Mir Ali
ehal szadi i zakryval put' k otstupleniyu. Napravo vysilis' otvesnye sklony.
Nalevo shumela reka. Po tu storonu reki vilas' takaya zhe tropinka, i tam ne
bylo nikogo. Esli by Rozia-Mo rassudila zdravo, ona ponyala by, chto vse
ravno, kuda ni kin'sya, ot vsadnikov Alim-SHo ej ne ujti. Dazhe esli b ona
domchalas' do seleniya, kto vstupilsya by za nee? No dumat' bylo nekogda, i
tol'ko slepoe otchayanie zastavilo ee reshitel'no pognat' svoego konya v reku.
Umnyj goryachij kon' rvanulsya v potok, ne poboyavshis' burlyashchej vody. SHum reki
zaglushil gnevnye kriki Alim-SHo i ego priyatelej. Oni kinulis' v vodu, no
beglyanka ran'she ih uspela vybrat'sya na protivopolozhnyj bereg.
I po trope, po kakoj razumnyj chelovek ezdit tol'ko shagom, Rozia-Mo
pomchalas' kar'erom. Ona ne slyshala golosov muzhchin, krichavshih ej chto-to
vdogonku, i ni razu ne obernulas'. V panicheskom strahe ona pogonyala konya. I
to, chto dolzhno bylo sluchit'sya, sluchilos'. Na krutom povorote uzkoj tropy
navisshaya skala vyshibla zhenshchinu iz sedla. Ee razdroblennaya noga ostalas' v
stremeni. Rozia-Mo volochilas' golovoj po kamnyam, poka ispugannyj kon' ne
ostanovilsya; i kogda Alim-SHo medlenno vyehal iz-za povorota tropy, on
uvidel, chto Rozia-Mo mertva. On naklonilsya nad nej, szhav guby i otiraya
rukavom halata svoj potnyj, blestyashchij lob. Dotronulsya do ee okrovavlennogo,
razbitogo tela i probormotal pro sebya molitvu. A kogda pod容hali ego
priyateli, oni, speshivshis', molcha postoyali nad Rozia-Mo, ne glyadya odin na
drugogo.
A zatem, sovershiv vse, chto polagaetsya v takih sluchayah sovershat'
pravovernym shiitam, sbrosili v reku trup Rozia-Mo i, zabrav s soboyu konya,
uehali vo vladenie Aziz-hona. A Mir Ali, podkuplennyj imi sluga Aziz-hona,
vernulsya k svoemu hozyainu, reshiv, chto yazyk ego nikogda ne razboltaet
istoriyu, kotoruyu v etot vecher videli ego glaza.
CHerez neskol'ko dnej staryj pastuh, vozvrashchayas' v selenie, nashel u
pribrezhnyh skal izurodovannoe telo Rozia-Mo - eshche nedavno sil'noj i krasivoj
zhenshchiny. Bednyaki-sosedi i Tura-Mo prishli syuda na privychnye pohorony, no
nikto ne uznal istinnoj prichiny smerti Rozia-Mo.
A potom stariki sobralis' i reshili, chto malen'kaya Nisso dolzhna ostat'sya
u Tura-Mo. I gnevnaya Tura-Mo vynuzhdena byla soglasit'sya, potomu chto ni odin
iz ee dovodov na starikov ne podejstvoval. "Vse bedny, - skazali oni, - vse
ne hotyat lishnego rta, vse v zimnie mesyacy kormyatsya tol'ko varenymi travami,
no Rozia-Mo byla tvoeyu sestroj, i ty dolzhna vzyat' devochku k sebe".
I Nisso ostalas' u svoej tetki.
Bud' Zenat-SHo doma, on, veroyatno, bystro uspokoil by Tura-Mo, skazav
ej: "Esli sobake podkinut' chuzhogo shchenka, ona vse-taki stanet ego kormit';
devchonka budet est' to, chto my edim sami! A potom stanet nam pomogat' -
razve ploho, kogda v dome est' lishnie ruki?"
U Zenat-SHo slishkom myagkij harakter, on vsegda dumaet o drugih, a o sebe
zabyvaet. Ved' ne vsyu zhizn' devchonka mozhet begat' po seleniyu goloj - ej
ponadobitsya rubashka, da malo li chto ej ponadobitsya, poka ona budet rasti?..
Zenat-SHo net doma, i neizvestno, kogda on vernetsya. Dva goda nazad on ushel
na zarabotki za predely Vysokih Gor. Kto mozhet znat': zhiv on ili umer?
Tura-Mo vynimaet sushenye tutovye yagody iz meshka i shvyryaet gorst' ih na
ploskuyu plitu slanca. Kladet ladon' na bol'shoj kruglyj kamen', raskachivaet
ego, davit suhie yagody, tolchet ih v muku, sobiraet muku v derevyannuyu chashku,
brosaet na ploskuyu plitu novuyu gorst' suhih yagod...
Domotkanaya rubaha Tura-Mo gryazna i izodrana, v prorehah pobleskivaet ee
zagoreloe telo. Ona huda, no ruki ee horosho razvity i sil'ny, - kruglyj
kamen' povorachivaetsya ritmicheski, pohrustyvaya issushennym proshlogodnim tutom.
Neposlushnye chernye privyaznye kosy meshayut ej, ona besprestanno otkidyvaet ih
rezkim dvizheniem gologo loktya. Takie kosy, spletennye iz koz'ej shersti,
nosyat vse zhenshchiny Vysokih Gor, podvyazyvaya ih k svoim volosam. U Tura-Mo oni
chernye, davno uzhe chernye. Mnogoe otdala by Tura-Mo za pravo vernut' svoi
krasnye kosy, kakie podvyazyvala, kogda byla devushkoj. No eto vremya ushlo, - u
Tura-Mo uzhe dvoe detej, nado dumat' tol'ko o nih. Byl eshche tretij rebenok, no
on umer ot ospy, da, pozhaluj, zhalet' o nem i ne stoit. Pticy, ovcy, dazhe
zmei mogut mnogo est', ni o chem ne zabotit'sya, delat' to, chto im hochetsya, a
ej, Tura-Mo, na chto ee molodost', esli dazhe samoe malen'koe zhelanie nado
vsegda gnat' ot sebya?
Net, tak prodolzhat'sya ne mozhet. Razve v silah odinokaya zhenshchina
prokormit' svoih detej, da eshche chuzhogo rebenka? Esli Zenat-SHo umer, zachem ego
zhdat'? Ne pora li podumat' o drugom muzhe? Esli zhiv - sam vinovat, chto ne
vozvrashchaetsya do sih por! Pust' Bondaj-SHo, sosed Tura-Mo, - yurodivyj i
zobatyj; bez bogatstva gde najdesh' zdorovogo i svobodnogo muzhchinu? On vse
chashche prihodit vo dvor i sprashivaet: "Ne zabezhal li k tebe, Tura-Mo, moj
kozlenok?" Kakoj u nego kozlenok, - net u nego nichego, krome toshchego, s
oblezloj sherst'yu osla. No Tura-Mo budto ne znaet, do sih por ona vse
otvechaet: "Ne videla. Navernoe, ne zabegal". A ved' ona moloda, ee telo
nalito zhizn'yu, kak zrelyj posev, i vse chashche ej hochetsya otvetit' emu:
"Posmotri, Bondaj-SHo, kazhetsya, chto-to mel'knulo, kogda ya hodila k kanalu,
mozhet byt', i pravda, tvoj kozlenok probralsya v moj dom". U Bondaj-SHo
muskulistaya grud' i krepkie ruki, on horosho poet svoi strannye pesni, on
hodit po drugim seleniyam i vsegda prinosit domoj baran'e salo, sushenoe myaso,
meshok abrikosovyh kostochek ili tuta. Zob? CHto znachit zob, kto zdes' obrashchaet
na eto vnimanie? Hasof tozhe zobatyj, a imeet krasivuyu, moloduyu zhenu.
Hushvakt-zoda, i Mahmut, i Hudaj-Nazar - vse zobatye, a u vseh zheny, i zhil'e,
i tutovye derev'ya, i nikto ne smotrit na nih inache, chem na drugih muzhchin.
Bondaj-SHo, kak i vse, umeet seyat' zerno, obrabatyvat' zemlyu, pasti skot,
napravlyat' vodu v kanaly. Mozhet byt', v Bondaj-SHo sidit zloj duh? Ved' vot
kogda Bondaj-SHo kataetsya po zemle, i krichit, i besnuetsya, i plyuetsya, -
navernoe, v nem volnuetsya dev, starayas' vyskochit' iz nego. No eto s
Bondaj-SHo sluchaetsya redko, a chashche vsego on bespechen i vesel, dazhe veselee
drugih. On, navernoe, skupitsya na podarki Barad-beku, chtoby poluchit' ot nego
horoshij amulet, kotoryj izbavil by ego ot takih besnovanij. A esli on najdet
v ee dome svoego kozlenka, ona zastavit ego kupit' horoshij amulet!
Napolniv yagodnoyu mukoj derevyannuyu chashku, Tura-Mo neset ee dom. Bosye
krepkie nogi ee bely ot tutovoj pyli; vojdya v dom, Tura-Mo stavit zagoreluyu
nogu na kraj derevyannoj chashki, ostorozhno sgrebaet s nee v chashku muchnuyu pyl'
- nado berech' kazhduyu krupinku muki, osobenno teper', kogda v dome poyavilsya
lishnij rot. Vysypaet muku na platok, vozvrashchaetsya s pustoj chashkoj k ploskomu
kamnyu, prodolzhaet pomol. Solnce nakalilo kamen', no ruki Tura-Mo ne boyatsya
ni holoda, ni zhary, ona prilezhno rabotaet i dumaet o Nisso... Mozhet byt',
Nisso neschastlivaya? Mozhet byt', ot ee prisutstviya v dome budet sglaz rodnym
detyam? Mozhet byt', ot Nisso rasprostranitsya na nih neschast'e?.. Devchonke
teper' vosem' let, po vsem priznakam, ona kak budto zdorova... I nado
dumat', nikakih zlyh devov v nej net. Pozhaluj, Tura-Mo nechego opasat'sya.
Letom kazhdaya stupen'ka, podpertaya kamennoyu stenoj, stanet malen'kim, v
dve-tri kvadratnye sazheni, polem: nataskayut na nosilkah zemli, rassyplyut ee
temnym i rovnym sloem, poseyut proso, yachmen', goroh.
No poka eshche ne ushla zima. Kroshechnye ploshchadki eshche zavaleny neubrannymi,
prikrytymi snegom kamnyami. Kamni padali vsyu zimu s toj gigantskoj osypi, chto
vysitsya nad seleniem, uhodya k ostrokonechnym vershinam gory. Pravda, eti kamni
uzhe ne vorochayutsya pod nogami, oni krepko smerzlis', no pod snegom ne vidno
ih ostryh reber, idti po nim bosikom ochen' bol'no. S ploshchadki na ploshchadku,
kak po lestnice velikanov, ceplyayas' za vystupy grubo slozhennyh sten,
spuskaetsya k reke Nisso. Vsya ee zabota - ne uronit' bol'shoj glinyanyj kuvshin;
ona to stavit ego sebe na golovu, to prizhimaet k grudi, obnimaya tonen'kimi
rukami.
CHernye volosy Nisso sliplis' - samoj ej nekogda ih raschesyvat', da i
nechem: derevyannyj grebeshok est' tol'ko u tetki, a tetka ne pozvolyaet trogat'
ego. Tetka nespravedliva: rodnym detyam, Zajbo i Medzhidu, ona inoj raz
raschesyvaet volosy grebnem, a Nisso - nikogda. No Nisso uzhe privykla nichego
ne prosit' u tetki, - v luchshem sluchae tetka tol'ko nakrichit na nee. Vot
pridet leto, voda stanet teplee, Nisso sama vymoet sebe volosy.
S gor duet ostryj, ledyanoj veter. Na Nisso rubashka iz brezentovoj
torby, slishkom korotkaya, - no horosho, chto est' hot' takaya. |tu torbu Tura-Mo
nashla v dome svoej pokojnoj sestry eshche v proshlom godu - veroyatno, ee zabyl
Mir Ali, kogda priezzhal, chtoby uvezti s soboj Rozia-Mo. Neotkuda bol'she bylo
vzyat'sya torbe: ved' v Duobe ni odnoj loshadi net, a esli b i byli, to kto v
etih mestah stal by tratit' takoj horoshij kusok zavezennogo izdaleka
brezenta na loshadinuyu torbu? V proshlom godu Nisso begala po seleniyu goloj,
no ved' ej uzhe vosem' let, ona uzhe skoro nevesta, i sosedi ubedili Tura-Mo,
chto devochke pora byt' odetoj. Tura-Mo dolgo uporstvovala - ved' dlya torby
mozhno najti luchshee primenenie, - no s mneniem sosedej vse-taki sleduet
schitat'sya! Klyanya devchonku, na kotoruyu vsegda nado tratit'sya, Tura-Mo,
nakonec, prorezala torbu, prishila k nej dve sherstyanye tesemki, so zloboj
skazala: "Nosi!"
Novoe plat'e Nisso pohodilo na cherepashij pancir'. Pod myshkami i na shee
Nisso poyavilis' bagrovye polosy: cherez neskol'ko dnej oni prevratilis' v
gnoyashchiesya rany. Nisso ne plakala, potomu chto byla strannoj devochkoj: ona ne
plakala nikogda. Vozduh v selenii byl chist i celitelen, vskore ot ran
ostalis' tol'ko rubcy, pohozhie na mozoli, a zhestkoe brezentovoe plat'e moglo
ne razvalit'sya do konca zhizni Nisso.
Nisso spuskaetsya k grohochushchej reke. Podojdya k beregu, sprygivaet na
bol'shoj ploskij kamen', ohvachennyj burlyashchej penoj, naklonyaetsya, krepko derzha
kuvshin. Holodnaya voda zakipaet u ego gorlyshka, stremitsya vyrvat' kuvshin iz
ruk Nisso. S trudom podnyav ego snachala na plecho, zatem na golovu, Nisso
ustremlyaetsya v obratnyj put'.
Proklyatyj veter! On naskvoz' pronizyvaet telo. Kogda zhe, nakonec,
razomknutsya tuchi nad etim ushchel'em? Vsyu zimu oni plyvut i plyvut, vse v odnom
napravlenii, ot teh ledyanyh vershin, s kotoryh bezhit reka. Nisso nichego v
mire ne znaet, no ne somnevaetsya, chto, kogda projdut vniz vse tuchi, poyavitsya
solnce, veter stanet teplee i hodit' za vodoj budet gorazdo legche.
A glavnoe - esli b ne treshchina v osnovanii kuvshina, iz kotoroj vechno
techet voda! Nisso staratel'no zazhimaet treshchinu pal'cami, no voda vse-taki
struitsya po ruke vniz, probegaya po licu i po shee do golyh plech, zamerzaet na
ledyanom vetru. L'dinki zhgut, kolyut plechi Nisso, a ruk ot kuvshina otnyat'
nel'zya. Stucha zubami, drozha, devochka ostorozhno vzbiraetsya po kamnyam,
starayas' ne poskol'znut'sya. Teper' ona podnimaetsya k domu po uzkoj tropinke:
etot put' gorazdo dal'she, no ved' s kuvshinom, polnym vody, nikak ne
podnyat'sya po stenkam, razdelyayushchim stupeni polej.
Esli b Rozia-Mo byla zhiva, ona, navernoe, hodila by za vodoj sama, -
vse vzroslye zhenshchiny zimoj hodyat za vodoj sami, no Tura-Mo zanyata drugimi
delami, ej sovsem neinteresno dumat' o chuzhoj devchonke! Vot i segodnya, - kuda
ushla Tura-Mo? Skazala tol'ko detyam: "Sidite tut tiho!" - i ushla, i ves' den'
ee net. Vprochem, Nisso ochen' horosho znaet, gde provodit dni tetka. Konechno,
ona u etogo Bondaj-SHo, kotoryj tol'ko i znaet, chto valyaetsya na svoej
kozlinoj shkure da brenchit na dvustrunke. Kazhdyj den' Tura-Mo uhodit k nemu,
i oni zapirayut dver', i bol'she nikto v selenii celyj den' ih ne vidit!
Nisso okochenela i toropitsya k domu, no s kuvshinom v goru bezhat' nel'zya,
ona tol'ko staraetsya bystree perebirat' nogami i tyazhelo dyshit skvoz'
stisnutye zuby.
Kamennye lachugi seleniya cherny. Kazhdaya iz nih okruzhena pustym,
omertvelym sadom, zapryatana v kamennye ogrady. Ulic v Duobe net, est' tol'ko
uzkie, izvilistye prohody mezhdu ogradami, - takie uzkie, chto v nih s trudom
mogut razojtis' dva osla. Ledyanoj gornyj veter vymel vse selenie, sugroby
snega uderzhivayutsya tol'ko v samyh gluhih uglah mezhdu bol'shimi kamnyami.
ZHitelej ne vidno - komu ohota vybirat'sya na takoj veter, da i chto delat' v
selenii zimoyu? Tem, u kogo eshche ostalis' tutovaya muka i sushenye yabloki, net
nuzhdy vyhodit' iz domu, - kak-nibud' do vesny protyanut.
Ledyanaya voda vse techet, zamerzaet na plechah i grudi Nisso. No vot ona
dobralas' do domu, i kuvshin eshche do poloviny polon vodoj. Nisso vhodit v dom,
kidaet vzglyad na Zajbo i Medzhida, katayushchih v uglu baran'i pozvonki, ustalo
vylivaet vodu iz kuvshina v chugunnyj kotel, vmazannyj v ochag. Prygaet, tret
telo rukami, obkusyvaet ledyanuyu korku, nalipshuyu na ruki.
- Nisso, est' hochu... Daj mne est'... - slezlivo noet shestiletnij
Medzhid.
- Molchi! YA sama hochu. Nado eshche idti za travoj, - govorit Nisso, dav
Medzhidu po uhu. - Sidite tiho, pojdu za ognem.
Spichki v Duobe est' tol'ko u pochtennogo Barad-beka. No i hvorosta,
chtoby podderzhivat' ogon' postoyanno, tozhe ni u kogo ne hvatilo by. ZHiteli
Duoba derzhat negasimyj ogon' po ocheredi. Nisso, vzyav glinyanuyu chashku,
vybegaet iz domu i cherez neskol'ko minut vozvrashchaetsya, prizhimaya chashku k
zhivotu.
Ostorozhno hvataya prinesennye ugli pal'cami, ona vkladyvaet ih v ochag na
prigotovlennye kuski suhogo navoza. Prikryvaet ogonek ladonyami, staratel'no
duet, poka vsyu ee golovu ne okutyvaet sinevatyj edkij dymok.
Medzhid i Zajbo opyat' bezzabotno igrayut v baran'i kostochki.
- Smotri, chtob ogon' ne potuh! - serdito brosaet Nisso Medzhidu i opyat'
vyhodit za dver'.
Svirepyj veter shvyryaet gorst' snega v ee razgoryachennoe lico. Nisso
bezhit po seleniyu, prygaya s kamnya na kamen'. Ona ozabochenno razmyshlyaet: gde
eshche v ushchel'e nad Duobom mogla sohranit'sya trava "shchorsk"?
Selenie uzhe daleko vnizu, gornyj ruchej zvenit po ushchel'yu nad glybami
snega, ogromnye skaly besporyadochno nagromozhdeny po beregam ruch'ya. Koe-gde
mezhdu nimi torchat iz-pod snega suhie vetki kustarnika.
Tam, gde Nisso vchera narvala travy, - vot pod etoj bol'shoj skaloyu, -
segodnya net nichego: kto-to uzhe pobyval zdes', ves' sneg razryt. Aga! Tut
progulivalsya osel Barad-beka - vot sledy ego; konechno, imenno etot osel!
Nisso bezoshibochno uznaet sledy lyubogo zhivotnogo - mnogo li ih v Duobe! Ah,
brodyaga, ob容l vsyu travu! I ved' vybiraet, proklyatyj, imenno tu, iz kotoroj
mozhno varit' pohlebku!.. Mozhet byt', von za tem kamnem sohranilas'? Tam net
nikakih sledov.
Nisso obhodit skalu, razgrebaet bosymi nogami sneg, no pod snegom
tol'ko golye kamni. Perehodit v drugoe mesto, natykaetsya na kust oblepihi, -
kolyuchki vpivayutsya v nogi. Nisso saditsya pryamo na sneg, serdito vytaskivaet
iz nogi kolyuchki, razmazyvaet po noge krov', a glazami uzhe ryshchet vokrug:
mozhet byt', tam? Ili tam?.. Pryamo beda: s kazhdym dnem vse men'she travy v
ushchel'e, skoro, navernoe, pridetsya hodit' za pereval... No poka dojdesh' tuda,
pozhaluj, sovsem zamerznesh'!
Nakonec pod odnim iz kamnej Nisso zamechaet znakomuyu travinku. Bystro -
na etot raz rukami - razgrebaet sneg i, najdya pozheltevshie puchki, s
ozhestocheniem rvet ih. Nado by narvat' srazu na neskol'ko dnej, no ruki uzhe
okocheneli, - skoree, skoree domoj! Nisso eshche ne nauchilas' dumat' o
zavtrashnem dne, ona zhivet tol'ko segodnyashnim i, ne zabrosav nesorvannuyu
travu snegom, ubegaet vniz, prizhimaya k grudi ohapku obmerzshej travy.
Doma voda uzhe zakipaet. Nisso brosaet v kotel vsyu dobychu i, snyav sebya
holodnuyu rubashku, sidya golaya u ognya, protyagivaet k nemu to ruki, to nogi.
Ponemnogu teplo napolnyaet ee, i ona perestaet drozhat'.
Trava varitsya dolgo. Nisso bespechno glyadit v kotel, no golod uzhe svodit
ej rot. Ona zevaet ot goloda i pomeshivaet varevo bol'shoj derevyannoj lozhkoj.
Medzhid i Zajbo zabyli igry. Ne uterpev, Medzhid pytaetsya zalezt' v kotel
pal'cem, no Nisso zvonko shlepaet ego, i on, otdernuv ruku, kak ni v chem ne
byvalo prodolzhaet glyadet' na zakruzhennuyu kipyashchej vodoj travu.
Nakonec pohlebka gotova. Nado by gasit' ogon' - ved' kazhdyj kusochek
suhogo navoza na schetu, no Nisso medlit: tak horosho techet ot ognya teplyj
vozduh! On otgonyaet moroz, pronikayushchij skvoz' shcheli mezhdu kamnyami, iz kotoryh
slozheny steny zhilishcha.
Nisso suet Zajbo derevyannuyu lozhku.
- Esh'!
Zajbo dvumya ruchonkami vorochaet lozhku v kotle, starayas' vyudit' kak
mozhno bol'she varenoj travy.
- Skoree! - govorit Nisso, i Zajbo est, obzhigayas'.
Nisso peredaet lozhku Medzhidu, zhdet svoej ocheredi. Veter duet skvoz'
steny, holodit goluyu spinu Nisso, no grud' ee raskrasnelas' ot zhary.
Pyatiletnyaya Zajbo v kuske koz'ej shkury, obvyazannoj vokrug ee tel'ca sherstyanoj
verevkoj, pohozha na malen'kuyu obez'yanku. Medzhid s nogami uvyaz v lohmot'yah,
kogda-to byvshih holstom. Lozhka hodit iz ruk v ruki, vse edyat zhadno i molcha,
detskie zhivoty naduvayutsya: trava s容dena, no goryachej potemnevshej vody eshche
mnogo.
Dom Tura-Mo nichem ne otlichaetsya ot drugih domov malen'kogo seleniya.
Vdol' grubo slozhennyh kamennyh sten tyanutsya shirokie nary iz gliny. Nary
razbity na otdel'nye chasti poperechnymi peregorodkami. V uglah zhilishcha oni
obrazuyut kletushki. Ran'she, kogda Tura-Mo zhila luchshe, v kletushkah zimoj
yagnilis' ovcy, hranilis' muka, seno, soloma; vyshe - na poperechnyh polkah -
stoyali derevyannye chashki s kislym molokom, koz'im syrom, prosyanymi lepeshkami.
Teper' eti kletushki pusty - u Tura-Mo net dazhe odeyala, i noch'yu ukryt'sya
nechem.
U samogo vhoda, nalevo ot nego, - zagorodka: korova Tura-Mo eshche zhiva,
no strashno otoshchala, ee davno kormyat tol'ko suhimi list'yami tutovnika,
vyproshennymi v dolg u Barad-beka. Esli on otkazhetsya dat' eshche, to korovu
pridetsya zarezat' na myaso, a Tura-Mo skoree pozvolit otrezat' sebe ruku, chem
lishitsya korovy. Nisso druzhit s korovoj. Nisso chashche vsego spit vmeste s nej,
svernuvshis' klubochkom, prizhavshis' k ee teplomu boku. Medzhid i Zajbo po nocham
prizhimayutsya k Tura-Mo; prikrytaya dvumya dzhutovymi meshkami, ona spit pryamo na
narah, u samogo ochaga, hranyashchego noch'yu ostatki tepla. Dlya Nisso mesta zdes'
net. Nu i pust': spat' s korovoj gorazdo spokojnee, korova privykla k Nisso
- ne pridavit ee, ne udarit. Ee zovut Golubye Roga, no roga u nee vovse ne
golubye i ochen' malen'kie, ona chernaya, lob belyj. Nisso znaet, chto Golubye
Roga - ochen' dobroe i nezhnoe zhivotnoe, ne odnazhdy byvalo - Nisso prosypalas'
ottogo, chto Golubye Roga lizala ee lico svoim shershavym yazykom. Nisso lyubit
korovu i, pozhaluj, bol'she nikogo na svete ne lyubit. I segodnya Nisso tozhe
ostavila ej dva puchka dobytoj pod snegom travy, - vot sejchas, kak tol'ko
konchit est' pohlebku, otneset eti dva puchka korove, prilyazhet s nej ryadom i
budet slushat' urchanie ee vpalogo zhivota i skrip ploskih, stertyh zubov...
Nisso tushit ogon' ochaga kruglym kamnem. Edkij dym rastekaetsya po vsemu
zhilishchu. Medzhid i Zajbo, svernuvshis', kak kotyata, uzhe zasnuli. Nisso
ottaskivaet ih v storonu, chtoby vo sne oni ne svalilis' v ochag, beret svoe
goryachee, no vse eshche syroe plat'e, puchki travy, lezhavshie pod nim, i
napravlyaetsya k zagorodke, za kotoroj ee zhdet Golubye Roga.
No v zhilishche vhodit neobychajno veselaya Tura-Mo. Ee dlinnaya belaya rubaha,
pod kotoroj tol'ko shtany, zaporoshena snegom, ee kosy rastrepany, na konce
pravoj privyaznoj kosy boltaetsya bol'shoj klyuch ot kladovki, ot toj kladovki, v
kotoroj - Nisso eto znaet navernoe - davno uzhe nichego net. Smugloe lico
tetki, bol'shie temnye glaza ee ne takie, kak vsegda: Tura-Mo ulybaetsya. |to
udivitel'no, chto Tura-Mo ulybaetsya. Nisso ne pomnit, chtoby tetka ulybalas'.
Strannye glaza u tetki sejchas: smeyushchiesya, ostrye i blestyashchie. Nisso
staraetsya proshmygnut' za peregorodku, no Tura-Mo tolchkom vozvrashchaet devochku
k ochagu. Nisso molcha saditsya, potupiv vzor i prikryvaya plat'em puchki travy,
prigotovlennoj dlya korovy. No Tura-Mo kak budto ne obrashchaet na Nisso
nikakogo vnimaniya: otvernulas', zakinula ladoni pod kosy, poluzakryla glaza,
rashazhivaet vdol' i poperek zhilishcha. Nisso iskosa nablyudaet za neponyatnym
povedeniem tetki. Obychno Tura-Mo pridet, syadet u ochaga, dast Medzhidu ili
Nisso podzatyl'nika ili, naprotiv, prilaskaet Zajbo, nachnet est' molcha i o
chem-to zadumavshis', potom dolgo, somknuv guby, sidit bez dvizheniya - vsegda
mrachnaya, vsegda nedostupnaya.
Segodnya s nej chto-to osobennoe: hodit, budto tancuet, i shag u nee
legkij, glyadit v potolok, ulybaetsya. Nisso nablyudaet za nej i dumaet: ne
ubezhat' li k korove? - no boitsya obratit' na sebya vnimanie tetki, - luchshe ne
shevelit'sya poka!
Tura-Mo vdrug nachinaet pet', - bez vsyakih slov, tol'ko tyanet na vse
lady odno protyazhnoe: "A-a-a..." Poet i hodit, kak sumasshedshaya. Hodit vse
bystree i bystree, priplyasyvaet, i kosy ee razvevayutsya, rubaha zybletsya
volnami po ee toshchemu gibkomu telu. Nikogda ne pela tak tetka, i Nisso uzhe ne
na shutku strashno. CHto budet dal'she?
Razom umolknuv, Tura-Mo saditsya na nary ryadom s Nisso. Lico Tura-Mo
veselo i vozbuzhdenno. Sunuv ruku za pazuhu, ona protyagivaet Nisso chto-to
rozovoe:
- Na, glupaya, esh'!
V pal'cah Tura-Mo kusochek rozovoj kamennoj soli - lakomstvo, nevidannoe
davno. Nisso opaslivo glyadit na kusochek, ne reshayas' prinyat' ego.
- Esh', - smeyas', povtoryaet Tura-Mo i suet sol' pryamo v rot Nisso.
Nisso chuvstvuet vo rtu priyatnyj vkus tayushchej soli, no vse eshche boitsya,
laska tetki tak neobychna, chto strah odolevaet Nisso vse bol'she.
Tura-Mo, ohvativ rukami Nisso, nachinaet pokachivat'sya vmeste s neyu iz
storony v storonu. Opyat' prikryvaet glaza, opyat' tyanet skvoz' zuby:
"A-a-a... a-a-a!.." Nisso drozhit. Tura-Mo pokachivaetsya, no vse tishe, tishe.
Zamolkaet. Ruki ee slabeyut. Nisso, dumaya, chto tetka zasnula, ostorozhno
staraetsya osvobodit'sya iz ee ruk.
No Tura-Mo vdrug otkryvaet glaza, glyadit na Nisso inache - holodno,
zhestko, tak, kak glyadit vsegda, i grubo otstranyaet devochku. Nisso
otskakivaet ot ochaga.
- Ty kuda? - krichit Tura-Mo, i Nisso razom ostanavlivaetsya. I uzhe
obychnym, razdrazhennym tonom tetka nachinaet: - Pohlebku varila? Gde ogon'?
Pochemu v kotle odna tol'ko voda? Ves' den' tut torchala, lentyajka?
Nisso, golaya, kak izvayanie, stoit, opustiv lico. V rukah ee plat'e, v
kotorom zavernuty dva puchka travy.
- Otvechaj!
- Varila, - tiho otvechaet Nisso.
- Znachit, sama naelas', a mne ne nuzhno? A ya, chto zhe, po tvoej dobrote
dolzhna byt' golodnoj? |to chto u tebya v rukah? Pochemu ne svarila?
- Golubye Roga...
- Vot kak! - vpadaet v yarost' Tura-Mo. - O korove ty dumaesh', na tetku
tebe naplevat'?! Ili ya tebya, proklyatuyu, darom derzhu u sebya, kormlyu, odevayu?
Neblagodarnaya dryan'! Vygonyu vot na sneg, ishchi sebe zhil'e v volch'ih berlogah!
Idi teper' za ognem, a eto davaj syuda!
I, vyrvav u Nisso travu, Tura-Mo zlobno shvyrnula ee v kotel. Nisso,
szhav guby, bez zvuka dvinulas' k vyhodu. Vyskol'znula na moroznyj veter,
nadela na sebya plat'e i medlenno poshla k sosedu - prosit' uglej.
Noch'yu, kogda, prizhavshis' k sherstistoj shkure korovy, Nisso spala, ee
razbudilo kakoe-to vshlipyvanie. Nisso prislushalas'. V temnote gromko
plakala tetka. Umolkala i nachinala vshlipyvat' snova. Potom razdalsya
pronzitel'nyj, ispugannyj plach Zajbo. Tetka umolkla i, chto-to bormocha, stala
uspokaivat' dochku. Golubye Roga povernula golovu, tknulas' mokroj mordoj v
koleni Nisso i vzdohnula protyazhno, dlinnym korov'im vzdohom, obdav Nisso
struej goryachego vozduha. Nisso eshche tesnee prizhalas' k korove i, glyadya v
temnotu, stala razdumyvat' o tom, chto moglo byt' prichinoj nedavnego
strannogo vesel'ya tetki i pochemu ona plakala sejchas, noch'yu? Veter
posvistyval v shchelyah mezhdu kamnyami tak, budto v nem kruzhilis' demony gor.
- Pojdu ya, - govorit Bondaj-SHo. - So mnoj pojdesh'?
- Ne pojdu. Nado kamni ubrat'. Rabotat' nado...
Vokrug gub Tura-Mo suhaya, gor'kaya skladka. Ee ne bylo v proshlom godu.
- Komu nuzhen tvoj patuk? Nogi krivymi stanut. Idem so mnoj luchshe.
- Ne pojdu. Pust' krivye - zato ne umru.
- Tebe veselo zhit' nado, a ty ne idesh'. YA pojdu.
- Idi. Prinesesh'?
- Prinesu.
I Bondaj-SHo ushel. Rvanyj halat na golom tele, dvustrunka v rukah, za
plechami pustoj kozij meshok. Bez meshka ne perepravit'sya cherez reku, a
perepravlyat'sya nado vo mnogih mestah. Ushel.
Vot spuskaetsya po trope: shirokie plechi, britaya golova.
Vot korichnevaya figurka daleko vnizu, u reki, vozitsya, naduvaet
plavatel'nyj meshok.
Vot podnyal halat na plechi, vzyal meshok pod zhivot - i v vodu. Leg na nego
i chernoj tochkoj ponessya v blistayushchej pene techeniya: vzmahivaet rukoj i
nogami.
Vot skrylsya za mysom...
V ushchel'e vesna. Solnce zhzhet goryacho, no veter eshche neset dyhanie l'dov.
Vverhu, nad ushchel'em, slepyat glaza ledyanye piramidy. No s nimi uzhe ne
spravit'sya solncu.
Celuyu nedelyu net Bondaj-SHo. Bez nego Tura-Mo prihodit v sebya. Raschishcheny
ot kamnej tri stupeni na lestnice kroshechnyh polej seleniya. Nataskannaya
derevyannymi chashkami zemlya slezhalas' za zimu, zhestkoj korkoj pokryvaet
stupeni. Dolgimi utrami truditsya Tura-Mo: k spilennym koz'im rogam privyazan
syromyatnyj remen', on obvivaet Tura-Mo. A na koz'ih rogah bol'shoj kamen',
dlya tyazhesti, chtoby plug shel rovnee.
Na drugih polyah rabotayut muzhchiny: razve delo zhenshchiny pahat' zemlyu?
Nikto ne pomozhet Tura-Mo. No nikto i ne smeetsya nad nej, vse znayut: ona
odna, a Bondaj-SHo oderzhimyj. I esli ona seet patuk, to chto zhe ej delat'? Ni
prosa, ni yachmenya ne soglasilsya dat' ej v dolg pochtennyj Barad-bek. Pust' ot
patuka krivyatsya nogi, no zato on dast urozhaj sam-pyatnadcat' i mozhet rasti
chut' ne na golom kamne. Konechno, Tura-Mo sumasshedshaya: razve mozhno seyat' odni
tol'ko zerna patuka? Nu pust' by eshche popolam s gorohom, vse-taki budet
pitatel'naya muka. Takuyu mozhno est' celyj mesyac - dol'she, konechno, nel'zya;
esli est' dol'she - obyazatel'no zaboleesh'. ZHily pod kolenyami styanutsya, kosti
nachnut nyt' i bolet', nogi skrivyatsya, kak serp. No Tura-Mo ne slushaet
nikogo, seet zelenye zerna i znat' nichego ne hochet. Nu, da vsyakij delaet to,
chto emu nuzhno, a kogda nechego est', i patuk eda!
Celuyu nedelyu net Bondaj-SHo, i za celuyu nedelyu Tura-Mo ni s kem ne
peremolvilas' slovom. Tol'ko otryvisto brosaet Nisso: "Prinesi vody", "Podaj
kamen'", "Razduj ugli", - no razve eto slova? Nisso delaet vse, chto
prikazyvaet ej Tura-Mo, i tozhe molchit. Nisso nikogda ne protivorechit tetke,
- molchit tak, slovno rodilas' bez yazyka. No, kazhetsya, ona dovol'na, chto net
Bondaj-SHo: bez nego tetka vsegda odinakovaya - sumrachnaya i zlaya. Net nichego
huzhe teh dnej, kogda ona smeetsya, priplyasyvaet, hodit, kak p'yanaya. Do etoj
zimy nikogda ne byvalo s tetkoj takogo, a teper' byvaet vse chashche, stoit
tol'ko ej provesti den' s Bondaj-SHo. Glaza ee goryat, slova, samye raznye,
ceplyayutsya odno za drugoe bez smysla; vesel'e i laski ee smenyayutsya takoj
yarost'yu, budto v nee vselyayutsya devy; ostavayas' odna, tetka carapaet sebe
lico i rydaet celymi nochami. I eto tak strashno, chto luchshe, esli by ona bila
Nisso... I neskol'ko dnej potom Tura-Mo sovsem ne pohozha na cheloveka: ne
est, ne rabotaet. Pust' by luchshe Bondaj-SHo ne vozvrashchalsya sovsem!
Na vos'mye sutki Bondaj-SHo vernulsya. Izdali uvidela ego Nisso: on
podnimalsya ot reki po uzkoj tropinke, tashcha na sebe tyazhelyj meshok. Vzglyanuv
tuda, gde Tura-Mo ochishchala ot kamnej chetvertnuyu stupen'ku poseva, Nisso
uvidela, chto tetka, brosiv rabotu, bezhit navstrechu Bondaj-SHo. Oni soshlis' u
vhoda v ego zhilishche. Tura-Mo o chem-to sprosila ego, i on potryas na ladoni
tugo nabityj malen'kij meshochek. Potom oni voshli v dom. Nisso podumala, chto,
verno, Bondaj-SHo prines s soboj edy: mozhet byt', varenuyu kozlyatinu, mozhet
byt', prosyanye lepeshki? Ved' on vsegda prinosil s soboj edu. I podumala eshche,
chto oni vse s容dyat sami. Pryachas' za kamnyami, Nisso tiho prokralas' k domu
Bondaj-SHo so storony ogrady.
Dom Bondaj-SHo, kak i vse doma v Duobe, byl s ploskoj kryshej i bez okon.
Stoya u steny, Nisso nichego ne mogla uvidet'. Lovko ceplyayas' za vystupy
kamnej, upirayas' v tutovoe derevo, prinikshee k domu, Nisso vybralas' na
glinobitnuyu kryshu, podpolzla k dymovomu otverstiyu. Ona ochen' horosho
ponimala, chto esli tetka ili Bondaj-SHo obnaruzhat ee, to ej nesdobrovat', no
eshche luchshe znala, chto uspeet vovremya uskol'znut'. Otsyuda ona uslyshala ih
razgovor:
- Oni sideli krugom i pili chaj: kakoj eto byl chaj! V nem bylo mnogo
soli, i sala, i moloka; moi nozdri slyshali ego zapah, ya ne pomnyu, kogda ya
pil takoj chaj! Aziz-hon skazal, chto vseh nas ugostit, esli emu budet veselo.
- A kto eshche byl? - uslyshala Nisso golos tetki.
- Mnogo narodu. S nashej storony - iz Siatanga i iz Zarhoka; i s toj
storony - razve ya znayu nazvaniya vseh selenij! Mnogo lyudej, govoryu, - bol'shoj
prazdnik! Takih, kak ya, tozhe mnogo prishlo - naverno, chelovek sorok. V kotlah
varilis' barany... YA dumal: budu veselee vseh, inache Aziz-hon mne nichego ne
dast. Oni sideli, vse stariki, i sprashivali menya: pochemu ne prishel
Barad-bek? YA otvechal vsem: "U nashego Barad-beka bolyat glaza". Mozhet byt', i
pravda - glaza bolyat u nego?
- On dal mne vosem' tyubeteek zerna patuka.
- CHto skazal?
- Skazal: molokom otdaj.
- A gorohu ne dal?
- ZHdi ot nego! Poseyala odin patuk.
- A vot mne Aziz-hon dal gorohu, smotri - polmeshka. Poseem ego, horoshaya
muka budet.
- Za chto dal?
- Ochen' smeshno. Novuyu igru Aziz-hon pridumal! Na menya ovchinu iznankoj
nadeli, na spine gorb iz kamnya, v rukah palka, ochen' dryahlyj starik iz menya
poluchilsya. Zogara odeli zhenshchinoj. Lico belym platkom zakryli, dazhe sherstyanye
kosy privyazali. Vot ya uhazhivayu za "nej", "ona" gonit menya. Ochen' lovko
igral... Tak smeyalis', chut' zhivoty ne porvali.
- A myaso otkuda vzyal?
- Myaso? Vsadniki rissalyadara s容halis'. Kozla drali...
- I sam rissalyadar byl?
- Sam ne byl, ne druzhit s hanom... Kozla drali, kazhdyj hotel udal' svoyu
pokazat', pervym kozla k nogam Aziz-hona brosit'! Ha! YA dumal, drug druga
oni razorvut! A ot kozla tol'ko rvanyj meshok ostalsya. Potom vybrosili kozla;
ya i drugie takie vzyali ego, svarili. A etot mal'chishka, hanskij zmeenysh,
Zogar, Aziz-honu pozhalovalsya, han vygnal menya... Vse-taki myaso ostalos'!
- Nichego, horoshee myaso!.. A e t o g o mnogo prines?
- Vot vidish'!..
Nisso slushala, zataiv dyhanie. Ej ochen' hotelos' uznat', pro chto oni
sejchas govoryat? Ona zaglyanula v dymovoe otverstie. Tura-Mo sidela u ochaga,
obnyav Bondaj-SHo, i derzhala bol'shoj kusok varenoj kozlyatiny. Uvidev myaso,
Nisso pochuvstvovala takoj neukrotimyj golod, chto zabyla ob ostorozhnosti: ona
pododvinulas' blizhe k dymovomu otverstiyu i nechayanno stolknula suhoj kusochek
gliny. On so zvonom upal na chugunnyj kotel. Nisso otpryanula nazad, podpolzla
k krayu kryshi, shvatilas' za vetku dereva, soskol'znula vniz i - brosilas'
bezhat'.
Bondaj-SHo i Tura-Mo ves' den' ne vyhodili iz domu. Polevaya rabota byla
zabyta. Vecherom Nisso eshche raz prokralas' k domu Bondaj-SHo i uslyshala hriploe
penie Tura-Mo.
"Opyat'! - skazala sebe Nisso. - Opyat' s neyu nachalos' eto!"
Nautro zhiteli sobiralis' gnat' ovec i korov na Verhnee Pastbishche, chtoby
ostavit' tam skot na vse leto. Golubye Roga nado bylo prisoedinit' k stadu.
Nisso znala, chto gnat' korovu pridetsya ej, i s neterpeniem zhdala etogo dnya.
Nisso pomnila proshloe leto, provedennoe na Verhnem Pastbishche, - tam bylo
horosho: celyj den' pasesh' sredi sochnoj travy korovu, a vecherom vmeste s
drugimi devochkami i zhenshchinami delaesh' kislyj syr. Tetki net, nikto ne
ponukaet, nikto ne udarit, a esli i pokrichat, to i pust' krichat, - sovsem ne
strashno, kogda na tebya krichat chuzhie.
Pridet ili ne pridet tetka k utru? Velit idti na Verhnee Pastbishche ili
net? Bez prikazaniya tetki razve mozhet Nisso pojti zavtra so vsemi!
Vsyu noch' ne spit Nisso, trevozhitsya, dumaet. A eshche bol'she dumaet o
kozlyatine: s容dyat vsyu ili ne s容dyat? Nisso kusaet guby ot goloda. Medzhid i
Zajbo s vechera naelis' syryh zeren patuka i spyat teper' kak ni v chem ne
byvalo. A Nisso boitsya est' patuk: vse devochki krugom govoryat, chto nel'zya
ego est'. Nisso ne hochet, chtob u nee skrivilis' nogi, ved' u nee net ni
materi, ni otca, - kto pozabotitsya o nej, esli ona zaboleet? Noch'yu Nisso ne
vyderzhivaet: ne mozhet byt', chtob Tura-Mo i Bondaj-SHo vsyu noch' ne spali! A
esli spyat, to...
U Nisso net nikakogo plana dejstvij, prosto neukrotimyj golod vlechet ee
iz domu. Pogladiv bok spyashchej korovy, Nisso ostorozhno vyhodit za dver'.
Tol'ko b ne zalayala sobaka soseda! Bosye nogi legko stupayut po kamnyam, - ni
odin kamen' pod nogoyu ne shelohnetsya. CHerez kamennuyu ogradu, cherez druguyu...
Luny net, temno, no Nisso pomnit kazhdyj kameshek, ih ne nado dazhe oshchupyvat'.
Vot i vhod v dom Bondaj-SHo! Kto-to dyshit sprava ot vhoda, i Nisso zamiraet u
steny. Prislushivaetsya. |to dyshit osel; znachit, vecherom on sam prishel s polya,
- konechno, ved' o nem zabyli! Oni spyat: chut' donositsya hrap Bondaj-SHo, a
tetki sovsem ne slyshno, tol'ko by ne natknut'sya na nee! Osel s shumom
povorachivaetsya k Nisso; s upavshim serdcem ona zamiraet snova, no, sobravshis'
s duhom, protyagivaet ruku, gladit osla, - kak by ne zatrubil! No osel uznaet
ee, shchiplet ee ruku shershavymi gubami, molchit. Nisso stanovitsya na
chetveren'ki, vpolzaet vnutr' zhilishcha, prisev na kortochki, zatihaet. Kogda
dyhanie ee uspokaivaetsya, ona ostorozhno vtyagivaet vozduh nozdryami, - myaso
dolzhno vkusno pahnut'. No v dome pahnet sovsem inache, - chto eto za ostryj,
pryanyj zapah? On shchekochet nozdri, hochetsya chihnut', - tol'ko by ne chihnut'!
|to sovsem ne zapah edy, vse propitano etim zapahom! CHto oni zhgli tut?..
Nisso ochen' boitsya chihnut', no terpet' bol'she nevozmozhno. Zabyv
ostorozhnost', Nisso kradetsya k ochagu, tyanet ruki vpered, natykaetsya na
derevyannuyu chashku. V nej kost', bol'shaya kost' s myasom! Serdce Nisso
kolotitsya, no kost' uzhe zazhata v ruke. Nisso pyatitsya, povorachivaetsya o
opromet'yu kidaetsya iz doma. Nikto v dome ne shelohnulsya, no Nisso vse-taki
bezhit, ne razbiraya puti, bol'no udaryayas' nogami o kamni, a kusok kozlyatiny -
uzhe vo rtu, i nikakaya sila ne vyrvet ego iz zubov Nisso! Pereprygnuv cherez
ogradu, cherez vtoruyu, Nisso spotykaetsya o kamen' i padaet. Ej bol'no, no ej
ne do boli. Ona ostaetsya lezhat' i, uhvativ rukami kost', s zhadnost'yu,
po-zverinomu zapuskaet zuby v kusok myasa i rvet ego i proglatyvaet ne
razzhevyvaya. Potom ona nachinaet est' medlennee, uzhe ne glotaet kuski.
Postepenno prihodit sytost', i Nisso saditsya udobnej na kamen'. Ona
vspominaet o Zajbo i Medzhide, - mozhet byt', pojti domoj, razbudit' ih i dat'
im po kusochku tozhe? Konechno, nado im dat', tol'ko ne vse, - nemnozhko! A
mozhet byt', ne davat'? Ved' esli tam ostalos' eshche myaso, to tetka utrom,
navernoe, ih ne zabudet? Ona vsegda daet im vse, chto dostanet sama.
V takih razmyshleniyah Nisso podnimaetsya i medlenno bredet k domu. Vhodit
v dom. Golubye Roga spit, Medzhid i Zajbo spyat tozhe. Net, ne nado budit' ih:
raz oni spyat, znachit im horosho znachit oni ne golodny. I ved' oni s vechera
naelis' patuka. Luchshe vsego podozhdat' do utra. Esli Tura-Mo nichego ne
prineset im - nu, togda mozhno budet im dat' po kusochku. A vdrug togda oni
rasskazhut tetke, chto Nisso kormila ih kozlyatinoj? Konechno, oni mogut
rasskazat'! Pust' luchshe Tura-Mo dumaet, chto kost' ukrala sobaka soseda, ved'
mogla zhe ona ukrast'?.. A vdrug, esli Nisso sejchas zasnet, sobaka v samom
dele pribezhit i s容st to, chto u nee ostalos'?
Nisso razdumyvaet: kuda spryatat' myaso? Na dvore, pod kamnyami? No sobaka
mozhet pronyuhat', razryt'. Doma? No vdrug tetka pridet, poka Nisso budet
spat'. Net! Luchshe sovsem ne spat', derzhat' dobychu v rukah, a utrom s容st' ee
vsyu. Konechno, tak luchshe!
Nisso probiraetsya k korove, saditsya ryadom, prinikaet k nej, zazhimaet
obglodysh mezhdu kolen, sidit, staraetsya ne zasnut'. No ona syta, i ee klonit
ko snu. CHerez neskol'ko minut ona uzhe spit sidya, skloniv golovu i rovno,
bezmyatezhno dysha.
Utrom nikto ne prihodit. Nisso, prosnuvshis', ispuganno sharit rukami
vokrug sebya. No myaso lezhit tut, i Nisso s容daet ego odna.
Utrennij tuman podnimaetsya nad ushchel'em. Ves' Duob v ozhivlenii: zhenshchiny
segodnya uvodyat skot na Verhnee Pastbishche. No Tura-Mo kurit opium vdvoem s
Bondaj-SHo. Ona v drugom mire, smutnom, nezdeshnem. Nikto na svete, krome
Nisso, ne vspominaet o nej. I komu est' delo do gorya Nisso? Nepodvizhno sidit
ona u vhoda v svoe zhilishche i glyadit na bredushchij po seleniyu skot: korovy, kozy
i ovcy, zvenya chugunnymi kolokol'cami, vyplyvayut iz rozovogo tumana i snova
skryvayutsya v nem. A Golubye Roga, slovno chuya svoyu bedu, protyazhno i grustno
mychit, vysunuv golovu iz-za zagorodki i blestyashchimi glazami provozhaya uhodyashchee
stado.
Proshlo neskol'ko let, - kazhetsya, pyat', mozhet byt', dazhe bol'she: proshli
oni tak zhe, kak pered tem prohodili mnogie gody - nichto ne menyalos' v Duobe.
Neskol'ko chelovek umerlo, - ih horonili tiho, ne slishkom pechalyas'.
Narodilis' novye deti, - nikto im ne radovalsya. Vse znali: lyudi zdes'
podobny kamnyam, - skol'ko b ni sbrasyvat' ih s polej, sverhu navalyatsya
novye; vsegda budut lyudi v selenii, i vsegda budet im golodno. I dom Tura-Mo
nichem ne otlichaetsya ot drugih domov, - poka zhivy v nem deti, oni rastut, kak
by ni prihodilos' im ploho.
Tak zhe, kak i ran'she, zhila Nisso, tak zhe taskala v kuvshine vodu i
varila pohlebku, vela vse hozyajstvo. Tol'ko k lohmot'yam svoego brezentovogo
plat'ya podshila snizu neskol'ko kuskov ot izodrannogo dzhutovogo meshka, -
teper' ono dohodilo ej do kolen.
Nikto ne pomogal Nisso. Dostignuv desyatiletnego vozrasta, Medzhid mog by
uzhe mnogoe delat' v dome. No glavnym ego zanyatiem ostavalas' strel'ba iz
luka kamnyami.
|tim zanyatiem uvlekalis' vse mal'chiki Duoba, no Medzhid predavalsya emu s
osobym uvlecheniem. On ubival ptic, shchebetavshih na vetvyah tutovnika, i el ih,
kak koshka, syrymi. On podsteregal devochek, spryatavshis' za kamnyami, i odnazhdy
vlepil v lico Zajbo takoj kamen', chto iskrovenil ej vsyu shcheku, razbil gubu,
vybil dva perednih zuba. Zajbo bez soznaniya upala so steny, na kotoruyu
zalezla, chtoby dotyanut'sya do dikih yablok, vyrosshih v sadu soseda. Devochku
podobral sosed Palavon-Nazar, ohotnik i master po shit'yu syromyatnoj obuvi iz
kozhi kozla.
Tura-Mo ne bylo v selenii; s teh por kak ona stala uhodit' s Bondaj-SHo
v dolinu Bol'shoj Reki, ee redko videli v Duobe, da i malo o nej vspominali.
Palavon-Nazar, vysokij, suhoj i odinokij, kak kamennaya bashnya na vershine
gory, kazalsya chelovekom surovym i zhestkim, no u nego bylo dobroe serdce. On
vzyal Zajbo na ruki i otnes ee k Baradbeku, chtoby tot posovetovalsya s bogom o
nailuchshem sposobe vylechit' devochku.
Stepennyj, sedoborodyj Barad-bek potykal volosatym pal'cem v
okrovavlennoe lico Zajbo, vlil ej v rot kakuyu-to zhidkost', ot kotoroj ona
prishla v sebya i zaplakala. Zatem povesil ej na sheyu treugol'nyj amulet -
zashituyu v tryapochku molitvu, predohranyayushchuyu ot vsyakih boleznej. Palavon-Nazar
poblagodaril Barad-beka, dal emu za amulet shkurku nedavno ubitoj lisy i
otnes Zajbo k sebe v dom v polnoj uverennosti, chto ona budet zdorova.
No cherez neskol'ko dnej rany na lice Zajbo nachali gnoit'sya, telo ee
plamenelo, rot raspuh, i ona otkazyvalas' dazhe ot kislogo moloka. Togda
Palavon-Nazar reshil ne pozhalet' eshche odnu shkurku lisicy i otnes ee k dryahloj
Zebardor.
Staruha rastopila baran'e salo, smeshala ego s peplom i sazhej ot
sozhzhennogo ptich'ego pometa, pribavila v smes' gorst' kakogo-to tolchenogo
kornya i gusto obmazala etim lekarstvom lico Zajbo.
CHerez neskol'ko dnej Zajbo dejstvitel'no stalo luchshe, ona uzhe begala po
seleniyu, s chernym, strashnym, slovno obuglennym, licom, no bespechnaya, kak vse
deti v ee vozraste. Medzhid, ssoryas' s nej, po-prezhnemu potcheval ee tumakami,
i Nisso naprasno drala emu ushi posle kazhdogo ego napadeniya na Zajbo.
K Nisso Medzhid otnosilsya s otkrytoj nenavist'yu. Pri vsyakom udobnom
sluchae on krichal ej, chto ona "nezakonnorozhdennaya lyagushka", chto ona mozhet
ubirat'sya iz doma ego materi, v kotorom zhivet iz milosti, i chto on eshche
otomstit ej za vse pridirki. Nisso pochti ne obrashchala vnimaniya na zlobnye
vykriki mal'chishki, trudilas' i lyubymi sposobami staralas' dobyvat' edu.
Medzhid byl gluh na pravoe uho i vsegda krichal, chto v ego gluhote
vinovata Nisso, kotoraya odnazhdy osobenno sil'no nadergala emu uho. V
dejstvitel'nosti delo obstoyalo inache. God nazad v uho Medzhidu zapolzlo
kakoe-to nasekomoe. Tura-Mo v tot raz privela syna k toj zhe Zebardor, i
staruha za tri tyubetejki tutovyh yagod vlila v uho Medzhida kakuyu-to goryachuyu
zhidkost'. ZHidkost' obratno ne vylilas', zastyla v uhe, i s teh por Medzhid
napolovinu ogloh. Medzhid i sam pomnil ob etom sluchae, no emu gorazdo
interesnee bylo obvinyat' v svoej gluhote Nisso.
On voobshche lyubil delat' ej vsyakie gadosti. Nedavno, kogda Tura-Mo na
nedelyu vernulas' v Duob, Medzhid, pritayas' za kamnem, podstereg Nisso,
kotoraya s kuvshinom na golove podnimalas' ot reki, i lovko vystrelil iz luka
kamnem. Kamen' ugodil v samuyu seredinu kuvshina, kuvshin razletelsya na kuski,
voda okatila Nisso s golovy do nog.
Nisso tak i ne uznala, pochemu drug kuvshin razbilsya na ee golove, i
ochen' ispugalas': "Navernoe, rechnoj dev razgnevalsya na menya". A Tura-Mo tak
izbila Nisso, chto ta ele upolzla ot nee v pustoj korovnik i ostalas' tam
lezhat' bez dvizheniya. Pozzhe Tura-Mo dazhe pozhalela devchonku i noch'yu prishla
posmotret', ne umerla li Nisso. No, uslyshav tihie - skvoz' son - stony
Nisso, vyshla iz korovnika uspokoennaya.
Na sleduyushchij den' Tura-Mo vmeste s Bondaj-SHo snova ushla v dolinu
Bol'shoj Reki, potomu chto, kak i on, zhit' bez opiuma uzhe ne mogla. Nisso
utrom vstala i, prevozmogaya bol' vo vsem tele, otpravilas' k Palavon-Nazaru
prosit' kakoj-nibud' sosud dlya vody.
Palavon-Nazar v eto utro lil kruglye puli dlya svoego fitil'nogo ruzh'ya.
Pered nim na kamne stoyala derevyannaya chashka s yachmennym zernom. On otschityval
po vosemnadcati zeren dlya kazhdoj puli, chtoby vse oni byli ravny po vesu, i
ochen' iskusno, v samodel'noj formochke, oblival eti zerna svincom, dobytym u
kochevnikov v Vostochnyh Dolinah. Poglyadev na robko voshedshuyu Nisso, zametiv
pod ee glazami bol'shie sinyaki, Palavon-Nazar pocokal yazykom, protyanul ej
chashku s prigotovlennymi dlya pul' zernami i skazal:
- S容sh', skol'ko hochesh'. Tetka ushla?
Nisso molcha kivnula golovoj i zapustila v rot celuyu prigorshnyu zeren.
Palavon-Nazar iskosa nablyudal za nej, vstal, proshel v ugol svoego doma
i, vernuvshis', protyanul Nisso lomot' sushenoj kozlyatiny.
Kogda ona rasskazala emu o kuvshine i doverchivo sprosila, za chto mog
rechnoj dev razgnevat'sya na nee, - on, podumav, medlenno otvetil.
- Za chto gnevat'sya na tebya? Tvoe serdce eshche kak abrikos bez kostochki.
Prosto shutyat s toboj devy. Est' u menya dva kuvshina, voz'mi odin!
I Nisso, ot radosti zabyv poblagodarit' Palavon-Nazara, poshla domoj s
novym kuvshinom.
Vidimyj mir Nisso byl ogranichen dvumya hrebtami skalistyh gor,
vznesennyh nad ushchel'em, na dne kotorogo s neumolchnym shumom kipela reka. Vniz
po techeniyu etot mir otsekalsya ot vsego neizvestnogo vysokim otvesnym my som,
za kotoryj ubegala reka. Vverh po techeniyu reka vidna byla daleko, do samyh
burunov, sozdannyh nagromozhdennymi skalami. Vyshe nad nimi sinela poperechnaya
gryada, pod kotoroj v ust'e nevidimogo otsyuda pritoka zelenela kruglym
pyatnyshkom odinokaya kupa derev'ev. Nad gryadoyu, bezmerno dalekie, oshcherivalis'
v nebo zubcy nevedomogo hrebta. Eshche vyshe nad nimi vsegda blistali na solnce
volnistye, tayushchie v golubom nebe skaty Ledyanyh Vysot. Letom ottuda tekli
prohladnye vetry, zimoyu, skryvaya ves' mir, volochilis' tumany i snezhnye tuchi.
A selenie Duob, v kotorom rodilas' i zhila Nisso, lepilos' po sklonu,
perehodivshemu vyshe v krutuyu kamenistuyu osyp', - s nee na polya i sady vechno
padali ostrye kamni. Duob byl razdelen nadvoe kan'onom bokovogo pritoka,
uzkoj shchel'yu, prorezavshej sklon sverhu donizu. Bokovoj pritok zimoyu vilsya
tonen'kim zvenyashchim ruch'em, letom stanovilsya burnym ryzhim potokom, yarostno
lizhushchim steny, shvyryayushchim svoi vodopady cherez golovy skal, peregorazhivayushchih
ego ruslo. K oseni vody ego ochishchalis', smiryalis', prozrachnye, kak hrustal',
otrazhali v zastoinah, na stupenchatyh perepadah i nebo, i vetki kustarnika,
prorosshego mezhdu kamnyami, i figury putnikov, bredushchih po uzkoj trope vdol'
ruch'ya k letov'yu, na Verhnee Pastbishche, ili obratno - domoj, v Duob.
Nikuda, krome Verhnego Pastbishcha, za vsyu svoyu zhizn' Nisso iz seleniya ne
hodila, no, stanovyas' starshe, vse chashche zadumyvalas' o tom, chto delaetsya tam,
za vidimym eyu mirom, kuda - v odnu storonu - hodyat Palavon-Nazar i drugie
ohotniki, i kuda - v druguyu, - vniz po reke, ischezaya za mysom, propadayut tak
nadolgo Bondaj-SHo i Tura-Mo.
Ran'she Bondaj-SHo vsegda uplyval po reke na nadutoj koz'ej shkure. Teper'
u nego poyavilos' pyat' shkur, i iz chetyreh on delal plot, na kotoryj usazhival
Tura-Mo i ukladyval svyazannogo osla. Sam po-prezhnemu plyl na odnom meshke,
derzhas' rukoyu za plot i upravlyaya im sredi pennyh grebnej. Obratno tetka i
Bondaj-SHo vsegda vozvrashchalis' peshkom, po toj tropinke, po kotoroj kogda-to
Rozia-Mo ushla vmeste s neznakomym starikom.
Nisso kazalos', chto ona smutno pomnit svoyu mat', no v dejstvitel'nosti
ona nichego ne pomnila, krome rasskazov Palavon-Nazara, vsegda govorivshego
Nisso, chto ee mat' byla eshche krasivee Tura-Mo i gorazdo dobree. Dumaya o
materi, Nisso vsegda kak-to smeshivala ee voobrazhaemyj obraz s licom
Palavon-Nazara: on byl sovsem nekrasiv i, konechno, nikak ne pohozh na
Rozia-Mo, no glaza ego byli dobrymi. Ni v ch'i glaza, krome glaz
Palavon-Nazara da korovy Golubye Roga, Nisso ne reshalas' vzglyanut' pryamo i
doverchivo. Razgovarivaya s lyud'mi, ona vsegda opuskala glaza ili otvodila ih
v storonu, slovno opasayas', chto v nih perel'etsya chuzhoe yadovitoe zlo.
No korovy Golubye Roga davno uzhe ne bylo, Tura-Mo sama otvela ee k
Barad-beku v rasplatu za dolgi, chtoby poluchit' ot nego dve polnye tyubetejki
opiuma. Barad-bek prodal korovu kakomu-to chuzhezemcu, prihodivshemu iz Nizhnih
Dolin. |tot chelovek razgovarival na yazyke, ves'ma pohozhem na siatangskij, -
vse ponimali ego. CHto eto byl za chelovek, Nisso tak i ne uznala, no Golubye
Roga uzhe ne vernulas', i chelovek etot bol'she ne prihodil v Duob.
Kogda uvodili korovu, Nisso gor'ko plakala, - eto bylo v pervyj raz,
kogda Nisso plakala, - dolgo bezhala za korovoj, ceplyayas' za nee, i umolyala
togo cheloveka ne ugonyat' Golubye Roga. No chelovek tol'ko ulybnulsya, potrepal
Nisso po plechu i protyanul ej kakuyu-to edu, zavernutuyu v bumazhku. Nisso
shvyrnula etu edu emu v lico, ukusila ego ruku; on ochen' rasserdilsya i udaril
Nisso kulakom v grud'. Ona upala, vskochila, snova popytalas' dognat' ego, no
ostanovilas', potomu chto on prigrozil ej kamnem...
|to proizoshlo uzhe za otvesnym mysom, tam, gde tropa polezla vysoko
vverh. S teh por Nisso ne raz hodila tuda, na mesto poslednej razluki s
Golubymi Rogami, sadilas' na kamen' i podolgu pechal'no dumala, slovno
prislushivayas' k myagkoj postupi udalyayushchejsya korovy, slovno eshche vidya ee ponuro
opushchennyj chernyj hvost s beloj otmetinoj poseredine.
Tam, na uzkoj trope za otvesnym mysom, Nisso uchilas' vspominat' o
bylom, i mechtat', i grustit'. V selenii ej bylo ne do togo. Dom treboval
vechnyh hlopot i zabot, i ej nikogda ne prihodilo v golovu, chto doma mozhno
prosto sidet', nichego ne delaya, ili rezvit'sya s sosedkami, ili razvlekat'sya
temi igrushkami, kakie delal i daril vsem detyam seleniya Palavon-Nazar. |to
byli glinyanye kozly, i sherstyanye kukly, i raskrashennye kameshki, i palki s
krasnymi i chernymi chertochkami... Vse eti bezdelushki sovsem ne interesovali
Nisso, - ona dazhe ne ponimala, kak eto mozhno celymi dnyami bessmyslenno
vertet' ih v rukah i ssorit'sya iz-za nih?
Ploskaya krysha doma Palavon-Nazara byla nakalena solncem. Podzhav pod
sebya nogi, Nisso sidela na nej, i korichnevoe telo ee prosvechivalo skvoz'
lohmot'ya izvetshaloj odezhdy. Vot uzhe dolgo, sovsem kak vzroslaya, ona vedet s
Palavon-Nazarom bol'shoj razgovor.
- A eshche est' kakie lyudi, Nazar?
- A eshche? Daj-ka mne vot tu iglu, chto bez nitki! - skvoz' zuby, zakusiv
syromyatnyj remeshok, otvechaet Palavon-Nazar i tyanet mokryj remeshok, svivaya
ego mezhdu pal'cami tak, chtoby poluchilas' tonkaya kozhanaya nitka. - Eshche?
Russkie eshche est'.
- Kto oni?
- Kak i my, lyudi, tol'ko gorazdo gramotnej nas, i sil'nej, a potomu i
bogache. Oni znayut ochen' mnogoe, o chem my sovsem ne znaem. Kak nuzhno bylo
trudit'sya, chtoby dobyt' sebe takoe znanie!.. I oni umeyut delat' ochen' mnogo
veshchej!
- A tvoe ruzh'e sdelali oni?
- Net, moe sdelali buharcy, ya tebe govoril o nih. Jo! Ne takie ruzh'ya
delayut russkie! Esli by u menya bylo russkoe ruzh'e, ya by kazhdyj den' ubival
po desyat' kozlov!
- A gde zhivut eti russkie?
- ZHivut? - Palavon-Nazar, rastyanuv na ploskom kamne mokruyu syromyatinu,
prinyalsya, kryahtya, teret' ee kruglym kameshkom. - Ih ochen' mnogo, razve
skazhesh', gde oni zhivut? Von tam, vezde! - Palavon-Nazar, podnyav obe ruki,
mahnul ladonyami v storonu Ledyanyh Vysot.
- Vo l'du zhivut? - zhivo sprosila Nisso.
Palavon-Nazar usmehnulsya:
- Glupaya, ne vo l'du, a v toj storone, za gorami.
- A za gorami chto? Eshche gory?
- Eshche gory, i eshche gory, i eshche gory. A potom gory konchayutsya i pojdet
rovnoe mesto.
- Bol'shoe rovnoe mesto? Kak Verhnee Pastbishche?
- Esli odno Verhnee Pastbishche ty prilozhish' k drugomu takomu zhe i eshche k
tret'emu i budesh' celoe leto prikladyvat' pastbishche k pastbishchu, iz nih vseh
ne poluchitsya i poloviny togo rovnogo mesta, kotoroe est' za gorami.
Nisso dolgo molchala, staratel'no skladyvaya v ume Verhnie Pastbishcha, i,
nakonec, udivlenno sprosila:
- Skol'ko zhe tam pasetsya ovec?
- Stol'ko ovec, skol'ko zvezd na nebe! - poluser'ezno otvetil
Palavon-Nazar.
- Nu, togda russkie, navernoe, mnogo edyat, - glubokomyslenno zaklyuchila
Nisso.
Pomolchala, vnimatel'no glyadya na rabotu Palavon-Nazara, prinyavshegosya
tachat' myagkie sapogi, kotorye on prednaznachal ej v podarok, i sprosila
opyat':
- A eshche kakie est' lyudi?
- Eshche? YAhbarcy.
- |to te, u kogo est' zveri, chto nazyvayutsya loshadi?
- Loshadi, milaya, est' u vseh lyudej. Tol'ko u nas, duobskih bednyakov,
net. CHto stali by sredi etih kamnej delat' loshadi? Kak im projti syuda po
nashej trope?.. YAhbarcy, yahbarcy... Vot tot, kotoryj uvel tvoyu Golubye Roga,
byl yahbarec.
Nisso nahmurilas'. Dosadlivo raspravila skladki rubishcha na svoem gryaznom
kolene i s serdcem skazala:
- Plohie lyudi!
- Vsyakie est', moj cvetok.
- Net, yahbarcy - plohie! - gnevno voskliknula Nisso. - Ne hochu o nih
slushat'. Skazhi, kto tam zhivet?
Palavon-Nazar mel'kom vzglyanul na protivopolozhnyj sklon, na kotoryj
ukazyvala Nisso.
- Tam, za goroj? Siatangcy tam zhivut, takie zhe kak ya i ty... Nash
narod!.. Krepost' u nih, na reke...
- A chto oni delayut v kreposti?
- Nichego... Ran'she han zhil tam, teper' net hana, pustaya, naverno,
krepost'.
- Pochemu teper' net hana?
- Potomu chto teper' sovetskaya vlast'.
- A u nas tozhe sovetskaya vlast'?
- Raz my siatangcy, znachit, i u nas tozhe... Tol'ko daleko my ot vseh.
Ne vidim ee eshche.
- A chto znachit - sovetskaya?
- Znachit, nasha.
- Tvoya i moya?
- Da, moya, i tvoya, i vseh lyudej nashih.
- A kak zhe ty govorish', chto my ne vidim ee eshche?
- A kogda derevo posadish', razve srazu plody poyavlyayutsya?.. Daj nogu,
primerit' nado. Nisso vazhno protyanula nogu.
- Vstan'.
Nisso vstala. Palavon-Nazar postavil ee stupnyu na kusok kozhi i legon'ko
obvel ostriem nozha. Nisso opyat' sela i, vzyav iz derevyannoj chashki malen'koe
kisloe yabloko, vonzila v nego krepkie, kak u myshonka, zuby. Razgovor
prodolzhalsya. Slushaya Palavon-Nazara, Nisso vnimatel'nej, chem vsegda,
razglyadyvala gryady gor, obstupivshih vidimyj mir. V yasnoj chistote ee
soznaniya, kak tumannye videniya, voznikali fantasticheskie obrazy mira
nevidannogo. Desyatki ee naivnyh voprosov trebovali nemedlennogo ob座asneniya,
i Palavon-Nazar terpelivo otvechal.
- A kuda uhodit tetka? - neozhidanno sprosila Nisso.
- Tuda, vniz, v selenie Aziz-hona, - nahmuryas', otvetil Palavon-Nazar.
- Han?
- Han. Za Bol'shoj Rekoj eshche est' hany.
- Bogatyj?
- Ran'she bogatym byl, veselo zhil, prazdniki bol'shie ustraival... Teper'
vremya drugoe...
- Teper' tozhe prazdniki on ustraivaet?
- Redko teper'. A otkuda ty znaesh'?
- Slyshala, - kak vzroslaya, neopredelenno otvetila Nisso. Pomolchala,
sprosila: - A chto tetka delaet tam?
Palavon-Nazar tyazhelo vzdohnul i nichego ne otvetil. No Nisso pytlivo
glyadela v ego sklonennoe nad rabotoj lico. On neozhidanno rassmeyalsya, napyalil
sshitoe golenishche na ruku i podnyal ego pered licom Nisso:
- Smotri, u kozla byvayut nogi tolshche tvoih.
- Net, - strogo otvetila Nisso. - Ty mne o tetke skazhi.
- Ne skazhu! - rasserdilsya starik. - Vyrastesh' - sama uznaesh'.
- Znayu i tak, - vdrug s ehidcej i zloboj goryacho zagovorila Nisso. -
Nedarom muzhchiny edu i opium ej dayut...
- A ty molchi... Ne tvoe eto delo! - surovo i tiho promolvil starik.
- Konechno, ne moe, ne mat' ona mne... chuzhaya... - Nisso pechal'no ponikla
golovoj i, zamolchav, perestala gryzt' yabloko.
Teper' oba sideli molcha. Posmatrivaya na nih snizu, Medzhid podkradyvalsya
s lukom k sobake Palavon-Nazara. Razomlev ot zhary, sobaka dremala v teni,
pod kamennoyu ogradoj. Zametiv Medzhida, Nisso stremitel'no sorvalas' s mesta,
soskol'znula po pristavnoj lesenke vo dvor i s krikom: "Ujdi von, a ne to ya
razorvu tebe ushi, kak holstinku!" - kinulas' begom k nemu.
Medzhid spokojno povernul luk navstrechu Nisso, i kamen' so svistom
proletel mimo ee golovy. Nichut' ne smutivshis', Nisso brosilas' dogonyat'
Medzhida, no on uzhe ischez. Tut Nisso podumala, chto nuzhno perevernut' tutovye
yagody, razlozhennye dlya podsushki na kryshe doma, i polezla tuda. Celyj kover
belyh i chernyh tutovyh yagod zastilal ploskuyu kryshu i pod goryachimi luchami
solnca otdaval nedvizhnomu vozduhu svoj pryanyj gustoj aromat.
Perebrav yagody, Nisso nadumala vykupat'sya i spustilas' k reke. Ona ne
boyalas' holodnoj vody i letom vsegda smelo vhodila v ee bystrye strui. Nikto
ne uchil Nisso plavat', no eto iskusstvo, prisushchee zhitelyam gornoj strany,
prishlo k devochke samo soboj, kogda odnazhdy techenie, otorvav nogi Nisso ot
kamenistogo dnya, poneslo ee vniz. V tot raz ona sumela bez postoronnej
pomoshchi vybrat'sya na bereg i s teh por uzhe ne boyalas' udalyat'sya ot berega.
Pod tropoj, uhodyashchej vniz, tri ogromnye, kogda-to nizvergnutye v vodu
skaly obrazovali glubokuyu zavod', v kotoroj prozrachnaya voda tekla
sravnitel'no medlenno. Zdes', v prirodnom bassejne, mozhno bylo barahtat'sya i
plavat' bez riska byt' unesennoj v stremninu reki, i etot bassejn stal
izlyublennym mestom kupan'ya Nisso.
Ona sbrosila odezhdu i, raspustiv volosy, hudoshchavaya, lovkaya, prygnula v
vodu. Vynyrnuv u samoj skaly, vybralas' na kamen' i prilegla na nem, kak
yashcherica, greyas' na solnce. Opustiv lico k samoj vode, vglyadyvayas' v
zelenovatuyu glubinu, ona predalas' bespechnomu sozercaniyu peremenchivyh tenej,
igrayushchih mezhdu kamnyami dna; opuskala ruki v vodu i veselo nablyudala, kak
tugoe, bezostanovochno letyashchee steklo vody drobilos' pod ee pal'cami i s
shurshaniem delilos' na dve tonkie belye strui.
Dolgo prolezhala by tak Nisso, esli b chutkim sluhom ne ulovila skvoz'
monotonnyj gul reki kakie-to postoronnie zvuki. Nisso bystro podnyala golovu:
vverhu, po trope, po kotoroj obychno za celyj den' ne prohodil nikto,
dvigalas' verenica lyudej. Pervyj iz nih ehal na roslom, zdorovom osle.
Priblizhenie k Duobu neznakomyh lyudej bylo proisshestviem stol' neobychnym
i neozhidannym, chto Nisso orobela. Ona mgnovenno soskol'znula v vodu i,
starayas' plyt' okolo samyh kamnej, chtoby sverhu ee ne zametili, probralas'
tuda, gde ostavila plat'e, i pritailas' za skaloj, do plech pogruzivshis' v
vodu.
Tropa nad neyu opuskalas' sovsem nizko k reke, no priblizhayushchiesya lyudi ne
zamechali Nisso. CHut' vysunuv golovu iz-za kamnya, ona nablyudala za nimi.
Pervym ehal plotnyj borodatyj starik v prostornom belom halate, s rukavami
takimi dlinnymi, chto skladki ih ot plech do pal'cev, skreshchennyh na zhivote,
tesnilis', kak grebni voln na rechnom poroge. Vperedi shel molodoj
britogolovyj muzhchina v chernom halate, bez tyubetejki. Nogoj on otbrasyval s
tropy kamni, na kotorye mog nechayanno nastupit' osel.
Starik v belom halate sidel strogo i pryamo, a belaya ego boroda byla
samoj bol'shoj borodoj iz vseh, kakie Nisso prihodilos' videt'. "Belaya chalma,
belyj osel, ves' belyj! - podumala Nisso. - Navernoe, sam han k nam edet".
Dal'she tyanulis' gus'kom peshehody, v halatah, - pervyj iz nih s
blestyashchim ruzh'em bez nozhek, sovsem ne takim, kakoe bylo u Palavon-Nazara,
drugie - s meshkami na spinah, bosonogie i vo vsem pohozhie na znakomyh Nisso
zhitelej Duoba. SHestvie zamykalos' v'yuchnym, tyazhelo nagruzhennym oslom.
Drozha ot studenoj vody, v kotoroj nel'zya bylo ostavat'sya dolgo, Nisso
pytlivo rassmatrivala prishel'cev, medlenno prodvigavshihsya nad samoj ee
golovoj.
Uvidev selenie, beloborodyj starik chto-to skazal molodomu provodniku, i
tot, pochtitel'no vyslushav, begom ustremilsya po trope, ochevidno dlya togo,
chtoby predupredit' zhitelej Duoba o priblizhenii vazhnogo gostya.
Kogda putniki skrylis' iz vidu, Nisso podtyanulas' na rukah, chtoby
vybrat'sya iz vody, no vdrug uvidela bredushchih po trope na znachitel'nom
rasstoyanii Bondaj-SHo i Tura-Mo. Sleduya za prishel'cami, oni, ochevidno, ne
smeli prisoedinit'sya k karavanu. Nisso opyat' pogruzilas' v vodu: nichego
horoshego ne predveshchala vstrecha s tetkoj, esli b ta uvidela Nisso zdes', yavno
bezdel'nichayushchej. Celyj mesyac ih ne bylo v Duobe, i Nisso chuvstvovala sebya
uverenno i spokojno. Sejchas, utomlennye, oni shli molcha. Za plechami
Bondaj-SHo, krome pustyh koz'ih shkur, ne bylo nichego, a dlinnaya, v dva
chelovecheskih rosta, palka, kotoruyu on nes v rukah, svidetel'stvovala o tom,
chto on prohodil cherez perevaly i po krutym sklonam osypej. Raz u nego net za
plechami meshka s edoj, znachit, on ochen' zloj, i tetka, konechno, eshche zlee ego.
Luchshe by oni sovsem ne prihodili!
Oni proshli mimo, i Nisso, nakonec, reshilas' vybrat'sya iz vody. Zuby ee
stuchali, kozha pokrasnela ot holoda. Nisso prizhalas' k poverhnosti
nakalennogo solncem kamnya. Sogrelas', vzyalas' za odezhdu, razdumyvaya: chto eto
za lyudi? Otkuda oni? CHto zastavilo takogo vazhnogo starika yavit'sya v
malen'kij bednyj Duob? Kuda oni idut? Tol'ko syuda ili mimo, k Ledyanym
Vysotam? V toj storone, k Ledyanym Vysotam, net selenij, - nichego net, krome
kamnya i l'da, - tak govoril Palavon-Nazar, a on znaet! Naverno, prishli
syuda... Zachem? CHto budut tut delat'? Luchshe poka ne vozvrashchat'sya v selenie.
Perebegaya ot skaly k skale, prinikaya k nim, karabkayas' nad obryvami i
zorko osmatrivayas', nastorozhennaya, dikaya, Nisso ogibaet selenie po sklonu,
vzbiraetsya vyshe nego po kustam shipovnika i oblepihi, koe-gde probivshimsya
skvoz' zybkie kamni vysokoj i krutoj osypi. Nakonec ves' Duob, - vse
dvadcat' chetyre doma, prizemistye, ploskie, pohozhie na izrytye mogily, -
rassypan pered Nisso daleko vnizu. Ona pripadaet za kruglym kustom i
smotrit.
V selenii perepoloh. Vse zhenshchiny Duoba - te, chto ne ushli vesnoj na
Verhnee Pastbishche, - stoyat na kryshah, b'yut v bubny, poyut, a muzhchiny, okruzhiv
prishel'cev, tolpyatsya vo dvore Barad-beka, i sam on hlopochet, razmahivaet
rukami, otdaet prikazaniya. Vokrug doma Barad-beka horoshij tutovyj sad,
edinstvennyj nastoyashchij sad v selenii, - vozle drugih domov tol'ko redkie
tutovye derev'ya. Nisso vidit, kak muzhchiny stelyut v sadu kover, kak neskol'ko
dymkov srazu nachinayut vit'sya na dvore Barad-beka. Mezhdu domami seleniya
probirayutsya zhiteli, kto s gruzom koryavyh drov, kto s meshkom tutovyh yagod...
A napravo, po ushchel'yu, uzhe toroplivo podnimayutsya dve zhenshchiny; odnu iz nih
Nisso uznaet po krasnomu plat'yu, - eto plemyannica Barad-beka. Konechno, ih
poslali na Verhnee Pastbishche za syrom i kislym molokom, - budet prazdnik
segodnya.
Vot, nakonec, vecher, t'ma. Davno uzhe ne donosyatsya zvuki bubnov. Vse
tiho vnizu, v selenii. V sadu Barad-beka skvoz' listvu prosvechivayut dva
krasnyh bol'shih ognya, - znachit, prishel'cy eshche ne spyat. Dym steletsya vverh po
sklonu, i chutkoe obonyanie Nisso ulavlivaet zapah varenogo myasa; ochen'
vazhnyj, vidno, gost', esli Barad-bek ne pozhalel zakolot' barana! Nisso
ostorozhno, pryamo po osypi spuskaetsya k seleniyu, - dazhe gornaya koza ne
spuskalas' by tak po zybkim kamnyam. Obognuv osyp', vyhodit na tropinku,
v'yushchuyusya vdol' ruch'ya k Verhnemu Pastbishchu. Nikto eshche ne uspel ottuda prijti.
Nad tropinkoj zhelob orositel'nogo kanala; zdes' voda razdelyaetsya na dve
strui: odna k polyam Barad-beka, drugaya ko vsem drugim polyam Duoba. Nisso
zhadno p'et vodu, spuskaetsya nizhe, podhodit k ograde pervogo doma, ohranyayushchej
ego ot kamnej, katyashchihsya s osypi. |ti kamni valom prinikli k ograde.
Stranno, no v etot pozdnij chas v dome slyshny vozbuzhdennye golosa. V nem
zhivet sem'ya Davlyata, u kotorogo zob eshche bol'she, chem u Bondaj-SHo; u nego bylo
vosem' detej, shest' umerli za dva poslednie goda, ostalis' dve devochki -
SHukur-Mo i Izzet-Mo. Oni eshche sovsem malen'kie, no Izzet-Mo provodit eto leto
na Verhnem Pastbishche, paset tam treh koz Davlyata. Nisso prislushivaetsya: v
dome kto-to gromko, otryvisto plachet. Konechno, eto zhena Davlyata, eto ee
golos, prichitayushchij i takoj skripuchij, budto v gorle u nee vodyat suhim
zhelezom po kamnyu.
- Luchshe by ty poshel k nemu na celyj god sobirat' kolyuchku!
- Ne pojdu! - gnevno otvechaet Davlyat. - Kolyuchka ne nuzhna bogu.
- CHtob tvoj bog... CHtob tvoj bog...
- Zashej sebe v shov to, chto ty hochesh' skazat'! - v yarosti perebivaet ee
Davlyat i chem-to gromko stuchit.
Nisso proskal'zyvaet mimo doma, udivlyayas': s chego eto zhena Davlyata
rugaet boga?
V sleduyushchem dome zhenskij plach eshche gromche, no nikto ne meshaet emu. Nisso
udivlyaetsya i toroplivo probiraetsya dal'she. V domah, mimo kotoryh ona
kradetsya, lyudi razgovarivayut i sporyat, a ved' v etot chas selenie vsegda spit
mertvym snom!
Vot i eshche zhenskie stony, - eto syplet proklyat'yami staruha Zebardor.
Nisso vstrevozhena: chto proizoshlo? Dnem stoyali na kryshah, peli i udaryali v
bubny, a sejchas vedut sebya tak, budto kazhduyu iskusala zmeya!
Toroplivo perebegaya ot ogrady k ograde, Nisso, nakonec, dobiraetsya do
svoego doma. Ubedivshis', chto tetki net, vhodit v nego. Prislushivaetsya:
Medzhid i Zajbo spyat. Nisso uspokaivaetsya i lozhitsya spat'. No son dolgo ne
shodit k nej, - ona slishkom vzvolnovana neobychnymi obstoyatel'stvami
proshedshego dnya, ej hochetsya skoree uznat' vse o priehavshih, ona boitsya, chto
tetka utrom izob'et ee...
No son vse-taki pobezhdaet trevogu Nisso.
Utrom tetka vhodit v dom - spokojnaya, reshitel'naya. Nisso sidit,
bezrazlichno vodya pal'cem po pustomu chugunnomu kotlu, i kotel otvechaet gluhim
shurshaniem. Nisso vsya szhimaetsya, gotovaya vyderzhat' privychnyj gnev tetki: vot
sejchas podojdet, vot zakrichit, vot udarit, i nado tol'ko ne otvechat', molcha
prikryvaya rukoj lico... Medzhid i Zajbo zabilis' v ugol i glyadyat ottuda s
ogon'kom zloradstva v glazah.
No tetka, sdelav neskol'ko shagov, ostanovilas', molchit. Nisso udivlena,
zhdet, nakonec reshaetsya korotko, ukradkoj vzglyanut' na nee i srazu zhe
opuskaet glaza.
Kosy Tura-Mo raschesany. Ee belaya rubashka vystirana i eshche ne prosohla na
nej. Ee shtany u shchikolotok podvyazany, - chto s nej takoe segodnya? Pochemu ona
takaya spokojnaya, chistaya?
I Nisso eshche raz mel'kom kidaet vzglyad na lico Tura-Mo: von kakie
korichnevye krugi vokrug glaz, - vse ot opiuma! Vot szhala guby, glyadit svoimi
bol'shimi glazami, - spokojno glyadit. Pochemu stoit i glyadit?
I Nisso eshche staratel'nej vodit po krayu kotla nogtem, rozhdaya
odnoobraznyj priglushennyj skrip. Tetka spokojno govorit ej:
- Vstan'.
Nisso vstaet. "Nachinaetsya!" No Tura-Mo vynimaet iz rukava derevyannyj
greben', nachinaet raschesyvat' volosy Nisso. Obe molchat, i Nisso nedoumevaet.
Tshchatel'no raschesav volosy Nisso, Tura-Mo zapletaet ih v dve kosy, snimaet so
svoej ruki mednoe nesomknutoe kol'co brasleta, nadevaet ego na tonkuyu kist'
Nisso. Snimaet s sebya ozherel'e iz chernyh steklyannyh businok, nakidyvaet ego
na sheyu Nisso.
Vse eto do takoj stepeni neobychno, chto Nisso napolnyaetsya trevozhnym
predchuvstviem chego-to ochen' bol'shogo i nehoroshego. Molchit, ne soprotivlyaetsya
i, poluzakryv opushchennye glaza, zhdet. Tetka, otojdya na shag, osmatrivaet ee i,
vidimo, udovletvorennaya, korotko brosaet:
- Teper' pojdem!
I vyvodit Nisso za ruku iz doma. Nisso nevol'no svyazyvaet vse
proishodyashchee s priezdom vazhnogo gostya i idet ryadom s tetkoj, kak pojmannyj,
no gotovyj kusat'sya volchonok.
Na ochishchennoj dlya padayushchih tutovyh yagod ploshchadke, ustlannoj segodnya
cinovkami, okruzhennyj sem'ej Barad-beka, sidit, privalivshis' k odeyalam,
vazhnyj velichestvennyj starik. Pered nim na loskutke materii ugoshchenie:
tutovye yagody, orehi, mindal'. Barad-bek razlivaet iz uzkogorlogo kuvshina
chaj i protyagivaet vsem pialy.
Tura-Mo, ne smeya podojti blizhe, ostanavlivaetsya, krepko derzha Nisso za
ruku.
Sborshchik podatej zhivomu bogu ismailitskoj religii, beloborodyj halif ,
prishchuryas', razglyadyvaet Nisso. Ona brosaet ispugannye, zlobnye vzglyady. No
ubezhat' ej ne udaetsya: k Tura-Mo uzhe podoshel mrachnyj sluga halifa i molcha
vstal za spinoj Nisso.
Halifa zhestom ruki velit Nisso podojti. Mrachnyj sluga podtalkivaet ee.
Starik, privstav, shchupaet zhestkoj rukoj bedra Nisso. Sluga nakrutil na ruku
ee kosy. - Nisso naprasno poryvaetsya otskochit'.
- Stoj tiho, kogda ten' boga govorit s toboj!
- Aziz-hon voz'met ee! - korotko zaklyuchaet halifa. - Daj zhenshchine,
Barad-bek, iz moego meshka to, chto obeshchano.
Sluga podnosit nebol'shoj meshok. Barad-bek suet v nego pialu i ssypaet
suhoj opium v podol Tura-Mo. Tri pialy, - no Tura-Mo zhdet eshche.
- Ty zhe skazal - pyat'! - tiho proiznosit ona.
- Pyat'?! A novoe plat'e chto-nibud' stoit? Horosho. Za krasotu eshche odnu
pialu dam. I god vpered mozhesh' ne platit' podati. CHego tebe eshche nado? Teper'
idi.
Tura-Mo, ne vzglyanuv na Nisso, othodit. Tol'ko projdya polovinu sada,
oglyadyvaetsya i krichit:
- Ty... Ne plach'! Horosho budesh' zhit', ne snilos' tebe takogo!
Nisso stoit pered starikom, zakryv glaza, no slezy medlenno
vyskal'zyvayut iz-pod opushchennyh vek.
Vecherom karavan idet po trope. CHetyre osla Barad-beka nagruzheny podat'yu
zhivomu bogu ismailitov. Dva zhitelya Duoba palkami podgonyayut oslov, - etim
lyudyam porucheno privesti ih obratno. Za oslami pletutsya tri korovy, vosem'
baranov i odinnadcat' koz. Nisso bredet peshkom - tak zhe, kak kogda-to brela
po etoj trope ee mat', Rozia-Mo. Halifa edet vperedi na belom bol'shom osle.
Halifa dovolen: Aziz-hon ne obmanetsya v svoih ozhidaniyah, - etot yurodivyj
Bondaj-SHo ne nalgal, raspisav emu krasotu Nisso. Halifa uveren, chto poluchit
ot Aziz-hona za devushku ne men'she soroka monet. Desyat' monet mozhno budet
poslat' zhivomu bogu, tridcat' halifa ostavit sebe.
Samoe glavnoe v mire -
Svoboda, - a plennica ty!..
Stoyat ispolinskie gory -
Strazhi samoj vysoty.
No esli vse zvezdy, kak giri,
Na chashu odnu ya stryasu, -
Druguyu - svobodoyu vzora
Uderzhish' ty na vesu!..
Plemya dostojnyh
V seleniyah na sovetskoj storone nachinalas' novaya zhizn'. Gosudarstvennaya
granica, odnako, eshche ne byla zakryta, - vsya oblast' sovetskih Vysokih Gor
eshche obshchalas' s melkimi hanstvami, raspolozhennymi vdol' Bol'shoj Reki i
sostavlyayushchimi okrainnye provincii sosednego gosudarstva.
V tom, raspolozhennom v verhov'yah Bol'shoj Reki, krupnom selenii, chto
povsemestno v Vysokih Gorah nazyvalos' russkim slovom Volost', nakrepko
utverdilas' vlast', vzyataya v ruki bednejshimi gorcami. Byli pered tem trudnye
vremena. Stav sovetskimi, Vysokie Gory pokazalis' lakomym kuskom
imperialistam vladychestvuyushchim nad sosednimi hanstvami. U gorcev v Vysokih
Gorah ne bylo oruzhiya dlya samozashchity. I togda iz Volosti za predely Vysokih
Gor otpravilas' verhom i peshkom delegaciya k russkim: "Pomogite nam otstoyat'
nashu, osvobozhdennuyu nami ot hanov, zemlyu..."
I vsled za vernuvshejsya posle neskol'kih mesyacev tyazhelogo puti
delegaciej v kreposti, chto vysilas' sredi skal vozle Volosti, poyavilis'
novye lyudi, na ih furazhkah byli krasnye zvezdy. |ti lyudi ne beschinstvovali,
kak te, chto v dni revolyucii bezhali otsyuda za granicu, ne vryvalis' v doma
gorcev, ne otbirali u nih poslednego. Oni zahodili v blizhajshie seleniya,
govorili, chto po novomu zakonu russkie i mestnye zhiteli - brat'ya, chto vse
oni mogut zhit' druzhno, esli progonyat uzhe ne pravivshuyu otkryto, no eshche
vliyatel'nuyu hanskuyu znat'. "Dovol'no gnut'sya serpom na hanskoj rabote, -
radovalis' gorcy, - svoya u nas budet teper' zemlya. Dlya sebya i dlya detej
nashih budem trudit'sya".
Razgovory ob otricanii Ustanovlennogo, o mogushchestve bednyh pronikali v
samye gluhie ushchel'ya.
Mestnye starejshiny, rodstvenniki hanov, svyashchennosluzhiteli speshili
perebrat'sya cherez Bol'shuyu Reku. "Ne hotim stat' podstilkoj dlya nog nevernyh,
- govorili oni ostayushchimsya, - a vas, vstupayushchih v druzhbu s nevernymi,
pokaraet neproshchayushchij bog".
No te, kto uzhe davno privyk ne verit' hanam, starejshinam i
svyashchennosluzhitelyam, dumali inoe, sobiralis' pod tutovymi derev'yami i veli
shumnye besedy o tom, chto dazhe v starinnyh knigah skazano: "pokupaj znanie,
prodavaj neznanie", a teper' nastupil vek velikogo znaniya, narod vse teper'
derzhit v svoih rukah, i, znachit, hudogo ne mozhet byt', a navernyaka stanet
luchshe. I vozvrashchalis' k svoim domam i k svoim posevam so smutnoj nadezhdoj:
mozhet byt', i pravda, nastanut dni, kotorye prinesut schast'e vsem, kto ne
mechtal obresti ego dazhe v rayu.
Sdavlennye sklonami ushchelij seleniya uzhe nemalo let schitalis' sovetskimi.
Medlenno, no vse zhe izmenyalas' v nih zhizn', i tol'ko trudilis' lyudi
po-prezhnemu: kogda vstavalo solnce, nado bylo karabkat'sya na malen'kie polya,
ochishchat' ih ot kamnej, propuskat' vodu v zheloba kanalov, provedennyh poperek
otvesnyh skal, sobirat' na osypyah issohshuyu chernuyu kolyuchku i delat' mnozhestvo
drugih neobhodimyh i trudnyh del. No ved' trudilis' teper' lyudi dlya sebya, i
v etom bylo schast'e.
V seleniyah levoberezh'ya Bol'shoj Reki ne izmenyalos' nichto. Malen'kie
gornye hanstva zhili po zakonam Vlastitel'nogo Povelitelya, - vlast' ego
schitalas' stol' zhe bogodannoj, skol' veter, miluyushchij ili gubyashchij posevy.
Odnim iz zamknutyh gorami malen'kih hanstv byl YAhbar, vladenie
Aziz-hona. V prezhnie dalekie vremena yahbarcy ne raz perepravlyalis' cherez
Bol'shuyu Reku, sovershali nalety na sosednee hanstvo Siatang, brali s nego
dan', obrashchali plennyh siatangcev v rabstvo. Potom nastupilo inoe vremya. Iz
predelov Vysokih Gor do samoj Bol'shoj Reki yahbarcy byli izgnany russkimi. I
hotya Siatang voshel v sostav Rossijskogo gosudarstva, russkie v nego ne
zahazhivali: carskaya vlast' malo interesovalas' etoj dikoj i nishchej oblast'yu.
Siatangskaya znat' pokupala vse neobhodimoe v gosudarstve Vlastitel'nogo
Povelitelya. Kupcy iz vnutrennih provincij etogo gosudarstva pronikali v
Siatang cherez YAhbar. Prihodya syuda, oni zhalovalis', chto zdes' im ochen'
holodno, chto rodivshijsya v blagodatnyh dolinah ne mozhet zhit' sredi etih
mrachnyh skalistyh gor. Prodav shelka, fabrichnoe sukno, evropejskie kraski i
zerkal'ca, sbyv opium, obmenyav nareznye magazinnye ruzh'ya na meshochki s
namytym v gornyh ruch'yah zolotom, na meha barsov, na shkurki vydr, a poroj i
na krasivyh nedorogih devushek, kupcy uhodili obratno. Za pravo tranzita
yahbarskij han bral s nih vysokie poshliny - dvenadcatuyu dolyu ih pribylej. |ti
poshliny obogashchali ego ne men'she, chem prezhnih yahbarskih hanov obogashchali
razbojnye nalety na Siatang.
No kogda Siatang stal sovetskim, kogda vsya siatangskaya znat' bezhala v
YAhbar, ishcha priyuta u Aziz-hona, kupcy perestali hodit' v Siatang. Vse rezhe
poseshchali oni i YAhbar: odni yahbarcy ne mogli obespechit' im prezhnih pribylej,
a siatangskie emigranty, lishivshis' zemel'nyh i prochih dohodov, perestali
pokupat' u nih tovary i sami gotovy byli prodat' im nakoplennoe. Kupcy,
uhodya, klyali svoyu sud'bu i govorili, chto vo vladeniyah Aziz-hona im skoro
nechego budet delat'. A sam Aziz-hon uzhe ne mog brat' s nih tranzitnye
poshliny. On bol'she ne ustraival ni pyshnyh prazdnestv, ni mnogolyudnyh ohot,
ne zval k sebe brodyachih fokusnikov, tancorov i muzykantov, ne ezdil s
vizitami v sosednie hanstva. Boyas' gryadushchej bednosti, on postepenno mrachnel,
uedinyalsya, stanovilsya skupym i raschetlivym i nichem ne napominal prezhnego
rastochitel'nogo i mogushchestvennogo v predelah Vysokih Gor hana.
Iz vnutrennih provincij do nego dohodili kem-to pushchennye v "torgovyj
oborot" bespokojnye sluhi o tom, chto skoro nachnetsya vojna s russkimi i chto,
pokativshis' po etim goram, ona napolnit krov'yu doliny i reki. On znal, chto
Vlastitel'nyj Povelitel' ne hochet voevat' s russkimi, no kogda v YAhbar
pronikali tajnye agenty-evropejcy, Aziz-hon ohotno okazyval im
gostepriimstvo, starayas' na vsyakij sluchaj obespechit' sebe ih raspolozhenie.
Odnako nikakih obeshchanij, nesmotrya na poluchaemye podarki, Aziz-hon poka ne
daval, v rassuzhdenii, chto ezheli oshibesh'sya, vybrav zaranee pobeditelya, to
vmesto horoshej nazhivy riskuesh' poteryat' golovu...
V svoem uedinenii Aziz-hon chasto predavalsya razmyshleniyam o voploshchenii
bozhestva. V eto trevozhnoe vremya Aziz-hon staralsya ne prognevit' boga.
Aziz-hon byl shiitom sekty Aga-honi, to est' ismailitom, veruyushchim, chto
zhivaya dusha proroka Ali prebyvaet nyne v tele sorok vos'mogo imama,
obitayushchego v dalekom Bombee i vladychestvuyushchego nad millionami "pasomyh",
rasseyannyh na ogromnyh prostranstvah Indii, Afganistana, Zapadnogo Kitaya,
Persii, Badahshana, Maloj Azii i Egipta. Po ucheniyu ismailitov, "pasomye" sami
mogli ne molit'sya bogu, no obyazany byli otdavat' desyatuyu dolyu dohodov
namestnikam boga - piram, kotorye molilis' za vseh. V YAhbare ne bylo pira, -
pir prezhde zhil v Siatange, no, emigrirovav ottuda, ne zahotel ostat'sya v
YAhbare i uehal vo vnutrennie provincii. Ego zamestitelem v YAhbare ostalsya
sborshchik podatej - halif .
Halifa schitalsya v YAhbare licom samym pochtennym i vliyatel'nym posle
hana, i potomu Aziz-hon vel s nim druzhbu. Vmeste dolgimi utrami slagali oni
stihi, - Aziz-hon, kak vse vostochnye praviteli, schital sebya horoshim poetom;
vmeste chitali oni "Lico very" - knigu, napisannuyu stolet'ya nazad pirom
SHo-Nasyr-i-Hosrou i ponyatnuyu lish' posvyashchennym; vmeste mechtali oni o zhenskoj
krasote, radi kotoroj mozhno bylo inoj raz po-svoemu istolkovat' dogmaty
ismailitskoj religii.
Kogda Aziz-hon proslyshal o tom, chto na sovetskoj storone, v selenii
Duob, zhivet krasivaya devchonka, kotoruyu mozhno kupit' ochen' deshevo, halifa
ubedil Aziz-hona, chto ne tak uzh on star, chtoby ogranichivat'sya davno
nadoevshimi emu zhenami, i vzyalsya sam dostavit' etu devchonku v YAhbar.
I kogda halifa privez Nisso i ona dejstvitel'no okazalas' ochen'
krasivoj, Aziz-hon, ne torguyas', uplatil za nee sorok monet, i druzhba ego s
halifa eshche bolee ukrepilas'.
Aziz-hon pomestil devushku v svoem dome i ne toropilsya sdelat' ee zhenoj,
znaya, chto dobycha ot nego ne ujdet.
Obshirnyj dom Aziz-hona stoyal na vysokoj skale, nad samym beregom
Bol'shoj Reki, bystro, no plavno bezhavshej v shirokoj doline mezhdu dvuh gornyh
hrebtov. Dom byl pohozh na starinnuyu krepost', potomu chto byl obnesen
zubchatoj stenoj, s kotoroj -vverh i vniz po Bol'shoj Reke - vidna byla vsya
dolina, narezannaya na klochki posevov, napolnennaya malen'kimi sadami
abrikosov i tutovnika, ogranichennaya vysokimi skalami i osypyami krutyh
sklonov. Lestnicy doma sostoyali iz obrubkov dereva i veli cherez kvadratnoe
otverstie v potolke k sleduyushchim komnatam, raspolozhennym terrasami. Dveri
byli postavleny odna k drugoj pod pryamym uglom i pritom v stol' uzkih
prohodah, chto odnovremenno imi mog pol'zovat'sya tol'ko odin chelovek. Prohodya
v eti nizkie dveri, Aziz-hon byl vynuzhden sgibat'sya vdvoe. Praded Aziz-hona
boyalsya sosednih hanov: v takih zakoulkah napadayushchij ne mog ni strelyat' iz
luka, ni vzmahnut' kinzhalom. V prezhnee vremya, kogda yahbarskie hany schitali
sebya v opasnosti, oni nikogda ne spali dve nochi podryad v odnoj i toj zhe
komnate, znaya, chto otverstie v potolke daet nepriyatelyu udobnyj punkt, otkuda
on mozhet, podkravshis', napravit' strelu. Vremena opasnostej i vnezapnyh
napadenij uzhe minovali, - v svoej li komnate, na ploskoj li kryshe, -
Aziz-hon spal spokojno... Nikto teper' ne ohranyal dom, regulyarnogo vojska v
YAhbare mnogo let uzhe ne bylo, i dazhe rissalyadar - predvoditel' yahbarskih
konnikov, raspushchennyh po domam, - zhil na pokoe v odnom iz dal'nih selenij
hanstva. Aziz-hon ne lyubil ego i s nim ne vstrechalsya.
Sad na skale vokrug doma byl ochen' gustoj. Vybivayas' iz-za zubchatoj
steny, vetvi derev'ev sveshivalis' nad rekoj. V sadu vsegda stoyala glubokaya
ten'. Bez pozvoleniya Aziz-hona nikto ne mog vhodit' v etot sad. Vprochem,
okrestnye zhiteli, rabotayushchie vnizu v doline, na polyah Aziz-hona, i ne
stremilis' syuda zaglyadyvat': vsem bylo vedomo, chto v sadu, v svobodnoe ot
raboty vremya, provodyat svoj dosug zheny ih gospodina. Im - starym i molodym -
byl viden iz-za steny ves' mir, a ih ne videl nikto, i, konechno, imenno tak
ugodno proroku. Da i sam Aziz-hon, prisazhivayas' na izlyublennom kamne,
vozvyshavshemsya nad stenoj, lyubil predavat'sya vysokim razmyshleniyam, sozercaya
svoi vladeniya i - po tu storonu Bol'shoj Reki - stranu, takuyu zhe, kak eta, no
podvlastnuyu ne emu, a novym, neponyatnym pravitelyam.
Aziz-hon dumal o teh vremenah, kogda i tot i etot berega byli pokorny
odnoj tol'ko vole ego deda, pozzhe ubitogo sobstvennym synom - otcom
Aziz-hona. Bol'shie bogatstva tekli togda v etot dom, a teper' vse prihodit v
vethost': zubchataya stena koe-gde obvalilas', dozhdi razmyli glinyanye
ukrasheniya uglovyh bashen, reznye razdvizhnye okna verandy oblomilis', i dazhe
dereva - togo osobennogo, krepkogo dereva, kakoe ded Aziz-hona pokupal vo
vnutrennih provinciyah, - teper' uzhe nigde ne dostat', da i razve nashlis' by
teper' mastera, sposobnye tak iskusno vyrezat' na derevyannyh shchitkah
svyashchennye izrecheniya?
"Vse prihodit v upadok, - rassuzhdal Aziz-hon, - i vinovaty v etom
proklyatye inozemcy, vladeyushchie nyne toj polovinoj mira, chto nachinaetsya za
Bol'shoj Rekoj". I potomu dumy Aziz-hona vsegda gor'ki, a dlinnoe, v obvisshih
morshchinah lico ego suho i zhelto, i dazhe sedeyushchaya boroda postepenno stanovitsya
nepokornoj i zhestkoj, kak lohmy verblyuzh'ej shersti.
Teryaetsya vlast' Aziz-hona dazhe nad svoimi lyud'mi. Pravda, nikto ne
risknet ni oslushat'sya ego, ni protivorechit' emu, no samyj poslednij nishchij
yahbarec osmelivaetsya teper' smotret' v glaza s takim vyrazheniem, budto on ne
pokornyj rab, a pojmannyj volk. Da i mudreno li? Na tom beregu net uvazheniya
ni k vere, ni k dostoinstvu roda, ni k hanskoj vlasti. "|ti bezumcy russkie,
- negodoval Aziz-hon, - razlomali ves' bozhestvennyj dom pocheta i vlasti.
Razve mozhno snimat' uzdechku s shei naroda?"
I chto ostalos' eshche Aziz-honu v zhizni, kogda teryaetsya glavnoe -
bogatstvo i vlast'? Svyashchennye knigi da uslady zhen...
Aziz-hon glyadit na Nisso, sidyashchuyu na kortochkah vo dvore i lovko
obkatyvayushchuyu shary, sleplennye iz solomennoj truhi i navoza.
Konechno, zagotovlyat' na zimu toplivo mog by i kto-nibud' iz slug
Aziz-hona. No eto zhenskoe delo, a zhenshchinam ne sleduet bezdel'nichat', a potom
dolzhna zhe Nisso hot' chem-nibud' otrabatyvat' te sorok monet, chto uplacheny za
nee! Gotovit' edu ona ne umeet, da i pusti ee tol'ko k starym zhenam -
perederutsya opyat'. Daj ej rabotu vnizu, v doline - eshche zasmotritsya na
kakogo-nibud' brodyagu. Net, pust' luchshe rabotaet zdes': u nee sil'nye ruki -
legko razminaet shar v lepeshku i tak prishlepyvaet ee k nakalennomu solncem
kamnyu, chto lepeshka ne padaet, dazhe sovsem vysohnuv.
Skvernyj harakter u etoj devchonki. Vse norovit povernut'sya spinoj. A to
stanovitsya zloj i cepkoj, kak malen'kaya barsiha, - tol'ko ne shipit, a molcha
carapaetsya, kusaetsya, rvetsya iz ruk... Nu, zato pust' rabotaet, zmeenysh, bez
sroka i otdyha. Vse ravno pokoritsya: ne pervaya!
Vseh svoih zhen zabyl sejchas Aziz-hon, vseh b'et, rugaet i gonit, i vse
znayut prichinu etogo. I esli b tol'ko posmeli - razorvali b Nisso v klochki.
No gneva Aziz-hona vse boyatsya i tol'ko inoj raz ukradkoj zlobno dernut Nisso
za kosy. I sami ne ponimayut, pochemu do sih por Nisso ni na odnu iz nih ne
pozhalovalas'...
Nisso sidit na kortochkah sredi nakatannyh eyu sharov. Mnet rukami
nakalennyj solncem navoz. Lico ee sosredotochenno, ona zadumalas'; obkatannyj
v solomennoj truhe shar lezhit na ee ladonyah, opushchennyh na koleni, ona zabyla
o nem.
- Rabotaj, Nisso! Opyat' lenish'sya!
Golos Aziz-hona surov, no spokoen. I vse-taki Nisso vzdragivaet.
"Rabotaj, rabotaj, tol'ko i znaj - dlya nego rabotaj!" - zlobno
proiznosit ona pro sebya, no nachinaet obkatyvat' shar, potom davit ego dvumya
rukami, brosaet lepeshku v storonu. Aziz-hon budto i ne glyadit na nee, a
Nisso opyat' zadumyvaetsya. Kakoe ej delo do etoj raboty? Pust' budet men'she
sharov, pust' zimoj Aziz-honu budet holodno. Vse zdes' dlya Nisso chuzhoe!.. No
boyas' okrika, Nisso zahvatyvaet ladon'yu novyj kom, obminaet ego.
Vperedi mezhdu gotovyh lepeshek Nisso vidit malen'kuyu zheltogolovuyu
yashchericu; Nisso zamerla: sledit za neyu vnimatel'no, tol'ko by ne spugnut'!
YAshcherica vypolzla na solnce, rasstavila perednie lapki, ostorozhno vodit
golovoj. Vot yurknet za kamen' i ubezhit! V glazah Nisso ohotnichij ogonek.
Nisso shvatyvaet yashchericu, ta trepetno dyshit v ee ruke. Nisso chut'
priotkryvaet ladon', malen'kaya golova yashchericy vorochaetsya v smertel'nom
strahe. Zabyv ob Aziz-hone, terpelivo nablyudayushchem za neyu izdali, Nisso
razglyadyvaet pobleskivayushchie na solnce kruglye zlye glazki, bystro-bystro
vykovyrivaet v myagkom share glubokuyu yamku, vpuskaet v nee yurkuyu plennicu,
nakryvaet yamku ladon'yu i, vtykaya solominki, sooruzhaet reshetku, zakryvayushchuyu
vyhod iz malen'koj, sozdannoj v odnu minutu tyur'my. Teper' etot shar
otlichaetsya ot vseh drugih - v nem zhivaya dobycha, i Nisso s uvlecheniem smotrit
na nee cherez solomennuyu reshetku.
Aziz-hon gotov ulybnut'sya, - serdce ego razmyagchilos', no pokazat' etogo
on ne hochet.
- Nisso, podojdi syuda, - proiznosit on ochen' spokojno.
"Zametil ili ne zametil?" Srazu poteryav radost', holodnaya i zamknutaya,
Nisso vstaet, ostaviv shar na zemle. No bystro naklonyaetsya, zamazyvaet
solomennuyu reshetku kusochkom gliny, kladet shar otdel'no ot drugih. Opustiv
glaza, neohotno podhodit k Aziz-honu.
- Nu, podnimis' syuda. Slyshala? YA zovu.
Nisso ostanavlivaetsya pered starikom, glyadit na shirokuyu reku, na
protivopolozhnyj bereg.
- Ustala rabotat'? - ispytuyushche shchurit glaza Aziz-hon. - Syad' so mnoj.
Nisso pokorno prisazhivaetsya na kamen'. Aziz-hon suet ruku v karman
raspahnutogo yahbarskogo syurtuka i raspravlyaet na svoej starcheskoj ladoni
yarko-krasnye busy - kamennye barbarisinki, nanizannye na shelkovuyu nitku,
zelenye treugol'nye steklyshki, mezhdu nimi - chernaya plastinka agata s
vyrezannym na nej izrecheniem.
- Voz'mi. Prigotovil tebe.
Kinuv vzglyad na busy, Nisso otvorachivaetsya.
- Voz'mi! Slyshish'? - s legkim razdrazheniem povtoryaet starik. - Nagni
golovu! - i sam nadevaet na sheyu Nisso ozherel'e.
Nisso nevol'nym dvizheniem hochet skinut' busy, no, zametiv v glazah
starika zloj ogon', ubegaet obratno i, prisev na kortochki sredi obkatannyh
eyu sharov, toroplivo i energichno razminaet ih pal'cami. Aziz-hon razdrazhenno
glyadit na sognutuyu spinu nepokornoj devchonki, no eta spina tak gibka, chto
Aziz-hon snova lyubuetsya eyu.
A Nisso kazhetsya, chto ozherel'e zhzhet ee sheyu.
CHetyre zheny razresheny Aziz-honu zakonom. No chto takoe chetyre zheny,
kogda hozyain mozhet kormit' i nalozhnic? I chto takoe nalozhnicy, kogda i nad
nimi mozhet izdevat'sya mal'chishka, kotoromu vse proshchaetsya?
V dome Aziz-hona, pod kamennymi stenami, v temnyh uglah, v sadu, gde
osypayutsya sladkie, podsushennye solncem yagody tuta, u teplogo pruda, k
kotoromu bezhit s gor rucheek, u bol'shih ochagov, gde gotovitsya raznoobraznaya
pishcha, - Aziz-hon lyubit edu, iskusno prigotovlennuyu starshej zhenoj, - v
prostornom zagone dlya ovec i korov vsegda tekut priglushennye, s uha na uho,
razgovory. V nih revnost', i zloba, i strah, i koryst', i hitrost': kto ne
zahochet pol'zovat'sya raspolozheniem hozyaina doma!
ZHenshchiny nenavidyat Zogara; no chernovolosyj, s nevinnym licom i s glazami
pluta, Zogar odin v dome uveren v svoej beznakazannosti. Emu tol'ko
trinadcat' let, no esli b on dazhe byl synom Aziz-hona, on ne stal by
samouverennej i naglej. Kto smeet hot' slovo skazat' emu? On mozhet
reshitel'no nichego ne delat'. On mozhet chasami lezhat' na ploskoj, nakalennoj
solncem kryshe doma, pochesyvayas', poglyadyvaya na vechno hlopochushchih zhenshchin,
pridumyvaya nasmeshlivye i oskorbitel'nye slova. On mozhet spustit'sya s kryshi,
vypit' tol'ko chto prinesennoe moloko, vyrvat' iz ruk zhenshchin i raskidat'
derevyannye chashki. On mozhet udarit' kazhduyu iz nih i znaet, chto ni odna ne
posmeet pozhalovat'sya... No krome togo, on mozhet, esli zahochet, bez
pozvoleniya ujti iz domu v dolinu i begat' po sadam i posevam, dosazhdaya svoej
naglost'yu poselyanam, boyashchimsya ego donosov i nagovorov. A zhenshchiny znayut: esli
podarit' Zogaru mednyj braslet, ili kol'co s sinim kamnem, ili kusok
russkogo saharu, on mozhet spustit'sya v selenie i peredat' rodstvennikam
vsyakuyu melkuyu pros'bu i, vernuvshis', rasskazat': zdorova li mat', pravda li,
chto sestru pokupaet prishelec iz sosednego hanstva, proshli li bolyachki na
spine u dvoyurodnogo brata. Pust' potom celyj mesyac Zogar zanimaetsya
vymogatel'stvom, grozya rasskazat' ob ispolnennom poruchenii Aziz-honu,
klyanchit pialu patoki u starshej zheny starika, klubok krasnoj shersti u
srednej... ZHeny Aziz-hona ne vse soglasny, tol'ko by vyvedat', kak zhivut ih
rodnye, tol'ko by uslyshat' novosti i vtihomolku ih obsudit'.
Odnogo ne smeet Zogar: ne smeet trogat' Nisso. Odnazhdy on podsunul v ee
myagkij sapog oblomok britvy, i ona porezala nogu. Aziz-hon izbil Zogara tugo
spletennoj plet'yu.
Zogar voznenavidel devushku. On delaet vid, chto ne zamechaet ee, no
tajkom sledit za kazhdym dvizheniem Nisso: o, tol'ko by dozhdat'sya dnya, kogda
ona v chem-nibud' prestupit volyu hozyaina!
No u Nisso net rodstvennikov v selenii, i nikakie uslugi Zogara ej ne
nuzhny, razgovorov s zhenami ona ne vedet, i Zogaru podslushat' reshitel'no
nechego. Vse dni ona provodit v dome ili v sadu. A chto delaet ona noch'yu,
kogda Aziz-hon uvodit ee na svoyu polovinu doma, - nikto provedat' ne mozhet,
i esli dazhe ona ne pokorna tam hozyajskoj vole, to kto, krome hozyaina, znaet
o tom?
Vprochem, koe o chem Zogar dogadyvaetsya, - s teh por, kak podsmotrel, chto
mat' Aziz-hona prinesla iz doliny dvuh zhirnyh lyagushek. Zogar nablyudal za
staruhoj v shchel' s kryshi doma. On videl, kak staruha svyazala lyagushek spinoj k
spine, narisovala sazhej na zheltyh bryushkah dva chernyh serdca, zharila lyagushek
zhiv'em i zatem na ploskom kamne rastolkla ih v poroshok. Vsyakomu v zdeshnih
gorah izvestno, dlya chego byvaet nuzhen takoj poroshok!
Zogar so zloradstvom razboltal zhenshchinam to, chto videl, i s teh por v
dome stalo vsem vedomo: Nisso protivitsya vole Aziz-hona, inache zachem
ponadobilsya emu poroshok, privorazhivayushchij serdce k serdcu?
Nisso i sama boyalas', chto koldovstvo na nee podejstvuet. I kogda sredi
nochi Aziz-hon obsypal ej volosy etim poroshkom, ona iskusala ruki starika,
zabilas' v tot ugol sada, gde gromozdilis' suhie ostrye kamni, i do poludnya
ne pokazyvalas', opasayas', chto Aziz-hon najdet ee. No Aziz-hon ne prishel, -
on ves' den' prosidel, ne vyhodya iz domu, a vecherom v gosti k nemu pribrel
halifa, i maslyanyj svetil'nik luchilsya skvoz' shcheli suhoj kamennoj kladki do
pozdnej nochi.
Nisso ne ponimala, chto imenno spaslo ee ot dejstviya poroshka, i reshila
byt' eshche zlee i upryamee.
V dome Aziz-hona, kak, pozhaluj, i vsyudu v Vysokih Gorah, sueveriya,
nagovory i zaklinaniya schitalis' neprelozhnoj neobhodimost'yu. Vse verili, chto
v vodah Bol'shoj Reki zhivet Ashtar-i-Kalon - Bol'shoj Drakon, imeyushchij vlast'
nad lyud'mi. Poetomu noch'yu lyudi reshalis' podhodit' k reke tol'ko posle
zaklinanij. Nikto ne somnevalsya: te, kto kazhdyj god pogibaet v reke,
propadali imenno potomu, chto prenebregali zaklinaniyami ili ne sumeli
pravil'no proiznesti ih.
Vse znali takzhe, chto esli zhenshchina hochet imet' horoshih detej, to ona
obyazatel'no dolzhna pobyvat' v skalistom ushchel'e Rah-Davan, nevdaleke ot
berega Bol'shoj Reki, i povest' loskut svoej odezhdy na kakom-nibud' kuste,
rastushchem na sklone. Poetomu vse ushchel'e Rah-Davan pestrelo razvevayushchimisya po
vetru loskutkami sitca, sukna i tahfilya... Poetomu dazhe sam Aziz-hon raz v
god razreshal zhenam v soprovozhdenii svoej dryahloj materi projtis' v ushchel'e
Rah-Davan.
Nisso pomnila takoj sluchaj. Odnazhdy veter unes s ee golovy belyj
platok, podarennyj ej Aziz-honom. Platok dolgo nosilsya v vozduhe i ischez v
vodah Bol'shoj Reki. I staruha, mat' Aziz-hona, skazala togda Nisso: "Vsyakij,
kto uklonyaetsya ot puti, upadet na ostruyu britvu. Delaj to, chto tebe velit
Aziz-hon. Tri dnya dumaj. Esli vernetsya na tvoyu golovu platok, znachit, bog
velit tebe stat' pokornoj. Esli posle etogo budesh' upryamit'sya, kak oslica,
noch'yu glaza tvoi vyklyuet grif..." Tri dnya i tri nochi terzalas' Nisso. I
kogda ne chetvertoe utro prosnulas' i uvidela na svoej golove propavshij
platok, tak ispugalas', chto ot straha pochti poteryala sozdanie. Staruha
pobryzgala ej na lico vodoj i serdito skazala: "Sama vidish' volyu
pokrovitelya..." Celyj den' posle togo Nisso kolebalas', dumala: nado
pokorit'sya vole boga. No otvrashchenie k stariku vostorzhestvovalo, i noch'yu,
ubegaya ot Aziz-hona, Nisso kriknula emu: "Pust' vyklyuet mne glaza grif!"
Ves' den' ona plakala sredi kamnej v uglu sada i skvoz' slezy smotrela na
nebo, ezheminutno gotovaya uvidet' v nem temnye gromadnye kryl'ya razgnevannoj
pticy. No nebo golubelo, kak i vsegda, i, krome malen'kih yastrebov,
kruzhivshihsya nad dolinoj, nikto v nem ne poyavlyalsya.
K vecheru Nisso uspokoilas' i podumala, chto, mozhet byt', u nee est' svoj
dev, - dobryj dev, ohranyayushchij ee ot voli pokrovitelya, ili chto, mozhet byt',
staruha ee obmanula? I reshimost' Nisso eshche bol'she usililas'. Vprochem, grify
neredko letali nad dolinoj Bol'shoj Reki i, byvalo, podolgu kruzhilis' nad
skaloj, na kotoroj lepilsya dom Aziz-hona. I esli ran'she Nisso tol'ko
lyubovalas' ih plavnym poletom, razmahom ih korichnevyh kryl'ev, to teper',
posle sluchaya s platkom, kazhdyj raz, zavidev grifa, ona ispytyvala neodolimyj
uzhas, stremitel'no bezhala v dom i, drozha, sidela tam do teh por, poka
kto-nibud', rugayas', ne gnal ee vo dvor.
Esli b ne eti strahi i domogatel'stva Aziz-hona, Nisso mogla by
skazat', chto ej zdes' zhivetsya horosho, nesravnenno luchshe, chem v ee rodnom
Duobe. V samom dele: teper' ej ne nuzhno bylo zabotit'sya o propitanii. V dome
Aziz-hona vse kormilis' sytno, i nikto ne otkazyval Nisso v ede. Ona ela
blinchatye lepeshki s pechenkoj, revenem i risom, plov so svezhej baraninoj,
varenoe myaso s sol'yu, kozij syr, pila moloko i chaj - vse, nevidannoe eyu v
toj, proshloj zhizni.
Aziz-hon ne zhalel dlya Nisso i odezhdy. Kak i drugie zhenshchiny, ona nosila
dlinnuyu rubashku s uzkim vorotom, vyshituyu sherstyanoyu nitkoj u lodyzhek, s
rukavami, tugo obhvatyvayushchimi kisti ruk. Pod rubashku nadevala ona
kashemirovye sharovary, podvyazannye i shchikolotok kovrovoj tes'moj, s
vkraplennymi v nej krasnymi i zelenymi steklyshkami. Volosy ona zapletala
teper' ne na dve kosy, razdeliv ih poseredine golovy proborom, a na dva
desyatka melkih kosichek - tak, kak zapletali ih vse yahbarskie zhenshchiny. U nee
byla i ukrashennaya zolotom tyubetejka, no staruha, mat' Aziz-hona, po skuposti
ne pozvolyala ee nadevat'. Drugie zheny Aziz-hona rumyanili shcheki, podkrashivali
brovi i resnicy sur'moj, no Nisso ne hotela nravit'sya Aziz-honu i otvergala
vsyakie ugovory staruhi ukrasit' svoe lico. ZHenshchiny Vysokih Gor nikogda ne
nosili ni parandzhi, ni chadry i etim otlichalis' ot zhenshchin drugih stran
Vostoka. Poyavlyayas' sredi chuzhih lyudej, oni obyazany byli tol'ko prikryvat'
nizhnyuyu polovinu lica belym platkom. No zhenam Aziz-hona ne prihodilos'
vstrechat'sya s chuzhimi lyud'mi, za isklyucheniem razve teh sluchaev, kogda oni
hazhivali so staruhoj v ushchel'e Rah-Davan ili kogda, v god raz ili dva
Aziz-hon razreshal im prisutstvovat' na kakom-nibud' prazdnike.
Lico Nisso ostavalos' otkrytym. Esli b kto-libo v etoj strane znal hot'
chto-nibud' o grechankah drevnih vremen, on mog by pravil'no oharakterizovat'
bezuprechnuyu krasotu Nisso. No zhenshchiny Vysokih Gor vse otlichalis'
strojnost'yu, i tonkie krasivye lica zdes' ne byli redkost'yu. Nisso byla ne
luchshe mnogih drugih, no vyrazitel'nost' ee bol'shih, vsegda strogih i ochen'
ser'eznyh glaz vpolne pravil'no prichislyalas' Aziz-honom k osobym svojstvam
ee privlekatel'nosti. Esli b ne eti glaza, Aziz-hon, veroyatno, ne stal by
tak dolgo zhdat' dobroj voli Nisso. I kogda glaza Nisso zazhigalis' zloboj i
nedetskoj nenavist'yu, on stanovilsya eshche terpelivej, ibo uzh slishkom privyk k
obychnoj dlya nego zhenskoj pokornosti, porozhdennoj strahom pered ego gnevom.
Vnachale i Nisso ochen' boyalas' ego, no potom on stal ubezhdat'sya, chto strah u
Nisso prohodit. On teryalsya, chuvstvuya, chto devchonka nachinaet soznavat' svoyu
vlast' nad nim. Odnako on byl terpeliv i reshil, chto u nego hvatit vyderzhki
podozhdat' eshche.
Konechno, Nisso ne mogla znat' pomyslov Aziz-hona, no i ee myslej tozhe
nikto ne znal. Vse videli, chto ona tiha, i dumali, chto ona pokorilas' i
uspokoilas'. Konechno, vse zamechali, chto u Nisso est' svoi prichudy, no malo
li kakie prichudy byvayut u zhenshchin, stoit li pridavat' im znachenie?
Vot, naprimer, drugie zheny Aziz-hona postoyanno kupalis' v malen'kom
mutnom prudu posredine sada. Nisso v etot prud ni za chto vlezat' ne hotela.
Ona utverzhdala, chto boitsya vodyanyh zmej, i ni nasmeshki, ni uvereniya v tom,
chto v prudu net ni odnoj zmei, na nee ne dejstvovali. Staruha zayavila, chto
takuyu gryaznuyu dryan' Aziz-hon ne pustit i na porog svoej poloviny, no Nisso,
nichut' ne ogorchennaya etim, neizmenno ubegala ot staruhi, kogda ta staralas'
zagnat' ee v prud. Komu moglo prijti v golovu, chto Nisso namerenno stremitsya
byt' gryaznoj, chtoby lishnij raz dosadit' etim Aziz-honu i ottolknut' ego ot
sebya?
Odnazhdy Zogar vbezhal k Aziz-honu s krikom:
- Smotri, chto tvoya Nisso delaet: ty ee kormish', a ona u tebya voruet!
Aziz-hon, vodivshij volosatym pal'cem po zheltoj stranice "Lica very",
otlozhil knigu, podnyalsya, kryahtya, i poshel za Zogarom v tot konec sada, gde
sredi kamnej, pod gustymi derev'yami, lyubila skryvat'sya Nisso.
Devchonki zdes' ne okazalos', no Zogar s tainstvennym vidom pomanil
starika k rasshcheline mezhdu dvumya kamnyami, zabezhal vpered, razgreb suhie
list'ya.
- Smotri! |to chto?
Aziz-hon prinik glazami k rasshcheline, vytashchil nebol'shoj uzelok.
Zogar usluzhlivo pomog razvernut' ego. V uzelke okazalis' abrikosovye
kostochki, pshenichnye zerna, vysohshie lomti yachmennyh lepeshek, sushenye yabloki,
slipshayasya v komki tutovaya muka. Per'ya sinicy, zuby yashchericy v otdel'noj
tryapochke, neskol'ko steklyannyh businok, treugol'nyj amulet na shnurke, yavno
snyatyj s shei malen'kogo telenka, iz teh, chto stoyali v korovnike Aziz-hona, i
oskolok zerkala sostavlyali druguyu chast' pripasov, sdelannyh, nesomnenno,
Nisso. Zogar ehidno tykal pal'cem v kazhduyu iz nahodok i, l'stivo zaglyadyvaya
Aziz-honu v lico, prigovarival:
- Vidish'?.. I eto vidish'? I eto?
Aziz-hon, nahmuryas', stoyal nad razvernutym uzelkom i razdumyval.
- Pozovi ee syuda! - rezko prikazal on, nakonec, Zogaru, i tot,
predvkushaya udovol'stvie uvidet' nenavistnuyu emu Nisso nakazannoj, pomchalsya k
domu.
Aziz-hon, odetyj v tot den' v belyj siatangskij halat, prisel na
kamen'. "Mozhet byt', ona zadumala bezhat'?" - bespokojno podumal on, no tut
zhe otbrosil etu mysl' kak nedopustimoe predpolozhenie: na ego pamyati ne bylo
sluchaya, chtoby v YAhbare zhenshchina reshilas' na takuyu derzost', kak begstvo ot
muzha. Pravda, byvalo, chto ot ochen' zhestokih muzhej zheny uhodili obratno v
roditel'skij dom, no eto proishodilo tol'ko s vedoma i soglasiya otca,
vozvrashchavshego pokinutomu muzhu stoimost' poteryannogo. Stol' chudakovatyh otcov
v YAhbare nahodilos' malo, no vse zhe za svoyu dolguyu zhizn' Aziz-hon znal dva
ili tri takih sluchaya. A ved' u Nisso ne bylo ni materi, ni otca, - kuda ej
stremit'sya? Da i razve mogla ona rasschityvat' perepravit'sya cherez Bol'shuyu
Reku bez postoronnej pomoshchi, a kto zdes', v podvlastnyh Aziz-honu seleniyah,
posmel by okazat' ej takuyu pomoshch'? Net, tut delo v chem-to drugom...
- Idet! - Pered hanom s plet'yu v ruke voznik Zogar.
- A eto zachem prines? - kivnul Aziz-hon na plet'.
Zogar razvel rot v sladen'kuyu ulybku:
- A bit' ee nado?
Aziz-hon medlenno podnyal ispytuyushchij vzglyad na Zogara i, vnezapno
osvirepev, vyrval plet' iz ego ruki.
- Da budet oplevana mogila tvoego sozhzhennogo otca! - otryvisto kriknul
on i protyanul plet'yu po plechu Zogara. - Poshel von!
Zogar shvatilsya za plecho, otskochil, zalilsya pronzitel'nym revom i
pobrel k domu. Uvidev idushchuyu navstrechu Nisso, on oglyanulsya na starika i,
ubedivshis', chto tot na nego ne smotrit, podbezhal k nej i chto bylo sily
hvatil ee kulakom v grud'. Nisso vskriknula, Aziz-hon obernulsya, a Zogar,
zlobno probormotav: "Eshche glaza tvoi proklyatye vyb'yu!", opromet'yu kinulsya v
storonu i skrylsya za derev'yami.
Potiraya ushiblennuyu grud', no bez vsyakogo straha Nisso podoshla k
Aziz-honu.
- Ty spryatala? - mrachno sprosil starik.
- YA! - vyzyvayushche vzglyanula na nego Nisso.
- Zachem?
- Sebe spryatala!
- Znayu, ne mne... Otvechaj, zachem? Ili - vot! - Aziz-hon potryas plet'yu.
- Bej! - s nenavist'yu otrezala Nisso. - Bej, n vot! - i Nisso otkinula
golovu, podstavlyaya lico dlya udara.
Aziz-hon promolchal. Izmeniv ton, on skazal neozhidanno myagko:
- Syad' syuda. Ryadom syad'. Skazhi po-horoshemu. Serdit'sya ne budu.
Nisso prodolzhala stoyat'. Aziz-hon vzyal ee za ruku, prityanul k sebe.
Teper' ona stoyala, kasayas' ego kolen, glyadya v storonu s nevyrazimoj skukoj.
Aziz-hon poproboval vozdejstvovat' na Nisso dobrotoj:
- Slushaj, ty... YA ne govoryu, kak v zakone: "Net zhenshchiny, est' palka dlya
kozhi ee". Razve ya plohoj chelovek?
Nisso ne otvetila.
- Pochemu molchish'? Pochemu boish'sya menya?
- Ne boyus'! - otryvisto i rezko skazala Nisso. - Pusti.
- Podozhdi, Nisso... Pogovori so mnoj... Razve tebe ploho zhit' u menya?
Razve ty malo esh'? Razve net odezhdy? Razve ya zloj? Razve v Duobe ty znala
takuyu zhizn'? Serdce tvoe cherno. Glaza tvoi zly, kak u dikoj koshki... Dusha
tvoya vsegda v drugom meste... Pochemu, skazhi?
- Na svoyu polovinu zovesh' menya, - medlenno otvetila Nisso. - V sadu
spat' hochu.
- |, Nisso!.. Razve ya takoj s toboj, kak s drugimi? Znaesh', mudrec
govorit: "Esli ty provedesh' u ch'ih-nibud' dverej god, v konce koncov tebe
skazhut: "Vojdi za tem, dlya chego stoish'!" YA tvoj hozyain, tvoj vlastelin, ya
bol'shoj chelovek, kto skazhet, chto Aziz-hon ne bol'shoj chelovek? Ne b'yu tebya,
ne prikazyvayu tebe, stoyu u tvoih dverej, zhdu... Razve ya meshayu tebe delat',
chto hochesh'? Razve sprashivayu tebya, zachem nosish' ot menya tajnu? Vot eto,
naprimer, - Aziz-hon ukazal ladon'yu na razvernutyj uzelok, - chto?
- Amulety moi, - korotko brosila Nisso.
- Horosho, amulety, - terpelivo protyanul Aziz-hon. - A eda zachem?
Lepeshki, muka?
- U menya tajny net... Dlya druga prinoshu eto!
- U tebya est'... drug?
- Keklik* moj prihodit syuda, kogda ya svishchu! - ne uloviv vyrazheniya glaz
starika, otvetila Nisso. - Sidit na moej ruke, klyuet iz moej ruki. |to
ploho? Ty zahochesh' ego otnyat'? Ty govorish': ty horoshij chelovek, a tvoj
Zogar, kak sobaka, vynyuhivaet kazhdyj moj sled!
Aziz-hon oblegchenno vzdohnul. Nisso prodolzhala, glyadya emu pryamo v lico:
- CHto mne tvoi odezhdy, tvoya eda, tvoi razgovory? Tvoi zheny - kak zlye
devy, tvoj Zogar - vonyuchij horek, tvoj dom - zernovaya yama v zemle. Ty ne
puskaesh' menya na pastbishche, ty ne puskaesh' menya k reke, ty hochesh', chtob ya,
kak lyagushka, kupalas' v tvoem gryaznom prudu. Kto ne hochet pustit' v moyu
golovu kamen'? Ty zloj chelovek, ya zhit' u tebya ne hochu, slushat' tebya ne hochu,
nichego ne hochu. Luchshe bej menya, ya hochu umeret'! Pusti!
Nisso vyrvala svoyu ruku iz ruki starika, otbezhala v storonu, pripala k
bol'shomu gladkomu kamnyu, utknuv lico v ladoni.
Aziz-hon, poglazhivaya borodu, zadumchivo glyadel na Nisso. On gotov byl
poddat'sya zhelaniyu vstat', neslyshnymi shagami podojti k nej... No iz-za kamnya
vyskochil malen'kij, kamenno-seryj, korenastyj keklik. Povertel golovoj,
bystroj perebezhkoj priblizilsya k grebnyu kamnya. Ostanovilsya, napyzhivshis',
vstryahnul kryl'yami s golubovatym ottenkom, osmotrelsya. Potom, vytyanuv vpered
sheyu, probezhal vniz po kamnyu, prokrichav: "Teke-ke... Teke-ke... Teke-ke...",
shirknul kryl'yami i vskochil na plecho Nisso. Nisso rezko povernulas', shvatila
ego, prizhala k grudi i stremglav ubezhala v glubinu sada.
Srazu ostepenivshis', Aziz-hon ulybnulsya. Naklonilsya k uzelku, svyazal
konca i, sunuv uzelok v rasshchelinu, zavalil ee list'yami. Vzdohnul, pokachal
golovoj i medlenno napravilsya k domu, vertya v pal'cah cherenok pleti. Ego
serdce polozhitel'no razmyagchalos', kogda on razdumyval o Nisso. I on sovsem
ne znal, chto delat' s nej dal'she.
Vo dvore doma Aziz-hon uvidel Zogara: valyayas' na cinovke, on splevyval
abrikosovye kostochki. Aziz-hon podstupil k nemu v beshenstve, grozya plet'yu,
probormotal:
- A tebya ya otpravlyu ryt' kanal v ushchel'e. I chtoby bol'she ty ne smel
nyuhat' sledy devchonki! Valyaesh'sya celyj den'! Proch' otsyuda!
I oshelomlennyj Zogar, uslyshav nad soboj svist pleti, kinulsya v storonu,
perepugannyj, kak provinivshayasya sobaka.
SHli dni i nedeli. I nichto ne menyalos' v dome. Tol'ko keklik Nisso byl
priznan vsemi. Teper' on vsyudu hodil za Nisso, ne razluchayas' s neyu ni dnem,
ni noch'yu. Vse, kazalos', ostavili Nisso v pokoe. Aziz-hon byl s neyu
neizmenno dobrym. Vse shlo k tomu, chtoby devchonka, postepenno uspokoivshis',
prizhilas' v dome Aziz-hona. No Nisso ostavalas' po-prezhnemu zamknutoj, i
nikto ne znal ee dum. Zogar postepenno stal pered nej zaiskivat'. On dazhe
neskol'ko raz pytalsya ugoshchat' Nisso ukradennymi u staruhi sladostyami, no
Nisso kazhdyj raz prezritel'no otstranyala ego podarki.
Zogar, odnako, ne uspokaivalsya. Odnazhdy utrom keklik propal. Nisso,
rasteryannaya, begala po vsem zakoulkam doma i sada i gotova byla uzhe
zapodozrit' Zogara. No, zabravshis' na stenu i obozrevaya spuskayushchuyusya v
dolinu tropinku, ona vdrug uvidela Zogara, begushchego vverh po trope s
keklikom v rukah. Nisso pomchalas' cherez dvor k kamennym starinnym vorotam i
stolknulas' zdes' s Zogarom, srazu protyanuvshim ej keklika:
- Voz'mi! On ubezhal vniz, ya uvidel, dognal ego. Ty vse dumaesh' - ya
plohoj, a chto delala by ty sejchas bez menya?
I prizhimaya k grudi pritihshuyu pticu, Nisso v pervyj raz otvetila Zogaru
s iskrennej teplotoj:
- Spasibo, Zogar!
Proshlo eshche neskol'ko dnej, i keklik propal opyat'.
- On stal uhodit', - skazal Zogar, - on ishchet druguyu pticu.
Blizilsya vecher, solnce uzhe polozhilo rozovye luchi na snega dal'nih gor.
- YA znayu, gde on sejchas! On, navernoe, von na tom pole vnizu, - pokazal
Zogar so steny, na kotoruyu oba zalezli v poiskah pticy. - Vidish', dom
Zenat-SHo, pyat' topolej vokrug, pervyj kanal, vtoroj kanal, za nim - pole. U
Zenat-SHo tozhe est' kekliki. Vot tvoj, navernoe, i pobezhal k nim, proshlyj raz
ya tam i pojmal ego.
- A ty mozhesh' za nim pojti?
- Net, Nisso, segodnya ne mogu. Abrikosovye kostochki veleno mne kolot'!
- Ah, - v goresti voskliknula Nisso, - chto zhe ya budu delat'? Ved' noch'yu
on mozhet ubezhat' v gory!
- Konechno, mozhet. Dazhe navernoe ubezhit. Propal togda tvoj keklik...
Znaesh' chto, Nisso? Vot kak ya tebe pomogu. Pust' teper' ty budesh' znat', chto
ya tebe drug... Slushaj. Aziz-hon segodnya ushel k halifa. Tak?
- Tak.
- On pozdno vernetsya. Pojdem po etoj tropinke. A ty voz'mi moj halat,
moyu tyubetejku. Vot nemnozhko stanet temnej, spustis' tut, pod stenoj, pobegi
tuda, razve dolgo tebe sbegat'? Navernoe, Aziz-hon ne vernetsya. A esli
vernetsya, ya budu emu na dudke igrat'. Ty znaesh', on lyubit. On ne zametit,
kak ty pridesh'. Vidish', kakoj ya tebe drug, a ty vse i smotret' na menya ne
hochesh'.
- YA boyus', Zogar. A esli uznaet on?
- A! Pridet ryba, s容st koshku! Kto mozhet boyat'sya etogo? YA tebe govoryu -
ne uznaet!
Nisso kolebalas'. No Zogar tak ubezhdal ee, a keklik tak yavno mog
propast', a soblazn - hot' raz, hot' odin tol'ko raz spustit'sya tuda, v
svobodnyj mir, - byl tak velik, chto Nisso soglasilas'.
Edva stemnelo, ona uzhe spuskalas' po skalam v temnom halate Zogara, v
ego tyubetejke, so sladostno-trevozhnym oshchushcheniem zapretnosti svoego postupka.
Lovkie ee ruki i nogi prilipali k vyboinam v skale, glaza zorko vyiskivali
vo t'me put' dal'she, serdce bilos' uchashchenno, veter, skol'zyashchij nad Bol'shoj
Rekoj, shevelil volosy. Vot i kusty oblepihi, na kotorye tak chasto glyadela
ona sverhu; vot i uzkoe ruslice ruchejka, obtekayushchego skalu po iskusstvennomu
karnizu; vot i pervye topolya... Uhvativshis' za vetku, Nisso sprygnula na
zemlyu, kamenistuyu zemlyu doliny. Nikto ne zametil ee.
Ostorozhno kraduchis' mezhdu ogradami i kanalami, prigibaya sochnye stebli
yachmenya, Nisso bystro dostigla polya bednyaka Zenat-SHo. Sejchas ona najdet
keklika, - on, konechno, gde-nibud' zdes', v poseve, - i pobezhit nazad.
Vse-taki ona naprasno tak ploho vsegda dumala o Zogare!
Kto-to proshurshal travoj ryadom. Nisso prinikla k zemle.
- Kto zdes'? Opyat' vorovat' prishel? - razdalsya nad samym uhom Nisso
gnevnyj muzhskoj golos.
Nisso metnulas' v storonu, no zamerla, shvachennaya sil'noj rukoj za
plecho.
- Pusti! - sdavlennym shepotom v otchayanii proiznesla Nisso. - YA ne
vorovat'... Keklik moj dolzhen byt' zdes'...
- Keklik?.. Kakoj keklik?.. |, da eto zhenshchina... Otkuda ty, chto delaesh'
zdes'?
- Pusti, ne krichi! - vzmolilas' perepugannaya Nisso. - YA... ya... Tol'ko
molchi, ne krichi!
Vse eshche ne otpuskaya Nisso, molodoj yahbarec vsmatrivalsya v ee lico.
- Da ty ne pugajsya, esli ty ne vor. Tut vor ko mne hodit, proso kradet.
Nikogda ne videl devchonku v muzhskom halate! Otkuda takaya? Zachem drozhish'?
Syad', yazyk est' - govori! Nu, syad', ili ya na volka pohozh? YA sam tebya
ispugalsya.
I pochuvstvovav v tone muzhchiny privetlivost', Nisso preodolela ispug.
Oni seli ryadkom na zemlyu, do plech ukrytye vysokimi kolos'yami. V neskol'kih
slovah Nisso ob座asnila, kto ona i otkuda i kak popala v dom Aziz- hona, i
Kerim, starshij syn Zenat-SHo, uchastlivo ee vyslushav, posovetoval ej
potoropit'sya domoj, "esli ona ne hochet, chtob etot volk Aziz-hon razorval ee
na dve chasti". A keklika vzyalsya poiskat' sam. "Vryad li zabrel syuda keklik,
no esli najdetsya - zavtra mladshij brat prineset ego Aziz-honu. Kuda mozhet
det'sya v selenii ruchnoj keklik?"
I hotya Kerim sam toropil Nisso, no po glazam ego dazhe v temnote bylo
vidno, chto on vovse ne tak uzh hochet s nej rasstavat'sya. Vprochem, on slishkom
horosho ponimal, chem grozit devushke dolgovremennaya otluchka iz domu.
- Idi, - skazal on. - Nichego plohogo tebe ne hochu... idi skoree, esli
ty ne bezumnaya.
I, otpustiv ruku Nisso, ne skazav bol'she ni slova, Kerim vstal i otoshel
ot nee.
A Nisso, trevozhas' o tom, chto budet, esli Aziz-hon zametil ee
otsutstvie, prezhnim putem ustremilas' nazad. Dobezhav do skaly, ona so
stesnennym serdcem polezla naverh, ceplyayas' za vyboiny i sherohovatosti
kamnej.
Edva Nisso vybralas' na zubcy starinnoj steny i ucepilas' za vetki
tutovnika, ona srazu uvidela neobychajnoe ozhivlenie v dome. Skvoz' listvu
temnogo sada prosvechivali polyhayushchie ogni dvuh bol'shih maslyanyh
svetil'nikov, zazhzhennyh u otkrytoj glinobitnoj terrasy doma. Kto-to ryskal
po sadu s tret'im svetil'nikom, podgonyaemyj vizglivymi vykrikami staruhi.
Nisso srazu podumala, chto eto, byt' mozhet, ishchut ee, i serdce u nee zamerlo.
Sprygnuv so steny v temnyj sad, ona, kraduchis', priblizhalas' k domu. Mozhet
byt', delo ne v nej? Mozhet byt', priehali gosti ili kto-nibud' umer?
Probirayas' k domu ot stvola k stvolu, ona ubedilas', chto postoronnih vo
dvore net, i uvidela Aziz-hona. On sidel na krayu terrasy v raspahnutom
halate, shiroko rasstaviv nogi, opustiv golovu, nakruchivaya na palec i snova
raskruchivaya konec chernoj svoej borody. Nisso pritailas' za poslednim
derevom, rasteryannaya, ne znaya, chto delat' dal'she. Vnezapno staruha kinulas'
pryamo k nej.
- Zdes' ona!
Nisso instinktivno rvanulas' v storonu, no razom ostanovilas',
shvachennaya okrikom Aziz-hona:
- Idi syuda!
Slabeya ot straha, Nisso medlenno, nereshitel'nym shagom poshla k terrase.
Aziz-hon slovno prityagival ee vzglyadom. On molchal, a Nisso priblizhalas', ne
vidya nichego, krome etogo tyazhelogo vzglyada. Bliki ot svetil'nikov prygali po
ego licu, po napryazhennym losnyashchimsya skulam, po gubam, prikushennym v zlobe.
On nebrezhno mahnul rukoj, i vse, kto byl vo dvore, udalilis' vmeste so
staruhoj. Iz doma vyshel Zogar. Koshach'ej, neslyshnoj postup'yu, ne zamechennyj
Aziz-honom, on priblizilsya k nemu szadi i ostanovilsya, shchuryas' ot nevernogo
sveta.
Nisso zamerla, kak pojmannaya mysh'. Aziz-hon glyadel na ee nogi i molchal,
tol'ko meshki pod ego glazami vzdragivali. Vskochiv, on shvatil Nisso za kosy,
s beshenstvom rvanul ih k sebe, i Nisso, zastonav ot boli, upala pered nim na
koleni. Zakrylas' rukami, nelovko sela na zemlyu.
- Smotri mne v glaza! - v sderzhannoj yarosti skazal Aziz-hon, i ona
perevela ladoni ot glaz ko rtu.
- Otvechaj, gde byla?
Suzhennye glaza Aziz-hona strashili Nisso.
- Druga iskala.
- Kakogo druga?
- Keklika... on ubezhal...
Zogar hihiknul ej v lico, sunul ruku na pazuhu i, vyhvativ zlopoluchnogo
keklika, podnes ego Aziz-honu:
- Vret ona! Vot ee keklik! Vse vremya byl zdes'.
Aziz-hon perevel vzglyad na Zogara, shvatil keklika za nogi i, udariv im
Zogara po licu, zaoral:
- Poshel von!
Zogar otletel v storonu i ischez. Aziz-hon, yarostno tryasya somlevshim
keklikom pered licom Nisso, proshipel skvoz' zuby:
- Eshche raz solzhesh' - ub'yu!
I s siloj hvatil keklika o kamen'. Rastopyriv lapki, keklik ostalsya
lezhat' s okrovavlennoj, svernutoj na storonu golovoj. Nisso, vskriknuv,
upala licom na zemlyu.
- Gde byla?
- Vnizu. V selenii, - drozha, prosheptala Nisso.
- Zachem?
Nisso nechego bylo otvetit': ubityj keklik lezhal pered nej.
- Smotri na menya! Vse vremya smotri! - snizhaya golos po mere vozrastaniya
gneva, progovoril Aziz-hon. - Muzhchinu v selenii videla? Skryvat' ne posmej!
- Videla, - reshilas' Nisso.
- Ie!.. Videla!.. CHtob vyshla tvoya dusha iz ushej!.. Kakoj drug - keklik,
s gniloj chelovech'ej pechenkoj!.. YA tebya, zmeyu, zhalel, dumal - kak trava,
chista. A ty... lzhivoe zhalo...
Aziz-hon snova shvatil Nisso za volosy i medlenno stal navertyvat' na
pal'cy tuguyu pryad'. Nisso tiho stonala.
- Otvechaj! - golos starika drognul. - Otvechaj, tebe luchshe budet. CHto
delali tam?
- Nichego, - preryvisto prosheptala Nisso. - Klyatvu dayu, nichego, on o
keklike tol'ko sprashival.
- Tol'ko sprashival? - zhestko peredraznil Aziz-hon. - A eshche?
- Pokrovitel' znaet: nichego. Skazal tol'ko: idi skoree domoj, Aziz-hon
rasserditsya.
- Kak zovut ego?
- Kerim... Syn Zenat-SHo, Kerim... - Nisso vdrug zatryaslas' v
preryvistyh bessil'nyh rydaniyah.
Aziz-hon, ne svodya s nee vzglyada, pomedlil, starayas' unyat' svoe
beshenstvo, rezko vstal i, sdaviv pal'cami sheyu Nisso, podnyal ee s zemli.
- Idi vpered!
I Nisso pokorno, zadohnuvshis' ot boli, styda i obidy, poplelas' tuda,
kuda tolchkami gnal ee starik. On gnal ee na svoyu polovinu, a iz-za ugla
terrasy smotrela im vsled staruha, shamkaya bezzubym rtom. Potyanulas' k
svetil'niku, vydernula ego iz shcheli v stene i, kolotya im po zemle, sbila
ogon'. Potyanulas' k drugomu... CHernaya noch' srazu somknulas' nad domom i
sadom. Glubokie yasnye zvezdy napolnili t'mu nezhnejshim siyaniem. Legkij
prohladnyj veter skol'znul snizu, ot reki, zashelestel listvoj. Staruha
stoyala vo t'me, slovno temnoe prividenie, i dolgo prislushivalas' k
donosivshimsya skvoz' steny gluhim zvukam udarov i sdavlennym stonam Nisso.
Vzdoh udovletvoreniya vyrvalsya iz grudi staruhi. SHlepaya bosymi nogami,
ona poplelas' cherez dvor k zhenskoj polovine doma.
Utro prishlo, kak i vsegda, tihoe, svezhee. Iz doliny doneslas' pervaya
drob' dalekih bubnov: eto zhenshchiny otgonyali ptic ot sozrevayushchih posevov.
Bleyali ovcy. SHumela Bol'shaya Reka - tak privychno i rovno, chto nikto ne
zamechal ee shuma.
Snezhnye gory okrasilis' bagryancem, vershiny otkryli dnyu snachala
fioletovye, zatem serye i korichnevye zubcy. Nizhe zazeleneli loskutki
bogarnyh posevov. Oni zeleneli vezde, gde sklon byl ne tak krut, chtoby
chelovek ne mog zabrat'sya na nego s motygoj.
V selenii nachalos' obychnoe ozhivlenie: zhiteli, skinuv vatnye odeyala,
vstavali vo ves' rost na ploskih kryshah, spuskalis' vo dvory, i kazhdyj dom
voznes k prozrachnym vysotam ushchel'ya goluboj dymok ochaga.
Iz krajnih vorot seleniya vyehalo neskol'ko vsadnikov v chalmah i v belyh
halatah, s krivymi sablyami. Hozyain doma nizkimi poklonami provodil ih v
put', i oni ustremilis' korotkoj rys'yu po doline. |ti vsadniki, nochevavshie
zdes', byli, veroyatno, vladetelyami kakogo-libo iz otdalennyh selenij YAhbara
i, navernoe, prezhde sostoyali v druzhine zhivushchego teper' na pokoe rissalyadara.
Edva solnechnye luchi kosnulis' doliny, prevrashchaya v legkuyu dymku nochnuyu
rosu, po tropinkam seleniya pobreli oborvannye, polugolye lyudi so svoim
pervobytnym orudiem, s tyazhelymi meshkami, s vyazkami klevera na pritorochennyh
k spine vysokih nosilkah...
Aziz-hon vyshel na terrasu, potreboval chayu i dolgo pil pialu za pialoj,
pozhevyvaya lomti svezhevypechennyh lepeshek, suhimi pal'cami otpravlyaya v rot
izyuminku za izyuminkoj.
A Nisso, obessilennaya, s zapavshimi, ustremlennymi v potolok glazami,
prodolzhala lezhat' na grude smyatyh odeyal. Starik zhestoko izbil ee noch'yu. Bol'
obidy v potusknevshem soznanii Nisso zatyagivalas' kak by tumanom. Mnogogo eshche
ne znala Nisso, no ponimala, chto teper' ej uzhe net spaseniya, - Aziz-hon
pridet eshche raz, edva nastupit novaya noch'!.. Nisso lezhala bez sil, bez
dvizheniya; ves' mir perevernulsya dlya nee: ni solnce, ni vozduh, nichto v nem
bol'she ne sushchestvovalo, slovno i samoj zhizni ne bylo u Nisso.
Den' v dome Aziz-hona prohodil tak zhe, kak i vsegda, no vse v dome
pritihli, starayas' nichem ne privlech' k sebe vnimanie hana. A on molchal i
dumal i byl odinok. On proshel v ugol sada i dolgo bescel'no hodil tam. Na
ego zhestkom lice bylo vyrazhenie sosredotochennosti i glubokogo razdum'ya.
Neskol'ko raz ego guby skladyvalis' v podobie ulybki, no totchas zhe vyrazhenie
zloby omrachalo ego nahmurennyj lob.
ZHeny Aziz-hona v etot den' ne ssorilis' i ne dralis'; oni
peregovarivalis' odna s drugoj tak tiho, chto dazhe Zogar, podkravshijsya iz-za
ugla, ne mog nichego podslushat'.
Ni razu za ves' den' Aziz-hon ne zashel tuda, gde lezhala Nisso, a
vecherom velel staruhe postelit' emu odeyala na kryshe doma.
No kogda vse uzhe sobralis' spat', Aziz-hon, vyjdya na terrasu, hlopnul v
ladoshi i chto-to vpolgolosa prikazal yavivshemusya sluge - oborvannomu, gryaznomu
stariku iz teh obnishchalyh rodstvennikov, chto zhili podachkami ot stola i
yutilis' v malen'kih kamennyh berlogah, prileplennyh k stene korovnika.
Starik vpripryzhku pobezhal k vorotam, skrylsya v nih i pospeshil vniz po
uzkoj tropinke, vedushchej k seleniyu. Vskore vo dvor hanskogo doma voshel
molodoj yahbarec Kerim. V syromyatnyh sapogah, nadetyh na cvetnye chulki, v
serom domotkanom halate, v vygorevshej tyubetejke, on shel cherez dvor spokojno
i prosto. Ostanovilsya pered Aziz-honom, molitvenno slozhil ruki na grudi, v
polpoyasa poklonilsya i skazal:
- Slava pokrovitelyu, dayushchemu zdorov'e tebe, Aziz-hon! Zachem zval menya?
I, ne dozhdavshis' dazhe legkogo kivka golovy, zamer pered Aziz-honom
pochtitel'no i smirenno.
- YA tebe dal shest' mer zerna dlya poseva. Tak? - suho promolvil
Aziz-hon.
- Slava tvoej dobrote. Dal.
- I v proshlom godu ne vzyal s tebya dvuh mer urozhaya tutovyh yagod. Tak?
- Tak, dostojnyj.
- I tvoj dom stoit na moej zemle, i kamni dlya doma ty vzyal ot etih gor
s moego pozvoleniya. Istina eto?
- Istina, gospodin. Neizmenna tvoya dobrota.
V prostodushnyh glazah Kerima rosla trevoga.
- I priplod ot vos'mi tvoih ovec ty eshche ne prinosil mne?
- Tvoi lyudi, osmelyus' napomnit', milostivyj han, vzyali priplod i treh
moih ovec na plov, kogda byl Vesennij prazdnik.
- |to ne v schet, - nahmurilsya Aziz-hon. - |to ne dlya menya, dlya mira.
- Tak, tak... - pospeshno soglasilsya yahbarec. - |to dlya mira.
- Tak vot, Kerim. YA videl segodnya son. Pokrovitel' skazal mne, chto
praveden tol'ko tot, kto ochishchaetsya ot dolgov eshche v etoj zhizni. I velel
pozabotit'sya o tebe - snyat' s tebya nakopivshiesya grehi. Konechno, yagod uzhe
net, i priploda net, i nyneshnij urozhaj ty eshche ne sobral. No vse cennosti v
etom mire, krome dushi pravednogo cheloveka, mogut byt' izmereny schetom monet.
Ty dolzhen mne sorok sem' monet i tri medyaka. Ty pojdesh' sejchas domoj, vot
solnce saditsya za goru, a kogda syadet, ty prinesesh' mne svoj dolg, chtoby
zvezdam segodnyashnej nochi ne prishlos' tebe napomnit' o nem!
Kerim upal na koleni i popytalsya prikosnut'sya lbom k podolu halata
Aziz-hona. Aziz-hon otdernul halat.
- Ty slyshal?
- Vidit pokrovitel', - v otchayanii molvil yahbarec, - doma i odnoj
medyashki u menya net.
- No za ushchel'em Rah-Davan, - brezglivym tonom progovoril Aziz-hon, -
est' tropinka v gorod. A v gorode est' dlya greshnikov etogo mira tyur'ma s
reshetkoj, krepkoj, kak volya pokrovitelya. I ty, prezrennyj, mozhesh' uznat' ot
menya, chto zavtra utrom pochtennyj strazhnik Semi Selenij povedet tebya tuda po
etoj tropinke, esli ty...
Aziz-hon ponyal, chto Kerim bol'she nichego ne skazhet emu i chto dazhe ne
popytaetsya noch'yu ubezhat': kto zahochet byt' kaznennym za nepodchinenie vlasti
i kuda mozhet ubezhat' batrak v etih gorah, znayushchih imya kazhdogo cheloveka?
- Idi, - ravnodushno skazal Aziz-hon. - Tvoya sud'ba v rukah tvoej chesti.
Kerim vstal, snova slozhiv na grudi ladoni, probormotal obychnye
privetstviya i poshel, ne oglyadyvayas', k vorotam.
"Vse v mire teper' blagopoluchno", - razmyshlyal Aziz-hon, ukladyvayas'
spat' na kryshe svoego doma, i vspomnil slova: "Bez moego popushcheniya ne
vonzitsya nikakoj ship. Bez moego prikazaniya ne porvetsya nikakaya nit'. Velika
mudrost', sochashchayasya iz knig!" Skinul s sebya halat i rubashku, sel na
razostlannye odeyala i, podstaviv svoyu volosatuyu grud' nochnomu prohladnomu
vetru, zevnul. "Potomu chto ya lyublyu Ali, cherez etu lyubov' prikazaniyam
podchinitsya vse - ot luny do ryby..." Slova ismailitskogo panegirika
perepletalis' v ume Aziz-hona s myslyami o Nisso, i Aziz-hon podumal, chto
nado by sochinit' stihi. "Udostoivshiesya vkusit' etot plod i poznat' radost'
oshchushchenij vstupayut v vysshuyu sferu poznaniya... Marifat... Marifat - solnce
razuma... Ona teper' spit, nichego, pust' spit..."
Stihotvorenie nado bylo postroit' tak, chtoby bozhestvennye simvoly Ali
slilis' s predstoyashchimi v etu noch' oshchushcheniyami. No Aziz-honu hotelos' spat'.
On vytyanulsya na odeyale, pochesal zhivot, nakrylsya drugim odeyalom, proiznes
pervye slozhivshiesya v golove stroki:
Aj, aj, dayushchaya sily kolenyam starikov,
Prishla vesna. O sadovnik, toropis' idti v sad!
No dal'she ne poluchalos'. Stroku panegirika: "To, chto znaesh' cherez
glaza, ushi i prochee, ya dal kazhdoj tvari, chtoby ona zhila", - Aziz-hon nikak
ne mog ulozhit' v stihi. On dolgo glyadel na zvezdy, ishcha podhodyashchie slova, no
mysl' ego vozvrashchalas' k obydennomu: "Teper' ona budet zhit', kak vse tvari,
- ona poznaet svoego muzha... Uspokoitsya, - ne sproshu ee ni o chem dva dnya...
Pust' uspokoitsya, - vsegda oni tak... Budet rasti, budet horoshej zhenoj... A
etot Kerim, konechno, ne dast ni monety, - otkuda zmee vzyat' kryl'ya?"
I Aziz-hon s udovol'stviem podumal, chto on spravedliv, potomu chto on
sdelal to, chto tysyacheletiyami delayut vse pravovernye: gory steregut etot
zakon, i ne ruhnet vera, poka proslavlyayut pokrovitelya zemnye hraniteli
mudrosti. Ne vidyat ego tol'ko slepye letuchie myshi. Horosho, chto krepka vlast'
v strane i vsegda est' tyur'my dlya takih, kak Kerim, - zavtra ego povedut po
trope, i nikto ne narushit dushevnogo pokoya pobornika Ali: ty poluchish' cherez
lyubov' k Ali milost' i dostatok. Daleko ujdet opasnost' ot imushchestva i zhizni
tvoej!
...Ee telo - kak rtut', brovi - kak duga nishi,
Kazhdaya ee kostochka - naslazhdenie...
Stihi reshitel'no ne poluchalis'. Aziz-hon protyazhno zevnul eshche raz,
natyanul na golovu odeyalo, povernulsya na bok, poproboval sravnit' volosy
Nisso s nityami, na kotoryh zvezdy podvesheny k tret'emu nebu, i nezametno dlya
sebya zahrapel.
Tomyas' v temnom pustom pomeshchenii, Nisso uslyshala etot hrap. Ves' vecher,
vorochayas' na svoem lozhe, ona molilas' po-svoemu. Ona ne znala nikakih
izrechenij, nikakih tajnyh bozhestvennyh slov, no ona verila, chto est' duhi
dobra i zla, chto za kazhdym dvizheniem cheloveka sledyat ego devy. Ashtar-i-Kalon
- Bol'shoj Drakon, zhivushchij v vodah Bol'shoj Reki, - ona horosho predstavlyala
ego sebe: o nem staruha govorila ne raz. U nego telo zmei, hvost ostryj, kak
dlinnaya spica, chetyre korotkie nogi, na zatylke griva, podobnaya sotne
srosshihsya vmeste borod, nad past'yu ego zavitye, kak u dikogo gornogo barana,
ochen' tonkie i vysokie roga, s perekrestinami, pohozhimi na rybij hrebet...
Nisso verila chto tot, kogo pozhiraet Drakon, nikogda uzhe ne uvidit ni odnogo
cheloveka, a dusha ego prevratitsya v pticu, zmeyu, rybu, rastenie ili
skorpiona, - v zavisimosti ot togo, skol'ko dobryh i skol'ko zlyh del
sovershil na zemle zhivushchij.
"Pridu k tebe noch'yu, - skazal ej vecherom Aziz-hon, - i luchshe bud' mne
pokornoj. CHto mogut sdelat' so mnoj tvoi slabye ruki?"
Snachala Nisso molilas' o smerti Aziz-hona: "Vot p'et chaj - pust'
zahlebnetsya... Vot vstaet - pust' pod nim otkroetsya yama, i on provalitsya...
Vot podnimaetsya na kryshu po lestnice - pust' slomaetsya lestnica, on udaritsya
golovoj o kamen'... Vot vstal na krayu kryshi - pust' poryv vetra sbrosit
ego... Pust' ego dev rasserditsya na nego!"
No starik ne zahlebyvalsya, ne padal s lestnicy, i veter ne sbrasyval
ego s kryshi... Nisso slyshala starcheskoe bormotan'e, zevki, pochesyvanie. I
otchayanie ohvatyvalo ee.
Potom Nisso dumala, chto, esli on pridet k nej, ej nado byt' ochen'
spokojnoj: on zasnet, ona polozhit pal'cy emu na sheyu, ona zadushit ego. No
starik ne prishel k nej, on spokojno spit, do Nisso donositsya ego mernoe.
Preryvistoe pohrapyvanie. I opyat', kak dnem, Nisso zadumalas' o tom, chto u
nee net drugogo puti, pust' dusha ee prevratitsya v rastenie ili, eshche luchshe, v
pticu... Tol'ko by ne v zmeyu. I ne v skorpiona. A mozhet byt', v skorpiona?
Togda ona podpolzet k Aziz-honu i uzhalit ego. Net, luchshe v pticu, - ved'
togda mozhno zhit' na samyh vershinah gor! V kakuyu pticu? V malen'kuyu ili
bol'shuyu?.. malen'kuyu mozhet zaklevat' grif, bol'shuyu... No ved' dusha ee
malen'kaya, navernoe, iz nee ne poluchitsya bol'shoj pticy.
Osnovnoe bylo, odnako, uzhe resheno: ona otdast sebya na s容denie Bol'shomu
Drakonu. Bog milostiv, pozhaleet ee, ne prevratit ee ni vo chto hudoe, - razve
mnogo zlyh del sovershila ona na zemle?
Nisso dumala o nebe, o solnce, o vetre, o dal'nih snezhnyh gorah. Esli
by ona reshila, chto so vsem etim ej pridetsya razluchit'sya naveki, ej,
navernoe, stalo by strashno, no ved' ona rasstanetsya tol'ko s lyud'mi, znachit,
s samym plohim, chto est' na zemle, a vse inoe ostanetsya.
A mozhet byt', ochen' strashno budet uvidet' Drakona? Mozhet byt', eto tak
strashno, chto luchshe ostat'sya u Aziz-hona, pokorit'sya emu, - ved' zhivut zhe
drugie lyudi i ne hotyat nikuda uhodit'? Ved' pochemu-nibud' da est' u nih
takoj strah pered Ashtar-i-Kalonom?
I vse-taki ne bylo nichego na svete strashnej i omerzitel'nej Aziz-hona,
kotoryj zhiv vopreki molitvam Nisso, kotoryj... Net, on uzhe ne hrapit... Vot
shoroh na kryshe... Vot shlepayut ego tufli... Vot on kashlyaet nadsadisto i
protivno... U nego zhestkaya, gryaznaya boroda...
Bol'she Nisso ne razdumyvala. Tihon'ko otkinula ona odeyalo, shvatila
rubashku i sharovary, mgnovenno odelas', neslyshno proskol'znula k dveri,
glyanula v nochnuyu t'mu i prislushalas'. Serdce bilos' tak, chto meshalo ej
slushat', no, kazhetsya, krome shelesta listvy v sadu, ne bylo nikakih zvukov.
Prizhimayas' k stene, Nisso prokralas' cherez dvor, vzobralas' na stenu,
levee zakrytyh vorot, soskol'znula na tropinku, vedushchuyu k reke, i, bosaya, s
raspushchennymi volosami, pomchalas' vniz. Tol'ko v doline ona ostanovilas',
perevela dyhanie, snova prislushalas'.
Vse bylo tiho vokrug. Nikto ne gnalsya za nej, ni odna sobaka ne layala.
Tol'ko gde-to vdali razdavalsya hriplyj krik osla. Svernuv s tropinki na
kamenistyj pustyr', prygaya s kamnya na kamen', Nisso spustilas' k beregu
Bol'shoj Reki i, bol'she vsego boyas' peredumat', pobezhala vdol' berega k
skalistomu mysu, vrezannomu v temnuyu glad' begushchej vody. Techenie u mysa
rassekalos' bol'shimi kamnyami. Pena oblizyvala ih s shelestom i shipen'em.
Nisso pokazalos', chto Ashtar-i-Kalon vysunul iz peny svoyu chernuyu spinu.
Ostryj strah pronizal ee serdce, ona metnulas' nazad.
- O-e-e!.. O-e-e!.. Proklyataya devchonka, kuda ty delas'?
Okrik Aziz-hona, rezkij, razdirayushchij tishinu nochi, katil eho v gorah.
Nisso kinulas' obratno k reke. Mezhdu kamnej, torchashchih nad vodoj, raskrylas'
belesovataya past' Drakona... Uzhas ohvatil Nisso, ona neistovo zakrichala i
prygnula v raskrytuyu past'.
Esli b ona umerla v tu zhe minutu, kto osporil by, chto dal'she vse
proizojdet imenno tak, kak rasskazyvala staruha ob Ashtar-i-Kalone, i chto
dusha Nisso prevratitsya v rastenie ili pticu? No v tot moment, kogda Nisso
podumala, chto Ashtar-i-Kalon glotaet ee, ona pochuvstvovala znakomyj holod
vody, legkost' struj, ohvativshih ee, i, nechayanno sdelav privychnye dvizheniya
rukami, vynyrnula na poverhnost', gluboko vzdohnula i poplyla.
Reka bystro ponesla ee vniz. Nisso uvidela mel'kayushchij bereg, a nad nim
- skalu s zubchatoj stenoj, vyrisovannuyu na fone zvezdnogo neba. I, srazu
zabyv o Drakone, Nisso reshitel'no poplyla napererez techeniyu, otnosivshemu ee
vse dal'she ot berega. I v tom, chto ona plyla v bystroj holodnoj vode, i v
tom, chto bereg vse otdalyalsya i nichto vokrug ej ne ugrozhalo, bylo
neiz座asnimoe naslazhdenie, davno ne ispytannaya radost' svobody.
Plyt', plyt', plyt' - kak mozhno spokojnej i dol'she, plyt', ni o chem ne
dumaya; plyt', kak plavala v vodah rodnoj reki, plyt', zorko vglyadyvayas' v
penu u nadvigayushchihsya vstrechnyh kamnej, i lovko ogibat' ih... Serdce Nisso
bilos' teper' uverenno i spokojno. Rubashka i sharovary ej ne meshali. No voda
byla holodna, i kogda Nisso ponyala, chto sily ee skoro issyaknut, ona
oglyadelas' i ne uvidela beregov. I pochuvstvovala, chto ej ochen' holodno.
Bezzabotnaya radost' srazu ischezla, ruki i nogi vdrug sdelalis' vyalymi, i
snova stalo strashno. No eto byl inoj strah - zastavlyayushchij borot'sya za zhizn'.
Nisso vnov' i vnov' vglyadyvalas' v chernuyu ravninu tugoj vody. I nakonec
uvidela bereg. On byl sovsem nedaleko, no telo Nisso otyazhelelo, neskol'ko
raz ona uzhe glotnula vody, nogi ee cepeneli. Nisso perestala napryagat'
myshcy, i voda srazu nakryla ee s golovoj.
Zahlebnuvshis', Nisso vzmahnula rukami, rvanulas' vverh, hvatila vozduh
kruglo raskrytym rtom, snova pogruzilas' i snova vynyrnula. S uzhasom ponyav,
chto tonet, vnov' rvanulas' i iz poslednih sil poplyla. Na ee schast'e, bereg
nizhe po techeniyu vydalsya vpered kamenistoyu otmel'yu. Nisso vdrug bol'no
udarilas' ob ostroe dno. Krugom srazu voznikli melkie kamni. Voda,
proryvayas' mezhdu nimi, povolokla obessilennuyu Nisso po nerovnomu dnu. Ruki
ee hvatalis' za kamni, no sryvalis'. Potok vody, svernuv kuda-to v storonu,
ostavil Nisso na mokroj gal'ke... I srazu, poteryav poslednie sily, ona
lishilas' soznaniya. Melkie strui obtekali ee, shevelili prilipshuyu k telu
odezhdu, zanosili ee raskinutye ruki peskom... Kogda, s trudom pripodnyav
golovu, ne ponimaya, chto proizoshlo, Nisso uvidela sebya na neznakomom
pustynnom beregu, ej zahotelos' otpolzti podal'she, no slabost' meshala dazhe
poshevel'nut' rukoj. Dolgo lezhala Nisso, zakryv glaza, potom provela rukoj po
lbu, po volosam, pripodnyalas', sela. Krugom - temnye skaly, pustynnaya
zavod'. Vzglyanula cherez Bol'shuyu Reku na tu storonu i tam, daleko-daleko,
zametila povyshe reki migayushchie ogni. Prismotrelas' k nim: oni dvigalis'. I
ponyala, chto ona na drugoj storone reki, a tam - dom Aziz-hona, eti strannye
ogni v ego sadu... Tam ishchut ee!
"...Drakon! Dusha, prevrashchennaya v pticu?.."
Na mgnoven'e Nisso vnov' oledenil strah, no srazu zhe ona usmehnulas':
ej holodno potomu, chto voda!..
Nisso potrogala svoe telo - vse v krupnyh ssadinah i carapinah.
Zastonala ot boli v spine, vybralas' na suhie kamni... A vdrug ee najdut
zdes'?.. Popytalas' idti, no sil ne bylo. Prinikaya k zemle, popolzla
vverh... Nad nej gromozdilis' ogromnye skaly.
Nisso protisnulas' v shchel', obrazovannuyu dvumya shodyashchimisya granitnymi
glybami, zapolzla v noru i zatihla, pogruzivshis' v glubokij son.
Dnevnoj svet edva probivalsya syuda uzkimi polosami. Bylo tiho, potomu
chto privychnyj shum reki tol'ko uglublyal bezzvuchie okruzhayushchego. Bylo holodno i
vo sne. Nisso potyanulas', oshchutila lomotu i bol' vo vsem tele, podumala o
goryachem solnce, - navernoe, ono uzhe nakalilo skaly. Vypryamit'sya meshali
shodyashchiesya ploskosti kamnya. Nisso ozabochenno potrogala dve bol'shie
vzduvshiesya ssadiny - pod kolenom levoj nogi i na pravom pleche. Ssadiny nyli.
Melkie carapiny byli vsyudu. Plat'e - oborvannoe i mokroe - liplo k
iscarapannoj kozhe. Oznob proshel po vsemu telu Nisso. Ona poezhilas', no,
preodolev slabost', obnyala koleni rukami. Vypit' by sejchas moloka! Ili eshche
luchshe - goryachego chayu, s sol'yu i maslom, zhirnogo, gustogo! Podumala i ponyala:
chayu bol'she ne budet, moloka tozhe ne budet. A chto budet?.. Zato teper' ej ne
nuzhno nikogo boyat'sya, nikomu podchinyat'sya. A chto nado ej teper' delat'?..
Nisso vytyanulas' i popolzla, starayas' ne udarit'sya golovoj. Uzkij izvilistyj
hod vyvel ee k svetu. ZHarkie luchi solnca udarili v lico. Nisso vysunula
golovu, trevozhno osmotrelas': vokrug nikogo, nichego - tol'ko skaly, a nizhe -
mutno-serye vody Bol'shoj Reki. Zazhmurilas', s naslazhdeniem oshchushchaya laskovoe
solnechnoe teplo; v glazah zakruzhilis' krasnye i zelenye pyatna.
Lezha na granitnoj glybe, otogrevayas', stala dumat' spokojnee. Na drugoj
storone Bol'shoj Reki, pod sklonom gory, zeleneli sady selenij, a vyshe po
techeniyu, vdali, na utese, vidnelsya beskonechno chuzhoj dom Aziz-hona. CHto
dumayut tam o nej? Ishchut ee ili net? Sad, bereg, selenie byli, kazalos',
mirnymi i spokojnymi, - lyudi tam koposhilis' posredi posevov. Nisso napryagla
zrenie: po tropinke k domu Aziz-hona podnimalsya osel s ogromnym v'yukom
kolyuchki. Kto-to v chernom halate shel za nim. Nad zubchatoj stenoj i na kryshe
hanskogo doma lyudej ne bylo: stranno, chto mozhno smotret' tuda i ne boyat'sya
nenavistnogo starika. Oshchushchenie nezavisimosti naplyvalo ochen' medlenno. Nisso
prishlo v golovu, chto s protivopolozhnogo berega, byt' mozhet, vidyat ee,
nablyudayut za nej. Pospeshno perepolzla na drugoj kamen', zakryvshij ee so
storony reki. Neuzheli za nej pogonyatsya? Konechno, pogonyatsya, - razve
proklyatyj starik tak ostavit ee?.. Nado skoree ujti podal'she, kak mozhno
dal'she, - vse ravno kuda, lish' by spryatat'sya tak, chtoby ni odin chelovek ne
zametil ee!
Vdol' berega vilas' tropinka. Ona teryalas' tol'ko tut, sredi
nagromozhdeniya granitnyh oblomkov. Nad tropinkoj vstaval obryvistyj,
skalistyj sklon. Nisso gotova byla ustremit'sya po tropinke, no podumala, chto
togda ee neminuemo uvidyat. Pytlivym, vstrevozhennym vzglyadom ona prinyalas'
izuchat' navisshie skaly. Somnitel'no bylo, chtoby chelovek mog ne sorvat'sya,
vzbirayas' po takomu sklonu. No Nisso ne razdumyvala: skoree otsyuda i kak
mozhno dal'she!
Ozirayas', ona probralas' k podnozh'yu sklona i nachala karabkat'sya vverh.
Nogti ee vyiskivali samye malen'kie zazubriny, pal'cy bosyh nog nashchupyvali
chut' zametnye vyboinki, telo, prinikaya k nagretoj skale, izgibalos' i
zamiralo v tot samyj, edinstvenno nuzhnyj moment, kogda narushalos'
ravnovesie. Tol'ko rodivshis' v etih gorah i privyknuv chut' ne s pervogo dnya
zhizni k etim obryvam, tol'ko ne znaya boyazni vysoty, mozhno bylo tak -
instinktom, dyhaniem, kazhdym muskulom - rasschityvat' malejshie dvizheniya tela.
Nisso podnimalas' vse vyshe, cepkaya, budto prityagivaemaya k otvesnoj skale.
Podnyalas' metrov na trista, vybralas' v uzkij, obryvayushchijsya nad propast'yu
log...
Zdes', ohvativ rukami stvol odinokogo, vybivshegosya iz kamnej derevca,
zaderzhalas', chtoby peredohnut', i zaglyanula vniz. Lico ee raskrasnelos',
glaza poveseleli, v nih poyavilas' uverennost'. Nisso vzdohnula svobodno i
gluboko i - kazhetsya, v pervyj raz za mnogie mesyacy - ulybnulas': teper' ee
nikto ne najdet, ne dogonit!
Otdohnuv, Nisso popolzla po dnu suhogo loga, porosshego melkim
kustarnikom. Log stanovilsya vse shire. Devushka podnyalas' i poshla po melkim
suhim valunam drevnej moreny. Ee okruzhali holmy morennyh valov, koe-gde
obrosshie travoj, uzhe issohshej i zheltoj, skalistye grebni, obtyanutye
obryvkami melkogo mha, slovno loskut'yami izodrannoj, slezshej s tela gor
shkury. Gryady drugih, bolee vysokih gor obstupali morenu s treh storon, a nad
sedlovinami ih vidnelis' zubcy nikem ne projdennyh perevalov cherez dikie i
pustynnye hrebty, mezhdu kotorymi mozhno bylo tol'ko ugadat' glubokie provaly
ushchelij.
Teper' Nisso byla bespredel'no nezavisima i odinoka.
Ves' den' shla Nisso, ne vybiraya napravleniya, ne dumaya o tom, gde budet
nochevat' i kuda pridet. |tot den' vernul Nisso vse, otnyatoe u nee
Aziz-honom, vse to, chto imeet v gorah lyuboj zverek i kazhdaya ptica, - nichem
ne ogranichennuyu svobodu.
Nisso shla po kamnyam moreny, i kazhdyj kamen' imel svoyu formu, i kazhdyj
lezhal ne tak, kak lezhit drugoj, v nih stoilo vglyadyvat'sya: kamni byli serye,
burye, korichnevye, s belymi prozhilkami, s rozovymi i chernymi krapinkami.
SHla po suhim, porosshim lomkoj travoj sklonam; travy pahli po-raznomu.
Priyatno bylo prigibat' ih bosymi ogrubelymi stupnyami, a inoj raz naklonyat'sya
i razglyadyvat' kakoj-nibud' svernuvshijsya pod vetrom v trubochku, issushennyj
solncem cvetok.
SHla po ruslam vysohshih ruch'ev i prisazhivalas', chtoby razryt' nanesennuyu
sverhu gal'ku, najti pod nej luzhicu prozrachnoj vody, pripast' k nej rtom i
pit', poka hochetsya pit'.
Ustavala, lozhilas' na suhuyu zemlyu i neotryvno glyadela na prichudlivye
oblaka, - oni medlenno vydvigalis' nad zubchatym grebnem gory, rosli, menyayas'
v ottenkah, vytyagivayas', razryvayas' na melkie oblachka, nakonec razbegalis'
po nebu i tayali.
Slushala veter, - on inogda svistel pronzitel'no, protyazhno i nes s soboj
volnu holoda, inogda pripadal k zemle slabym tokom, nagrevayas' ot goryachih
kamnej.
A kogda poblizosti proletala ptica, Nisso zavorozhennym vzglyadom sledila
za ee neslyshnym poletom i zhdala, chto ptica, opustitsya gde-nibud' ryadom i,
slozhiv kryl'ya, postavit malen'kie nogi na kamen' i nachnet vertet' pushistoj
golovkoj, ne zamechaya, chto Nisso nablyudaet za nej.
Izredka, katyas' s kakogo-nibud' krutogo sklona, k Nisso priblizhalsya
kamen'; devushka vnimatel'no sledila za ego pryzhkami, ulavlivaya tonkim sluhom
legkij tresk, i prodolzhala put', kak tol'ko kamen', shchelknuv poslednij raz,
uspokaivalsya sredi drugih, zamshelyh.
Ej ochen' zahotelos' est', no ona postaralas' zabyt' ob etom, kak-to ne
predstavlyaya sebe, chto dal'she ej vse-taki nel'zya budet obojtis' bez pishchi. No
vot solnce pereshlo v zapadnuyu polovinu chistogo golubogo neba, i neukrotimyj
golod postepenno privlek k sebe vse mysli Nisso. Vse, chto Nisso vokrug sebya
videla, postepenno perestalo radovat' ee; ona vspomnila o trave "shchorsk", iz
kotoroj v rodnom Duobe tak chasto prezhde varila sebe pohlebku. No suhie travy
vokrug ne byli travoj "shchorsk", i skol'ko Nisso ni vglyadyvalas' v obstupivshie
ee sklony, etoj s容dobnoj travy ne nahodila nigde.
Za den', sama ne zametiv togo, Nisso podnyalas' na ochen' bol'shie vysoty.
Sovsem nedaleko nad soboj ona uvidela pervye pyatna ne tayushchego i letom
sinevatogo snega. Nebol'shie plasty ego lezhali v glubokih tenevyh borozdah
mezhdu skalami, nad kotorymi vzdymalis' chernye, iskryashchiesya na solnce, mertvye
osypi. Podojdya k odnomu iz takih plastov, zasypannomu melkim shchebnem, Nisso
otlomila zernistyj kusochek snega i stala ego zhadno sosat'. Zatem poshla vdol'
podnozh'ya osypi, poka ne dobrela do loshchiny, pokrytoj sochnoj travoj. Luzhajka
zelenela yarkim volnistym kovrom; privlechennaya pestrotoj al'pijskih cvetov,
Nisso dolgo brodila zdes', i stebli pod ee nogami lomalis'. Sklonyalas' k
nim, sryvala nezabudki, primuly, kupal'nicy, maki. No nichto ne moglo otvlech'
ee ot nesterpimyh muchenij goloda. Ona poprobovala s容st' odin cvetok -
zheltyj i nezhnyj, no on okazalsya gor'kim. Sverhu podul holodnyj veter, i
devushka podumala o nochlege. Ej stalo trevozhno, - vokrug vysilis' pustynnye
gromady bezzhiznennyh gor, vechnye snega byli sovsem ryadom. Nisso reshila
spuskat'sya po loshchine i, pobezhav, skoro dostigla istoka ruch'ya. Zdes' ona
uvidela ne znakomuyu ej vysokuyu travu, rastushchuyu malen'kimi puchkami. |to byl
dikij luk, i, poprobovav ego, Nisso stala est' ego s zhadnost'yu. Pobrela po
ruslu ruch'ya vniz; luk konchilsya, vsyakie travy ischezli, a veter stal eshche
holodnej. Bespokojstvo zastavilo Nisso spuskat'sya bystree. Ona ochen' ustala
i prygala s kamnya na kamen' uzhe bez prezhnej legkosti.
Pod vysokim utesom ona uvidela grudu kruto zavityh rogov, - zdes',
po-vidimomu, bylo nedavno lezhbishche dikih baranov: zemlya krugom byla vzryta,
sledy kopyt zatverdeli v zasohshej gline, neskol'ko skeletov s ostatkami shkur
gromozdilis' odin nad drugim. Nisso podoshla, potrogala roga i neozhidanno
uslyshala tonkij pisk. S lyubopytstvom prislushalas' i, zametiv v odnom iz
rogov komochek svetlo-ryzhej shersti, zanyalas' issledovaniem roga: v nem
okazalis' dva kroshechnyh lisenka. Oni tak carapalis' i kusalis', chto Nisso ne
udalos' ih izvlech'. Nisso zaspeshila dal'she vniz po ruch'yu. Zdes' mogli byt'
volki, barsy, medvedi...
Solnce nachalo sklonyat'sya k hrebtam. Ruchej rasshirilsya, postepenno
prevrashchayas' v bystruyu rechku. Spuskayas' vse nizhe, Nisso stremilas' tol'ko k
teplu i smutno rasschityvala najti kakuyu-nibud' edu. Vecher, odnako, zastal
Nisso sredi teh zhe pustynnyh skal, na beregu burlyashchej rechki, v zametno
uglubivshemsya ushchel'e, skryvshem vershiny gor. Zdes' uzhe ros melkij shipovnik, i
iz rasshcheliny v kamne vygnulis' lozy tonen'koj ivy. Golod i hod'ba po goram
obessilili Nisso, ona opustilas' na gal'ku i totchas zhe zasnula. Noch'yu ona
prosnulas' ot holoda. Svetili zvezdy, ruchej zvenel odnotonno, mrak v ushchel'e
byl nepronicaem. Nisso stalo zhutko. Ona popytalas' snova zasnut', no holod i
strah meshali ej. Nisso vspomnila o devah i drakonah i sidela, szhavshis',
vglyadyvayas' vo mrak, boyas' shevel'nut'sya. Zuby ee stuchali. Nisso dumala ob
ogne, kotoryj mog by sogret', o ede, kotoraya mogla by ee nasytit', i
nastorazhivalas' pri kazhdom zvuke. Poroj ej kazalos', chto v odnotonnom
zhurchan'e vody voznikayut kakie-to strannye, ugrozhayushchie golosa, i ona
sodrogalas' ot uzhasa.
Edva t'ma poredela, kusty i kamni perestali kazat'sya chernymi zhivymi
chudovishchami, nochnye strahi ischezli. Nisso ustremilas' dal'she. Teper' ej
hotelos' tol'ko kak mozhno skoree uvidet' lyudej, - vse ravno kakih, tol'ko
neznakomyh lyudej, hotelos' dyma, ognya... Lyudi dolzhny byt' vnizu, i Nisso
toroplivo spuskalas' vdol' rechki. Poroj otvesnye skaly pregrazhdali ej put',
i ona, ne razdumyvaya, vhodila v ledyanuyu bystruyu vodu i, ceplyayas' za holodnye
valuny, borolas' s techeniem, stremivshimsya sbit' ee s nog. Telo Nisso
raskrasnelos', razmochennye ssadiny nyli sil'nee.
Solnechnye luchi dolgo ne pronikali v ushchel'e. Kogda, nakonec, oni
kosnulis' Nisso, oshchushchenie cepkogo holoda smenilos' myslyami o ede. Nisso
tosklivo glyadela na b'yushchuyu mezhdu kamnyami vodu. Blesnula forel', i Nisso
reshila vo chto by to ni stalo pojmat' ee. Popolzla k bol'shomu valunu, zalegla
s tenevoj ego storony. Dolgo i tshchetno pytalas' pojmat' zabivshuyusya pod pennyj
kaskad rybu.
Nisso vspomnila Duob i tu rybolovnuyu snast', chto visela na derevyannom
gvozde v dome Palavon-Nazara. Bystro vyskochila na bereg. Takoj krugloj
pletenki, kak ta, Nisso ne sumela by sdelat', no ej udalos' splesti iz
ivnyaka ploskuyu kvadratnuyu reshetku.
Nisso opyat' pritailas' za valunom. Forel' mel'kala to zdes', to tam.
Nisso vysledila rybu pokrupnee, rezko opustila ivovuyu reshetku, pregradila
put' zazhatoj mezhdu kamnyami foreli i krepko shvatila ee. Vybezhav s dobychej na
bereg, udarila ee o kamen' i s zhadnost'yu s容la vsyu, ne snyav dazhe cheshui.
Spokojstvie vernulos' k Nisso. Ona razdelas', chtob pogret'sya na solnce,
i, obernuv vokrug golovy plat'e, poshla dal'she.
V etot den' travy, pticy, padayushchie kamni ne privlekali vnimaniya Nisso:
ona sosredotochenno dumala o tom, chto stanet delat', kogda pridet k lyudyam. No
chem nizhe spuskalas' ona vdol' rechki, tem bol'she smushchali ee novye somneniya:
mozhet byt', vse-taki mozhno sovsem obojtis' bez lyudej? Konechno, eto bylo by
luchshe, - tol'ko vot gde ukryvat'sya ot holoda po nocham i otkuda brat' pishchu?
K koncu dnya ushchel'e rasshirilos', rechka klokotala sredi massivnyh
granitnyh i gnejsovyh glyb. Ee uzhe nel'zya bylo perejti vbrod. Nikakih
priznakov zhil'ya po-prezhnemu ne bylo, i Nisso strashilas' mysli o tom, chto i
etu noch' ej pridetsya provesti tak zhe, kak proshluyu.
Uzhe posle zahoda solnca, v sumerkah, Nisso uvidela na nebol'shoj
lugovine krugloe kamennoe stroenie s ostroverhoj kryshej. Snachala Nisso
pokazalos', chto eto zhil'e, i ona ostanovilas' so smeshannym chuvstvom straha i
radosti, ne reshayas' podojti blizhe. Pritayas' za kamnem, ona vnimatel'no
rassmotrela: eto byl mazar, obitalishche mertvyh i duhov. Neskol'ko tonkih
shestov s razvevayushchimisya na nih yach'imi hvostami i pestrymi tryapochkami
okruzhali mazar, a kryshu ego ukrashali vdelannye v kamen' roga kozlov i dikih
baranov. "Znachit, lyudi prihodyat syuda", - podumala Nisso i reshila byt'
ostorozhnej. Priblizyas' k mazaru, ubedilas', chto on pust i bezzhiznen. Togda
Nisso podumala, chto, byt' mozhet, v mazare est' kakaya-nibud' eda: ona znala,
chto zhivye inogda prinosyat lepeshki i maslo dusham umershih. Byt' mozhet, mertvye
i ne s容li prinesennogo? I totchas zhe ustrashilas' samoj mysli o tom, chto
hochet otnyat' edu u mertvyh: a esli ih gnev obrushitsya na nee? Dushi mertvyh,
konechno, brodyat vokrug mazara, luchshe derzhat'sya podal'she.
No vhod v mazar byl otkryt, nikakaya opasnost' kak budto ne ugrozhala.
Zataiv dyhanie, gotovaya kazhduyu minutu ubezhat', Nisso zaglyanula v otkrytuyu
nishu: vnutri bylo pusto, tiho, dva kruglyh chernyh kamnya lezhali na zemle.
Perestupit' porog Nisso ne reshalas'. Na odnom iz kamnej lezhala zacherstvelaya
prosyanaya lepeshka. Nisso glyadela na lepeshku zhadnym i trepetnym vzglyadom, -
stoilo tol'ko sdelat' shag i protyanut' ruku!.. Odnako strah pered nevedomym
prevysil golod. Ona prikusila palec, nevol'no prilozhennyj k gubam, i
otstupila. Boyazlivo oglyadyvayas', ne gonitsya li kto-nibud' za nej, otoshla k
krayu luzhajki. Neskol'ko raz ona to priblizhalas' k mazaru, to, poezhivayas',
toroplivo ot nego otstupala.
Pojmat' by eshche hot' odnu rybu!.. No vechernyaya t'ma uzhe sgustilas', nebo
mezhdu grebnyami dvuh uhodyashchih vvys' sklonov prevratilos' v zvezdnuyu
izvilistuyu dorogu, veter, tyanuvshij vdol' ushchel'ya, opyat' prines nochnoj holod.
Sily Nisso issyakli, mysl' o prosyanoj lepeshke tomila ee. Ona prisela na
beregovoj kamen'. Kak ni hotelos' ej spat', ona prodolzhala sidet', tomyas',
toskuya, nastorozhenno prislushivayas' i vglyadyvayas' vo mrak.
Stalo sovsem temno; nebo pokrylos' tuchami, oni zakryli zvezdy,
zavolokli ushchel'e; veter usililsya, stal preryvistym. Nisso naskvoz' prodrogla
v svoem legkom, izorvannom plat'e. I kogda vdrug v sviste vetra hlynuli
potoki vnezapnogo livnya, ona vbezhala v pomeshchenie i, stucha zubami, szhalas' u
chernogo kamnya.
Liven' usilivalsya, veter uzhe ne svistel, a vyl, vzduvshayasya reka gudela
gnevno i ugrozhayushche, i Nisso, teryaya soznanie ot straha, pripala licom k
zemle, otdalas' neuderzhimomu poryvu otchayaniya. Ona zarydala tak, kak mogut
rydat' lyudi, ohvachennye strashnym gorem.
Postepenno Nisso nachala uspokaivat'sya. Plechi ee perestali vzdragivat',
dyhanie stalo tihim i rovnym...
Nisso zasnula.
Prosnulas' ona pozdnim utrom, kogda solnce stoyalo vysoko i ves'
okruzhayushchij mir byl tih, blagosten i privetliv. Nisso vskochila, uvidev sebya v
mazare, no uzhe ne ispugalas'. Prosyanaya lepeshka vse tak zhe lezhala pered nej
na chernom kamne. Nisso osmotrelas', shvatila lepeshku i, slovno gonimaya
tysyachej demonov, vyskochila iz mazara, pomchalas' vniz vdol' reki, ne reshayas'
oglyanut'sya i na begu gryzya otnyatuyu u dush mertvecov dobychu. Zadohnuvshis' i
uvidev, chto nichto v mire ne izmenilos', chto on po-prezhnemu spokoen i svetel,
ostanovilas'. Net, nichego ej ne ugrozhalo.
Razlomila lepeshku i sgryzla ee do poslednej kroshki. Potom napilas' vody
i nespeshnym shagom napravilas' dal'she.
Strashnyh devov bol'she ne bylo dlya nee. Nebo ostavalos' chistym i
golubym, reka - velikolepnoj v svoej neobuzdannoj krasote, kamni i skaly -
prochnymi, nepodvizhnymi, a do chelovecheskih dush, vitayushchih v inom mire, i do
nezrimyh drakonov Nisso ne bylo nikakogo dela.
"Byvaet schast'e na zemle, -
Progovorila tlya, -
V listve, i v sladkoj shaftale,
I v myagkosti steblya!.."
"Kto hochet schast'ya?!" - kriknul drozd,
Tlyu v zavyazi klyuya,
I sotni ptic iz raznyh gnezd
Vokrug vskrichali: "YA!"
Poyushchie solov'i
Rozhdennaya sredi lednikov reka Siatang mchalas' po dnu propilennogo eyu za
desyatki tysyacheletij ushchel'ya.
Moshchnoj shirokoj, neprohodimoj vbrod byla reka Siatang. Ona brosala dikuyu
silu svoih pennyh vod to k odnomu, to k drugomu podnozh'yu uhodyashchego vvys'
ushchel'ya. Ona srezala odni skalistye mysy, kruto ogibala drugie. Ona,
razvorachivayas', namyvala beregovye terrasy i ostavlyala ih gryadushchim vekam,
kogda ej udavalos' prorezat' sebe bolee glubokoe lozhe; podmyvaya krutye
sklony, ona rushila na sebya tysyachi tonn gornyh porod, no ne razdavlennaya imi,
vechno zhivaya, ona neizmenno stremilas' vniz... I, vyletev, nakonec, iz
poslednih otvesnyh skalistyh vorot, soedinyalas' so svoej starshej sestroj -
Bol'shoj Rekoj, rassekayushchej mir na dva vremeni, dve epohi, dva stol' ne
pohozhih odno na drugoe gosudarstva. Tam, za Bol'shoj Rekoj, prostiralsya
zamknutyj cepyami ledyanyh gor YAhbar. Kilometrah v dvadcati ot ust'ya reka
Siatang namyla za neskol'ko desyatkov poslednih stoletij rovnuyu, usypannuyu
kamnyami dolinu, a sama tekla teper' nizhe ee, v molodyh beregah, stoyashchih nad
neyu otvesnoj stupen'yu. Vytyanutaya poluoval'naya ploskost' doliny zamykalas'
skalistymi mysami, stesnyayushchimi myatushchuyusya v nih reku. Krutye sklony ushchel'ya
ukryvali dolinu ot vneshnego mira, ona byla edinstvennoj v ushchel'e sredi
haoticheskogo nagromozhdeniya golyh skalistyh gor.
I potomu zdes' izdavna zhili lyudi.
|ti lyudi delilis' na kasty. Vysshaya kasta - "shan " byla kastoj hanov,
vlastitelej zdeshnih mest. Vtoroj po znacheniyu byla kasta seidov. Seidami byli
slugi zhivogo boga - piry i halifa. Siatangcy voznosili zhivomu bogu molitvy i
posylali podati cherez pira, obitavshego vmeste s hanom v selenii Siatang. V
Duob, Zarhok i drugie seleniya hanstva pir posylal za podat'yu svoego
pomoshchnika - halif . Seidy schitalis' "ten'yu boga na zemle", i potomu vsyakoe
trebovanie pira i halifa ishodilo kak by ot samogo boga.
V kazhdom selenii zhili takzhe namestniki hana - iz kasty mirov. Iz
chetvertoj kasty - akobyrov - sostavlyalas' hanskaya druzhina, a k pyatoj, nizshej
kaste rajyatov, ili fakirov, otnosilis' vse zemledel'cy. Oni trudilis' na
malen'kih kamenistyh ploshchadkah, chtoby otdavat' vsem vysshim kastam vyrashchennye
imi urozhai pshenicy, yachmenya, prosa, goroha, tutovyh yagod i abrikosov. Sami
oni vsegda ostavalis' golodnymi.
Han, zhivshij v kreposti, postroennoj ego predkami, umer togda, kogda
Siatangom v poslednij raz zavladeli yahbarcy. Piry ostavalis' v Siatange i
posle prihoda v Vysokie Gory russkih, izgnavshih yahbarcev v ih hanstvo, za
Bol'shuyu Reku. Poslednij pir vmeste so znatnymi seidami, mirami i akobyrami
pokinul Siatang, kogda po Vysokim Goram proshla vest' o tom, chto russkie
prognali carya, a v Volosti v svoi ruki vlast' vzyali bednejshie, potomu chto ot
russkih v gory, rusha izvechnye zakony Ustanovlennogo, idet novyj zakon,
nesushchij radost' i mogushchestvo fakiram - tem, kogo pir dosele schital
nedostojnymi dazhe prikosnut'sya gubami k svyashchennomu podolu belejshego svoego
halata. Pir ushel, a obradovannye fakiry, nazyvavshie sebya ushchel'cami, ostalis'
zhit' v Siatange.
Slovo "Siatang" v perevode na russkij znachit "CHernaya tesnina".
Imenno eto selenie Siatang i dalo svoe nazvanie reke i vsej mestnosti,
ohvatyvayushchej sosednie ushchel'ya Duob i Zarhok, s protekayushchimi po nim
odnoimennymi rekami.
Takoe nazvanie opravdano otvesami temnyh skal, sdvinutyh koe-gde v
ushchel'yah tak tesno, chto solnechnye luchi ne mogut kosnut'sya ih dna.
V administrativnom otnoshenii Siatang podchinyalsya sovetskomu volostnomu
centru, raspolozhennomu u verhov'ev Bol'shoj Reki i nazyvaemomu ushchel'cami
poprostu slovom "Volost'".
|to selenie nahodilos' v desyati dnyah puti vdol' Bol'shoj Reki. No
predstaviteli slishkom malochislennogo volostnogo sovetskogo apparata do sih
por ne byvali zdes'. Ushchelij, podobnyh Zarhoku, Duobu i Siatangu -
trudnodostupnyh i maloissledovannyh, vblizi Volosti i vsyudu v Vysokih Gorah
bylo mnogo desyatkov.
CHernye i serye skaly zimoyu zanosyatsya snegom. On zametaet seleniya,
zakryvaet tropy, otrezaet oblast' ot vsego sveta. Kazhdoj vesnoj povsyudu
slyshitsya grohot lavin i obvalov. V letnie mesyacy vozduh, nakalennyj kamnyami
ushchel'ya, stoit nedvizhimo; on tak goryach, chto pochti nevozmozhno dyshat'; i tol'ko
osen'yu, kogda ot lednikov tyanut prohladnye vetry, nastupaet pora blagodatnyh
dnej, slishkom nedolgaya, chtoby ushchel'cy mogli nasladit'sya eyu. Vetry snova
stanovyatsya rezkimi i pronzitel'nymi, nesut holod nadvigayushchejsya zimy, kotoruyu
ushchel'cy vsegda vstrechayut s pokornym strahom.
V odin iz teplyh dnej rannej oseni okolo hanskoj kreposti sobralas'
tolpa muzhchin. V sushchnosti, kreposti, kogda-to velichestvennoj i groznoj, davno
uzhe ne bylo. Ot nee, razrushennoj vremenem, ostalis' tol'ko chetyre kamennye,
obmazannye glinoyu steny da dve vysokie, rassechennye zmeistymi treshchinami
chernye bashni. Odna iz bashen vysitsya nad samoj rekoj i, napolovinu podmytaya
grozit obrushit'sya vmeste s ostatkom steny. Vtoraya bashnya, vozdvignutaya na
konce steny, peresekayushchej stesnennoe zdes' ushchel'e, prizhimaetsya k skalistomu
podnozh'yu sklona i derzhitsya eshche dovol'no prochno.
Mezhdu bashnej i otvesnoj skaloj ostaetsya uzkaya shchel', ot kotoroj zavisit
vse sushchestvovanie seleniya Siatang: skvoz' nee tyanutsya polusgnivshie zheloba
edinstvennogo kanala, pitayushchego vodoyu selenie. Tolstye brevna dlya zhelobov
byli kogda-to s ogromnym trudom dostavleny cherez YAhbar iz dalekih provincij
sosednego gosudarstva, potomu chto v Siatange krupnyh derev'ev ne bylo.
Nachalo, ili, kak govoryat zdes', "golova" kanala, nahoditsya vyshe, za
krepost'yu.
Konechno, gorazdo proshche bylo by provesti kanal ne po otvesnoj skale, a
nizhe ee - cherez krepost'. No han, stroivshij krepost', dumal tol'ko o
sobstvennom blage. Ot golovy kanala on prolozhil v krepost' shirokij otvod i
bral sebe stol'ko vody, skol'ko nuzhno bylo emu dlya orosheniya bol'shogo sada,
dlya mel'nicy i bassejna vo dvore kreposti. Lish' ostatki vody ustremlyalis' v
kanal, k seleniyu. Perekryvaya kanal, han mog ubavlyat' ili vovse ostanavlivat'
vodu. On bral za nee nalog - sorokovuyu dolyu urozhaya zlakov i fruktov. SHCHel'
mezhdu bashnej i sklonom ostavalas' edinstvennym prohodom dlya putnikov,
bredushchih iz seleniya Siatang k Verhnemu Pastbishchu. Kazhdyj prohozhij obyazan byl
otdat' hanu ot dvuh do pyati tyubeteek zerna... A vodyanaya mel'nica na dvore
kreposti byla edinstvennoj mel'nicej, kakoj mogli pol'zovat'sya ushchel'cy, i za
pravo razmola zerna han poluchal desyatuyu dolyu.
Hanskie vremena konchilis'. Gornyj obval neskol'ko let nazad zavalil dom
hana, i bassejn, i polovinu sada, i tret'yu bashnyu; besformennaya gruda ostryh
kamnej naveki skryla ih ot chelovecheskih glaz. Drugaya polovina sada davno
zachahla. Vo dvore kreposti ostalas' tol'ko staraya mel'nica da podal'she, za
nej, pustuyushchij zagon dlya skota. Sredi kamnej koe-gde sohranilis' eshche
glubokie uzkogorlye zernovye yamy, no vse oni byli pusty ili napolovinu
zavaleny shchebnem.
Ushchel'cy upornym trudom vosstanovili tol'ko zheloba svoego kanala, a
chast' vody otveli k ucelevshej mel'nice, za pol'zovanie kotoroj teper' uzhe
nikto ne platit nalogov.
Edinstvennyj obitatel' kreposti, vnuk poslednego hana i poslednij
predstavitel' vladetel'noj kasty shan , byvshij starejshina roda, staryj,
obnishchavshij Bobo-Kalon dozhival svoi dni v svodchatom, pohozhem na kamennuyu
mogilu, pomeshchenii verhnej bashni. Volej ili nevolej "Bol'shoj starec",
Bobo-Kalon, prevratilsya v storozha, i vse znayut, chto po sobstvennomu pochinu
on soderzhit bashnyu v poryadke. Odnako on nikogda ne razgovarivaet s fakirami.
Vse, chto emu polagaetsya delat', on delaet v to vremya, kogda vokrug net ni
odnoj zhivoj dushi; pri lyudyah zhe on predaetsya bezdel'yu, kak by podcherkivaya,
chto predstavitelyam ego kasty zazorno zanimat'sya kakim by to ni bylo trudom.
Dlya postoronnego glaza vse proishodit tak, budto za poryadkom na mel'nice
nablyudayut nezrimye duhi, a podachki nekotoryh ushchel'cev Bobo-Kalonu ostayutsya
dan'yu pocheta poslednemu potomku hanskogo roda.
Zalatannye koshmami, skreplennye berestoj i glinoj, vethie visyachie
zheloba s kazhdym godom teryayut vse bol'she vody. Prosachivayas' skvoz' shcheli, voda
padaet chastymi kaplyami na vsem protyazhenii zhelobov, da i sami oni slishkom
uzki, chtoby nasytit' vodoj zhadnuyu kamenistuyu pochvu kroshechnyh posevov
ushchel'cev. Byt' mozhet, ushchel'cy i ne skoro eshche vzyalis' by za pereustrojstvo
kanala, no oni uzhe privykli po dobroj vole podchinyat'sya cheloveku, kotoryj
segodnya privel ih syuda.
CHelovek etot eshche s vesny chasto byval zdes', vo dvore kreposti,
vglyadyvalsya v kamni zavala, izmeryal, rasschityval i, nakonec, zayavil
ushchel'cam, chto kanal, ponizhe starogo, provesti i mozhno i neobhodimo. Dlya
etogo nado tol'ko ubrat' tu skalu, na kotoroj vysitsya staraya bashnya... I
kogda ushchel'cy otvetili, chto bashni ne zhalko, no net takoj sily, kotoraya mogla
by ubrat' skalu, on skazal im, chto sila takaya est'... Mnogo bylo sporov v
selenii Siatang, no vse oni konchilis', kogda chelovek etot, sobrav bednejshih,
bezzemel'nyh fakirov, poobeshchal orosit' dlya nih tot pustyr', chto prostiraetsya
nizhe seleniya, zanimaya nemaluyu chast' doliny.
Vmeste s ushchel'cami on vzyalsya za delo, i rabota na zavale velas' uzhe
neskol'ko nedel'.
Nakonec rannej osen'yu nastupil reshayushchij den'. V rvanyh halatah, nadetyh
na goloe telo, bosye ili v dyryavoj obuvi iz syromyatnoj kozhi dikih kozlov,
fakiry s rassveta taskali v krepost' kolyuchij kustarnik, sobrannyj imi po
sklonam okrestnyh gor.
I vot uzhe polden', a ushchel'cy vse nosyat i nosyat suhuyu kolyuchku k
osnovaniyu bashni. A tot, kto rukovodit imi i kogo oni zovut SHo-Pirom,
pokazyvaet im, chto nado delat'. Roslyj, shirokij v plechah, ne pohozhij na
zhitelej zdeshnih gor, on i odet inache. V vysokih yalovichnyh sapogah,
zalatannyh kusochkami syromyatiny, on nosit zashchitnogo cveta vygorevshuyu
gimnasterku i sinie potertye galife s nashitymi iz koz'ej shkury leyami.
Pyatikonechnaya zvezda na ego poburevshej furazhke poteryala pochti vsyu emal'.
Akkuratno podpoyasannyj shirokim kozhanym poyasom, strojnyj, lovkij v
netoroplivyh dvizheniyah, on dazhe v svoej staroj poluvoennoj odezhde proizvodit
vpechatlenie horosho i chisto odetogo cheloveka. Zagoreloe, obvetrennoe lico ego
s chut' vzdernutym nosom uverenno i spokojno.
Kogda neskol'ko let nazad prishel on v eto selenie, chtob ostat'sya zdes',
Bobo-Kalon posle pervogo razgovora s nim prozval ego v nasmeshku SHo-Pirom -
"pravitelem pirov". |to prozvishche, voznikshee iz ochen' smeshnogo, no ne
ponyatnogo siatangcam sozvuchiya, ostalos' za nim, i nikto v selenii ne znal
ego nastoyashchego imeni. A Bobo-Kalon, posle prihoda SHo-Pira bystro utrativshij
ostatki svoego vliyaniya na fakirov, ochen' skoro ubedilsya v tom, chto ushchel'cy
proiznosyat slovo SHo-Pir s uvazheniem. Kto mog dumat', chto etot chuzhezemec v
samoe korotkoe vremya priobretet takoj neprerekaemyj avtoritet?
Suhoshchavye, tonkonogie, sognuvshiesya pod vyazkami kolyuchego tala, ushchel'cy
toroplivo prygayut s kamnya na kamen', a SHo-Pir na chistom siatangskom narechii
ukazyvaet im, kuda imenno sleduet slozhit' noshu. Potom ushchel'cy podhodyat k
SHo-Piru i, glyadya snizu vverh, sprashivayut, chto delat' dal'she. On posmatrivaet
na nih svoimi svetlo-golubymi glazami, i v pryamodushnom, chut' nasmeshlivom
vzglyade podoshedshij ugadyvaet, chto tajnaya mysl' ego o davno zasluzhennom
otdyhe prochitana i chto, sobstvenno, sprashivat' SHo-Pira ne o chem: nado
rabotat' eshche!.. Nekotoryh, yavno lenivyh, SHo-Pir poddraznivaet dostatochno
yadovito, chtoby okruzhayushchie totchas podnyali lenivca na smeh.
- SHo-Pir! - slyshitsya otovsyudu. - Kuda klast' vot eto?.. SHo-Pir,
dovol'no syuda?.. SHo-Pir, hvatit kolyuchki, davaj zazhigat' koster!..
No chelovek v gimnasterke i galife tol'ko posmeivaetsya, ne soglashayas',
hotya ogromnaya suhaya gruda uzhe zakryvaet bashnyu na tret' ee vysoty.
A obitatel' bashni, staryj beloborodyj Bobo-Kalon, bezuchastno sidit
poodal' na kamne, glyadya to vniz, vdol' reki, to na svoego sokola, kotoryj
hohlitsya pered nim na zheleznom, votknutom v zemlyu zhezle, ukrashennom melkoj
biryuzoj. Ruchnoj staryj sokol, zamenivshij Bobo-Kalonu rodnyh i druzej,
ohvatyvaet rastreskavshimisya kogtyami rukoyatku zhezla, podnimaet to odnu, to
druguyu lapu, legon'ko poskripyvaya kogtem o metall, glyadit kruglymi,
ravnodushnymi glazami na svoego vlastelina, vazhno vertit golovoj i vremya ot
vremeni, lenivo pripodnimaya krylo, suet v pozheltevshie per'ya klyuv i podolgu
shchelkaet im. Inoj raz, vidimo sochuvstvuya sokolu i zhelaya emu pomoch', staryj
Bobo-Kalon, sosredotochenno sdvinuv morshchiny na svoem polnom velichiya i
starcheskoj krasoty lice, trogaet per'ya pticy izognutym, poryzhelym nogtem
mizincy. |tim nepomerno dlinnym - nichut' ne koroche sokolinogo klyuva - nogtem
Bobo-Kalon shchekochet bok zamirayushchej ot udovol'stviya dryahloj pticy, i ona snova
s holodnoj vazhnost'yu, medlenno morgaya, glyadit stariku v glaza...
Nichem ne pokazyvaet Bobo-Kalon svoego otnosheniya k tomu, chto dolzhno
proizojti s ego drevnim zhilishchem. Kogda neskol'ko dnej nazad SHo-Pir vezhlivo i
strogo skazal emu, chto narod reshil, razrushiv staruyu bashnyu i ubrav skalu,
provesti cherez krepost' novyj kanal, starik, na odnu tol'ko minutu
zadumavshis', s dostoinstvom otvetil SHo-Piru:
- Vse po-novomu teper' idet... Narodu nuzhno, narod reshaet... V nizhnej
bashne zhit' huzhe, reka podmyvaet ee, no ya perejdu. Moya zhizn', naverno, ne
budet dolgovechnee zhizni kamnya!
Krome rabotayushchih, sobralis' syuda i drugie ushchel'cy. |to te, komu net
dela do zatei SHo-Pira, - vladel'cy blizhajshih k staromu kanalu uchastkov, ne
zainteresovannye v vode; eto te, kto, ne vyskazyvaya vsluh svoih myslej,
sochuvstvuet Bobo-Kalonu, schitaet ego nezasluzhenno unizhennym. Sredi
pochitayushchih ustanovlennye ot veka poryadki, sredi hranitelej very i
blagochestiya Bobo-Kalon schitaetsya pervym - samym znatnym i samym mudrym; oni
nazyvayut Bobo-Kalona hranitelem mudrosti i tolkovatelem Ustanovlennogo. Ne
vse oni prishli syuda v etot den': mnogie ne hotyat, stav svidetelyami novogo
unizheniya vnuka hana, oskorbit' ego gordost'. No drugie, ne preodolev svoego
lyubopytstva, raspolozhilis' na okruzhayushchih bashnyu skalah i terpelivo dozhidayutsya
nevidannogo zrelishcha, kakoe gotovit SHo-Pir. Kak vorony na skalah, oni hranyat
vyzhidatel'noe molchanie.
Solnce palit neshchadno, nakalennye kamni istochayut zhar. Ushchel'cy rabotayut
vokrug bashni, oblivayas' potom, i s zavist'yu, a poroj so zloboj poglyadyvayut
na nedobrozhelatel'nyh zritelej... Razve priyatno rabotat' pod desyatkami
besstrastno osuzhdayushchih vzglyadov? No ved' vsya eta rabota - vyzov priverzhencam
Ustanovlennogo, novoe utverzhdenie pravoty SHo-Pira, i, znachit, nado rabotat',
ne pokladaya ruk.
Den' idet, kolyuchka uzhe napolovinu prikryla bashnyu. Tol'ko kromka steny,
podpirayushchej bashnyu so storony kreposti, eshche svobodna, - ushchel'cy vshodyat po
nej cheredoj i brosayut otsyuda vse novye i novye vyazki.
SHo-Pir smotrit na bashnyu i krichit odnomu iz ushchel'cev, tol'ko chto
sbrosivshemu svoyu noshu:
- Bahtior! Dovol'no teper'! Veli vsem ujti zazhigat' budem!
Tot, k komu otnosyatsya eti slova, - molodoj, chernoglazyj, suhoshchavyj, kak
vse siatangcy, ushchelec, - ostanavlivaetsya na kromke steny i krichit:
- Uhodite vse vniz! Karashir, uhodi! Hudodod, uhodi! Isof, vniz
spuskajsya! - I, vzglyanuv kraem glaza na teh zritelej, chto raspolozhilis' u
samoj bashni, neozhidanno vstavlyaet v svoyu siatangskuyu rech' nelovkuyu russkuyu
frazu: - SHo-Pir! Vot etot, mnogo durak, puskaj goryacho im budet!
Bahtior zhivet vmeste s SHo-Pirom i nauchilsya u nego koe-kak ob座asnyat'sya
po-russki. Krome nego, nikto iz ushchel'cev russkogo yazyka ne ponimaet.
- Ne nado bykov draznit'! - otvechaet SHo-Pir. - Pust' tozhe uhodyat, skazhi
im... Da slezaj sam skoree! - I perehodit na siatangskuyu rech': - Vse vniz!
Otdyhat' budem poka. Karashir, gotov' svoyu trubku.
Bahtior reshitel'nym vzmahom ruki velit lyubopytnym ubrat'sya i begom
spuskaetsya k sobravshimsya vokrug SHo-Pira. Priverzhency Ustanovlennogo lenivo
pokidayut oblyubovannye mesta.
SHo-Pir podhodit k grude kolyuchek, chirkaet spichkoj. Bobo-Kalon, polozhiv
ladon' na spinu sokola, napryazhenno glyadit na voznikayushchij ogonek. Ogon'
bystro rasprostranyaetsya, chernyj dym vsklokochennym oblakom vzvivaetsya nad
yurkimi yazykami blednogo plameni. Ushchel'cy bezmolvno glyadyat na nego. Dym
podnimaetsya vse vyshe, plamya nachitaet posvistyvat', zhar zastavlyaet lyudej
podat'sya nazad. SHo-Pir, podbochenyas', molcha lyubuetsya siloj ognya.
Vsya drevnyaya bashnya ohvachena plamenem, dym uzhe zastlal vse ushchel'e, on
podnimaetsya po skalam temnymi volnami. Zriteli, zhmuryas' i zakryvaya rukami
glaza, razbegayutsya, prygaya s ustupa na ustup, sobirayutsya u zhelobov kanala.
Ogromnyj koster klokochet, b'etsya, shumit, skryv ot nablyudatelej bashnyu.
Tol'ko mgnoven'yami ona pokazyvaet svoi chernye kamni.
Ispugannyj sokol pytaetsya vzletet'. No Bobo-Kalon szhimaet ego kryl'ya
ladon'yu, i on ostaetsya sidet' na zhezle, opustiv veki na slezyashchiesya vypuklye
glaza. A Bobo-Kalon smotrit na plamya tak, slovno vglyadyvaetsya v emu odnomu
znakomyj, ponyatnyj mir, - temnye, nemigayushchie glaza starika spokojny.
- Dovol'no, druz'ya! - govorit, nakonec, SHo-Pir. - Nasmotrelis'. Pust'
gorit, otdohnem poka. Karashir, gde zhe trubka tvoya?
Korenastyj, blednyj, neveroyatno gryaznyj fakir, otorvavshis' ot zrelishcha,
opuskaetsya na koleni, bystro vykovyrivaet v zemle yamku, nasypaet v nee
grubyj samodel'nyj tabak, SHo-Pir i rabotayushchie s nim ushchel'cy rassazhivayutsya
vokrug yamy. Karashir suet v tabak dlinnuyu solominku i, podobrav otskochivshij
ot kostra ugolek, kladet ego na tabak. Zatem, zalozhiv yamku ploskim kameshkom,
naklonyaetsya i, vzyav konec solominki v rot, energichno soset ego. Tabachnyj
dymok struitsya iz-pod zemli, i ushchel'cy, lozhas' na zemlyu nichkom, odin za
drugim prikladyvayutsya k solominke. Tol'ko SHo-Pir, vynuv iz nagrudnogo
karmana gimnasterki svoyu staruyu lyul'ku, raskurivaet v nej takoj zhe tabak.
"Schast'e... - razmyshlyaet Bobo-Kalon, glyadya na ogromnoe treskuchee plamya.
- CHto oni ponimayut v schast'e? Razve kamen' idet svoe schast'e? Razve ishchet ego
voda? Vse predopredeleno pokrovitelem, v kamne i v cheloveke, v vetre i v
oblake razlita ego dusha. A im, lyudyam, kazhetsya, chto oni sozdany inache, chem
vse v mire. CHto oni ne podobny lyagushke, naslazhdayushchejsya v nedvizhnoj vode, i
zmee, greyushchejsya na goryachem kamne, i gustomu oblaku, i derevu, u kotorogo
est' svoj um v zelenyh vetvyah. I v glupom bespokojstve lyudi tshchatsya zhit'
inache. Zachem hotyat oni vse izmenyat' po svoemu zhelaniyu, vse peredelyvat'?
Razve chelovek mozhet sam iskat' svoe schast'e?.."
Suhimi pal'cami starik gladit zhestkie per'ya sokola, i tot, prigibayas'
na lapah, vsem svoim sushchestvom prinimaet nezhdannuyu lasku.
V tretij raz dozhdavshis' svoej ocheredi i otvalivshis' ot solominki,
Karashir udovletvorenno vzdyhaet, glyadit na ob座atuyu zharkim plamenem bashnyu i
perevodit vzglyad na gruppu lyubopytstvuyushchih ushchel'cev. Teper' vse oni
sobralis' na vystupe skaly, tam, gde voda kanala, vyletev iz poslednego
zheloba, zhurchashchim kaskadom padaet v slozhennuyu iz kamennyh plit kanavu, idushchuyu
k seleniyu. Oni tozhe sobralis' v kruzhok i, vidimo, rassudiv, chto nikakie
neobychajnye sobytiya ne dolzhny otvlekat' ih ot nasushchnyh potrebnostej,
razlozhili na ploskom kamne lomti yachmennyh lepeshek, yabloki, tutovuyu halvu.
Glaza Karashira, ustremlennye na edu. Pechal'no blestyat.
V lohmot'yah svoego ovchinnogo halata, sshitogo iz pestryh, no odinakovo
vethih kuskov, sherst'yu to naruzhu, to vnutr', zhilistyj, toshchij, on sidit,
podzhav pod sebya hudye nogi, na kotoryh boltayutsya ostatki nepomerno bol'shih,
s bahromchatymi rastrubami golenishch; oni prikrucheny k shchikolotkam obryvkami
sherstyanoj tes'my. Nakinutaya na plechi ovchinnaya vetosh' nikak ne prikryvaet
nagoty Karashira; ego rebra, obtyanutye suhoyu korichnevoj kozhej, ego vpalyj
zhivot, ego tonkie volosatye ruki s nalipshej na loktyah gryaz'yu pobleskivayut na
solnce i pridayut vsemu obliku Karashira vid zhivoj mumii. Vryad li emu bol'she
tridcati let, no blednoe s prozelen'yu lico, utomlennoe i pechal'noe, ne daet
nikakogo predstavleniya o ego vozraste.
- SHo-Pir, ty, navernoe, golodnyj? - vdrug bystro sprashivaet Karashir.
- A chto, Karashir, u tebya est' dlya nas syr i lepeshki? - so spokojnoj
ironiej proiznosit SHo-Pir, dobrodushno vzglyanuv na nego.
- Naverno, u nego pod ovchinoj est' lishnij kusok horoshego myasa! -
govorit Hudodod, samyj molodoj iz sidyashchih vokrug SHo-Pira ushchel'cev, i ego
tonkie guby sderzhivayut ulybku.
Vse smeyutsya. Obvedennye temnymi krugami glaza Karashira, bol'shie,
korichnevye vdrug vspyhivayut goryacheyu gordost'yu i eta neizvestno otkuda
voznikshaya gordost' yavno protivorechit vsemu ego vneshnemu obliku - dikomu i
zhalkomu.
- U menya net, a vot u nego vse dlya nas est', raz on sovetskaya vlast' i
pozval nas rabotat'! Est' u tebya, Bahtior, lepeshki, i myaso, i syr?
Bahtior - predsedatel' siatangskogo sel'soveta. On nevozmutimo
razvyazyvaet sherstyanoj poyas, raspahivaet zheltovato-belyj chistyj halat i,
obnaruzhiv pered vsemi yahbarskuyu zhiletku, nadetuyu na goloe telo, otvyazyvaet
ot nee nebol'shoj uzelok.
- Est'! U Bahtiora vse teper' est'! Myasa net, lepeshki net, a vot eto my
kushat' budem!
I, vynuv iz uzelka neskol'ko sharikov koz'ego syra, peremeshannogo s
podsushennymi na solnce tutovymi yagodami, Bahtior akkuratno raskladyvaet ih
na kamne.
Ruki rabotnikov tyanutsya k predlozhennoj Bahtiorom ede. SHo-Pir beret sebe
neskol'ko yagod. Karashir, nabiv rot suhim kislovatym syrom, mechtatel'no
proiznosit:
- Vot vidish', SHo-Pir, skoro ves' urozhaj budet sobran, a zerna budet
malo, sovsem malo, - golod budet zimoj.
- Nu, brat, teper' ne strashno: vot provedem kanal, sovsem drugoj urozhaj
budet.
- CHerez god budet! A v etom godu?
- V etom? Da, bol'shoj golod byl by zimoj, esli by... No vot Hudododu
spasibo skazhite, chto pis'mo v Volost' otnes. Nedolgo zhdat' teper'. Pridet
karavan, muku privezet i mnogo drugogo. Ty, naprimer, i ne videl nikogda
togo, chto vezet karavan, nikto v nashih gorah ne videl eshche takih tovarov.
- |, SHo-Pir! - s somneniem kryahtit Karashir. - Pridet ili ne pridet, my
ne znaem: ni odin karavan ot russkih ne prihodil eshche v nashi gory, a poka
golodnye my... Vot ya pravdu tebe skazhu: v staroe vremya, kogda Bobo-Kalon byl
bogatym, ya u nego rabotal; razve ya vsegda byl golodnym? Vot on sam golodnyj
sejchas, vidish', sidit odin, na bol'shoj ogon' etot smotrit; vidish', kak
kamennyj, on sidit, a togda ya u nego byl golodnym, tol'ko esli on na menya
serdilsya. Esli dobrym byl, daval mne hot' chto-nibud'. A teper'? Ne b'esh'
menya, ne plyuesh' v lico, rabotayu u tebya, dlya sovetskoj vlasti rabotayu, vse
obeshchaesh' ty, obeshchaesh', a poka nichego ty mne ne daesh'!
- Sovetskaya vlast', Karashir, nasha vlast' - i tvoya i moya. Ne dlya menya
rabotaesh'.
- |-io! CHto govorish'? Horoshij ty chelovek, glaza tvoi svetlye, istinu
vizhu v nih, vot rabotayu dlya tebya, vse my rabotaem. A u tebya samogo zhivot
polnyj razve?.. Nasha vlast'? Horosho. Pust' ona nasha vlast', a chto ona nam
dala?
- Pogodi, horosho porabotaesh' - dast! - vesko molvit SHo-Pir, hmuritsya,
smotrit na uzhe zatihayushchee vokrug bashni plamya.
- I eshche skazhu, - ne unimayas', prodolzhaet Karashir. - Karavan pridet!
Horosho, Hudodod prines nam otvet: idet. A kak pridet? Na nashej trope est'
plohie mesta. Razve loshad' s v'yukom projdet?
- Kogda my uznaem, Karashir, chto karavan prishel v Volost', my vyjdem na
tropu, ispravim plohie mesta, pomozhem loshadyam projti k nam. Vse ponimayut
eto, odin ty ne hochesh' ponyat'.
- Vse ya ponimayu, - pechal'no bormochet Karashir. - Vremya pridet, karavan
pridet, sdelaem tak... A sejchas, SHo-Pir, vse-taki, mozhet byt', u kupca
voz'mem? Potom emu otdadim.
- Opyat' ty mne pro kupca! - teryaya terpenie. Povyshaet golos SHo-Pir. -
Mirzo-Hur malo obobral vas? Polovina seleniya v dolgu u nego. YAgody soberut -
emu otdayut, zerno soberut - emu otdayut, sherst' - emu otdayut! |tot kupec
Mirzo-Hur tol'ko i zhdet, chtoby vy snova k nemu prishli! CHto, ty ne znaesh' sam
etogo Mirzo-Hura? Vse pod zhernov kladut svoi golovy! Nu i idi, pust' v muku
peremelet tvoj suhoj cherep!.. Ne hochu bol'she slyshat' o nem!
"Vot ono, bespokojstvo! - izdali uloviv obryvki razgovora, razmyshlyaet
Bobo-Kalon. - Zarazoj prishlo k moemu vsegda otlichavshemusya ot drugih narodu.
Kak strashnaya bolezn', bespokojstvo eto hodilo po miru, chelovek zarazhalsya im
ot cheloveka, plemya ot plemeni, narod ot naroda... I ves' mir zabolel i stal
sumasshedshim. Ves' on vo vlasti devov, i ot devov emu nikuda ne ujti... A
moemu narodu, edinstvennomu do sih por pomogal pokrovitel', da budet
blagoslovenno imya ego! On poselil moj narod v Vysokih Gorah. On zashchitil nas
ot vseh l'dami podnebesnyh vysot, snegami, ne tayushchimi ot solnca, skalami,
kotorye chelovek ne mozhet projti. Tol'ko uzkie tropinki ostavil nam
pokrovitel', po kotorym my odni umeem hodit'. Po etim tropinkam vo vse
vremena k nam prihodili lyudi. Zachem prihodili? Navernoe, iskat' svoe
schast'e! No razve oni u nas ostavalis'? Net. Oni umirali ili uhodili nazad.
Oni govorili nam: "Vash vozduh dlya nas lishkom legok, my im ne mozhem dyshat'.
Vashi vetry slishkom holodny, luchi vashego solnca kolyut nas, kak igly... My ne
mozhem terpet'. My dumali, u vas est' prostornye zemli, - u vas ih net. My
dumali najti u vas bogatstva, - vy nishchi i goly. U vas est' tol'ko led, sneg,
kamni i dikie vody. I sami vy dikie, nam nechego delat' u vas, vy neschastnyj,
zabytyj bogom narod!" Tak govorili oni i uhodili i zarazu bespokojstva
unosili s soboj... Tysyachu let prodolzhalos' tak, i my smeyalis' nad nimi... A
vot teper' zaraza bespokojstva pronikla v nashih lyudej, i rushitsya vse na
svete, kak ruhnet sejchas moya bashnya..."
- Vstavaj, Karashir, otdohnul, - govorit SHo-Pir, vybivaya pepel iz rubki.
- Vse vstavajte, druz'ya, vidite, ogon' padaet. Teper' palkami budem ego v
storony razgrebat', pust' krugom po skale bezhit, a seredinu skaly u samoj
bashni ochistim, horosho nakalilas'! A ty, Bahtior, pojdesh' so mnoj k zhelobu...
Da smotri, kogda vodu pushchu, podal'she derzhites', chtoby parom ne obozhglo.
Poshli!
Ushchel'cy podnimayutsya, okruzhayut koster i nachinayut dlinnymi palkami
sgrebat' goryashchij hvorost k krayam navisshej skaly, na kotoroj vysitsya bashnya.
Dym davno rasseyalsya i temnym tumanom stoit nad ushchel'em. Kluby dyma,
podnimayas' ot razgrebaemogo kostra, uzhe ne obvolakivayut zakopchennuyu bashnyu.
SHo-Pir i Bahtior karabkayutsya k tomu zhelobu, kotoryj prihoditsya kak raz
protiv bashni. Nado razom povernut' ego tak, chtoby holodnaya voda kanala
hlynula potokom na raskalennuyu ognem skalu. Verevki, kamennye podpory i
krepleniya prigotovleny SHo-Pirom zaranee. Vse tochno rasschitano. I kogda
seredina ochishchennoj ot goryashchej kolyuchki raskalennoj skaly obnazhaetsya, SHo-Pir,
velev vsem otojti ot nee, vytalkivaet iz-pod nizhnego konca zheloba
podpirayushchij ego kamen'. Bahtior tyanet verevku, obmotannuyu vokrug zheloba, i
zhelob, bryzzha vodoyu, povorachivaetsya pod pryamym uglom i povisaet v vozduhe.
SHo-Pir hvataetsya za verevku i, medlenno opuskaya ee, pomogaet Bahtioru
opustit' konec zheloba na kamennuyu podporu.
Vodopad, sryvayushchijsya s povisshego nad raskalennoyu skaloj zheloba,
ischezaet v treskuchem oblake para. Zakryv rukami lico, SHo-Pir otskakivaet na
bezopasnoe mesto.
Kogda, nakonec, par rasseivaetsya, kogda voda, gasya ostatki kostra,
l'etsya po ohlazhdennoj skale, vse vidyat dlinnuyu zmeistuyu treshchinu, razdelivshuyu
skalu nadvoe. SHo-Pir ne oshibsya v raschetah: treshchina proshla v skale pod samoj
bashnej i dostatochno shiroka, potomu chto polovina skaly pod vliyaniem
sobstvennoj tyazhesti osela. I hotya bashnya stoit eshche prochno. SHo-Piru ponyatno,
chto pervaya chast' zadumannogo im predpriyatiya udalas'.
Zriteli poodinochke podbirayutsya k bashne, no Bahtior povelitel'nymi
zhestami otgonyaet ih proch'. Emu dostavlyaet vidimoe udovol'stvie pokornost'
teh, kotorye, on znaet, nenavidyat ego i pri vsyakom udobnom sluchae s otkrytym
prezreniem podcherkivayut, chto hotya on i priznannaya v selenii vlast', no tem
ne menee, po suti, ne kto inoj, kak samyj nishchij i prezrennyj fakir, k tomu
zhe eshche narushayushchij Ustanovlennoe i potomu podobnyj nevernym.
Bobo-Kalon, sidya na kamne u nizhnej bashni, prebyvaet v tom sostoyanii
nepodvizhnosti, v kakom mogut chasami nahodit'sya tol'ko obitateli dikih gor.
Ego glaza, ustremlennye vniz, na zemlyu, slovno chitayut na nej kakie-to nikomu
ne zrimye tajnye znaki. Sokol teper' sidit u nego na pleche, nahohlennyj,
takoj zhe sosredotochennyj...
Priblizhaetsya poslednij, reshayushchij moment raboty. SHo-Pir vmeste s
Bahtiorom spuskaetsya k reke. Zdes', nad beregovym obryvom, sredi kamnej,
hranitsya desyatok horosho prosushennyh tykv, napolnennyh porohom. Radi etogo
poroha SHo-Pir prenebreg nepriyazn'yu k yahbarskomu kupcu Mirzo-Huru, izbravshemu
mestom svoej torgovli selenie Siatang.
V Siatange, kak i v drugih oblastyah okruzhayushchih gor, zhiteli ne znayut
bazarnoj torgovli: bazarov zdes' ne bylo nikogda, Vse, chto siatangcam
neobhodimo, oni vydelyvayut sami, bud' to odezhda, instrumenty, posuda ili chto
ugodno drugoe. A to, chego oni sdelat' ne mogut, im prihoditsya pokupat' u
kupca. Mirzo-Hur poselilsya v Siatange let vosem' tomu nazad, i net ushchel'ca,
kotoryj ne stal by ego dolzhnikom.
Kogda ponadobilsya poroh, SHo-Piru ponevole prishlos' obratit'sya k kupcu.
Mirzo-Hur vzyal za etot upakovannyj v izyashchnye banki s zagranichnymi etiketkami
poroh horoshuyu cenu, a tak kak u SHo-Pira davno uzhe ne bylo deneg, to emu
prishlos', upodoblyayas' vsem zhitelyam Siatanga, stat' dolzhnikom Mirzo-Hura.
SHo-Pir poobeshchal kupcu procenty, kotorye rasschityval vyplatit' vmeste s
osnovnoj summoj dolga posle prihoda v Siatang pervogo sovetskogo karavana.
SHo-Pir peresypal poroh iz banok v bol'shie tykvy i v etot den', na
rassvete, ostavil ih zdes' u reki.
Zabrav vse desyat' tykv, SHo-Pir vmeste s Bahtiorom neset ih k bashne. On
zakladyvaet tykvy v treshchinu ostyvshej skaly, chetyre tykvy podsovyvaet pod
samuyu bashnyu, prisposablivaet k kazhdoj fitili takoj dliny, chtoby zazhzhennye
odin za drugim oni odnovremenno vzorvali ves' poroh. Potom velit vsem otojti
podal'she, ukryt'sya za skalami.
Nepodvizhen tol'ko Bobo-Kalon, slovno ne zamechayushchij nichego vokrug. No
edva SHo-Pir svoej shirokoj, spokojnoj pohodkoj napravlyaetsya k nemu, starik
vstaet i, preduprezhdaya slova, kotorye emu predstoit uslyshat', podnimaet
pravuyu ruku vlastno i povelitel'no:
- Znayu, SHo-Pir, tebe poroh pora zazhigat'. No vremya tvoe v rukah tvoih,
i ty podozhdi nemnogo... Kogda chelovek teryaet glaza, on hochet eshche raz
vzglyanut' imi... YA hochu podnyat'sya na bashnyu!
V tone starika net ni pros'by, ni zhaloby, on proiznosit svoi slova,
uverennyj, chto vozrazhenij ne uslyshit. I SHo-Pir, pristal'no vzglyanuv na
starika, molcha soglashaetsya. Pryamoj, vysokij, - edinstvennyj v selenii
chelovek, ravnyj rostom s SHo-Pirom, - Bobo-Kalon netoroplivo napravlyaetsya k
bashne, i sokol na ego pleche, pokachivayas', tol'ko chut' povodit kryl'yami.
SHo-Pir vozvrashchaetsya k svoim, v otvet na ih voproshayushchie vzglyady korotko
govorit: "Podozhdem", - i, snova nabiv trubku, prisazhivaetsya ryadom s
Bahtiorom na kamen'.
Po stupenyam raznobokih kamnej Bobo-Kalon vshodit na krepostnuyu stenu.
Kosnuvshis' rukami kraya vystupayushchej iz bashni plity, legko podnimaetsya na nee,
chtoby tak, s plity na plitu, vzobrat'sya na verhnyuyu ploshchadku bashni. Poslednij
kamennyj vystup zastavlyaet starika podtyanut'sya na rukah, no ego myshcy eshche
sil'ny, i on ne preryvaet svoih razmyshlenij, a sokol, vzletev s ego plecha,
uzhe stavit lapy na kraj ploshchadki i zamiraet, dozhidayas' hozyaina.
Vzobravshis' na ploshchadku, Bobo-Kalon vypryamlyaetsya vo ves' rost. Sokol,
vzmahnuv kryl'yami, snova prisazhivaetsya na plecho starika. Tol'ko na mig
oglyanuvshis', ne ostanoviv vnimaniya na ledyanyh pikah verhovij reki Siatang,
Bobo-Kalon obrashchaet svoj vzor k seleniyu, raskinutomu v doline pod krepost'yu.
Vse privychno zdes' Bobo-Kalonu: i legkie dymki ochagov, i ogromnye
kamni, rassypannye po vsemu seleniyu, - kazhdyj iz nih bol'she doma, a inye
bol'she celogo sada; mnogie upali na selenie uzhe pri zhizni Bobo-Kalona, on
mog by vspomnit' vseh razdavlennyh zhitelej, korov, oslov, kur...
Bobo-Kalon mog by i ne smotret' vniz, ved' i s zakrytymi glazami on
tochno predstavil by sebe kazhdyj dom, kazhdoe derevo seleniya. Tol'ko vid
odnogo malen'kogo sada i skvozyashchego cherez ego listvu doma - kak ostryj ship v
serdce Bobo-Kalona. |to imenno tot, ot容dinennyj ot drugih sad, chto
raspolozhen u ruch'ya, vysoko nad seleniem. |to dom, ne pohozhij na drugie,
podobnye chernym mogilam zhilishcha. V nem okna i vysokie dveri, on postroen po
zakonam nevernyh. On poyavilsya nedavno, vsego dva goda nazad. |to dom
Bahtiora i ego druga, prishel'ca, kotorogo Bobo-Kalon v nasmeshku prozval
SHo-Pirom.
"Dom zarazy! - razmyshlyaet Bobo-Kalon. - I eti proklyatye - tozhe zaraza!
Vot oni sejchas sidyat zdes', so svoimi lyud'mi, s lyud'mi, v kotoryh vselilsya
dev! Sidyat, smotryat na menya, kuryat tabak; kak korshuny, zhdut, kogda ya ujdu
otsyuda. Potom skazhut: "My tvoej molitvy ne tronuli, pochtennyj vnuk hana".
CHto ponimayut oni v moej mudrosti? Lukavy glaza ih, - kak oni smotryat na
menya: veselo im, smeyutsya..."
I, delaya vid, chto vse eshche smotrit vdal', Bobo-Kalon, uzhe ves' drozhashchij
ot negodovaniya, nablyudaet skvoz' poluzakrytye veki za raspolozhivshimisya
kruzhkom na kamnyah ushchel'cami, prislushivaetsya k ih smehu i, ne v silah
rasslyshat' ih slov, ostro chuvstvuet, chto eti lyudi sejchas, mozhet byt',
smeyutsya nad nim. A on, - rozhdennyj v kaste shan , vnuk poslednego hana, -
dolzhen ujti otsyuda, s bashni kreposti, postroennoj rabami hana dlya hanov, s
bashni, kotoraya ruhnet sejchas, ujti sam, ne dozhidayas', poka fakir, neterpimyj
k nemu, kak nevernyj, grubo ne prikazhet emu ujti... Luchshe umeret', chem
uslyshat' grubost' fakira, chem dozhdat'sya prikazaniya ot prezrennogo iz kasty
rabov!
On ujdet sejchas sam. No eshche minutu!.. Eshche minutu, poka bashnya vysitsya
nad seleniem, kak vremya tysyacheletij vysitsya nad vremenem odnogo ukradennogo
d'yavolom dnya!..
I staryj vnuk hana stoit na ploshchadke bashni v svoem belom, rasshitom
shelkovoj vyaz'yu halate, stoit, obuyannyj nenavist'yu, uzhe ne sposobnyj
razmyshlyat' o boge i devah, o schast'e, ob Ustanovlennom, o lyudyah i o bol'shih
glubinah vremen.
- Dovol'no sidim! - serditsya vnizu Bahtior. - chto on stoit, vsyu rabotu
zaderzhivaet, a my, kak duraki, ego zhdem! Odnu trubku kuri, druguyu trubku
kuri... Sam govorish', SHo-Pir: bystro vse delat' nado! - I vdrug, obernuvshis'
k bashne, krichit: - |j ty, shan ! Idi vniz!
- Ostav' ego, Bahtior, - spokojno proiznosit razvalivshijsya na kamnyah
SHo-Pir. - CHto nam lishnie pyat' minut? Ne ujdet nikuda ot nas nashe schast'e.
Vecher dlinnyj. Solnce eshche vysoko. Posmotri, kak krasiva bashnya sejchas.
- Kto pojmet tvoe serdce, SHo-Pir, - ne unimaetsya Bahtior. - O chem
dumaesh' ty sejchas? Konchat' rabotu pora!
- O chem dumayu? - zadumchivo proiznosit SHo-Pir. - O schast'e tvoem dumayu,
Bahtior. I o tvoem, Karashir, dumayu schast'e. Smenil by ty v samom dele ovchinu
tvoyu! Neuzheli, kogda prishivaesh' zaplatki, nel'zya ih nakladyvat' na odnu
storonu mehom? Vot podozhdi, pridet karavan, novye shtany my na tebya nadenem.
Beluyu rubashku, krasivye sapogi.
Vse hohochut, tolkaya v boka Karashira. On uvertyvaetsya, i v glazah ego
zagoraetsya ogonek obidy.
A te, kto sidit poodal', kto ves' etot den' otdal lyubopytstvu,
terpelivo zhdut okonchaniya zrelishcha. Pravda, nekotorye iz nih, prikornuv k
teplym kamnyam, davno uzhe spyat, - kto-libo iz bodrstvuyushchih v nuzhnyj moment ih
razbudit.
Medlenno spuskaetsya s bashni Bobo-Kalon. Luch zakatnogo solnca
soskal'zyvaet s poslednego kamnya bashni. Ni na kogo ne glyadya, Bobo-Kalon
prohodit mimo sidyashchih, i vse umolkayut, provozhaya ego vzglyadami. Obojdya
mel'nicu, Bobo-Kalon podhodit k nizhnej, pokosivshejsya nad rekoyu bashne,
otkryvaet svodchatuyu dver' i s treskom zahlopyvaet ee za soboj.
SHo-Pir vstaet, i ushchel'cy, vse do odnogo, pokinuv svoi mesta, pryachutsya
za bol'shimi, nagromozhdennymi nizhe kreposti skalami.
SHo-Pir spichkoj zazhigaet zagotovlennyj maslyanyj fakel i, dav emu
razgoret'sya, podhodit k torchashchim iz treshchiny koncam fitilej. Bystro podzhigaya
ih, otbrasyvaet v storonu fakel i stoit nad zazmeivshimisya ogon'kami,
vpolgolosa otschityvaya sekundy.
SHnury goryat, chut' potreskivaya. SHo-Pir opytnym vzglyadom okidyvaet skalu
i bashnyu, kotoraya cherez dve s polovinoj minuty razletitsya na chasti. On ne
toropitsya, znaya, chto vpolne uspeet ukryt'sya, otbezhav rovno za odnu minutu do
vzryva. Ushchel'cy, popryatavshiesya za skalami, bespokoyatsya. Bahtior krichit:
- SHo-Pir!.. |-e!.. Skoree, SHo-Pir!
A emu nravitsya stoyat' nepodvizhno, uverenno vedya schet. On glyadit na shchel'
mezhdu bashnej i otvesom gory, - iz navisshih nad shchel'yu zhelobov padayut
tonen'kie strujki vody. I tut, srazu obomlev, SHo-Pir vidit v shcheli za
izzubrennoj gran'yu bashni dva chernyh, vnimatel'no nablyudayushchih za nim glaza.
- |!.. Kto tam? - ispuganno krichit on, i dva chernyh glaza v tot zhe mig
ischezayut.
Ne rassuzhdaya, SHo-Pir v tri skachka ogibaet bashnyu i, uvidev pritaivshuyusya
za uglom bashni neizvestnuyu devushku, kidaetsya k nej. Ona v ispuge
otskakivaet, no SHo-Pir uzhe krepko derzhit ee za plechi i po-russki krichit:
- Kuda, oglashennaya?
Devushka v neozhidannoj yarosti pytaetsya soprotivlyat'sya, no SHo-Pir ryvkom
podnimaet ee na ruki i bezhit proch' ot bashni. Devushka carapaetsya, kusaetsya,
kak dikaya koshka.
Tol'ko upav za grudu kamnej, na bezopasnom rasstoyanii ot bashni, SHo-Pir
vypuskaet devushku. Razbitaya vzryvom bashnya padaet v ognennom bleske i v
klubah dyma. Oskolki kamnej svistyat nad golovoj SHo-Pira. |ho, vznesennoe
krutymi sklonami ushchel'ya, raskatyvaetsya, i zamiraet, i voznikaet otdalennym
gromyhaniem vnov'. Raskolotaya na chasti skala katitsya po sklonu k reke, minuya
mel'nicu, lomaya poslednie, ostavshiesya ot hanskogo sada derev'ya; udaryaetsya v
krajnij vystup navisshej nad rekoyu steny i vmeste s neyu padaet v reku. Voda
mgnovenno smykaetsya nad oblomkami glyb, bezhit, kruzhas' i penyas', kak prezhde.
Temnaya pyl' osedaet, dym postepenno rashoditsya, nastupaet polnaya tishina, i
SHo-Pir oshchushchaet tol'ko razdrazhayushchij zapah goreloj sery.
Ubedivshis', chto vse koncheno, SHo-Pir vzglyadyvaet na svoi iscarapannye v
krov' ruki, serdito obrashchaetsya k devushke:
- Ty chto zhe eto? S uma soshla?
Ona sidit, prismirev, uzhe ne delaya popytok bezhat'.
Zabyv o vzryve bashni, ushchel'cy stolpilis' vokrug Nisso. Dazhe Bobo-Kalon,
priotkryv dver', izdali glyadit na nee. SHo-Pir rassmatrivaet ee raspuhshie, v
ssadinah nogi, melkie sputannye kosichki, izmazannoe lico, loskut'ya ee
odezhdy, kakoj ne nosyat zdeshnie zhenshchiny.
Okruzhennaya lyud'mi, Nisso, ne podnimaya glaz, sidit szhavshis', kak
pojmannaya v zapadnyu. Ona tak oglushena i ispugana grohotom vzryva, chto ee
ruki i guby drozhat.
- Dev tebya, chto li, prines? - nakonec shutlivo vyrazhaet svoe udivlenie
SHo-Pir i obrashchaetsya k ushchel'cam: - Glyadite, kto ee znaet zdes'?
Ushchel'cy otvechayut tol'ko cokan'em da pokachivaniem golov.
- CHto zhe, tak i budesh' molchat'? - nakonec govorit SHo-Pir. - Kak ty
dumaesh', k nam s neba kazhdyj den' svalivayutsya takie, kak ty, devchonki? A
izmazalas' kak? Koshka budet syta, esli oblizhet tvoe lico!
Ushchel'cy hohochut, a Nisso, metnuv ispugannyj vzglyad, opuskaet golovu eshche
nizhe. SHo-Piru stanovitsya zhal' ee:
- Golodnaya ty, naverno... Est' hochesh'?
Nisso molchit. SHo-Pir podmigivaet Bahtioru, i tot izvlekaet iz svoego
uzelka ostavshijsya sharik syra. SHo-Pir, kosnuvshis' ruki Nisso, govorit:
- Ne bojsya, koza, nikto tebya zdes' ne obidit. Esh'!
Nisso vnov' kidaet nedoverchivyj vzglyad, no, obodrennaya yavnym
sochuvstviem okruzhayushchih, zhadno hvataet syr i, ne podnimaya golovy, suet ego v
rot.
SHo-Pir ostorozhno dotragivaetsya do raspuhshej shchikolotki Nisso, no ona
otdergivaet nogu.
- Pohozhe, budto ty chasa dva v lapah barsa barahtalas'. Nichego, vylechim
tebya. Idti mozhesh'?
No edva SHo-Pir, vstavaya, beret ee pod lokot', Nisso vskakivaet i
stremitel'no kidaetsya v storonu. Ushchel'cy, stoyashchie vokrug plotnym kol'com, so
smehom uderzhivayut ee.
- SHo-Pir, ona, navernoe, oderzhimaya!
Nisso zamiraet snova, drozha v sderzhivayushchih ee rukah.
- Vot chto, druz'ya! - proiznosit SHo-Pir. - Vidno, ploho ej prishlos'.
Pridetsya nam eyu zanyat'sya. Na segodnya rabota konchena, pora po domam. A ty,
glupaya, - myagko obrashchaetsya SHo-Pir k Nisso, - ne bojsya nas. CHto ty, v samom
dele, lyudej, kak volkov, boish'sya?! Pojdem-ka vniz, s nami!
Ozirayas' i, vidimo, ishcha sluchaya ubezhat', Nisso spuskaetsya k seleniyu po
shirokoj trope, okruzhennaya tolpoj ushchel'cev. SHo-Pir kasaetsya ladon'yu ee
huden'kogo plecha. Bahtior vozglavlyaet shestvie, a te bezdel'niki, chto
lyubopytstvovali ves' den', uzhe ne interesuyas' razrushennoj bashnej, starayutsya
protolkat'sya poblizhe k nevedomo otkuda vzyavshejsya devushke. Vse v nej zanimaet
ih: i odezhda - izodrannaya, no ne takaya, kakuyu nosyat zhenshchiny zdes', i
ispugannye glaza, i lico - tonkoe, krasivoe, no izmuchennoe i gryaznoe, i
ssadiny na proglyadyvayushchem skvoz' lohmot'ya zagorelom tele.
Ukradkoj, polushepotom ushchel'cy obmenivayutsya predpolozheniyami. Mozhet byt',
ona ehala s muzhem ili otcom i s nimi sluchilos' chto-libo nedobroe po doroge?
Kamni upali sverhu i sbili ih osla v propast'? Ili na nih napali snezhnye
barsy? Ili sputniki ee utonuli pri pereprave, - takie ssadiny i carapiny
byvayut, kogda voda volochit cheloveka po kamnyam. Ili prosto ona otstala ot
karavana kakogo-nibud' kupca i zabludilas' v gorah?.. No neponyatnee vsego,
pochemu ona prishla sverhu? Ved' za tropoyu k Verhnemu Pastbishchu nichego, krome
l'dov i snega, net!
V selenii k tolpe prisoedinyayutsya novye lyudi. ZHenshchiny, ne reshayas' pri
muzh'yah vybegat' iz domov, glyadyat na Nisso iz-za kamennyh vysokih ograd,
vylezayut na kryshi, tayatsya mezhdu gustymi vetvyami derev'ev. Ne obrashchaya ni na
kogo vnimaniya, SHo-Pir molcha vedet Nisso mimo sadov i posevov seleniya. Kogda
on reshitel'no povorachivaet vlevo, chtob uzkoj tropinkoj napravit'sya k domu
Bahtiora, tolpa nachinaet redet'. Podnyavshis' k kamennoj ograde sada,
okruzhayushchego dom Bahtiora, SHo-Pir povorachivaetsya k idushchim za nim. Vsya tolpa v
nereshitel'nosti ostanavlivaetsya.
- Vot chto, tovarishchi, - vnushitel'no ob座avlyaet SHo-Pir. - Nechego na
devchonku, kak na dikogo zverya, smotret'. Eshche umret ot straha, kto otvechat'
budet? Idite-ka po domam. Ona ostanetsya poka u materi Bahtiora, pust'
otospitsya snachala, a potom Bahtior pogovorit s nej kak sovetskaya vlast'.
I, vvedya Nisso v sad, SHo-Pir zagorazhivaet dvumya koryavymi palkami prolom
v ograde, zamenyayushchij vorota.
Ushchel'cy nehotya udalyayutsya. No neskol'ko lyubopytnyh ostayutsya i, pripav k
shchelyam ogrady, reshiv dosmotret' predstavlenie do konca, nablyudayut za vsem,
chto proishodit v sadu.
SHo-Pir vedet Nisso na luzhajku, zeleneyushchuyu sredi tutovyh derev'ev u
samogo doma. Nisso bessil'no opuskaetsya na travu, sklonyaet lico na ladoni.
- Ty, Bahtior, pojdi v dom, skazhi Gyul'riz, chtob ona prigotovila goryachej
vody i rastopila v kotle salo - to, znaesh', kotoroe ya bereg dlya chistki
ruzh'ya. Lechit' nado devchonku. I pust' Gyul'riz vyjdet syuda.
Bahtior uhodit razyskivat' mat'. SHo-Pir zagovarivaet s Nisso vse na tom
zhe plavnom siatangskom narechii, kotoroe vot uzhe tri goda zamenyaet emu
russkij, nikomu zdes' ne ponyatnyj yazyk.
- Sejchas my tebya lechit' budem. Potom vyp'esh' chayu ili moloka. Potom
vymoesh'sya. Ty mylas' kogda-nibud'?.. Lyazhesh' spat'. Nikto ne tronet tebya. I
nichego ne bojsya... Nu, posmotri na menya. Razve tebe nado menya boyat'sya?
Nisso ispodlob'ya, robko glyadit v lico SHo-Pira. On ulybaetsya.
- Vot vidish'! Znachit, ty otlichno ponimaesh' menya! A molchish', budto yazyk
poteryala!
- A ty ne yahbarec? - nedoverchivo i edva slyshno proiznosit Nisso.
- YA? Net. Razve pohozh? - SHo-Pir sbrasyvaet na travu svoyu vycvetshuyu
furazhku.
Nisso ustremlyaet vzglyad - uzhe otkrytyj i yasnyj - na ego korotko
strizhennye rusye volosy, na ego spokojnoe zagoreloe lico. Veselo iskryashchiesya,
nasmeshlivye golubye glaza smushchayut ee.
- Ty... Ty - legkij.
- Legkij? Ogo-go! - ot dushi hohochet SHo-Pir. - |to ya-to legkij? Nu, nu!
Ty skazhesh'... Legkij! - I, sderzhav smeh, s podcherknutym bezrazlichiem
sprashivaet: - A ty... razve ty pribezhala iz YAhbara?
Nisso, opustiv golovu, vzdyhaet, molchit. Bahtior vozvrashchaetsya iz domu,
derzha v odnoj ruke konservnuyu banku s rastoplennym salom, v drugoj -
glinyanyj kuvshin s holodnoj vodoj.
- Ne znayu, ushla kuda-to Gyul'riz. Vot salo. Druguyu vodu ya na ogon'
postavil.
Ni o chem bol'she ne sprashivaya Nisso, SHo-Pir zanimaetsya vrachevaniem.
Nisso, ne soprotivlyayas', ravnodushno podstavlyaet emu svoi ruki i nogi.
Tshchatel'no promyv ssadiny holodnoj vodoj, primenyaya vmesto vaty tut zhe
sorvannuyu travu, SHo-Pir ostorozhno smazyvaet ih baran'im salom. Golova Nisso
klonitsya na grud': devushku odolevaet son. I, uvidev, chto Nisso spit, SHo-Pir
Legko, kak malen'kogo rebenka, beret ee na ruki i neset v dom. Vojdya v
komnatu, ostanovivshis' pered svoej chistoj krovat'yu, s somneniem smotrit na
izmazannoe lico mirno spyashchej na ego rukah devushki i berezhno kladet ee na
vatnoe odeyalo. Nisso ne prosypaetsya: pokachivaya golovoj, SHo-Pir glyadit na nee
i tihon'ko vyhodit iz komnaty.
Troe rotozeev, vse eshche visyashchih na ograde, vidyat: SHo-Pir vyhodit iz domu
odin, - znachit, zrelishche okoncheno.
- Teper' on voz'met ee sebe v zheny, - s uhmylkoj bormochet odin.
- Pokrovitelyu izvestno, - molvit vtoroj. - Mozhet byt', u nee uzhe est'
odin muzh!
- Esli est', on najdet ee i ub'et, - usmehnulsya tretij.
I vse troe, zapahnuv halaty, s sozhaleniem uhodyat vniz.
Bahtior, sidevshij na trave, podnimaetsya navstrechu SHo-Piru.
...Mat' Bahtiora Gyul'riz vernulas' domoj pozdno vecherom. Uvidev u sebya
v dome nezhdannuyu gost'yu, pytalas' uznat' u muzhchin, kto ona i otkuda; no,
ubedivshis', chto ee syn i SHo-Pir i sami ne mnogo znayut, razdela spyashchuyu Nisso,
ukryla ee odeyalom i, pogasiv svetil'nik, otpravilas' k ruch'yu stirat'
izodrannoe plat'e devushki.
Vpervye v zhizni Nisso spala na krovati. |ta krovat' byla pervoj i
edinstvennoj vo vsej oblasti Siatang: ee svoimi rukami smasteril SHo-Pir
posle togo, kak vmeste s Bahtiorom vystroil dlya nego i dlya sebya pervyj v
Siatange dom gorodskogo tipa. Vprochem, polovina doma, - ta, v kotoroj zhila
Gyul'riz, - nichem ne otlichalas' ot drugih siatangskih zhilishch, - takovo bylo
zhelanie staruhi, i SHo-Pir uvazhil ego. I kogda SHo-Pir hotel sdelat' vtoruyu
krovat' dlya Gyul'riz, a ona zayavila, chto pod krovat'yu noch'yu obyazatel'no
stanut egozit' devy, Bahtior nataskal v komnatu staruhi ploskih kamnej,
soorudil iz nih shirokie nary i obmazal ih glinoj.
A dlya sebya na letnee vremya Bahtior ryadom s domom postavil legkij, na
vysokih stolbah shalash, - v takoj shalash ne zaletali moskity, i spat' v nem
bylo prohladno.
Kogda bol'shaya, polnaya luna, slovno vykativshis' iz gory, medlenno
otorvalas' ot nee i, povisnuv v vozduhe, poplyla nad ushchel'em, zelenovatyj
svet zalil neugomonnuyu reku, molchalivye skaly, steny razrushennoj kreposti,
poslednyuyu, torchashchuyu nad obryvistym beregom bashnyu.
V mertvennoj nepodvizhnosti dlinnyh tenej tol'ko odna ten' dvigalas' pod
stenami kreposti. Staryj Bobo-Kalon, odinokij i molchalivyj, napryazhenno
rabotal. On podnimal kamni razrushennoj bashni i, sgibayas' pod tyazhest'yu,
perenosil ih na novoe mesto. Zdes' on akkuratno skladyval ih odin na drugoj,
stroya novuyu stenu, kotoraya dolzhna byla otgorodit' ostavlennye emu vladeniya
ot ploshchadi, prednaznachennoj dlya novogo kanala.
V odnih podshtannikah, zatyanutyh tes'moyu vokrug vpalogo zhivota, bez
halata, golyj do poyasa, on podstavlyal lunnym lucham to chetko obrisovannye
tenyami rebra svoej grudi, poluzakrytye beloyu borodoj, to huduyu, s
napryazhennymi myshcami spinu. Nikto ne dolzhen byl videt', kak on rabotaet.
Pust' zavtra vse dumayut, chto eto devy pozabotilis' otgorodit' ego novoj
stenoj ot vsego mira. Pust' zavtra vse dumayut, chto hotyat. Stena primknet k
mel'nice, perekinetsya cherez kanavu, podvodyashchuyu vodu, soedinitsya so staroj
krepostnoj stenoj... Pust' vsyakij prishedshij na mel'nicu znaet, chto prishel on
ne na obshchuyu zemlyu, a v samyj dom Bobo-Kalona!
V temnote taskat' kamni bylo trudnee; spasibo lune, - teper', ishcha
podhodyashchij kamen', ne nuzhno oshchupyvat' ih suhimi ladonyami. O net, Bobo-Kalon
eshche ne ustal, v kostlyavyh plechah ego eshche mnogo sily, hotya, po zakonam Ali,
etu silu on mog by ne tratit' ni dlya kakoj raboty. Polovina steny uzhe
vylozhena!
Polozhiv eshche odin kamen', Bobo-Kalon vdrug vypryamilsya, prislushivayas':
kazhetsya, chto-to skripnulo v tishine, - neuzheli syuda idet chelovek? No skrip
povtoryaetsya. Kto-to, voshedshij v krepost', sovsem ne zabotitsya o tom, chtoby
ne narushat' tishiny: kamni vorochayutsya u nego pod nogami. Komu nuzhno noch'yu
idti syuda?
Razdosadovannyj Bobo-Kalon bystro kidaetsya k bashne, hvataet visyashchij na
kosyake svodchatoj dveri dlinnyj belyj halat i, oblachivshis' v nego, menyaet
svoi toroplivye dvizheniya na medlennye, neprinuzhdennye. Povorachivaetsya k
lunnomu svetu, spokojno vglyadyvaetsya v zelenovatyj polumrak, slovno tol'ko
chto potrevozhennyj shumom v svoih velichavyh razdum'yah.
Peresekaya krepostnoj dvor, k Bobo-Kalonu priblizhaetsya chernoborodyj
tolstyj chelovek v chernoj chalme, v prostornom vatnom halate. Remen',
opoyasyvayushchij halat, pobleskivaet mednymi ukrasheniyami; shirokie, styanutye u
shchikolotok sharovary delayut neuklyuzhej prizemistuyu figuru. Srazu uznav
Mirzo-Hura, Bobo-Kalon s neudovol'stviem glyadit na nego: on ne lyubit kupca,
kak ne lyubit vseh voobshche inozemcev.
Ne dojdya do starika, kupec ostanavlivaetsya: pust' Bobo-Kalon uteshaetsya
mysl'yu, chto Mirzo-Hur nichego ne videl! Glyadit na razrushennuyu bashnyu, na
ostatki razdroblennoj skaly, sokrushenno vozdevaet k nebu svoi korotkie
tolstye ruki.
- O dostojnyj! - vosklicaet kupec. - V kakie my zhivem vremena!
Starik molcha glyadit na nego; nado byt' vezhlivym i lyubeznym s kupcom, -
razve sam kupec ne staraetsya delat' vse, chtob vyzvat' k sebe raspolozhenie
Bobo-Kalona?
Mirzo-Hur podhodit k Bobo-Kalonu, beret ego ruku, sklonivshis', celuet
konchiki ego pal'cev. Staryj siatangskij obychaj! No razve Mirzo-Hur rozhden v
Siatange? Ne poddavayas' na yavnuyu lest', Bobo-Kalon tol'ko sklonyaetsya nad
rukoj Mirzo-Hura i, ne v silah poborot' gordosti, pronosit nad nej plotno
somknutye guby. Mirzo-Hur delaet vid, chto sovsem ne obidelsya, on
dobrozhelatel'no shchurit zapryatannye v meshkovine shchek malen'kie glaza, no so
zloboj dumaet, chto ved' ne hanskie zhe sejchas vremena i pora by ponyat'
Bobo-Kalonu, chto v obshchej s nim nelyubvi k nyneshnim poryadkam, soshedshim na etu
drevnyuyu zemlyu, im sleduet stat' druz'yami!
- Slava proroku Ali, teplaya noch'! - proiznosit kupec i glyadit na
vylozhennuyu Bobo-Kalonom stenu.
- Sadis', - otvechaet starik, nebrezhnym zhestom ukazyvaya na ploskuyu
plitu, zamenyayushchuyu skamejku.
Oni usazhivayutsya ryadom i, otvechaya na nevyskazannyj vopros kupca,
Bobo-Kalon proiznosit:
- Est' eshche lyudi! I serdca teh, kotorye ot menya otstupilis', eshche hranyat
dlya menya nemnozhko goryachej krovi: vot prishli v temnote, sdelali sami!
- Den'gi vzyali, dostojnyj? - s laskovym yadom sprashivaet Mirzo-Hur.
- Net, uvazheniya radi. YA ih ne videl v temnote, vot tol'ko sejchas, -
luna vyshla, - verhnie kamni nemnozhko popravil.
- Tak, tak, dostojnyj! Umen'shayutsya vladeniya tvoi.
- Moi vladeniya - v blagovolenii pokrovitelya. Kto mozhet umen'shit' ih?
- Ty prav, Bobo! Kto mozhet umen'shit' mir Ustanovlennogo?
Mirzo-Hur pochtitel'no umolkaet. Molchit i Bobo-Kalon. "Bobo" - eto
vol'nost', nedostatochnoe pochtenie k ego kaste, no ne nado byt' slishkom
obidchivym, raz on sam u Mirzo-Hura poverh golovy v dolgu! O, torgash, kak on
umeet oputyvat'! I teper' uzhe nikogda ne nastupit vremya pokvitat'sya s nim!
No kakoj mozhet byt' raschet u kupca, - neizmenno, i nichego v rasplatu ne
trebuya, prinosit' emu, obnishchavshemu stariku, to myaso, to sol', to zelenyj
privoznoj chaj, - vse, ot chego davno pora by otvyknut'? S nedavnih por kupec
prihodit chasto i, vsegda pochtitel'nyj, sidit podolgu, budto v samom dele
hochet tol'ko naslushat'sya razgovorov hranitelya mudrosti i tolkovatelya
Ustanovlennogo.
- Kak dela tvoi, Mirzo-Hur? - nakonec narushaet molchanie Bobo-Kalon.
- Kakie dela, Bobo? - starayas' kazat'sya stol' zhe velichavym, otvechaet
kupec. - Dobrye dela tvoryatsya tam, - kupec ukazyvaet pal'cem na nebo. -
Zdes' dela holodny, kak snega vershin. Kto v moyu lavku zahodit? Kto hochet
dolgi otdavat'?.. Skrytno tol'ko opium berut u menya, odin ot drugogo
taitsya... Hochesh' opiuma, Bobo? U menya s soboj.
- Ne hochu, Mirzo-Hur, skol'ko raz ty mne predlagaesh'? Dvuzhiznennyj dym
nuzhen tem, u kogo vtoroj zhizni ne budet.
- Ty prav, Bobo, tvoya dusha voplotitsya v barsa, chtoby ty mog pokarat'
tebya nenavidyashchih! Tam nichto ne menyaetsya, kak menyaetsya vse v etom mire.
Bespokojstvo tuda ne pridet.
Bobo-Kalon ponimaet, chto kupec - iz vezhlivosti, chto li? - hochet
prodolzhat' nezakonchennyj v proshluyu vstrechu bol'shoj razgovor. Zachem? Razve
kupec mozhet proniknut' v prostor Ustanovlennogo? Ne nado by snishodit' do
zadushevnoj besedy, no kto eshche v selenii gotov teper' stol' pochtitel'no
slushat' Bobo-Kalona?
On molchit. Mirzo-Hur tozhe molchit, znaya, - starik ne uterpit, zagovorit.
Ot mel'nicy s tihim zhurchaniem bezhit, perelivayas', ruchej. Luna,
podnimayas', ukorachivaet dlinnye teni.
- Slyshal ya: segodnya Bahtior posmel povysit' na tebya svoj golos? -
pochtitel'no, no opustiv glaza, chtoby skryt' ih lukavyj blesk, sprashivaet
Mirzo-Hur.
Bobo-Kalon molcha pozhevyvaet suhimi gubami.
- Sobachij hvost on! - prodolzhaet Mirzo-Hur. - Ne ponimayu ya, Bobo, kak
vernye pozvolili sobake vyrastit' sebe volch'i zuby?
- ZHivesh' zdes', sam znaesh'.
- Znayu. No ved' on byl vashim chelovekom, rodivshimsya sredi etih kamnej?
Ved' on samyj prezrennyj fakir!
- Samyj nishchij, samyj nichtozhnyj! - vstupaya, nakonec, v razgovor,
raspalyaetsya Bobo-Kalon. - Ni doma ne bylo, ty znaesh', ni ovcy, ni rubashki.
- I ne bylo by, esli by ne russkij...
- Esli by ne russkij, razve on stal by sumasshedshim? Sotni devov zhivut v
nem ot golovy do pyatok, sotni skvernyh devov svili sebe v nem gnezdo, glyadyat
iz ego glaz, sletayut s ego yazyka, dvizhut ego rukami. Oni pozhrali ego dushu,
on zhivet bez dushi, a telo ego proklyato. Ty pomnish' to sobranie nechestivyh?
- Pomnyu, Bobo, pri mne uzhe bylo.
- Kak pechen' moya ne razorvalas' togda! Vstal on, smehom oskalil zuby,
skazal: "Gore vam, seidy i miry, uhodite teper' v YAhbar!" Ushli seidy i miry,
i razve eto ne velikij pozor? Razve ne mogli oni ostat'sya, kak ya, zabyt'
bogatstva, dumat' o svete istiny?.. On nazyvaetsya predsedatelem sel'soveta -
yazyk slomaesh', poka proiznesesh' eto slovo, - no on ne chelovek, on vmestilishche
devov, - razve mogut devy zatmit' svet istiny v dushe, obrashchennoj k odnomu
pokrovitelyu?
- Vse-taki, Bobo, teper' on silen.
- Teper'? No tri goda nazad, kogda etot russkij prishel k nam, Bahtior
byl chelovekom moego naroda, pust' fakirom, no vse-taki siatangcem. On ne byl
togda takim, kak te fakiry, chto zhili v Volosti i uzhe stavili sebya vyshe
hanskoj krovi i "Lica very". Nikogda ne zhalovalsya on na svoyu nishchetu. Nikogda
ne hotel byt' sytym. On zhil, kak kamni. On znal, chto est' bol'shie i ochen'
bol'shie kamni, i est' malen'kie, i est' peschinki, no, kak i vse my, on byl
vmestilishchem boga. Nichtozhnym, nezametnym, no vse-taki vmestilishchem boga. I
posle smerti ego dusha mogla by vojti v nevinnuyu malen'kuyu bukashku, kotoraya
zhivet pod krylom u samogo malen'kogo vorob'ya. No kogda, tri vesny nazad, k
nam prishel etot, da razveetsya prah ego otca, etot nenavistnyj SHo-Pir, - ty
tozhe pomnish' etot den'? Ty pomnish'?
- Vse pomnyu ya, vse pomnyu!
- I my, sobravshis' u etoj mel'nicy, nad etoj samoj rekoj, vot zdes', na
dvore moej kreposti - eto vse-taki moya krepost', chto ni govorili by inye, -
my slushali etogo russkogo... |! Pokrovitel'! Sidya na etih kamnyah, my slushali
bogoprotivnye slova, kotorye on govoril. |to on skazal nashim fakiram: "Pered
kem ruki na grudi skladyvaete?" eto on rugal ih za to, chto oni pokorny
nashemu zapreshcheniyu vstupat' na tropu, vedushchuyu v Volost'. Ty pomnish', kak
nashimi poslancami do togo byli tol'ko seidy i miry, ch'i dushi ne boyatsya
zarazy? |to on nazval nas - vladetelej etih mest - vragami, a fakirov iz
Volosti, i russkih soldat, i nashih prezrennyh rabov - brat'yami... |to on
nauchil ih: "Poshlite svoih fakirskih goncov povsyudu, pust' posmotryat na
sovetskuyu vlast' i berut primer". |to on brosil, kak ogon' v suhoj hvorost,
glupuyu mysl' o schast'e v ih ne znavshie bespokojstva dushi! Kak zhidkij svinec,
sluh prozhigali ego slova! Serdce moe kipit, kogda ya ih vspominayu!.. My
slushali i pokachivali golovami, sverhu vniz pokachivali, kak vsegda govorim
my: "da-da", tysyachu raz "da", kogda ne hotim sporit' s prezrennymi. I
Bahtior slushal. I dumal ya: ujdet prishelec, my plyunem na ego sled, pust'
vidit vo sne, budto my poverili v ego rechi! Mudrost' moya nachinaet mutit'sya,
kak pohlebka v kotle, kogda ya vspominayu, kak pervyj raz ushi mne obozhgli te
slova, chto ya slyshu teper' kazhdyj den'. I ot kogo slyshu? Ot sosedej moih, ot
lyudej moego naroda. Ne tol'ko fakiry, dazhe synov'ya akobyrov ih povtoryayut!
Trudno mne, slovno kolyuchka v gorle moem, kogda ya govoryu ob etom. No ya prozhil
pyat' krugov, ya znayu vse v Ustanovlennom i teper' hochu byt' spokojnym. Ne
hochu chuzhih del! I chuzhih lyudej ne hochu!
Bobo-Kalon vdrug, slovno spohvativshis', umolkaet. Kupec sidit spinoj k
lunnomu svetu, opushchennoe lico ego v teni. Mozhet byt', ne nado bylo zavodit'
razgovor o Bahtiore?
Namek starika ponyaten kupcu. I on ne hochet skryvat' obidu:
- Bobo-Kalon, yahbarcy tozhe narod dlya tebya chuzhoj?
O YAhbare Bobo-Kalon govorit' ne hochet. Stol' pryamo zadannyj vopros -
derzost'. Da... YAhbarcev siatangcy ne lyubyat davno, vrazhda vsegda zhila mezhdu
nimi. Mirzo-Hur eto, konechno, znaet! Bobo-Kalon dosaduet na sebya: stoilo li
rassypat' svoyu mudrost' pered yahbarcem?
- Vosem' let nazad, kogda ty prishel, ty byl chuzhim. YA pomnyu, kak ty
prishel, chtoby postroit' zdes' svoyu lavku. YA sam chital tu bumagu, chto napisal
tebe Aziz-hon. Tam skazano bylo: "Dostojnyj muzh, prekrasnyj chestnost'yu i
pochteniem k bogu".
- Vosem' let proshlo. CHto skazhesh' teper'?
- Vizhu, boga ty pochitaesh'.
Esli b Mirzo-Hur ne byl kupcom, on, veroyatno, ne mog by snesti
oskorbleniya. No on tol'ko plotnee szhimaet guby: ved' on eshche ne uspel
pogovorit' o dele, radi kotorogo prishel k stariku. I delaya vid, chto v slovah
Bobo-Kalona ulovil tol'ko pohvalu, ne podnimaya glaz, Mirzo-Hur proiznosit:
- Bez pochteniya k bogu net zhizni. Potomu zdes' i rushitsya vse, Bobo... I
mnogo zla budet eshche... Skazhi, ty slyshal o karavane russkih?
- Govorili tut s SHo-Pirom oni.
- CHto govorili?
- Pridet karavan.
- Kogda pridet?
- ZHdut ego... Dni schitayut...
- CHto privezet, govorili?
- Muku privezet.
- Eshche chto?
- Ne znayu.
- Ty ne znaesh', ya znayu: knigi privezet, chtob deti zakonam nevernyh
uchilis'; odezhdu privezet, v kotoroj hodit' pozorno; vonyuchie zhidkosti
privezet, chtoby lit' v gorlo tem, u kogo bolit zhivot. Aj, Bobo-Kalon, propal
tvoj narod! Russkij sahar on budet est', russkuyu sol' budet est', zhenshchiny
povernutsya spinoyu k muzh'yam, muzhchiny stanut bezumnymi...
- U tebya, kupec, ne stanut pokupat' nichego! - yazvit Bobo-Kalon.
- U menya? Pust' ya kupec, razve ob etom ya dumayu? No skazhi, dlya tebya
horosho eto, chto pridet karavan? Razve nuzhen on tvoemu narodu? Razve ty
budesh' molchat' s temi, kto eshche mozhet slushat' tebya? Razve mudrost' tvoya budet
lit'sya v ih ushi, kak pustaya voda? Razve ves' tvoj narod uzhe somnevaetsya v
Ustanovlennom? A ty, Bobo, molchish', kogda mudrost' tvoih rechej mozhet zhech',
kak ogon'!
- Ty, kupec, kazhetsya, hochesh' menya uchit'? - holodno proiznosit
Bobo-Kalon, i kupec, pochuvstvovav, chto starik slishkom horosho ponimaet ego,
reshaetsya sprosit' napryamik:
- Prosti, dostojnyj... Ne um moj sejchas govoril, serdce moe kipelo.
Skazhi, ya ne videl etoj, chto pribezhala syuda, ty videl ee?
- Videl... Sovsem molodaya...
- Tvoego naroda ona?
- Molchala. Ne znayu. Lico - kak u nashih.
- Slyshal ya: odezhda ne nasha?
- Odezhda rvanaya byla vsya, no, vidno, ot bogatyh prishla: yahbarskoe
plat'e... Kosy tozhe tak ne zapletayut u nas...
- Ty dumaesh', ona iz YAhbara?
- Kto znaet! Byt' mozhet. Dumayu, tak.
- CHto eshche o nej dumaesh' ty, Bobo? Navernoe, ubezhala ot muzha?
- Ne znayu, kto ona. Tol'ko ploho, kogda zhenshchina odna po goram begaet,
delaet vse, chto zahochet, i muzhchiny za nej ne vidno. Vremya takoe: odna
oderzhimaya plodit oderzhimost' v drugih... Luchshe b ne bylo ee zdes': nashi
zhenshchiny ne smotreli by na nee, hudomu by ne uchilis'. No chto tebe do nee,
kupec?
- Tak, tak, prosto tak, bobo, - skorogovorkoj bormochet Mirzo-Hur. - Ne
dlya dela sprosil, lyubopytstva radi. Smotri, luna zahodit za goru, spasibo
tebe za mudryj tvoj razgovor, idti mne pora. Za horoshim razgovorom vremeni,
kak za stenoj, ne vidno. Pozvolish' li prihodit', kogda odinochestvo gonit
menya iz domu? Dusha moya otdyhaet s toboj.
I, ne dozhdavshis' otveta starika, kotoryj tol'ko sklonil golovu,
milostivo soglashayas' na dal'nejshie poseshcheniya kupca, Mirzo-Hur podnimaetsya s
kamnya i, ne skryvaya svoej toroplivosti, proiznosit vse polagayushchiesya slova
pochtitel'nogo proshchaniya. I hotya v dejstvitel'nosti luna eshche daleko ot kraya
ushchel'ya, Bobo-Kalon ne zaderzhivaet nezvanogo gostya.
Toj zhe neuklyuzhej, tyazheloj pohodkoj kupec vyshel iz razrushennyh vorot
kreposti na tropu i, spuskayas' mezhdu blestyashchih v lunnom svete granitnyh gor,
napravilsya k seleniyu.
V selenii, bezlyudnom i tihom, vse davno spali. Dazhe sobaki, slishkom
lenivye dlya togo, chtoby zalayat' na odinokogo, prohodyashchego mimo cheloveka,
tol'ko provodili ego glazami, byt' mozhet potomu, chto uznali ego.
Mirzo-Hur proshel vse selenie i, dojdya do svoej lavki, prilepivshejsya nad
samoj rekoj, na krayu obryva, tiho otkryl malen'kuyu, s reznymi ukrasheniyami,
dvustvorchatuyu dver'. Ostanovilsya na poroge, prislushalsya k hrapu v temnom
uglu zastavlennogo tovarami pomeshcheniya.
- Kendyri! O-e, Kendyri! - tiho promolvil kupec.
Hrap oborvalsya.
- Kendyri! - povtoril kupec. - Vstan', pogovorit' nado.
- CHto sluchilos'? - poslyshalsya zaspannyj golos.
Mirzo-Hur prisel na poroge; priderzhivaya rukoj shtany, k nemu vybralsya
polugolyj chelovek. Luna osvetila ego uzkoe i ostroe, slovno krivaya sablya,
gladko vybritoe lico. CHerty etogo tugo obtyanutogo kozhej lica byli melkimi i
suhimi. Bol'shie, vystupayushchie vpered zuby beleli v mertvom, holodnom oskale,
slovno etot chelovek, odnazhdy nepriyaznenno osklabivshis', tak i ostalsya s
prinuzhdennoj ulybkoj. Golova ego byla tozhe tshchatel'no vybrita i pobleskivala
v lunnom svete.
Vyjdya na porog, on molcha prisel na kortochki i zastyl v etoj poze, v
kotoroj kochevnik chuvstvuet sebya tak zhe legko i svobodno, kak gorozhanin,
sidyashchij v udobnom kresle.
Mirzo-Hur polushepotom soobshchil emu o poseshchenii Bobo-Kalona. Kendyri byl
vsego tol'ko bradobreem, kotoromu za pomoshch' v torgovyh delah kupec
predostavil pravo zhit' v svoej lavke, i mozhno bylo by dumat', chto nishchij,
oborvannyj bradobrej, zhivushchij u kupca iz milosti, dolzhen otnosit'sya k nemu s
pochtitel'nost'yu i smireniem. V samom dele: kogda dva goda nazad Kendyri,
gryaznyj, golodnyj, s odnoj lish' sumkoj cherez plecho, v kotoroj boltalis'
samodel'naya zheleznaya britva da zavernutyj v tryapicu tochil'nyj kamen', prishel
v selenie, nikto ne zahotel predostavit' krov brodyachemu bradobreyu, i tol'ko
Mirzo-Hur, sytno ego nakormiv, predlozhil emu zhit' u sebya i dazhe dal emu iz
svoih zapasov chalmu i halat... Snachala vse udivilis' stol' neobychnoj
shchedrosti Mirzo-Hura, no kogda Kendyri prozhil u nego i mesyac i dva i, nakonec
ostalsya sovsem, ushchel'cy reshili, chto prosto kupcu nuzhen deshevyj rabotnik i
chto, konechno, Mirzo-Hur ne byl by nastoyashchim kupcom, esli b ne sumel storicej
vozmestit' proizvedennye na prishel'ca zatraty!
Kendyri stal podstrigat' borody i brit' golovy vsem ushchel'cam, nikogda
ne naznachaya za svoyu rabotu nikakoj platy, dovol'stvuyas' tem, chto emu davali,
bud' to tyubetejka pshenicy ili gorst' suhih tutovyh yagod. Nikto v selenii ne
znal, otkuda prishel Kendyri i sredi kakogo naroda rodilsya: on byl ne pohozh
ni na yahbarca, ni na kitajca, ni na iranca ni na mongola, mozhet byt', on
prinadlezhal k kakomu-nibud' severoindijskomu plemeni; no, vozmozhno, prishel i
iz bolee otdalennyh kraev... Tak ili inache, ushchel'cy ne nemu privykli, on v
dela ushchel'cev ne vmeshivalsya i tol'ko izredka zamenyal Mirzo-Hura v lavke,
osobenno v teh sluchayah, kogda kupec uhodil za tovarom v YAhbar. Veroyatno, za
horoshuyu rabotu kupec podaril emu god nazad ruzh'e, horoshee ruzh'e, privezennoe
iz YAhbara, i s teh por Kendyri stal chasto hodit' na ohotu v gory, propadal v
gorah po mnogu dnej i vsegda prinosil ubitogo kozla, neskol'ko lisic ili
inuyu dobychu. Vse ponimali, chto i myaso i shkury dostavalis' kupcu, i potomu
ruzh'e Kendyri rano ili pozdno tozhe dolzhno bylo vpolne okupit'sya.
Razgovarivaya s ushchel'cami, Kendyri nikogda nichego ne soobshchal o sebe, no
ohotno, s ostrymi shutkami i neizmennym cinizmom rasskazyval tol'ko o svoih
lyubovnyh priklyucheniyah v teh ili inyh mestah gornoj Azii.
Sejchas, zastyv na kortochkah, privalivshis' plechom k reznoj dveri Kendyri
prigotovilsya slushat'. Kupec prezhde vsego zagovoril o karavane, kotoryj
dolzhen prijti v Siatang, no eta novost' im oboim byla izvestna uzhe davno.
Kogda zhe kupec zagovoril o Nisso, Kendyri perebil ego:
- |, Mirzo-Hur, kakoe nam delo do etoj devchonki?
- Pogodi, Kendyri, - vozrazil kupec. - |to ne prosto devchonka. U menya
est' horoshaya mysl', bol'shoj barysh mozhet byt'! - I pribliziv svoyu borodu k
licu Kendyri, otryvisto proiznes: - Ona v yahbarskoj odezhde...
- Nu i pust'! - ne ponimaya raschetov kupca, otrezal kendyri. - Tebe chto?
Ili v zheny vzyat' ee hochesh'? Krasiva, chto li, ona? Ty mne luchshe skazhi, ty dal
chaj stariku?
Poslednie slova kupec propustil mimo ushej i bystro zagovoril:
- Odezhda, starik skazal, na nej bogataya... Mozhet byt', ot putnikov
otbilas' v gorah? Tol'ko, dumayu, nekomu po nashim goram hodit'. Dumayu, iz
YAhbara ubezhala ona ot otca ili muzha, znachit, - ishchut ee! Ponimaesh', horoshie
den'gi dadut za nee. Uznat', kto ishchet, vernut' emu zhenshchinu!
- Gluposti eto, - s holodnym razdrazheniem proiznes Kendyri. - Budto
drugih net vygodnyh del! Esli b Bahtior i SHo-Pir k sebe ne vzyali ee, eshche
mozhno by... Bol'shoj skandal budet, eti den'gi v gorle u tebya stanut.
Kupec v razdum'e opustil golovu. On i sam ponimal, chto uvezti beglyanku
obratno v YAhbar budet ne prosto i, mozhet byt', Kendyri prav. No vse-taki.
Tot, v YAhbare, pojmet: bol'she hlopot - bol'she deneg...
- Ostavim eto, - reshitel'no oborval razmyshleniya kupca Kendyri. - YA
sprosil tebya: ty dal emu chaj?
Kupec otvel glaza ot pryamogo vzglyada Kendyri i s ploho skrytym
smushcheniem otvetil:
- YA hotel dat'...
- Dal ili ne dal, sprashivayu?
- Drugoe ya emu predlagal.
- CHto?
- Ne vzyal on... YA ne vinovat, on ne zahotel vzyat'... Opium ya emu
predlagal...
- Opyat'? Potomu chto ne kurit on?
Mirzo-Hur davno uzhe sobiralsya vyskazat' Kendyri vse svoi perezhivaniya,
vyzvannye neponyatnoj obyazannost'yu bezvozmezdno postavlyat' Bobo-Kalonu
produkty. Kendyri uzhe davno zastavlyal ego delat' eto, no razve mozhet kupec
stroit' svoi dela na zybkih i nevernyh raschetah? Konechno, u Kendyri hitryj
um, Kendyri dal uzhe mnogo horoshih sovetov no vot etot sovet, - budet ot nego
pol'za ili net, a poka...
- Ne mogu bol'she! - vozmushchenno voskliknul kupec. - Ne mogu, Kendyri!
CHto budet so mnoj?.. Vse davaj emu, vse davaj! Ty slushaj, za odno leto
tol'ko: muki - meru odnu, tak? Muki - meru vtoruyu, tak? CHaj daval raz, chaj
daval dva, chaj daval tri, eshche soli daval, gorohu sem' tyubeteek... -
Mirzo-Hur potryasal rukami. - Myaso, chto ty prinosil, tozhe daval tri raza, vot
eshche myla privoznogo daval dva kuska. Zachem emu mylo, peskom myt'sya starik ne
mozhet? Ne hanskoe vremya. |! Vse u menya zapisano, pozhalujsta, ya tebe pokazhu.
Kupec bylo podnyalsya, chtoby vzyat' v lavke zapisi, no Kendyri spokojno
zaderzhal ego dvizheniem ruki, i kupec, vse bol'she volnuyas', prodolzhal:
- Horosho, bez zapisi ty vse sam znaesh'. YA dayu, dayu, dayu, - konca etomu
net, starik vse beret, kak han, ne zamechaya menya. Prezrenie na ego gubah. Kak
budto ya ne kupec, a fakir, p dat' emu nesu... Vot i ty na menya guby krivya,
glyadish', znayu tvoi mysli: ya zhaden, ya skup... A ved' ya kupec, gde dohod moj?
Kto mne budet platit'?
- Skazhi, Mirzo-Hur, - medlenno i zadumchivo proiznes Kendyri, slovno ne
slyshavshij etih goryachih slov. - Devchonka segodnya nochuet u Bahtiora?
Mirzo-Hur srazu oseksya, i mysli ego povernulis' v inuyu storonu.
- Devchonka?.. Ty, kazhetsya, dumaesh', chto eto delo vse-taki mozhet dat'
mne barysh? U Bahtiora, u Bahtiora. Moj chelovek videl: SHo-Pir na rukah pones
ee v dom.
- Mozhet byt', ty i prav, Mirzo, - vse v toj zhe zadumchivosti promolvil
Kendyri. - Nado uznat', ot kogo ubezhala ona.
- Ty, Kendyri, tozhe dumaesh' tak? - srazu zazhigayas', proiznes kupec. -
Ty hochesh' sam chto-nibud' sdelat'?
Kendyri holodnym, korotkim vzglyadom okinul lico kupca, vnimatel'no
posmotrel na lunu, slovno izmeryaya vremya, ostavsheesya do rassveta, i, vstavaya,
reshitel'no proiznes:
- Idi spat'! Dver' ne zapiraj, ya pridu.
Proshel v temnotu lavki i, vyjdya na terrasu uzhe v serom halate i
tyubetejke, ne obrashchaya vnimaniya na kupca, sprygnul na zemlyu. Legkim shagom
udalilsya po trope.
Kupec tyazhelo vzdohnul, voshel v lavku i pritvoril za soboyu stvorki
dveri.
Ogibaya selenie vdol' podnozh'ya osypi, Kendyri ni razu ne vyshel na lunnyj
svet. Tol'ko vzobravshis' na osyp', gde ne bylo uzhe ni krupnyh skal, ni
kustov, on, ne tayas', poshel, podnimayas' vse vyshe. Peresek osyp' i, uvidev
bleshchushchij ruchej, vokrug kotorogo bol'shim temnym pyatnom raspolagalsya sad
Bahtiora, napravilsya pryamikom k nemu. Luna uzhe vplotnuyu priblizilas' k krayu
ushchel'ya, i Kendyri toropilsya. Neslyshno stupaya bosymi nogami po suhim shershavym
kamnyam, on priblizilsya k ograde, okruzhayushchej sad, ostanovilsya, prislushalsya,
prismotrelsya, potom perelez cherez ogradu i ostorozhno probralsya k domu.
Protiv terrasy, v shalashe iz vetvej, sooruzhennom na chetyreh vysokih stolbah,
spal Bahtior; SHo-Pir lezhal, zavernuvshis' v sukonnoe odeyalo, na koshme,
razostlannoj pod derevom. Kendyri oboshel spyashchih storonkoj i podkralsya k
samomu domu. Luna osveshchala raspahnutoe nastezh' okno, v ramah kotorogo ne
bylo stekol. Vynyrnuv iz teni derev'ev, Kendyri s koshach'ej lovkost'yu
proshmygnul cherez svetluyu ploshchadku i prinik k oknu.
V komnate zalitoj lunnym svetom, on uvidel bol'shuyu krovat'. Na krovati,
razmetavshis', spala Nisso. Pravaya ruka spadala s krovati. CHernye volosy
rassypalis' na podushke, i beloe. Ochen' spokojnoe lico kazalos' vytochennym iz
myagkogo kamnya.
Kendyri ne ozhidal uvidet' ee takoj. S usiliem otorvav vzglyad ot spavshej
pered nim devushki, on vnimatel'no osmotrel komnatu. No togo, chto iskal on, v
komnate ne bylo. Togda on, kraduchis', oboshel dom. Na pustoj terrase, sredi
prochego tryap'ya, viselo vystirannoe mater'yu Bahtiora izodrannoe plat'e Nisso.
Kendyri ostorozhno snyal plat'e s sherstyanoj verevki, mel'kom oglyadel ego i,
smyav v rukah, sunul pod halat. Soskochil v sad i, ne oglyadyvayas', poshel proch'
ot doma.
* Gornaya kuropatka.
2
Trevog, pechalej, strahov navazhden'e
Rasseyalos', kogda prishel ty k nim -
Trudolyubivym, smelym i prostym, -
CHtob s nimi vozduhom dyshat' odnim,
CHtob zhit', kak tot, chej svet nepovtorim.
...Tak ty uznal den' pervyj ot rozhden'ya!
Dvazhdy rozhdennyj
Nisso lezhit na myagkom dne, i teplye volny kachayut ee. Vody, navernoe
malo, potomu chto mozhno dyshat'. Solnce. Teplo. Bylo by sovsem horosho, esli by
ne shum. No shum, bol'shoj shum, tyazhelyj shum, a krugom - chernye, pobleskivayushchie
kamni. |to ne kamni shumyat: oni nepodvizhny. |to ne veter shumit: vetra net.
|to, navernoe. Vorochaetsya s boku na bok Ashtar-i-Kalon, no gde on? Pochemu
Nisso ne vidit ego? SHum... SHum... Nisso oziraetsya trevozhno, toroplivo.
Solnca teper' net sveta net. No teplo. A shum prodolzhaetsya... iz-za kamnya
vyhodit bol'shoj chelovek. On chernyj, on neveroyatno tolst. On strashnyj:
ogromnye dryablye ushi sveshivayutsya, zakryvayut otvislye sinie shcheki. Golova
bezvolosaya, vsya v bugrah, v shishkah. Vmesto nosa temnyj proval, podborodok
razdvoen, pohozh na kopyto, a na shee rastut v storony zhestkie volosy... I
vse-taki Nisso uznaet ego: eto Aziz-hon. On vperevalku priblizhaetsya k nej, i
Nisso ochen' strashno. Ona hochet bezhat', no vyazkoe dno ne puskaet ee. Aziz-hon
neuklonno priblizhaetsya, Aziz-hon govorit, ochen' tiho govorit, no golos ego
pokryvaet shum:
- Kuda ty hochesh' bezhat'? Ved' ty v zhivote Drakona!
Aziz-hon tyanet k nej tolstye sinie ruki. No mezhdu ego rukami i Nisso
vdrug vyrastaet dobraya Golubye Roga. Ona smotri na Nisso golubymi glazami, -
vot stranno, pochemu eto glaza korovy sdelalis' golubymi? Ona povorachivaetsya
k Aziz-honu, chtoby kinut'sya na nego, i protyazhno mychit...
- A-io! - nakonec udaetsya kriknut' Nisso, i ona prosypaetsya.
Prosypaetsya vsya v potu. Pripodnyavshis' na loktyah v myagkoj posteli,
trevozhno oziraetsya i ne mozhet ponyat': gde ona?
No vokrug nichego strashnogo net. I vse-taki Nisso kazhetsya, chto ona ne
prosnulas', - tol'ko peremenilsya son. Vokrug belye steny. Nisso nikogda ne
videla belyh sten. Vokrug gladkaya zemlya, kakoj ona tozhe ne videla nikogda:
iz dereva, i takaya chistaya, kak piala, kotoruyu myli v goryachej vode. V stene
kvadratnaya dyrka, v nee b'et solnechnyj svet, viden kusok golubogo neba,
peresechennyj kachayushchimisya list'yami tutovnika...
Net, eto ne son, i nichego strashnogo net.
Tol'ko shum, shum, shum, - on prodolzhaetsya, no on ne tyazhelyj, on ochen'
legkij, - eto shumit voda, sovsem ryadom.
Nisso zaglyadyvaet pod krovat', ishchet vodu. No vody net, - tol'ko
derevyannaya zemlya... Gde eto vidano, chtob zemlya byla derevyannoj? Nisso
razglyadyvaet krovat', na kotoroj lezhit, - kak myagko, kak horosho! Odeyalo
sbrosheno na pol. Nisso podnimaet ego, shchupaet rukoj: kakoe chistoe vatnoe
odeyalo!
Net, navernoe, nichego ne sluchilos' plohogo, inache ne bylo by tak chisto,
tak horosho.
Nisso opuskaet golovu na podushku i vidit nad soboj potolok, - ne
chernyj, kamennyj, zadymlennyj potolok, a svetlyj, takoj zhe chistyj, kak pol.
Dyry dlya dyma v nem net.
Vse neponyatno, no na dushe Nisso pochemu-to spokojno. Ona zakryvaet
glaza. Ona hochet vspomnit' vse. Ona dolgo dumaet... Vot ona est syr,
okruzhennaya tolpoj lyudej... I poslednee, chto ej udaetsya vspomnit', - sil'nogo
cheloveka, ne pohozhego na drugih, kotoryj snachala krepko derzhal ee, a potom
smotrel na nee smeyushchimisya glazami. Kakie svetlye byli u nego glaza, sovsem
golubye glaza... Razve byvayut glaza golubymi?
SHum... Pleshchushchij, laskovyj... Gde zhe eto bezhit voda?
Nisso prislushivaetsya: kazhetsya lyudej vokrug net. Nisso ostorozhno vstaet,
myshcy eshche bolyat, no ona chuvstvuet sebya bodroj. "Navernoe, ya ochen' dolgo
spala!" Vstaet bosikom, na cypochkah podhodit k dyre v stene, ostorozhno
vyglyadyvaet naruzhu; pered nej sad, strojnyj sad, s zelenoj travoj; tutovye
derev'ya, za nimi bol'shaya skala, za skaloj sklon gory - seryj, kamenistyj -
do samogo neba. Nebo chistoe, goluboe... Pod odnim iz derev'ev, nevdaleke ot
Nisso, na trave - koshma. Kto-to spit na nej, zavernuvshis' v sukonnoe odeyalo.
Pod golovoj u spyashchego zelenyj meshok s krasnymi ryzhimi remeshkami. Spit...
|to, navernoe, tot bol'shoj chelovek.
Lyubopytstvo razbiraet Nisso; ona osmatrivaet komnatu.
Nad krovat'yu ruzh'e - sovsem ne takoe, kak u ohotnika Palavon-Nazara:
bez nozhek, glavnoe, tonkoe, s dvumya stvolami, ochen' krasivoe; pod ruzh'em -
sumka iz korichnevoj kozhi i kakie-to blestyashchie palochki. U steny - stol,
derevyannyj nekrashenyj stol, - Nisso nikogda ne videla stolov. Na nem
glinyanye chashki, zhestyanoj chajnik, derevyannaya korobochka s tabakom, derevyannoe
blyudo s yablokami, kakie-to melkie, ne izvestnye Nisso veshchi. U drugoj steny -
polki s dvercami, tozhe malen'kij dom, dlya veshchej. Nisso trogaet dvercu shkafa,
no dverca skripit, i Nisso otdergivaet ruku. V stenu vbity gvozdi - ne
derevyannye, ne kamennye gvozdi, a ochen' tonen'kie, zheleznye, i na nih visyat
dve dlinnye belye tryapki. Oni u samoj dveri, tol'ko teper' Nisso zametila
dver'...
Nisso otstupaet ot okna, razmyshlyaet. Kak eto tak sluchilos', chto ona
opyat' popala k lyudyam? Pryatalas', bluzhdala, boyalas', a teper' chto? Vot vzyali
ee, priveli, teper' budut rassprashivat', zastavyat rabotat', navernoe, opyat'
budut delat' ej zlo... Vot, mozhet byt', etot spyashchij muzhchina zahochet vzyat' ee
v zheny, - zachem by inache privel on ee k sebe v dom? I kak eto poluchilos'
vchera? Ved' ona dolgo smotrela na lyudej iz-za bashni i ne hotela im
pokazat'sya. Pochemu zhe vse-taki ne ubezhala togda? Da, vspomnila: ej ochen'
hotelos' est', i ona tak ustala, - sama ne ponimala, chto delala... A
potom... Vot etot, spyashchij, smeyalsya nad nej, no vse-taki nakormil ee,
razgovarival s nej tiho. Pochemu on ee nakormil? A potom privel v sad. Mazal
nogi i ruki baran'im salom. Kakoj u nego byl raschet? Konechno, on hochet vzyat'
ee v zheny. Ili, prosto, vse oni znayut Aziz-hona i boyatsya ego? Starik pridet
syuda, i oni otdadut ee!
Nisso zamerla ot straha, mysli ee smeshalis', vsem sushchestvom ona ponyala
odno: bezhat', kak mozhno skoree, - poka etot spyashchij ne prosnulsya - bezhat'!
Nisso kinulas' k dveri, no vdrug zametila, chto ved' ona sovsem golaya,
kak zhe ej bezhat' goloj? I potom ved' sejchas den', razve ubezhish' dnem?
Nisso ostanovilas', prislushalas': est' li tam lyudi za dver'yu? Ni odin
zvuk ne vydaval prisutstviya cheloveka v dome. Nisso chut'-chut' uspokoilas',
reshila podumat' eshche: nel'zya prosto tak brosit'sya i bezhat', nado byt' hitroj.
Inache pojmayut, i opyat', kak vchera, soberutsya vse, budut smotret' na nee...
Za dver'yu poslyshalsya zhenskij golos:
- |! Prosnulas'?
Nisso opromet'yu kinulas' obratno v postel', zabilas' pod odeyalo,
pritailas'.
Dver' otkrylas', v komnatu voshla staraya zhenshchina, pryamaya eshche, no sedaya,
s gorbonosym, v glubokih morshchinah licom.
- |, chernovolosaya, kakie videla sny?
Otvechat' ili ne otvechat'? Teper' yasno: nikuda uzhe ne ubezhish'! No golos
sovsem ne serdityj, dobryj.
Nisso vzglyanula na staruhu samym ugolkom glaza, tak, chtob samoj videt',
a ta nichego ne zametila by. Staruha - v dlinnoj beloj rubahe, kak u vseh
zhenshchin, tol'ko rubaha ne rvanaya, chistaya i zastegnutaya u vorota.
- Aj-io!.. Pritvoryaesh'sya! Vizhu, ne spish'! Horoshij videla son?
- Strashnyj, - reshilas' tihon'ko otvetit' Nisso.
- Prosnulas', teper' ne strashno?
Nisso reshila molchat', - i sejchas molchat', i potom. Vse vremya molchat',
kak molchala vchera.
- Menya boish'sya - ne otvechaesh'? - spokojno sprosila Gyul'riz, i Nisso
uvidela ee luchistye smeyushchiesya glaza.
- Ne znayu, kakaya ty, - chut' slyshno prosheptala Nisso vopreki svoemu
resheniyu.
- Io! - zasmeyalas' staruha chistym, svezhim, hotya i obvedennym morshchinami
rtom, v kotorom zuby byli belymi, kak u molodoj. - YA ochen' strashnaya, - dve
ruki, golova odna, tebya pokormit' hochu, navernoe, golodnaya ochen'...
- A ty kto? - Nisso sdvinula odeyalo s lica.
- YA? - staruha, shutya, tolchkom pal'ca v podborodok vskinula golovu. -
Gordaya ya! Sovetskoj vlasti mat' ya! - i pogrozila pal'cem: - So mnoj
razgovarivat' znaj kak!
- Ty vlast'? - ne ponyala Nisso.
- YA ne vlast'... Moj syn Bahtior - sovetskaya vlast'. Moj syn Bahtior, u
kotorogo ty v dome sejchas. Plohogo tebe on ne hochet... Vstavaj, valyalas'
mnogo... Zovi menya nan . Est' mat' u tebya ili net? Molchish'? Io! Vstavaj.
Navernoe, dev unes tvoe plat'e, naprasno ya stirala ego: na verevku povesila,
utrom - smotryu, net ego, nichego ne ponimayu, tol'ko dumayu: ne stoit rvan'
takuyu zhalet'. Vstavaj, moyu rubashku nadenesh'!
Nisso poslushno otkinula odeyalo, spustila nogi s krovati. Staruha,
kazhetsya, ochen' dobraya.
- Bolyat? - uchastlivo sprosila Gyul'riz, glyanuv na vzdutye dlinnye
ssadiny. - Hodit' mozhesh'?
- Nemnozhko bolyat, teper' nichego! - stydyas' svoej nagoty, Nisso vstala.
- Skazhi, nana, otkuda shum? Reka gde?
- Bol'shaya reka - vnizu. Malen'kaya - pod stenoj bezhit. Takoj dom u nas,
spasibo SHo-Piru, - pridumal, chtob letom ne zharko bylo.
- SHo-Pir - kto?
- Von spit! - ukazala Gyul'riz na okno. - Tebya vchera prines.
- Tvoj syn on?
- Moj syn - Bahtior, tozhe spit, von v shalashe. SHo-Pir russkij, hotela by
ya takogo syna rodit'!
Gyul'riz na minutu vyshla za dver', vernulas'.
- N rubahu, beri! - i brosila na krovat' dlinnuyu holshchovuyu rubahu. -
Odevajsya, myt'sya idem, poka ne prosnulis' oni!
Uspokoennaya Nisso pokorno posledovala za nej. Staruha provela ee cherez
terrasu, zahvatila kuvshin s goryachej vodoj, soshla k ruch'yu, nad kotorym visel
na krepkih topolevyh brevnah ugol terrasy.
Skinuv dlinnuyu, putavshuyusya pod nogami rubashku, Nisso prigotovilas'
myt'sya v ruch'e. No staruha velela ej sidet' nepodvizhno, sama stala myt' ee
goryachej vodoj. Nisso, pokorivshis', podstavlyala staruhe i spinu, i ruki, i
nogi. "Gde eto vidano, - dumala ona, - chtob goryachuyu vodu popustu lili?
Aziz-hon byl bogatym, a nikogda ne tratil drova, chtob myt'sya goryachej
vodoj... No eto, pravda, ochen' priyatno".
Gyul'riz ni o chem ne sprashivala. Nisso pro sebya rassuzhdala, chto nichego,
konechno, i ne otvetila by staruhe, no stranno vse-taki: pochemu ona ne
pristaet s voprosami?
Vymyv devushku, Gyul'riz velela ej odet'sya.
- I teper' sama kazhdyj den' budesh' myt'sya tak. Budesh'?
- Budu, nana, - tiho, dazhe ulybnuvshis', proiznesla Nisso.
Gyul'riz, podtyanuv na Nisso spadavshuyu do zemli rubahu, sobrala ee v
skladki i obvyazala vokrug talii sherstyanym poyaskom.
- Potom podosh'yu tebe podol, budet vremya. Poka tak hodi... Idem so mnoj
v dom, tam sidi, nikuda ne begi. A ya razbuzhu SHo-Pira, velel on razbudit',
kogda ty prosnesh'sya.
Nisso podnyalas' na terrasu, prisela na stupen'ke, stala zapletat'
mokrye volosy, - ne v melkie kosichki, kak prikazyval ej Aziz-hon, a v dve
bol'shie kosy, kak privykla s detstva v rodnom Duobe i kak zapleteny byli
volosy u staroj Gyul'riz.
"Russkij! - dumala Nisso. - Nikogda prezhde ya ne vidala russkih.
Bogatyj, naverno, takoj dom u nego - chistyj, bol'shoj, dereva mnogo: zemlya, i
ta iz dereva... Russkij!.. Vot pochemu on takoj bol'shoj, i, znachit, u russkih
glaza golubye!.. Sil'nyj on... CHto budet on delat' so mnoj?"
I srazu nasupilas', - bespokojstvo, vrazhdebnost' vnov' ovladeli eyu.
Reshitel'no vskinula golovu i vzglyanula v sad, otkuda dolzhen byl pokazat'sya
SHo-Pir: net, nikakimi sladkimi slovami on ne podkupit ee, ona budet molchat',
i pust' ej nel'zya ubezhat' sejchas - ona ubezhit, vse ravno ubezhit potom...
I, prigotovivshis' k bor'be, ozhestochivshis', Nisso stala napryazhenno zhdat'
poyavleniya "povelitelya pirov". Samo imya etogo cheloveka govorilo ej, chto on
privyk proyavlyat' vlast' i mogushchestvo, chto on stanet prikazyvat' ej,
trebovat' pokornosti... Skol'ko bylo vchera okolo toj bashni lyudej - on vsemi
rasporyazhalsya... No nichego, nichego, ona stanet kolyuchej, kak ezh.
On podoshel k nej sboku, bol'shoj i veselyj, tak neozhidanno, chto Nisso
vzdrognula i opustila glaza. V vysokih sapogah, v tugo zatyanutyh remnem
galife, v beloj rubashke s raskrytym vorotom, s mylom v ruke i polotencem
cherez plecho, SHo-Pir poyavilsya iz-za ugla doma, - sovsem ne ottuda, kuda
smotrela Nisso. Ostanovilsya pered smushchennoyu devushkoj, polozhil mylo i
polotence na perila terrasy i s ulybkoj skazal:
- Nu, zdravstvuj, krasavica! CHto zhe, ty i smotret' ne hochesh'? CHego
stydish'sya? Pomylas', vizhu, - na cheloveka pohozha stala. - I prosto, protyanuv
ej svoyu krupnuyu ruku, povtoril: - Zdravstvuj! Zovut tebya kak?
Golos SHo-Pira myagok, ton druzhestven. Nisso, chuvstvuya, chto ozloblennost'
ee uletuchivaetsya, no vse eshche uporstvuya, szhala pal'cy na kolenyah i eshche nizhe
opustila golovu, chtoby SHo-Pir ne videl ee lica.
- |h ty, dikarka! - usmehnulsya SHo-Pir. - Nu, davaj ruku, v samom dele.
U nas, russkih, vot tak zdorovayutsya, - i, snyav s kolen ruku Nisso, vlozhil ee
v svoyu bol'shuyu ladon'.
Pal'cy Nisso ostavalis' vyalymi, i SHo-Pir so smehom dobavil:
- ZHmi! Nu, zhmi sil'nej. Vot tak zdorovat'sya nado. Ty zhe sil'naya
devushka. Po goram shla odna - smeloj byla, a menya boish'sya? Smotri na menya!
I, laskovo polozhiv ladon' na mokrye volosy devushki, SHo-Pir povernul k
sebe ee vzvolnovannoe lico. Vstretivshis' s ego smeshlivym vzglyadom, Nisso
nevol'no, sama togo ne zhelaya, ulybnulas'.
- Vot tak! Davno by! Smotri, Bahtior, govoril ya tebe? Vot uzhe
ulybaetsya.
Nisso obernulas'. Bahtior stoyal na terrase. On byl bez halata, v
yahbarskoj zhiletke, nadetoj pryamo na zagoreloe, hudoshchavoe, no horosho razvitoe
telo. Ego shirochennye meshkovatye shtany iz domotkanogo sukna byli styanuty pod
zhiletkoj sherstyanoj verevkoj, koncy kotoroj, raspushchennye v kistochki byli
krasnogo cveta. Nizkoroslyj i korenastyj, on kazalsya by ochen' muzhestvennym,
esli b v ego bystryh chernyh glazah ne sohranilos' vyrazhenie pytlivoj
naivnosti. On smotrel na Nisso tak, budto vpervye uvidel ee, i, kogda ona
obernulas' k nemu, sam pervyj smushchenno potupil vzglyad. No totchas prostodushno
skazal:
- Ona dumaet, naverno, yazyk ee - lozhka, ne prolit' by ni kapli!
- Nichego ona ne dumaet, - usmehnulsya SHo-Pir. Prosto ne znaet eshche, chto
my za lyudi takie. Pustyaki! Skoro ona perestanet boyat'sya. Nu, koza, imya u
tebya est'?
- Est', - osmelev, otvetila Nisso.
- Kakoe zhe?
Nisso skazala s vyzovom:
- Imya tebe moe, da?.. Imya skazhu: Nisso. Tebya sproshu: zachem privel menya
v etot dom? Tebya ne boyus', vse ravno ubegu!
- Tak vot i ubezhish'?
Nisso opyat' nasupilas'.
- Begi, esli zahochetsya, - starayas' nabrat'sya ser'eznosti. Prodolzhal
SHo-Pir. - Hudogo malo, naverno, videla? Ty dumaesh', my tebya derzhat' budem?
Begi!
Reshitel'no nichego strashnogo v etom SHo-Pire net! I sovsem on ne vazhnyj i
na povelitelya ne pohozh... I kak-to legko na dushe, hot' i obidno, chto on
smeetsya nad nej...
- Vstavaj luchshe, da pojdem von tuda k stolu, a to staruha rasserditsya,
est' nam pora, - promolvil SHo-Pir i kak ni v chem ne byvalo shvatil Nisso i,
perekinuv cherez perila, povel ee k bol'shomu platanu, pod kotorym hlopotala
Gyul'riz.
Golova Nisso prishlas' SHo-Piru po grud', v sile ego ruki ne bylo ni
grubosti, ni nazojlivosti, i Nisso uzhe ne protivilas' nikogda prezhde ne
ispytannomu chuvstvu doverchivoj pokornosti.
V uzkogorlom kuvshine bylo moloko, na derevyannoj tarelke - kusok svezhej
brynzy, na drugoj - gorka sushenyh abrikosov i tutovyh yagod. Gyul'riz
pereterla tryapochkoj glinyanye pialy.
- Smotryu ya, SHo-Pir, na tebya, vedesh' ty ee, dumayu: doma ne bylo, sada ne
bylo, teper' dom est', sad est', korova est', teper' dochka u menya est'. Vse
est'!
- Nu ne vse eshche! - ostanovilsya pered stolom SHo-Pir. - Hleba vot net
eshche. Ty na svoyu bogaru kogda, Bahtior, pojdesh'?
- Teper' skoro pojdu, kanal konchim - pojdu. Poslednij god na proklyatuyu
etu bogaru hodit'!
- Da uzh... V takom meste tvoya bogara, chto udivlyayus' ya, kak sheyu ty do
sih por ne slomal. Ne goryuj, Bahtior, - teper' pustyr' orosim, zemlyu
poluchish'. A naschet dochki, Gyul'riz, eto ty ee sprosi, zahochet li eshche ona
tvoej dochkoj byt'! Ubezhat' grozitsya! Verno, Nisso?
Nisso zhadno glyadela na edu i, kazalos', ne slyshala razgovora.
- Vot, Nisso, - legon'ko podtolknul ee SHo-Pir, usazhivayas' za stol, -
eto nazyvaetsya "skam'ya", russkoe slovo, na vashem yazyke net takogo. Dovol'no
ty na svoih pyatkah sidela, teper' budesh', kak ya, za stolom sidet'. Vybiraj
sebe mesto.
SHo-Pir podtolknul Nisso k skam'e. Nisso robko uselas' na kraeshek, no
totchas podobrala pod sebya nogi. Gyul'riz rassmeyalas':
- Ne umeet eshche! Pervyj raz, kogda SHo-Pir mne velel, ya tozhe tak sela. On
smeyalsya, a ya serdilas'. Spusti, sovsem spusti nogi na zemlyu!
Stesnyayas' svoih dvizhenij, Nisso poslushalas' staruhi. SHo-Pir sam nalil
iz kuvshina moloka v chashku Nisso, i ona sovsem smutilas': razve dostojno
muzhchiny usluzhivat' ej? I gde eto voobshche vidano, chtob muzhchiny eli vmeste s
zhenshchinami? I kakaya zhe eta muzhchiny vlast', esli oni vedut sebya tak? I zachem
on skazal eto slovo o dochke? Znachit, oni ne sobirayutsya otdat' ee Aziz-honu?
No ved' oni zhe i ne znayut, otkuda pribezhala ona, ne progovorit'sya by. Nado
molchat'...
A vmeste s tem vse vokrug vozbuzhdalo ee lyubopytstvo. Ej hotelos'
sprashivat', govorit'... No prezhde pust' oni ee sprosyat, i ona im ne otvetit,
i togda... Ona i sama ne znala, chto budet togda... Poborov smushchenie, Nisso
vzyalas' za edu, snachala robko, zatem, podstrekaemaya golodom i zhadnost'yu, vse
smelee. Oni zagovorili o kakih-to svoih delah i, kazalos', sovsem zabyli o
nej. Uloviv kosym vzglyadom, chto nikto na nee ne smotrit, Nisso ukradkoj
opustila kusok syra pod stol, zazhala ego mezhdu kolenyami: neizvestno eshche, chto
vperedi, mozhet byt', pridetsya bezhat', golodat', - nado zapasti kak mozhno
bol'she edy! No, raskrasnevshis', ona potupilas', kogda SHo-Pir protyanul ruku
i, vzyav utaennyj kusok syra, polozhil ego na stol.
- Nisso, razve koleni tvoi golodnee tvoego rta?
Vse rassmeyalis', Nisso rvanulas' v storonu, no SHo-Pir pogladil ee po
golove.
- Esh', Nisso, skol'ko vlezet! U nas dlya tebya edy vsegda hvatit...
Zahochesh' est' - tol'ko Gyul'riz skazhi!
I, otvernuvshis' ot Nisso, snova zagovoril s Bahtiorom o kanale, o
kakoj-to zemle, kotoruyu nado raspredelit', perechislyal imena lyudej, i Nisso
pochuvstvovala priznatel'nost' k nemu za to, chto on ne smotrit na ee pylayushchee
lico. I, srazu ukrotiv svoyu zhadnost', stala sledit', kak edyat drugie, chtoby
est', kak oni, i ne bol'she ih.
Gyul'riz shodila v dom za chashkoj gorohovoj pohlebki, i vse vzyalis' za
derevyannye lozhki. Bahtior zagovoril o golode, kotoryj grozit seleniyu, i
Nisso podumala: kakoj zhe golod, kogda vot na stole tak mnogo edy... Pravda,
u Aziz-hona edy vsegda bylo bol'she, no, vo-pervyh, tam nikto nikogda o
golode i ne govoril, a vo-vtoryh, Aziz-hon vse s容dal sam, i esli el myaso,
to zhenshchinam ostavlyal tol'ko obglodannye kosti, a esli ne zhalel lepeshek, to
ved' Nisso znala: vse selenie prinosit emu ot svoih urozhaev zerno.
CHernye glaza Nisso perebegali s predmeta na predmet. Ona sledila za
kazhdym dvizheniem SHo-Pira, pochti ne obrashchaya vnimaniya ni na Bahtiora, ni na
Gyul'riz. Kazhduyu lozhku gorohovoj pohlebki, kotoruyu on podnosil ko rtu, ona
provozhala vzglyadom.
SHo-Pir dolgo rassprashival Bahtiora o predpolagaemom urozhae tuta, potom,
budto nevznachaj, obratilsya k Nisso:
- A tam, gde ty zhila prezhde, urozhaj budet v etom godu horoshij?
- Plohoj, naverno, - prosto otvetila Nisso. - Ne znayu. Vetry v selenii
tom.
- A nazyvaetsya kak?
- Duob, - ne uspev ponyat' istinnogo znacheniya voprosa, bystro proiznesla
Nisso.
- Tak ty iz Duoba? |to zhe v tret'em ushchel'e otsyuda... CHetyre dnya puti.
Znayu ya eto selenie, hot' i ne byl tam nikogda. Sovsem dikoe mesto. Otchego zh
ty ushla ottuda?
- Tak, ushla, - opustila glaza Nisso.
- Otec, mat' u tebya tam est'?
- Net.
- I ty pryamo iz Duoba sejchas?
- Net, - pomedliv, chut' slyshno uronila Nisso.
SHo-Pir mnogoznachitel'no vzglyanul na Bahtiora, tot ponimayushche kivnul
golovoj.
- A vernut'sya hochesh' v Duob?
- Net! - Nisso uporno razglyadyvala goroshinu, kotoruyu vertela drozhashchimi
pal'cami.
- A tuda, otkuda sejchas pribezhala?
- Net! Net!
- Plohoe eto mesto?
- Ochen' plohoe, - prosheptala Nisso.
- A chto, Bahtior, - rezko otvernulsya SHo-Pir ot Nisso, - klever, kotoryj
vdol' kanala rastet, nikto ne sobiraetsya zhat'?
Bahtior chto-to otvetil, - Nisso vovse ego ne slushala. Ona snova
pochuvstvovala priznatel'nost' k SHo-Piru, kotoryj bol'she ni o chem ee ne
sprosil. Bystro doev pohlebku, SHo-Pir polozhil lozhku na stol i, vstavaya,
skazal Bahtioru:
- A teper' idem na kanal. Konchat' nado rabotu... A ty, Nisso, bud'
doma, nikuda ne uhodi, tak dlya tebya budet luchshe. Hochesh' - spi, hochesh' - v
sadu bud'... Gyul'riz, ty nakormi ee dnem poluchshe... Pojdem, Bahtior!
A kogda Nisso ochnulas' ot svoego bezdum'ya, to udivilas', chto nikogo
poblizosti net i nikto za neyu ne nablyudaet. Vstala, proshlas' po sadu.
Staruha, zanyataya hozyajstvom, po-vidimomu, ne obrashchala na nee ni malejshego
vnimaniya. Nisso obognula sad, podoshla s drugoj ego storony k ograde. Net,
staruha ee ne zovet, ne idet za nej. Ponyala, chto, esli ej vzdumaetsya
ubezhat', nikto ne stanet ee zaderzhivat': von sklon gory, osyp', - bezlyudno,
tiho, - idi kuda hochesh'! Postoyala pered ogradoj, staryas' razmyslit': kak
vospol'zovat'sya predostavlennoj ej svobodoj? I neozhidanno ponyala: ej nikuda
ne hochetsya ubegat'.
Medlennym shagom oboshla ogradu i, obognuv ves' sad, snova uvidela dom.
Vzobralas' na bol'shoj, vysyashchijsya nad ruch'em kamen'... Vetvi tutovnika,
sklonennye nad nim, ohvatili Nisso. Ona legla na nagretuyu solncem
poverhnost' kamnya i, razdvinuv vetvi, stala rassmatrivat' dom.
Strannyj dom: belyj, s vydvinutoj nad ruch'em terrasoj. CHastokol tonkih
breven upiraetsya v vodu. CHto delaetsya na terrase, otsyuda ne vidno: ona
obrashchena k seleniyu, a selenie za domom, daleko vnizu, po vsemu polukruzh'yu
uzkoj doliny. Sprava i sleva dolina zamknuta skalistymi massivami,
vygibayushchimi shirokuyu reku.
A selenie - domov pyat'desyat, navernoe. Domov sto, navernoe! Nisso ne
umeet schitat' do sta i do pyatidesyati, pozhaluj, ne umeet... Ona razglyadyvaet
neznakomoe selenie. Doma takie zhe, kak tam, gde Nisso rodilas', v Duobe,
lyudi takie zhe - v syromyatnoj obuvi, v sukonnyh halatah. Vo dvorah - kozy,
kury, ovcy, osly. Ogrady kamennye, na ploskih kryshah sushatsya abrikosy.
Sovsem kak v Duobe... Tol'ko bol'she zdes' vsego, tol'ko krasivee zdes' vse,
dolina prostornej, reka polnovodnej, sady zelenee i gushche, lyudej, domov i
zhivotnyh mnogo... Napravo, nad samoj rekoj, u mysa, slovno tolstyj chernyj
palec, torchit bashnya kreposti, - kak strashno bylo vchera, kogda s ognem, dymom
i grohotom ruhnula drugaya bashnya! Nisso opyat' podumala, chto tam rasporyazhalsya
SHo-Pir. Sil'nyj on chelovek, slushayutsya ego! No tol'ko ne strashnyj, sovsem ne
strashnyj... Govorit na yazyke Nisso, kak i vse zdes', a slova proiznosit ne
tak, budto chuzhoj... Nu da, konechno, chuzhoj on - russkij! Odet, - razve tak
odevayutsya lyudi! - obuv' ego, shtany, rubashka ne takie, kak u lyudej. Nisso
hotelos' potrogat' ego odezhdu, kogda utrom on razgovarival s nej. Potrogala
by, esli by ne boyalas' ego... "Boish'sya menya?" - sprosil, a sam smeetsya,
nikakoj v nem vazhnosti net. Aziz-hon nikogda ne smeyalsya, nikto v dome
Aziz-hona ne smeyalsya. A esli i smeyalsya, to vot tak, kak Zogar. |to byl
nehoroshij smeh, tol'ko zlil Nisso. A SHo-Pir smeetsya veselo, budto nichego
strashnogo v mire ne znaet. I Gyul'riz smeetsya, i Bahtior smeetsya. Glupye oni
vse kakie-to, smeyutsya, sami ne ponimayut chemu. Osobenno SHo-Pir: smotrit na
nee i gluposti govorit... I eto ochen' obidno, - nu kak smotret' takomu v
glaza? Nikogda ne videla Nisso podobnyh lyudej!
Mozhet byt', vse-taki ubezhat'? Bezhat' vovse ne hochetsya: vpervye v zhizni
lyudi tak oblaskali ee i ne trebuyut ot nee nichego. No eto, navernoe, obman, i
luchshe ne verit', luchshe vse-taki ubezhat'... Nisso razdumyvaet - kuda. Prosto
slushaet golos straha, kotoryj net-net i zakrichit v nej, tak zakrichit, chto
pod kolenkami vdrug zanoet. A ved' esli by pobezhala, staruha, navernoe,
pognalas' by za nej: vot ona hodit po dvoru, izredka poglyadyvaet syuda. No
chto staruha? Razve ugnat'sya ej? Vot sejchas, poka net SHo-Pira i Bahtiora,
pobezhat', pryamo vdol' ruch'ya, na tu goluyu goru. Pust' zakrichit Gyul'riz, Nisso
pobezhit bystree ee starushech'ego krika...
Nisso sidit na kamne, podzhav nogi, dumaet o begstve. No ne bezhit: teplo
ej, veterok leniv, horosho ej, spokojno. I raboty s nee Gyul'riz nikakoj ne
trebuet, - gde eto vidano, chtoby staruha rabotala, a molodaya, podzhav nogi.
Bez dela na kamne sidela? Vot Gyul'riz lomaet suhuyu kolyuchku, neset ee v dom.
Vot vyhodit iz doma, rezhet yabloki, vzobralas' po pristavnoj lesenke na
kryshu, polozhila yabloki na solncepeke. Sama spustilas', voshla v kamennuyu
kladovku, vynesla maslobojku i dva kuvshina, navernoe s molokom. Nachinaet
novuyu rabotu... Nisso nemnozhko stydno: sidit bez dela. No ochen' uzh ej horosho
na kamne. Teplo. Klonit ko snu. Nisso ne boretsya s len'yu. Protyagivaetsya na
kamne nichkom. Solnce greet zazhivayushchie ssadiny. Nisso opuskaet golovu na
ruki. Govorit sebe, chto ej nado ubezhat', no zakryvaet glaza, podstaviv levuyu
shcheku goryachemu solncu. Ne spit, dremlet, no dremota vlastitel'nej sna. Mozhet
byt', Nisso spit, no ej vse slyshitsya tonkij i veselyj shum ruch'ya, begushchego
mezhdu kamnyami. Veter legkimi poryvami prohodit po shcheke Nisso. Legko i
priyatno shelestit listva, chut'-chut' ee zadevaya. Gde-to v bezmernyh
prostranstvah sladkoj dremoty tayut dalekie golosa lyudej, pereklikayushchihsya
vnizu; stuchit maslobojka Gyul'riz... I vse eto - shum, shum bayukayushchij, sladkij,
spokojnyj, - lezhat' by tak i lezhat' vsyu zhizn'!..
Nikogda prezhde ne oshchushchala Nisso takogo spokojstviya.
V tot utrennij chas, kogda Gyul'riz voshla v komnatu k prosnuvshejsya Nisso,
Kendyri sidel na kovre v zapertoj lavke, pered zevayushchim kupcom. Mezhdu nimi
lezhali mokrye lohmot'ya odezhdy Nisso, i Kendyri rasskazyval o nochnom
poseshchenii doma SHo-Pira.
Luchi probivalis' v shcheli mezhdu stvorkami reznyh dverej i osveshchali
zagromozdivshie lavku tovary. Zdes' bylo vse, chto tol'ko moglo ponadobit'sya
zhitelyu gor: raspisnye lenchiki sedel i chugunnye kotly; anilinovye kraski v
bankah s krasivymi yarkimi etiketkami; rumyana i rozovaya kamennaya sol'; chalmy
i igolki; krivye nozhi i kruglye zerkal'ca; suhoj goroh v dzhutovyh meshkah i
tainstvennye tibetskie snadob'ya ot vseh boleznej; zelenyj pod座azychnyj tabak
i raznocvetnaya pryazha; mednye braslety i glinyanaya posuda; uzkogorlye kuvshiny,
dushistye mazi, boby i proso - vse, chto mozhno privezti na oslah s bazarov i
iz kolonial'nyh magazinov lyubogo zaholust'ya Vostoka. Vse eti tovary,
pokrytye pyl'yu, lezhalye i, vidimo, slishkom dorogie dlya zhitelej Siatanga, ne
obnovlyalis' godami. I vsyakij raz, glyadya na nih, kupec dumal o nastupayushchej
bednosti i predavalsya vospominaniyam ob ushedshih godah dohodnoj torgovli s
mirami i seidami. ZHiteli Siatanga izredka obrashchalis' k kupcu tol'ko za
s容stnymi produktami da za opiumom, rasprostranyaemym Mirzo-Hurom i
sostavlyayushchim glavnyj istochnik ego dohodov. Torgovlya ego obychno byla menovoj,
i tol'ko osen'yu zadnyaya polovina lavki napolnyalas' zernom i mukoj, kotorymi
on srazu posle sbora urozhaya vzimal s ushchel'cev nakoplennye za god dolgi.
Pozdnej osen'yu on otvozil chast' muki i zerna v YAhbar i, horosho nazhivshis',
privozil v lavku novyj zapas opiuma i vse to, bez chego ne mogli obojtis'
ushchel'cy. Druguyu chast' zerna on hranil v svoej lavke do samoj vesny, chtoby
pod ogromnye procenty ssuzhat' ego ushchel'cam pri nastuplenii pory posevov.
Zimoyu, kogda v selenii, otrezannom snegami ot vsego mira, nastupalo hudoe
vremya, ushchel'cy prihodili k kupcu za chashkoj pshenicy, za meroj gorohu, za
neskol'kimi pialami suhih tutovyh yagod. Prezhde Mirzo-Hur nikomu ni v chem ne
otkazyval, znaya, chto tol'ko smert' mozhet skryt' ot nego dolzhnika. No teper'
nastalo inoe vremya. Malo li chto mozhet sluchit'sya! I vse chashche privetlivye
razgovory Mirzo-Hura konchalis' dlya smirennyh i pochtitel'nyh ushchel'cev nichem:
u nih ne bylo ni serebryanyh deneg, ni horoshej odezhdy, ni krepkoj posudy,
kakuyu oni mogli by ostavit' v zalog. A urozhaj, neizmenno obeshchaemyj imi, uzhe
ne byl nadezhnoj menovoj cennost'yu s teh por, kak v selenii poyavilsya SHo-Pir.
Slushaya Kendyri, Mirzo-Hur poshchipyval zhestkuyu borodu i, hmurya
ugol'no-chernye brovi, glyadel na nego ispodlob'ya.
- Luchshe nee, - govoril Kendyri, - ya videl tol'ko devchonku v Horasane, -
eto bylo drugoe polukruzhie moej zhizni. YA togda byl odet, kak ferengi, i ehal
verhom v Nishapur k bratu mestnogo halifa. Horoshee puteshestvie bylo! Na noch'
ostanovilsya v kakom-to sadu. Vyhodit zhenshchina, vynosit mne varenye yajca,
kisloe moloko, a ya posmotrel na nee, - znaesh', v gareme Vlastitel'nogo
Povelitelya net takih zhenshchin! Ona dumaet: ya - ferengi, a ya ej govoryu: "Poedem
so mnoj, zhenoj moej budesh', v Meshhede u menya dom..." Ona ehat' ne hochet.
Noch'yu ya shvatil ee, svyazal, polozhil na loshad', tri kamnya ot容hal...
Kendyri dolgo rasskazyval istoriyu odnogo iz svoih pohozhdenij,
pohvalyalsya krasotoj horasanki.
- No i eta neploha tozhe. Kak pervaya luna, samyj rascvet!
- Pochemu zhe ty v dom ne voshel?
Kendyri oskalil zuby v sderzhannoj, holodnoj ulybke.
- Delo, Mirzo, prezhde vsego! I razve horoshij ohotnik strelyaet izdaleka?
Nichego, vremya pridet, kupec. Otkroj dver' nemnozhko, plat'e ee posmotrim.
Mirzo-Hur tolchkom ruki priotkryl stvorku dveri. YArkij luch upal na
plat'e Nisso. Razlozhiv mokrye lohmot'ya na kolenyah, kupec vglyadyvalsya v uzor
tkani.
- |to ne YAhbar. |to Garmit, - skazal on. - Ty pomnish' kupca Muhibullo?
Kendyri prishchuril glaza.
- Za chetvertym perevalom zhivet? U ozera?
- Tak... Eshche, mozhet byt', u Samandar-beka kupleno. No etot uzor -
garmitskij. Ego delayut tol'ko v treh seleniyah: v Dil'shurcha, v Naubadane, v
Dzhume. Tam est' staruhi, znayut ego. V drugih seleniyah zabyli. Vidish':
krasnaya nitka s zheltoj, znaesh' etot cvetok? Hasproh eto, vyros iz pota
Allaha. Zelenyj etot - poperek emu - chto? |, Kendyri, skazhi - chto? Vse-taki
ty men'she moego znaesh'. Nikto ne znaet teper', ya znayu. "Ob-i-sebzi" -
nazyvaetsya etot cvetok. Kogda zelenoe znamya islama vstupilo v Lilovye Gory,
shel krovavyj dozhd'. |to voiny doblestnyh vojsk Vlastitel'nogo Povelitelya
istreblyali nevernyh ognepoklonnikov. Slava Allahu, vseh istrebili, i tam,
gde proshlo zelenoe znamya islama, vyros zelenyj cvetok, - starye lyudi tak
govoryat. |tot cvetok zdes' i vyshit. Nado uznat', kto iz YAhbara v eti tri
seleniya hodil. A vot eto, smotri...
Tyazhelyj i nepovorotlivyj Mirzo-Hur, sidya na kovre, tolstymi, myasistymi
pal'cami, ukrashennymi perstnyami, perebiral odezhdu Nisso. Uvlekshis', on
razobral znachenie vsego uzora, obramlyavshego vorot rubahi. Potom nebrezhno
shvyrnul ee na koleni Kendyri.
- Pojdesh'?
- Pojdu, - suho otvetil Kendyri.
- K rissalyadaru snachala zajdi i k Arbob-Kasimu... K Aziz-honu eshche
zajdi, u nih ushi ostrye, mozhet byt', ran'she uznaesh', u kogo propala zhena ili
doch'... A esli ne uznaesh', blagosloven put' tvoj da budet, idi v Garmit...
Esli najdesh' hozyaina, skazhi: dorogoe delo, no mozhno vernut'...
- Ty ob座asnish' tut: ya za tovarami ushel, - dumaya o chem-to svoem,
nebrezhno proiznes Kendyri i, svernuv plat'e Nisso, vyshel cherez zadnyuyu dver'
vo dvor.
Mirzo-Hur, otvaliv bol'shoj kamen', raspahnul nastezh' dveri lavki. Na
trave pod tutovym derevom sidel oborvannyj Karashir. I hotya eto tol'ko
Karashir, ne imeyushchij dazhe halata, samyj bednyj, samyj zahudalyj fakir, na
kotorom edva derzhatsya lohmot'ya gryaznoj ovchiny, Mirzo-Hur s udovletvoreniem
shchurit glaza. Ved' Karashir - odin iz teh, kto rabotaet u SHo-Pira, kto priznal
novuyu vlast', povinuetsya kazhdomu slovu Bahtiora, narushaet Ustanovlennoe,
otkryto smeetsya nad nim... I esli Karashir sidit zdes', pokornyj i
terpelivyj, znachit, on, veroyatno, dolgo borolsya s soboj i syuda ego privela
ta slabost', o kotoroj horosho znaet Mirzo-Hur... Konechno, on prishel prosit'
opiuma, i nado emu opium dat', no snachala pogovorit' s nim...
Mirzo-Hur raspolagaetsya poseredine kovra. Karashir molchit. Mozhet byt',
on stesnyaetsya zagovorit' pervym? A vdrug tak i ne zagovorit, vstanet, ujdet?
- Naverno, ko mne prishel, sel pod moim derevom? - ne vyterpev, s
narochitoj grubost'yu govorit Mirzo-Hur.
- K tebe. Govorit' prishel! - ne vstavaya i ne klanyayas', otvechaet
Karashir, sidya v toj zhe poze, chto i kupec.
- Znachit, blagodarenie pokrovitelyu, hochesh' skazat': privet?
- Pozhaluj, skazhu: privet! - otvechaet Karashir. - U tebya muka est'?
"Ah, vot kak, muka! - s neudovol'stviem dumaet kupec. - |to delo
drugoe: znachit, ot sovetskoj vlasti muki ne dozhdalsya. No ot menya tozhe ee ne
poluchit!"
Opyt, odnako, priuchil Mirzo-Hura nikogda ne otvechat' na vopros srazu.
I, ispytuyushche vzglyanuv na nasuplennogo Karashira, on medlenno proiznosit:
- Zachem cherez travu krichat' budem? Idi, Karashir, syuda. Est' kover dlya
horoshego razgovora.
Karashir neohotno prohodit v lavku, - prisazhivaetsya na kover, glyadit na
kupca nadmenno i vazhno, budto prositel' ne on, a kupec. Molchit.
- Ta-ak! - proiznosit kupec. - Teper' razgovor pojdet. Skazhi, Karashir,
zachem tebe muka?
- Urozhaj eshche ne sobral. Detej mnogo. Polmeshka muki dash', soberu urozhaj,
celyj meshok otdam.
- Meshok malo. Tri meshka dash'! - grubo zayavlyaet kupec i nasmeshlivo
glyadit Karashiru v glaza.
Karashir, uyazvlennyj etim vzglyadom, otvechaet rezko:
- Bol'shuyu pol'zu sebe delaesh'? Korystno nazhit'sya hochesh'?
- Vsyakij chelovek delaet sebe pol'zu.
- Ne vsyakij beschestno.
- CHestnost' - dlya malen'kih. Dlya bol'shih - net chestnosti, inache ne bylo
by bol'shih lyudej.
- Est' i bol'shie lyudi chetnye! - Karashir vyzyvayushche glyadit na Mirzo-Hura.
- Kto zhe? - kupec yazvitelen, potomu chto uzhe znaet otvet. - mozhet byt',
ty hochesh' skazat' - tvoj SHo-Pir?
- CHto mozhesh' plohogo skazat' o nem?
- Ha! CHuzhuyu zhenshchinu vzyal!
- Ne znayu ya etogo... - Karashir nebrezhno pochesyvaet goloe koleno.
Samouverennost' Karashira razdrazhaet kupca. Ne takogo on zhdal razgovora.
- Ty ne znaesh' - vse znayut. Tebya zastavlyaet rabotat', obeshchaet blaga v
etom mire... Kogda ty est' zahotel, ko mne posylaet: "Beri u kupca"!
CHestnost'!
- Nepravda, - goryacho vozrazhaet Karashir. - On ne posylal menya.
- Ha! Sam prishel! Protiv voli ego?
- Protiv voli, vot, da! Protiv nego ya poshel! Moj styd, a ne ego styd.
ZHulikom on nazyvaet tebya, ne velit hodit' k zhuliku. ZHulik ty i est'. Durak
ya, poshel k tebe. Ne nado ot tebya nichego. Dela s toboj ne imeyu.
Karashir poryvisto vstaet, zapahivaet poly ovchiny, obdav kupca ee kislym
zapahom.
Mirzo-Hur srazu soobrazhaet, chto dazhe s takim dolzhnikom rasstavat'sya v
ssore ne sleduet, bystro protyagivaet ruku k polke, zagromozhdennoj melochnymi
tovarami, vyhvatyvaet malen'kij meshochek, molcha suet ego Karashiru. V lice
Karashira rasteryannost' i bor'ba.
- Net! Ne voz'mu, ne nado, - sdavlennym golosom proiznosit on,
soskakivaet s poroga i toroplivo idet ot doma.
- Pogodi, Karashir! - krichit emu vsled kupec. - Segodnya golodnoj budet
dusha, kurit' zahochesh', ko mne pridesh' - ne dam. Sejchas beri... Na!
I broshennyj kupcom meshochek padaet u nog Karashira. Karashir hochet gordo
perestupit' ego, no ostanavlivaetsya. Medlit razdumyvaya, bystro naklonyaetsya,
suet opium za pazuhu, prizhimaet ego k grudi i, vinovato ssutulivshis',
uhodit, ne smeya obernut'sya k pobedivshemu ego i na etot raz Mirzo-Huru. A
kupec s torzhestvuyushchej nasmeshlivost'yu glyadit emu vsled, starayas' unyat' tol'ko
teper' zakipayushchij gnev...
Za bol'shimi kamnyami, tam, gde tropa svernula k seleniyu, Karashira
ozhidaet zhena. |tu eshche moloduyu, no uzhe issohshuyu zhenshchinu nedarom zovut Ryb'ya
Kost'. Dav ej takoe prozvishche, ushchel'cy davno pozabyli ee nastoyashchee imya, i
dazhe sama Ryb'ya Kost' redko vspominaet o nem. Udlinennoe zheltoe lico ee
vsegda pechal'no i strogo, temnye uzkie glaza smotryat vniz, - kazhetsya, za vsyu
svoyu zhizn' ona ne vzglyanula na svetloe nebo. Ozhidaya Karashira, ona sidit na
kamne tak nepodvizhno, budto sama prevratilas' v kamen'. CHernye rastrepannye
volosy spadayut na plechi, zasalennaya dlinnaya rubaha neryashlivo raspahnuta.
Skreshchennye na kolenyah pal'cy obtyanuty takoj suhoj i smorshchennoj korichnevoj
kozhej, chto, kazhetsya, nevozmozhno ih razognut'. Doma ee zhdut vosem' golodnyh,
polugolyh detej, i ona dumaet, chto pravil'no sdelala, zastaviv Karashira
pojti k kupcu. Esli on dast muki, - vse ravno, chto budet potom, - tol'ko by
on dal Karashiru muki! - ona sdelaet segodnya lepeshki i sama tozhe budet ih
est'. Ona ne ela ih uzhe celyj god i, predstavlyaya sebe ih vkus, s neterpeniem
glyadit na tot kamen', iz-za kotorogo sejchas s meshkom na plechah poyavitsya
Karashir.
No kogda Karashir, nakonec, poyavlyaetsya i Ryb'ya Kost' horosho vidit, chto
za plechami ego net nichego, ee hudoe lico iskazhaet zloba. Karashir robko
priblizhaetsya zazhimaya meshochek s opiumom pod myshkoj: vot, v rukah u nego net
nichego, voobshche net nichego, pust' ona dazhe raspahnet ovchinu... Takaya neudacha,
takaya sud'ba: kupec na dal emu nichego!
- Pochemu ne dal? - vstavaya, hriplo sprashivaet Ryb'ya Kost'. - CHto
skazal?
- Skazal: konchilas' dlya takih, kak ya. Nichego, zato ya kolyuchie slova
brosil emu v lico, pust' podavitsya imi.
Ryb'ya Kost' molchit. Ved' vkus lepeshki byl uzhe u nee vo rtu... Net,
chto-nibud' tut ne tak, durak ee muzh, i, konechno, on vinovat.
- Prosit' ne umeesh'! - vykrikivaet ona. - Gordyj ochen'! U russkogo
gordosti nauchilsya, verish' emu, a golodnym nado zabyt' o gordosti: hochesh',
chtob deti tvoi peredohli? Idi domoj, bez tebya obojdus', o sebe tol'ko
dumaesh'! Budet u nas muka!
I Karashir pokorno pobrel domoj. On dumal o meshochke, zazhatom u nego pod
myshkoj. On dumal o tom, chto, vse v mire prezrev, on budet videt' stranu
schastlivyh i zhit' v nej i veselo boltat' s zhenshchinami, sovsem ne takimi, kak
eta zlaya ego zhena!
A Ryb'ya Kost' pochti begom minovala derev'ya na beregu pered lavkoj kupca
i smelo perestupila porog.
Kupec vstretil ee takim holodnym, prezritel'nym vzglyadom, chto smelost'
ee srazu ischezla. Ona opustilas' pered nim na kover, skrestiv bosye nogi.
- Nu? Teper' ty prishla?
- Prishla!... Muzh moj durak, ne umeet prosit'... Teper' ya inache proshu,
pochtennyj. Ty daval nam ran'she, teper' tozhe daj, mnogo ne nado, daj, skol'ko
velit tebe bog; sama budu ya otdavat'...
- Sejchas mozhesh' otdat'? - naglo glyadya na nee, procedil kupec.
- CHto est' u menya sejchas?.. Io, Ali!.. Ty govorish'...
No ispug Ryb'ej Kosti srazu zhe smenyaetsya ravnodushnoj pokornost'yu.
- Pust' tak... Tvoya volya, dostojnyj.
Ona dumaet o detyah i o vkuse goryachih lepeshek. Kupec prenebrezhitel'no
oglyadyvaet ee, lenivo vstaet, prohodit v temnuyu polovinu lavki, vynosit na
svet dve cherstvye gorohovye lepeshki, shvyryaet ih pod nogi zhenshchine.
- Ryb'ya Kost'!.. Obglodannye kosti nuzhny sobakam!.. No ya dobr, idi! Za
eti prekrasnye lepeshki tebe nichego otdavat' ne pridetsya.
I Ryb'ya Kost', pryacha svoe unizhenie, opustiv golovu tak, chto razmetannye
volosy upali na lico, neuverennym shagom pobrela proch' ot lavki. Lepeshki ona
prizhala k grudi i sovsem ne dumala o ede.
Kogda ona skrylas' za povorotom tropy, Kendyri. Sobravshijsya v dal'nij
put', vyshel iz glubiny lavki.
- Ty videl? - usmehnulsya kupec. - YA ne slishkom zhadnyj...
- Videl, - bezrazlichno proiznes Kendyri i dazhe ne ulybnulsya. - YA by
podavilsya takoj... Vidish', na bednost' svoyu zhaluesh'sya ty naprasno: svoj
tovar otdaesh' ne tol'ko v kredit!
- Konechno. I pust' etot nishchij durak ne dumaet, chto, nazvav menya
zhulikom, on dal mne eto slovo v podarok... YA tozhe ne byvayu v dolgu!..
Provedya den' v bezdel'e, Nisso k vecheru zabrela v dal'nij ugolok sada
i, polzaya na kortochkah pod tutovymi derev'yami, sobirala sladkie yagody. Oni
byli temno-sinimi, krupnymi, - takih krupnyh yagod v svoem Duobe Nisso ne
videla nikogda. V sadu Aziz-hona bylo neskol'ko derev'ev s ochen' krupnymi
yagodami, no te byli zhelto-rozovymi, i ih pritorno-pryanyj vkus ne nravilsya
Nisso.
Nisso poteryala poyasok. Dlinnaya rubaha staroj Gyul'riz volochilas' po
zemle, meshala. Nisso postepenno napolnila podol yagodami. Ona i sama ne
znala, zachem i dlya kogo sobiraet ih.
Ej nikuda ne hotelos' uhodit' iz etogo s ada. Ona chuvstvovala sebya v
bezopasnosti, ne dumala ni o chem.
Uslyshav muzhskie golosa, Nisso pritailas' za derevom. Ona ne ispugalas'
i ponyala, chto, v sushchnosti, ves' den' dozhidalas' vozvrashcheniya etogo
neponyatnogo, dobrogo cheloveka. Vot on idet, mel'kaya za stvolami derev'ev, s
tem, drugim, kotorogo zovut Bahtior. |tot drugoj nichem ne primechatelen, - on
takoj zhe, kak vse; no russkij...
Ne vydavaya svoego prisutstviya, Nisso prislushivaetsya k spokojnomu golosu
russkogo. On sejchas ne smeetsya, on govorit chto-to ochen' reshitel'no, kak
hozyain; Nisso naprasno staraetsya rasslyshat' slova: sad shelestit listvoyu.
Pojti v dom? Devushke hochetsya poblizhe posmotret' na SHo-Pira, no vse-taki
luchshe ostat'sya zdes'.
Nisso saditsya na travu, lenivo peresypaet sobrannye yagody i, vybiraya
samye krupnye, ne spesha otpravlyaet ih v rot. Po vsemu sadu razdaetsya gromkij
zov:
- Nisso! |-gej, Nis-so!.. Vzdrognuv, Nisso otpuskaet podol rubahi,
yagody syplyutsya na travu.
- Nisso! Nu, idi zhe syuda. Gde ty zapryatalas'?
Nado, pozhaluj, poslushat'sya. Nisso vyhodit navstrechu SHo-Piru.
Stolknuvshis' s neyu licom k licu, SHo-Pir nachinaet neistovo hohotat'.
Nisso obizhena, ozadachena - stoit, smushchenno ulybayas'.
- Horosha! Oh, horosha! - podbochenyas', vygovarivaet, nakonec, SHo-Pir. -
Da ty posmotrela by na sebya! Nu prosto chuchelo chuchelom!
Tut tol'ko Nisso zamechaet, chto rubaha sverhu donizu izmazana, chto k
lipkim rukam pristala zemlya.
Ona hochet ubezhat', no SHo-Pir uderzhivaet ee.
- Idem, idem... Obedat' pora.
I, shutlivo podtolknuv Nisso, vedet ee k domu.
- CHto ty ej, nana, takuyu rubahu dala? Ona v nej, kak cyplenok v meshke?
- A ne znayu, ne znayu! - otvechaet Gyul'riz - Ves' den' ne podhodila ko
mne... Nisso, povernis'! Gde poyasok? Poteryala? Kakaya bogataya! Voz'mi teper'
vot etu verevochku.
- Da pojdi ty, umojsya skoree! - govorit SHo-Pir, i Nisso poslushno uhodit
za ugol doma.
Bahtior vynosit iz kladovki pialku s abrikosovoj halvoj. SHo-Pir znaet:
Gyul'riz svarila etu halvu, chtoby priberech' ee k Vesennemu prazdniku.
- CHto, Bahtior, vesna na dushe u tebya?.. izmazalas', kak telenok,
nevesta tvoya! Myt'sya ee poslal.
Bahtior, vspyhnuv, prikryvaet halvu ladon'yu, no ne otnosit' zhe ee
obratno v kladovku!
- Ty shutish', SHo-Pir, kto-nibud' uslyshit, znaesh', kakie razgovory
pojdut? Predsedatel' sel'soveta chuzhih zhenshchin kradet?
- Kakaya ona zhenshchina? Ne uspela eshche na mir vzglyanut', - zhenshchina!
Devchonka ona!
- Net, ne devchonka! - ubezhdenno proiznosit Bahtior. - ZHenshchina.
- I tebe, navernoe, nravitsya? Skazhi, nravitsya?
Bahtior nikak ne mozhet privyknut' k podtrunivaniyam SHo-Pira. On gotov
obidet'sya, a SHo-Pir prodolzhaet:
- Vprochem, pochemu by v samom dele tebe na nej ne zhenit'sya? Konechno, po
sovetskomu zakonu. Ved' mozhesh' zhe ty ej ponravit'sya? Tebe dvadcat' est'
uzhe?.. Nu vot, pozhivet ona u nas, podrastet, polyubit tebya. Rostom ne vyshel
nemnozhko, no zato vesel i goryach - vo!
Gyul'riz vynosit iz doma kotelok gorohovoj kashi.
- Shodi za devchonkoj, nana! CHto ona tam propala?
- Rubashku stiraet... - vozvrashchayas', govorit staruha. - Ochen' ty ee,
SHo-Pir, napugal.
- Da podaj ej druguyu. Vot, v samom dele, koza!..
Kogda, nakonec, chistuyu, svezhuyu, s zapletennymi kosami Nisso udalos'
usadit' za stol, ona zayavila, chto naelas' tutovyh yagod. SHo-Pir ne stal ee
ugovarivat', no velel ej sidet' so vsemi.
On s udovletvoreniem zametil, chto Nisso men'she dichitsya, na voprosy
otvechaet ohotno, hotya i sderzhanno. Ona uzhe zaprosto razgovarivala s
Bahtiorom, i on smushchalsya, udivlyaya etim SHo-Pira, kotoryj ne uznaval v nem
vsegda reshitel'nogo i smelogo parnya.
|nergiya i reshitel'nost' Bahtiora ponravilis' SHo-Piru v pervyj zhe god
ego zhizni v Siatange. Imenno potomu on i dobilsya izbraniya Bahtiora
predsedatelem sel'soveta; samogo zhe SHo-Pira ushchel'cy vybrali zamestitelem
Bahtiora.
V to vremya Bahtioru bylo semnadcat' let. Pridya v Siatang, SHo-Pir, -
togda eshche vovse ne SHo-Pir, a demobilizovannyj krasnoarmeec Aleksandr
Medvedev, - zashel v pervyj zhe tutovyj sad, gde voda kanala byla pochishche, a
derev'ya davali plotnuyu ten'. Snyal s sebya veshchevoj meshok, dvustvolku i
brezentovuyu polevuyu sumku, skinul s plech skatku shineli i ustalo opustilsya na
sochnuyu travu.
ZHiteli seleniya rassazhivalis' vokrug na trave, bezzastenchivo razglyadyvaya
neznakomca, s naivnym lyubopytstvom oshchupyvali ego odezhdu i veshchi... I zaveli
mezhdu soboj ozhestochennyj spor. Osobenno goryachilsya molodoj chernoglazyj
ushchelec, - on chut' ne podralsya s dvumya starikami, utverzhdavshimi chto-to
povelitel'nym, gnevnym tonom. Aleksandr eshche ne ponimal togda yazyka
siatangcev, no pozzhe uznal: stariki hoteli ego prognat', i tol'ko fakirskaya
molodezh', reshiv, chto prishel on "ot nastoyashchej sovetskoj vlasti", otstoyala
ego.
Parnem, vozglavivshim mestnuyu molodezh', byl Bahtior. S togo samogo dnya i
podruzhilsya s nim SHo-Pir. Skoro Aleksandru stalo izvestno, chto sovetskaya
vlast' v Siatange tol'ko nazyvaetsya sovetskoj vlast'yu, ibo ona v rukah
dvoyurodnogo brata Bobo-Kalona, samogo bogatogo, fanatichnogo i znatnogo seida
- starogo Safar-Ali-Izzet-beka. Kogda v Volosti ustanovilas' sovetskaya
vlast', etot starik, vypolnyaya tajnoe reshenie siatangskoj znati, zapretil
fakiram hodit' po trope, soobshchavshej Siatang s Volost'yu: "Kto stupit na tropu
nevernyh, pogibnet dlya zhizni v rayu, proklyaty budut i on, i dom ego, i zhena,
i deti, i ves' rod ego!" No na sluchaj prihoda iz Volosti kogo-libo ot novoj
vlasti Safar-Ali-Izzet-bek sebya samogo imenoval "predsedatelem revkoma,
sel'soveta i bol'shevikov". Seidy i miry, izredka poseshchavshie Volost', ne
zabyvali, zajdya v volispolkom, proiznesti slavoslovie "izbranniku svoego
naroda, delayushchemu zhizn' bednyh lyudej Siatanga blagoslovennoj".
Volost' v tu poru eshche ne mogla napravlyat' svoih lyudej v gluhie, pochti
ne issledovannye ushchel'ya Vysokih Gor, - prishel'cam iz Siatanga verili na
slovo i udovletvoryalis' svedeniyami o tom, chto tam, kak i vezde, ustanovilas'
sovetskaya vlast' i chto nikto na nee ne posyagaet. Po sushchestvu zhe,
Safar-Ali-Izzet-bek - stavlennik seidov i mirov - nichem ne otlichalsya ot
hana, ibo ves' Siatang zadyhalsya pod ego vlast'yu, ne smeya i dumat' o kakih
by to ni bylo peremenah. I esli vse zhe do siatangskih fakirov i dohodili
sluhi o tom, chto v Volosti sushchestvuet inaya - podlinnaya sovetskaya vlast',
kotoruyu derzhat v svoih rukah ne miry i ne seidy, a sami fakiry, to kto zdes'
v te gody osmelilsya by vsluh zagovorit' ob etom?!
Tem smelee bylo vystuplenie Bahtiora, zayavivshego vsem, chto russkogo
cheloveka on priyutit u sebya.
Aleksandr uznal ot Bahtiora, kak tyazhko zhivetsya zdeshnim lyudyam pod
samozvannoj vlast'yu Safar-Ali-Izzet-beka. I srazu zhe pochuvstvoval, chto ne
naprasno, - tol'ko ot Volosti, vse v glub' da v glub' dikih ushchelij, - shel on
dobryj desyatok dnej, nochuya v raznyh seleniyah, priglyadyvayas' k lyudyam, ishcha
sredi nih cheloveka, kotoryj by priglyanulsya srazu, vot tak, kak etot,
iskrennij v goryachih svoih rechah, strastno zhazhdushchij pravdy yunosha Bahtior. Da,
Aleksandru skazali v Volosti, chto trudnovato budet emu bez opyta i v takom
otdalenii odnomu. No chto, mol, pust' opiraetsya na proletarskoe svoe chut'e da
na sovest'; i chto uzhe ezheli tak tverdo reshil on zhit' v "glubinke" i
primenit' svoi sily na pol'zu revolyucii, to vot pust' idet vniz, po Bol'shoj
Reke: "Nikogo my poka ne posylali tuda, ne hvataet u nas gramotnyh lyudej,
mesta-to, vidish' li, nedostignutye kakie!.. Nu a ty vse zhe, kogda
obosnuesh'sya gde-nibud' tam, ispol'zuj vsyakuyu okaziyu, pis'ma shli, budem tebe
po mere vozmozhnosti pomogat', v pamyati tebya derzhat' budem!"
...Tutovyj sad u ruch'ya, gde nyne stoit dom Bahtiora, prinadlezhal togda
odnomu iz mirov, pozzhe ushedshih v YAhbar. ZHalkim obitalishchem Bahtiora i ego
materi byla zadymlennaya peshchera v skalah. Prozhiv neskol'ko dnej v etoj
peshchere, Aleksandr Medvedev reshil ostat'sya v Siatange.
Tak konchilis' ego dolgie bluzhdaniya v Vysokih Gorah. I dejstvitel'no,
chto bylo delat' emu? Vozvrashchat'sya v rodnoj gorodok? Drugih zhdali sem'i:
roditeli, zheny, deti. Medvedeva nikto nigde ne zhdal... Vozvrashchat'sya tuda,
gde vse bylo razrusheno i unichtozheno? V tot belostennyj malen'kij gorodok,
sredi beskrajnih polej pushistogo hlopka, otkuda San'ka eshche s detstva smotrel
na stolpotvorenie blednyh, kak privideniya, zagadochnyh snezhnyh pikov... Nikto
ne znal ni nazvanij ih, ni kak daleko oni prostirayutsya... ZHiteli gorodka
rasskazyvali samye fantasticheskie istorii: budto tam, sredi ledyanyh vysot,
zhivet plemya strashnyh borodatyh karlikov, royushchih sebe peshchery vo l'du. |ti
karliki ne znayut ni trav, ni derev'ev, ni obyknovennoj chelovecheskoj pishchi;
edyat oni tol'ko osobennye, sinie kamni, a dobyvayut ih, pereletaya s vershiny
na vershinu na kryl'yah ogromnyh ptic. Mnogie zhiteli gorodka klyalis' i
bozhilis', chto videli etih ptic i chto odnazhdy, v sil'nuyu buryu, odna iz takih
ptic upala na glavnoj ulice i so slomannogo ee kryla soskochil ispugannyj
karlik, probezhal po vsej ulice i skrylsya pod list'yami hlopka za gorodkom.
Kogda San'ka vyros, on ponyal, chto vse eto skazki, no tajna gor
ostavalas' tajnoj. Mechta proniknut' v eti zapovednye gory ne ischezala, a
ukreplyalas'. Konechno, mozhet byt', ne sluchis' togo strashnogo v ego zhizni, chto
proizoshlo pozzhe, kogda on stal uzhe vzroslym chelovekom i obzavelsya sem'ej,
on, veroyatno, nikogda tak i ne popal by v eti gory, raz容zzhal by na svoem
gruzovike po pyl'nym, znojnym dorogam. No zhizn' povernulas' inache, i detskaya
mechta stala yav'yu: vmeste s krasnoarmejskim otryadom Aleksandr okazalsya v etih
gorah, borolsya zdes' s basmachami dva s lishnim goda. Kogda otryad v pervyj raz
iz pustynnyh Vostochnyh Dolin, gde vstrechayutsya lish' kochevniki, pronik k
Bol'shoj Reke i popal v odno iz pohozhih na Siatang selenij, Aleksandr vpervye
uvidel vot takih - prostyh, no neobyknovennyh lyudej. I pokazalos' emu togda,
chto, kak v detskoj skazke, iz gornoj peshchery vyjdet kakoj-nibud' karlik,
syadet na pticu i poletit, - kstati, ispolinskih grifov San'ka v Vostochnyh
Dolinah navidalsya nemalo.
Komissar Karavaev vsegda utverzhdal, chto krasnoarmejcy dolzhny druzhit' s
mestnym naseleniem.
- Vot delo dlya nas, tovarishchi, - govarival on, - ostat'sya zdes' da
pomoch' etim lyudyam uznat' nastoyashchuyu zhizn'. Ponyali by oni, chto takoe sovetskaya
zhizn', chto takoe nash brat krasnoarmeec. Poglyadite, kozlinymi rogami zemlyu
pashut! A kak poyut! Veseloj muzyka, verno, nikogda ne slyhali. Splyasat' by im
po-nashemu, pod tal'yanku!
- Izvestno, dikari! - umozaklyuchil povar otryada Klimov, staryj soldat,
voevavshij eshche v russko-yaponskuyu, edinstvennyj v otryade vol'nonaemnyj i
pozhiloj chelovek.
- Ne dikari, - presekal ego rassuzhdeniya komissar, - svoya v nih est'
kul'tura, hot' i zabity oni. Posmotrite, skol'ko v kazhdom iz nih gordosti i
dostoinstva! YA vot vas chasten'ko rugayu za grubost'. Ved' vam u nih pouchit'sya
mozhno by obrashcheniyu... Kto slyshal, chtob oni vyrazhalis' tak, kak, nu,
naprimer, inoj raz, Klimov, "otrekomenduesh'sya" ty?..
- Tovarishch voenkom, ya zhe ved' starosluzhashchij! - pod obychnyj obshchij smeh
opravdyvalsya Klimov.
- Tak vot i bud' primerom drugim, - strogo prodolzhal Karavaev, - da
znaj, chto kul'tura u naroda zdeshnego drevnyaya, dobraya, a tol'ko, kak travu
svin'i, potoptali hany ee. A teper' narod podnimaetsya, tol'ko pokazat' nado
emu, kak zhit'. Razve net u zdeshnih lyudej zhelaniya zhit' poluchshe? Bednost'
odolevaet ih, gory meshayut im horoshuyu zhizn' uvidet'! Razve i sredi nas ne
byvaet otstalyh? Von Medvedev - paren' boevoj, luchshij krasnoarmeec,
shoferskuyu special'nost' imeet, a v komsomol do sih por ne vstupil, i pozdno
uzhe emu teper' byt' v komsomole.
- Ne vse ponimal ya do sluzhby v otryade, - obizhalsya San'ka.
- A teper' ponimaesh'? - ulybayas', sprashival komissar.
- Teper' - konechno! V partiyu srazu vstupit' ne zadumalsya by, esli b...
- Esli b chto? - zhivo podhvatyval komissar. - Vstupaj. Rekomendaciyu tebe
dam.
- Ne ob etom ya... - smushchalsya San'ka Medvedev. - A chto ya sdelal dlya
partii?
I nachinalsya bol'shoj razgovor o boevyh zaslugah Medvedeva, o besstrashii
ego, o teh sluchayah, kogda on odin, s kromki ushchel'ya, podderzhival nastuplenie
otryada strelkov i kogda, vynesya iz-pod ognya ranenogo tovarishcha, dolgo plyl s
nim po gornoj reke... i kogda... Mnogoe pripominal emu tut komissar i
govoril o tom, chto glavnaya zasluga - ego uchastie v bor'be s basmachami.
Na vse eto Medvedev obychno otvechal skromno i prosto:
- |to - po sluzhbe.
- Razve sluzhba ne delo?
- Net, nado takoe, gde ya by sam... ot dushi... chtoby dushoyu za novuyu
zhizn' poborolsya ya. Strelyat'-to vsyakij umeet.
I dazhe komissar ne mog razobrat'sya v tom, chto imenno znachit eto: "ot
dushi". I govoril emu, chto razve ves' otryad voyuet ne ot dushi? I chto razve
dejstviya otryada ne pomogut zdeshnim lyudyam stat' sovetskimi?
- Kogda eshche stanut! - upryamo otvechal Medvedev. - Kaby ya sam ih sdelal
sovetskimi!
- Ish', chego zahotel, a ty sdelaj, ostan'sya sredi nih, da i sdelaj! -
shutil komissar, i vse smeyalis', a San'ka Medvedev umolkal, zadumyvalsya.
...Komissar Karavaev byl ubit v boyu... Nu, a dal'she...
SHo-Pir sidit za stolom, vspominaet, chto bylo dal'she, a Nisso i Bahtior
uzhe sovsem neprinuzhdenno vedut besedu.
- Razve ty ne mozhesh' kupit' sebe zhenu, Bahtior? - kak vzroslaya
sprashivaet Nisso.
Bahtior silitsya ob座asnit', chto predsedatelyu sel'soveta nel'zya pokupat'
zhen, a darom kto zahochet otdat' emu svoyu doch'? I net takih zdes', chto
ponravilis' by emu. Dlya nih on prosto horoshij tovarishch, s nekotorymi dazhe
druzhit tajkom ot muzhej i roditelej: "potomu chto vse oni - poraboshchennaya
muzh'yami i otcami zhenskaya chast' naseleniya, kotoruyu nuzhno osvobodit' ot
gneta"...
|ti slova otvlekayut SHo-Pira ot ego dum. Bahtior krutit lozhkoj v
gorohovoj kashe.
- Ty by, nana, podshila ej rubahu, - govorit SHo-Pir, - posmotri:
zaputalas' v nej Nisso.
- A gde moe plat'e? - zhivo sprashivaet Nisso. - ego eshche mozhno zashit'.
Ty, nana, ne nashla ego?
- Ne nashla. Dev unes, - prostodushno otvechaet staruha. - Naverno, tvoj
dev, Nisso. Ne znayu, horoshij ili hudoj.
- A ty uverena, Gyul'riz, - sprashivaet SHo-Pir, - chto u Nisso est' svoj
dev? Mozhet byt', prosto plat'e upalo v ruchej?
- U kazhdogo cheloveka svoj dev est'! - ubezhdenno otvechaet Gyul'riz. - Net
cheloveka bez deva. A v ruchej ne moglo upast' plat'e: na terrase ostavila...
- Temno bylo, - vstavlyaet Bahtior. - Mozhet byt', iz vody Ashtar-i-Kalon
vylezal? I teper' v zheludke Ashtar-i-Kalona ono?
- A mozhet byt', i eshche chto-nibud' pohuzhe, - ironiziruet SHo-Pir.
- Huzhe zheludka Ashtar-i-Kalona nichego byt' ne mozhet! - vosklicaet
Bahtior.
- A otkuda ty znaesh'? - shchurit glaza SHo-Pir.
- Znayu ya.
- A ty videl ego?
- Ne videl. Esli uvizhu - umru. Kto uvidit ego - umiraet.
- Vydumki vse eto, Bahtior, Ne stydno tebe? Predsedatel' sel'soveta, v
drakonov verish'... Nikto ne videl ih, i nikto ot nih ne umiral...
- Pravdu ya govoryu, - hmuritsya Bahtior, - kto uvidit ego - umiraet.
- Nepravda eto! - vyrvalos' u Nisso. I zvonkij vozglas ee tak
reshitelen, chto vse s udivleniem povorachivayutsya k nej.
- A ty otkuda znaesh'? - poddevaet ee SHo-Pir. - A vot ya dumayu, drakony
vse-taki est', i Bahtior prav. CHto skazhesh'?
- YA... ya... Vse mozhet byt'... Tol'ko... - Nisso s somneniem glyadit
SHo-Piru v lico. - Net, tebe luchshe znat'.
- Pochemu, Nisso, mne luchshe znat'?
- Potomu chto... potomu chto piry luchshe znayut...
- A pri chem zhe tut piry? Razve ya pir?
- Ty? Ty bol'she. Ty - SHo-Pir, povelitel' pirov.
SHo-Pir rashohotalsya tak, chto Nisso smutilas': "CHto glupogo ya skazala?"
- Ty slyshal, Bahtior? - skvoz' smeh govorit SHo-Pir. - Vot, vyhodit, za
kogo ona menya prinimaet... |to nado zh pridumat'! Slovom, ya vrode boga... Vse
delo, okazyvaetsya v moej klichke. Sderzhav, nakonec, smeh, SHo-Pir umolkaet v
razdum'e. Vse zhdut, chto on skazhet.
- Tebe poka etogo, Nisso, ne ponyat', - tiho obrashchaetsya SHo-Pir k Nisso.
- Da i nikto zdes', pozhaluj, ne ponyal by. No vot est' takoe russkoe slovo:
mashina.
On molchit i opyat' razmyshlyaet o proshloj svoej zhizni i o prezhnej, nikomu
zdes' ne ponyatnoj professii... Skol'ko professij on priobrel v Vysokih
Gorah! Nauchilsya delat' dveri, krovati, stoly, taburetki, starayas' dokazat'
siatangcam, chto pol'zovat'sya imi udobno. Vystroil etot dom, ne pohozhij na
drugie, soobrazil, kak nado zakladyvat' shpury - vzryvat' porohom granitnye
skaly; ne huzhe lyubogo karavanshchika mozhet v'yuchit' loshad', verblyuda, osla;
nauchilsya shit' bel'e iz gruboj domotkanoj materii, nakladyvat' lubok na
slomannuyu ruku i izgotovlyat' mazi dlya lecheniya trahomy; nahodit' put' po
zvezdam i peremenchivym otbleskam l'dov, svisayushchih s ostrokonechnyh vershin;
delat' bumagu iz tutovogo kornya; sooruzhat' ploty iz nadutyh koz'ih shkur...
Kto on teper'? Plotnik i vrach, portnoj i ohotnik... I eshche irrigator. I eshche
agronom... Da, ne men'she desyatka professij zamenili emu zdes' tu odnu, kakoyu
on zhil, poka dobrovol'no ne poshel v Krasnuyu Armiyu posle t o g o...
Pri etom vospominanii lico SHo-Pira peredernulos', spokojnye glaza
zazhglis' bol'yu i nenavist'yu... No govorit' ob etom nel'zya i luchshe dazhe ne
dumat'! A vot o Krasnoj Armii mozhno. Bahtior i Gyul'riz, kazhetsya, uzhe znayut
vse o skitaniyah otryada po goram v pogone za basmachami. |to ponyatno im. No
kak sdelat' ponyatnym dlya Nisso, dlya Gyul'riz, dazhe dlya Bahtiora rasskaz o
kul'ture bol'shih gorodov, o tehnike dvadcatogo veka, o zheleznyh i shossejnyh
dorogah? Kak raz座asnit' im svoyu professiyu, esli ne tol'ko avtomobilya, no i
voobshche kakogo by to ni bylo kolesa nikto nikogda zdes' ne videl, i esli net
zdes' ni odnoj dorogi, krome uzkih golovokruzhitel'nyh tropinok, chto v'yutsya
nad otvesami propastej?
I, vzglyanuv v glaza Nisso, vnimatel'nye, vyzhidayushchie, SHo-Pir polushutya
stal ob座asnyat' ej, chto tam, v dalekih i ne pohozhih na eti krayah, on byl
pogonshchikom ognennyh loshadej, - net u nih ni kozhi, ni myasa, ni golovy, ni
uma, ni serdca, - oni sdelany rukami lyudej iz zheleza i dereva, lyudi ezdyat na
nih tam, za predelami gor. Est' mesta takie shirokie, chto hot' mesyac ne
ostanavlivajsya, - ni odnoj gory ne uvidish'.
- Est' russkoe slovo "shofer", - dobavil SHo-Pir posle dolgogo rasskaza.
- Nazyvaetsya tak chelovek, kotoryj ezdit na... nu, skazhem, na zheleznyh
loshadyah i upravlyaet imi. Kogda ya prishel syuda, - Bahtior, ty pomnish',
navernoe, - Bobo-Kalon sprosil menya: "Kto ty?" YA otvetil "SHofer". A
poprobuj, Nisso, na svoem yazyke skazat' "ff". Ne vyhodit, vot vidish'? Na
tvoem yazyke eto vyjdet: "pp", vot menya i nazvali "SHo-Pir", a ya ne vinovat,
chto na vashem yazyke eto znachit: povelitel' pirov... U nas i slova takogo
net... Smeyalis' nado mnoyu, Nisso, potomu menya tak i nazvali... A teper'
skazhi, ponyala ty, chto takoe "mashina"?
- Ne znayu, SHo-Pir, - zadumchivo proiznesla Nisso. - Mozhet byt', ponyala.
- Nu, kogda-nibud' ty pojmesh' eto luchshe, segodnya pokazhu tebe mashinu
odnu... A sejchas ob座asni, pochemu ty skazala "nepravda", kogda Bahtior
zayavil, chto uvidevshij Ashtar-i-Kalona obyazatel'no umret?
- Videla ego, - tiho proiznesla Nisso.
- Nu? - ulybnulsya SHo-Pir. - Vo sne?
- Vo sne tozhe videla... Noch'yu...
- I ostalas' zhiva?
- Vot zhiva... Teper' ego ne boyus'...
V razgovor vmeshalas' Gyul'riz:
- Ne nado govorit' ob Ashtar-i-Kalone... Nel'zya govorit'!
- A ty mne drugoj raz rasskazhesh' o nem, Nisso? - spokojno sprosil
SHo-Pir.
Nisso otvetila ne srazu i ochen' ser'ezno:
- Tebe, SHo-Pir, mozhet byt', rasskazhu...
Posle obeda vse vmeste napravilis' k domu. Nisso poprosila u Gyul'riz
bol'shoe derevyannoe blyudo, skazav, chto hochet prinesti sobrannye yagody, i ushla
v glub' potemnevshego sada. SHo-Pir voshel v dom i vynes iz nego svoj
staren'kij grammofon.
- Pokazat' ej hochesh'? - sprosil Bahtior.
- Molchi, - lukavo podmignul SHo-Pir. - Kladi pod platan koshmu, poka
Nisso ne vernulas'.
Sev na koshmu vmeste s Bahtiorom, SHo-Pir bystro priladil krashennuyu
goluboj kraskoj trubu, vybral plastinku i, nalozhiv iglu na ee vitok,
otodvinulsya ot grammofona. Gyul'riz ostalas' v dome: ona do sih por s
nedoveriem otnosilas' k etomu "polnomu devov" yashchiku i predpochitala slushat'
izdaleka.
Edva razdalis' slova pushkinskogo "YA pomnyu chudnoe mgnoven'e", Bahtior
vskochil.
- YA pozovu ee.
- Syad', - dernul ego za rukav SHo-Pir, - i ne smotri tuda, pust' ona
dumaet, chto my zabyli o nej.
Bahtior vspomnil, kak sam on vesnoyu ispugalsya, uslyshav etot golos
vpervye. On edva sderzhival smeh. SHo-Pir privalilsya k stvolu platana.
Slova romansa raznosilis' nad sadom, polnye vlastnoj sily. SHo-Pir ne
oglyanulsya, kogda hrustnuv vetkoj, iz-za derev'ev ostorozhno vyglyanula Nisso.
Bahtior, sidya spinoyu k nej, uzhe davilsya bezzvuchnym smehom. Nisso pomedlila,
osmotrelas', prislushalas'... Ostorozhno postavila na travu blyudo, polnoe
yagod, neslyshno podoshla, ostanovilas', slushaya, prisela na kraj koshmy... Ni
edinym zhestom ne vyrazila ona svoego udivleniya; vnimatel'no vglyadelas' v
lico yavno ne zamechayushchego ee SHo-Pira, perevela voshishchennyj vzor k trube i,
chut' priotkryv guby, zamerla. Ona, kazalos', vsem sushchestvom vpityvala
letyashchij nad sadom golos.
Kogda penie oborvalos', ona vzdohnula i, vstretiv ispytuyushchij vzglyad
SHo-Pira, sprosila:
- SHo-Pir, chto eto?
- Mashina.
- A chelovek gde?
- Kakoj chelovek?
- Dusha kotorogo zdes', - ukazala Nisso na trubu.
SHo-Pir ne ulybnulsya.
- Daleko otsyuda. Esli peshkom idti, nado god idti, - est' gorod, samyj
bol'shoj gorod vseh russkih i vseh narodov, u kotoryh sovetskaya vlast'. |tot
gorod nazyvaetsya Moskva. Slyshala ty eto slovo?
- Net, SHo-Pir.
- Zapomni: Moskva. CHelovek, chej golos ty slyshala, zhivet v Moskve. A
dushu svoyu v eti neponyatnye tebe slova vlozhil velikij russkij chelovek,
kotorogo zvali Pushkin.
- On tozhe v Moskve zhivet?
- Net, Nisso... Umer on... Devyanosto let nazad... CHto zhe ty, Bahtior,
ne smeesh'sya, ty zhe smeyat'sya hotel?
Smushchennyj Bahtior nichego ne otvetil, a Nisso neterpelivo sprosila:
- A kto ego dushu kormit?
SHo-Pir sderzhal ulybku.
- Tebe eto trudno ponyat', Nisso. No ya postarayus' tebe ob座asnit'...
I stal ob座asnyat' ustrojstvo grammofona. Nisso slushala molcha, kivaya
golovoj, i, nakonec, skazala, chto vse ponyala. I dobavila, chto ej neponyatno
tol'ko, kak etot golos mozhet zhit' bez edy i pit'ya. Nisso uspokoilas', kogda
SHo-Pir skazal, chto v etu mashinu nalito maslo i chto bez masla ona ne mogla by
krutit'sya.
- A davno nalito? - sprosila Nisso.
- Vot kogda delali ee. Ochen' davno: v Moskve.
Potom Nisso sprosila: sam li SHo-Pir privez iz Moskvy etu mashinu, i
SHo-Pir ob座asnil, chto on v Moskve ne byval, a mashinu prines iz Volosti
Hudodod, kogda hodil tuda vesnoj s pis'mami, i chto v Volosti est' horoshie
lyudi, - prislali v podarok eshche mnogo veshchej: i chaj, i tabak, i mylo.
I, ob座asniv vse eto, SHo-Pir zadumalsya o Volosti, - o teh lyudyah iz
volispolkoma i partbyuro, kotorym schitaet svoej obyazannost'yu slat' s kazhdoj
okaziej doneseniya, imenno takie - korotkie, suhie, no ochen' yasnye, kakie
pisal on kogda-to komandiru i komissaru, vypolnyaya boevye porucheniya.
Nemnogoslovnymi, delovymi, suhovatymi byvali vsegda i otvety iz Volosti, no
SHo-Pir radovalsya im, kak vestochkam ot rodnyh; eti redkie pis'ma razveivali
vsyacheskie somneniya, ukreplyali uverennost' v svoih silah, napravlyali vsyu
deyatel'nost' SHo-Pira... Blagodarya etim pis'mam SHo-Pir nikogda ne chuvstvoval
sebya odinokim, vse bol'she, vse organichnee slivaya svoi mysli i svoyu volyu s
mysl'yu i volej partii...
Ves' vecher SHo-Pir, Bahtior i Nisso proveli, slushaya odni i te zhe
plastinki, - zapas ih byl nevelik. Tancy i marshi ne vyzyvali interesa Nisso,
no po ee pros'be SHo-Pir mnogo raz povtoryal plastinki s pesnyami i romansami.
Slushaya ih, Nisso dumala o tainstvennoj sile SHo-Pira, vyvodyashchego v mir
chelovecheskij golos bez tela.
Gyul'riz vse ne poyavlyalas'. SHo-Pir hodil za neyu v dom, no ona v svoem
pohozhem na vse siatangskie zhilishcha pomeshchenii doila kozu i, ne obernuvshis',
zayavila SHo-Piru, chto vse otlichno slyshit izdali i nichut' ne boitsya mashiny, a
prosto u nee i doma dostatochno dela.
Kogda SHo-Pir, nakonec, otnes grammofon i ostavil ego v uglu svoej
komnaty, Nisso potrebovala podrobnyh ob座asnenij - kto takoj byl Pushkin,
horoshij li on chelovek? SHo-Pir rasskazal, kak umel, i u Nisso sostavilos'
vpechatlenie, chto tot, ch'ya dusha zhivet v mashine, byl samym prekrasnym i dobrym
iz kogda-libo zhivshih lyudej.
Vzoshla luna. Vse otpravilis' spat'. Nisso, kak i v proshluyu noch', legla
na krovat' SHo-Pira, v ego komnate, a sam SHo-Pir ulegsya na koshme, pod
platanom. Nisso dolgo lezhala, ne zakryvaya glaz, a kogda ubedilas', chto vse
uzhe spyat krepkim snom, tiho vstala, podoshla k grammofonu, prisela pered nim
na kortochki, ostorozhno povernula k sebe trubu i prilozhila k nej uho. Truba
molchala, no Nisso prodolzhala prislushivat'sya k nej, budto boyas' narushit' son
togo, skrytogo v yashchike... Potom, vspomniv, chto Gyul'riz ostavila na terrase
kuvshin s koz'im molokom, tiho probralas' na terrasu, kraduchis', prinesla
kuvshin i, pristaviv ego k grammofonnoj trube, stala zabotlivo, tonen'koj
strujkoj lit' moloko v trubu.
Moloko s bul'kan'em ischezlo v trube. Nisso otvela kuvshin, pomedlila,
sosredotochennaya i surovaya, i snova, dav trube peredohnut', nachala lit'
moloko.
- Dovol'no, pozhaluj, - skazala ona sebe. - Zavtra, Pushkin, eshche tebe
dam! - I postavila kuvshin na pol.
Snova prilozhila uho k trube i, rasslyshav kakie-to zvuki dovol'naya
uleglas' v postel'.
"Teper' on budet dobrym ko mne, - podumala ona i pokachala golovoj. -
Stol'ko vremeni zhil golodnym!"
Prosnuvshis' na rassvete, ona, ne verya svoim glazam, uvidela na polu
vokrug grammofona ogromnuyu molochnuyu luzhu. Ob座ataya nedoumeniem i strahom
ottogo, chto dobraya zhertva ee ne prinyata, ona pospeshno vyterla pol najdennoj
u poroga tryapkoj i ohvachennaya samymi nehoroshimi predchuvstviyami, otnesla na
terrasu pustoj kuvshin.
"Nikto ne dolzhen znat' o tom, chto sluchilos' segodnya noch'yu", - reshila
Nisso i, pechal'naya, trevozhnaya, medlenno ushla v dal'nij ugol sada, chtoby
provesti ves' den' v odinochestve. Net, ona reshitel'no nedostojna nichego na
svete horoshego!.. Navernoe, proklyatiya Aziz-hona tyagoteyut nad nej! A SHo-Pir
vse-taki obmanul ee, posmeyalsya nad neyu: on, konechno, bol'shoj russkij pir,
ochen' sil'nyj, povelevayushchij mogushchestvennymi devami russkih. |ti devy
po-russki nazyvayutsya "mashinami", oni byvayut raznymi, zlymi i dobrymi
bol'shimi i malen'kimi, i, konechno, nado byt' ochen' sil'nym chelovekom, chtoby
derzhat' v podchinenii etih devov! No pochemu SHo-Pir ee obmanul? Mozhet byt',
prosto ne zahotel ej priznat'sya? Mozhet byt' s tem, kto priznaetsya, sluchaetsya
chto-nibud' ochen' plohoe? Esli tak, to ona gotova prostit' SHo-Pira, nichego
plohogo ona ne zhelaet emu.
Eshche tumanny obrazy srazhen'ya
V umah vladyk, zadumavshih ego,
Ne sozvany polki, ne vzvesheny somnen'ya...
No skol'ko yunoshej v tot chas uzhe mertvo!
Tak i v gorah: visyat snega laviny.
Ruchej pod nimi tol'ko chto rozhden,
No reshena uzhe sud'ba doliny, -
Ee dymov, posevov, pesen, zhen...
Drevnyaya bitva
Bahtior vyglyanul iz svoego shalasha. Solnce eshche ne pokazalos' iz-za gory,
no uzhe osvetilo snega na zubcah vershin. Nado bylo idti na kanal.
Po obychayu siatangcev Bahtior spal pod odeyalom golyj. Poezhivayas' v
svezhesti ne sogretogo solncem vozduha, stal odevat'sya. Nadel svoi meshkovatye
shtany, zhiletku, nakinul halat i po pristavnoj lesenke vybralsya iz shalasha.
Pod platanom, ukutannyj s golovoj sukonnym odeyalom, lezhal SHo-Pir.
Bahtior reshil ego ne budit': "Prosnetsya sam, pridet pozzhe".
Podumal o Nisso, konechno krepko spyashchej v komnate SHo-Pira, i napravilsya
k prolomu v ograde, razmyshlyaya o tom, chto dlya Nisso nado sdelat' iz kamnej i
gliny pristrojku k domu, - skoro nachnutsya osennie vetry, SHo-Piru nel'zya
budet nochevat' v sadu. Minoval ogradu, legko prygaya s kamnya na kamen', stal
spuskat'sya k seleniyu, nad kotorym uzhe vilis' legkie dymki ochagov.
Ne najdya nikogo u kreposti, Bahtior sel na kamen'.
On uzhe privyk prihodit' syuda ran'she vseh i znal, chto sleduyushchim posle
nego pridet sekretar' sel'soveta Hudodod, za nim s kirkoj i lopatoj yavitsya
Karashir, i oni vtroem nachnut raschishchat' zaval, zakryvayushchij put' vode.
Vse ostal'nye yavyatsya pozzhe, gur'boj. Vyroyut yamku dlya tabaka, sunut v
nee solominku, nakuryatsya vslast' i tol'ko togda pristupyat k rabote.
I ves' den' sklony ushchel'ya nad krepost'yu budut mnozhit' skrip i skrezhet
perevorachivaemyh kamnej, zvonkie udary po zhelezu, bespechnye razgovory
fakirov.
A u svodchatoj dveri drevnej, chut' naklonennoj nad rekoj bashni ves' den'
prosidit byvshij vladetel' kreposti - nadmennyj Bobo-Kalon. On ni s kem ne
peremolvitsya ni slovom, i fakiry budut obrashchat' na nego vnimaniya ne bol'she,
chem na kamni, chto lezhat vdol' tropy.
Solnca vse eshche ne vidno, no shiritsya polosa sveta, medlenno opuskayas' po
sklonam. Bahtior hodit po neraschishchennomu ruslu kanala, razmechaya rabotu,
prismatrivaya, kak i kuda svalit' kazhdyj kamen', starayas' predusmotret' vse
trudnosti, chtoby zaranee posovetovat'sya s SHo-Pirom.
Hitryj chelovek etot SHo-Pir: nikogda nichego ne prikazhet rabotayushchim.
Sprosyat ego, govorit: "Obrashchajtes' k Bahtioru". A sam slushaet, chto otvetit
rabotniku, kak rasporyaditsya rabotoj Bahtior. Esli pravil'no, SHo-Pir
prikinetsya, budto i ne slyhal ego slov. Esli Bahtior dast nevernoe ukazanie
- otzovet v storonku: "A nu-ka, podumaj eshche!" Bahtior dumaet, dumaet, i
SHo-Pir zhdet, chtoby spokojno vyslushat' ego mnenie, i libo s nim soglasitsya,
libo zastavit Bahtiora dumat' eshche.
Mnogomu nauchilsya Bahtior u SHo-Pira i teper' uzhe horosho rasporyazhaetsya
rabotami sam. Esli pridetsya prokladyvat' drugoj kanal, Bahtior sumeet,
pozhaluj, rabotat' samostoyatel'no.
Po trope podnimaetsya Hudodod s kirkoj na pleche. On sovsem eshche yunosha,
hudoshchav i tonok, no muskuly u nego krepkie, rabotaet horosho i vsegda vesel.
Vorochaet tyazhelye kamni, a sam poet pesni, legkie pesni poet.
Hudodod podhodit k Bahtioru, zhivymi, zadornymi glazami podmigivaet emu:
"Zdorov bud'!" I, votknuv kirku v zemlyu, glyadit na tropu, po kotoroj bredut
iz seleniya drugie fakiry.
Solnce vyhodit iz-za kraya gory, zalivaya krepost' teplom i svetom. I
vot, nakonec, na oblomkah razrushennoj bashni mel'kayut zagorelye ushchel'cy. Oni
pristupayut k rabote - zvenyat kirki i lopaty, shchelkayut i s grohotom valyatsya
kamni.
No Karashira i eshche neskol'kih stroitelej kanala vse net. Bahtior
dosaduet, s neterpeniem ozhidaya ih: sryvaetsya namechennyj rasporyadok raboty,
stoilo vse utro razdumyvat', kogo i kuda postavit'!
Kazhdyj den' za kem-nibud' nado begat' v selenie, budit', toropit', kak
budto lyudi ne ponimayut, chto voda - dlya nih zhe. I, negoduya na otsutstvuyushchih,
Bahtior poruchaet Hudododu nablyudenie za rabotoj, a sam speshit vniz.
V tret'ej s krayu malen'koj kamennoj lachuge zhivet Isof. On eshche ne star,
rabotat' umeet horosho, no harakter u nego skvernyj: vsegda vorchit, zhaluetsya,
rugaetsya. Bahtior nedolyublivaet ego, potomu chto Isof do sih por zhivet po
starym zakonam.
Bahtior vhodit v lachugu bez stuka. S golovoj ukrytyj rvanym halatom,
Isof spit na golyh kamennyh narah. Ochag Isofa pust i holoden, - ni posudy,
ni edy v lachuge ne vidno. S teh por kak zhena Isofa, molodaya eshche Sauh-Bogor,
ushla na Verhnee Pastbishche, nikto ne budit ego po utram, on gotov spat'
kruglye sutki. Pravda, on slabyj, mnogo li mogut dat' emu tri abrikosovyh
dereva; dazhe tutovyh derev'ev u nego net! Dve kozy da malen'kaya ovechka - vse
leto na Verhnem Pastbishche, a posev pshenicy za domom tak mal, chto dazhe horoshij
urozhaj prokormit Isofa ne dol'she mesyaca.
Vse eto Bahtior znaet. No raz ty obeshchal rabotat', raz ty zhdesh' ot
SHo-Pira obeshchannoj platy mukoj, kotoruyu privezet karavan, znachit, nechego
spat' po utram! Bahtior serdito tolkaet Isofa v plecho.
- A... Ty, Bahtior? - priotkryvaet sonnoe, izurodovannoe krupnymi
ospinkami lico Isof, a vycvetshaya, vzlohmachennaya ego boroda stoit torchkom. -
Idi! Zachem spat' meshaesh'?
- Kak lenivyj seid ty, Isof! - uprekaet Bahtior. - Vse rabotayut -
spish'. Hodi za toboj. Vstavaj.
- Vstavaj! Vstavaj! Pust' sgorit vsya eta rabota! Ne rozhayu. Uspeetsya! -
Isof opyat' suet golovu pod halat.
Bahtior sdergivaet s Isofa halat i, otshvyrnuv ego v ugol lachugi, molcha
vyhodit. Isof ezhitsya na kamennyh narah, lenivo podnimaetsya, pochesyvaetsya,
ishchet zaspannymi glazami halat, nakidyvaet ego na plechi i, eshche ne
okonchatel'no prosnuvshis', vyhodit na solnechnyj svet. SHCHuryas', glyadit na
solnce i, prodolzhaya zevat', medlennym shagom napravlyaetsya k kreposti.
A Bahtior, delovityj, bystryj v dvizheniyah, nyryaet iz lachugi v lachugu,
budya drugih ushchel'cev, rugaya ih i ne slushaya nikakih ob座asnenij. Odin za
drugim vyhodyat lyudi na tropu, vedushchuyu k kreposti: "Rabotat', konechno, nado,
no mir ne rassypalsya by, esli b Bahtior dal pospat' eshche!"
Nizhe drugih domov, u nagromozhdeniya skal, prilepilsya dom Karashira,
osenennyj listvoyu dvuh tutovnikov. Kamennaya ograda obvodit derev'ya, i dom, i
malen'kij skladen' kladovki, vokrug kotoroj brodyat, davno sdruzhivshis',
dryahlyj osel i dve hudobokie kozy. Za ogradoj, v izvilistyh prohodah mezhdu
razbitymi skalami, zhelteet dozrevayushchaya pshenica. Prohody mezhdu oblomkami skal
pohozhi na zaputannyj labirint, no pshenica zapolnila ih svoim zheltym
razlivom, i tol'ko odin Karashir da zhena ego Ryb'ya Kost' znayut, skol'ko
prishlos' im syuda potaskat' zemli na nosilkah, chtoby poseyat' etu pshenicu.
Prohod v ograde zavalen kamnyami. Bahtior pereprygivaet cherez nih,
bystro obhodit dom, natalkivaetsya na oravu igrayushchih u poroga detej. Oni
srazu okruzhayut Bahtiora, no emu sejchas ne do nih.
- Karashir! - krichit on. - Ty doma?
Na poroge voznikaet hmuraya Ryb'ya Kost':
- Doma on... Naprasno prishel, Bahtior... Ne budet on segodnya rabotat'.
- Pochemu ne budet?
- Smotri! - podzhav guby i kivkom priglashaya Bahtiora vojti, Ryb'ya Kost'
otstupaet ot dveri.
Bahtior, prignuv golovu, perestupaet porog i srazu ostanavlivaetsya,
oshchutiv sladkovatyj, oduryayushchij zapah opiuma. Vglyadyvaetsya v temnotu i
razlichaet v uglu Karashira. Hriplo bormocha, svesiv s kamennyh nar ruki i
golovu, Karashir lovit pod narami nechto, vidimoe emu odnomu.
Zakashlyavshis', Bahtior vyskakivaet za dver' i srazu zakipaet gnevom.
- A ty, Ryb'ya Kost', chto smotrela?
ZHenshchina vskidyvaet na nego polnye slez glaza.
- Znala ya? Otkuda ya mogla znat'? Prishla - on uzhe takoj... Vchera ves' on
takoj, noch' vsyu - tozhe, teper' utro - eshche huzhe stal!
- Gde dostal on?
- Ne znayu, - netverdo proiznosit Ryb'ya Kost'. Reshitel'no i zlobno
povtoryaet: - Ne znayu, nichego ya ne znayu!
- Tak. Kogda golova vernetsya k nemu na plechi, peredash': my budem novye
uchastki delit', ya emu uchastka ne dam.
- Kak ne dash'? - hvataet Bahtiora za ruku Ryb'ya Kost'. - Pust' tvoe
dyhanie oledeneet, ne govori tak!
- Ne dam! - gnevno podtverzhdaet Bahtior. - Ne dlya kuril'shchikov opiuma
zemlya.
- Na dash'? - podbochenilas' v yarosti Ryb'ya Kost'. - On bogary ne seyal,
chtoby stroit' etot kanal. Ty vlast' - obeshchal nam zemlyu. Verit' tebe nel'zya.
Za SHo-Pirom idesh'! Oboim vam korovij rog v gorlo!
Bahtior plyunul, poshel proch'. On chuvstvoval sebya oskorblennym: skol'ko
raz ugovarival on Karashira brosit' eto plohoe delo. Tot klyalsya, bozhilsya...
Konechno, nikakogo uchastka davat' emu ne nado. Pust' teper' kormitsya svoim
opiumom! A vse etot proklyatyj kupec!
...Toroplivym shagom Bahtior priblizhalsya k lavke kupca. Mirzo-Hur sidel
na kovre pered lavkoj, popivaya iz pialy chaj. Bahtior, minuya kupca, voshel v
lavku.
- Gde opium?.. Davaj syuda opium! - v beshenstve kriknul on.
Mirzo-Hur otstavil pialu.
- Otkuda opium u menya? Davno ne bylo opiuma. Sel'sovet postanovil ne
kurit', ya podchinyayus', davno ne torguyu opiumom. Net ego u menya!
- Net? Net? Lzhesh', vymya volchihi, lzhesh'! Ne dash', sam voz'mu!
I, prezhde chem Mirzo-Hur soobrazil, chto emu delat', Bahtior podskochil k
polkam, sorval ih odnu za drugoj. Tovary grudoj ruhnuli na pol. Kupec
kinulsya k nim, no Bahtior uzhe stremitel'no rasshvyrival ih po kovru.
Nebol'shoj meshok s opiumom srazu zhe popalsya pod ruki, i, vyskochiv s nim iz
lavki, Bahtior opromet'yu pobezhal k beregovomu obryvu. SHiroko razmahnuvshis',
shvyrnul meshok v reku. Osleplennyj yarost'yu Mirzo-Hur, vyhvativ iz-pod halata
nozh, pognalsya za Bahtiorom.
- Vor, proklyatyj vor! Umer ty, uzhe umer ty!
Bahtior uvernulsya, otskochil, podnyal s zemli uvesistyj kamen'. Guby
Bahtiora drozhali, telo napryaglos', kak tetiva navedennogo luka.
- Idi na menya, idi!
I, ponyav, chto Bahtior mozhet ego ubit', kupec ispugalsya, otstupil.
Bochkom dobravshis' do lavki, Mirzo-Hur vvalilsya v nee, tyazhelo dysha,
zahlopnul za soboj dver' i razrazilsya proklyatiyami:
- Podozhdi, prezrennyj! Krovavym dymom obernetsya tebe etot opium! Svin'ya
tvoyu nechestivuyu dushu s容st!
Bahtior medlenno opustil ruku i, ne ponimaya, kak ochutilsya v nej etot
kamen', perelozhil ego na druguyu ladon'. Opomnilsya, brosil kamen' i medlenno
pobrel vdol' berega po nerovnoj trope. Emu prishlo v golovu, chto, byt' mozhet,
on slishkom pogoryachilsya i nado bylo postupit' kak-libo inache. Nedovol'nyj
soboj, on razmyshlyal, ne osudit li ego postupok SHo-Pir, kotoromu on davno
privyk rasskazyvat' vse. Mozhet byt', na etot raz umolchat'?
Vojdya v krepost', on prinyalsya pomogat' fakiram, mrachnyj i
nerazgovorchivyj. Dolgo staralsya ne popadat'sya na glaza SHo-Piru. A kogda tot
sam podoshel k nemu i sprosil: "Gde eto ty propadal?" - Bahtior naklonilsya
nad granitnym oblomkom, silyas' ego podnyat', i proronil:
- Tak, delo odno... Teper' horosho!
SHo-Pir s nedoumeniem posmotrel na nego, ponyal, chto ot Bahtiora sejchas
tolku ne dob'esh'sya, otoshel k odnomu iz fakirov i zagovoril s nim o chem-to,
chego Bahtior, pogruzhennyj v svoi somneniya, slushat' ne stal.
Uvidav, chto Bahtior uspokoilsya, SHo-Pir vernulsya k nemu.
- Slushaj, Bahtior, a pochemu Karashira segodnya net?
- Ne budet on bol'she rabotat'! - mrachno otvetil Bahtior. - YA
postanovlenie sdelal: Karashiru uchastka ne davat'.
- Nu-nu? - prishchurilsya SHo-Pir. - Ty chto eto - ser'ezno?
- Konechno, ser'ezno! - zakipel Bahtior. - Za chto zemlyu davat'? Obmanshchik
on! Protiv sovetskoj vlasti idet.
- Slushaj, drug, ne glupi! V chem delo?
- Opiuma on nakurilsya! Ty ponimaesh'?
- No? |to, nakonec, chert znaet chto! Gde dostal?
- U kupca bylo pripryatano, chtob emu sdohnut'!
- Ta-ak! - SHo-Pir primolk. - Nu, vot chto skazhu tebe... Karashir opium
kurit? Ochen' hudo eto. No postanovlenie tvoe tebe otmenit' pridetsya. Ot
horoshej zhizni on, chto li, kurit? Samyj bednyj iz bednyakov, a ty vdrug -
zemli emu ne davat'! Kupec emu opium sunul? Tak ty s kupcom i boris'. A
ty... |-eh, golova!
"Skazat' ili net? Luchshe ne govorit'!" Bahtior nedovol'no skinul s sebya
ruku SHo-Pira, vstal i, uvidev, chto rabotayushchij poblizosti Isof tshchetno silitsya
perevernut' rebristuyu glybu, podoshel, sunul pod nee svoyu kirku.
Oba prinatuzhilis', navalilis', glyba medlenno perevernulas'. Isof
vypryamilsya, oter lob rukavom halata.
- Bahtior!
- CHto tebe?
- Znachit, Karashiru vse-taki dadim uchastok?
- Dadim, - prostodushno ulybnulsya Bahtior. - Pravdu skazal SHo-Pir,
nemnozhko serdce goryachee u menya.
Isof oglyanulsya, poblizosti rabotalo neskol'ko staryh fakirov. Nadeyas'
najti v nih podderzhku, Isof reshilsya skazat':
- Eshche dumayu ya... Bobo-Kalonu uchastok dat' nado.
- CHto? - nahmurilsya Bahtior. - Vnuku hana uchastok?
- Ne serdis', Bahtior, - zatoropilsya Isof. - YA dumayu tak. Vot vidish',
on sidit, na nas smotrit. My lyudi, a on razve ne chelovek? Nam - vse, emu -
nichego? Razve pravil'no eto? Tozhe bednyj sejchas, chto est' u nego? Net hanov
teper', chto v nem ostalos' ot hana? On chelovek horoshij, nichego nam plohogo
ne delaet.
Fakiry opustili kirki i lopaty: k takomu razgovoru nado prislushat'sya!
Bahtior s nenavist'yu vzglyanul na sidevshego u svoej bashni Bobo-Kalona.
- CHto ran'she nosili emu, zabyl?
Isof reshil ne sdavat'sya.
- To vremya proshlo... A teper' smotret' na starika zhalko.
Gnev snova ovladel Bahtiorom.
- A on nas prezhde zhalel? Nichego, zhivet vot, ne propadaet! A emu uzh
davno podyhat' pora.
- Tishe, Bahtior, on uslyshit!
- Pust' slyshit! - Bahtior namerenno povysil golos. - Pust' slyshit!
Sobaka on dlya vseh nas, volchij hvost neotsohshij... Rabotal ya u nego
mal'chishkoj. Znayu ego tuhluyu dushu. Uchastok emu davaj!.. Borodu emu svoyu
rassteli, Isof, pust' seet na nej pshenicu.
Isof vzyalsya za svoyu kirku. Odin iz fakirov promolvil:
- Ne nado Bobo-Kalonu uchastka. Prav Bahtior. |to ty, Isof, na svoyu
golovu kamen' polozhit' hochesh'.
A Bahtior tiho vyrugalsya i poshel v storonu, otshvyrivaya nogoj melkie
kameshki.
Vecherom, vozvrashchayas' vmeste s Bahtiorom domoj, SHo-Pir shel, sunuv ruki v
karmany i nebrezhno nasvistyvaya. Bahtior vetel v pal'cah sorvannyj po doroge
prutik. Ne vyderzhav molchaniya, kinul v storonu prutik, skazal:
- SHo-Pir, ya byl u kupca, vybrosil ego opium.
- Kak vybrosil?
- Shvatil. V reku brosil. On menya vorom nazval, s nozhom brosilsya na
menya. YA chut' ne ubil ego kamnem. CHto bylo by, esli b ubil?
SHo-Pir nichego ne otvetil. On dolgo shel molcha, razdumyvaya o tom, chto, v
sushchnosti, Bahtior prav. Konfiskacii trudno dobit'sya, - ushchel'cy eshche slishkom
nereshitel'ny i robki, chtob vystupit' protiv kupca. Dolgoletnyaya zavisimost' i
pristrastie k opiumu kazhutsya ushchel'cam estestvennymi. Odnoj agitacii,
pozhaluj, zdes' malo. Vot esli by...
- |h, Bahtior! - voskliknul SHo-Pir. - Beda nasha v tom, chto granica
otkryta. Ni odnoj zastavy net na granice. Byla by zastava zdes',
pogranichnikov hot' s desyatok, zhivo prekratilis' by vse bezobraziya!
I, vzmahnuv rukoj, grozya kulakom, SHo-Pir vdrug kriknul tak, chto Bahtior
sharahnulsya:
- CHert by zabral eti gory! Perevernut' ih pora!
Umolk i snova zadumalsya.
Minovav selenie, druz'ya podnimalis' k svoemu sadu. Podojdya k prolomu v
ograde, SHo-Pir ostanovilsya i, pristal'no glyadya Bahtioru v glaza, proiznes:
- A s kupcom, Bahtior, my postupim tak: budem prismatrivat'sya ko vsemu,
chto on delaet. Soberem takie fakty, chtob, kogda nastanet vremya, vylozhit' ih
na sobranii vse srazu. I togda migom, ne dav nikomu poostyt', vygonim kupca
otsyuda... Soglasen?
- Skazhi, delat' kak! Vse budu delat'! - otvetil Bahtior. - CHtob vozduh
nash on ne poganil, proklyatyj!
Solnce zhzhet ushchel'e pryamymi luchami, no osen' uzhe chuvstvuetsya v prohlade
veterka. On nabegaet volnami, nesushchimi ot malen'kih polej Siatanga drobnyj,
nastojchivyj rokot bubnov. Stoit tol'ko otorvat'sya ot vyazan'ya, vzglyanut'
vniz, na mozaiku zheltyh polej, chtob uvidet' zhenshchin v belyh rubashkah, zdes' i
tam udaryayushchih v bubny. Poka hleb ne szhat, nado s utra do nochi bit' v bubny,
otgonyaya nazojlivyh ptic, zhadno klyuyushchih zerno.
No, sidya na koshme, posredi terrasy, Gyul'riz pristal'no smotrit na
krasnye, zheltye, zelenye i sinie niti ovech'ej shersti. CHetyre derevyannye
spicy poocheredno mel'kayut v ee suhih korichnevyh pal'cah. Morshchiny sklonennogo
nad vyazan'em lica gluboki, no volosy staruhi eshche tol'ko u viskov pobeleli;
iskusstvennye, vpletennye v volosy kosy konchayutsya tolstymi sherstyanymi
kistyami, okrashennymi v gustoj chernyj cvet.
Kosy ne meshayut Gyul'riz: zakinula ih za plechi, i kosy kol'cami lezhat na
koshme. Dazhe plotnaya belaya materiya domotkanoj rubahi ne skryvaet kostlyavosti
Gyul'riz, no v poze ee, v uverennyh dvizheniyah ruk vse eshche sohranyaetsya
prirodnoe izyashchestvo zhenshchiny gor.
CHulok, kotoryj vyazhet ona, budet bez pyatki, - vyrastet v dlinnyj,
iskusno rascvechennyj meshok. Risunok, podskazannyj Gyul'riz ee vol'noj
fantaziej, ne pohozh na te, drugie, nepovtorimo raznoobraznye, kakimi
ukrashayut chulki zhenshchiny Siatanga; iskusstvo vyazaniya takih chulok izvestno v
Siatange izdrevle, nikto za predelami gor ne znaet ego.
Nisso, podzhav golye nogi, sidit ryadom s Gyul'riz i, pomogaya ej
razmatyvat' okrashennuyu rastitel'nymi kraskami sherst', vnimatel'no nablyudaet
za cheredovaniem zatejlivogo uzora. Nisso ochen' hochetsya perenyat' ot staruhi
ee umen'e. Uzhe neskol'ko dnej podryad, podsazhivayas' k Gyul'riz, Nisso sledit
za kazhdym dvizheniem lovkih pal'cev staruhi. A potom ukradkoj uhodit v
dal'nij ugolok sada, usazhivaetsya vozle kamennoj ogrady pod gustymi list'yami
tutovnika i probuet vyazat' sama. U Nisso net horoshej shersti, i slishkom eta
sherst' doroga, chtob reshit'sya poprosit' u Gyul'riz hot' motok. Nisso podbiraet
vybroshennye staruhoj obryvki raznocvetnyh nitok, svyazyvaet ih v odnu i
uchitsya vyazat'. Pust' pervyj chulok budet krivym, ispeshchrennym uzlami, - Nisso
svyazhet ego sama, bez postoronnej pomoshchi. I kogda on budet gotov, prineset
ego Gyul'riz, skazhet: "Vot vidish', ya tozhe umeyu; teper' daj mne raznocvetnoj
shersti, ya svyazhu nastoyashchie chulki, ya podaryu ih..." Net, ona ne skazhet, komu
ona ih podarit, no... Pust' teper' SHo-Pir obmatyvaet nogu tryapkoj, prezhde
chem nadet' sapog, - a razve horosho, esli zimoj, bez sherstyanyh chulok, nogi
ego budut merznut'?..
SHumit ruchej. Veterok priyaten, - sladkij segodnya vozduh... Mysli Gyul'riz
- o syne. Vot ee syn stal vzroslym, bol'shim chelovekom. Konechno, bol'shim, raz
ego dazhe sdelali vlast'yu! No neponyatnaya eto vlast'. V prezhnee vremya esli bog
daril cheloveku vlast', to s neyu vmeste daril i zhenu i bogatstvo. Bogatstvo,
zhena i vlast', kak tri sherstyanye nitki, spletalis' v odin krepkij shnurok,
imya kotoromu bylo - schast'e. A teper' vot vlast' u cheloveka est', a
bogatstvo i zhena sovsem ne rodyatsya ot etoj vlasti... Ne mozhet etogo ponyat'
Gyul'riz! Pravda, est' teper' u nee s Bahtiorom dom i dazhe sad, - ran'she ni
doma, ni sada ne bylo. Bahtior govorit: "My bogaty!" No razve on ponimaet?
Bednost' po-prezhnemu zhivet v ih dome, zemli dlya poseva do sih por u nih net,
vse, chto poseyal v etom godu Bahtior, - malen'kij klochok bogary, tam, vysoko
v gorah, pod samymi snezhnymi sklonami...
Zaderzhav na vyazan'e ruki, Gyul'riz podnimaet lico i glyadit vyshe seleniya,
na protivoberezhnyj sklon ushchel'ya; shchurya glaza, skol'zit vverh po sklonu - po
osypi, po skalam nad nej, vysoko-vysoko, tuda, gde, sverkaya na solnce, k
verhnim zubcam hrebta pripali snega... Tam, pod nimi, pochti nerazlichimoe
otsyuda, korichnevo-zelenoe pyatnyshko - eto bogarnyj posev Bahtiora. Holodno
tam naverhu: dozreet li? Ne vymerznet li na kornyu?
Gyul'riz opuskaet glaza, prodolzhaet perebirat' spicy. Bogara dast
Bahtioru hleba men'she, chem Bobo-Kalon daval ego svoemu batraku. No bednost'
eshche nichego by: vse krugom zhivut bedno, dazhe sam Bobo-Kalon ne imeet togo,
chto imel prezhde. A vot zhit' muzhchine bez zheny - razve goditsya? Bud' prezhnee
vremya, kogda zhen pokupali, Bahtior, konechno, ne mog by kupit' zheny, zhil by
do starosti odinokim. No teper'-to ved' vremya drugoe. Vot SHo-Pir utverzhdaet,
chto muzhchiny zhenyatsya prosto po lyubvi, nichego ne platya za zhenu. No gde vzyat'
takuyu zhenu, za kotoruyu rodstvenniki ne potrebovali by nikakogo tovara?
Svoboda est', a svobodnyh devushek net, - nu, na kom v selenii mog by
zhenit'sya Bahtior? I vot sud'ba privela k nim v dom etu devushku, - krasivuyu,
sovsem ne plohuyu devushku. SHo-Pir skazal: "Ne zastavlyaj ee rabotat', Gyul'riz,
pust' otdohnet snachala, privyknet k nam, sama za rabotu voz'metsya..." Razve
Gyul'riz hot' slovo skazala ej? A ona vot uzhe tri dnya rabotaet. "Daj, nana,
posudu ya tebe vymoyu! Daj postirayu bel'e..." Tutovye yagody na kryshu vylozhila,
teper' podsushivayutsya oni. Vchera utrom sama svarila dlya vseh bobovuyu
pohlebku, a vecherom vzyala osla, poshla s nim k osypi, celyj v'yuk kolyuchki na
toplivo privezla! A teper' vot hochet vyazat' chulki, - naverno, skoro
nauchitsya. Horoshaya iz nee vyjdet hozyajka...
Ne otryvayas' ot vyazan'ya, Gyul'riz prodolzhaet svoi starushech'i mechtan'ya.
Vot esli by pravil'nym okazalos', chto vlast' daet chelovek zhenu! Ved' i v
dome-to u nih Nisso potomu, chto Bahtior - vlast'... Nisso moloda, pochemu by
ej ne polyubit' Bahtiora? Sil'nyj on, horoshij on, luchshe nego razve est' hot'
odin chelovek na svete? Za Nisso nikomu nichego ne nado platit', - vzyal by on
ee v zheny, i bogatstvo, mozhet byt'. Prishlo by v dom?
Bahtior idet vverh po doline, tuda, gde za lavkoj kupca i za domom
Karashira zeleneet selenie Siatang. Ot kreposti, cherez selenie, syuda, k
pustyryu, skoro pobezhit vdol' tropy voda novogo orositel'nogo kanala. I na
budushchij god pustyr' rascvetet posevami i sadami, i o golode mozhno budet ne
dumat', - luchshe vseh zazhivut v Siatange fakiry, horosho pridumal eto SHo-Pir!
Ruslo kanala na vsem ego protyazhenii pochti gotovo, ostalos' vybrat' iz
nego tol'ko krupnye kamni. Nado projti posmotret', mnogo li eshche ostalos'
raboty? Minuya lavku kupca i dom Karashira, Bahtior idet vdol' novogo rusla, -
ono leglo kak raz ryadom s tropoj. No dumaet Bahtior o Nisso.
S teh por kak ona poyavilas', zhit' stalo kak-to priyatnee. Prezhde, vyjdya
utrom iz domu, Bahtior o nem za ves' den' ni razu ne vspominal. A teper'
pojdet kuda-libo po delu, tak i tyanet domoj, skorej by uvidet' Nisso...
Pribezhit domoj - kazhetsya, tysyachu slov skazal by ej srazu, a uvidit ee - i
molchit: stranno ustroen chelovek, vnutri takie slova zhivut, a s yazyka ni
odnogo ne sryvaetsya. Tol'ko ne vse lyudi ustroeny tak: vot SHo-Pir celye
vechera razgovarivaet s Nisso, pozavidovat' emu mozhno! I Nisso ne dichitsya, -
slushaet ego shutki, ne obizhaetsya teper', kogda on smeetsya nad nej, i zadaet
emu stol'ko voprosov, chto vsyakij drugoj chelovek ustal by na nih otvechat'.
Bahtioru obidno: pochemu ona derzhitsya s nim inache? Konechno, i k Bahtioru
ona otnositsya horosho, no razve byvaet s nim otkrovennoj?.. A vot SHo-Piru uzhe
vse o sebe rasskazala. Vchera SHo-Pir sam priznalsya: "Znayu teper' ee tajnu,
nemudrenaya eta tajna". Kogda Nisso ushla sobirat' travu "harkshor" dlya
maslyanogo svetil'nika, SHo-Pir skazal: "Ni slova ne govorite devchonke,
derzhites' tak, budto nichego ne znaete". I rasskazal im o Duobe, i o tetke
Nisso, i ob Aziz-hone... Sam Aziz-hon kupil ee v zheny, podumat' tol'ko! I
vse-taki ubezhala ona ot nego.
Konechno, ona vzroslaya zhenshchina, - kak mozhet SHo-Pir obrashchat'sya s neyu, kak
s devochkoj? Izvestno, u russkih zamuzh vyhodyat pozzhe, no vse-taki strannyj
SHo-Pir chelovek: kak ne vidit on, chto ona sovsem vzroslaya? Ne staruhoj zhe
zamuzh ej vyhodit'!
Vchera Bahtior sprosil: "CHto budem my delat' s neyu?" SHo-Pir skazal:
"Pust' zhivet zdes', pervuyu sovetskuyu sem'yu sladim". CHto hotel on etim
skazat'? Bahtior peresprosil ego, a on tol'ko rassmeyalsya. SHutit ili
ser'ezno? Nikogda ego ne pojmesh'. Mozhet byt', on hochet zhenit'sya na nej?
I ot etoj mysli Bahtiora srazu ohvatila trevoga. No tropa k domu uzhe
pozadi, Bahtior idet uzen'kim pereulochkom, podnimayas' k kreposti.
Ochen' smeshnaya Nisso! Kogda SHo-Pir ispravlyal grammofon, ona zorko
sledila za nim. I vdrug prosheptala: "Navernoe, umer dev!" A on smeyalsya,
razobral mehanizm, snova sobral. Nisso pomogala emu. Dal ej kakuyu-to
malen'kuyu pruzhinku, pokazal pal'cem: "Postav' syuda!" Ona obterla pruzhinku,
postavila, i golos nachal pet' snova. I Nisso skazala: "Teper' znayu, sama
mogu nauchit'sya delat' takih devov!" - i tol'ko skazala, golos vdrug
oborvalsya. Snova razobrali oni grammofon, lopnula, okazyvaetsya, pruzhinka, i
Nisso ob座avila: "Druguyu takuyu zhe sdelat' nado, - chto tut osobennogo, prosto
zhelezka zakruchennaya!" "Priznat'sya po sovesti, Nisso, navernoe, umnee menya, -
dumaet Bahtior. - Vot nichego ya ne ponimayu v etih zhelezkah! A vse-taki
grammofon isporchen. SHo-Pir govorit: nuzhny kakie-to osobennye instrumenty,
chtob vmesto polomannoj zhelezki sdelat' druguyu, novuyu... Ochen' ogorchilas'
Nisso!"
Staraya, ne probitaya eshche kamennaya stena pustuyushchej lachugi preryvaet
razmyshleniya Bahtiora. |tu stenu davno uzhe dolzhen byl slomat' Hudodod, - ona
pomeshaet, nado emu skazat'.
Vse-taki zamechatel'nym budet etot novyj kanal! Hanskij kanal ogibaet
selenie poverhu. Kanavki, otvedennye ot nego, rezhut selenie poperek,
peresekaya vse sady i posevy - ot gory do reki. Reka techet vnizu, pod
beregovym obryvom, vodu iz nee ne podnyat'. A ta voda, chto bezhit ot starogo
kanala poperek seleniya po kanavkam, issyakaet na puti k beregovomu obryvu.
Poetomu s davnih vremen nad rekoj raspolagalis' samye bednye hozyajstva -
hozyajstva fakirov. Im vsegda ne hvatalo vody.
Novyj kanal proveden vdol' seleniya, po samoj ego seredine. Vse sady i
posevy on orosit vodoj. Kak napitaetsya togda pochva v hozyajstvah fakirov, kak
vzojdut hleba!
Bahtior proshel uzhe polovinu seleniya; on ne mozhet ne radovat'sya,
vsmatrivayas' v novoe ruslo. Horosho porabotali zdes'. A skol'ko bylo sporov
snachala! Tam nuzhno bylo obrushit' ogradu sada, stoyavshuyu na puti kanala, zdes'
peresech' popolam chej-libo posev. Odin krichal: "Ne hochu stroit' novuyu
ogradu!" Drugoj: "Ne hochu po moej zemle propuskat' kanal, - men'she budet
zemli u menya!" Vseh ugovarival SHo-Pir: "Dlya obshchego blaga!" A emu krichali:
"Kakoe mne delo? Moya stena! Delaj chto hochesh', moyu stenu ne trogaj!" A
vse-taki vot udalos' sdelat' vse tak, kak reshil SHo-Pir.
Svernuv v uzkij prohod mezhdu kamennymi ogradami, Bahtior vidit gruppu
ushchel'cev. Oni tolpyatsya v prohode, sidyat na kromke plitnyaka pod vetvyami
tutovnika; razgoryachas' v spore, oni ne zamechayut priblizheniya Bahtiora.
Blednyj, vsklokochennyj Karashir energichno zhestikuliruet, dokazyvaya chto-to
Isofu, neterpelivo slushayushchemu ego.
- A ya tebe govoryu, - krichit Karashir, - solnce na rebrah! Vot, na
rebrah... - povtoryaet on, tycha sebya bol'shim pal'cem v grud'.
- Ne na rebrah, nepravda, - hmuro perebivaet ego Isof, - tol'ko s gorla
uhodit.
- Lenivoe u tebya solnce! Schitat' ne umeesh'.
- A ty sam-to umeesh'? - vmeshivaetsya molodoj shirokoplechij ushchelec s
nebrezhno povyazannym kuskom meshkoviny vmesto chalmy.
Bahtior podhodit vplotnuyu k sporyashchim, oblokachivaetsya na vystup steny,
slushaet s interesom.
- Umeyu. Esli ne umeyu - ostanovite menya! - goryachitsya Karashir. - Sorok
dnej solnce na verhushke cherepa otdyhalo? Da?
Nikto vozrazit' ne mozhet: po kalendarnomu schetu siatangcev solnce,
podnyavshis' ot pal'cev nog, dejstvitel'no stoyalo na verhushke cherepa sorok
dnej.
- Otdyhalo, konechno, - govorit kto-to v tolpe. - A kak ty ot etih
soroka dnej schitaesh'?
- Schitayu kak? Na sorokovoj den' chto delali my? Za dva dnya do etogo u
Sohraba devochka umerla, horonili ee. Tak?
- Tak! Tak! - razdalis' golosa. - Pravil'no. Za dva dnya.
- CHerez tri dnya posle etogo osel Husmata slomal sebe nogu. Tak?
- Tak! Tak!
- V etot den' solnce s verhushki cherepa vniz poshlo. Ostanovilos' na lbu.
Tri dnya stoyalo na lbu. Zejnat iz-za kuricy podralas' s Hanym. |to bylo na
tretij den'. Pravil'no? Potom solnce pereshlo na nos muzhchiny, tri dnya no nosu
stoyalo. Vo vtoroj den' posle etogo SHo-Pir k bashne poroh prines, skazal:
zavtra bashnyu vzorvem, a ty sam, Isof, togda govoril: solnce na zubah
ostanovitsya - bashni ne budet! Skazal, pomnish'?
- Skazal, - soglasilsya Isof, - ne pomnyu tol'ko, na vtoroj ili na tretij
den'.
- Ne pomnish'? YA pomnyu! Bashnya rassypalas', zhenshchina k nam pribezhala, -
prodolzhal Karashir, - solnce tretij den' na zubah stoyalo! Razve trudno
schitat'? Solnce na podborodok opustilos', ya na kanal ne prishel. |to byl
pervyj den' solnca ne podborodke...
- Nepravda! - reshitel'no vozrazhaet Isof. - |to byl vtoroj den'. Opium
ty kuril, ne pomnish'.
- Odin den' ya bol'nym lezhal...
- Ne odin den', dva dnya!
- Odin.
- Dva, govoryu.
Karashir bespomoshchno oglyadyvaetsya, zamechaet Bahtiora, kotoryj prislonilsya
k ograde, molcha glyadit na sporyashchih.
- Vot Bahtior prishel! - torzhestvuet Karashir. - Skazhi, Bahtior, odin
den' ili dva?
- Dva dnya, - usmehnulsya Bahtior. - Zachem sporite?
Vse oborachivayutsya k Bahtioru.
- YA govoryu, - toropitsya Karashir, - cherez shest' dnej urozhaj pora
sobirat'. Isof govorit - cherez devyat'. Kogda solnce pridet na bedra - pozdno
budet, sil'nye vetry nachnutsya, togda uzhe proveivat' nado, a razve uspeem my
bykov vygnat', vymolotit' zerno, esli tol'ko cherez devyat' dnej s serpami na
polya vyjdem? Horosho, pust' dva dnya ya bol'nym lezhal!
- CHto zhe sporit' tut? - nasmeshlivo govorit Bahtior. - Idite k
Bobo-Kalonu. On tridcat' let schet vremeni v svoih rukah derzhit, sami
govorite - mudrejshij!
- Tak govorish'! - hmuritsya Isof i vdrug, rastolkav ushchel'cev, vplotnuyu
podhodit k Bahtioru. - K Bobo-Kalonu pochemu ne idem? A chto teper' skazhet
Bobo-Kalon? On delal zarubki na bashne, kazhdyj shag solnca na bashne otmechal, a
gde teper' bashnya? Vse lyudi znali, gde solnce, teper' poteryan put' solnca!
Kogda urozhaj sobirat' - ne znaem, kogda bykov vyvodit' - ne znaem, kogda
serpy tochit' - tozhe ne znaem. Karashir krichit - segodnya solnce na rebrah, ya
krichu - na gorle, tretij krichit - k zhivotu podhodit. Gde solnce, sproshu ya
tebya?
- A chto Bobo-Kalon govorit? - vypryamlyaetsya Bahtior.
- Bobo-Kalon chto govorit? Vy bashnyu razrushili, sami teper' za solncem
sledite. Pust' SHo-Pir vash schitaet teper', pust' Bahtior schitaet... eshche
govorit: esli vo vremeni oshibetes' - very raznesut zerno iz-pod bykov,
sgniet zerno ot dozhdej, vse pereputaetsya u vas. Otkazyvayus' ya, govorit, vashe
vremya schitat'.
- Nu i pust' otkazyvaetsya! - ottolknuv Isofa, Bahtior vhodit v tolpu. -
YA prishel vam skazat': pora s serpami na polya vyhodit'. Schet vremeni v svoih
rukah teper' derzhit SHo-Pir. Po-svoemu on schitaet, pravil'nyj schet u nego.
Den' za dnem on schitaet. Zachem, govorit on, iskat', de solnce - na bedrah,
na zhivote ili v pechenke, kogda sozrelo zerno? Vy zhdete svoego dnya, a zerno
propadaet. Polovina urozhaya mozhet propast', poka vy o solnce sporite. Hodil ya
s SHo-Pirom po vashim polyam, - zerno uzhe sypat'sya nachinaet. Zavtra tochite
serpy. Poslezavtra vse na polya...
Vyslushav Bahtiora, ushchel'cy zasporili eshche ozhestochennee. Poteryali oni
put' solnca. Nado najti ego. Nado vspomnit' vse samye malen'kie sobytiya v
selenii, chtoby vosstanovit' poteryannyj schet... No otstupit' ot nego sovsem?
Ne pervyj raz uzhe Bahtior zavodit razgovor o kakih-to neponyatnyh nikomu
mesyacah, delit ih na stol' zhe neponyatnye chasti... Schitaet dni, kak tovar:
desyatyj, pyatnadcatyj, dvadcat' tretij... Odin raz doschitaet do tridcati i
nachinaet schet snova, drugoj raz pochemu-to schitaet do tridcati odnogo...
Zachem etot novyj schet, esli vsem izvestno, chto posle soroka zimnih dnej,
kogda zamerzshee solnce, ne dvigayas', otdyhaet, nastupaet vremya probuzhdeniya
solnca? Zachem novyj schet, esli vse znayut, chto, ozhidaya, solnce
ostanavlivaetsya luchami na sobake, kotoraya, zabivshis' ot holoda v ugol,
podstavlyaet solncu svoyu korotkuyu sherst'? Ej holodno, sobake ona vizzhit i
prositsya v dom, i vse devyat' dnej, poka solnce ee sogrevaet, nazyvayutsya
"vremenem sobaki". A zatem solnce perehodit na hozyaina doma i tri dnya stoit
na pal'cah ego nog. I kazhdomu ponyatno, chto "solnce prishlo na muzhchinu" i chto
nado vyhodit' na polya, nachinat' uborku navalivshihsya za zimu kamnej... A
potom solnce nachnet podnimat'sya, zaderzhivayas' po tri dnya na pod容me nogi, na
lodyzhke, na ikrah, pod kolenom, na kolene, ukazyvaya lyudyam, kogda im nado
pahat', polivat' polya, spravlyat' malen'kie i bol'shie prazdniki... Dojdet do
verhushki cherepa i, utomlennoe, zamret na sorok letnih dnej, chtoby zatem
snova pustit'sya v obratnyj put' k pal'cam nog. Vsem ot veka vedomo tochno:
sbor urozhaya nachinaetsya v tot samyj den', kogda solnce dokatitsya do nizhnego
rebra. I esli vetry ili holoda pridut ran'she, chem nuzhno, ili zerno k etomu
dnyu nedozreet, to eto volya boga, znachit, za chto-nibud' on shlet nakazanie. O
chem zhe eshche govorit'? Vot tol'ko by najti etot den'! Kak mozhno bylo razrushit'
bashnyu i ne perenesti kuda-libo zarubki Bobo-Kalona? Nikto ne podumal ob
etom, i sam Bobo-Kalon nichego togda ne skazal. No Bahtior - sovetskaya
vlast', on obyazan byl ob etom podumat'; SHo-Pir, kotorogo slushayutsya ushchel'cy,
tozhe dolzhen byl ob etom podumat'.
- Nehorosho sdelal ty, Bahtior! - nepriyaznenno govorit Isof. - My idem s
toboj, potomu chto ty sovetskaya vlast', potomu chto ty vlast' bednyakov
fakirov. Zachem ty sputal nash schet? Kak na polyah nam rabotat'? Esli my ne
najdem nash schet, chto s urozhaem stanet? V drugoe selenie sprosit' ne pojdesh',
- sam znaesh', v kazhdom selenii solnce po-svoemu hodit, drugie tam vetry,
holoda tam drugie.
Bahtior byl nemnozhko rasteryan, hotya i dokazyval svoyu pravotu. V samom
dele nehorosho poluchilos'. On i sam do sih por nikak ne mog vzyat' v tolk tot
kalendar', kakoj predlozhil siatangcam SHo-Pir, - golye chisla, ni s chem ne
svyazannye nazvaniya, - kak razberesh'sya v nih? On govorit: sejchas "avgust",
chto takoe "avgust"? Nikomu ne ponyatnoe slovo! Kak po takomu slovu schitat'
rabotu v sadah, na polyah i na Verhnem Pastbishche? V odnom Bahtior uveren: esli
SHo-Pir velit nachinat' sbor urozhaya cherez dva dnya, znachit, tak nado sdelat'.
Esli poslushat'sya SHo-Pira, budet luchshe dlya vseh, pravil'no rabota pojdet,
pust' svoj, russkij, schet u nego, no ne huzhe ushchel'cev on znaet, hotya i zhivet
zdes' nedavno, kogda kakie vetry pridut, kogda zerno nachnet osypat'sya, kogda
yabloki nachinayut padat', kogda sneg zakroet puti ot vymorozhennyh pastbishch...
- Tak, - zakonchil spor Bahtior. - Znachit, cherez dva dnya na polya
vyhodim. SHo-Pir skazal tak. A za urozhaj ya sam otvechayu.
- Horosho, pojdem, - soglasilsya, nakonec, Karashir. - YA pojdu, esli ty
otvechaesh'. Vse ravno v etom godu plohoj urozhaj, vse golodnye budem.
- Ne budem golodnymi, kogda pridet karavan, - korotko zayavil Bahtior i,
ne dozhidayas' resheniya ostal'nyh, vyshel iz tolpy, napravilsya k svoemu domu.
Ushchel'cy poprobovali snova zavesti rech' o solnce, no, ponimaya, chto
tochnost' ih scheta bezvozvratno uteryana, nakonec reshili posledovat' ukazaniyu
Bahtiora: obeshchal - nu i pust' teper' za vse otvechaet! Neskol'ko starikov
zayavili, odnako, chto budut schitat' po-svoemu i vyjdut na polya togda, kogda
sami sochtut nuzhnym. Nikto s nimi sporit' ne stal, i vse razoshlis'.
A Bahtior, vernuvshis' domoj, soobshchil obo vsem SHo-Piru. No SHo-Pir slushal
ego ulybayas' i skazal emu, chto schet na mesyacy - sovetskij, schet dnej v
kazhdom mesyace - tozhe sovetskij, a potomu predsedatelyu sel'soveta nado, ne
boyas' nichego, horoshen'ko ponyat' etot schet, nakrepko zapomnit' ego i
postepenno priuchit' k nemu vseh ushchel'cev.
CHerez dva dnya pochti vse siatangcy vyshli na polya dlya uborki hlebov. Teh
bezzemel'nyh ushchel'cev, chto rabotali do sih por na kanale, SHo-Pir postavil na
pomoshch' bol'nym i slabym sosedyam. Ushchel'cy poverili, chto SHo-Pir rasschitaetsya s
nimi mukoj, kotoruyu privezet karavan. Oni vzyalis' srezat' kolos'ya serpami i
taskat' ih za spinoj na nosilkah k ploshchadke, oblyubovannoj vsem seleniem dlya
molot'by.
Novyj kanal byl pochti gotov. CHtoby otkryt' put' vode, dostatochno bylo
eshche dnya raboty. No SHo-Pir ob座avil, chto prazdnik otkrytiya kanala sostoitsya
posle uborki i molot'by.
Zasuchiv shtany, bosonogij, v zhiletke, nadetoj na goloe telo, Bahtior
koposhitsya vozle terrasy, sortiruya prinesennye ot ruch'ya kamni. On skladyvaet
novuyu stenu, hochet sdelat' pristrojku k domu. Bahtior nichego ne govorit, no
Nisso dogadyvaetsya: pristrojka - dlya nee!
Bahtior truditsya uzhe vtoroj den'. On pol'zuetsya tem, chto rabota na
kanale priostanovilas' i chto mozhno nikuda ne hodit'; on ochen' staraetsya i ne
hochet, chtoby kto-nibud' emu pomogal.
Poshchelkivayut kamni, ukladyvaemye Bahtiorom, snizu ot seleniya donosyatsya
zvuki bubnov, - oni to zamirayut, to gremyat basisto i perelivchato,
priblizhaemye volnoj veterka.
Nisso i Gyul'riz sidyat ryadyshkom, skloniv golovy nad cvetnymi nityami
shersti.
Gyul'riz prodolzhaet vyazat' chulok. Nisso akkuratno podbiraet obryvki
sherstyanyh nitok, zazhimaet ih v kulake. SHo-Pir vse pishet chto-to v svoej
tetradke. Zaderzhit karandash, podumaet, zacherknet napisannoe, pishet opyat'. No
vot vstaet, zalozhiv ladoni na zatylok, potyagivaetsya, podhodit k terrase.
- Ploho, Gyul'riz, s urozhaem v etom godu. Ponimaesh', schital ya... Esli
vse, chto s polej soberut, na posev ostavit', hleba dazhe teper' est' nel'zya
budet. Nachnut ego est' - na posev ne hvatit, chto budet selenie delat'
vesnoj?
- Sejchas yabloki v nas, yagody, abrikosy, goroh, boby. Zachem trogat'
hleb? - surovo otvechaet staruha. - Poterpet' mozhno.
- Tak ty zhe ponimaesh', Gyul'riz, lyudi o lepeshkah ves' god mechtali!
- Mechtali - ne eli. Ty govorish' - karavan pridet?
- Pridet - muku privezet, ne zerno. Seyat' muku nel'zya. Golodnye vse, ne
zahotyat karavana dozhidat'sya, vse net ego, vidish'! Stanut molot' zerno, vot i
ne hvatit ego na posev.
Staruha molchit. Potom rassuditel'no zamechaet:
- Dumaj, SHo-Pir. Tvoya golova bol'shaya...
- A ty, Gyul'riz, dumaesh' kak?
- Zachem sprashivaesh' staruhu? CHto ya skazhu? Mozhet byt', glupoe ya skazhu.
Tol'ko, po-moemu, puskaj ne melyut zerno, puskaj podozhdut karavana.
- Ty dumaesh' tak? - neozhidannyj otvet staruhi pokazalsya SHo-Piru
reshen'em prostym i razumnym. Kak eto emu samomu v golovu ne prishlo? No razve
mozhno zastavit' golodnyh ne est' dolgozhdannogo hleba? Vo vsyakom sluchae,
slova staruhi nado horoshen'ko obdumat'.
- A ty chto skazhesh', Nisso?
Nisso bystro oborachivaetsya k SHo-Piru: smeetsya on, chto li, nad nej, - ee
sprashivaet?
- Nichego ne skazhu ya, SHo-Pir, - tiho otvechaet ona i rasshchipyvaet nitku
zelenoj shersti.
- |h ty, puganaya! Pogodi, my eshche v sel'sovet tebya vyberem! - I uzhe
ser'ezno, SHo-Pir obrashchaetsya k staruhe: - Pozhaluj, Gyul'riz, shozhu sejchas na
polya, poschitayu eshche. Samomu nadoel goroh. Segodnya opyat' gorohovuyu pohlebku
nam svarish'?
I, ne dozhidayas' otveta staruhi, idet proch' ot terrasy, ne oglyadyvayas',
pogruzhennyj v razdum'e, napravlyaetsya po trope k zhelteyushchim vnizu posevam.
Gyul'riz vidit dolgij, provozhayushchij uhodyashchego vzglyad Nisso, i spicy v
pal'cah staruhi mel'kayut eshche bystree.
Bahtior, vyvedya osla, zav'yuchennogo pustymi korzinami, ushel k golove
kanala za glinoj. Posidev nedolgo so staruhoj, Nisso podumala, chto teper',
kogda muzhchin net, nikto ne zainteresuetsya tem, chto ona mozhet delat' v sadu
odna, i napravilas' v sad.
Proshla ego ves' i u ogrady, na izlyublennom svoem mestechke, vynula
iz-pod kamnya nachatoe vyazan'e, otryahnula zemlyu s samodel'nyh spic. S
udovletvoreniem vglyadelas' v uzor: chulok poluchalsya ladnyj. Nikto ne dolzhen
byl zdes' Nisso potrevozhit', i ona spokojno vzyalas' za rabotu.
No za ogradoj, tayas' sredi krupnyh kamnej, lezhal chelovek. Vtoroj den'
uzhe on nablyudal za Nisso. Vtoroj den' iskal sluchaya pogovorit' s neyu naedine.
Zlilsya, teryaya vremya, no vot, nakonec, SHo-Pira i Bahtiora net, devchonka odna,
predlog dlya razgovora priduman...
Kendyri tihon'ko otpolz nazad, sdelal bol'shoj krug za kamnyami i, vyjdya
k podnozh'yu osypi, uzhe otkryto, netoroplivym shagom napravilsya k Nisso.
Uvidev idushchego k nej cheloveka v serom halate i v tyubetejke, Nisso
rassmatrivala ego bez udivleniya: navernoe, k Bahtioru idet, po delu.
Kendyri netoroplivo perelez cherez ogradu i, slovno tol'ko teper'
zametiv Nisso, svernul k nej.
- Zdravstvuj, temnoglazaya! SHo-Pir doma?
- Net, - nebrezhno otvetila Nisso.
- Bahtior?
- Tozhe net.
Kendyri dosadlivo coknul yazykom, postoyal.
- Nado mne ih... Delo est'. - Ustalo vzdohnuv, Kendyri podsel k Nisso.
- Podozhdu, pozhaluj.
Nisso, opustiv golovu, prodolzhala rabotat'. Kendyri ulybnulsya, zuby i
desny ego obnazhilis'.
- Horosho u tebya vyhodit.
- Ploho vyhodit, - ne glyadya na prishel'ca, ravnodushno proiznesla Nisso.
- Ne umeyu eshche.
- Nepravda, umeesh'. Vot etot risunok - eto u tebya chto? Cvetok ZHeltoe
Krylo? Nemnozhko ne tak vyazhesh' - syuda zheltuyu nitku nado, konec lista zagnutyj
budet, - i Kendyri obvel pal'cem ornament.
- Syuda? Pochemu dumaesh'? - zhivo sprosila Nisso.
- Znayu etot cvetok. Krasivee budet!
Kendyri zamolchal. I poka Nisso, vedya nitku krutym izgibom, zakanchivala
risunok lista, on molcha nablyudal.
- Tak? - sprosila Nisso.
- Tak. Vidish', sovsem krasivo... Drugie - ves' ryad - vedi tak zhe. |!
Nekogda mne sidet'... skoro pridet Bahtior?
- Za glinoj poshel k golove kanala.
- Pojti tuda razve? - rassuzhdaya sam s soboyu, prodolzhal Kendyri. - Net,
luchshe zdes' podozhdu! - Pomolchal i snova obratilsya k Nisso: - Slyshal ya, ty s
gor pribezhala?
- Da, - chut' slyshno proronila Nisso.
- Horosho tebe zdes'?
- Horosho.
- Konechno, horosho. SHo-Pir - chelovek horoshij, Bahtior tozhe horoshij,
spasibo im, teper' vse my horosho zhivem. Ne to chto v YAhbare.
- Pochemu - v YAhbare? - sprosila Nisso i vpervye vnimatel'no vzglyanula v
lico sobesedniku. Ego prishchurennye glaza byli ustremleny poverh ogrady, na
sklon gory.
- Potomu chto ran'she v YAhbare ya zhil, - budto ne zamechaya podozritel'nogo
vzglyada Nisso, progovoril Kendyri, - ushel ottuda. Esli by tebe tam prishlos'
pobyvat', uznala by, kakaya tam zhizn'. Dlya bednogo cheloveka tam odni palki, a
vozduha net. Esli by ty zahotela poslushat' menya, rasskazal by ya tebe, kak
tam ploho.
Podozritel'nost' Nisso smenilas' sochuvstviem. Ona uzhe gotova byla
podelit'sya svoimi myslyami o YAhbare, no sderzhalas' i tol'ko sprosila:
- YAhbarec ty?
- Net, - nahmurilsya Kendyri, - ne lyublyu yahbarcev.
- YA tozhe ih ne lyublyu, plohie, slyshala, lyudi.
- Mnogo plohih, - ubezhdenno promolvil Kendyri. - Tol'ko est' i horoshie.
- Navernoe, net horoshih.
- Est'. Znayu odnogo cheloveka. Tozhe ushel ottuda, v Siatange zhivet.
Nisso zaderzhala spicu.
- Kto zhe takoj? Ne znayu.
- Kupec odin bednyj... Mirzo-Hurom zovut... Slyshala?
- Ne slyhala.
- Razve SHo-Pir i Bahtior ne govorili tebe o nem? - vnimatel'no sledya za
vyrazheniem glaz Nisso, sprosil Kendyri.
- Ne govorili... Ne slyshala.
Kendyri povernulsya k nej.
- Sprosi u nih, skazhut... Dobryj on chelovek, pomogaet vsem nam. Vot,
znaesh', mne tozhe pomog. YA - bradobrej, nishchim syuda prishel, on kryshu mne dal,
odezhdu dal, nichego ne prosil vzamen... Priyutil - vot kak SHo-Pir tebya. Dlya
SHo-Pira chulok vyazhesh'?
- Tak, uchus'.
- A sherst' u tebya kakaya?
- Vot vidish', horoshej net.
Kendyri pokrutil mezhdu pal'cami uzlovatuyu nitku.
- |... Znaesh' chto? U Mirzo-Hura est' horoshaya sherst'. Kupil on ee, bez
chulok zimoj holodno; tol'ko svyazat' nekomu, odinoko zhivet... Skazat' emu -
dusha dobraya - dast on tebe...
- Platit' emu nado... Mne nechem...
- Darom otdast. Tak lezhit ona, portitsya.
Soblazn byl velik. Nisso predstavlyala sebe bol'shie klubki raznocvetnoj
shersti, novye, dlinnye - vyshe kolen - chulki na nogah SHo-Pira. Vzdohnula:
- Ne voz'mu darom.
Kendyri ponyal, chto udar ego tochen. On sdelal vid, chto zadumalsya. On
dolgo molchal. Zatem zagovoril vpolgolosa, medlenno: Nisso, konechno, prava,
ne zhelaya vzyat' shest' darom, no delo mozhno ustroit' inache: kupcu ochen'
hochetsya, chtoby kto-nibud' svyazal emu hot' paru chulok. Esli b Nisso vzyalas',
on dal by ej shersti i na vtoruyu paru. Zarabotav etu sherst', ona sdelala by
drugie chulki sebe ili komu hochet - naprimer, Bahtioru, ili, eshche luchshe,
SHo-Piru, kotoryj, vsem izvestno, hodit v russkih sapogah i budet merznut'
zimoj.
Zabyv o vyazan'e, Nisso slushala Kendyri. Sumeet li ona sdelat' kupcu
chulki tak, chtoby on ostalsya dovolen? Ved' ona eshche tol'ko uchitsya vyazat'!
Nisso vyskazala svoi somneniya, no Kendyri zasporil: opasen'ya naprasny,
on vidit po etomu nachatomu chulku, chto u Nisso glaz tochnyj, vydumka est', -
risunok poluchaetsya prevoshodnyj.
Kendyri predlozhil Nisso sejchas zhe, s nim vmeste, shodit' k kupcu, -
sovsem nedaleko. Poka Bahtior hodit za glinoj, oni uspeyut vernut'sya. I esli
Nisso horosho sdelaet chulki, Mirzo-Hur dast ej drugie zakazy, ona stanet
zarabatyvat', ej ne pridetsya darom est' hleb Bahtiora.
...Vsled za Kendyri Nisso smelo perestupila porog lavki. Ona nemnozhko
orobela, uvidev na kovre chernoborodogo cheloveka v raspahnutom yahbarskom
halate. Kupec chital kakuyu-to vethuyu rukopisnuyu knigu. Mirzo-Hur skryl svoe
udivlenie tol'ko posle mnogoznachitel'nogo vzglyada Kendyri.
- YA privel ee k tebe, dobryj Mirzo-Hur, - proiznes Kendyri. - Devushka
znaet tvoyu dobrotu, ya skazal ej, chto ty ne iz teh yahbarcev, kotoryh ya tak
nenavizhu... Prekrasno ona chulki vyazhet, soglasilas' sdelat' tebe... Pojdem, ya
sam vyberu vmeste s toboj tu sherst', kotoruyu ty ej dash'. Samuyu krasivuyu nado
dat'.
CHerez neskol'ko minut pered Nisso grudoj lezhali motki raznocvetnoj
shersti, i Mirzo-Hur skazal:
- Beri. Dlya horoshej devushki nichego ne zhalko... Svyazhesh' mne chulki po
svoemu vkusu...
- Tot risunok, - ser'ezno vstavil Kendyri, - ZHeltoe Krylo sdelaesh' tak,
kak ya pokazal tebe. Ne toropis', delaj medlenno. A pochemu ty bez krasnyh
kos? U nas v Siatange bez krasnyh kos devushki ne hodyat...
Nisso znala eto. No u staroj Gyul'riz ne bylo krasnyh kos, a chernye ne
polagayutsya devushkam. CHto otvetit' etomu cheloveku?
- Daj ej krasnye kosy, Mirzo, - korotko skazal Kendyri. - Pust'
privyazhet i budet kak vse.
- Ne nado, - smutilas' Nisso. - Ne nado mne kos...
- A! Ne skromnichaj ponaprasnu! - s laskovoj ukoriznoj pokachal golovoj
Kendyri. - Teper' sredi nas zhivesh', kakie mogut byt' razgovory? Voz'mi.
I, ne dozhidayas' otveta kupca, Kendyri otstupil v ugol lavki, podnyal
kryshku kitajskogo sunduka, vytyanul iz grudy odezhd paru krasnyh kos, beluyu
rubashku s rasshitym shelkovoj nitkoj vorotom, ploskuyu kovrovuyu tyubetejku...
...Rasteryannaya, vzvolnovannaya, s meshkom za spinoj Nisso vyshla iz lavki.
- YA k Bahtioru drugoj raz pridu! - skazal ej na proshchan'e Kendyri. -
Kogda sdelaesh' chulki, prinesesh' syuda. Da blagoslovit tebya pokrovitel'!
Obojdya sad, Nisso perelezla cherez ogradu, vernulas' k svoemu ukromnomu
mestechku i, znaya, chto tut nikto ne vidit ee, vytryahnula soderzhimoe meshka na
zemlyu. Na travu leglo dorogoe yahbarskoe ozherel'e: tonkie kvadratnye
plastinki temno-sinego lazurita, soedinennye serebryanymi kolechkami.
Nisso podnyala ozherel'e, razlozhila ego na ladonyah, razglyadyvala s
voshishcheniem: v kazhdom shlifovannom kameshke, kak zvezdy v predutrennem nebe,
pobleskivali zolotye tochki pirita.
Takoe ozherel'e nosila starshaya zhena Aziz-hona, i drugie zheny vsegda ej
zavidovali. Nisso vspomnilis' krasnye busy, odnazhdy nadetye na nee
Aziz-honom. Ona zabyla o nih togda, ubegaya v tu strashnuyu noch'...
Vospominanie omrachilo Nisso. Razglyadyvaya sinie kamni, Nisso soobrazila, chto
etu veshch' ne oplatish' nikakoj rabotoj. S dosadoj, pochti so zloboj, podumala:
"Zachem Kendyri polozhil eto?"
I vse zhe nadela ozherel'e na sheyu i, perebiraya pal'cami serebryanye
kolechki, otbrosiv v radosti vse somneniya, pozhalela, chto u nee net s soboj
zerkal'ca. Poigrav s chudesnymi kameshkami, skinula s sebya vethuyu rubashku
Gyul'riz, nadela novoe plat'e, cvetistuyu tyubetejku i, dumaya tol'ko o tom,
kakaya sejchas budet krasivaya, stala podvyazyvat' k svoim chernym volosam
sherstyanye krasnye kosy s pyshnymi kistyami na koncah.
Sredi chernyh skal obrazovalas' nebol'shaya kruglaya ploshchadka. Nahodyas' v
samoj seredine siatangskoj doliny, no otgorozhennaya ot nee gromadoj
ostrougol'nyh, raskolotyh strashnymi udarami granitnyh glyb, eta ploshchadka
kazalas' mestom dikim i neprivetlivym. Odnako ushchel'cy utrambovali ee glinoj,
prinesennoj ot golovy orositel'nogo kanala, prisposobili dlya molot'by
hlebov.
Neskol'ko hozyajstv, ob容dinyas', privodili syuda dvuh ili treh bykov i,
rassypav na ploshchadke rovnym sloem kolos'ya, gonyali zhivotnyh po krugu. Kopyta
kruzhashchihsya, mnushchih kolos'ya bykov medlenno vybivali zerno. Inogo sposoba
molot'by v Siatange ne znali.
Kazhdoe utro ushchel'cy staskivali k ploshchadke snopy, rassazhivalis' vokrug
po skalam i, dozhidayas' svoej ocheredi, veli beskonechnye razgovory.
V tot den', kogda SHo-Pir otpravilsya na pole proverit' svoi podschety
urozhaya, a Nisso v soprovozhdenii Kendyri pobyvala u kupca, k ushchel'cam,
sidyashchim vokrug ploshchadki, spustilsya Isof. Snopy za ego spinoj vysilis'
ogromnoyu grudoj. |to byl ves' urozhaj s kroshechnogo klochka ego zemli.
Sbrosiv snopy, Isof molcha prisel na kamen', tyazhelo dysha i ne vytiraya
pota, kotoryj krupnymi kaplyami katilsya po ospinam ego hudogo lica. Hotya
Isofu bylo tol'ko tridcat' chetyre goda, on kazalsya starikom.
Zdes' zhe s samogo utra sidel Karashir: Hudodod obeshchal emu privesti byka
ot odnogo iz sosedej.
Karashir kivnul na sbroshennye Isofom snopy.
- Vse, Isof?
- Vse. Ves' urozhaj za god! - mrachno vymolvil Isof.
- U menya i to v tri raza bol'she budet!
- Ne hvalis'! - slizyvaya s gub pot, proiznes Isof. - U tebya takoj zhe
golod, kak i u menya, budet... Dlya vsego seleniya pokrovitel' prigotovil
golod. A mozhet byt', i eshche kakuyu-nibud' bedu.
- Pochemu dumaesh' tak, Isof?
- Greh na selenii nashem.
Ushchel'cy, sidyashchie na skalah, pereglyanulis'. Karashir sprosil:
- O kakom grehe govorish'?
- CHto budu tebe otvechat'? Ustanovlennym prenebregaesh'!
Karashir, sunuv ruku za ovchinu, pochesal volosatuyu grud'. Pomedlil,
podumal - obidet'sya emu ili net? No chto vse-taki hochet skazat' Isof?
- Vse my teper' zabyvaem ob Ustanovlennom, - medlenno progovoril Isof.
- Slishkom mnogo SHo-Pira slushaemsya. Bahtior stal mudrejshim u nas.
Za Bahtiora Karashir obychno vstupalsya, Isof pravil'no rasschital; Karashir
provel pal'cami po vpalym shchekam i serdito burknul:
- Ne vsya mudrost' v tvoem Bobo-Kalone.
- Ne vsya! Staryj sud'ya Nauruz-bek tozhe chelovek mudryj. YA segodnya slushal
Nauruz-beka. V takom bol'shom dele vsem ne meshalo by poslushat' ego soveta.
Dva toshchih byka, shursha kolos'yami, netoroplivo hodili po krugu. SHurshanie
ih kopyt meshalo ushchel'cam prislushivat'sya k slovam Isofa. A on, navernoe,
hochet skazat' chto-to vazhnoe! Ushchel'cy, sidevshie na skalah, spustilis' k
ploshchadke i molcha raspolozhilis' vokrug Isofa. Ubezhdennyj, chto vse teper'
budut slushat' ego so vnimaniem, Isof, svesiv s kolen korichnevye ruki i
smotrya mimo lyudej na bykov, proiznes:
- Kendyri iz YAhbara vernulsya.
Umolk. Vse zhdali, chto skazhet on dal'she. No Isof ne toropilsya. CHto zhe
tut vazhnogo? Kendyri mnogo raz hodil v YAhbar i mnogo raz vozvrashchalsya. Mozhet
byt', v Vysokih Gorah nachalas' vojna? Ili, mozhet byt', ismailitskij zhivoj
bog trebuet nepredusmotrennoj podati ot millionov pasomyh? Esli tak, eto
dejstvitel'no vazhno; kto iz zhitelej Siatanga ne dolzhen platit' podati
Aga-honu? A vot s teh por kak net v Siatange pira, nikto za podat'yu ne
prihodil. CHto, esli Kendyri prines vest' o priblizhenii halifa, kotoryj
potrebuet s siatangcev vse dolgi srazu?
- Govori, Isof! - ne vyterpel ushchelec s sedoj, budto istlevshej, borodoj,
vladelec odnogo iz kruzhashchihsya po ploshchadke bykov.
- Skazhu, - podnyal golovu Isof, osvobozhdayas' ot glubokogo razdum'ya. -
Kendyri vernulsya, skazal na uho kupcu, kupec rasskazal Nauruz-beku... Znaete
Aziz-hona?
- Kto ne slyshal o nem! - vymolvil vladelec byka. - Bol'shim hanom byl.
- On i sejchas bol'shoj han, - vazhno promolvil Isof. - Ves' YAhbar pokoren
emu. Tropa v bol'shie goroda prohodit mimo selenij ego. Zahochet - zakroet
tropu. Zahochet - tovary Mirzo-Hura mimo nego ne projdut. CHelovek vlasti!
Isof zamolchal opyat'. Kogda prostoj fakir, podobnyj Isofu, nachinaet
govorit' s vazhnost'yu, nado prislushivat'sya: navernoe, sila poyavilas' za
spinoyu ego. Vse zhdut, chto skazhet on dal'she.
- Vesnoj moloduyu zhenu zahotel kupit' Aziz-hon. Krasivuyu zhenu vzyal on
sebe v nashih gorah. Sorok monet zaplatil za nee. Lyubit ee. Horosho u nego
zhila. Zovut ee - slyshali eto imya? - Nisso.
- Kakaya Nisso? - bystro vymolvil Karashir. - Ne ta li...
- YA govoryu, Karashir! - povysil golos Isof. - mozhet byt', ty govorit'
teper' budesh'?
Ushchel'cy pereglyanulis'. Karashir umolk.
- Ta! - hlopnul sebya po kolenu Isof. - Ta samaya! Negodnaya tvar' ubezhala
ot Aziz-hona, a my, duraki, pustili ee v nashe selenie. ZHivet u muzhchin, a my
molchim! Gnev Aziz-hona na nas!
Poslednie slova Isofa prozvuchali ugrozoj. Molchalivye ushchel'cy
pochuvstvovali ee. Nehorosho, kogda bol'shoj chelovek gnevaetsya na malen'kih...
Kazhdyj iz sidyashchih vokrug Isofa razmyshlyal po-svoemu, no kazhdyj iz nih
ponimal, chto takoe delo - sovsem ne prostoe delo. Esli by ne novaya vlast' v
Siatange, sledovalo by prognat' zhenshchinu, otdat' ee Aziz-honu; skazat' emu:
ne znali my, kto ona. No zhenshchina sejchas u SHo-Pira i Bahtiora! Vse mozhet
konchit'sya ne tak prosto...
Ponyal eto i Karashir i skazal:
- Mozhet byt', teper' uzhe ne zahochet vzyat' ee k sebe Aziz-hon? Naverno,
proklyal takuyu zhenu!
- Proklyal? Vse ravno, snachala zahochet vernut'. CHto sdelaet on s
nevernoj zhenoj potom - kakoe nam delo? My dolzhny vernut' ee muzhu.
- SHo-Pir ne pozvolit! - ubezhdenno vymolvil Karashir. - vremya teper'
drugoe.
- Plevat' na SHo-Pira nam! CHuzhih slushaem.
- Ne chuzhoj on. O nas zabotitsya.
- O sebe on zabotitsya! Ruki dlinnye! - razdrazhenno perebil Isof.
- Neverno eto! - vykriknul molodoj ushchelec.
- Neverno eto, i ya govoryu! - vskochil s kamnya drugoj.
Karashir osmelel, tozhe vskochil s kamnya i, priderzhivaya ovchinu, podstupil
k Isofu:
- Stydno tebe tak govorit', Isof! Kogda ty byl sluzhkoj u pira, tebya
nogoj bili v zhivot, kogda ya seidam navoz sobiral, kamnyami bili menya... Kto
b'et nas teper'? Kto pomog nam, esli ne nash SHo-Pir? Tri goda on zdes' zhivet,
chto sdelal sebe? Bykov zavel, korov, loshadej, sady? Nichego net u nego!
Gorohovuyu pohlebku, kak i my, est! Bahtior, skazhesh', dom imeet, korovu
imeet, sad u nego? Ploho eto? Nepravda, horosho eto: vseh nas bednee byl
Bahtior! U tebya, Isof, bol'she nichego net - ty rabotat' ne lyubish'. U menya
bol'she net nichego, potomu chto... znaete vse: greh na dushe moej, bol'noj
valyayus', dvuzhiznennyj dym golovu moyu kruzhit, a vse-taki skvoz' dym vizhu ya:
voda na pustyr' pojdet - dlya nas. Po slovu SHo-Pira pojdet, - ponimaem my!
Teper' SHo-Pir zhenshchinu sebe vzyal? Horosho, pust' vzyal, ne u nas otnyal ee, sama
pribezhala! Pochemu emu zheny ne imet'? Ili Bahtior ne muzhchina razve? Nastoyashchij
muzhchina ne podelit zheny s drugim. ZHivut, kak druz'ya, v odnom dome, ne
ssoryatsya, ne ubivayut drug druga, znachit, pozora v ih dome net, znachit, o
svad'be skoro uslyshim!
Raspalennyj Karashir uzhe razmahival rukami pered Isofom, a tot, mrachnyj,
stoya pered nim s iskazhennym licom, naprasno staralsya ego perebit'.
- Slushaj ty menya, nechestivec! - tolknuv v grud' Karashira, prokrichal,
nakonec, Isof. - Ustanovlennoe sobake kidaesh'? Ob etom ne budu s toboj
govorit', o drugom slushaj! Mirzo-Hur skazal: Aziz-hon zakroet tropu, ne
pozvolit emu pokupat' tovary, golod pridet, chto budem delat' togda? Tvoego
zerna, poka solnce do kolena dojdet, ne hvatit. Moego zerna - do lodyzhki ne
hvatit. Kak bez kupca prozhivesh'? Kamni budesh' varit'? Kolyuchej travoj vosem'
detej prokormish'?
Upominanie o golode srazu podejstvovalo na Karashira. Gnev ego
uletuchilsya. Otstupiv na shag, on neuverenno proiznes:
- Karavan pridet...
- Verish'? - yazvitel'no protyanul Isof. - YA ne veryu. A eshche skazhu: zloba
Aziz-hona - nehoroshaya zloba. Iz-za proklyatoj rasputnicy ne nado ee vyzyvat'!
Ne ya eto govoryu. Mudrost' slovami sud'i Nauruz-beka tak govorit. Boga
gnevim, Aziz-hona gnevim, Bobo-Kalona i kupca gnevim, iz-za chego? Iz-za
dryani chuzhoj? Na nee glyadya, nashi zhenshchiny povernutsya spinoyu k muzh'yam. V glaza
nam stanut plevat'. Otdat' ee Aziz-honu - delu konec, bedy nam ne budet.
- Pravil'no! Otdat'! - poslyshalis' golosa sgrudivshihsya vokrug Isofa
ushchel'cev. - Istinu govorit!
Karashir bespomoshchno oglyanulsya:
- Krichite! Sel'sovet ne dopustit etogo!
- Sel'sovet? - usmehnulsya Isof. - CHto nam tvoj sel'sovet? CHto takoe
sel'sovet? Tvoj SHo-Pir govorit: sel'sovet delaet, kak narod reshaet! Slyshish',
chto reshaet narod?
- Ne narod zdes', dvadcati chelovek ne budet.
- Dvadcati? Horosho. Pust' ves' narod soberetsya! Ves' Siatang! Bol'shoe
sobranie ustroim. Uvidish', chto skazhet narod.
Kriki sporyashchih uzhe razneslis' daleko. Ne ponimaya, chto proishodit,
pereprygivaya so skaly na skalu, k ploshchadke shodilis' drugie ushchel'cy i
vstupali v spor.
Lyudi, kotoryh Nisso nikogda ne videla, o sushchestvovanii kotoryh dazhe ne
znala, zdes', sredi chernyh, besporyadochno nagromozhdennyh skal, reshali ee
sud'bu. Slovno tuchi sgushchalis' nad golovoj devushki, ne vedayushchej o priblizhenii
bedy. |ta beda byla strashnee pasti Ashtar-i-Kalona.
V uzkom prohode mezhdu izzubrennymi kamennymi gromadinami pokazalsya
SHo-Pir. Uvidev ego, sporyashchie razom pritihli.
- CHto za shum, druz'ya? - sprosil SHo-Pir, podojdya k ploshchadke i oglyadyvaya
vzvolnovannyh ushchel'cev.
Vse molchali.
- Mozhet byt', ne hotite skazat' mne, o chem byl spor? YA ne stanu i
sprashivat'.
- Sobranie nado, - naklonivshis' nad svoimi snopami i perebiraya ih,
ugryumo burknul Isof.
- Sobranie? Zachem?
- Dela vsyakie est'.
- Kakie? - skazal SHo-Pir tak tiho, chto ego mogli by i ne uslyshat'. No
vse uslyshali i molchali.
- Kakie dela, Isof? - tak zhe tiho povtoril SHo-Pir.
Glyadya sboku na pyl'nye sapogi russkogo, Isof provorchal:
- Raznye est'.
- Skazhi ty, Karashir.
- YA skazhu! Tvoya Nisso, SHo-Pir, - zhena Aziz-hona. Trebuet ee Aziz-hon
nazad... Vot o sobranii razgovor - ne znaem my, kak narod reshit...
Guby SHo-Pira szhalis'. Ushchel'cy sumrachno sledili za vyrazheniem ego lica.
SHo-Pir sderzhalsya.
- CHto zhe... Davajte ustroim sobranie... Tol'ko sejchas, poka molot'ba ne
konchena, nekogda sobirat'sya. Vot v prazdnichnyj den', kogda budem kanal
otkryvat', - zaodno togda.
Rezko povernulsya, poshel proch' ot ploshchadki. Hudshee iz togo, chto on mog
predvidet', sluchilos'.
No, podnimayas' k svoemu domu, sosredotochennyj, zloj, SHo-Pir ni na mig
ne usomnilsya v tom, chto on pobedit. Budet bol'shaya bor'ba, i nado produmat'
vse kak mozhno tshchatel'nee. Horosho uzh i to, chto emu udalos' vyigrat' vremya. Vo
vsyakom sluchae, ni pri kakih obstoyatel'stvah, nikogda, Nisso ne budet otdana
Aziz-honu! Ibo v Siatange est' i budet vsegda sovetskaya vlast'! A otkuda
idet zlorech'e, emu, kazhetsya, bylo yasno.
Dolgo vozitsya Bahtior, sobiraya mezhdu kamnyami glinu, i, nakonec,
napolniv obe korziny, shchelkaet osla hvorostinoj. Pod zhelobami starogo kanala,
sredi kamnej, oroshennyh padayushchimi kaplyami, rastut malen'kie cvety "hasproh".
Sorvav cvetok, Bahtior zakladyvaet ego stebel' pod tyubetejku, veselo
napevaet odnotonnuyu pesenku, odnu iz teh koroten'kih pesenok, kakie ushchel'cy
poyut vsyakij raz, kogda nichto ne narushaet ih bespechnogo nastroeniya:
Iz nas dvoih bespokojnej veter:
YA terplyu, on terpet' ne hochet, -
On trogaet lico tvoe i trogaet volosy,
A ya tol'ko zhdu i smotryu na nih...
Bahtior ne dumaet o tom, chto poet; podgonyaya osla, on sledit, chtob tot
ne zacepilsya korzinoj za kakoj-nibud' vystup. Spuskayas' cherez krepost',
Bahtior mel'kom vzglyadyvaet na staruyu chernuyu bashnyu. Bobo-Kalona ne vidno, no
on, veroyatno, v bashne, - Bahtioru hochetsya pet' gromche, chtob starik, uslyshav,
pozavidoval fakiru, u kotorogo segodnya tak horosho na serdce.
- "Iz nas dvoih bespokojnej veter", - gromche povtoryaet Bahtior i
vnezapno menyaet pesenku:
Kozlenok bezhit po trope,
Ruzh'eco zaryazheno,
I ya popadayu v pechen'!
A mozhet byt', starika net doma? No kuda mog by on ujti? Ah, vse ravno!
CHto dumat' o starike, u kotorogo zhizn' na ishode! A vot u Bahtiora ona
tol'ko eshche nachinaetsya. Veselo zhit' - solnce takoe vysokoe. Dazhe osel, topocha
kopytcami, veselo pomahivaet hvostom. Kamni, smazannye glinoj, lyagut prochno.
I slozhennaya Bahtiorom stena, mozhet byt', prostoit eshche dol'she, chem steny etoj
starinnoj kreposti. Horoshij u Bahtiora dom, teper' budet on eshche luchshe.
Konechno, luchshe: v nem teper' slyshen smeh, ochen' veselyj smeh - radostnyj,
legkij smeh.
YA terplyu, on terpet' ne hochet, -
Trogaet lico tvoe i trogaet volosy...
Bahtior idet i poet, spuskayas' k seleniyu, i cvetok pod ego tyubetejkoj
pokachivaetsya, shchekochet lico, blagouhaet... "Trogaet lico tvoe i trogaet
volosy..." Slova pesenki vhodyat postepenno v soznanie, v sotyj raz Bahtior
povtoryaet ih. Bahtioru priyatno, chto smysl etih slov teper' po-novomu ponyaten
emu.
Vnizu selenie. A vot sredi skal - kruglaya malen'kaya ploshchadka. Dva
ch'ih-to byka hodyat po nej, kruzhas', a u ploshchadki sobralis' lyudi. Odin byk -
belaya sheya, beloe pyatno na levom boku. "CHej eto byk?" - dumaet Bahtior, ne
preryvaya pesenki. Ah, vse ravno - molot'ba idet tak, kak nado, vse idet tak,
kak nado... Svezhij veterok tozhe duet, kak nado, veselo duet!
Bahtioru nezachem spuskat'sya k ploshchadke: ogibaet sklon poverhu, gonit
osla domoj... I krovat' nado dlya Nisso sdelat' - derevyannuyu, shirokuyu,
russkuyu, - tak, chtob ona zanyala polovinu pristrojki, kotoruyu slozhit Bahtior
iz kamnej. Teper' Bahtior - spasibo SHo-Piru! - uzhe sam sumeet sdelat' takuyu
krovat'. "Iz nas dvoih bespokojnej veter... A ya tol'ko zhdu i smotryu na
nih..." Slova putayutsya, Bahtior napevaet, dumaya sovsem ne o pesenke.
Podhodit k svoemu sadu, minuet ego; osel sam ostanavlivaetsya u kamnej,
slozhennyh vozle terrasy. Sejchas Bahtior vyroet yamu, rastvorit vodoj glinu,
do vechera budet rabotat'... Gyul'riz sidit na terrase, vyazhet pestryj uzor, a
gde zhe Nisso? No zachem iskat' ee vzglyadom, - navernoe, v sadu, sejchas
vyjdet.
I, sgruziv glinu, sbrosiv halat, Bahtior prinimaetsya za rabotu.
Iz komnaty na terrasu vyhodit Nisso, i Gyul'riz ispytuyushche glyadit na
syna, - chto skazhet on?
Nisso - v novom plat'e, so spushchennymi na grud' krasnymi kosami, v
sinej, vyshitoj yarkimi cvetami lotosa tyubetejke, - v samom dele, takaya Nisso
ochen' horosha, sovsem vzroslaya devushka... Nisso smotrit na Bahtiora, stoit
ryadom s Gyul'riz, no zhdet, chtoby Bahtior uvidel ee.
I, opustiv izmazannye zhidkoj glinoj ladoni, Bahtior glyadit na Nisso,
polnyj nedoumeniya, ne srazu ponimaya, chto imenno preobrazilo ee.
Tret ladon' o ladon', sbrasyvaya s ruk kom'ya gliny, medlenno podhodit k
terrase, podnimaetsya po stupen'kam i ostanavlivaetsya pered Nisso.
- Gde ty eto vzyala? - ne skryvaya voshishcheniya, proiznosit on.
Nisso pryamo glyadit na nego, chut'-chut' ulybaetsya i molchit.
- Skazhi, Nisso! Pochemu molchish'? Nana, ty ej dala?
- Otkuda u menya, syn, takie bogatstva?
Obe oni ulybayutsya, no zachem shutit', - otkuda u Nisso etot naryad?
- Gde vzyala? - uzhe s ottenkom trevogi povtoryaet vopros Bahtior.
- Ved', pravda, krasivoe, Bahtior? - lukavo draznit ego Nisso. - Gde
vzyala, sprashivaesh'?.. Skazhu! Horoshij chelovek dal.
- Kak eto dal? Kto mog dat'? SHo-Pir?
- Razve, krome SHo-Pira, v Siatange drugih net?
- Drugih? - Serdce Bahtiora szhimaetsya. - Kto tebe eto dal? Govori!
- Horoshij chelovek, govoryu, - prodolzhaet ulybat'sya Nisso.
Bahtior vplotnuyu podstupaet k Nisso, lico ego sumrachno, glaza ostry i
trevozhny.
- Ne shuti, Nisso... Kto dal? Darom dal?
Gyul'riz s bespokojstvom sledit za synom. Nisso uzhe ne ulybaetsya, v
glazah Bahtiora ona nikogda ne videla gneva. I v otvete ee neuverennost'.
- Kendyri zovut etogo cheloveka... Prihodil syuda...
- Kendyri tebe dal? - Bahtiorom srazu ovladevaet yarost'. - Pokrovitel',
chto takoe eshche?! Pochemu Kendyri? Otkuda znaesh' ego?
- Pochemu ne znat'? Razve plohoj chelovek? - I, pugayas' ugrozhayushchego
vzglyada Bahtiora, Nisso dobavlyaet: - Ne Kendyri dal, kupec dal, hodila k
kupcu ya... Dobryj on...
Bahtior hvataet Nisso za plechi i, ne pomnya sebe, krichit ej v lico:
- Kupec... Plat'e... Kendyri... Hodila... Sumasshedshaya ty... Sobaka on.
Snimaj plat'e! Snimaj, govoryu!
Tryaset za plechi oshelomlennuyu Nisso, sbrasyvaet s nee tyubetejku, treplet
za vorot plat'ya. Nisso, vskriknuv, pytaetsya vyrvat'sya. Gyul'riz vskakivaet,
kladet ruki na plechi Bahtioru.
- Perestan', moj syn! Ostav' ee. Ty s uma soshel!
I v tot zhe mig razdaetsya zychnyj golos SHo-Pira:
- Bahtior!
Bahtior srazu ostavlyaet Nisso, ona opuskaetsya na pol, skryv rukami
lico.
SHo-Pir uzhe na terrase.
- CHto proishodit zdes'? Oshalel, Bahtior? V chem delo?
- Beshenyj on! - bormochet Gyul'riz. - Oj-io! Syna svoego v pervyj raz
boyus'.
Ne znaya, kuda devat' ruki, Bahtior terebit sherstyanoj poyasok. Emu
stydno, no gnev eshche ne proshel.
- Vot! Krasivaya ona - vidish'? Sprosi, gde plat'e vzyala? Kuda hodila? S
kem razgovarivala?
- Hodila! Razgovarivala! - peredraznivaet SHo-Pir. - Ty, mozhet byt',
han?
Lico SHo-Pira pobagrovelo. Bahtioru neperenosim ego vzglyad. Gyul'riz
delaet vid, chto prodolzhaet vyazat' chulok. Podognuv nogi, Nisso ispuganno
smotrit s pola na muzhchin. SHo-Pir, smyagchivshis', obrashchaetsya k nej:
- Kto dal tebe plat'e?
- Ne serdis', SHo-Pir, - tiho otvechaet Nisso, i bol'shie vzvolnovannye
glaza ee blestyat nadezhdoj. - Kendyri syuda prihodil, k kupcu my hodili...
Kupec dal...
- Kupec? S Kendyri, govorish', hodila?
Zachem SHo-Pir smotrit na nee tak? Luchshe by zakrichal, kak Bahtior! Nisso
molchit. Ej hochetsya skazat' pravdu SHo-Piru, no... ved' imenno emu ona hotela
tajno prigotovit' podarok. Skazat' pro plat'e... - znachit skazat' pro
sherst', a eta sherst'...
Gyul'riz vidit, chto SHo-Pir hmuritsya bol'she. Ona ugadyvaet ego mysli i
reshaet vmeshat'sya:
- Ne to dumaesh' ty, SHo-Pir! SHerst' ona vyazhet, u menya uchitsya. Kupec
zakazal ej chulki, sherst' dal, za rabotu dal platu.
- Nana! - s obidoj vzmalivaetsya Nisso. - YA prosila tebya...
- Molchi, molchi! Ty prosila... - prikrikivaet na nee Gyul'riz. - Teper'
delo drugoe - vidish', chto poluchaetsya! Luchshe pust' znaet SHo-Pir.
- A zachem chulki vdrug ponadobilis' emu? - oborachivaetsya k staruhe
SHo-Pir, no Bahtior ne daet ej otvetit':
- Pust' snimet plat'e, ya broshu ego v nos kupcu!
SHo-Pir vnimatel'no razglyadyvaet odeyanie Nisso. Plat'e idet ej, ona
dejstvitel'no v nem horosha. SHo-Piru zhalko Nisso.
- Vot chto, Bahtior... Reshim delo inache. Kupec dal. Nesprosta dal - ne
znayu, kakoj raschet. No rassudim tak: kupec dal tovar, na to i kupec on,
chtoby tovary svoi prodavat'. Plat'e cenu imeet, on hochet, chtob Nisso
otrabotala. No za sherst' i za plat'e on poluchit raschet inache: ya sam
rasschitayus' s nim, a plat'e pust' ostanetsya u nee, pora priodet'sya ej!
- Kak rasschitaesh'sya?
- Moe eto delo... A ty, Nisso, bez nas v selenie bol'she ne hodi.
- Konechno, - podhvatyvaet Bahtior. - Pust' ne hodit! Nezachem ej tuda
hodit'!
- Ne potomu, Bahtior, - perebivaet SHo-Pir, vozvrashchayas' k obychnoj
nasmeshlivosti. - Vizhu ya, kakaya ty sovetskaya vlast', gotov zaperet' Nisso. Po
drugoj prichine...
- Po kakoj, SHo-Pir?
- Po takoj, - Nisso, slyshish'? - est' lyudi, kotorye hotyat tebya vernut'
Aziz-honu.
Esli by sam Aziz-hon poyavilsya vdrug na terrase, Nisso, veroyatno,
ispugalas' by men'she. Ona poblednela.
- Ne pugajsya tak, glupaya, - skazal SHo-Pir. - Horosho, chto my znaem ob
etom. I ne trevozh'sya. Ty ostanesh'sya v Siatange. Tol'ko, poka ya ne razreshu
tebe, nikuda ne hodi. A sejchas vstavaj! Bahtior, ty, kazhetsya, glinu privez?
Podnimi-ka von tyubetejku. |h ty, vymazal vsyu!
Byl vecher, odin iz teh tihih vecherov, chto byvayut tol'ko v gorah, kogda
ushchel'e, ostyvaya ot dnevnogo zhara, do kraev nalito tishinoj, kogda kazhdyj
shoroh, zvuk skripnuvshego pod nogami kamnya, vsplesk ruch'ya na malen'kom
perepade raznosyatsya nad dolinoj, svidetel'stvuya ob ee velichavom pokoe.
Lunnyj svet medlenno ovladeval mirom. Gde-to vnizu pechal'no i tiho rokotala
pyatistrunka, da vremya ot vremeni v drugoj storone perelivalas' svirel'.
Bahtior davno vzobralsya po lesenke v svoj shalash, a Nisso otpravilas'
spat' v komnatu.
SHo-Pir sidel na terrase, spinoyu k sadu, szhimaya pal'cami koleno, i,
legon'ko pokachivayas', besedoval s sidyashchej pered nim na kovre pryamoj i
strogoj Gyul'riz.
SHo-Pir rasskazyval staruhe o tom, kak zhivut zhenshchiny za predelami gor,
tam, gde navsegda unichtozheno Ustanovlennoe. I poka SHo-Pir ni slova ne skazal
o Nisso, staruha slushala ego molcha, tol'ko pobleskivaya v lunnom svete umnymi
zapavshimi glazami. Mysl' privlech' zhenshchin k tomu sobraniyu, chto reshit sud'bu
Nisso, kazalas' slishkom smeloj dazhe samomu SHo-Piru. No on nadeyalsya na
Gyul'riz, tol'ko ona mogla emu pomoch'.
No vot SHo-Pir skazal vse. Molchala Gyul'riz, peredumyvaya tu svoyu zavetnuyu
dumu...
- Teper' Aziz-hon trebuet nashu Nisso... - kak budto bez vsyakoj svyazi so
skazannym proiznes SHo-Pir. - Kak ty dumaesh', Gyul'riz, otdadim?
- Krasivaya! - ostorozhno otvetila Gyul'riz. - Ne zabudet ee Aziz-hon!
- A chto sdelaet, esli ne zabudet?
Luchshe SHo-Pira ponimala Gyul'riz, chto takoj chelovek, kak Aziz-hon, pojdet
na vse. Luchshe SHo-Pira znala ona byloe mogushchestvo Aziz-hona. V tu poru, kogda
Siatangom vladeli seidy i miry, dazhe Bobo-Kalon boyalsya ego, hotya i schital
sebya nezavisimym ot YAhbara. Boyalsya bol'she, chem russkogo namestnika, zhivshego
so svoimi soldatami v toj kreposti, chto sejchas nazyvaetsya Volost'yu. Pust'
Siatang schitalsya vladeniem russkogo carya, Aziz-hon k Siatangu zhil blizhe, i
slova ego vsegda byli delom potomu, chto russkie soldaty s vintovkami nikogda
ne prihodili syuda... I chto Aziz-honu mog by protivopostavit' SHo-Pir? A malo
li chto mozhet pridumat' Aziz-hon, reshiv lyubym sposobom vernut' Nisso?
Gyul'riz otvetila:
- Strahom svyazhet serdca nashih muzhchin.
- CHego im boyat'sya?
- Bahtior - odin, ty - odin. Za toboj muzhchin malo, kak trava oni,
protiv vetra stoyat' ne mogut. Protiv tebya - obychaj, sil'nye eshche u nas
stariki; molodye, kak stariki, est' tozhe.
- Pri sovetskoj vlasti dela reshaet schet golosov.
- Plohoj schet budet u nashih muzhchin! Malo takih, kto protiv
Ustanovlennogo pojdet.
- A ty poshla by?
- YA zhenshchina.
- ZHenshchina tozhe mozhet podnimat' ruku!
"CHto on skazal? Esli pravil'no ego ponyat'... Dazhe desyat' krugov prozhiv,
ot siatangskih muzhchin ne uslyshat' by etogo! No SHo-Pir skazal tak, on dumaet
tak, - vot kak pristal'no smotrit, zhdet!.."
- Ot rozhdeniya proroka Ali takogo ne bylo, - nakonec tiho proiznesla
Gyul'riz.
- Sovetskoj vlasti tozhe ot rozhdeniya Ali ne bylo, - ochen' ser'ezno
skazal SHo-Pir.
- Komu nuzhna odna moya ruka?
- ZHenshchin v selenii mnogo. Bahtior sumeet ih soschitat'.
- Sumeet... - polushepotom podtverdila Gyul'riz. - Esli ih mnogo budet.
Dumayu ya: golovy u zhenshchin odinakovy, ruki - ne znayu, kak...
- Esli ty pojdesh' po domam razgovarivat'...
Prilozhiv ruku k morshchinistomu lbu, Gyul'riz, kazalos', zabyla o SHo-Pire.
On slushal dal'nie perelivy svireli.
- Tak, SHo-Pir, - tverdo proiznesla staruha. - Znayu tebya. Ty, kogda
chego-nibud' hochesh', steny ne znaesh'. No tol'ko ya po domam ne pojdu.
- Ne pojdesh'? - vstrevozhilsya SHo-Pir. - Kak zhe togda?
- Ne pojdu po domam. Ne smotri na menya tak. Glupaya, mozhet byt', ya, no
po-svoemu dumayu. V kazhdom dome muzhchina est'. S zhenshchinoj odin raz ya pogovoryu
i ujdu, on potom sto raz ej naperekor skazhet; udarit ee, devov straha na nee
napustit... Nado inache delat', po moemu razumeniyu. Nado s temi govorit', kto
daleko ot muzhchin. Polovina nashih zhenshchin sejchas na Verhnem Pastbishche zhivet,
skot paset. Ty znaesh' zakon Ustanovlennogo: ni odin muzhchina ne mozhet tuda
pojti. Dazhe esli zhena tam rodit, ne mozhet pojti tuda, esli pojdet - vse
zhenshchiny kamnyami progonyat ego. Potomu chto oni - ZHeny Pastbishch. Skazhi, kogda
sobranie budet?
- Nana! - v volnenii, pervyj raz nazyvaya tak Gyul'riz, vskochil SHo-Pir. -
Luchshe i ne pridumat'! Mudraya ty! Idi k nim. CHerez tri dnya molot'be konec.
Odin den' na kanale rabotat' budem. Na pyatyj den' sobranie nado ustroit'.
Kak dumaesh'?
- Horosh, SHo-Pir, na pyatyj... Syad' zdes', zachem stoish'? Vot tak...
Zavtra ya pojdu na Verhnee Pastbishche, i ostanus' tam. Posle molot'by konchaetsya
vremya letnego vypasa. Posle molot'by vse muzhchiny vmeste dolzhny podnyat'sya na
Verhnee Pastbishche. Im nado uvesti vniz svoih zhen i svoj skot; nado vzyat'
posudu, i veshchi, i vse, chto dal skot za leto... Skazhi vsem: snachala sobranie,
potom pust' idut naverh... A ya skazhu ZHenam Pastbishch: est' novyj zakon -
spuskat'sya v selenie i gnat' skot bez muzhchin. I my pridem v den' sobraniya...
- A esli poboyatsya zhenshchiny?
- Esli zhenshchiny poboyatsya, togda Nisso nuzhno otdat' Aziz-honu. YA etogo ne
hochu, SHo-Pir. Esli poboyatsya zhenshchiny, znachit, moemu synu ne nuzhna ego glupaya
mat', znachit, mne umeret' pora...
Pojmav sebya na polupriznanii, Gyul'riz polozhila kostlyavye pal'cy na sheyu
SHo-Pira, privlekla ego lico k sebe, pytlivym, dolgim vzglyadom izuchala
vyrazhenie ego glaz.
SHo-Pir zhdal, ne ponimaya poryva staruhi.
- Tak, SHo-Pir, - golos Gyul'riz drognul. - YA smotryu na tebya, i ya veryu
tebe, ty, naverno, svyatoj chelovek, tebe mozhno skazat'... Znat' mne nado: ty
hochesh', chtob Bahtior vzyal v zheny Nisso?
SHo-Pir sam ne raz dumal ob etom. I sejchas, pryamo smotrya v blestyashchie
glaza Gyul'riz, on, ne zadumavshis', korotko skazal:
- Da, Gyul'riz.
No skazav tak, pochemu-to srazu pochuvstvoval svoe odinochestvo, dusha ego
zatomilas'. Odnako on poborol sebya. Snyav ruku Gyul'riz i ne otpuskaya ee,
goryacho voskliknul:
- Da, nana, tvoemu synu ya hochu schast'ya... Zavtra utrom idi na Pastbishche!
I tiho dobavil:
- A mne teper' mozhno spat'...
- Pravda, SHo-Pir, vremya spat'! - laskovo promolvila Gyul'riz i provela
ladon'yu po myagkim ego volosam, kak budto bol'shaya golova SHo-Pira byla golovoyu
syna.
SHo-Pir vstal i, podumav o tom, chto za vse poslednie sem' let zhizni
nikto ni razu ne gladil ego volos, so stesnennym serdcem napravilsya k
platanu, pod kotorym ego zhdala koshma, zamenyayushchaya postel'.
Leg na koshmu. Zalityj lunnym svetom, probivayushchimsya skvoz' list'ya,
vspomnil dalekij, rodnoj, uzhe sem' let ne sushchestvuyushchij dom... I tot strashnyj
den', kogda na svoej polutoratonke, polnoj golodnyh, ishudalyh
krasnoarmejcev, on pod容hal k etomu domu i uvidel v sadu tol'ko obuglennye
razvaliny. Za dva chasa pered tem pochtar' iz ego malen'kogo gorodka pozvonil
po telefonu v gorod i uspel skazat': "Skoree! Prishli basmachi!.." V
telefonnuyu trubku byl slyshen vystrel, i golos pochtarya oborvalsya... SHo-Pir
gnal mashinu polnym hodom. V容zzhaya v selenie, videl pustivshihsya nautek
vsadnikov, pod容hal k svoemu domu. No bylo pozdno: v razvalinah lezhali
obuglennye trupy dvuh zhenshchin, rebenka i starika. |to byli zhena, mat', otec i
malen'kaya dochka SHo-Pira. U vseh, krome dochki, okazalos' pererezannym gorlo,
a u dochki razmozzhena golova... I molodoj shofer San'ka Medvedev, pohoroniv
blizkih, uehal iz gorodka navsegda i v tot zhe vecher vstupil dobrovol'cem v
Krasnuyu Armiyu, chtoby bit', bit', bez konca bit' i unichtozhat' basmachej...
S teh por nikto nikogda ne prilaskal ego. Vprochem, odnazhdy laskovaya
ruka gladila ego plecho. No eto byla muzhskaya, zagrubelaya v gornyh pohodah
ruka. Razve zabudetsya den', kogda vse tovarishchi ego, demobilizovavshis',
otpravlyalis' na sever? Byl vecher v pustynnyh gorah, - kamennaya dolina daleko
prostiralas' ot yurt. Komandir, usatyj, dorodnyj Vasilij Terent'ich, vvel
Medvedeva v yurtu, prikazal vsem vyjti i, usadiv boevogo tovarishcha ryadom s
soboj, zavel s nim razgovor po dusham. "Vozvrashchajsya s nami, chego ty blazhish'?"
- ugovarival komandir, no Medvedev molchal i, nakonec, upryamo skazal: "Ne
poedu, ne serdis' na menya, Terent'ich!" - i vse vpervye rasskazal komandiru.
Tot slushal ego, poshchipyvaya vycvetshie usy, poglazhivaya ladon'yu ego plecho.
"Ponimayu, paren', - skazal, - koli ne k komu tebe vozvrashchat'sya, delaj
po-svoemu. Pravil'no tebe govoril komissar. YA i sam privyk k etim goram,
kazhetsya, nikogda b ne rasstalsya... Nu, syshchi sebe rodimyj dom, zdes' zhivi.
Vezde est' horoshie lyudi, mozhet, i pravda sumeesh' byt' im na pol'zu!"
Vytyanuvshis' gus'kom, uhodil otryad. Kosye luchi zakatnogo solnca osveshchali
vygorevshie gimnasterki krasnoarmejcev. Oni udalyalis' verhami, i Medvedev
gotov byl uzhe rvanut'sya za nimi, - tak bol'no vdrug stalo serdcu. No on
opomnilsya, oglyanuvshis', uvidel starogo dunganca s zhiden'koj borodkoj,
kotoryj stoyal za nim, slozhiv na zhivote ruki, ne stesnyayas' slez, kativshihsya
po zheltomu, ishudalomu licu. |to byl Mamat-Ahun, celyj god skitavshijsya
vmeste s otryadom provodnik, kotoromu tozhe nekuda bylo vozvrashchat'sya i kotoryj
reshil stat' pogonshchikom ostavlennyh otryadom v kochevom aule bol'nyh
verblyudov... I, glyadya na nego, Medvedev chut' bylo ne zaplakal sam.
I vot skol'ko let proshlo, staraya zhizn' zabyta, dazhe slova "San'ka
Medvedev" kazhutsya chuzhimi, otnosyashchimisya k komu-to drugomu, - bylo by stranno
vmesto privychnogo SHo-Pir uslyshat' vdrug prezhnee imya, - a laska grubovatoj
muzhskoj ruki slovno i sejchas oshchushchaetsya na pleche... I teper' eto vot -
neozhidannoe prikosnovenie staruhi! "Prav byl Terent'ich! - dumaet grustnyj
SHo-Pir, glyadya na razdroblennyj list'yami lik luny. - Tut tozhe est' horoshie
lyudi, i chto zh - razve ne na pol'zu im ya zhivu?"
No gor'kie mysli, kotorye SHo-Pir vsegda umel otognat', na etot raz
zavladeli im na dolgie chasy nochi... I, lezha na koshme, ne protivyas' pechal'nym
razdum'yam, SHo-Pir vspominal vsyu svoyu strannuyu, surovuyu, odinokuyu zhizn'... I,
sam ne znaya pochemu, neozhidanno dlya sebya zadumalsya o Nisso... Dolgo dumal o
nej s kakoj-to zabotlivoj nezhnost'yu i postepenno pereshel k myslyam o tom, cht
i kak dolzhen sdelat' on, chtoby dobit'sya priznaniya vsemi ushchel'cami ee prava
zhit' v Siatange... Razmyshleniya SHo-Pira stali tochnymi, on snova byl
chelovekom, vozdejstvuyushchim na ushchel'cev siloj svoego prostogo, reshitel'nogo
uma, chelovekom, znayushchim, chego hochet on, i umeyushchim podchinyat' sebe
obstoyatel'stva tak, chtoby oni pomogali emu idti k yasno predstavlennoj celi.
I kogda vse nuzhnye vyvody byli sdelany, kogda luna zakatilas' za greben'
gory, a privychnyj shum ruch'ya snova voznik v ushah, SHo-Pir povernulsya na pravyj
bok i pogruzilsya v son. No v samyj poslednij mig soznaniya, uslyshav hrap
Bahtiora, podumal: "A Bahtior, konechno, lyubit ee!.."
Kak v zalo suda, v mirozdan'e,
Skvoz' tyazhest' zastyvshih porod,
Legkosti vysshej sozdan'e -
Mysl' - kodeks poznan'ya neset...
...Tak vstan'te zh! To ZHizn' idet!..
Sud'ya kamnej
Po kalendaryu siatangcev solnce stoyalo na kolenyah muzhchiny, potomu chto -
vpervye etoj osen'yu - vdol' ushchel'ya dul sil'nyj holodnyj veter. |to
ispolinskie ledniki napominali lyudyam o svoem sushchestvovanii. Noch' byla s
legkim zamorozkom, i potomu fakiry v svoih prosvistyvaemyh vetrom domah
prosypalis' ran'she obychnogo. Prosnuvshis', oni srazu vspominali, chto hleba
uzhe ubrany i chto mozhno nikuda ne speshit'. Vertyas' ot holoda pod rvanymi
ovchinami i halatami, kazhdyj teshil svoe voobrazhenie razmyshleniyami o tom, chto
ne ploho bylo by razzhech' ogon' v ochage i, prisev pered nim na kortochkah,
nabrat'sya na ves' den' tepla. No zima byla eshche daleko, i tratit' vetki
kolyuchki iz zapasa, zagotovlennogo na zimu, mog by tol'ko nerazumnyj i
rastochitel'nyj chelovek. Net, luchshe provalyat'sya pod svoim tryap'em do teh por,
poka solnce ne vstanet pryamo nad kryshej doma i luchami pereboret holod,
prinesennyj vetrom ot lednikov.
Tol'ko Bahtior i SHo-Pir v eto utro podnyalis', kak i obychno, rano.
Nakanune novyj kanal byl okonchen, ruslo raschishcheno na vsem protyazhenii - ot
kreposti do pustyrya, i lish' v golove kanala ostalas' ogromnaya kamennaya
glyba, pregrazhdavshaya put' vode. |tu glybu SHo-Pir reshil ubrat' v
torzhestvennyj den' otkrytiya kanala. Razgovory o sovetskom prazdnike, o vode,
o novyh uchastkah, o bol'shom sobranii velis' po vsemu Siatangu.
Napravivshis' k pustyryu, chtoby razmetit' i oboznachit' novye uchastki,
SHo-Pir i Bahtior zashli snachala k Isofu, zatem k Karashiru, razbudili ih i
vmeste s nimi prishli na pustyr'. Veter dul nepreryvnym potokom; kazalos'
neponyatnym - otkuda beretsya takaya plotnaya, davyashchaya massa vozduha; kamni
pustyrya, propuskaya veter v svoi rasshcheliny, peli tonen'kimi protyazhnymi
golosami; slova, proiznosimye SHo-Pirom, unosilis' vniz po doline i pochti ne
byli slyshny sputnikam. Karashir ezhilsya, gorbilsya, kutayas' v lohmot'ya ovchiny,
Isof neprestanno popravlyal svoyu raskidyvaemuyu vetrom borodu, Bahtior podnyal
vorot halata, i tol'ko SHo-Pir shel legko i svobodno, slovno nikakoj veter ne
mog proniknut' skvoz' tugo obtyanuvshuyu ego gimnasterku.
SHo-Pir lyubil veter i v takuyu pogodu vsegda stanovilsya veselym.
Ni odnogo oblachka ne bylo v nebe, ono kazalos' nezhnej, chem vsegda, i
prozrachnost' ego predstavlyalas' tem bolee udivitel'noj, chto nesushchijsya
plotnyj vozduh, kazalos', mozhno bylo videt', i ne tol'ko slyshat' i oshchushchat'.
Gryadya nagromozhdennyh skal otdelyala selenie ot pustyrya. Ona obryvalas'
nevdaleke ot zhil'ya Karashira. Pustyr' - nizhnyaya uzkaya chast' doliny - byl
splosh', do samoj reki, useyan melkimi kamnyami. V prohode mezhdu skalistoj
gryadoj i obryvom k reke Siatang vidnelas' lavka Mirzo-Hura. Mimo nee
prohodila tropa, vedushchaya iz seleniya cherez pustyr' k mysu, za kotorym
nachinalos' gluhoe ushchel'e. Kupec nesprosta postavil svoyu lavku imenno zdes':
ni odin chelovek, podnimayushchijsya ot Bol'shoj Reki, ne mog by obojti kupca
storonoj.
Novyj kanal, projdya vse selenie, vstupal v pustyr' mezhdu lavkoj kupca i
gryadoyu skal. Zdes' on razvetvlyalsya na desyatok uzkih, veeroobrazno
rashodyashchihsya kanavok; kazhdoj iz nih predstoyalo orosit' odin-dva uchastka.
Kanavki po krayam byli vylozheny kamnyami, koe-gde podkrepleny vetkami
kustarnika i prinesennoj iz-za kreposti glinoj.
Brodya po etim, poka eshche ne tronutym vodoyu kanavkam, SHo-Pir i ego
sputniki skladyvali na kazhdom uchastke kamennuyu bashenku. SHo-Pir vyiskival
ploskij oblomok slanca i ostrym kameshkom vyrisovyval na nem horosho ponyatnye
siatangcam izobrazheniya.
Karashir i Isof s nedoumeniem sledili za voznikayushchimi pod rukoj SHo-Pira
risunkami.
- Zachem eto? - sprosil Karashir, kogda SHo-Pir postavil na pervoj bashenke
oskolok slancevoj plitki s nacarapannym na nem skorpionom.
SHo-Pir otdelalsya shutkoj i oboznachil neskol'ko drugih uchastkov
izobrazheniyami ryby, zmei, kozla...
Karashir i Isof prodolzhali rabotu, reshiv pro sebya, chto SHo-Pir sovershaet
kakoj-to nedostupnyj ih ponimaniyu svyashchennyj obryad. Kogda Karashir,
vsmatrivayas' v ukreplennoe na odnoj iz bashenok zamyslovatoe izobrazhenie
drakona, ne uterpel i, kachaya s somneniem golovoj, ostorozhno sprosil: "CHto
budet?" - SHo-Pir korotko po-russki otvetil emu: "ZHereb'evka", no tut zhe
rassmeyalsya i ob座asnil, chto v den' otkrytiya kanala ushchel'cy budut tyanut'
naugad kameshki s takimi zhe tochno risunkami.
- Vytyanesh' Zmeyu - tebe uchastok Zmei dostanetsya, vytyanesh' Rybu - uchastok
Ryby.
Karashir skazal, chto SHo-Pir eto mudro i spravedlivo pridumal, no byl
razocharovan: v dejstviyah SHo-Pira ne okazalos' nichego svyashchennogo i
tainstvennogo.
Zatem vmeste s Isofom Karashir otstal i dolgo hodil molcha, skladyvaya
novye bashenki. A potom podoshel k SHo-Piru:
- Znachit, bol'shoj prazdnik budet?
- Konechno, bol'shoj! Kak zhe ne prazdnik, kogda takie, kak ty, bednyaki
uchastki dlya poseva poluchat?
- Horosho, bol'shoj prazdnik! - mechtatel'no podtverdil Karashir. - Baranov
zarezhem, plov svarim, goru lepeshek na moloke napechem. Esh' celyj den'! Vot
takoj tolstyj zhivot u menya budet! - Karashir razvel rukami i, tknuv pal'cev
Isofa, hihiknul: - U nego kozhi na zhivote malo, navernoe lopnet! A eshche,
SHo-Pir, skazhi: muzykanty budut igrat'?
- Slovom, ty, ya vizhu, kogda-to na hanskom prazdnike byl? A myasa tam
mnogo el?
- Sam ne byl ya, SHo-Pir... U seidov byl prazdnik... YA fakir, fakiry
ryadom stoyali, smotreli... Mnogo myasa bylo... Io! Navernoe, sorok baranov
rezali! Teper' vse fakiry na prazdnike budut, tozhe nado baranov, nu, pust'
ne sorok, pust' desyat'. Net, znaesh', luchshe, pozhaluj, dvadcat'... Gde stol'ko
myasa voz'mesh'?
- A kogda tot prazdnik byl, gde seidy baranov brali?
- Svoih rezali, - bystro otvetil Karashir, no oseksya: - Net, ne svoih -
u fakirov brali togda, u nas brali, moj malen'kij yagnenok tozhe na plov
poshel.
- Znachit, i teper' u tebya voz'mem!
- He! - lukavo soshchurilsya Karashir. - U menya net barana.
- Net? Nu, i est' ty ne budesh'! - reshitel'no vstavil molcha slushavshij
Bahtior.
- Kak eto? Vse budut, a ya ne budu?
- Pochemu ty dumaesh', Karashir, chto vse budut? - sprosil SHo-Pir. - a
drugie gde baranov voz'mut? Ili svoih poslednih zarezhut?
Karashir soobrazhal medlenno:
- Kak zhe budet?
- Obojdemsya i tak...
- Prazdnik bez edy? - s dosadoj skazal Karashir. - Znachit, nam, kak i
pri hane, est' ne dadut?
- A kto dat' dolzhen?
- Kto prazdnik ustraivaet. Vlast'!
- A vlast' - eto kto? Vy zhe sami - vlast'. Ty, kazhetsya, dumaesh': u menya
ili u Bahtiora sotnya baranov est'? Podarit' mogu?
Karashir umolk. Pered ego opushchennymi glazami byli snova tol'ko suhie
kamni. Sovsem nereshitel'no dobavil.
- I muzykanty ne budut igrat'?
- Skuchnyj prazdnik! - skazal Isof, povernulsya spinoj k SHo-Piru, stal
razglyadyvat' dalekuyu ledyanuyu vershinu.
- Neuzheli, kogda po vashim uchastkam voda pobezhit, skuchno vam budet? -
proiznes SHo-Pir, ukreplyaya novyj risunok na tol'ko chto vylozhennoj bashenke.
Vse promolchali. Zadumchivym kazalsya dazhe Bahtior. Do sih por on kak-to
ne dumal ob etom, no emu tozhe predstavlyalos'... vprochem, on byl vpolne
soglasen s SHo-Pirom.
Stavya bashenki, raschishchaya zasorennye kanavki na sleduyushchih uchastkah, vse
hranili molchanie. Vozle bashenki, oboznachennoj izobrazheniem Ryby, Karashir
ostalsya odin. Dolgo hodil vdol' kanavki, opredelyaya naklon uchastka,
predstavlyaya sebe, kak po nemu budet razlivat'sya voda; izmeryaya ego shagami,
prismatrivalsya k kamnyam, kotorye predstoyalo ubrat' pered posevom. Karashir,
kazalos', zabyl, chto emu sejchas sleduet uchastvovat' v obshchej rabote. SHo-Pir
okliknul ego:
- CHto delaesh' tam, Karashir? Idi-ka syuda! Poslednyaya bashenka!
Karashir medlenno podoshel:
- SHo-Pir!..
- CHto skazhesh'?
- Tot uchastok - Ryby uchastok - moj budet, horosho?
- Pochemu tak? - srazu vozbudilsya Isof. - Pust' togda mne pojdet!
- Net mne! - goryacho voskliknul Karashir.
SHo-Pir ostanovil ih dvizheniem ruki:
- CHto sporite? Skazano - zhrebij!
- Puskaj po zhrebiyu mne Ryba budet!1
- Ne nado emu! CHem ya huzhe?
SHo-Pir rassmeyalsya:
- Idite-ka teper' po domam, konchena nasha rabota...
Karashir i Isof, unylo perebranivayas', ushli; veter trepal ih odezhdu.
Zadumchivyj Bahtior obratilsya k SHo-Piru:
- Pravdu oni govorit, SHo-Pir! Bez edy kakoj prazdnik?
- YA i sam dumayu, Bahtior... No chto mozhem my sdelat'? V budushchem godu
inache prazdnik budem ustraivat', a poka... Vot esli b karavan segodnya ili
zavtra prishel - lepeshek iz muki napekli by, a ya by im russkij pirog
prigotovil. Ne el, nebos', nikogda? Bespokoyus' ya: chert ego znaet, ne
sluchilos' li, s samom dele, bedy s karavanom? Ni sluha o nem. Nehorosho
poluchaetsya.
- Ochen' nehorosho, SHo-Pir! Domoj pojdem teper'?
- Pojdem, pozhaluj...
Po raschetam SHo-Pira, karavan davno uzhe dolzhen byl prijti v Volost'.
Krome puti vdol' Bol'shoj Reki, po kotoromu bylo desyat' dnej karavannogo
hoda, sushchestvoval i drugoj, soedinyavshij Siatang s Volost'yu, put' - pryamikom
cherez trudnodostupnyj pereval Zarhok i dalee, k Bol'shoj Reke, sosednim
zarhokskim ushchel'em.
|tim nedostupnym dlya karavana putem opytnyj i besstrashnyj peshehod mog
by dostich' Siatanga iz Volosti za sem' sutok.
SHo-Pir znal, chto edva karavan pridet v Volost', ottuda srazu zhe poshlyut
v Siatang gonca s soobshcheniem, skol'ko oslov ushchel'cy dolzhny napravit' za
prednaznachennymi im gruzami.
No prohodili i sem' sutok i desyat' sutok, istekali vse novye,
perekladyvaemye SHo-Pirom so dnya na den' sroki, a ni gonca, ni karavana ne
bylo. SHo-Pir tshchetno zhdal hot' kakih-nibud' izvestij.
Ubezhdennyj, chto karavan pridet, SHo-Pir obeshchal ushchel'cam, stroivshim
kanal, rasplatit'sya s nimi mukoj. Poveriv SHo-Piru, mnogie iz nih radi raboty
na kanale prenebregli domashnim hozyajstvom. Vmesto togo, chtoby stavit'
kapkany v gorah, zapasat'sya s容dobnymi travami, seyat' neprihotlivyj,
mnogosemyannyj, no vrednyj dlya zdorov'ya patuk, oni polovinu leta vorochali
kamni, prokladyvaya novoe ruslo. Dazhe te, u kogo byli posevy, ne mogli bez
ohoty, bez zagotovki s容dobnyh trav, bez novyh dolgov kupcu obespechit' sebe
na zimu hotya by polugolodnoe sushchestvovanie...
Vse svoi nadezhdy SHo-Pir vozlagal na karavan. Pis'mo, davno prinesennoe
Hudododom iz Volosti, glasilo, chto karavan pokinul ishodnyj punkt eshche vesnoj
- znachit, dolzhen byl prijti obyazatel'no. Malo li chto, odnako, moglo s nim po
doroge sluchit'sya! Vo vremya bluzhdanij s krasnoarmejskim otryadom SHo-Pir izuchil
horosho prostranstva Vysokih Gor i potomu teper' yasno predstavlyal sebe put'
karavana. Vysochajshie perevaly, bezlyudnye nagornye doliny tyanulis' vdol'
nespokojnoj Vostochnoj granicy; provedav o pervom karavane sovetskih tovarov,
risknuvshem napravit'sya k maloissledovannym okrainam Sovetskogo gosudarstva,
syuda mogla vorvat'sya kakaya-nibud' basmacheskaya banda...
Sejchas, shagaya vmeste s molchalivym Bahtiorom po nerovnoj tropinke,
SHo-Pir ubezhdal sebya, chto karavan, konechno, obespechen horoshej ohranoj i
potomu, bez somneniya, pridet. Znachit, nuzhno dobit'sya, chtoby ushchel'cy do ego
prihoda ne rastratili zerno, - inache im nechego budet seyat' vesnoyu.
- YA vot chto reshil, Bahtior, - zagovoril SHo-Pir. - Nado, chtob ushchel'cy
vynesli postanovlenie: sobrannogo zerna ne trogat'! Kak ty dumaesh', vsem li
ponyatno, pochemu urozhaj v etom godu ploh?
- Konechno, ponyatno: staryj kanal - vody malo; zimoj laviny lomali ego;
dozhdej pochti ne bylo; poseyali malo, pomnish', polovina narodu u kupca zerno v
dolg brala!
- Vot-vot, eto glavnoe: nehvatka vody i kupec... Esli pervoe ponimayut
vse, a vtoroe...
- SHo-Pir! - neozhidanno razdalsya zvonkij golos Nisso; ni Bahtior, ni
SHo-Pir ne zametili, chto idut uzhe po svoemu sadu.
Nisso vybezhala iz-za derev'ev.
- Posmotri, kak ya sdelala, gotovo teper'!
- CHto gotovo? - ne srazu ponyal SHo-Pir, razglyadyvaya ee ruki, izmazannye
do loktej yarko-krasnoj kraskoj.
- Vykrasila! Smotri!.. Idi syuda! - i ostorozhno, dvumya pal'cami, potyanuv
SHo-Pira za rukav gimnasterki, Nisso uvlekla ego za soboj.
Bahtior poshel sledom, chut' obizhennyj: i na etot raz, kak vsegda, Nisso
obrashchalas' k SHo-Piru.
Vozle obedennogo stola pod vetvyami platana, natyanutoe mezhdu stvolami
derev'ev, alelo polotnishche; s nego kapala krasnaya kraska. Pod derevom na treh
zakopchennyh kamnyah stoyal bol'shoj chugunnyj kotel, do kraev napolnennyj toj
zhe, uzhe ostyvayushchej kraskoj.
Polotnishche bylo polovinoj vethoj krasnoarmejskoj prostyni SHo-Pira,
dosele hranimoj berezhno, a v eto utro razorvannoj im popolam, chtoby sdelat'
dva krasnyh flaga.
Rano utrom SHo-Pir vmeste s Nisso kipyatil v kotle sushenyj cvetok
"sadbarg", sobrannyj za leto Gyul'riz, chtob varit' iz nego krasku dlya
sherstyanyh nitok. Nisso otlichno spravilas': polotnishche bylo vykrasheno rovno,
bez pyaten.
Nakanune SHo-Pir dolgo ob座asnyal Nisso, chto takoe flag, i pochemu on
dolzhen vzvit'sya nad novym kanalom, i chto takoe revolyuciya, i kto byl Lenin,
kak zabotilsya on obo vseh lyudyah v mire, kotorye chestno trudyatsya. Nisso
slushala SHo-Pira s ogromnym vnimaniem, shepotom povtoryala velikoe imya i s
takim chuvstvom, budto vpervye pronikaet v sokrovennuyu chudesnuyu tajnu,
zapominala kazhdoe proiznosimoe SHo-Pirom slovo.
Vse chashche v poslednie dni pytalas' Nisso predstavit' sebe gromadu
neob座atnogo mira, sushchestvuyushchego za predelami vidimyh gor. Samye
fantasticheskie, skazochnye obrazy voznikali v ee predstavlenii vsyakij raz,
kogda, naslushavshis' SHo-Pira, ne v silah zasnut', ona podolgu smotrela na
zvezdnoe nebo. CHem blizhe k porogu nevedomogo podvodil ee svoimi
udivitel'nymi rasskazami SHo-Pir, tem skoree hotelos' ej proniknut' v eto
nevedomoe, uznat' vse, o chem do sih por ona nikogda ne dumala.
Ona bezuslovno poverila SHo-Piru, chto krasnyj cvet - cvet svobody i
schast'ya, i sdelala prostoj vyvod: flag nad kanalom budet talismanom, nesushchim
v Siatang schast'e. I ves' den', poka ona krasila polotnishche, ej dumalos', chto
raz ona sama truditsya nad sozdaniem etogo talismana, prikasaetsya k nemu i
pervaya derzhit ego v rukah, to bol'she vsego schast'ya i svobody dostanetsya ej
samoj... Vot pochemu tak radostno ona vstretila SHo-Pira sejchas, vot pochemu
volnovalas', zhelaya uslyshat' ot nego, chto vse sdelano eyu v tochnosti tak, kak
nuzhno! I poka SHo-Pir razglyadyval natyanutoe mezhdu stvolami polotnishche, Nisso
blestyashchimi ot volneniya lazami sledila za vyrazheniem ego lica. SHo-Pir byl
dovolen.
- Horosho! - medlenno skazal on i povtoril: - Horosho sdelala! A vtoroe
gde?
- Vot! - prosiyala Nisso, podskochila k kotlu, sunula obe ruki v krasnuyu
zhidkost'; ostorozhno izvlekla iz nee vtoruyu polovinu okrashennoj prostyni i,
razvorachivaya ee nad kotlom, podala ugolok SHo-Piru.
- Derzhi! Krepko derzhi! - povelitel'no kriknula ona, uvidev, chto ugolok
chut' ne vyskol'znul iz pal'cev SHo-Pira. - Srazu davaj razvernem, vyshe
podnimi, pust' voda sojdet, inache budet pyatno!
SHo-Pir povinovalsya, i vtoroe aloe polotnishche natyanulos' mezhdu stvolami
tutovnika.
- Vot! - gordaya svoej rabotoj, skazala Nisso. - |to gde budet?
- A etot my nad novymi uchastkami postavim... Smotri, Bahtior! Razve
mozhet byt' prazdnik skuchnym? A? Bez krasnyh flagov v samom dele soskuchilsya
ya! Smotri: gorit! - I, kak-to vdrug uvidev za malym bol'shoe, s vdohnoveniem
dobavil: - Ved' my zhe s toboj, Bahtior, revolyuciyu delaem!
Bahtior smotrel ne na flag, a na SHo-Pira. V etu minutu ego prostodushnoe
lico vyrazhalo takuyu chistuyu radost', chto Bahtior ulybnulsya, sam ne znaya chemu.
SHo-Pir, slovno vdrug spohvativshis', chto obnazhil svoyu dushu, s narochitoyu
grubovatost'yu proiznes:
- A uzhin, Nisso, konechno, zabyla nam prigotovit', a?
- Ne zabyla! - samolyubivo otvergla uprek Nisso.
- Vse gorohovuyu pohlebku varish'? Oh, nadoelo! Nu, tashchi ee poskorej,
est' hotim. Idi zhe da ruki horoshen'ko otmoj!
Nisso ushla nehotya, udivlennaya, dazhe obizhennaya vnezapnoj strogost'yu tona
SHo-Pira.
- Tak vot! - reshitel'no povernulsya k Bahtioru SHo-Pir. - YA i govoryu:
nehvatka vody i kupec... |to glavnoe. Voda teper' budet, a kupec... Nado
sdelat' tak, chtoby na budushchij god ot kupca ne zaviset'. Zapretit' vsem
molot' zerno, chtob do prihoda karavana poterpeli. Karavan privezet muku,
razdadim ee, peki togda hot' goru lepeshek, a poka...
- Kak zapretish', SHo-Pir?
- Vsego by luchshe: sobrat' zerno u lyudej - da pod odin zamok. No tak,
chtob ponyali i sami prinesli dobrovol'no!
- Ne vyjdet eto, SHo-Pir! Nikto ne poneset! Stariki skazhut: otobrat'
zerno u nas hotyat. Ne pojmut!
- Ne pojmut? Pozhaluj, tak... CHto zh, ostanetsya odno: pust' derzhat u
sebya, no obeshchayut ne molot' do karavana...
- Esli u sebya - obeshchat' mogut...
- Vot! Ty i pogovori so svoimi teper' zhe... A na sobranii ob座avim,
poprobuem ubedit' vseh! Smotri, Nisso pohlebku neset! Molodec ona, bez
Gyul'riz s hozyajstvom otlichno spravlyaetsya.
Nisso ostorozhno nesla na vytyanutyh rukah malen'kij dymyashchijsya chugunnyj
kotel, sosredotochenno glyadya pod nogi...
SHo-Pir bystro poshel ej navstrechu i vzyal iz ee ruk kotel.
Veter dul dvoe sutok bez pereryva, vymetaya iz-pod ograd nakopivshuyusya za
leto pyl', sryvaya plody i list'ya s derev'ev, vzdymaya nad seleniem solomu,
vyhvachennuyu iz prikrytyh kamnyami, slozhennyh na kryshah stogov. V noch' pered
otkrytiem kanala on vnezapno stih. Pri bol'shoj zelenovato-zheltoj lune v
selenii Siatang nastupila polnaya tishina. Utrom vozduh byl osobenno chist,
selenie kazalos' umytym.
V tuflyah na bosu nogu, v nakinutom na plechi dlinnom yahbarskom halate
Mirzo-Hur vyshel iz svoej lavki i, prislonyas' k obogretoj solncem stene,
dolgo smotrel na gory, na prosypayushcheesya selenie, ne belesovatye kosmy
stremyashchejsya mimo ego lavki reki. Kendyri, v odnom bel'e, v belyh sharovarah i
chesuchovoj rubashke, shnyryal mimo nego, nalazhivaya naves nad svoej ciryul'nej:
bradobrej v eto utro zhdal posetitelej.
Zakrepiv naves, Kendyri prislonilsya k stene ryadom s Mirzo-Hurom,
netoroplivo napravlyaya na chernom kamennom oselke bol'shuyu, krivuyu, kak nozh
myasnika, zheleznuyu britvu. Mirzo-Hur, postuchav o ladon' malen'koj
tykvinkoj-tabakerkoj, vysypal iz nee shchepotku krupitchatogo zelenogo tabaku.
Zalozhiv tabak pod yazyk, protyanul tykvinku bradobreyu. Kendyri otricatel'no
kachnul golovoj, ego besstrastnoe, vsegda nedvizhnoe lico obratilos' k
Mirzo-Huru, i kupcu pokazalos', chto prezritel'nye glaza Kendyri o chem-to
sprashivayut ego. Mirzo-Hur pomolchal, privesil tykvinku k poyasu, zapahnul
halat; podumal, chto Kendyri, v sushchnosti, net nikakogo dela do ego neudach. V
etu noch' kupec neskol'ko raz prosypalsya i vse razmyshlyal o tom, chto raschety
ego na predstoyashchij den' nikak ne opravdyvayutsya. Edinstvennym chelovekom, s
kotorym Mirzo-Hur mog podelit'sya svoimi somneniyami, vse-taki byl Kendyri, i
potomu, splevyvaya zelenuyu ot tabaka slyunu, sderzhivaya nabuhshee zel'e,
prizhatym k nizhnim zubam yazykom, Mirzo-Hur nevnyatno proiznes:
- |to u nih nazyvaetsya prazdnik?
- Prazdnik, - podtverdil Kendyri.
Kupec, zalozhiv ruki za spinu, pokovyryal pal'cem osypayushchuyusya glinu
steny.
- Kogda u hana prazdnik byval, nas, kupcov, on sogreval, podobno
blagosloveniyu pokrovitelya... A etot vot, kak veter nad lednikami, - nichego
ne neset v sebe, pustoj! Hot' by kusok materii prodal ya, hot' by tyubetejku
muki ili yagod ili gorst' soli... Nichego!.. Ne mogu bol'she zhit' zdes',
Kendyri! Ujdu. Sovsem ujdu... V YAhbar, v Garmit ili eshche dal'she - kuda nogi
osla ponesut menya, vse ravno! V pustyne zhit' luchshe... Uma vo mne net,
prozyabayu zdes', tebya slushayu. Zachem eto mne?
- Molchi! Ty znaesh' zachem! - suho otvetil Kendyri, shchurya glaz na
sverkayushchee lezvie britvy.
- A, Kendyri, chto takoe "molchi"? Zachem mne zhdat' togo, chego, pozhaluj,
vovse ne budet? Vernyh v etom mire malo l', chto zhit' mne sredi nevernyh?
Pochemu slushal ya tebya do sih por? Mozhno zatratit' monetu, kogda ona prineset
desyat', mozhno zatratit' sto, kogda oni dadut tysyachu. YA trachu, trachu, zhivu
zdes'... CHto eto daet mne, krome tvoih obeshchanij?
- Ty ne vse vidish', Mirzo. U kabana glaza korotkie, smotrit vniz, neba
ne vidit. Ty - chelovek, pochtennyj chelovek, dlya chego u tebya glaza?
- YA ne vizhu konca, no vizhu razoren'e moe. Vygodnyh del ya ne vizhu zdes'.
Ty, Kendyri, mne hochesh' pomoch', spasibo tebe, no ty vse poka - bradobrej!
- Bez bradobreya i boroda proroka ne obhodilas'! - besstrastno proiznes
Kendyri. - Pogodi, i ona rastet...
- YA umru prezhde, chem ona vyrastet! Dikomu kozlu sredi kamnej i tomu
kazhdyj den' nuzhno shchipat' travu.
- U tebya est' trava.
- |to chto? O devchonke ty govorish'? Skazhi, u Aziz-hona gnev odin na nee
ili lyubov'?
- Zachem tebe znat' eto?
- He, zachem! Gnev odin - bol'she soroka monet ne dast, prosit' nechego.
Lyubov' - dast sto monet, umno pogovorit' - dvesti dast! Kak ty razgovarival
s nim?
Kendyri nadoeli zhaloby Mirzo-Hura.
- Hochesh' znat' kak? Horosho. YA tebe skazhu. YA ne razgovarival s nim.
- Ty ne byl u Aziz-hona? - vsplesnul rukami kupec. - Ty zhe mne skazal:
byl.
- Byl vo vladeniyah ego. Nisso ot nego ubezhala, razve ne dovol'no mne
znat'?
- Kendyri, ya ne ponimayu tebya! Pochemu ty ne razgovarival s nim?
- Razgovarivat' - obeshchat'. Obeshchat' - sdelat'. A devchonka poka eshche
zdes'.
Mirzo-Hur ponyal, chto Kendyri zlitsya. Vsegda, kogda Kendyri zlilsya, on
govoril otryvisto. No Mirzo-Hur hotel vyyasnit' vse do konca:
- Segodnya zdes', zavtra tam budet. Kak rassuzhdaesh'? Segodnya sobranie.
Vernye hodili ko mne, ya k nim tozhe hodil, dumayut odinakovo: gnat' ee nado
otsyuda. Svoe slovo skazhut. YA tozhe skazhu. Ty skazhesh', i razve tebya ne
poslushayut? Est' lyudi - znayut: za tvoimi slovami gory. Ty razgovarivat'
budesh'?
Kendyri slushal nahmuryas'. Dazhe vsegdashnyaya zastyvshaya ulybka soshla s ego
nasuplennogo lica. On medlil s otvetom, yavno ispytyvaya terpenie kupca.
- Vozmozhno, budu... - nakonec neopredelenno otvetil on i dobavil s
dosadoj: - Dovol'no ob etom, Mirzo. Smotri, narod idet. YA chto? - Kendyri
hihiknul. - Bradobreyu tozhe den'gi zarabatyvat' nado! A ty... hochesh' byt'
malovernym? Ujti hochesh'? Idi! Tol'ko, ujdya, s kogo poluchish' dolgi?
- A zhivya zdes', ya ih poluchu?
- V sto raz poluchish', Mirzo! Kogda u verblyuda bol'shoj put' v pustyne,
on sem' dnej nichego ne p'et! A esli terpen'ya net - delo tvoe, idi!
Ostaviv vstrevozhennogo kupca, Kendyri, pomahivaya britvoj, vstal pod
navesom ciryul'ni, osklabilsya dvum podoshedshim k nemu nadmennym starikam.
Kupec, pozhevyvaya gubami, medlenno udalilsya v lavku.
Ostrogrannyj korichnevyj kamen' sostavlyal vse oborudovanie ciryul'ni.
Posetitel', podognuv nogi, usazhivalsya na kamen'; ryadom s posetitelem Kendyri
stavil bol'shuyu derevyannuyu chashku s mutnovatoj rechnoj vodoyu. Odin iz dvuh
prishedshih starikov, zobatyj, s vsklokochennoj borodoj, skazav slova
privetstviya, zanyal ukazannoe emu mesto i zamer v molchanii. Vtoroj starik
prisel na kortochki i, prislonivshis' k stene, podstavil solncu svoe lico,
zakryv porazhennye trahomoj glaza, kazalos', zadremal.
Kendyri, stoya nad starikom, prinyalsya skresti ego lico. Ni myla, ni
polotenca, ni kakih-libo inyh prinadlezhnostej ne polagalos'. ZHestkie volosy
starika skripeli; stisnuv zuby, on terpelivo dozhidalsya konca operacii.
Naprasno bylo by dumat', chto v iskusstve brit'ya Kendyri ne znaet nichego
bolee sovershennogo. Breyas' v odinochestve sam, on pol'zovalsya malen'koj
singapurskoyu britvoyu; userdno mylil kistochkoyu svoi tugie dlinnye shcheki i,
glyadyas' v zerkal'ce, dumal, chto esli v ego lice net i nameka na krasotu, to
vse-taki dazhe sredi siatangcev emu ne sleduet byt' zarosshim shchetinoyu.
Siatangcev zhe on bril tak, kak delal by eto na ego meste vsyakij inoj
brodyachij bradobrej v predelah Vysokih Gor. I sejchas, edva zhestkie volosy
zobatogo starika pritupili britvu, Kendyri, otdernuv levyj rukav rubashki,
plyunul na svoyu volosatuyu ruku i stal pravit' o nee britvu tak, slovno ego
ruka byla samym zamechatel'nym oselkom.
- Na sobranie, Nauruz-bek, pridesh'? Nevznachaj sprosil Kendyri
molchalivogo posetitelya.
- Mimo menya etot den'. CHto budu na sobranii delat'?
- Znayu: uchastka tebe net, voda kanala ne dlya tebya, - proiznes Kendyri.
- No ty prihodi. Russkij mnogo govorit' budet.
- Ne dlya menya budet.
- Mozhet byt', protiv tebya budet. Volki napadayut na stado, pastuhi ne
dolzhny bezhat'.
- U pastuhov takih zubov net. Staryj sud'ya teper' ne sudit, sel'sovet
teper' sudit. YA teper' ne pastuh, ya ovca.
- Staryj sud'ya mozhet spravedlivoe slovo skazat'... Razve ty ne
schitaesh', chto Bobo-Kalonu tozhe nuzhno uchastok dat'?
- Bobo-Kalon bednej vseh sejchas, - tiho proiznes Nauruz-bek i nagnul
golovu, predostavlyaya bradobreyu zarosshuyu, morshchinistuyu sheyu. - No
spravedlivosti net. Nichego ne dadut emu.
- Otkuda znaesh'?
- Est' i fakiry, kotorye dumayut tak, kak ya. Isof nedavno pri vseh
govoril, cherez nego probovali my nashe slovo. Bahtior sobakoj Bobo-Kalona
obrugal, sam Bobo-Kalon slyshal.
- Da-a... - protyanul Kendyri, beryas' za golovu starika, - a ty vse-taki
prihodi. Pogovori s Bobo-Kalonom snachala. Drugie budut dela. Vse pridut. Tak
nuzhno.
- Esli nuzhno, pridu! - soglasilsya Nauruz-bek i zamolk.
Vozyas' s vsklokochennoj borodoj starika, Kendyri posmatrival na pustyr',
prostirayushchijsya za lavkoj do osypi, kotoroj ogranichivalas' nizhnyaya chast'
siatangskoj doliny. On davno uzhe zametil neskol'ko brodivshih tam ushchel'cev;
izuchaya namechennye bashenkami uchastki, oni, vidimo, rassuzhdali o tom, komu
kakoj uchastok dostanetsya. Sredi etih lyudej Kendyri videl Isofa i Karashira,
oni o chem-to goryacho sporili, razmahivaya rukami, serdyas', naklonyayas' k
kanavkam, perebrasyvaya s mesta na mesto kamni...
Kendyri znal, o chem oni sporyat, i znal, chto ih spor bespolezen, no on
byl dovolen: strasti v Siatange razygryvayutsya. S neterpeniem zhdal on, kogda
sporshchiki priblizyatsya k ciryul'ne.
Otpustiv Nauruz-beka, Kendyri zanyalsya vtorym starikom. Nauruz-bek tem
vremenem zashel v lavku, i ottuda slyshalsya priglushennyj razgovor. Kendyri ne
somnevalsya, chto kupec govorit o Nisso.
Breya starika, Kendyri spokojno obdumyval kazhdoe slovo, kakoe on skazhet
segodnya na sobranii. Ot etih slov zavisit mnogoe v uspehe zadumannogo im
plana - plana, podobnogo shahmatnoj doske, na kotoroj kazhdyj iz ushchel'cev rano
ili pozdno stanet dvigat'sya soobrazno ego zhelaniyam. Oshibok s etoj slozhnoj i
umnoj igre ne budet, nado tol'ko produmat' vse do melochej!
Kogda vtoroj, toroplivo pobrityj starik podnyalsya s kamnya, a yarostno
sporyashchie Karashir i Isof byli uzhe blizko i mozhno bylo zagovorit' s nimi, ne
povyshaya golosa, Kendyri proiznes:
- Podojdi, Karashir! Borodu popravit' nado tebe?
- Ne nado, - s vazhnost'yu otvetil Karashir, odnako podoshel blizhe.
- Pochemu ne nado? Segodnya prazdnik. Nichego s tebya ne voz'mu, hochu
sdelat' tvoe lico krasivym. Sadis'! I ty, Isof, tozhe sadis', podozhdi. -
Kendyri podavil smeshok i dobavil: - Vsem, kto uchastki poluchit, segodnya darom
borody breyu!
"Kto otkazhetsya ot besplatnoj uslugi? - podumal Karashir, sel, skrestiv
nogi, na kamen', pomorshchilsya pod britvoj, kosnuvshejsya ego shei. Isof, vse eshche
dumaya ob ih spore, ne reshilsya, odnako, prodolzhat' ego v prisutstvii Kendyri
i molcha uselsya na zemlyu.
- Skazhi mne, Karashir, - skazal Kendyri, - s novogo uchastka kamni na
spine stanesh' taskat'?
- Pochemu na spine? Osel est' u menya.
- A esli Mirzo-Hur za dolgi voz'met u tebya osla?
Karashir otodvinulsya, otstranil rukoj britvu, ustavilsya v sklonennoe nad
nim lico bradobreya.
- Pochemu voz'met?
- A chto eshche s tebya vzyat'?
Karashir uverenno mahnul rukoj:
- Na budushchij god bogatym sdelayus'. Pshenicy mnogo poseyu. Hlebom otdam.
- Na budushchij! - usmehnulsya Kendyri, derzha nad golovoj Karashira britvu:
- No v etom godu stanesh' prosit' u kupca eshche?
- Ne stanu! - Karashir povernulsya spinoyu k Kendyri. - Plyuyu teper' na
kupca!
- Plyuj, plyuj! - nazhimaya lezviem, proiznes Kendyri. - A poka, ya slyshal,
kupec hochet dolgi potrebovat' s teh, kto plyuet na nego.
- Ne mozhet etogo byt'! - pryamo skazal Karashir, odnako umolk i bol'she
uzhe ne proiznosil ni slova. V samom dele, chto, esli kupec potrebuet vse
dolgi srazu? Prosto zahochet otomstit' za te slova, kakie Karashir kinul emu v
lico proshlyj raz? Ne tol'ko oslom togda ne rasplatit'sya, pozhaluj, i kozu, i
dvuh ostavshihsya kur, i... Karashir nachal podschityvat' v ume vse svoi dolgi i
dazhe perestal obrashchat' vnimanie na bol', prichinyaemuyu bradobreem, netoroplivo
vorochayushchim ego golovu... Karashir podumal, chto, pozhaluj, zrya porugalsya s
kupcom i chto, vo vsyakom sluchae, ne sleduet s nim ssorit'sya bol'she.
- A ty ne otdavaj emu nichego, - sklonivshis' k samomu uhu Karashira,
prosheptal Kendyri.
- Kak? - Karashir obernulsya tak rezko, chto Kendyri edva uspel otvesti
britvu.
- Tak... Razve SHo-Pir tebe do sih por ne sovetoval etogo?
- SHo-Pir? Net! Kak mozhno?
- Kogda skazhet on - menya vspomni! - tak zhe tiho proiznes Kendyri i
srazu zagovoril gromko: - Nu vot, teper' ty krasiv! Idi, a ty, Isof, sadis',
tozhe budesh' krasivym!
No tut oni uslyshali otdalennyj otryvistyj zvuk bubna, kotorym - bylo
uslovleno - Bahtior szyval k golove kanala vseh ushchel'cev, chtoby pristupit' k
torzhestvu otkrytiya. Ne zahotev dozhidat'sya Isofa i dazhe zabyv poblagodarit'
Kendyri, Karashir pospeshil na zov.
Iz sadov i domov seleniya v uzen'kie proulochki, slysha nastojchivyj i
narastayushchij drobnyj zvuk bubna, vyhodili ushchel'cy i ustremlyalis' k trope,
vedushchej v krepost'.
Veter, slovno emu byla nuzhna tol'ko peredyshka, zadul snova.
Nad polurazrushennoj stenoj kreposti, v sploshnoj strue vetra, trepetal
krasnyj flag.
Nisso, ostavshayasya doma odna, vse utro vsmatrivalas' v prozrachnuyu dal',
chtob uvidet', kogda etot flag poyavitsya. Nisso ochen' hotelos' byt' v etot
den' na kanale, no SHo-Pir velel ej ostat'sya doma i ne uhodit' nikuda, poka
ne pridet za nej Bahtior ili poka s Verhnego Pastbishcha ne vernetsya Gyul'riz.
Vpervye v svoej zhizni Nisso skuchala po lyudyam i, ne znaya do sih por skuki, ne
ponimala, chto s nej proishodit. Ej hotelos' pobezhat' k kreposti i uvidet',
kak voda potechet po novomu ruslu; ej hotelos' byt' vmeste s SHo-Pirom; ej ne
sidelos' na uzhe privychnoj terrase, s kotoroj vidny byli i selenie, i reka, i
krepost', i pustyr', nedavno izrezannyj tonen'kimi kanavkami. No Nisso
slishkom horosho znala, chto segodnya reshaetsya ee sud'ba, chto ushchel'cy segodnya
budut mnogo i dolgo o nej govorit', chto sam SHo-Pir bespokoitsya o tom, chem
konchatsya eti razgovory. Kogda ej prihodilo v golovu, chto vdrug, v samom
dele, ee otdadut Aziz-honu, ona snova chuvstvovala sebya zatravlennym
zver'kom. SHo-Pir skazal, chto etogo nikogda ne budet, no ved' on ne bog, on
odin, teh lyudej mnogo, mozhet byt', oni okazhutsya mogushchestvennee ego? Vse
poslednie dni Nisso zhila v neukrotimoj trevoge za svoyu sud'bu; nablyudaya za
SHo-Pirom i Bahtiorom, ona chuvstvovala, chto oni tozhe trevozhatsya; SHo-Pir
sovsem ne smeyalsya nad nej poslednie dni, byl kak-to osobenno laskov. Nisso
ugadyvala, chto on dumaet o nej chashche, chem hotel by pokazat' ej...
Vse utro Nisso smotrela s terrasy vniz; slushala prizyvnyj zvuk bubna,
videla lyudej, idushchih cherez selenie. Oni eshche ne doshli do kreposti, kogda,
vstrechaya ih, nad drevnej stenoj vzvilas' polosa krasnogo flaga. "Moya dusha v
nem!" - podumala Nisso i edva uderzhalas', chtob ne pobezhat' tuda. Zatem lyudi
voshli v polurazrushennye vorota kreposti, proshli skvoz' nee i napravilis'
vyshe, v glub' ushchel'ya, - gora skryla ih ot Nisso...
Nad stenoj kreposti v sploshnoj strue vetra trepetal krasnyj flag...
Ushchel'cy, sobravshiesya na uzkom kamenistom beregu reki Siatang, tam, gde
byla golova kanala, smotreli na etot flag, i na suhoe ruslo kanala, i na
oblomki skaly, lezhashchej poperek rusla, nad samym obryvom v reku, i na
SHo-Pira, i na Bahtiora, - vse zhdali, chto budet dal'she, i razgovarivali mezhdu
soboj pochemu-to vpolgolosa.
SHo-Pir, sidya na krayu kanala, tozhe ochen' tiho peregovarivalsya o chem-to s
Bahtiorom; tot, pozabyv, chto na ego kolenyah lezhit dvustrunka, uzhe ne igral
na nej, a tol'ko chut' poshchipyval zhil'nuyu strunu. Struna pod ego pal'cami
izdavala vse odin i tot zhe tonen'kij zvuk.
Ushchel'cy - molodye i starye - byli v halatah: seryh, chernyh, korichnevyh.
Bosye i v cvetnyh chulkah, vypiravshih iz syromyatnoj obuvi, oni sideli i
lezhali na kamnyah vdol' rusla kanala, a nekotorye vzobralis' na skaly,
vzgromozhdennye nad rekoj.
Sredi prishedshih syuda ne vidno bylo tol'ko Bobo-Kalona; on s utra ne
vyhodil iz svoej bashni i yavno ne zhelal pokazyvat'sya snuyushchim cherez krepost'
lyudyam. Kupec i Kendyri tozhe ne prishli. ZHenshchin ne bylo ni odnoj, no SHo-Pir to
i delo poglyadyval v storonu verhovij ushchel'ya, ozhidaya poyavleniya Gyul'riz s
ZHenami Pastbishch. Tropa, uhodyashchaya tuda, ostavalas', odnako, bezlyudnoj. Uzhe
chetvero sutok proshlo s teh por, kak Gyul'riz ushla na Verhnee Pastbishche, i
SHo-Pir ne znal, chto proishodit tam. On priznavalsya sebe, chto esli namerenie
Gyul'riz okonchitsya neudachej, to emu pridetsya uvezti Nisso v Volost' i
ostavit' tam, ibo malo li chto mozhet proizojti s nej v selenii? Kak dobit'sya
blagopriyatnogo resheniya uchasti Nisso? Vse poslednie dni SHo-Pir produmyval
rech', kotoruyu proizneset na sobranii, i podbiral v ume dovody, naibolee
ubeditel'nye dlya ushchel'cev.
Kogda vse ushchel'cy sobralis', SHo-Pir pristupil k delu bez vsyakoj
torzhestvennosti.
- Sejchas pustim vodu! - negromko skazal on, obrashchayas' ko vsem. I,
obojdya oblomok skaly, korotkim zhestom podozval k sebe gotovyh vzyat'sya za
rabotu ushchel'cev. - Davajte, tovarishchi, uberem etu glybu! A ty, Hudodod, idi k
golove kanala i slushaj. Kogda ya tri raza udaryu v buben, pusti vodu v kanal!
CHelovek dvadcat', podsunuv pod ostrougol'nuyu glybu lomy i kirki, tolkaya
drug druga, staralis' sdvinut' s mesta poslednyuyu pregradu.
Otbrosiv bespokojnye mysli, SHo-Pir tozhe navalilsya na lom.
- Druzhnej! Druzhnej! Vot tak!
Glyba so skripom povernulas', ushchel'cy razom ot nee otskochili, ona
zakachalas', davya melkie kamni, tyazhelo prokatilas' vniz, s grohotom udarilas'
v kraj beregovogo utesa i buhnulas' v reku Siatang... SHo-Pir trizhdy udaril v
buben. Hudodod neskol'kimi udarami loma vybil seredinu kamennoj, ukreplennoj
lozami kustarnika stenki, voda mgnovenno razvalila ee, hlynula iz reki v
osvobozhdennoe ruslo kanala. Otvetvlennaya ot osnovnogo, kruto uhodivshego vniz
techeniya, voda perestal burlit' i, nabezhav v ostavshuyusya ot sbroshennoj glyby
yamu, bystro ee zapolnila, reshitel'no ustremilas' dal'she, razlilas' vo vsyu
shirinu kanala, poneslas' k kreposti. Tolpa ushchel'cev molcha nablyudala ee
stremitel'nyj beg. Karashir vdrug sorvalsya s mesta i s krikom: "Io, Ali!" -
pobezhal vdol' kanala. I vse, kto stoyal i smotrel na vodu, slovno
podstegnutye etim krikom, s veselymi vozglasami rinulis' vsled za Karashirom.
Kricha: "Voda! Voda! Voda! Voda!" - Karashir kak bezumnyj probezhal cherez
krepost', sprygnul na tropu, vedushchuyu k seleniyu, i pomchalsya po nej, starayas'
peregnat' vodu. Ushchel'cy, kricha vo ves' golos, bezhali za nim...
Ohvachennyj obshchim poryvom Bahtior, zazhav pod lokot' dvustrunku, tozhe
bylo ustremilsya za nimi, no oglyanulsya i uvidel, chto ostavshijsya odin SHo-Pir,
ulybayas', netoroplivo idet vdol' kanala; Bahtior srazu ostanovilsya, budto i
ne dumal bezhat', so smehom ukazal SHo-Piru na tolpu:
- Smotri, SHo-Pir! Kak kozly prygayut!
- Dazhe te, kto do sih por tol'ko rty s nasmeshkoj razevali! - otvetil
SHo-Pir. Ego golubye glaza zaiskrilis', a skvoz' zdorovyj zagar prostupil
legkij rumyanec. - Idem so mnoj. Bol'shoe delo sdelano, Bahtior!
Dostignuv seleniya, voda korichnevoj zmeej peresekla ego. Prygaya cherez
ogrady, sokrashchaya put' skvoz' sady, rassypayas' po pereulochkam, ushchel'cy bezhali
k raskinutomu za seleniem pustyryu. ZHenshchiny vybiralis' na ploskie kryshi, bili
v bubny i perekrikivalis', a plat'ya ih trepetali na sil'nom vetru. Deti,
prygaya, suetyas', perebegali put' vzroslym, shvyryaya v vodu melkie kamni,
oglashali ves' Siatang veselym vizgom.
Voda poneslas' mimo lavki kupca. Mirzo-Hur i Kendyri, stoya pod navesom
ciryul'ni, molchalivo glyadeli na mel'kayushchih mimo nih siatangcev. Srazu za
lavkoj voda veerom razbezhalas' po uzkim kanavkam, obramlyavshim uchastki
kamenistogo pustyrya. Ustav ot bega, stariki, otstavaya ot molodezhi i
nabirayas' stepennosti, shli teper', tyazhelo dysha, uzhe stydyas' ohvativshego ih
poryva.
Pozadi vseh, vmeste s Bahtiorom, medlenno shel molchalivyj SHo-Pir. On
priblizilsya k pustyryu, kogda voda rasteklas' po vsem kanavkam, a ushchel'cy,
uzhe uspokoennye, brodya po kamennoj rossypi, snova sporili: komu kakoj
dostanetsya uchastok... Vybrav sredi kamnej pustyrya bol'shuyu i vozvyshennuyu
gnejsovuyu plitu, SHo-Pir vstal na nee.
- Teper' pora! Bahtior, otkryvaj sobranie!
- Sobranie! Sobranie! - zamahav rukami, vo ves' golos zavopil Bahtior.
- Zdes' sobranie budet. Zovite vseh zhenshchin, sami sadites'!
Nakanune Bahtior oboshel vse doma v Siatange i velel ushchel'cam prijti na
sobranie vmeste s zhenshchinami. Nikto iz ushchel'cev vchera ne vozrazhal, no sejchas,
usazhivayas' ryadom s SHo-Pirom za gnejsovoj plitoj, kak za bol'shim stolom,
Bahtior videl vokrug tol'ko muzhchin. Vprochem, Bahtior niskol'ko ne udivilsya.
SHo-Pir naprasno nadeyalsya, chto zhenshchiny pridut, - vot ni odnoj ne vidno: te,
chto gremeli v bubny, stoya na kryshah, snova popryatalis' po domam; razve
pustit na sobranie zhenu hot' odin muzh!
No pod gryadoyu skal pokazalas' odinokaya zhenskaya figura. SHo-Pir i Bahtior
vglyadelis': eto shla, priblizhayas' k nim, Ryb'ya Kost'.
- Smotri! ZHena moya! - podskochil k SHo-Piru vozbuzhdennyj i radostnyj
Karashir. - YA skazal ej: pob'yu, esli na sobranie ne pridet!
SHo-Pir otlichno znal, chto Karashir i bukashki zrya ne obidit i chto imenno
Ryb'ya Kost' vsegda b'et svoego muzha.
- Vizhu, boitsya tebya zhena! Uzh ya tebya proshu, pozhalujsta, ne bej ty
segodnya ee.
- Prishla! Pozhaluj, ne budu, - vazhno otvetil Karashir i, vpolne
udovletvorennyj razgovorom, otoshel v storonku.
Po trope k pustyryu priblizhalis' chetyre zhenskie figury. Vse so vnimaniem
vozzrilis' na nih, glyadya, kto eto mozhet byt'. No, kogda zhenshchiny priblizilis'
i vse uznali v nih vernyh Ustanovlennomu staruh, nikto ne stal
interesovat'sya imi, i oni uselis' na kamni poodal' ot muzhchin. Ryb'ya Kost'
podoshla k Karashiru i usadila ego ryadom s soboyu.
Neozhidanno dlya vseh na pustyre pokazalsya Bobo-Kalon. On shel, vazhnyj i
gordyj, kak patriarh, ne glyadya na okruzhayushchih, ne otvechaya na priglushennye
privetstviya svoih priverzhencev. On shel, opirayas' na palku, ne pereprygivaya s
kamnya na kamen', a vybiraya plavnyj put' mezhdu nimi; serebryanaya pryazhka
blistala na solnce, pokazyvayas' na tugo styanutyh sharovarah Bobo-Kalona
vsyakij raz, kogda veter naduval polu ego belogo, s dlinnymi rukavami halata.
Dryahlyj sokol pokachivalsya i chut' pripodymal kryl'ya, sohranyaya ravnovesie na
pleche svoego hozyaina... Bobo-Kalon sel na kamen' pozadi vseh, polozhiv palku
u nog, i opustil glaza, yavno ne zhelaya zamechat' okruzhayushchego. Sokol na ego
pleche zadremal. Uvidev Bobo-Kalona, Mirzo-Hur i Kendyri otdelilis' ot steny
lavki i tozhe napravilis' k pustyryu. Obojdya vseh ushchel'cev i slovno ne vybrav
podhodyashchego mesta, oni povernuli obratno. Na ih puti sideli Karashir i Ryb'ya
Kost'. Prohodya mimo nih, kupec kak by nevznachaj naklonilsya i tiho
probormotal Ryb'ej Kosti:
- Za Nisso stoyat' budesh' - vse dolgi potrebuyu!
- CHto on skazal tebe? - bystro sprosil zhenu Karashir, edva kupec i
Kendyri proshli mimo.
- Skazal: muzh u tebya durak! - ogryznulas' Ryb'ya Kost', i Karashir
nedovol'no zashmygal nosom.
Kupec i Kendyri podseli k Bobo-Kalonu, chto-to skazali emu. No
Bobo-Kalon, nasupivshis', ne podnyal opushchennyh glaz.
- Ne prishla nana, - bespokojno shepnul Bahtior SHo-Piru, - bez zhenshchin
sobranie... Kak razgovarivat' budem?
SHo-Pir trevozhilsya ne men'she Bahtiora, predvidya, chto razgovora o Nisso
ne minovat', - nesprosta syuda yavilsya Bobo-Kalon, nesprosta priplelis'
zakosnelye v drevnih obychayah staruhi, nesprosta Mirzo-Hur i Kendyri podseli
k Bobo-Kalonu... Nu pust'! Kak by tam ni bylo, ot ih zloby SHo-Pir devochku
uberezhet, a sobranie pomozhet emu uyasnit' mnogoe vo vzaimootnosheniyah
ushchel'cev!.. Vo vsyakom sluchae, sledovalo otvesti razgovor o Nisso na samyj
konec sobraniya: mozhet byt', vse zhe chast' priverzhencev Ustanovlennogo do
konca ne dosidit?
Vidya, chto na pustyre sobralis' pochti vse siatangcy, chto, udobno
raspolozhivshis' na kamnyah, oni uzhe zhdut s neterpeniem, SHo-Pir tiho skazal
Bahtioru:
- Nu chto zh, nachinaj!
Bahtior pomanil k sebe Hudododa i dvuh molodyh ushchel'cev, chlenov
sel'soveta. I kogda vse oni podseli k gnejsovoj plite zamenyayushchej stol,
Bahtior naklonilsya i vytyanul iz-za kamnya svernutyj krasnyj flag, spryatannyj
zdes' nakanune, - vtoroj flag, vykrashennyj Nisso. Tugo zapahnuv halat,
Bahtior opersya rukoyu o plitu. Kromka kamnya prishlas' emu chut' vyshe kolen, on
legko vsprygnul na kamennyj stol, vypryamilsya vo ves' rost i, shiroko
razmahnuvshis' drevkom, raspahnul krasnyj flag, srazu podhvachennyj shumno
zatrepetavshim v nem vetrom.
- Io! - kriknul iz tolpy voshishchennyj Karashir i srazu umolk: Bahtior,
trebuya tishiny, vzmahnul levoj rukoj i bystro, reshitel'no zagovoril...
SHo-Pir ulybnulsya i, vzyav iz ruki Bahtiora drevko flaga, vstavil ego v
rasshchelinu kamnya.
Sorok tri zhenshchiny - pochti polovina zhitel'nic Siatanga - provodili leto
na Verhnem Pastbishche. ZHili oni v skladnyah iz ostrougol'nyh kamnej, zatykali
suhoj travoj shcheli, spali, prizhimayas' k teplym bokam ovec, vmeste s ovcami
drozhali po nocham ot ledenyashchego vetra, vmeste prosypalis' eshche do rassveta. S
rassvetom vygonyali ovec i korov na pastbishche - uzkaya vysokogornaya dolina
napolnyalas' bleyan'em i mychan'em stada, lenivo razbredayushchegosya po sklonam,
zarosshim al'pijskimi travami. Dazhe v seredine leta trava po nocham
pokryvalas' ineem, a inogda i snegom; zhenshchiny, vygonyaya skot, shli bosikom, i
ni odnoj iz nih ne prihodilo v golovu, chto gde-libo mozhet byt' zhizn' bez
vechnoj stuzhi, ledyanyh vetrov i lishenij. Rassvet zalival rozovymi tonami
oblaka, stoyavshie v doline gustym tumanom. Gromady oblakov nespeshno
podnimalis', kak lenivye mnogolapye chudishcha, gonimye vetrom na goluboe
nebesnoe pastbishche; skalistye sklony po bokam doliny okazyvalis' chernymi i
blesteli ot miriad rosinok, igravshih v kosyh luchah solnca; zaindevelaya
sherst' ovec stanovilas' mokroj, stada okutyvalis' legkim klubyashchimsya parom:
solnechnoe teplo medlenno vstupalo v dolinu. ZHeny Pastbishch vmeste s zhivotnymi
radovalis' teplu, ih tela perestavali drozhat', vnov' nalivalis' zhizn'yu...
Nachinalsya obychnyj den'. Na zubah zhivotnyh pohrustyvala trava, zhenshchiny
zavodili tihie pesni, rasskazyvali odna drugoj sny, vspominali svoih detej i
muzhej, zabyv o vechno povtoryayushchihsya strahah nochi. I vot uzhe gde-nibud' pod
skaloj zanimalsya ogonek kostra, v vozduhe pahlo kizyakovym dymkom, dymok,
kurchavyas', stlalsya po doline, na uglyah sipeli chugunnye i glinyanye kuvshiny,
kipela voda, podbelennaya molokom... ZHenshchiny sobiralis' vokrug kostrov,
lomali tverdye shariki kislogo koz'ego syra, nasyshchalis' i snova rashodilis'
po doline sledit', chtoby kakaya-nibud' ovca ne zastryala v rasshcheline mezhdu
kamnej, ne utonula v yamah, zapolnennyh steklyanno-chistoj vodoj zhurchashchego
posredi dliny ruch'ya, ne zabezhala by slishkom vysoko na obryvistyj sklon...
Vecherami zhenshchiny vozvrashchalis' v zadymlennye kamennye berlogi, doili
koz, ovec i korov, berezhno nesli shirokie dolblenye chashi, meshali derevyannymi
lozhkami moloko, sbivali smetanu i maslo, napolnyali prostokvashej kislye
burdyuki, visevshie po stenam na bol'shih derevyannyh gvozdyah; a zatem
vecherovali u kostrov, beseduya o muzhchinah, kotorym vhod syuda zapreshchen, o
lyubimyh zhivotnyh, o tumanah, kotorye s temnotoj vnov' podbiralis' k doline,
o solnce, kotoroe s kazhdym dnem hodit vse nizhe nad ledyanymi zubcami gor, o
devah - dobryh i zlyh, malen'kih i bol'shih, smeshnyh i strashnyh...
Novaya noch' zastavala zhenshchin lezhashchimi sredi sbivshihsya v kuchu ovec, -
zhenshchiny zasypali ne srazu, pered snom im byvalo strashno, oni dumali o
tainstvennyh duhah, letayushchih mezhdu vysokimi zvezdami, inogda zatmevaya ih.
Oni boyalis' snezhnyh barsov, inoj raz podkradyvayushchihsya k ogradam letovok,
myaukayushchih, kak ogromnye hishchnye koshki... Zasnuv, nakonec, zhenshchiny vorochalis'
do utra, vceplyayas' nogtyami v tepluyu ovech'yu sherst', to odna, to drugaya ohala
i stonala, bessil'no boryas' so strashnymi snami...
Nad nimi zavyval veter, potreskivali visyachie ledniki, brodila bezdomnaya
holodnaya luna, stremyas' probit'sya skvoz' temnye oblaka, napityvaya ih
zelenovatym svetom.
Syuda, v etu spryatannuyu sredi gornyh vershin dolinu, tri dnya nazad prishla
iz Siatanga Gyul'riz. Prezhde vsego ona oboshla vse stado, razyskala svoyu
korovu i dvuh ovec, poshchupala ovech'i boka, potrogala vymya korovy, prosheptala:
"Blagodaren'e pokrovitelyu, ne boleyut!" - i tol'ko togda napravilas' k
letovke, chtoby otdohnut' posle trudnogo pod容ma i - eshche do temnoty -
pospat'. Vecherom, kogda vse sorok tri zhenshchiny sobralis' v letovke, Gyul'riz
rasskazala o tom, chto delaetsya vnizu, kto i skol'ko sobral zerna, kto bolen
i kto zdorov, o vzryve bashni, o novom kanale i novyh uchastkah, obo vsem, chto
interesovalo kazhduyu provodivshuyu zdes' leto zhenshchinu. Ne vse otnosilis' k
Gyul'riz odinakovo, ne vse razgovarivali s neyu kak s ravnoj. Zdes' byli dve
ili tri zheny obednevshih seidov, zdes' byla rodstvennica ushedshego v YAhbar
halifa, zdes' byla plemyannica sud'i Nauruz-beka. Ostal'nye byli zhenami i
docher'mi fakirov, no nekotorye iz nih ne lyubili Gyul'riz za to, chto ee syn
Bahtior ne priznaval Ustanovlennogo... No vse-taki vse eti zhenshchiny zhili
zdes' odinakovoj zhizn'yu i pomogali odna drugoj, vse toskovali i merzli,
vmeste pasli stada, vmeste boyalis' devov, vmeste spali, eli i pili... Kazhdaya
iz nih uvazhala starost' - a Gyul'riz byla zdes' samoj staroj, - i potomu
slova ee byli vyslushany vnimatel'no.
V pervyj vecher Gyul'riz nichego ne skazala o poyavlenii v Siatange Nisso.
No na sleduyushchee utro, udalivshis' na pastbishche s zhenami teh ushchel'cev, kotorye
v zhizni svoej i v delah svoih shli za synom ee, Bahtiorom, Gyul'riz povedala
sputnicam i etu poslednyuyu novost'. I skazala, chto do sih por vsegda
toskovala bez docheri, a vot teper' est' doch' u nee, zhivet v ee dome... I
opisala tak podrobno proshluyu zhizn', goresti, pechali i bedy Nisso, chto vsem
stalo zhalko ee, - staruha Gyul'riz horosho znala, kak i chem mozhno vyzvat'
zhalost' u zhenshchin Siatanga!
I v tot zhe den' vest' o Nisso oboshla vsyu letovku, i kazhdaya iz soroka
treh zhenshchin slushala o Nisso po-svoemu.
Gyul'riz svoih zataennyh nadezhd ne vydala: zachem zhenshchinam znat', chto
Nisso, mozhet byt', stanet zhenoj Bahtiora? Gyul'riz ponimala, chto takoe
zavist' i nedobrozhelatel'stvo, i razve ne samym luchshim muzhchinoyu v Siatange
byl ee Bahtior? No kto mozhet pozavidovat' ili pozhelat' zla staruhe,
zahotevshej imet' vzrosluyu doch' - pomoshchnicu v hozyajstve, usladu dlya stareyushchih
glaz? A potom stala napominat' svoim sobesednicam zhizn' kazhdoj iz nih - o,
staraya Gyul'riz znala ih zhizn', kak svoyu, - polovina etih zhenshchin rodilas',
kogda Gyul'riz uzhe byla zamuzhem! I, zavodya zadushevnye besedy to s odnoj, to s
drugoj, govorila:
- Ty, Zuajda, rodivshayasya v god Skorpiona... Kogda ty prozhila odin
tol'ko krug i snova voshla v god Skorpiona - stoila polmeshka risa, odnogo
barana i malen'kogo kozlenka. YA pomnyu, kak kupivshij tebya tvoj muzh Nigmat
shvatil tebya za volosy, kogda ty plyunula emu v glaza, i tashchil tebya po kamnyam
cherez vse selenie domoj, kak posle etogo ty dve zimy i dva leta plakala! A
potom Nigmat chinil staryj kanal nad krepost'yu i upal vmeste s kamnyami vniz,
i golova ego raskololas' na dve poloviny, - ty pomnish'? V tot den' ty sovsem
ne plakala, ty ulybalas' posle pohoron, kogda tvoj brat Hudodod vzyal tebya v
dom i skazal, chto uzhe ne prodast tebya zamuzh. YA znayu, mechtala ty imet'
horoshego muzha i zdorovyh detej, a zhivesh' odna, - projdet tvoya zhizn', kak
prohodit molodost'... Pust' dobra tebe hochet Hudodod, no est' li v tvoem
serdce radost'? Skazhi, gde mechtan'ya tvoi?
SHirokoglazaya, s vesnushchatym temnym licom, so sputannymi, pahnushchimi
kislym molokom volosami, Zuajda otvechala:
- Zachem vspominaesh'? Razve ne vse zhivem odinakovo?
- CHto delat' staruhe, kak ne vspominat' staroe?! - proiznosila Gyul'riz
i, umolknuv, ohaya i vzdyhaya, upirayas' morshchinistymi rukami v koleni, vstavala
s zelenoj travy, shla poperek doliny i podsazhivalas' k drugoj zhenshchine.
- Sauh-Bogor! Po godam ty dejstvitel'no "Travka Vesny", no smotryu ya na
tvoe lico - ot glaz tvoih k viskam uzhe razbezhalis' morshchinki... Ne zakryvaj
rukoyu lico, cht tebe menya, staroj, stydit'sya? Brat Isofa, tvoj muzh
Ior-Maston, horoshim byl chelovekom, ty lyubila ego, i on tozhe tebya lyubil,
zachem tol'ko ushel on za predely Vysokih Gor? Ty ne verish', chto on zhiv? YA
dumayu, mozhet byt', on zhiv, tol'ko on nikogda ne vernetsya! Esli by on ne
ushel, razve vzyal by tebya v zheny Isof kak nasledstvo ot brata? Znayu ya,
stonesh' dnem ty ot ruk Isofa i vo sne, po nocham, stonesh', budto tebya dushat
devy. I chto horoshego poluchilos' ot togo, chto dom lyubimogo toboj Ior-Mastona
stal proklyatym domom? Razve horosho, chto zhivesh' ty s Isofom? Razve radost'
tebe tvoi deti?
- Dlya chego vspominaesh' plohoe, Gyul'riz? - chut' slyshno otvechala
Sauh-Bogor i, sryvaya travinku za travinkoj, pokusyvala ih melkimi, belymi,
kak u surka, zubami. - Boyus' ya Isofa, no nehorosho tebe govorit' ob etom!
- Nehorosho? Ty prava! - surovo proiznesla Gyul'riz. - Pust' ya o radostyah
tvoih pogovoryu, nazovi mne kakuyu-nibud' radost', o nej pojdet razgovor!
Sauh-Bogor dolgo dumala, naprasno starayas' otyskat' v svoej pamyati hot'
malen'kuyu radost'.
- Neuzheli u tebya nikakoj radosti dlya horoshej besedy net? - podozhdav
dostatochno i vsmatrivayas' v lico sobesednicy ostrymi nemigayushchimi glazami, s
zhestokost'yu sprashivala Gyul'riz.
Sauh-Bogor molcha vzdyhala, a Gyul'riz, pokachav golovoj i laskovo
dotronuvshis' tremya pal'cami do hudogo plecha zhenshchiny, podnimalas' i uhodila
po sochnoj trave doliny.
Tak dva dnya hodila ona po etoj doline, vysmatrivaya, gde sidyat odinokie
zhenshchiny, priblizhalas' k nim, kak staraya hishchnaya ptica, klyuya ih v samoe serdce
besposhchadnymi slovami i zatem ostavlyaya naedine s ih dumami. Umnaya Gyul'riz
znala, chto delaet, znala takzhe, chto ni odna iz zhenshchin ne podelitsya etimi
slovami so svoimi podrugami, i s zhestokim udovletvoreniem zamechala, chto na
tretij den' ee prebyvaniya zdes' ZHeny Pastbishch perestali pet' pesni - hodili
ponurye, slovno otravlennye. I kogda u samoj Gyul'riz serdce nylo, budto
pridavlennoe nevidimym kamnem, ona radovalas' gor'koyu radost'yu, dumaya o syne
svoem Bahtiore i o tom, chto, esli by ne Nisso, vsyu zhizn' zhil by on
odinokim... S nenavist'yu dumala ona o teh, kto hochet otdat' Nisso Aziz-honu,
i govorila sebe, chto u nee hvatit materinskih sil dobit'sya, chtoby etogo ne
sluchilos'.
A pod vecher tret'ego dnya Gyul'riz rasskazala vsem zhenshchinam letovki, chto
zavtra v Siatange bol'shoe sobranie, na kotorom muzhchiny budut govorit' o
Nisso, a SHo-Pir budet schitat' ruki teh, kto podnimet ih, zhelaya, chtob u
staroj Gyul'riz ne otnyali doch' i ne otdali ee Aziz-honu. "Pozhalejte menya, -
skazala Gyul'riz, - pojdemte utrom so mnoj, podnimem ruki, chtob Nisso
ostalas' mne docher'yu". I ZHeny Pastbishch snachala ne ponimali, chego hochet ot nih
Gyul'riz. No Gyul'riz skazala, chto, schitaya po solncu, podhodit vremya im ujti s
letnego pastbishcha i sovsem neobyazatel'no dozhidat'sya muzhchin, kotorye yavyatsya
syuda, chtoby soprovozhdat' svoih zhen i docherej vniz, v selenie... Novoe vremya
prishlo, i kto osudit zhenshchin, esli oni yavyatsya v selenie sami i na neskol'ko
dnej ran'she? Nu, pust' budet krik, pust' budut nedovol'ny muzhchiny, no chto
oni sdelayut, esli vse zhenshchiny stanut krichat' v odin golos? Kogda ot stada
bezhit odna ovca, ee b'yut palkami, chtoby ona vozvratilas' k stadu; kogda
bezhit vse stado, kto uderzhit ego?
Slova Gyul'riz vyslushali vse sorok tri zhenshchiny, no vmesto togo, chtoby
pomolchat' i podumat', stali volnovat'sya i golosit'.
Podnyalsya bol'shoj spor. Plemyannica sud'i Nauruz-beka vskochila i,
rasshvyrivaya nogami melkie kamni, prokrichala, chto staruha Gyul'riz oderzhima
devami, chto rechi bezumnoj nechego slushat', chto led ruhnet s gor na teh, kto
stanet slushat' nechestivye slova narushitel'nicy! I mnogie zhenshchiny zakrichali,
chto nikuda ne pojdut, ibo radi chego narushat' Ustanovlennoe? A drugie
skazali: uvazhayut oni mat' Bahtiora, zhaleyut ee, no tozhe nikuda ne pojdut,
potomu chto im strashno: ved', krome muzhchin, est' eshche i pokrovitel'; gnev ego
odinakovo porazhaet ovcu i vse stado i mozhet dazhe obrushit'sya na selenie i na
muzhchin, ne ukrotivshih zhenshchin, i na detej, i na sady, i na vsyu stranu gor! No
Zuajda, Sauh-Bogor i eshche neskol'ko zhenshchin molchali. Gyul'riz, kazalos', ne
zamechala ih. Ona umolkla i, vcepivshis' pal'cami v svoi volosy, uglubilas' v
neotvyaznye dumy. Gyul'riz v samom dele kazalas' bezumnoj.
Dolgo eshche, do glubokoj nochi, prodolzhalis' kriki i spory v letovke. No
Gyul'riz uzhe ponyala: delo ee proigrano. ZHeny Pastbishch ne pojdut zavtra vniz;
Nisso ne stanet zhenoj Bahtiora, a starost' samoj Gyul'riz budet pusta i suha,
kak starost' vseh siatangskih zhenshchin...
I noch'yu Gyul'riz vyshla iz letovki i otpravilas' bluzhdat' po mertvoj,
okutannoj chernym tumanom doline i hotela uzhe odna vozvrashchat'sya vniz i
podoshla k toj, edinstvennoj, uvodyashchej otsyuda trope. No, vstupiv na nee,
podumala, chto noch'yu v tumane mozhno s etoj tropy upast' i luchshe uzh podozhdat'
do utra.
Postoyav nad chernoj nevidimoj propast'yu, staraya Gyul'riz zalomila ruki.
Ej pokazalos', chto sejchas, tak zhe kak v molodosti, ee nachnut dushit' slezy.
No slez ne nashlos', tol'ko suhoe, preryvistoe dyhanie vyrvalos' iz gorla.
Staruha bessil'no uronila ruki, povernulas' i medlenno napravilas' k
letovke. Vstupila za ogradu, gde dyshali spyashchie ovcy, nashchupala neskol'ko
tuchnyh, razdvinula ih kurchavye, pahnushchie mokroj sherst'yu boka, vtisnulas' v
etu tepluyu grudu, legla...
A na rassvete, kogda ovcy zashevelilis', tolkayas', zableyali zhalobno i
mnogogoloso, Gyul'riz vstala i, protalkivayas' mezh nimi, proshla mimo drugih
zhenshchin k vyhodu iz letovki.
Vse zhenshchiny smotreli na nee molcha. No kogda ona vyshla za ogradu i
poshla, ne oglyadyvayas', lomaya bosymi nogami obmerzshuyu za noch' travu, Zuajda
vdrug vybezhala sledom i, vzmahnuv rukami, kriknula:
- Gyul'riz, podozhdi!
Gyul'riz ostanovilas', slovno razdumyvaya: stoit li ej oglyanut'sya?
Pryamaya, hudaya, zyabnushchaya na vetru, stoyala tak, poka ne uslyshala nestrojnoe
bleyanie i topot vybegayushchih iz-za ogrady ovec. Dve korovy obognali Gyul'riz, i
ona, iskosa glyanuv na nih, uvidela, chto eto ee korova i korova Sauh-Bogor i
chto obe oni nav'yucheny derevyannoj posudoj, burdyukami s kislym molokom i
rvanymi koz'imi shkurami. Gyul'riz obernulas', dumaya, chto iz letovki vybegaet
vse stado, no uvidela: pletnevye vorotca snova zakrylis', a po trope speshat
k nej, podgonyaya svoih ovec palkami, Zuajda, Sauh-Bogor i eshche shest' zhenshchin -
te, kto vo vremya spora molchali.
Gyul'riz srazu vse ponyala. Iz ee strogih, vdrug zablestevshih glaz
vybezhali neproshenye slezinki. Ona smahnula ih i, kogda Zuajda podoshla i
skazala: "Noch'yu my razgovarivali... Drugie ne hotyat, my idem", - surovo
otvetila: "Pokrovitel' dast schast'e vam, pozhalevshim staruhu!"
Ovcy bezhali za nej, podgonyaemye idushchimi szadi zhenshchinami, korovy shli
medlenno, pogromyhivaya posudoj. Zuajda, obognav vseh, poravnyalas' s Gyul'riz,
vzyala ee za ruku i shla tiho, kak doch', vedushchaya svoyu mat'...
Gyul'riz smotrela pryamo pered soboj i, uroniv ruku Zuajdy, vstupila na
vyvodyashchuyu iz doliny, shtoporom spuskayushchuyusya tropu. Ovcy vytyanulis' gus'kom za
staruhoj, zhenshchiny pobreli za ovcami, dolina s zelenoj podmorozhennoj travoj
ushla vverh, skaly skryli ee ot glaz obernuvshejsya Sauh-Bogor, i tol'ko sinij
dymok letovki vilsya nad ushchel'em, dogonyaya zhenshchin, narushivshih Ustanovlennoe,
poborovshih tysyacheletnyuyu boyazn'.
Vosem' zhenshchin shli za Gyul'riz v selenie Siatang, gde v etot den' nachalsya
sovetskij prazdnik. Vosem' zhenshchin vpervye v istorii Siatanga shli s Verhnego
Pastbishcha vniz bez muzhchin, naperekor Ustanovlennomu, shli po veleniyu svoih
issushennyh gorem serdec, sami ne ponimaya znacheniya togo, chto oni sovershayut v
istorii Siatanga.
Nisso s terrasy videla vse, chto proishodilo vnizu: lyudi bezhali vdol'
kanala, kroshechnye ih figurki useyali pustyr'; potom vzvilsya krasnyj flag tam,
gde ostroe zrenie Nisso razlichalo sredi drugih figurok - naverno, sovsem ne
dumavshego o nej v tu minutu - SHo-Pira. Kto-to, veroyatno Bahtior, stoyal na
kamne pod krasnym pyatnyshkom flaga i razmahival rukami; veter poroj donosil
gul golosov. Potom vse kinulis' k SHo-Piru. Nisso snachala dazhe ispugalas',
no, vsmatrivayas' zorche, razlichila: ushchel'cy, tesno ego obstupiv, poocheredno
protyagivali ruki k chemu-to chernomu, chto SHo-Pir derzhal pered soboj. Tolpa
razomknulas', i neskol'ko chelovek razbezhalis' po pustyryu, vdol' kanavok;
tolpa poredela, ot nee otdelilis' lyudi; razmahivaya rukami, suetyas', snova
sobralis' vokrug SHo-Pira...
Nisso zahotelos' est'. Ona poshla v kladovku, nabrala iz derevyannoj
chashki polnuyu gorst' tutovyh yagod. Snova stala smotret'. I pochemu-to teper'
Nisso ne slishkom trevozhilas' o sebe, - to li kroshechnye figurki lyudej,
nablyudaemye tak izdaleka, sverhu, kazalis' ej bezobidnymi, to li prosto ej
nadelo trevozhit'sya... Zrelishche zanimalo, razvlekalo ee.
No vot na tropinke pokazalsya chelovek v belom halate. CHelovek
podnimalsya, priblizhalsya k Nisso. Ona uznala v nem Bahtiora.
Bahtior, konechno, idet za nej, ej sejchas pridetsya spustit'sya tuda, k
etim lyudyam! Malen'kie figurki vnizu srazu stali chuzhimi, zhestokimi lyud'mi, -
oni budut govorit' o nej, sudit' ee, kak vinovatuyu, zhelat' ej zla!.. A
SHo-Pir stanet krichat' na nih i borot'sya s nimi, i voobshche stanet strashno, i
uzhe sejchas strashno!.. Bahtior priblizhaetsya, - chto skazhet ej Bahtior? Skazhet:
begi, tebya reshili otdat'... Ili skazhet drugoe? CHto budet?
Zyabko peredernuv plechami, Nisso bespokojno oglyadela svoe novoe,
poluchennoe ot Kendyri plat'e, mednyj braslet na levoj ruke, - na nem
oslepitel'no sverknul solnechnyj luch, - zhdala, perebiraya krasnuyu kist' kosy
drozhashchimi pal'cami...
Bahtior podoshel k terrase.
CHuvstvuya, chto shcheki ee goryat, Nisso provela po nim ladonyami, hotela
ulybnut'sya Bahtioru, no ulybka ne poluchilas'.
- Ty prishel, Bahtior?
- Prishel, Nisso, - prosto otvetil Bahtior, - idem vniz, o tebe razgovor
teper'. Skol'znuv po ee figure mgnovennym, budto proveryayushchim vzglyadom,
dobavil: - V chuzhom plat'e pojdesh'?
Razgovor o plat'e uzhe byl utrom, SHo-Pir skazal: "Pust' v etom pojdet,
ne v rubashke zhe Gyul'riz ej byt' pered vsemi?" - i Bahtior soglasilsya. A
sejchas vot opyat' nachinaet, k chemu eto?
- CHto bylo vnizu? - sprosila Nisso, i Bahtior toroplivo zagovoril.
- Ponimaesh', glupye u nas lyudi! - Bahtior zasmeyalsya. - Uchastki delili.
SHo-Pir tebe rasskazyval, kak budem delit'? Vot tak delili: on shapku derzhal,
vse po ocheredi iz nee vynimali kamni... Karashir uchastok Ryby ochen' hotel,
Isof tozhe ochen' hotel uchastok Ryby. A kamen', na kotorom my rybu narisovali,
dostalsya Hudododu. On poshel smotret' svoj uchastok, a Karashir i Isof pobezhali
za nim. Pobili ego, potom mezhdu soboj podralis'! Karashir dergal borodu
Isofa, Isof s Karashira ovchinu styanul. SHo-Pir zakrichal - znaesh', ot takogo
krika derev'ya perestayut rasti, - pobezhal, raznyal derushchihsya, rugat' ih
nachal... Pojdem, razgovarivat' nekogda. ZHdut tebya...
Nisso, odnako, eshche ne sobralas' s silami, ej hotelos' zatyanut'
razgovor.
- A skazhi, Bahtior, tebe dali uchastok?
- Dali! Nichego, tozhe horoshij uchastok. Vesnoj pshenicu seyat' pomozhesh'
mne? Skazhi mne, Nisso, pomozhesh'? Vot horosho my stali by vmeste rabotat'!
I Bahtior tak vzglyanul na Nisso, chto ona vpervye potupilas' pered nim,
no srazu vskinula golovu i - skorej, tol'ko by on ne zametil smushcheniya, -
zagovorila:
- CHto budesh' seyat'? Eshche skazhi, o zerne razgovor byl? Kak reshili?
- Sporili ochen' dolgo. Odni krichat: "Soskuchilis' zhivoty u nas! God
zhdali hleba!" Ryb'ya Kost' krichit: "U menya vosem' detej!" Eshche krichat: "Ne
hotim karavana zhdat'! Est' hotim, luchshe cherez god golod, chem sejchas golod!"
A SHo-Pir, znaesh', chto im skazal?
- Navernoe, horosho skazal im SHo-Pir!
- SHo-Pir skazal: "Sejchas ne golod! Est' mesta, gde travu edyat, vy travu
ne edite eshche! Luchshe dvadcat' dnej na odnom tute sidet', chem golodat' vsyu
zimu i eshche celyj god. Esli nachnete est' sobrannoe zerno, na skol'ko dnej ego
hvatit? CHto budete seyat' na budushchij god?" Vot tak SHo-Pir skazal, i odin
fakir otvetil emu: "|to pravil'no, osel travu pod soboj est, na navoz
lozhitsya; my lyudi, a ne osly, ne nado trogat' zerno, ne nado ego molot'..."
Tak skazal, vse sporit' ustali, Mirzo-Hur nachal govorit', emu ne dali...
- Znachit, ne budut trogat'?
- Ne budut. Skazali. Idem teper', bespokoyus' ya, nana ne prishla...
Nisso ne hotelos' idti.
- Idem, Nisso, slyshish'? - gromko, no neuverenno povtoril Bahtior.
- CHto budet so mnoj, Bahtior? Skazhi, Bahtior?
V slovah Nisso on uslyshal mol'bu i pomrachnel.
- Idem... Sam ne znayu...
Podaviv vzdoh, Nisso vstala i molcha soshla so stupenek terrasy. Bahtior,
zabyv ob obychae, kotoryj treboval, chtob zhenshchina vsegda shla pozadi muzhchiny,
propustil Nisso i dvinulsya za nej sledom. Nisso shla po trope, prikryvaya rot
i nos shirokim rukavom. Ee lico bylo trevozhnym i blednym. Ona ne skryvala ot
Bahtiora svoego straha, a on ne nauchilsya eshche nahodit' slova, kakimi mozhno
obodrit' zhenshchinu. I tozhe shel molcha. "Vot, - dumal on, - reshat otdat'
Aziz-honu... CHto budet togda? SHo-Pir ne otdast. SHo-Pir skroet ee, uvedet v
Volost', tak skazal on vchera. CHto ya budu delat'? YA tozhe pojdu... SHo-Pir v
Siatang vernetsya, ya ne vernus'. Tam ostanus'. Ryadom s nej budu zhit'!"
Krasnye privyazannye kosy Nisso padali ej na grud', krasnye kisti ih pri
kazhdom shage udaryalis' ob ee koleni i tyazhelo raskachivalis'; Bahtior sledil za
pal'cami bosyh nog Nisso, - kak ostorozhno kasalis' oni ostryh granej kamnej!
Nisso shla po trope pokorno, kak ovechka, kotoruyu vedut na zaklanie.
Mysli ee byli o SHo-Pire: hvatit li u nego mogushchestva, chtob ne dat' ee v
obidu? Priblizhayas' k pustyryu, vsmatrivayas' v tolpu siatangcev, ona
vyiskivala v nej SHo-Pira. I, uvidev ego, gluboko vzdohnula. Nad kamennoj
plitoj trepetal flag. Nisso pristal'no vglyadyvalas' v krasnuyu volnu flaga,
podumala, chto v neizbezhnoj opasnosti on ej pomozhet, i poshla uverennej, a
glaza ee stali derzkimi.
- Bol'shinstvom reshat' budem? - sprosil Mirzo-Hur, pervym narushiv
tishinu, kakoj vstretili ushchel'cy poyavlenie Nisso.
Tishina eta byla dolgoj i napryazhennoj. Ona nachalas', kogda Bahtior
provel Nisso k SHo-Piru, Hudododu i drugim chlenam sel'soveta. Ona
prodolzhalas', poka dve sotni glaz, skrestiv vzglyady na lice Nisso, na rukah
ee, na kosah, na plat'e, izuchali tu, o kotoroj vse eti dni bylo stol'ko
razgovorov - otkrytyh i tajnyh, gromkih i priglushennyh, polnyh zla i dobra,
rascheta i zavisti. Vot ona pered nimi, kak na sude, - nevernaya zhena muzha,
beglyanka, risknuvshaya obrushit' na sebya gnev mogushchestvennogo cheloveka Vysokih
Gor... A ona krasiva, eto vidyat vse, Aziz-hon ne byl durakom, kupiv sebe
takuyu zhenu! Ona, dolzhno byt', smelaya: stoit, prikryv rukami tol'ko
podborodok da guby, a glaza smotrya pryamo, derzko smotryat ee glaza!..
SHo-Pir horosho ponimaet vopros Mirzo-Hura - ehidnyj vopros, no chto
otvetish' kupcu? Skol'ko bylo razgovorov o tom, chto teper' vse dela reshayutsya
bol'shinstvom.
SHo-Pir dumaet ob otsutstvuyushchej Gyul'riz, o ZHenah Pastbishch, obvodit vzorom
sidyashchih vokrug muzhchin i schitaet nemnogih, kotorye mogut otkryto vystupit'
protiv Ustanovlennogo. I, nepriyaznenno vzglyanuv na kupca, SHo-Pir otvechaet
rezko:
- Bol'shinstvom!
Tishina prodolzhaetsya. A kupec, sam ne zamechaya togo, samodovol'no
potiraet ruki...
"Sejchas govorit' ili poslushat' snachala, chto skazhut? - dumaet SHo-Pir. -
pozhaluj, pust' luchshe vygovoryatsya... Poslushat' nado snachala". Vstaet,
obrashchaetsya k vyzhidayushchim pervogo slova ushchel'cam:
- Tovarishchi! Vot devushka... Iz YAhbara prishla... Muchayut tam lyudej, na
sovetskuyu storonu oni i begut! Sredi nas hochet zhit' ona, kak chelovek. Prishla
k nam za spravedlivost'yu i zashchitoj. Pust' uznaet, chto narod nash svoboden,
chto spravedlivost' v nem est'. Kto hochet govorit' pervyj?
- YA hochu! - podnyalsya zobatyj Nauruz-bek, i vse napryagli vnimanie: davno
uzhe ne govoril pered narodom byvshij sud'ya. - Ty, SHo-Pir, skazal o
spravedlivosti v nashem narode? Verno eto: spravedlivost' v nashem narode
est', no ty ne ponimaesh' ee. Nedavno ty zdes' i malo chto znaesh'. Vot ty ne
znaesh', kto sotvoril Vysokie Gory. A my eto znaem. Ih sotvoril Molchashchij,
kogda uvidel, chto na zemle povsyudu rasprostranilsya greh. On sotvoril ih,
chtob bylo na zemle bezgreshnoe mesto. Togda vyros v gorah nash narod. Zelenaya
zvezda osveshchala ego svoimi luchami, tol'ko dlya nashego naroda svetila eta
zvezda. No odnazhdy v nashu stranu prishla zhenshchina. Ona prishla iz teh mest, gde
byl rasprostranen greh, i ona prinesla greh syuda. V tu noch' Zelenaya zvezda
pogasla i upala na zemlyu. Kamni, kotorye do teh por byli zelenymi, v tu noch'
pocherneli... S teh por nasha strana nazyvaetsya Podnozhiem Smerti, v nej tol'ko
chernye kamni, oni pridavili zemlyu. I razve u nas svetloe nebo? Vzglyani
bystro na nebo, ty uvidish', ono chernoe, i tol'ko potom ono pokazhetsya tebe
golubym! Ono chernoe, chernoe... Vse eto sdelala zhenshchina, prishedshaya v nashi
gory. S teh por vse potomki ee cherny, cherny u nih dushi. Ty znaesh', kto eti
lyudi? |ti lyudi - fakiry... Ty govorish', nash narod spravedliv? Ty ne prav.
Spravedlivy i bely tol'ko te, kto proizoshel ne ot toj zhenshchiny, - shana, seidy
i miry. Ty prishelec, SHo-Pir. CHto ty znaesh' o nashem narode? CHto znaesh' ty o
shana, seidah i mirah? A znaesh' li ty, chto miry, shana i seidy ne odevayutsya v
chernye odezhdy? CHto bog zapretil im imet' chernyj skot? CHto kazhdyj rodivshijsya
chernyj yagnenok dolzhen byt' zarezan? CHto esli mir pridet k komu-nibud' v dom
i v dome najdetsya dlya nego tol'ko chernoe odeyalo, on nikogda ne nakroetsya im?
On vyjdet iz doma, potomu chto tak ustanovleno! Posmotri na nas: my sidim
vmeste zdes' - v halatah belyh i chernyh... Kto sidit v chernyh? Fakiry,
potomki greha, potomki zhenshchiny, zhenshchiny, ubivshej svet Zelenoj zvezdy. Odnako
vizhu v belom - fakira... Narochno nadel, Bahtior? Smeesh'sya nad Ustanovlennym?
Smejsya! Tvoj chas pridet!
V gnevnom isstuplenii Nauruz-bek potryasal rukami. Ego zob kachalsya pod
borodoj. Bryzzha slyunoyu, on obrashchalsya uzhe ne k SHo-Piru, a ko vsej tolpe, on,
kazalos', gotov byl nabrosit'sya na vsyakogo, kto osmelitsya emu vozrazit'. On
krichal:
- ZHenshchina k nam prishla? Ha! Razve eto zhenshchina pered nami? Smotrite vse
na nee! Ona kak budto takaya, kak vse. My znaem: ona zhena hana. No ona
rozhdena ot fakira, - ee dusha cherna i prezrenna. |to tol'ko prestupnoe
podobie zhenshchiny, sovershivshee velikij, smerti dostojnyj greh. Horosho, my
ostavim ee, no chto budet? Solnce pogasnet i upadet na zemlyu, esli my ostavim
ee sredi nas. Vse travy i vody stanut takimi zhe chernymi, kakimi v tot raz
stali kamni. I vse lyudi umrut... I nashi gory, stavshie posle pervogo greha
Podnozhiem Smerti, budut teper' Gorami Smerti... |togo hochet SHo-Pir? Ob etoj
spravedlivosti govorit? I vy, fakiry, etoj svobody zhdete? Ne slushajte, lyudi,
SHo-Pira, on bezumec! Pust' sami zhenshchiny skazhut, pravil'ny li moi slova, -
vot sidyat starye, mudrye zhenshchiny... Zejnat Bogadur, ty mudraya zhenshchina,
vstan', skazhi svoe slovo!
Nauruz-bek umolk, i odna iz chetyreh staruh, ozhidavshih poodal', vstala,
obratilas' k zataivshim dyhanie ushchel'cam.
- YA videla vo sne tri luny, - skazala ona. - Tri luny na nebe ya videla
v tu noch', kogda k nam pribezhala eta, - staruha protyanula kostlyavuyu ruku,
ukazyvaya suhim, drozhashchim pal'cem na stoyashchuyu, kak izvayanie, Nisso. - CHto eto
znachit? Tak znachit: dve luny prishli na nebo zhdat', kogda solnce pogasnet.
Prav Nauruz-bek, pravdu on govorit. A utrom ya doila korovu, iz ee vymeni
teklo kisloe moloko! Znachit, trava uzhe stanovitsya chernoj. My ne vidim etogo,
poka eshche solnce ne pogaslo, no korovij zheludok uzhe vse chuvstvuet, potomu chto
skotina vsegda prezhde lyudej chuet bedu... Kto ob座asnit, pochemu eto sluchilos'
v tu noch', kogda v Siatange v pervyj raz poyavilas' eta - bezhavshaya ot
Aziz-hona zhena? Kto ob座asnit?
- Pust' Bobo-Kalon ob座asnit! - poslyshalsya golos v tolpe. - Pust'
ob座asnit mudrejshij...
- Pravil'no! - voskliknul, podnyav obe ruki, Mirzo-Hur. - YA zdes' chuzhoj
chelovek, mne vse ravno. YA vseh gotov slushat'. Poslushaem Bobo-Kalona! Skazhi
svoe slovo, Bobo-Kalon!
SHo-Pir i Bahtior pereglyanulis'.
- Bobo-Kalon... Bobo-Kalon! - krichali v tolpe.
- Pust' govorit, chert s nim, - kivnul SHo-Pir Bahtioru, - pust'
vygovoryatsya oni do konca! - I, kosnuvshis' ruki stoyavshej pered nim blednoj
Nisso, skazal: - Syad' i bud' spokojna!
Nisso opustilas' na kamen'.
- Smotri na nih, ne opuskaj golovy! - prosheptal SHo-Pir, i Nisso,
postaviv lokot' na kamennyj stol, podperla podborodok ladon'yu.
Bobo-Kalon vstal. Rukami opersya na palku, ustremil vzor poverh vseh
sidyashchih k vershinam gor i zagovoril medlenno, kak by chitaya na zubcah vershin
nachertannye tam i zrimye tol'ko emu slova:
- Moya boroda bela, moi ruki suhi, ya prozhil pyat' krugov; ot goda
Skorpiona do goda Zajca - pyat' raz. Glupy te, kto hochet izmenit' mir,
kotoryj vechen i neizmenen. Vot eta gora stoyala vsegda, kak stoit sejchas. Vot
eta reka, chto bezhit pozadi menya, shumela tak zhe, i vody v nej bylo ne bol'she,
ne men'she. I solnce svetilo, i travy rosli, i noch' prihodila posle kazhdogo
dnya, i luna po nocham plyla. Vse bylo vsegda kak sejchas. Vse bylo tak tysyachu
let nazad, tysyachu let podryad... CHto ustanovleno v mire, lyudi menyat' ne
dolzhny. |to istina, v nej mudrost' i svet. V nej schast'e kazhdogo cheloveka...
- I ty dumaesh', Bobo-Kalon, o svoem schast'e sejchas? - vdrug yazvitel'no
vykriknul Bahtior.
- YAd v tvoih slovah slyshu, Bahtior, - prodolzhal Bobo-Kalon. - Moe
schast'e - v pokoe dushi i v sozercanii istiny... YA dumayu o schast'e sidyashchih
zdes'. YA dumayu dazhe o teh, kto nyne oderzhim bespokojstvom. O belyh lyudyah ya
dumayu i o vas, o chernyh fakirah, dumayu, ishchushchih schast'e vo lzhi. Prav
Nauruz-bek: pervyj greh byl ot chuzhoj zhenshchiny, etot greh pogasil svet Zelenoj
zvezdy. Vot opyat' k vam prishla chuzhaya zhenshchina! Razve v prezhnee vremya byl by u
nas razgovor? Takuyu zhenshchinu polozhili by v meshok, ves' narod bil by ee
palkami, chtob potom vybrosit' v reku... Nastalo vremya inoe: vokrug etoj
zhenshchiny razgovor o spravedlivosti... No vse, chto sovershaetsya v mire,
sovershaetsya po vole pokrovitelya. Vot moe slovo: pust' eta zhenshchina ostanetsya
zdes', i pust' gasnet solnce i travy stanovyatsya chernymi!
Bobo-Kalon sel na kamen'. Nisso stalo strashno, i ona s trevogoj v
glazah obernulas' k SHo-Piru.
SHo-Pir, znavshij mnogo predanij i legend siatangcev, reshil, chto slomit'
napravlennoe na nego oruzhie mozhno tol'ko takim zhe oruzhiem. Nado bylo sejchas
zhe, nemedlenno pridumat' chto-to neobychnoe, dejstvuyushchee na voobrazhenie
ushchel'cev. Mysl' rabotala s neobychajnoj bystrotoj... Da, da, vse na svete
menyaetsya kazhdyj mig, reka prorezaet gory, ushchel'e uglublyaetsya i rastet, i
hanskogo kanala kogda-to ne bylo vovse, a dolina oroshalas' ischeznuvshim nyne
ruch'em, a vot teper' est' novyj kanal, kotorogo ne bylo god nazad... No ob
etom potom, a sejchas nado inache...
- Tak! - proiznosit SHo-Pir, vypryamlyayas' i vystupaya vpered. - Vyslushajte
menya! YA prishel izdaleka! No ya tozhe koe-chto znayu. Mir vashih gor - eto eshche ne
ves' mir. Raznye est' miry na nashej velikoj zemle. Est' takie: god ehat'
verhom - ni odnoj gory ne uvidish'. Est' takie: derev'ev tak mnogo - ogon'
zazhgi, vetrom ego goni, a vse-taki vseh derev'ev ne pozhret nikogda. Est'
takie, gde i samoj zemli net, a tol'ko voda, krugom voda, kak pustynya -
voda. U vas dazhe slova takogo net, chtoby nazvat' mir vody. Kakih tol'ko
stran net na nashej zemle - est' takie, gde solnce polgoda ne vyhodit na
nebo, dni i nochi temny odinakovo, a drugie polgoda - nochej ne byvaet, ne
spuskaetsya solnce s nebes...
SHo-Pir zapnulsya, podumal: "CHert! Malo ya knig chital!" On chuvstvoval na
sebe vyzhidayushchie vzory ushchel'cev. Lob ego pokrylsya isparinoj. On snyal s golovy
furazhku, vertya ee rukah, glyadel na nee. Kosnulsya krasnoarmejskoj zvezdy... I
vdrug, podnyav furazhku, zagovoril bystro, uverenno:
- Vot smotrite! CHto eto blestit? Smotrite, chto eto? |to zvezda, krasnaya
zvezda, vy videli ee na moej shapke mnogo raz. A vy o nej dumali? Net! Otkuda
ona? CHto oznachaet? YA vam skazhu... V teh zemlyah, otkuda ya k vam prishel, bylo
mnogo bed! Byli lyudi takie, kotorye... volki byli oni, ne lyudi: ubivali
spravedlivost' na nashih zemlyah. Sami - belye, ruki u nih - belye, a
serdce... Vot, smotrite na ledniki vashi: daleko? Kak otsyuda do lednikov -
nashi polya. Po grud' moyu vysotoj vyrastaet na nih pshenica, takoj pshenicy i vo
sne ne videli vy! Moj narod sobiral ee. Vse zerno slozhit' - vyshe vashih gor
bylo by. A lyudi golodali huzhe eshche, chem vy. A pochemu golodali? Te, proklyatye,
volch'e plemya, vse otnimali u nas... Million! Tutovyh yagod na vseh vashih
derev'yah, navernoe, men'she milliona... A u nas tam - mnogo millionov lyudej.
No u teh, proklyatyh, byli ruzh'ya, tyur'my i palachi dlya takih, kak my, dlya
millionov. Pravili oni nami, gorlo peregryzali vsem nepokornym, zakovyvali v
zheleznye cepi ruki i nogi. Borolis' my, vosstavali, v muchen'yah umirali. No
vot prishel chelovek, mudrejshij, velikij chelovek, v mire takih eshche ne byvalo!
V ego serdce bylo lyubvi k spravedlivosti stol'ko, nenavisti ko zlu stol'ko,
slovno ves' narod vmestil on v serdce svoe! I zakipela v nem zhivaya krasnaya
krov', rozhdaya bessmertnoe zovushchee slovo - vsesil'noe slovo vsego naroda.
Zazhglos' ono ogromnoj krasnoj zvezdoyu. I luchshie druz'ya togo velikogo
cheloveka, a za nimi tysyachi smelyh, krylatyh duhom voznesli nad mirom krasnyj
svet etoj zvezdy; pronik on v milliony serdec, i vspyhnuli oni razom, szhigaya
vezde proklyatyh nasil'nikov, probuzhdaya v plemeni spravedlivost', radost' i
schast'e, o kotoryh lyudi mechtali tysyachu let...
"Teper' skazhu, - podumal SHo-Pir, - teper' poluchitsya! Ob Oktyabr'skoj im
rasskazhu, o tovarishche Lenine, i kak v grazhdanskuyu voevali, i kak..."
- SHo-Pir! SHo-Pir! - shvativ za rukav vdohnovlennogo sozdaniem novoj
legendy SHo-Pira, goryacho voskliknul Bahtior. - Smotri, idut! Skoree, skoree!
- CHto takoe? - obernulsya SHo-Pir. - Kto idet?
- ZHeny Pastbishch idut! Smotri!
SHo-Pir, a za nim i vse sobravshiesya na pustyre siatangcy obernulis' k
poslednim domam seleniya, iz-za kotoryh vpripryzhku, mycha i gremya derevyannoj
posudoj, vybezhali na tropu korovy, podgonyaemye zhenshchinoj. Za neyu rossyp'yu, po
kamnyam prygali ovcy. Iz-za ugla poslednego doma pokazalis' eshche neskol'ko
zhenshchin; oni bezhali, pronzitel'nymi krikami ponukaya ovec, stegaya ih
hvorostinami. ZHenshchiny yavno stremilis' syuda, k pustyryu, na sobranie!..
|togo ne bylo nikogda! Vsya tolpa znala, chto etogo ne bylo nikogda. Mir
perevorachivalsya na glazah...
ZHeny Pastbishch vozvrashchayutsya ran'she vremeni i bez muzhchin! ZHeny Pastbishch
speshat na sobranie, ne boyas' smotryashchih na nih muzhchin. ZHeny Pastbishch, - ne
privideniya, ne son i ne devy, - vot oni begut syuda po trope, gonya skot, i
pervoj bezhit, razmahivaya rukavami belogo plat'ya, s raspushchennymi po vetru
volosami staruha Gyul'riz! A za nej... Kazhdyj iz ushchel'cev vsmatrivaetsya v
zhenshchin, begushchih za nej, - ne mozhet byt', chtob sredi nih byla ego zhena ili
doch'!
I tol'ko SHo-Pir stoit, sunuv ruki v karmany, i ugolki ego gub
vzdragivayut, emu hochetsya v etu minutu smeyat'sya radostno, neuderzhimo! Sam
togo ne zamechaya, on szhimaet bol'shoj goryachej ladon'yu plecho doverchivo
prinikshej k nemu Nisso.
Korovy mychat, ovcy oglashayut vozduh bleyaniem, daleko raznosyatsya rezkie
zhenskie golosa.
Neuzheli staroj Gyul'riz vse udalos'? CHto budet sejchas? CHto budet?
No sderzhannaya ulybka shodit s lica SHo-Pira: pyat', shest', vosem'...
devyataya... Ovcy eshche begut, no gde zh ostal'nye zhenshchiny?
Neuzheli ih tol'ko devyat'? Neuzheli nikto bol'she ne pokazhetsya iz-za gryady
skal?
A eti devyat' uzhe priblizilis', ushchel'cy uzhe razlichayut ih lica, no SHo-Pir
glyadit dal'she, tuda, gde pod skalami viden chernyj dom Karashira, iz-za
kotorogo vybegaet tropinka... Ona pusta!
Bahtior tihon'ko dergaet za rukav SHo-Pira, vzvolnovanno shepchet:
- A gde zhe ostal'nye, SHo-Pir?
SHo-Pir provodit rukoj po glazam, budto zrenie ego utomilos'.
- Bol'she net, Bahtior! - upavshim golosom govorit on, no, kinuv vzglyad
na tolpu, goryacho shepchet: - Nichego, eto nichego. Pust' devyat'! Ty zhe
ponimaesh'? I eto zdorovo!
Korovy, dobezhav do pustyrya, razom ostanavlivayutsya, razdirayut tishinu
upryamym, protyazhnym mychaniem. Bleyushchie ovcy, naskochiv na lyudej, puglivo
rassypayutsya, i zhenshchiny begut za nimi, kricha na nih, starayas' hlestkimi
udarami sobrat' ih v kuchu.
SHo-Pir vidit Sauh-Bogor i srazu otyskivaet vzglyadom Isofa, - vot on
stoit, zastyv, kulaki ego szhaty; raz座arennyj, on ves' napryazhen, eshche minuta -
on kinetsya k zhene. Mgnovenno oceniv polozhenie, SHo-Pir sryvaetsya s mesta,
legko prygaya s kamnya na kamen', bezhit skvoz' tolpu siatangcev k zhenshchinam,
sgonyayushchim ovec.
I, edva dobezhav, veselo, vo ves' golos krichit:
- Bol'shoj prazdnik! Slyshite, tovarishchi? Bol'shoj prazdnik segodnya! Nashi
podrugi prishli! - I tak, chtob vse slyshali, chtob nikto ne uspel opomnit'sya,
vosklicaet: - Sauh-Bogor, zdravstvuj! Zuajda, zdravstvuj! I ty...
zdravstvuj, Nafiz! I ty... My zhdali tebya, Gyul'riz! Brosajte ovec. Idemte so
mnoyu, pochetnoe mesto vam!
Kto iz muzhchin v Siatange do sih por tak razgovarival s zhenshchinami?
A SHo-Pir, okruzhennyj imi, vzyav pod lokot' Sauh-Bogor, uzhe vedet ee
skvoz' tolpu k tomu kamnyu, za kotorym stoyat Bahtior, Hudodod i tovarishchi
ih... I ponimaet, chto uzhe ne kinetsya na svoyu zhenu Isof. Vot on stoit,
propuskaya zhenshchin mimo sebya, blednyj, s tryasushchimisya gubami, negoduyushchij, ne v
silah ponyat', chto zhe eto takoe: ego zhenu, derzha pod ruku, provodyat mimo
nego, a on ne imeet vlasti nad nej, ne smeet obrushit' na nee svoyu yarost'!
Sauh-Bogor idet, opustiv glaza, ona poblednela tozhe, tol'ko sejchas
osoznaet ona vsyu derzost' svoego postupka, no SHo-Pir obodryaet ee. Drugie
zhenshchiny zhmutsya odna k drugoj, prohodya s SHo-Pirom skvoz' tolpu, pod vzglyadom
muzhskih glaz.
Sprava na kamne sidit Bobo-Kalon, - SHo-Pir prohodit mimo tak, budto ne
zamechaet ego, no bystryj, mel'kom broshennyj SHo-Pirom vzglyad ne propustil
nichego: palka Bobo-Kalona perelomlena popolam; smotrya v zemlyu, on kovyryaet
oblomkom shcheben' pod nogami, a vmesto nego, vygnuv sheyu i zadrav klyuv, serdito
smotrit na zhenshchin sokol, sidyashchij na pleche starika... A ryadom s Bobo-Kalonom,
oblokotivshis' na kamen', polulezhit Kendyri, nevozmutimyj i dazhe, kazhetsya,
chut'-chut' ulybayushchijsya. CHemu ulybaetsya on? I tak zhe, kak Bobo-Kalon, potupiv
vzglyad, kupec Mirzo-Hur poglazhivaet i poglazhivaet svoyu chernuyu borodu.
- Sadites', gosti! - spokojno govorit SHo-Pir, podvedya zhenshchin k
gnejsovoj, zamenyayushchej stol plite. - Hudodod, posadi sestru s soboj ryadom!
Sadis', Zuajda... Vot Nisso, kotoraya vas zhdala!..
I, zanyav prezhnee mesto, SHo-Pir rezko oborachivaetsya k tolpe.
Tishiny uzhe net, - medlennyj, gluhoj v tolpe narastaet ropot. Nado ne
poteryat' reshayushchego mgnoveniya, etot ropot nado prervat'...
- Nauruz-bek! Slushaj ty, Nauruz-bek! - otchetlivo i uverenno proiznosit
SHo-Pir. - Ty krichal, Nauruz-bek: "Pust' zhenshchiny sami skazhut, ch'i pravdivy
slova!" Zejnat Bogadur o treh lunah skazala nam? O skisshem moloke nam
skazala? Staraya, mudraya zhenshchina! Vot eshche odna staraya, mudraya zhenshchina - sredi
etih, prishedshih k nam, - kto ne znaet nashej Gyul'riz? Zdes' spor u nas byl,
Gyul'riz, chto delat' s Nisso? Skazhi, Gyul'riz, i ty svoe slovo, poslushaem my!
- Nechego ej govorit'! - vskochiv s mesta, podbochenyas', krivya lico,
pronzitel'no kriknula Ryb'ya Kost'. - YA tozhe zhenshchina, govorit' hochu!
Rasputnica eta Nisso, ot muzha ushla, za dvumya muzhchinami pryachetsya! Tvar' ona,
zachem nam takuyu! Gnat' ee nado ot nas, gnat', gnat', gnat'!..
- Pravil'no! Zachem nam takuyu? - podhvatil s drugoj storony pustyrya
Isof. - Zaraza ona - nashi zheny ne povinuyutsya nam, Ne sobaki my, hozyaeva my
nashih zhen! Aziz-honu otdat' ee!
- Otdat'! Pust' uhodit! - vykriknul eshche kakoj-to ushchelec, pereshagivaya
cherez tolknuvshuyusya v ego nogi ovcu.
- Kamnyami bit'!
Reshayushchij moment byl, kazalos', upushchen. No tut sama Gyul'riz legko, kak
molodaya, vybezhala vpered.
- Dovol'no volkami vyt'! - perekryvaya vse vykriki, vozglasila ona. -
Menya, staruyu, slushajte! Kto slushaet zmeinye yazyki? Lzhet Ryb'ya Kost',
oderzhima ona, naverno! Ne muzhchiny vzyali k sebe Nisso. YA sama vzyala ee v dom,
moej docher'yu sdelat' hochu, net docheri u menya! Pust' zhivet u menya, pust'
posmotryat vse, kakoj ona budet! Siloj vzyal ee sebe Aziz-hon, ne byla ona
zhenoyu emu, nich'ej zhenoj ne byla. Ne hanskaya u nas vlast', novaya u nas
vlast', kakoe nam delo do Aziz-hona?
Uronivshaya lico na ladoni, oskorblennaya, polnaya smyateniya, uzhasa, Nisso
teper' podnyala golovu, sledit za staroj Gyul'riz. A SHo-Pir, znaya, chto delo
reshitsya golosovaniem, ponimaet, chto raschet na ZHen Pastbishch vse-taki
provalilsya; on obdumyvaet, chto nado skazat' emu samomu, prostoe, samoe
vazhnoe. On znaet: ushchel'cy v svoih nastroeniyah peremenchivy, yazvitel'naya
nasmeshka i korotkaya ostraya shutka srazu vseh raspolozhat k nemu...Emu
vspominaetsya komissar Karavaev. Esli by, zhivoj, on byl sejchas zdes'!..
A Gyul'riz vse govorila, rasskazyvaya sobravshimsya o svoej trudnoj zhizni,
v kotoroj ni odin chelovek ne mog by najti durnogo postupka. |to bylo
izvestno ushchel'cam. Dazhe samye vrazhdebnye Bahtioru lyudi otnosilis' k nej s
uvazheniem i potomu sejchas slushali Gyul'riz, ne perebivaya. I kogda Gyul'riz
konchila govorit' i vocarilos' molchanie, Mirzo-Hur ispugalsya, chto uzhe
podschitannye im budushchie baryshi mogut vyskol'znut' iz ego ruk. On pospeshno
vstal.
- Ty, Mirzo, molchi, - tiho skazal emu Kendyri. - Ne nado tebe govorit'.
- Skazhu, ne meshaj, - mahnul rukoj kupec i zakrichal sobraniyu: - Pust'
tak! Kak staryj solovej, pela nam Gyul'riz! Mozhet byt', i krasivo pela! Mozhet
byt', etu hanskuyu zhenu mozhno stavit' zdes'. Mozhet byt', proklyatie ne padet
na nashu zemlyu. YA chuzhoj chelovek, ya prishel iz YAhbara. Tam vlast' odna, zdes' -
drugaya. No dlya chestnyh lyudej povsyudu odin zakon! Vy zabyli, Aziz-hon platil
za Nisso sorok monet. Esli u cheloveka ubezhala korova i pribezhala v chuzhoe
selenie i chuzhie lyudi ostavili ee u sebya i ne hotyat vernut' tomu, ot kogo ona
ubezhala, chto skazhet hozyain? On skazhet: "Otdajte mne den'gi, kotorye stoit
ona, inache vy vory!" Kto zhe iz vas hochet slavy: vse zhivushchie v Siatange -
vory? Dajte mne sorok monet, ya otnesu Aziz-honu, togda ne budet bedy! Tak
skazal ya. CHto otvetite mne?
Dovod kupca snova vyzval volnenie ushchel'cev: kto mog by najti u sebya
sorok monet?
Snova podnyalsya Nauruz-bek:
- Bol'shinstvom reshat' budem! Podnimajte ruki. Schitat' budem ruki!
- Schitat'! Schitat'! - zakrichali ushchel'cy.
I tut s mesta podnyalsya Kendyri. Do sih por on derzhalsya nezametnee vseh.
No on yasno oshchushchal: stariki govorili to, chego zhdal on ot nih, chto emu bylo
nuzhno. No rezul'tat emu byl nuzhen drugoj. Lyudej zdes', v Siatange, dlya nego
ne sushchestvovalo: v zateyannoj im tonkoj igre on otnosilsya k nim, kak k
figuram na shahmatnom pole; Nisso predstavlyalas' emu poka tol'ko odnoj iz
peshek... No imenno etoj peshkoj rasschityval on konchit' bol'shuyu igru...
Uverennyj v sebe, vstav s mesta, on ochen' spokojno potreboval:
- YA govorit' hochu!
Kazalos' by, Kendyri byl vsego-navsego bradobreem. Pochemu by
priverzhency Ustanovlennogo zahoteli vnimat' emu? No, uslyshav ego
trebovatel'nyj vozglas, Nauruz-bek zakrichal:
- Pust' govorit! Slushajte Kendyri vse!
I pokornye Nauruz-beku stariki mgnovenno primolkli. V nastupivshej
tishine Kendyri ne toropyas' podoshel k SHo-Piru, ulybnulsya emu, molitvenno
slozhiv na grudi ruki, obratilsya k ushchel'cam.
- YA malen'kij chelovek, - tiho nachal Kendyri. - YA zhivu zdes', da prostit
menya pokrovitel', no ran'she ya zhil za Bol'shoj Rekoj... I teper' hozhu tuda po
milosti Mirzo-Hura. Doveryaet on mne svoi torgovye dela. Malen'kie lyudi lyubyat
slushat' razgovory o bol'shih lyudyah. Aziz-hon - bol'shoj chelovek vo vladeniyah
svoih, i bol'shie o nem idut razgovory. Slushal ya, pochemu ne poslushat'? Tak
govoryat: kupil on sebe moloduyu zhenu i zhil s nej. ZHena Aziz-hona byla kak
lepestok cvetka. No zhenshchiny podobny vode; poka stenka krugom, voda
nepodvizhna, chista, i v nej otrazhaetsya nebo. Esli stenka slomaetsya, voda
ubegaet iz vodoema, bezhit burnaya, mutnaya, b'etsya po kamnyam, ne nahodit sebe
pokoya i sama ne znaet svoego puti: kuda naklon est', tuda i bezhit, vse
nizhe... Ne zakryl vorot doma svoego Aziz-hon. Ubezhala ego zhena. Vot ona: vy
vse ee vidite! Raznye zdes' govorilis' slova. Govorili, chto solnce pogasnet,
esli v Siatange ostanetsya zhenshchina, prinesshaya greh. No ne eta zhenshchina reshaet
sud'bu mirov. CHto ona? ZHena, nevernaya muzhu! A razve malo v mire nevernyh
zhen? Razve perestaet ot etogo rasti hot' odna travinka?.. Net! Sud'ya
Nauruz-bek byl ne prav. On prinyal pylinku za goru. I Bobo-Kalon byl ne prav.
Gyul'riz hochet vzyat' Nisso v docheri? Staroj zhenshchine nuzhna v hozyajstve
pomoshchnica... ZHalko nam etogo? Net. Mozhet zhenshchina zhit' odna? YA slyshal o
zakonah sovetskoj vlasti: po etim zakonam zhenshchina mozhet zhit' odna; pust'
zhivet zdes' i pust' rabotaet. Ej tozhe mozhno uchastok dat': zahochet seyat'
pshenicu, pust' seet... Mirzo-Hur govorit: Aziz-honu nado sorok monet otdat'?
Ha! Nuzhna emu zhena, kotoraya pokryla sebya pozorom! Ne nuzhna, plevat' emu na
takuyu zhenu. On uzhe kupil sebe novuyu - molozhe i krasivee Nisso, i zaplatil za
nee sto monet. Aziz-hon - bogatyj chelovek i mogushchestvennyj, kazhdyj den' on
mozhet pokupat' sebe novyh zhen! CHto emu eti sorok monet! On mozhet ih brosit'
pod kopyta oslu, on mozhet ih brodyachim muzykantam otdat'... On ne vspomnit o
nih... A esli nuzhno ih otdavat', razve Nisso sama ne mozhet vernut'? Pust' na
nej lezhit dolg. CHto zh? Kto zhivet bez dolgov? Razve vse vy ne dolzhny
Mirzo-Huru? Razve vy vory, chto do sih por ne otdali dolgov kupcu? Kupec
doveryaet vsem. Delo kupca - kredit. Mirzo-Hur uzhe skazal svoe slovo, on uzhe
poveril Nisso, chto ona mozhet vernut' dolgi. Vot ona sidit v novom plat'e!
Ego dal Nisso v dolg sam Mirzo-Hur. On dal ej sherst', chtoby ona vyazala
chulki, ona uzhe vyazhet ih, rabotaet, chtob otdat' dolg Mirzo-Huru. Pust'
rabotaet dal'she. Pust' dva goda rabotaet - ona otdast vse dolgi i te sorok
monet, chto Aziz-hon zaplatil za nee. My znaem: SHo-Pir hochet pomoch' ej,
Bahtior tozhe hochet pomoch', inache razve reshila by Gyul'riz vzyat' sebe Nisso v
docheri? Vot ya o sebe skazhu: ya nishchim prishel, teper' vse est' u menya. Spasibo
kupcu, pomog mne. Znal on: tot, kto prishel syuda, ne ujdet nazad. YA ne ushel i
vse dolgi emu otdal. Kto iz nas ne otdast svoi dolgi kupcu? Razve my ne
chestnye lyudi? YA vam skazhu: on nemnozhko obizhen, torgovlya ego ne idet, on dazhe
hochet otsyuda ujti, priznayus' vam, on govoril mne. Zachem obizhat' ego? A esli
on, pravda, zahochet ujti? Vse dolgi emu togda srazu otdavat'! Razve mozhem my
eto? YA sprashivayu: kto mog by srazu otdat' vse dolgi?
Kendyri zamolk. Ushchel'cy molchali. Ozadachennyj neozhidannoj rech'yu Kendyri,
ne ponimaya, chto zastavilo ego vstat' na zashchitu Nisso, SHo-Pir tozhe molchal.
SHo-Pir videl, chto rech' Kendyri ne vyzyvaet ni u kogo vozrazhenij, Bobo-Kalon
molchit, Nauruz-bek molchit, i vse stariki molchat. SHo-Pir chuvstvoval, chto za
slovami Kendyri skryvaetsya nechto, sovershenno emu ne ponyatnoe, no vmeste s
tem bylo yasno: Kendyri trebuet ostavit' Nisso v selenii. Ego dovody vovse ne
tak ubeditel'ny dlya teh, kto s takim ozhestocheniem treboval izgnaniya Nisso,
odnako nikto emu ne vozrazhaet, vse kak budto soglasny s nim... I ved' pochti
vse, chto skazal Kendyri, mog by skazat' i sam SHo-Pir... Vo vsyakom sluchae,
Kendyri govoril ne kak vrag. CHert ego razberet, chto tut proishodit!
A Kendyri uzhe oborachivaetsya k SHo-Piru, otkryvaya svoi zheltye zuby:
- Ty hotel, SHo-Pir, chtoby vse podnimali ruki? Schitaj! Vot moya pervaya -
za to, chtoby Nisso ostalas'. Pust' zhivet sredi nas, svobodnoj budet pust'!
Kto eshche podnimet ruki za mnoj?
Kendyri glyadit na tolpu. I - strannoe delo - pervym podnimaet ruku
Nauruz-bek. Stariki v nedoumenii glyadyat na nego, on kivaet im golovoj, i,
slepo povinuyas' emu, oni medlenno tyanut vverh ruki. Podnimayutsya ruki
Gyul'riz, Sauh-Bogor i vseh prishedshih s Verhnego Pastbishcha zhenshchin... Podnimayut
ruki bednyaki, poluchivshie segodnya uchastki. SHo-Pir, ne verya glazam, vidit, chto
golosuyushchih za Nisso uzhe yavnoe bol'shinstvo. Bobo-Kalon vstaet i, glyadya pod
nogi, medlenno uhodit s sobraniya. Mirzo-Hur carapaet svoyu borodu, no
molchit...
Nisso stoit vypryamivshis', na lice ee krasnye pyatna.
- CHto skazhesh', SHo-Pir? - to li s torzhestvom, to li s nasmeshkoj
ulybaetsya Kendyri. - Narod reshil: ona ostaetsya zdes'!
SHo-Pir ne otvechaet ni slovom: da, narod tak reshil, i eto horosho, no
SHo-Pir nedovolen soboj, - sluchilos' chto-to, chego on ne mozhet ponyat'. Odno
yasno emu: nad priverzhencami Ustanovlennogo Kendyri imeet neob座asnimuyu
vlast'. Nishchemu bradobreyu, prishel'cu iz inogo mira oni povinuyutsya slepo. Kto
takoj Kendyri? V chem tajnaya sila ego? Kakovy istinnye ego namereniya?
SHo-Pir podnimaetsya i ustalo zayavlyaet, chto sobranie okoncheno. Ushchel'cy
rashodyatsya medlenno, peresheptyvayutsya. Nauruz-bek uspokaivaet negoduyushchego
kupca.
67
S teh por kak tri zerna vzrosli, -
YAchmen', pshenica, rozh', -
Drugih najti my b ne mogli
V opare vseh hlebov.
Tri strasti v zhitelyah Zemli -
I bol'she ne najdesh' -
Strah, vera i lyubov' legli
V osnovu vseh osnov.
No my bez straha vek inoj
Osnovoj ukrepim dvojnoj!
Vstayushchee solnce
Konechno, Bahtior vse eto sdelal by gorazdo bystree, no ego uzhe ne bylo
v Siatange, a u Nisso eshche ne hvatalo snorovki: ved' ej do sih por nikogda ne
prihodilos' vykladyvat' kamennye steny! K tomu zhe prigotovlennye kamni byli
raznoj velichiny, i, prezhde chem vybrat' podhodyashchij, prihodilos' perebrasyvat'
vsyu kuchu, navalennuyu v uglu. Vybrav kamen', Nisso vertela ego, prilazhivaya to
tak, to inache, - ej kazalos', chto kamen' ne leg dostatochno prochno i chto pod
tyazhest'yu drugih on obyazatel'no upadet.
Poka den' za dnem ona taskala v korzine kamni ot podoshvy osypi i mesila
glinu, - ej predstavlyalos', chto vylozhit' stenu - samoe pustoe i legkoe delo.
Konechno, eta - tret'ya - stena pristrojki budet nichut' ne huzhe dvuh pervyh,
postavlennyh Bahtiorom. Segodnya Nisso trudilas' s rassveta, no k poludnyu ej
udalos' podnyat' stenu ne vyshe, chem do svoej grudi, i rabota stanovilas'
tyazhelej s kazhdym chasom, potomu chto kamni prihodilos' podnimat' vse vyshe...
Nisso rabotala bez peredyshki: ej hotelos' kak mozhno skoree uvidet'
komnatu gotovoj, pokrytoj ploskoyu kryshej, vroven' s kryshej vsego doma. Nado
budet poseredine obyazatel'no sdelat' ochag, hotya SHo-Pir i govorit, chto
nikakogo ochaga ne nuzhno, zachem, mol, v odnom dome dva ochaga? Bud' dom
Bahtiora takim zhe, kak vse doma v Siatange, - odno pomeshchenie dlya vseh, -
mozhno by i ne sporit'. No ved' sam SHo-Pir hochet, chtob zdes' kazhdyj zhil v
svoej komnate, i esli u Nisso teper' tozhe budet otdel'noe zhil'e, to kak zhe
ne sdelat' v nem ochaga!
Nisso vsya izmazalas', glina kusochkami zasohla dazhe v ee volosah. Esli b
Nisso rabotala i dal'she odna, ej k vecheru ne udalos' by vylozhit' stenu vyshe
chem do urovnya svoih plech. No vot sejchas, posle togo, kak SHo-Pir voshel syuda i
ukladyvaet kamni sam, a Nisso tol'ko podnosit emu te, na kotorye on
ukazyvaet, rabota idet s izumitel'noj bystrotoj. Kak lovko on vse delaet!
Tot kamen', kotoryj Nisso neset, sgibayas', ohvativ dvumya rukami i prizhav k
zhivotu, SHo-Pir prinimaet na ladon', - podbrosit ego na ladoni, chtob on
povernulsya kak nuzhno, i srazu kladet na rastvor gliny s solomennoyu truhoj. I
kamen' lozhitsya tak, budto mestechko poudobnee vybiral sebe sam.
- Vot etot teper', SHo-Pir? - sprashivaet Nisso, dotragivayas' do
nadtresnutogo valuna.
SHo-Pir oborachivaetsya.
- Ne etot. Von tot, podlinnee.
- |tot?
I, prinyav ot Nisso kamen', SHo-Pir prodolzhaet razgovor:
- Znachit, tam, govorish', trava huzhe byla?
- Navernoe, huzhe. Golubye Roga nikogda tak za leto ne ot容dalas'.
- Mozhet byt', ona bol'na byla?
- Net, ne vzyal by ee togda yahbarec u tetki... Tam u nas vse korovy byli
ochen' hudye... A eta... Kogda ya pervyj raz ee chistila, ya udivlyalas': ni
odnogo rebra ne nashchupat'... I takaya bol'shaya!
- Polozhim, bol'shih korov ty i ne videla! Von tot teper' daj... |tot
samyj... U nas v Rossii takie korovy est', - eta telenkom pokazalas' by! Kak
v rayu, Nisso, nichego u vas tut horoshego net... Breven dlya kryshi i to ne
najdesh' podhodyashchih.
- A te, SHo-Pir, chto vchera prines?
- |to topolevye zherdochki-to? Da u nas iz takih i drova narubit'
postydyatsya. U nas vot byvayut derev'ya! - SHo-Pir shiroko razvel ruki. Zatem,
kinuv glinyanyj rastvor. Razmazal ego po kladke.
- Vse horoshee u vas, - zadumchivo vymolvila Nisso, podavaya novyj kamen'.
- Pochemu zhe ty zhivesh' zdes'?
- A vot hochu, chtob u vas vse tozhe bylo horoshim! Tebya vot, krasavicu
hochu sdelat' horoshej.
- Menya? - ser'ezno peresprosila Nisso i umolkla.
Neskol'ko minut oni rabotali v polnom molchanii.
- SHo-Pir! A kak zhe u vas byvaet, esli u vas ne pokupayut zhen?
- Kak byvaet? A prosto: esli kto lyubit, to i govorit ej: "lyublyu". I
esli ona tozhe skazhet "lyublyu", to i zhenyatsya.
- I vse?
- A chto zhe eshche? - ulybnulsya SHo-Pir. - Svad'bu igrayut. V knigu zapishut,
chto muzh i zhena. I vse.
- Sami pishut?.. Vot voz'mi, etot goditsya?
- Goditsya, davaj! Sami i pishut: imya svoe... I ty budesh' zamuzh vyhodit'
- napishesh'.
Nisso opyat' zamolchala. Slyshalos' tol'ko postukivanie kamnej.
- Nikogda zamuzh ne vyjdu! - reshitel'no skazala Nisso.
- Pochemu zhe tak, a?
- Potomu, chto nikto menya ne polyubit... Plohaya ya?
- CHem zhe plohaya ty?
- Konechno, plohaya!.. Iz-za menya solnce na zemlyu mozhet upast'... Vse
lyudi umrut, ya umru, ty umresh'... YA ne hochu, chtob pogaslo solnce!
- |h, ty! Tol'ko i dela solncu, chto na zemlyu padat' iz-za devchonok.
Glupye lyudi boltayut, a ty slushaesh'!
- Razve Nauruz-bek glupyj? I Bobo-Kalon glupyj? Vse govoryat: on
mudrejshij! YA nevernaya zhena, ya zaraza dlya vseh, ochen' ya, navernoe, plohaya...
Razve ty ne slyshal, chto pro menya govorili? Pomnish', chto pro menya zakrichala
Ryb'ya Kost'? Zachem ty mne dom stroish', SHo-Pir? Pochemu ne gonish' menya? YA,
navernoe, zlo tebe prinesu... Znaesh', SHo-Pir, ya vse dumayu... Vot voz'mi eshche
etot kamen'...
- |h, Nisso, ty, Nisso! Nu, o chem zhe ty dumaesh'?
Nisso nahmurilas': mozhet byt', v samom dele ne govorit' SHo-Piru, o chem
ona dumaet? Mozhet byt', on rasserditsya, esli ona skazhet emu, chto ej hochetsya
umeret'? Zachem zhit' ej, kogda ona takaya plohaya? Zachem prinosit' lyudyam
neschast'e? A glavnoe, zachem prinosit' neschast'e SHo-Piru? Net, luchshe ne nado
emu govorit'.
- Opyat' zamolchala! Nu, o chem zhe ty dumaesh'? CHto v samom dele ochen'
plohaya? Da?
- Konechno, SHo-Pir! Tak dumayu...
- A skazhi, komu i chto plohogo ty sdelala? Ubila kogo-nibud'? Ili
ukrala? Ili s utra do vechera lzhesh'?
- Ne znayu, SHo-Pir... Net! A slushaj, pravdu tebe skazhu... Hochu ya
ubit'... Vot tak - nozh vzyat' i ubit', srazu nozhom ubit'!
- Ogo! Kogo eto? Nu-ka daj kamen', von tot... Ne menya li uzh?
- Tebya? CHto ty, SHo-Pir, net! - Nisso kinula takoj izumlennyj vzglyad,
chto SHo-Pir v etom zabavlyavshem ego razgovore pochuyal nechto ser'eznoe. - Kak
mog ty podumat'? Tebya ya... - Nisso chut' ne skazala to samoe slovo, kotoroe
poklyalas' sebe ne proiznosit' nikogda. - Tebya ya... ne hochu ubivat'...
- A kogo zhe?
Nisso brosila obratno v grudu podnyatyj eyu kamen', podstupila k SHo-Piru,
s udivleniem nablyudavshemu za ee vdrug iskazivshimsya licom, i skazala tiho,
vnyatno, reshitel'no:
- Aziz-hona ya hochu ubit'... I vseh, kto protiv menya...
- Nu-nu! - tol'ko i nashelsya, chto otvetit', SHo-Pir. - Davaj-ka luchshe,
Nisso, dal'she rabotat'.
Nisso snova stala podavat' kamni. Stena uzhe byla vysotoyu po plechi
SHo-Piru, i on rabotal teper', zanosya ruki nad golovoj. |to bylo neudobno, on
podlozhil k osnovaniyu steny neskol'ko krupnyh kamnej, vstal na nih.
- Net, Nisso! - nakonec skazal on. - Ty sovsem ne plohaya. Samoe glavnoe
- ty, ya vizhu, hochesh' rabotat'; eto ochen' horosho, chto ty nikogda ne sidish'
bez dela. Gyul'riz ochen' dovol'na toboj. Ty ej pomogaesh' vo vsem.
- Konechno, pomogayu. Ona odna... Ty po seleniyu hodish', Bahtior ushel...
Skazhi, SHo-Pir, pochemu tak dolgo net Bahtiora?
- A ty chto, soskuchilas'?
- YA ne soskuchilas'. Gyul'riz govorit: pochemu ego net tak dolgo?
- Znachit, karavan eshche ne prishel v Volost'. Bahtior zhdet ego tam,
navernoe...
- SHo-Pir!
- Nu?
- YA ne ponimayu, skazhi...
- CHego ty ne ponimaesh'?
- Ne ponimayu, pochemu zdes' vse lyudi govoryat, chto golodnye... Vchera -
tebya ne bylo - Zuajda prihodila syuda, s Gyul'riz razgovarivala, so mnoj tozhe
vela razgovor: plachet i govorit - golodnaya. Pochemu golodnaya? YAbloki est',
yagody est', moloko est'... Razve eto ploho? Kogda ya v Duobe zhila, my varenuyu
travu eli, tol'ko varenuyu travu, i govorili: nichego, eshche trava est'! ZHadnye
v Siatange lyudi! Po-moemu, tut horosho!
- Da, konechno... Zdes' horosho... - medlenno progovoril SHo-Pir, i emu
vdrug vspomnilos' sochnoe zharenoe myaso s kartoshkoj i lukom - s podzharennym,
hrustyashchim na zubah, lukom, bez kotorogo ne obhodilis' i dnya v
krasnoarmejskom otryade. Otryad vodil za soboj otaru skota. Kazhdyj vecher, edva
raskinut palatki... |!.. SHo-Piru tak zahotelos' est', chto on provel yazykom
po gubam... Zdes' vot, kogda SHo-Pir glyadit na barana, on zabyvaet, chto etogo
barana mozhno zazharit' i s容st'. Raz v god, ne chashche, ushchel'cy reshayutsya
zarezat' barana, - oh, eta kazhdodnevnaya gorohovaya pohlebka! Da yabloki, da
tutovye sushenye yagody i kisloe moloko... Raz by poobedat' dosyta, kotelok by
borshcha so smetanoj, chernogo hleba s maslom!
- Konechno, Nisso, - povtoril on, - zdes' horosho. Pogodi, vot privezet
Bahtior muku, stanet eshche luchshe... A pomnish', ya tebya sprashival... Skazhi,
Nisso, pochemu ty ne hochesh' vernut'sya v Duob?
- Zachem? Tam vse lyudi chuzhie.
- No ved' ty tam rodilas'?
- Zlye vse so mnoyu byli tam. Aziz-honu tetka menya prodala.
- A v YAhbare tozhe vse chuzhie?
- Tozhe. CHuzhoj narod.
- A zdes'?
-Zdes'? Snachala dumala: tozhe chuzhie...
- A teper'?
- Bahtior, Gyul'riz, ty... Eshche Zuajda, Sauh-Bogor... Net, ne chuzhoj
narod.
- Kak zhe ty govorish' - ne chuzhoj? A ya vot russkij?
- Ty, SHo-Pir? Ty, navernoe, smeesh'sya? Ty i est' samyj moj narod!
- A kto zhe ne tvoj narod?
- Aziz-hon - ne moj, Nauruz-bek - ne moj, Bobo-Kalon - ne moj, Ryb'ya
Kost' - ne moj. Vse, kto zla mne hotyat, - ne moj!
SHo-Pir ulybnulsya i dazhe perestal ukladyvat' kamni.
- Nu, ya soglasen. Tol'ko vot Ryb'ya Kost' - ne chuzhaya.
- Ona ne chuzhaya? CHto ona pro menya govorila!
- Nu, gluposti govorila, ty eshche s nej pomirish'sya.
- S nej? Nikogda! - so zloboj vykriknula Nisso. - Vot chuzhaya, vot
yashchericyn yazyk! Krysu ej v rot!
SHo-Pir opyat' rassmeyalsya. Nisso obidelas'.
- Ty ne znaesh', SHo-Pir. Ona ne lyubit tebya i Bahtiora ne lyubit... Ona
Bahtioru dazhe osla ne dala, kogda on uhodil.
- Kak ne dala? A gde zhe ee osel?
- Vidish', SHo-Pir! Ty nichego ne znaesh', Bahtior po vsemu seleniyu hodil,
oslov sobiral, tak?
- Tak.
- K nej prishel tozhe. YA zhe znayu! Ty na kanale byl, a ya s Bahtiorom
vmeste hodila - pomnish', ty sam skazal: pomogi emu sognat' vseh oslov...
Ryb'ya Kost' ne dala. Karashir bol'noj byl, opium kuril, my prishli. Ryb'ya
Kost' nas prognala, skazala: ne dam svoego osla. Bahtior rugalsya. My ushli.
Ne dala!
- Pochemu zhe on mne nichego ne skazal?
- Ne znayu. Ty skazal - dvadcat' pyat' oslov, my dvadcat' chetyre sobrali.
Kogda Ryb'ya Kost' nas prognala, my v drugoj dom poshli - k Zuajde my poshli.
Brat ee, Hudodod, dal poslednego... Nichego, on horoshij chelovek tozhe... A
Ryb'ya Kost' - kak zmeya, nenavizhu ee!
- Nu, naschet nee my s toboj eshche razberemsya. Davaj-ka dal'she rabotat'.
Tol'ko vot chto: polezaj naverh, mne uzhe ne dostat', teper' ya tebe kamni
podavat' budu, a ty ukladyvaj. Esli ya polezu, pozhaluj, stena obvalitsya.
- Ne vlezt' tut, SHo-Pir, kamni mogut upast'.
- Davaj podsazhu!.. |-eh!
Podhvativ Nisso, SHo-Pir vdrug vpervye pochuvstvoval silu i gibkost'
devushki, bezotchetno prizhal ee k sebe. No srazu zhe vysoko podnyal ee na
vytyanutyh rukah... Ona ucepilas' za kamni i sela verhom na stenku. Uloviv v
rasteryannyh glazah Nisso neobychnyj blesk, SHo-Pir skazal sebe: "Gluposti! Ona
zhe eshche devchonka!" - i, rezko naklonivshis' nad grudoj kamnej, vybrav samyj
uvesistyj, podal ego Nisso:
- Derzhi krepko, ne uroni... Tyazhelyj!
Nisso uhvatila kamen', vtisnula ego v rastvor gliny.
Prodolzhaya rabotat', oni molchali. Stena byla uzhe vyshe rosta SHo-Pira.
Otdav kupcu svoego osla, Karashir tak nakurilsya opiuma, chto troe sutok
podryad nahodilsya v mire videnij. Davnishnyaya mechta o schastlivoj zhizni tomila
ego. Emu kazalos', chto on idet posredi reki, po plechi pogruzivshis' v zolotuyu
vodu. Voda pripodnimaet ego i neset vniz s neveroyatnoyu bystrotoj. On
vzmahivaet rukami, i zoloto volnami razbegaetsya iz-pod ego ruk. On delaet
shag - i celye strany pronosyatsya mimo. To pered nim strana iz prozrachnyh
fioletovyh gor. Karashir vidit zhenshchin, zhivushchih vnutri etih gor, oni dvizhutsya
v fioletovoj tolshche, kak ryby v glubinah ozera, - oni speshat k beregu, chtob
uvidet' ego, moguchego i znatnogo Karashira; on ustremlyaetsya k nim, no chem
blizhe podhodit k beregu, tem plotnee stanovitsya voda, - i Karashir ne mozhet
peredvigat' nogi; emu kazhetsya, chto on uvyazaet v etoj zolotoj i strashnoj
tryasine; on kidaetsya obratno k seredine reki, a zhenshchiny na beregu smeyutsya...
Techenie vnov' podhvatyvaet ego, on delaet shag, i - prohodit, mozhet byt',
vechnost' - pered nim uzhe drugaya strana: gory pokryty kovrami, vytkannymi iz
raznocvetnoj shersti, on priblizhaetsya k nim i vidit: pesok po beregam reki -
sovsem ne pesok, a rossypi belogo varenogo risa, i lyudej krugom net, i,
kazhetsya, ves' etot ris prigotovlen dlya nego odnogo, stoit tol'ko nagnut'sya;
no edva on priblizhalsya k beregu, kovrovye sklony gor pokryvalis' polchishchami
zelenyh krys, oni sbegalis' k reke i nachinali pozhirat' ris, i Karashir
slyshal, kak chavkayut i hrustyat zubami eti neischislimye polchishcha... On v strahe
snova kidalsya k seredine reki, i techenie podhvatyvalo ego, i po beregam
otkryvalis' novye strany... Vremya ischezlo v etom bege po zolotoj reke,
tysyachi stran uzhe promel'knuli mimo, nadezhdy smenyalis' samym strashnym
otchayaniem. Karashir to radovalsya, to krichal ot uzhasa... Karashir vybralsya iz
zolotoj reki tol'ko na tret'i sutki, kogda voda v nej vdrug stala ne
zolotoj, a obyknovennoj i ochen' holodnoj. To Ryb'ya Kost', kotoroj nadoeli
kriki i bormotan'ya muzha, vylila na nego tri bol'shih kuvshina holodnoj vody.
No i ochnuvshis', Karashir dolgo eshche prolezhal na kamennyh narah, ne v
silah pripodnyat' golovu, kotoruyu razdirala nevynosimaya bol'. Odnako on
zatih, i Ryb'ya Kost' znala, chto teper', prolezhav eshche poldnya, on, nakonec,
pridet v sebya.
Kogda soznanie okonchatel'no vernulos' k Karashiru, on uvidel, chto Ryb'ya
Kost' sidit na polu i, kataya mezhdu kolenyami bol'shoj kruglyj kamen',
peremalyvaet v muku suhie yagody tutovnika. A vokrug nee sidyat vosem' detej,
zhdut, kogda mat' sunet im po gorsti etoj sladkoj muki.
- Daj mne tozhe, - chut' shevelya gubami, cedit Karashir i protyagivaet s nar
volosatuyu ruku.
- Opomnilsya? - zlobno glyadit na nego Ryb'ya Kost' i otshvyrivaet ego
ruku. - Gde muka?.. Nu-ka, skazhi teper', gde muka?
- Ty... oglashennaya! Kakaya muka? U tebya pod nosom chto?
- Ne eta, sobachij hvost! Pshenichnaya muka gde? Nu-ka, vstavaj! - Ryb'ya
Kost' dergaet Karashira tak, chto on padaet s nar. - Tri dnya valyaesh'sya... Gde?
Karashir saditsya na polu, pripadaya k kamennym naram, potiraet ushiblennyj
bok, silitsya vspomnit'.
- Ne ponimayu, - nereshitel'no govorit on.
- Ne ponimaesh'? CHervi mozgi tvoi s容li. Pusto u tebya tam, pusto, a?
Potyanuvshis' k Karashiru, Ryb'ya Kost' bol'no dolbit ego kulakom po lbu.
Karashir otstranyaetsya, on chuvstvuet sebya vinovatym, on ne hochet ssorit'sya s
zhenoj i sejchas boitsya ee.
- Ne pomnyu, - bormochet on, - bolit golova...
- Osel gde? Gde osel nash? YA sprashivayu... Gde?
- Osel?
Aga! Teper' Karashir srazu vse vspomnil. Kak zhe eto bylo v samom dele?
On shel na svoj novyj uchastok i vel osla. Zachem on povel s soboj osla? Ah,
da, on hodil za glinoj, chtoby podpravit' kraya kanavki, potomu chto voda
prosachivalas' mezhdu kamnyami. Kogda on prohodil mimo lavki, kupec okliknul
ego; on ne hotel otvechat', no kupec okliknul ego eshche raz... On ostanovilsya.
Tut-to vse i proizoshlo: kupec potreboval u nego osla za dolgi, posledovala
ssora, a potom kupec skazal, chto, poluchiv osla, dast v dolg do vesny celyj
meshok muki. A pered tem Ryb'ya Kost' rugalas' i trebovala, chtob svoe
sobstvennoe zerno Karashir razmolol na mel'nice, a on ne soglasilsya, potomu
chto na sobranii reshili ne trogat' zerna, - i SHo-Pir tak velel, i Bahtior, i
vse tak reshili. I kupec snachala tshchetno ulamyval Karashira, a potom kak-to tak
poluchilos', chto v rukah Karashira okazalsya kulek s opiumom, i on otdal kupcu
osla i tol'ko prosil, chtoby kupec dal emu dovezti na osle meshok muki do
domu. Kupec skazal, chto luchshe sdelat' eto noch'yu, chtob v selenii ne bylo
pustyh razgovorov. On soglasilsya i, sbrosiv glinu, ostaviv osla kupcu,
vernulsya domoj i skazal zhene, chto osla prishlos' otdat', no zato noch'yu oni
vmeste shodyat k kupcu i voz'mut u nego meshok muki... A potom... CHto zhe bylo
noch'yu? Net, on ne pomnit, chto sluchilos' noch'yu, i voobshche bol'she nichego ne
pomnit.
- Ty za mukoj k Mirzo-Huru hodila? - sprashivaet Karashir, potiraya
ladon'yu razbityj lob.
- Hodila.
- Gde muka?
- |to tebya, sobach'e plemya, nado sprosit', gde muka! Ne dal mne kupec
muki.
- Pochemu ne dal?
- Skazal: "Tvoya muka tvoej i ostanetsya, no budet poka lezhat' u menya. U
tebya sejchas est' svoe zerno, kogda ne budet ego, togda dam".
- A ty ob座asnila emu, chto...
- CHto emu ob座asnyat'? Smeyat'sya stal, krichal: "Postanovlenie, dlya durakov
postanovlenie!.. Prosto vlast' hochet sebe vse zerno zabrat', sovetskim
kupcam, navernoe, ego prodali, zhdut, kogda za nim yavyatsya. A vy verite!" Vot
chto on skazal! Eshche skazal: "Mel'nica v kreposti est', idite i melite svoe
zerno, poka Bahtiora net. Noch'yu, - skazal mne, - idi, chtob ni SHo-Pir, ni ego
prisluzhniki ne uvideli..." YA emu skazala, chto dlya poseva togda ne hvatit, on
mne: "Pyat' let kazhduyu vesnu tebe dlya poseva dayu, neuzheli na shestoj god ne
dam?"
- Daet? Tak daet, chto teper' i molot' nam nechego!
- Molchi ty, durak! On pravdu skazal: daet vse-taki... A teper' ya bol'she
golodnoj ne budu. Tebya zhdala, kogda devy vyjdut iz tvoej golovy. Segodnya
noch'yu snesem nash meshok na mel'nicu.
- Smeesh'sya? - privstal s nar Karashir. - Protiv postanovleniya ya ne
pojdu!
- Pojdesh'!
- Ne pojdu!
- Pojdesh'! - proshipela Ryb'ya Kost'. - Dovol'no... YA Bahtioru osla ne
dala, boyalas', chto propadet! Ty otdal kupcu ego, propal on. Teper' molchi,
ili ushi ya otorvu tebe! - i ona vcepilas' nogtyami v uho Karashira. - Pojdesh'?
Karashir molcha staralsya otorvat' pal'cy Ryb'ej kosti ot svoego uha. Ona
udarila ego po shcheke i, rassvirepev, stala lepit' opleuhu za opleuhoj.
Oshalelyj, on vyrvalsya, nakonec, i, otmahivayas', popolz na kolenyah v glubinu
nar. Soskol'znuv s nih, opromet'yu kinulsya k vyhodu, nechayanno nastupiv na
ruku dochki. Devchonka pronzitel'no vzvizgnula, zarevela. Ryb'ya Kost' kinulas'
k nej, a Karashir tem vremenem vybezhal vo dvor i, proskochiv ego, okazalsya
sredi besporyadochno nagromozhdennyh skal. Zdes', slabaya ot parov opiuma,
golova ego zakruzhilas', on opustilsya na zemlyu v rasshcheline mezhdu skalami,
uronil golovu na ruki, zamer v otchayanii. Zatem, sveta ne vidya ot golovnoj
boli, zapolz poglubzhe v rasshchelinu i, skrytyj ot postoronnih glaz, zavalilsya
spat'.
Uspokoiv rebenka, Ryb'ya Kost' vyshla iskat' Karashira. No, ne najdya ego
vo dvore, vernulas' v dom. "Uvidit, chto ya uspokoilas', pridet sam!" Karashir,
odnako, ne vozvrashchalsya. "Nado ego najti, - podumala Ryb'ya Kost', - a to eshche
nakuritsya snova!"
Peresekla dvor i, uglublyayas' to v odin, to v drugoj prohod mezhdu
skalami, dobrela do krugloj ploshchadki, gde ushchel'cy nedavno molotili hleb.
Zdes' Karashira tozhe ne okazalos'. Ryb'ya Kost' povernula obratno i neozhidanno
uvidela nevdaleke stoyashchuyu na kolenyah Nisso.
Ryb'ya Kost', kraduchis', priblizilas' k nej i, skrytaya uglom skaly,
ostanovilas'. Razdvigaya rukami shcheben', Nisso sobirala v meshok ostavshuyusya ot
obmolota i zanesennuyu vetrom solomennuyu truhu. "Vot kak, - so zloboj
podumala Ryb'ya Kost', - za chuzhoj solomoj ohotitsya!" - i podoshla vplotnuyu k
Nisso.
Nisso rezko obernulas', ne podnimayas' s kolen.
- |to ty? - edko proiznesla Ryb'ya Kost'. - YA slyshu shoroh - dumayu, ne
kurica li moya syuda zabezhala... CHto delaesh'?
- Kryshu obmazyvat' nado, glina est', solomy net, vot sobirayu, - holodno
vymolvila Nisso.
- Tvoya, naverno, soloma?
- Nich'ya, po-moemu... truha eto, veter zanes...
- Dobryj veter! Ot svoih otnimaet, chuzhim prinosit... Pokrovitel' da
pomozhet tebe! Slyshala ya, Bahtior dlya svoej batrachki vystroil dom? Horosho
vlast'yu byt', mozhno batrachku vzyat' - nikto nichego ne skazhet... ZHaleyu tebya,
ezdyat teper' na tvoej spine!
Vozmushchennaya Nisso vskochila:
- Gluposti govorish'! Po svoej vole rabotayu!
- Dlya sebya ili dlya lyudej?
- A hotya by i dlya lyudej? Dlya horoshih lyudej ne zhalko!
- |to kto horoshij? - podbochenilas' Ryb'ya Kost'. - Bahtior, chto li? Byl
fakir, kak my, vlast' vzyal, belyj halat nadel, teper' razbogatet' hochet?
Iz-za nego moi deti golodny, sama golodna. Svoj hleb i est' nel'zya dazhe!
- Nichego ty ne ponimaesh'! SHo-Pir ob座asnyal...
- Sobaka tvoj SHo-Pir! Dlya tebya on horoshij, dlya menya sobaka. Bahtior
tozhe dlya tebya horoshij... Odnogo muzha malo, eshche dvuh zavela! Dryan' ty...
- YA dryan'? Ah ty, zmeinaya kozha! - vdrug rassvirepela Nisso, kinulas' k
Ryb'ej Kosti i vcepilas' ej v volosy. - Skazhi eshche - dryan'?!
Ryb'ya Kost', v svoyu ochered', vcepilas' v kosy Nisso, kricha:
- Dryan', vorovka, chuzhuyu solomu kradesh'! Ubirajsya otsyuda!
Taskaya odna druguyu za volosy, obe povalilis' na zemlyu. Esli b kamni ne
byli ostrymi, draka prodolzhalas' by dolgo. No, obodrav sebe bok, Ryb'ya Kost'
vskochila pervaya i s pronzitel'nym krikom: "Ubit' menya hochesh', ubit'!" -
shvatila s zemli ostryj kamen', shvyrnula ego v Nisso. Nisso uklonilas',
rvanulas' k Ryb'ej Kosti, no ta, prodolzhaya rugat'sya, uzhe skrylas' za uglom
skaly.
Nisso vernulas' domoj zlaya i nedovol'naya soboj. Stoilo ej, v samom
dele, svyazyvat'sya s etoj poloumnoj? Ryb'ya Kost' iscarapala ruki i plechi
Nisso da eshche razorvala plat'e. Vprochem, ej tozhe dostalos'. Nisso s
udovol'stviem vspomnila nanesennye Ryb'ej Kosti udary. Uzh konechno, Ryb'ya
Kost' teper' po vsemu seleniyu budet govorit' o nej gadosti. Pust'! Nisso
pokazhet vsem, chto ej plevat' na podobnye razgovory. A dlya SHo-Pira... nu i
dlya Bahtiora, Nisso budet delat' vse, vse!
Zameshivaya prinesennuyu solomennuyu truhu v zhidkoj gline, Nisso s
neterpeniem zhdala SHo-Pira, chtob vmeste s nim obmazat' kryshu pristrojki.
Bahtior i Hudodod, otpravlyayas' v Volost', obeshchali vernut'sya ne siatangskoj
tropoj, vedushchej ot Bol'shoj Reki, a bolee korotkim, hot' i trudnym putem, -
cherez pereval Zarhok. Tropinka k perevalu, idushchaya mimo doma Bahtiora,
podnimalas' zigzagami pryamo po sklonu vstayushchej za sadom gory. S utra v etot
den' SHo-Pir ushel vverh po tropinke, chtoby gde-to na puti k perevalu pochinit'
tot visyachij karniz, cherez kotoryj Bahtioru i Hudododu budet ochen' trudno
provesti gruzhenyh oslov. I vot uzhe skoro zakat, a SHo-Pira ne vidno!
Ne dozhdavshis' SHo-Pira, Nisso podnyala na kryshu ploskoe koryto s
rastvorom. Podotknuv plat'e, polzaya na kortochkah, ona ladonyami razmazyvala
glinu po kryshe. Vremya ot vremeni poglyadyvala na uhodivshuyu vverh ot sada
tropinku, - vozduh byl chist i prozrachen. Tropinka vidna izdaleka; SHo-Pir vse
ne poyavlyalsya. S teh por kak ischezla luna, vetra ne bylo, - osen', kazalos',
vyprosila sebe u zimy eshche nemnogo pokoya i iz poslednih sil derzhalas' v
siatangskoj doline. No dazhe i v bezvetrennuyu pogodu dni byli holodnymi.
Nisso zyabla i, dumaya o SHo-Pire, dosadovala, chto do sih por ne svyazala emu
chulki, - ved' tam, na puti k perevalu, sejchas eshche holodnee. Ved' on ne
prozhil vsyu zhizn' v Vysokih Gorah, ne privyk, navernoe, ploho emu!
"Tol'ko kistochki sdelat' ostalos', - dumala Nisso. - Domazhu vot etot
ugol, voz'mus' za chulki, zavtra emu podaryu, ne to eshche vypadet sneg..."
No i domazyvat' ugla ej ne zahotelos'. Brosiv obratno v koryto
zacherpnutuyu bylo prigorshnyu zhidkoj gliny, Nisso obterla ruki, spustilas' s
kryshi vo dvor. Naskoro obmyvshis' v studenom ruch'e, napravilas' k terrase,
chtoby vyprosit' u Gyul'riz motochek sinej shersti.
Podojdya k terrase, Nisso uvidela Gyul'riz, stoyavshuyu nepodvizhno, spinoyu k
nej. Zaprokinuv golovu, staruha glyadela iz-pod ladonej na zubchatye, oblitye
snegami i v etot chas okrashennye gustym potokom zakata vershiny gornogo
sklona.
- CHto smotrish', nana?
Tut tol'ko Gyul'riz zametila devushku, poterla ladon'yu napryazhennuyu sheyu,
tyazhelo vzdohnula:
- Esli Bahtior ne pridet zavtra ili segodnya, propala nasha bogara.
- Kakaya bogara, nana?
- Vot zheltoe pyatnyshko, vidish'? - Gyul'riz protyanula zhilistuyu ruku k
goram i povela hudym pal'cem po ochertaniyam goryashchih v zakate sklonov. - Tam
poseyal Bahtior bogaru. Vidish'?
- Vizhu teper', - proiznesla Nisso. - Nichego ne govoril on mne. Pochemu
tak vysoko?
- Gde najdesh' blizhe zemlyu? Prosila ego srazu posle sobraniya pojti
prinesti hleba, a on: "Nekogda, mat'! Uspeyu. Snachala v Volost' nado
shodit'!" Vse o drugih dumaet, o sebe dumat' ne hochet. I SHo-Piru skazal:
"Nichego, dolgo eshche ne propadet bogara". A ya znayu - propadet. Zavtra sama
pojdu tuda; staraya ya teper', kak vzobrat'sya, ne znayu. Molodoj byla - nichego
ne boyalas'.
- Ne hodi, ya pojdu! - ne zadumyvayas', skazala Nisso.
Staruha oglyadela devushku, budto ocenivaya ee sily. S somneniem pokachala
golovoj:
- Nosilki dlinnye, dlinnee tebya. Ty hodila s nosilkami?
- Nikogda ne hodila, - priznalas' Nisso.
- Togda kak pojdesh'? Kachat'sya na skalah nado, na odnom pal'ce stoyat',
drugoj nogoj - dorogu iskat'. Veter duet, tyazhelye nosilki za spinoj, s nimi
prygat' nel'zya... Mnogo let nado hodit' s nosilkami, chtob nauchit'sya lazit' v
takih mestah. Upadesh' - mertvoj budesh'! Bahtior podkladki iz kozlinogo roga
k podoshvam privyazyvaet, kogda hodit na bogaru. On vzyal ih s soboj, drugih
net... SHo-Pir hotel pojti tuda, ya skazala emu: nel'zya, ne obizhajsya, russkij
ne mozhet tak hodit', kak my hodim po skalam. Poslushalsya, ne poshel. I ty ne
hodi. YA tozhe ne pojdu. Odin Bahtior mog by, no net ego. Puskaj bogara
propadaet.
- A chto vesnoj budem seyat'?
- Ne znayu. SHo-Pir skazal: ne bespokojsya, budem... Otkuda mne znat', chto
SHo-Pir dumaet? Po-moemu, travu varit' budem!
- Nana! - goryacho voskliknula Nisso. - YA mnogo ela travy, ya mogu zhit'
travoj, ty tozhe, navernoe, mozhesh'... SHo-Pir - bol'shoj chelovek, ruki bol'shie,
nogi bol'shie; horosho est' emu nado, chto budet s nim? Propadet, esli travu
est' budet. I Bahtior tozhe - muzhchina!
- Vot ya i govorila SHo-Piru! Smeetsya. Govorit: Bahtior muku privezet.
- A kak ty dumaesh', nana, privezet on?
- Ne znayu, Nisso. Muzhchiny snachala vydumayut, potom svoim vydumkam veryat,
u muzhchin vsegda v ume nadezhd mnogo... YA dumayu: mozhet byt', ne privezet...
Oni pogovorili eshche, delyas' somneniyami. Staruha vspomnila proshlye
tyazhelye zimy i svoyu zhizn': kak trudno ej prihodilos', kogda Bahtior byl eshche
malen'kim, a muzh ee, otpravivshis' zimoj na ohotu, bessledno propal v snegah.
Nisso slushala Gyul'riz, i v dushe ee podnimalas' ostraya zhalost' i k staruhe, i
k Bahtioru, i k samoj sebe. Vot SHo-Pir rasskazyvaet o strane za gorami, gde
lyudi sovsem ne tak - ochen' horosho zhivut. Net, etogo, pozhaluj, ne mozhet byt'!
Pozhaluj, pravda, dazhe takoj chelovek, kak SHo-Pir, prosto pridumyvaet skazki!
Horoshij on, zhaleet Nisso, hochet razveselit' ee!
Gyul'riz rasskazala, chto proshloj vesnoj Bahtior ne zahotel vzyat' zerno v
dolg u kupca, hodil v Volost', prines ottuda meshok zerna, a potom vzdumal
lezt' vot na eti vysoty. Vse smeyalis' nad nim, govorili, chto on sumasshedshij,
a on vse-taki polez i raschistil tam ploshchadku, zaseyal, a teper' vot ubrat'
nado bylo, a on ne ubral - o drugih zabotitsya, a gde slova blagodarnosti?
Nedruzhnye lyudi v selenii, kak cyplyata bez kuricy! Pod krylo by ih vseh da
prigret'!
- A ty dumat' ob etom ne smej, - staruha pokazala na zubcy vershin. - U
nas i nosilok net.
- A s chem Bahtior poshel by?
- Bahtior? U Isofa bral on, muzha Sauh-Bogor.
- Znayu. Hodila k nemu s Bahtiorom, kogda oslov sobirali... Nana?
- CHto, moya doch'?
- Daj mne nemnogo sinej shersti... Na kistochki k chulkam ne hvataet.
Poluchiv motok, Nisso otpravilas' v pozheltevshij sad, k izlyublennomu
kamnyu, no ne meste ej ne sidelos'. Spryatav rabotu, ona vybralas' iz sada i
pobezhala v selenie.
Sauh-Bogor prinyala Nisso horosho, kak podrugu, i obeshchala dat' nosilki,
no tol'ko chtob ob etom ne uznal Isof:
- Ne lyubit on tebya! Znaesh', posle sobraniya on tak menya izbil, chto tri
dnya ya lezhala. - Sauh-Bogor pokazala Nisso pripuhshie sinyaki krovopodteki. -
Tol'ko ty nikomu ne govori ob etom, inache possoryus' s toboj!..
- Horosho, ne skazhu, - otvetila Nisso i s vnezapnoj, nevedomoj k komu
obrashchennoj zloboj dobavila: - Tol'ko ya by... ne pozvolila by ya, Sauh-Bogor,
bit' sebya!
- Noch'yu prihodi, - skazala Sauh-Bogor, budto ne uslyshav Nisso. - Isof v
polnoch' kak raz... - Sauh-Bogor zapnulas'. - U steny ya nosilki ostavlyu.
Spat' on budet noch'yu!
- Horosho, ya pridu noch'yu, - soglasilas' Nisso i podrobno rassprosila
Sauh-Bogor, kak nuzhno navalivat' gruz na nosilki, chtob on ne narushil
ravnovesiya i chtob ne spolz nabok, kogda, mozhet byt', pridetsya probirat'sya s
nim v trudnyh mestah.
Dovol'naya i uverennaya v sebe, ona vernulas' domoj. SHo-Pir byl uzhe
zdes', no ochen' ustal i, edva Gyul'riz nakormila ego kislym molokom i
sushenymi yablokami, zavalilsya spat', - vse eshche v sadu na koshme, potomu chto,
nesmotrya na holodnye nochi, ne hotel rasstavat'sya so svezhim vozduhom.
Zadolgo do rassveta Nisso vybralas' iz domu, potihon'ku prokralas'
skvoz' sad, spustilas' v selenie.
ZHil'e Sauh-Bogor nahodilos' na poldoroge k kreposti. Vse nebo bylo v
oblakah, skryvshih zvezdy i ukutavshih ushchel'e tak plotno, chto t'ma byla
neproglyadnoj. Nisso znala: nado zhdat' snegopada, v gorah sneg uzhe, veroyatno,
vypal, i idti, pozhaluj, opasno. No ob opasnostyah Nisso ne hotela
zadumyvat'sya i ubedila sebya, chto put' k bogare najdet...
Podhodya tesnym pereulkom k domu Sauh-Bogor, ona vdrug uslyshala skrip
kamnej.
- Tishe, kto-to idet. Stoj, durak! - yavstvenno poslyshalsya v temnote
golos Ryb'ej Kosti.
"CHto ona delaet zdes'?" Serdce Nisso zabilos' uchashchenno.
- Kto tut? - sdavlennym golosom proiznes Karashir.
Ryb'ya Kost' okazalas' smelej - voznikla v temnote pryamo pered Nisso.
Nisso razlichila i sognutuyu pod tyazhelym meshkom figuru Karashira.
- Nu, ya! Idite svoej dorogoj, - zagorayas' zloboj, otvetila Nisso.
- |to ty? Vot kak! - otstupila v temnotu Ryb'ya Kost'. - CHto delaesh'
tut? SHlyaesh'sya po nocham? Smotri, Karashir, vot kogo oni prigreli: lyudi spyat, a
rasputnica brodit... Kak dumaesh', k komu ona kradetsya?
Nisso chuvstvovala, chto sejchas snova kinetsya na nenavistnuyu zhenshchinu. No
Karashir skazal:
- Ostav' ee, zhena. Ne vremya dlya ssory.
Na etot raz Ryb'ya Kost' poslushalas' muzha. Bormocha chto-to sebe pod nos,
ona ischezla vo t'me vmeste s tiho poprekayushchim ee Karashirom.
Nisso dvinulas' dal'she, starayas' dogadat'sya, chto za meshok nes Karashir i
kuda? Ni do chego ne dodumavshis', potihon'ku, prokralas' vo dvor Isofa,
nashchupala ostavlennye Sauh-Bogor u steny nosilki. S trudom vzvalila ih na
plechi, obvyazalas' syromyatnymi remeshkami i otpravilas' v put'. Nikto ne
zametil ee, poka ona probiralas' k podnozh'yu kamenistogo sklona.
Dobravshis' do podnozh'ya sklona, ona medlenno nachala pod容m, ceplyayas' za
vystupy kamnej, kogda poryv vetra grozil sbit' ee s nog. Veter razognal
oblaka, Nisso ponyala, chto snegopada poka ne budet. Ona ochen' hotela
podnyat'sya kak mozhno vyshe, prezhde chem nastupit rassvet. Tol'ko by SHo-Pir i
Gyul'riz ne uvideli ee s nosilkami na etih sklonah!
Kogda krasnyj rubec zari nabuh nad grebnem protivopolozhnoj gory, a nebo
srazu zagolubelo, Nisso, iscarapannaya, potnaya, zadyhayushchayasya, byla uzhe tak
vysoko nad seleniem, chto prostym glazom vryad li kto-libo mog ee obnaruzhit'.
Volosy na vetru hlestali ee raskrasnevsheesya lico, vzglyad byl bystrym i
tochnym, srazu zamechavshim imenno tot vystup ili tu zazubrinu v skale, kakaya
byla nuzhna, a v tonkih, plotno szhatyh gubah vyrazhalas' tverdaya, upryamaya
volya. Pal'cy bosyh nog byli takimi chutkimi, chto, kazalos', videli to, chego
nel'zya bylo uvidet' glazami.
Perebranivayas', Karashir i Ryb'ya Kost' medlenno podymalis' k kreposti.
Minovav polurazrushennye vorota, priblizilis' k mel'nice i udivilis', uslyshav
tihij, protyazhnyj skrip vrashchayushchegosya zhernova. Otvedennaya iz novogo kanala
voda, zhurcha, bezhala pod mel'nicu i malen'kim vodopadom rassypalas' s drugoj
ee storony. Ryb'ya Kost', nashchupav pritoloku vhoda, prignulas' i pervaya
vstupila v dlinnoe, uzkoe pomeshchenie mel'nicy, k ee udivleniyu polnoe lyudej. V
dal'nem uglu migal kroshechnyj ogonek maslyanogo svetil'nika, tusklo osveshchavshij
sidyashchih vdol' sten muzhchin. Ryb'ya Kost', ne zadumyvayas', potyanula za soboj
rasteryannogo Karashira, sdernula s ego spiny meshok, kinula ego na drugie
navorochennye u vhoda meshki.
- Mnogo narodu vizhu, blagoslovenie pokrovitelyu! - skazala ona,
usazhivayas' na meshkah i vglyadyvayas' v obrashchennye k nej lica bezmolvstvuyushchih
ushchel'cev. - Karashir, tut i tebe mesto est'!
Karashir, nesmelo ozirayas', sel.
- Kak v dobroe vremya sobralis', - prodolzhala Ryb'ya Kost', obrashchayas' k
molchashchim muzhchinam. - Tebya, Isof, vizhu... Ali-Mamata vizhu... Zdorov bud',
spravedlivyj sud'ya Nauruz-bek! Da budet svetla tvoya boroda, i ty zdes',
pochtennyj Bobo-Kalon? Drugie melyut, i my prishli... Pozvolish' li nam?
- Krug, razmalyvayushchij zerno, umnozhaet blaga zhivushchih! - spokojno i
nastavitel'no proiznes Bobo-Kalon. - Pokornyj Pitatelyu podoben ognyu, ne
narushayushchemu zakonov!
Karashir ponyal, chto, pridya syuda, on kak by vozvrashchaetsya v krug
pochitayushchih Ustanovlennoe i chto Bobo-Kalon napominaet emu ob etom. Vstretiv
vzglyad Ali-Mamata, plemyannika bezhavshego v YAhbar mira Temora, Karashir zametil
nasmeshku v ego mutnovatyh glazah. I, chuvstvuya, chto, ozhidaya ego pochtitel'nogo
privetstviya Bobo-Kalonu, vse sidyashchie smotryat na nego prenebrezhitel'no,
uyazvlennyj Karashir molchal. Stoilo li dva goda idti protiv Ustanovlennogo,
ssorit'sya so vsemi, kto negoduet na novuyu vlast', chtob sejchas, iz-za meshka
muki, snova priznat' sebya prezrennejshim iz prezrennyh, samym nichtozhnym iz
vseh siatangskih fakirov?
Karashir mrachno smotrel na ogromnyj krug vrashchayushchegosya zhernova, na
derevyannuyu lopatochku, kotoroj Isof sdvigal v storonu nakopivshuyusya pered
kamennym krugom muku, i ne razmykal gub. Esli b Karashir povernul lico k
smotrevshim ne nego osuzhdayushchimi glazami priverzhencam Ustanovlennogo, on,
veroyatno, ne uderzhalsya by i proiznes to, chto ot nego zhdali... No mysli
Karashira zakruzhilis', kak etot tyazhelyj zhernov; Karashir predstavil sebe
privetlivoe lico SHo-Pira, i ulybku ego, i druzheskoe prikosnovenie SHo-Pira k
ego plechu; tol'ko razgovarivaya s SHo-Pirom, Karashir chuvstvoval sebya dostojnym
uvazheniya chelovekom, tol'ko v obshchenii s SHo-Pirom ischezalo v nem privychnoe
chuvstvo unizhennosti. I vot sejchas, kogda vpervye v zhizni nedostupnyj i
vazhnyj Bobo-Kalon sam obratilsya k nemu i zhdet ot nego, ot nichtozhnogo fakira,
otveta na svoi slova, Karashiru vdrug zahotelos' pokazat', chto on ne ten', u
nego est' svoya volya, svoj um. Krov' brosilas' v golovu Karashiru, on znal,
chto obida, kakuyu on mozhet nanesti Bobo-Kalonu sejchas, - pri vseh etih vsegda
vrazhdovavshih s nim lyudyah, - budet zhit' v Bobo-Kalone do konca ego dnej...
Vskinuv golovu, Karashir vzglyanul pryamo v lico vnuku hana, tusklyj ogonek
svetil'nika otrazilsya v ego polnyh nenavisti glazah:
- Pochtennyj shana, kak mel'nik, zhdet podayaniya ot fakirov... Skol'ko
voz'mesh' za razmol, blagorodnyj Bobo-Kalon?
Esli by Karashir plet'yu udaril Bobo-Kalona, starik, veroyatno, ne podnyal
by ladoni tak stremitel'no, kak sdelal eto, slovno otbrasyvaya nanesennoe emu
oskorblenie. Ryb'ya Kost', zakryv rukavom lico, kinulas' nichkom nazem' i
potyanulas' rukoj, stremyas' pochtitel'no kosnut'sya nog starika:
- Prosti ego, pochtennyj shana, devy svernuli emu yazyk, navernoe, opium
eshche kruzhit razum ego... Zakroj sluh svoj, ne znaet on, chto govorit!
Szhatye kulaki Bobo-Kalona, ostanovivshiesya v glubokih orbitah nalitye
krov'yu glaza, tryasushchiesya ot negodovaniya guby ispugali Karashira, no, poborov
svoj strah, on, sam vdrug raz座arivshis', shvatil za plechi rasplastavshuyusya
pered Bobo-Kalonom Ryb'yu Kost', podnyal ee i, kak kul' muki, vyvolok naruzhu,
v temnuyu holodnuyu noch'.
- Idi, proklyataya, iz-za tebya vse! Nichego mne ne nado - ni muki, ni
zerna! Ubirajsya, ne mesto nam zdes'!..
I kogda Ryb'ya Kost' popytalas' kinut'sya na nego, on vdrug v beshenstve
shvatil ee za sheyu i tryas, tryas do teh por, poka ona ne somlela v ego rukah.
Tut on srazu prishel v sebya, povolok ee k vodopadu, rassypavshemu bryzgi za
mel'nicej, sunul ee golovu v struyu holodnoj vody i, kogda ona vse-taki ne
prishla v sebya, polozhil na mokrye kamni. V temnote on ne videl ee lica.
Podumal, chto, navernoe, sovsem zadushil zhenu, uronil golovu ej na ploskuyu
grud', obnyal Ryb'yu Kost' i zaplakal...
V temnote u dverej mel'nicy poslyshalis' vozbuzhdennye golosa. Kto-to
skazal: "ZHalko, podelit' luchshe". Drugoj serdito kriknul: "Ne zhalko". Mimo
Karashira proshel sognutyj, s gruzom na spine chelovek - eto Ali-Mamat prones k
bryzzhushchej vode meshok s zernom Karashira, a za nim po pyatam, podtalkivaya ego
palkoj, sledoval Bobo-Kalon.
- Brosaj! - prikazal Bobo-Kalon.
Iz rasporotogo meshka zerno tyazheloj struej posypalos' v vodu. Ali-Mamat,
dolzhno byt', hotel chast' zerna utait' dlya sebya, potomu chto poslyshalsya golos
Bobo-Kalona: "Vse! Vse! I eto! Da razveet voda nechistoe!" Voda v kanale
zashipela, vse zatihlo.
Karashir, utknuvshij lico v grud' Ryb'ej Kosti, slyshal eto kak by skvoz'
son. A kogda Ryb'ya Kost' s protyazhnym vzdohom ochnulas', v temnote vokrug
mel'nicy uzhe ne bylo nikogo. Merno poskripyval zhernov, stuchal po kamnyam
vodopad, i Karashir, podumav, chto ne vse eshche v mire propalo, prinyalsya gladit'
mokrye sputannye volosy zheny.
Utrom, prosnuvshis' ot holoda, SHo-Pir skinul s golovy vatnoe odeyalo i
uvidel, chto gory nad samym seleniem pokrylis' snegom. |tot sneg ostavili
stoyavshie nad ushchel'em noch'yu, a k utru podnyavshiesya vysoko, razorvannye vetrom
oblaka. V svezhej belizne sklonov vyrezalis' chernymi polosami grani otvesnyh
skal. Selenie, odnako, eshche ne bylo tronuto snegom - zheltye, obletevshie sady
volnovalis' pod vetrom. Pri kazhdom poryve ego list'ya dolgo kruzhilis' v
vozduhe, neslis' nad rekoj, nad domami, nad seroj pustosh'yu obstupayushchih
selenie osypej...
Prezhde vsego SHo-Pir podumal o Bahtiore i Hudodode: polozhenie stanovitsya
ochen' ser'eznym; esli oni vse eshche zhdut karavana v Volosti, nadezhdy na muku
pridetsya ostavit'; esli zhe oni s gruzom vyshli i snega zastali ih v puti,
znachit, zastryanut pod perevalom, i nuzhno sobirat' narod im na pomoshch'... No
kto mozhet znat', gde sejchas nahodyatsya Bahtior s Hudododom? V odnom mozhno
byt' uverennym: zastryav v snegah, Bahtior oslov s mukoj ne brosit, a poshlet
Hudododa v selenie za pomoshch'yu. No zhdat', konechno, nel'zya, nado pojti samomu
ili poslat' kogo-nibud' navstrechu.
SHo-Pir otbrosil v storonu odeyalo. Drozha ot holoda, bystro odelsya;
vzoshel na terrasu, zaglyanul v komnatu Gyul'riz. Sidya na kortochkah pered
ochagom, ona razduvala ogon'.
Gyul'riz obernulas', skazala vstrevozhenno:
- Zima spustilas'... Gde Bahtior?
- Pridet, - skryvaya svoi somneniya, protyanul SHo-Pir. - Navernoe, blizko
uzhe! CHto, Nisso eshche spit?
- Ne pokazyvalas'... Znachit, spit.
- Ustala, dolzhno byt', - sochuvstvenno skazal SHo-Pir, - puskaj spit.
Kipyatochku by mne poskorej, Gyul'riz. Dela segodnya mnogo...
Kogda voda v kuvshine vskipela i SHo-Pir, nakidav v pialu suhih yablok,
vypil kislen'kogo nastoya, on velel Gyul'riz vzglyanut', pochemu, v samom dele,
tak zaspalas' segodnya Nisso. Gyul'riz vernulas' na terrasu, skazala, chto
postel' Nisso smyata, a ee samoj net.
- Ty i utrom ee ne videla?
- Ne videla... Ne ponimayu... Kuda ushla?
SHo-Pir neskol'ko raz okliknul Nisso - nikto ne otozvalsya. Uhodya iz
domu, ona vsegda govorila staruhe, kuda idet. SHo-Pir podumal: ne sluchilas'
li kakaya beda? Kak bylo ne soobrazit' do sih por, chto, vozmozhno, Mirzo-Hur
ili priverzhency Bobo-Kalona zahotyat ukrast' devushku i za horoshee
voznagrazhdenie vernut' ee Aziz-honu? CHego ne sluchaetsya v etih mestah!
Odnako nikakih sledov bor'by v komnate Nisso ne bylo, noch'yu tishina ne
narushalas' nichem. SHo-Pir vsegda spal chutko, - on by prosnulsya, esli b Nisso
hot' raz kriknula. I vse-taki, obyskav ves' sad, SHo-Pir ne na shutku
vstrevozhilsya.
"Pojti v selenie, iskat' ee nado!"
SHo-Pir toroplivo idet v svoyu komnatu, raspahivaet shkaf, hvataet
zavernutoe v tryapku ohotnich'e ruzh'e, pospeshno ishchet gil'zy, pyzhi, syplet na
stol iz staroj konservnoj banki poroh. |tim ruzh'em, podarkom komandira
otryada, on zdes' pochti ne pol'zovalsya... SHo-Pir sam ne ponimaet, zachem vse
eto on delaet, kuda pojdet s ruzh'em; ruki ego drozhat...
I kogda, poyavivshis' na poroge komnaty, Gyul'riz neozhidanno oklikaet ego,
SHo-Pir, ne oborachivaetsya, chuvstvuya, chto on bleden.
- SHo-Pir! Iz golovy ushlo! YA znayu, gde ona... Sumasshedshaya, poshla na
bogaru, na nashu bogaru - prinesti hleba! U Sauh-Bogor, navernoe, nosilki
vzyala... Pojdi k Sauh-Bogor, sprosi...
SHo-Pir sderzhivaet neozhidannyj vzdoh i rezko kladet ruzh'e na stol.
- Neuzheli tuda poshla? Zachem ty pustila ee?
- Razve ya puskala ee? YA skazala: i dumat' ne smej! SHo-Pir, ved' ona
mozhet upast'... ub'etsya!..
- Navernoe, upadet, ub'etsya, - govorit SHo-Pir, no v tone ego ne
trevoga, a uspokoennost'.
Gyul'riz udivlena: on smeetsya. SHo-Piru nelovko, chto on smeetsya, no
teper' ne stydno smotret' v glaza Gyul'riz. On znaet, v lice ego net
volneniya.
- V samom dele, tam ne trudno sorvat'sya. A pravda, Gyul'riz, ona
vse-taki ne trusiha?
- Sumasshedshaya ona! - hmuritsya Gyul'riz. - O Bahtiore my bespokoimsya,
teper' za nee eshche nado boyat'sya, - posmotri, na gorah sneg!
- Vernetsya - krepko ej, nana, popadet ot menya! - SHo-Pir kladet na mesto
ruzh'e, poroh, gil'zy, pyzhi. - Pojdu k Sauh-Bogor sproshu. A potom delami
zajmus', - nado pozabotit'sya, chtob Bahtior s Hudododom ne zastryali
gde-nibud' pod perevalom.
- Vot horosho, SHo-Pir! Oj, kak ya boyus' za nego!
I SHo-Pir uhodit iz domu. I pochemu-to vspominaet tot den', kogda, ne
obrashchaya vnimaniya na aryki i koldobiny, mchal svoj napolnennyj krasnoarmejcami
gruzovik iz goroda v to selenie, gde basmachi, mozhet byt', eshche ne uspeli
prichinit' zla... Da, da, vot tak zhe dumal on o zhene, takoe chuvstvo ispytyval
togda, vyzhimaya gaz do predela.
"Neladno vse eto!" - nakonec zaklyuchaet SHo-Pir, zametiv, chto selenie uzhe
nedaleko. Smotrit na gory, vnimatel'no vglyadyvaetsya, ishcha v vysote kroshechnoe
zheltoe pyatnyshko, no tam, gde ono vidnelos' vsegda teper', kak i po vsemu
sklonu, - blistayushchij sneg.
"Kak by v samom dele ne sorvalas'... hot' i umeyut oni lazat', kak
kozy... Oh, i ozornaya zhe devchonka!"
I, otvedya vzglyad ot gornogo sklona, zastavlyaet sebya dumat' o Bahtiore.
Ostavshis' odna, Gyul'riz zanyalas' tkan'em, no neprestanno otvlekalas',
poglyadyvaya to na sklon, po kotoromu dolzhna byla spustit'sya s tyazheloj noshej
Nisso, to v druguyu storonu - na tropinku, begushchuyu s perevala, otkuda mog
yavit'sya Bahtior. Pridet ili net? S gruzom ili bez gruza budut ego osly?
Vchera Gyul'riz podelilas' s Zuajdoj poslednej merkoj goroha i otdala
Sauh-Bogor chashku prosyanoj muki, iz kotoroj hotela ispech' lepeshki Bahtioru,
esli on vernetsya ni s chem... Sauh-Bogor skazala, chto muzh ee utrom ujdet na
ohotu, mozhet byt', probudet v gorah neskol'ko dnej, mozhet byt', ne ub'et ni
odnogo kozla, potomu chto poroha ostalos' u nego vsego na tri vystrela, a
posle sobraniya kupec nikomu i nichego v dolg ne daet. SHo-Pir skazal: "Otdaj",
- i ona otdala muku, hotya, po ee mneniyu, Isof mog by prokormit'sya v gorah i
zapasom tutovyh yagod... Da on, navernoe, i ne poshel segodnya, uvidev, chto
vypal sneg, obidno - zrya otdala muku!
Skol'ko dnej uzhe provela Gyul'riz v ozhidanii, serdce ee iznylo. A
segodnya noet ono osobenno: pereval zakrylsya, sneg beleet vsyudu, - strashen ej
etot sneg! Staruha dumaet i o Nisso i o Bahtiore. Dumaet to, o chem tol'ko
odnazhdy skazala SHo-Piru. Ne naprasno l' skazala, ne luchshe li bylo b tait'
eti dumy? Net, SHo-Piru mozhno skazat', u nego bol'shaya dusha, on ponyal...
Gyul'riz vyazhet novuyu rubashku Nisso, zimnyuyu sherstyanuyu rubashku. Vyazhet
zabotlivo, kak neveste, i zadumavshis', uzhe ne glyadit ni na sklon gory, ni na
tropinku, vedushchuyu s perevala... I vdrug vzdragivaet, uslyshav vdali trubnyj
krik osla...
Otbrosiv rabotu, Gyul'riz glyadit iz-pod ladonej na zigzagi tropinki, i
slaboe ee serdce b'etsya sil'no, kak v molodosti: po tropinke, gonya pered
soboj tyazhelo nav'yuchennyh oslov, spuskaetsya ee syn. On hromaet. Pochemu
hromaet? No eto nichego! On idet, on zhiv! A pozadi idet Hudodod. No kto zhe
tot, tretij, pered Hudododom edet na osle? Odet ne po-zdeshnemu... |to
chuzhoj... No Gyul'riz sejchas ne do lyubopytstva. Ona ulybaetsya, vsmatrivayas' v
Bahtiora. Dlinnaya palka mel'kaet v ego ruke. On opiraetsya na nee.
Raspahnutyj halat razvevaetsya na vetru, znachit synu zharko, ved' tak i dolzhno
byt': kogda chelovek idet bystro, emu vsegda zharko... Veter donosit pesnyu -
syn poet svoyu lyubimuyu pesnyu, - znachit, vse horosho!
Staruha ne trogaetsya s mesta, ne mashet rukoj, - net u nih, ushchel'cev,
privychki pokazyvat' svoi chuvstva. Sleduet dazhe pridat' surovost' licu... No
kak b'etsya serdce!
Vot on uzhe blizko, osly topochut kopytcami po kamnyam, on ih podgonyaet:
"|sh! |sh!" - iz-pod ego tyubetejki torchit belyj cvetok. Otkuda zimoyu on vzyal
belyj cvetok? No on sil'no hromaet, chto moglo sluchit'sya? Kak dolgo hodil ee
Bahtior, kak ustal, naverno!
- Zdravstvuj, mat'! - veselo govorit Bahtior, kivnuv golovoj i
ostanavlivaya sgrudivshihsya oslov na dvore. - Vse horosho?
Staruha kidaet bystryj vzglyad na togo, chuzhogo. On sidit na osle.
Russkie sapogi, zelenye shtany, ovchinnaya dorogaya shuba, shapka s naushnikami,
kakih Gyul'riz ne vidala. |to russkij? Net, eto ne on, eto zhenshchina, iz-pod
shapki vidny dlinnye chernye volosy... Priehavshaya ustalo slezaet s osla,
snimaet poklazhu.
- Blagosloven pokrovitel'! Horosho, - otvechaet Gyul'riz Bahtioru i
drozhashchimi pal'cami pomogaet emu razvyazyvat' uzly arkanov, styagivayushchih tugo
nabitye dzhutovye meshki. Mysli Gyul'riz revnivy: "Zachem s Bahtiorom zhenshchina?
Ehali vmeste. Kto ona?" No tut zhe staruha soobrazhaet: "Russkaya. Znachit, ne k
Bahtioru. K SHo-Piru, navernoe... Nu, eto nichego... eto dazhe horosho..."
Gyul'riz prodolzhaet razvyazyvat' uzly, a sama glyadit na nogi syna: obuv'
izorvana, pal'cy obmotany tryap'em. Kak, naverno, bolyat ego nogi! Skol'ko
ostryh kamnej, skol'ko snega bylo na ego puti!
- Otchego hromaesh', syn?
- Durnoj osel na menya upal! Nichego, uderzhal ego, von etot! - Bahtior
ukazyvaet na malen'kogo, prinadlezhashchego Hudododu osla s okrovavlennoj
mordoj; krov' zapeklas' i na obodrannoj shersti.
- Nichego! - usmehaetsya ishudalyj, s issohshimi gubami Hudodod. - Bud'
zdorova, Gyul'riz!
- Zdorov bud', Hudodod! - Staruha glyadit na guby syna - oni tozhe
rastreskalis', pokrylis' korostoj. Kak vvalilis' u Bahtiora glaza!
Bahtior oborachivaetsya k zhenshchine, rasstegivayushchej kryuchki tesnogo
ovchinnogo polushubka:
- Tovarishch Dauletova, vot moya mat'! - i shepotom dobavlyaet materi: - K
nam rabotat' priehala. Drugom nam budet!
Gyul'riz hochet sprosit': "Kakaya dlya russkoj zhenshchiny u nas rabota? Mozhet
byt', eto zhena SHo-Pira? Nikogda ne govoril, chto u nego est' zhena!", no
zhenshchina uzhe podoshla k Gyul'riz, privetlivo protyagivaet ruku:
- Zdravstvuj, Gyul'riz! Schast'e v tvoem dome da budet!
"Otkuda znaet po-nashemu, esli russkaya? Horosho skazala!" - dumaet
Gyul'riz, smushchenno protyagivaya ruku. Gyul'riz ne privykla k rukopozhatiyam,
pal'cy ee neestestvenno vyaly.
- Spasibo. Dobrye slova slyshu. - Gyul'riz eshche bol'she smushchaetsya i, ne
znaya, kak vesti sebya s priezzhej, obrashchaetsya k synu: - Dolgo shli, Bahtior?
- Prishli! - ravnodushno otvechaet on. - Tovarishch Dauletova, ty sadis',
otdyhaj.
- Dolgo, Bahtior, ty budesh' tak menya nazyvat'? - ulybaetsya Dauletova. -
Govorila tebe: zovi menya Mariam!
Bahtior bormochet v smushchenii:
- Horosho, Mariam...
On sbrasyvaet na zemlyu pervyj tyuk i tolkaet osla kulakom. Osel srazu
lozhitsya navznich', vzbrasyvaet kopyta, izvivayas', staraetsya razmyat' i
pochesat' vzmokshuyu, goryachuyu spinu. Hudodod kidaetsya k nemu, b'et ego palkoj,
silitsya podnyat' na nogi.
- SHo-Pir gde? - sprashivaet Bahtior.
- Vniz, v selenie, ushel. Sejchas, navernoe, pridet. - Gyul'riz pokazyvaet
na vershinu gory: - A Nisso tuda, ne sprosyas', ushla.
- Ushla? Kak ushla? - bystro sprashivaet Bahtior, a Gyul'riz pytlivo
zaglyadyvaet emu v lico: est' li v serdce syna trevoga? Uzh ochen' bystro on
sprosil - navernoe, est'! I dobrye glaza Gyul'riz iskryatsya.
- Bogaru prinesti poshla, nosilki u Sauh-Bogor vzyala! - govorit ona
uspokoitel'no, pomogaya synu otvyazyvat' v'yuki, i uzhe po-hozyajski sprashivaet:
- Privez chto?
- Nehorosho Nisso sdelala! Trudno tam! - eshche raz vzglyanuv na vysokij
snezhnyj sklon, Bahtior mrachneet; no zachem materi znat' ego dumy? - Muku
privez. Ris privez SHo-Piru podarok malen'kij: saharu tri tyubetejki, russkogo
tabaku - odnu, chayu - odnu, porohu - banku. Spasibo russkomu komandiru,
horoshij chelovek okazalsya. Mnogo russkih tuda prishlo. Kirgizy, uzbeki i
tadzhikov mnogo, vot tovarishch Mariam s nimi, - Bahtior kidaet ulybku prisevshej
na odin iz meshkov Dauletovoj. - Vse po-novomu tam, pust' Mariam rasskazhet.
Dalekij byl put'. Snega mnogo na perevale...
Dauletova vynimaet iz karmana polushubka krugloe zerkal'ce, snimaet
ushanku, razglyadyvaet svoe obvetrennoe, krugloe, s vystupayushchimi skulami lico,
zapletaet rastrepannye kosy.
Sobrav razv'yuchennyh oslov i privyazav ih k derev'yam, chtob dat' im
vystoyat'sya, Bahtior govorit Hudododu: "Teper' idi! - i Hudodod toroplivo
uhodit domoj, v selenie.
- Kuda skladyvat' budem? - sprashivaet Bahtior, i Gyul'riz sovetuet emu
ne trogat' meshkov, poka ne pridet SHo-Pir.
Bahtior saditsya na koshmu, razostlannuyu staruhoj pod derev'yami,
priglashaet Dauletovu sest' ryadom. Gyul'riz vynosit Bahtioru derevyannuyu chashku
s kislym molokom. On protyagivaet ee Dauletovoj. Mariam, sdelav neskol'ko
zhadnyh glotkov, vozvrashchaet chashku Bahtioru, i on, podnesya k obmorozhennym,
issohshim gubam, zalpom vypivaet moloko. Gyul'riz ochen' hochetsya uslyshat'
rasskaz obo vseh podrobnostyah puteshestviya, no Bahtior uzhe rastyanulsya na
koshme, ego glaza zakryvayutsya ot ustalosti. Gyul'riz nezametno othodit v
storonu, Bahtior spit. I, kak byla v rasstegnutom polushubke, spit priezzhaya
zhenshchina.
Gyul'riz uhodit v dom, vynosit dve podushki, berezhno podkladyvaet odnu
podushku pod golovu Bahtiora, druguyu - Dauletovoj. Zatem opuskaetsya pered
synom na kortochki i zamiraet v etoj poze, ne otryvaya glaz ot ego
bezmyatezhnogo lica i otgonyaya sognutoyu ladon'yu nevedomo otkuda priletevshego
zhuka.
Vest' o pribytii muki mgnovenno obletela vse selenie. Koe-kto
vstretilsya s Hudododom, kogda on toroplivo shel domoj, lyubopytstvuyushchie
ushchel'cy ustremilis' za nim, no, k ih razocharovaniyu, vojdya v dom, Hudodod
srazu zhe zavalilsya spat'; drugie videli, kak cepochka oslov spuskalas' po
zigzagam tropy i ischezla v sadu Bahtiora. Pobrosav rabotu, mnogie ushchel'cy
pospeshili tuda.
Kogda SHo-Pir, zapyhavshis', podospel k svoemu domu, pered kamennoj
ogradoj uzhe tolpilsya narod. Nikto ne reshalsya narushit' obychnuyu vezhlivost' -
vojti vo dvor ili v sad. No lyubopytstvo bylo neodolimo, i potomu, priniknuv
k ograde i sidya na nej, ushchel'cy obsuzhdali vse, chto im bylo vidno.
- Prishel! Prishel! - rasstupayas' pered SHo-Pirom, vozbuzhdenno zagovorila
oni. - Bahtior prishel, s nim zhenshchina, naverno russkaya, spit...
- Znayu, znayu! - otmahivalsya SHo-Pir, hotya eshche nichego tolkom ne znal, i,
minovav prolom v stene, obojdya spyashchih, skazal Gyul'riz: - Tishe! Pust' spyat.
Gyul'riz naskoro soobshchila vse, chto znala sama, i ochen' udivilas', kogda
SHo-Pir, vsmatrivayas' v lico Dauletovoj, skazal:
- Ne znayu, kto eto. Ne russkaya ona, naverno tadzhichka.
Dosaduya na rotozeev, SHo-Pir prikinul v ume ves privezennogo gruza,
oshchupal svalennye v kuchi meshki, zanyalsya sortirovkoj.
Zatem osmotrev oslov, reshil srazu zhe vernut' ih vladel'cam, tolpivshimsya
u ogrady.
SHo-Pir otvyazyval oslov, vyvodil ih po odnomu za ogradu; vladel'cy
totchas kidalis' k SHo-Piru i, okruzhennye sovetchikami, prinimalis' delovito
shchupat' nogi, rebra, sheyu osla, neizmenno pri etom vzdyhaya i rassuzhdaya o tom.
Kak vreden takoj dal'nij put', kak dobryj osel ishudal, kak sbity ego
kopytca. Znaya harakter ushchel'cev, SHo-Pir ne obrashchal vnimaniya na prichitaniya i
zhaloby i prodolzhal vyvodit' oslov, poka na dvore ne ostalis' tol'ko
malen'kij, s okrovavlennoj mordoj oslik Hudododa da shirokouhij osel Bahtiora
i eshche dva osla, vladel'cy kotoryh otsutstvovali. Ushchel'cy potrebovali nazad
arkany, potnichki i vsyu amuniciyu, no SHo-Pir, sobrav vethoe imushchestvo v kuchu,
zayavil, chto vo izbezhanie putanicy i narekanij vernet vse eto na sleduyushchij
den' cherez Bahtiora.
Zatem SHo-Pir ushel v dom. Raschet ego okazalsya pravil'nym: ushchel'cy,
ubedivshis', sto smotret' bol'she ne na chto, obsuzhdaya sobytie, udalilis'.
SHo-Pir velel Gyul'riz vzyat' iz privezennyh produktov vse, chto ej
vzdumaetsya, i prigotovit' obil'nyj i vkusnyj uzhin.
Nisso ne vozvrashchalas', i SHo-Pir, prisev vozle spyashchego Bahtiora,
sostavlyaya v tetradi spisok privezennogo, poglyadyval na tot sklon gory, po
kotoromu Nisso dolzhna byla spustit'sya v selenie.
Spyashchaya na koshme ryadom s Bahtiorom zhenshchina vyzyvala nedoumenie. SHo-Pir
srazu opredelil, chto eta tadzhichka, sudya po odezhde, vidimo, gorodskaya, -
sapogi i polushubok voennogo obrazca, vatnye, zashchitnogo cveta bryuki tozhe.
Zachem ona yavilas' syuda? SHo-Piru ochen' hotelos' uznat' poskoree novosti, no
priehavshie krepko spali. Nado bylo terpelivo zhdat', kogda oni prosnutsya.
Pod vecher pervoj prosnulas' Dauletova. Sela, proterla zaspannye glaza.
Uvidela SHo-Pira.
- Vy tovarishch Medvedev? - prosto i druzheski protyanuv ruku, po-russki, s
legkim akcentom zagovorila ona. - To est' vy tot, kogo zdes' zovut SHo-Pirom?
Privet vam ot SHvecova.
SHo-Pir sdavil pal'cy Dauletovoj tak, chto ona, vyrvav ruku, bystro
zamahala eyu.
- Vinovat! - smutilsya SHo-Pir. - |to ya russkoj rechi obradovalsya. SHvecov?
Kto eto?
- V Volosti novyj zamnach garnizona.
- Spasibo. Tol'ko ya ne znayu ego.
- A on vas znaet. Sluh o vas daleko idet!
- Nu, skazhete! Kak v nore zhivu.
- V Volosti znayut vas... Tol'ko, po-moemu, SHvecova i vy znat' dolzhny. V
otryade Silkova sluzhili?
- Vasiliya Terent'evicha? Kak zhe!
- I SHvecov tam sluzhil. Zabyli?
SHo-Pir vzvolnovalsya:
- Postojte! SHvecov? Malen'kij takoj, shchuplyj?
- Po sravneniyu s vami? Nu, skazhem tak: hudoshchavyj, nebol'shogo rosta! -
Dauletova ulybnulas'. - "SHume-el kamysh, de-e-rev'ya gnulis', a nochka
temna-a-ya by-y-la!.."
- A! - obradovalsya SHo-Pir. - Nu, znachit, tot samyj! Bez etoj pesni dnya
ne bylo u nego! Krasnoarmejcem byl, garmonist horoshij! Pet'koj zovut?..
- Pravil'no, Petrom Nikolaevichem! S nim ya priehala. On menya syuda i
smanil, davno hotelos' emu v eti kraya vernut'sya.
Podumav: "Zdorovo! Poshel, znachit, v goru!" - i sozhaleya, chto vezhlivost'
velit otlozhit' volnuyushchij razgovor o SHvecov, SHo-Pir sprosil:
- A vy chto, rabotat' syuda priehali?
- Aga. Uchitel'nicej... Gde tut shkola u vas?
- SHkola? - SHo-Pir byl ozadachen voprosom. - Kakaya zdes' shkola!
- Razve net? - smutilas' Dauletova. - Nu nichego, my soberem aktiv
komsomola, organizuem shkolu!
- Komsomol? - eshche bolee izumilsya SHo-Pir. - Da vy, tovarishch... kak vas
zovut? Da otkuda zdes' byt' komsomolu?
- I komsomola zdes' net? - v svoyu ochered', udivilas' Dauletova. - A
mne, kogda komitet komsomola menya posylal, skazali... Vprochem... - Dauletova
okinula vzglyadom obstupivshie Siatang gory, selenie vnizu, issushennye
osennimi vetrami sady. - U nas schitali... My v kartu vglyadyvalis'... Na nej
reka Siatang punktirom namechena, a vnizu skazano: "Sostavleno po rassprosnym
svedeniyam". Na etoj karte Volost' i Siatang - pochti ryadom, vse te zhe gory...
Nu, schitali, chto raz v Volosti est' komsomol, to... - Dauletova ulybnulas'.
- Kazhetsya, ya dejstvitel'no popala v gluhoe mesto...
Prosnuvshijsya Bahtior staralsya vniknut' v poluponyatnyj emu razgovor.
- Zovite menya Mariam.
- A familiya vasha?
- Dauletova... A ya-to celyj god siatangskij yazyk izuchala, dumala,
priedu - srazu nachnu rabotu so zdeshnimi komsomol'cami... A tut,
okazyvaetsya... - Mariam pokrasnela. - Vy ne dumajte, chto ya o trudnostyah!
Slovom, neyasno ya sebe predstavlyala... Kak zhe vy tut zhivete?
- A nichego zhivu. Poglyadite: vot dom, vot sad, vot parni, kakie u menya v
druz'yah! - I chtob rasseyat' svoe smushchenie, SHo-Pir tak hlopnul po kolenu
nichego ne ozhidavshego Bahtiora, chto tot ispuganno privskochil, a Dauletova
rashohotalas'.
- Nichego, Bahtior! - usmehnuvshis', po siatangski promolvil SHo-Pir. - ne
pugajsya, eto ya ob座asnyayu, kakoj ty u menya horoshij! - I snova po-russki
obratilsya k Dauletovoj: - A vy, koli k nam priehali, zhit' u nas budete, sami
uvidite, kakie tut dela. Sovetskuyu zhizn' ustraivaem!.. |to chto u vas, nagan?
- V gorode dali. Skazali po Vostochnym Dolinam poedete, raznoe tam
byvaet. Tol'ko ne prigodilsya.
- Nu i zdes' tozhe ne prigoditsya. SHtuchka hot' i horoshaya, odnako v
selenie pojdete, snimite ee, a to, pozhaluj, vas i za zhenshchinu ne poschitayut.
Skazhite, gde zh eto karavan chetyre mesyaca propadal? My dumali - kryshka!
- CHetyresta verblyudov, - na ves' kraj tovary vezli. Nu, a verblyudy,
znaete, poka Vostochnymi Dolinami shli - nichego, a poblizhe k Volosti pereval
uzhe snegami zakryt, zima ran'she tam nachinaetsya, vyshe vot etogo dereva tam
snega!
- Znayu, kupalsya v nih! Tam i letom sneg. A kak zhe proshli s verblyudami?
- Pro to i rech'! Tropinki uzkie nachalis', nikak ne projti verblyudam.
- Znachit, zastryali?.. Nad Solenym ozerom, chto li?
- Imenno! Nashi na Vostochnuyu granicu poehali loshadej dostavat' -
nespokojno tam, vernulis' ni s chem. A my mesyac pod perevalom prozhdali,
verblyudy nachali padat', net podnozhnogo korma. Devyanosto verblyudov palo.
Nazad idti? SHvecov govorit: "Ne po-nashemu eto!" Da i pozadi uzhe snega
vypali. My polovinu gruza pod skalami slozhili, - teper' vesnoyu ego voz'mut,
- sami vkrugovuyu; kilometrov dvesti krug sdelali; vot i prishli.
- Dostalos', znachit?
- Nichego, dostalos'! Syuda, v Siatang, znaete, eshche neskol'ko rabotnikov
ehalo: Anufriev - fel'dsher odin, tolstyak, Dejkin - komsomolec, kooperator.
Vo vse krupnye seleniya lyudi naznacheny byli. Tol'ko pochti vse, kak dobralis'
do Volosti, tam i ostalis', koe-kto zabolel, drugie - prosto tak, do vesny,
govoryat, prozhivem, togda dvinemsya na mesta...
- A vy chto zhe?
- A ya? Vot s Bahtiorom vashim priehala. Horoshaya vyshla okaziya!
Kooperatoru bez tovarov i delat' zdes' nechego, a fel'dsher, hot' i otoshchal v
doroge, a vse-taki tolstyak, kuda emu zimoj? Lazat' ne mozhet, da i trusovat
nemnozhko... Slovom, vesnoj syuda yavyatsya.
- Nu, vy, ya vizhu, molodec! - skazal SHo-Pir. - S Bahtiorom-to kak?
Sdruzhilis'? - i, ne zametiv, chto perehodit na "ty", dobavil: - Znachit,
po-zdeshnemu govorit' mozhesh'?
- Govoryu! - i Mariam naraspev proiznesla vsem izvestnuyu v Siatange
pesenku:
Gornyj kozlenok s tropy na tropu
Prygaet i kachaetsya...
Devushka moya legche ego.
Glaza, brovi, kak ugol'!
- Vot ty kakaya!.. A nauchilas' gde?
- Rajkom neskol'ko starikov razyskal - pereselencev iz etih mest. Celyj
god menya obuchali... A Bahtior? Nu, esli b ne on, ya by syuda ne dobralas'!
Perejdya na siatangskij yazyk, Dauletova prodolzhala rasskazyvat'. Bahtior
prinyal uchastie v razgovore.
SHo-Pir uznal, chto v Volost' priehal novyj sekretar' partbyuro po familii
Gvetadze, chelovek, horosho znayushchij osobennosti zhizni v gorah.
- On skazal mne, - soobshchila Dauletova: - "Pisat' SHo-Piru ne budu, raz
edesh' ty, a peredaj emu na slovah..."
I Dauletova podrobno perechislila vse poruchennye ej dlya peredachi sovety
i ukazaniya Gvetadze. Rech' shla o rabote po raz座asneniyu mestnym zhitelyam
provodimyh v Vysokih Gorah sovetskih meropriyatij: ob oroshenii pustuyushchih
ploshchadej (SHo-Pir s udovletvoreniem podumal ob uzhe dejstvuyushchem novom kanale);
o nablyudenii za sohraneniem pogolov'ya skota; ob ozhidaemoj posevnoj ssude; o
podgotovke pomeshchenij dlya ambulatorii, kooperativa, shkoly; o rabote po
raskreposhcheniyu zhenshchiny... Zatem Dauletova stala rasskazyvat' obo vsem, chto
tvoritsya v mire. S grust'yu podumav, chto uzhe davno ne derzhal v rukah ni odnoj
gazety, SHo-Pir, slushaya Dauletovu, zabyl ob okruzhayushchem.
Gyul'riz, uzhe v sumerkah, pozvala vseh tuda, gde na koshme, pod platanom,
rasstavlena byla vsya imevshayasya v dome derevyannaya i glinyanaya posuda,
napolnennaya sdobnymi lepeshkami, izyumom, slivkami, kolotym saharom, gorkami
varenogo risa.
- Za Hudododom shodit' nado by, davno takogo pirshestva on ne videl, -
skazal SHo-Pir. - Shodi, Bahtior!
- Vot horosho eto, sejchas privedu... SHo-Pir, chto budem delat'? Temno
uzhe, a Nisso net!
- Nisso? I verno, gde zh eto Nisso?
- I ya vse dumayu! - vmeshalas' Gyul'riz. - Vy razgovarivaete, zabyli, a ya
dumayu: beda, naverno, sluchilas'...
No tut, slovno tol'ko i dozhidalas', kogda zagovoryat o nej, v temnom
sadu pokazalas' Nisso. Ogromnaya nosha prigibala ee. S trudom perestavlyaya
tonkie bosye nogi, Nisso prodvigalas' mezhdu derev'yami, vetvi ceplyalis' za
pokrytye primerzshim snegom snopy. Konec oslabshej verevki volochilsya za
nosilkami po zemle. SHo-Pir i Bahtior, vskochiv, kinulis' k devushke; ee
opushchennoe k zemle lico bylo skryto kopnoj razmetannyh volos. Vetka
tutovnika, zadev za nosilki, narushila ravnovesie. Nisso upala na koleni,
snopy prikryli ee.
SHo-Pir i Bahtior bystro razmetali snopy, i iz zheltyh kolos'ev
pokazalas' chernaya lohmataya golova. Nisso otkinula nazad volosy, i vse
uvideli ee utomlennoe lico, no ogromnye glaza siyali schastlivo i vozbuzhdenno.
- Vot! Hleba tut na desyat' dnej, - skazala ona preryvayushchimsya golosom. -
YA ne dumala, Bahtior, chto ty segodnya pridesh'...
Obil'noe ugoshchenie ne obradovalo, a skoree ogorchilo Nisso. SHo-Pir eto
ponyal, nagnulsya, obnyal devushku v prilive neozhidannoj nezhnosti, pojmal sebya
na zhelanii pocelovat' Nisso pryamo v poluraskrytye guby. Nisso ne
shelohnulas', ne opustila glaz; ona byla polna gordosti. SHo-Pir tol'ko
potrepal sputannye mokrye volosy devushki.
- Ah ty, barsenok! Kto zhe tebe pozvolil idti tuda?
- Svobodnaya ya... Ty zhe sam govorish', SHo-Pir! - goryacho vydohnula ona i,
vzglyanuv na Dauletovu, smutilas', vyskochila iz grudy snopov i pobezhala k
domu.
- Glyadite! Eshche begat' mozhet! - rassmeyalsya SHo-Pir. - Gyul'riz, vedi-ka ee
syuda. Vse v poryadke teper'. Est' budem... |-eh, - zalomil on ruki, - zhizn' u
nas horosha!
Bylo resheno: poka Bahtior, Hudodod i SHo-Pir ne vystroyat doma dlya shkoly,
Mariam i Nisso poselyatsya v novoj pristrojke. Zdes' zhe budut hranit'sya vse
privezennye Bahtiorom produkty. SHo-Pir obeshchal na sleduyushchij zhe den' zanyat'sya
izgotovleniem derevyannyh krovatej dlya devushek, a v etu noch' obe legli spat'
na meshkah s mukoj, zastlannyh koshmami i vatnymi odeyalami.
CHut' ne vsyu noch' progovorili oni v temnote, rasskazyvaya kazhdaya o sebe.
Dvadcatiletnyaya Mariam reshila imenno s etoj devushki nachat' svoyu
vospitatel'nuyu rabotu i hotela, primenyayas' k ee razvitiyu, podruzhit'sya s nej.
Nisso s gordost'yu chuvstvovala sebya nichut' ne menee vzrosloj i opytnoj.
- Znachit, ty takaya zhe, kak i ya? - zaklyuchila Nisso.
- Takaya zhe... Tol'ko ot Aziz-hona ne ubegala.
- |to potomu, chto tam hanov net. No zato ty byla ochen' bol'na ot
goloda.
- Da, esli b menya ne podobrali togda i ne uvezli v detskij dom, ya by
tak i umerla na ulice Samarkanda.
- Rasskazhi mne, chto takoe detskij dom i chto takoe ulica Samarkanda?
Nisso slushala ne perebivaya. No potom zadala srazu stol'ko voprosov, chto
Mariam ob座avila:
- Znaesh', davaj luchshe ya tebe kazhdyj den' budu rasskazyvat' o chem-nibud'
odnom. Ochen' mnogo nuzhno rasskazyvat'. Horosho?
- Horosho, - soglasilas' Nisso. Pomolchala, razdumyvaya, i skazala: -
Znachit, ty za rabotu svoyu vse vremya den'gi poluchat' budesh'?
- Budu.
- YA tozhe hochu.
- Budesh', esli vsemu nauchish'sya.
- A ty knigi, znachit, umeesh' chitat'?
- Umeyu.
- YA tozhe hochu. I sama, kuda hochesh', ezdish'?
- Konechno.
- YA tozhe hochu. A kak tam ezdyat? SHo-Pir govoril takoe slovo: mashina. Ty
ezdila?
- Ezdila.
- Vot eto ya tozhe hochu! Rasskazhi, kak na nih ezdyat?
Mariam pokorno prinyalas' rasskazyvat' ob avtomobilyah, zheleznyh dorogah
i samoletah. Nisso slushala, nakonec perebila Mariam:
- Vot eto vse ty tozhe, kak i SHo-Pir, vydumyvaesh'! Skazki eto, no ya tozhe
hochu!.. U tebya est' muzh?
- Net, ne hochu zamuzh.
- Nu, i ya ne hochu. A ty nikakogo muzhchinu ne lyubish'?
- Net, ne lyublyu.
- A ya vot lyublyu! - goryacho voskliknula vdrug Nisso, srazu spohvatilas' i
zamolchala, prikusiv palec.
Mariam v temnote ulybnulas', hotela sprosit': "Kogo?" - no razdumala i
skazala:
- Davaj spat', Nisso.
- Davaj, - gluho otvetila devushka, i hotya posle etogo v pomeshchenii
vocarilas' tishina, no obe dolgo ne zasypali. Mariam dumala o tom, chto nikto
i nikogda ne dolzhen uznat' ob ee chuvstve. Pust' tot, kto pokinul ee v
Samarkande, teper' podumaet: kuda ona delas'? No kogo zhe zdes' lyubit Nisso?
Bahtiora, navernoe? CHto ona ponimaet v lyubvi? Kogda budet ej, nu, hot'
vosemnadcat', togda, mozhet byt', i pojdem, kak eto gor'ko i radostno!..
A Nisso, lezha na spine, glyadela v temnotu i dumala, chto naprasno ona
skazala Mariam eto slovo, bol'she nikomu nikogda ne skazhet ego. Ah, esli b
Mariam mogla ponyat', kak eto radostno i kak gor'ko!
Utrom, kogda SHo-Pir i Bahtior zaveli bol'shoj razgovor o raspredelenii
privezennoj muki, devushki eshche spali. Gyul'riz zaglyanula k nim i reshila ih ne
budit'.
S etoj nochi SHo-Pir snova mog spat' v svoej komnate. Prosnuvshis' ran'she
drugih, naskoro odevshis', on nabil trubku privezennoj mahorkoj i s
naslazhdeniem zakuril. Ne umyvshis' i ne prichesavshis', lohmatyj,
nevyspavshijsya, on srazu zhe sel za stol i zanyalsya podschetami. Razdat'
privezennuyu Bahtiorom muku predstoyalo tridcati dvum bednejshim ushchel'cam.
SHo-Pir reshil dat' kazhdomu po dva puda - na tri mesyaca, do vesny. |togo
koe-kak hvatit im, pri lyubyh obstoyatel'stvah izbavit ih ot goloda, ot
neobhodimosti varit' travu. Dvadcat' pudov sleduet ostavit' v zapase, na
vsyakij sluchaj. Vosem' pudov risa tozhe ostanutsya v zapase - vydavat' ris
SHo-Pir reshil tol'ko po prazdnikam ili v vide premij za tu ili inuyu rabotu.
Sostaviv spisok ushchel'cev, kotorym predstoyalo poluchit' muku, SHo-Pir velel
Gyul'riz razbudit' Mariam i Nisso i, perekinuv cherez plecho polotence,
otpravilsya k ruch'yu.
Za chaem on soobshchil, chto segodnya budet razdavat' muku, i, prochitav
spisok, predlozhil Bahtioru sejchas zhe spustit'sya v selenie, obojti doma
oboznachennyh v spiske i ob座avit', chto muka budet vydana besplatno i chto
kazhdyj dolzhen privezti na svoem osle obmolochennoe zerno: Bahtior sohranit
ego do vesny, a vesnoyu vozvratit vladel'cam dlya poseva.
- Poka ty vniz shodish', ya vesy sdelayu, - skazal SHo-Pir, - a vy,
devushki, peresyp'te muku i razdelite ee na ravnye doli. Potom pomozhete mne
vydavat' ee.
Bahtior ushel, a SHo-Pir dobavil:
- Nu, voz'memsya i my za delo! A to nabezhit narod, tut takoe budet!
Nisso i Mariam otpravilis' v pristrojku. SHo-Pir vzyal u Gyul'riz dlya
vesov dva bol'shih derevyannyh blyuda i vybral iz navalennyh na dvore topolevyh
zherdej odnu popryamej i potolshche.
Nisso poprosila SHo-Pira dat' ej flag. Oba flaga posle sobraniya
hranilis' v komnate SHo-Pira. SHo-Pir skazal: "|to pravil'no!" - i vynes iz
domu flagi. Nisso vmeste s Mariam vyvesila ih pod dver'yu pristrojki;
veselaya, vozbuzhdennaya, podnyalas' na terrasu, vernulas' s bol'shim nozhom.
- A eto zachem? - sprosila Mariam, sklonennaya nad meshkom i uzhe
vybelennaya mukoj.
- Zarubki na stolbe delat'!
Pervymi yavilis' dva nizkoroslyh ushchel'ca, kotoryh Nisso ne znala. Oni
nichego s soboj ne prinesli - ni zerna, ni meshkov. SHo-Pir, prikryvaya lico ot
muchnoj pyli, velel Mariam vydat' im po dva puda.
- A pochemu? - skazala Nisso. - Gde ih zerno?
- Vot ty kakaya strogaya! U nih net ego i ne mozhet byt', oni ne seyali
nichego, rabotali na kanale, tol'ko teper' poluchili uchastok na pustyre. Daj
im! - I SHo-Pir obernulsya k ushchel'cam: - A meshki prinesete.
Vesy eshche ne byli gotovy, i SHo-Pir, opredeliv na glaz ves dvuh
oporozhnennyh na tret' meshkov, vzvalil ih na spinu ushchel'cam. Oni ushli
siyayushchie, preobrazhennye.
SHo-Pir, toropyas' dodelat' vesy, ostavil devushek odnih.
Tret'ej v pomeshchenie robko voshla Zuajda, i za neyu prosunulas' morda
osla. Osel povel ushami, emu ne ponravilas' pyl', on kruto povernulsya i
lyagnul porog dveri.
Vse rassmeyalis'. Pohlopav po krupu osla, Zuajda sbrosila s nego dva
tyazhelyh meshka, sama vtashchila ih v pomeshchenie.
- Syuda stav'! - skazala Nisso. - Zerno zdes' budem skladyvat'.
I, pomogaya Zuajde peretashchit' zerno v ugol, dobavila:
- Vidish', Zuajda, ne naprasno ty ruku za menya podnimala, bogatstvo
sejchas tebe dam!
Kivnuv Mariam, - ne meshaj, mol, sama spravlyus', - opredelila na glaz
ves meshka, pripodnyala ego, stuknula ob pol i, ob座ataya oblakami muchnoj pyli,
skazala:
- Beri!
V meshke bylo ne men'she treh pudov. Nisso eto znala. Zuajda smutilas',
no Nisso povelitel'no povtorila: "Beri!" - i oni vdvoem povolokli meshok k
dveri. Poka Zuajda, nav'yuchiv na spinu osla meshok, prikruchivala ego verevkoj,
Nisso toroplivo proshla v glubinu pomeshcheniya, gde byli slozheny ris i sahar, i,
shvativ prigotovlennyj kulek, iskosa glyanuv na stoyashchuyu spinoj k nej Mariam,
vyshla naruzhu.
- |to tebe, Zuajda, eshche, - tiho progovorila Nisso. - Serdce horoshee
utebya. Nikomu ne govori: rasserditsya SHo-Pir. Prihodi ko mne, kogda dela ne
budet, prosto tak prihodi, vsegda moya gost'ya ty!
Zuajda pocelovala Nisso, tolknula osla kulakom i poshla za nim sledom.
Nisso vernulas' v pomeshchenie i delovito sdelala tri zarubki.
Posle etogo dolgo ne prihodil nikto. Mariam i Nisso udivlyalis'
otsutstviyu ushchel'cev.
SHo-Pir, sdelav vesy, vybiral kamni, kotorye dolzhny byli zamenit' giri.
Za ogradoj on neozhidanno uvidel Kendyri. "Zachem on zdes'?" - podumal SHo-Pir,
a Kendyri, pojmav ego vzglyad, perelez cherez ogradu i spokojnym shagom
priblizilsya k nemu. Osmotrevshis', kak by zhelaya ubedit'sya, chto nikto, krome
SHo-Pira. Ne vidit ego, on pochtitel'no poklonilsya, prilozhil odnovremenno odnu
ladon' k grudi, a druguyu ko lbu - tak, kak zdorovayutsya povsyudu na Vostoke,
no tol'ko ne v Siatange.
- Da budet s toboyu zdorov'e, pochtennyj SHo-Pir.
- Zdravstvuj! - prodolzhaya vybirat' kamni, otvetil SHo-Pir. - Ko mne?
- K tebe, esli pozvolish', SHo-Pir, - skazal Kendyri. - Razgovor k tebe
est'. Bez chuzhih ushej pogovorit' s toboj mozhno li?
- CHuzhih ushej zdes' net. Govori, - SHo-Pir otlozhil kamni, kinul vzglyad na
halat i na tyubetejku Kendyri, vglyadelsya v ego nepodvizhnoe lico. - Vazhnyj
razgovor, chto li?
- Dlya tebya - vazhnyj. - Kendyri postaralsya ne zametit' vyglyanuvshuyu iz
dverej Nisso. - Mozhet, pojdem v dom?
- Pojdem, - soglasilsya SHo-Pir, vstal, poter ladon' o ladon' i
napravilsya vmeste s Kendyri k domu.
Vyhodya iz pomeshcheniya, Nisso uvidela Ryb'yu Kost', srazu nasupilas',
prezritel'no povela gubami. Ryb'ya Kost' stoyala u poroga pristrojki, chto-to
ob座asnyala Mariam.
- Prishla? CHto nado tebe? - s vyzovom podstupila Nisso.
- SHo-Pir gde?
Nisso polna vysokomeriya i nadmennosti.
- Net SHo-Pira sejchas. Mariam, chto ona govorila tebe?
- Muku prosit.
- Ty tozhe hochesh' muku poluchit'? - yazvitel'no sprashivaet Nisso.
Ryb'ya Kost' bledneet ot zloby, no, ovladev soboj, korotko brosaet:
- Davaj!
- Ne dam! Tebe nechego delat' zdes'!
Mariam s nedoumeniem sledit za ih razgovorom. Obe, szhav kulaki, gotovy
kinut'sya odna na druguyu. Mariam vstaet.
- Pogodi, Nisso! Kto ona?
Nisso prezritel'no molchit. Mariam obrashchaetsya k Ryb'ej Kosti.
- Ty kto?
- A ty sama kto? - vykrikivaet Ryb'ya Kost'.
- YA? Uchitel'nicej budu u vas, ty ne volnujsya, skazhi svoe imya - v spiske
ya posmotryu.
- Ryb'ya Kost' ee imya! - vykrikivaet Nisso. - Razve ty, Mariam, ne
vidish'? Kakoe eshche mozhet byt' u nee imya?! Net v spiske ee, SHo-Pir utrom
chital, ya pomnyu. Ne polagaetsya ej.
- Ty dohlaya koshka, s toboj ne govoryu! - krichit Ryb'ya Kost'. - Dryan'
ona, smotri spisok, zhena Karashira ya!
- Obe vy beshenye, smotryu, - spokojno, beryas' za spisok, zamechaet
Dauletova. - Nisso, perestan'! A ty ne rugajsya. Ne znayu, chto mezhdu vami
takoe. Karashir v spiske est'.
- Karashir est', etoj zmei net. Gde Karashir? Gde ego zerno? Oni seyali.
Ne prinesla zerna - ne davat'!
Mariam rasteryanno podnimaet glaza na zhenu Karashira.
- Esli ty zhena Karashira, to pochemu, v samom dele, ne privezla zerna?
Ryb'ya Kost', podzhav guby, molchit, v ugrozhayushchih glazah - gnev; lico
muchitel'no dergaetsya, da, ona znaet - Bahtior. Pridya k nej v dom, skazal
Karashiru: "Voz'mi osla, otvezi zerno, poluchish' muku". Karashir hotel bylo
priznat'sya vo vsem, no poboyalsya ee. Ona velela emu ostat'sya doma, poshla syuda
odna, nadeyas' kak-nibud' uladit' eto, vyprosit' u SHo-Pira muku. No vsem
rasporyazhaetsya eta. Kinut'sya by na nee, vycarapat' ej glaza! No Ryb'ya Kost'
vspominaet o detyah, kupec obmanul, ot nego nichego teper' ne poluchish', doma
ni krupinki muki, ni zernyshka, vperedi zima... Net, vse chto ugodno, tol'ko
by poluchit' muku! Ryb'ya Kost' glyadit cherez dver': polno meshkov, dazhe steny,
dazhe pol ves' v muke - v beloj, dobrotnoj, pshenichnoj, - skol'ko gorstej
mozhno sobrat' s odnogo lish' pola! Vsya zloba propala, v glazah tol'ko
zhadnost'. Smirivshis', ona proiznosit ochen' tiho:
- U menya net zerna... Daj muki... Hot' nemnogo muki!
- Kak net? - neistovstvuet Nisso. - Ne ver' ej, Mariam! Spryatala! Est'
u nee, von, smotri! - Nisso rezko oborachivaetsya, pokazyvaet na rasprostertoe
vnizu selenie. - Smotri, Mariam, tot dom, tot posev, Ne men'she drugih zerna
sobrala ona. Nichego ne dam, vret ona! Kogda my sobirali oslov, chtoby Bahtior
poshel v Volost', ona nas prognala.
V glazah Ryb'ej Kosti slezy.
- Daj! - chut' slyshno proiznosit ona.
- Ne dam! - otrezaet Nisso.
- Pogodi, Nisso... Pust' SHo-Pir skazhet sam. Podozhdem SHo-Pira.
- Nechego zhdat' SHo-Pira, skazhet to zhe, chto ya. Uhodi otsyuda! Slyshish', ili
kamnyami tebya progonyu!
Ryb'ya Kost' nichego ne otvechaet. S nenavist'yu, skvoz' slezy vzglyanuv na
Nisso, ona povorachivaetsya, minuet prolom ogrady, skryvaetsya za kamnyami.
YAvnoe zloradstvo Nisso udivlyaet Dauletovu.
- Ty zlaya... I ya ne znayu, prava li ty. Nado bylo, chtob ona podozhdala
SHo-Pira. S kem eto on govorit tak dolgo?
- Nichego, Mariam, ty ne ponimaesh'! - vypalivaet Nisso.
Ej nemnozhko stydno: pochemu Ryb'ya Kost' perestala krichat' i zaplakala?
Konechno, horosho, chto ona tak unizhena, no luchshe bylo b, esli by ne zaplakala.
"Net, - otgonyaet Nisso vnezapnuyu zhalost', - vse vret ona, tak ej i nado!"
- Ty sprashivaesh', Mariam, s kem razgovarivaet SHo-Pir? Zovut ego
Kendyri, horoshij chelovek, borody breet zdes'... Pomoshchnik kupca.
- Vse-taki ya sproshu u SHo-Pira ob etoj zhenshchine.
- Sprosi, sprosi! Ona hotela, chtob menya otdali Aziz-honu...
- Ah, vot v chem delo! - Brosiv vzglyad na tropu, Dauletova zamechaet
Ryb'yu Kost', prisevshuyu na kamnyah. YAsno: reshila dozhdat'sya SHo-Pira. Dauletova
nichego ne govorit Nisso.
- SHo-Pir, ty znaesh'... YA zhivu zdes' god.
- Znayu, god.
- YA zhivu u kupca. Ty tozhe znaesh'.
- Znayu.
- Ty ko mne ne prihodil - breesh'sya sam. YA k tebe ne prihodil,
razgovorov s toboj ne vel. Skazhi, pochemu?
- Po-moemu, eto ty sam mne mozhesh' skazat'.
- Dlya etogo ya sejchas prishel.
- Vidno, za god uspel nadumat', chto skazat'?
- Ne smejsya. Ob座asnyu, ty pojmesh'. YA mnogo hodil po goram, lyudej videl.
Raznuyu videl vlast'. Brodyachij bradobrej ne privyk razgovarivat' s vlast'yu;
est' strany, gde menya bili; v drugih mestah - gnali kamnyami, dumali, chto ya
vor. V Kandzhute ya dva goda lezhal v tyur'me, znaesh', pochemu lezhal?
- Otkuda mne znat'?
- Kandzhutcy ne lyubyat anglichan. Lyubyat russkih.
- Dopustim.
- |to pravda. Na ploshchadi CHal'ta ya bril lyudej. Rasprostranilsya sluh, chto
ya horoshij master. Prishel soldat, skazal: idem k tumu, budesh' brit' ego
borodu! Vlast' prikazyvaet, ya poshel, nachal brit' emu borodu. On stal hvalit'
anglichan. YA glupym byl, ne podumal, skazal: tvoj narod lyubit russkih! Odna
storona borody tuma ostalas' nevybritoj, a menya polozhili v tyur'mu. Tyur'ma
byla pod zemlej, skorpiony, pauki zmei polzali po lezhashchim. Menya bili
palkami, - vot sled na shcheke, vot eshche - vidish'? - na lbu, eshche vot! - Kendyri
raspahnul vorot halata, pokazal krasnye rubcy na grudi. - Drugie umirali, ya
zhiv ostalsya. Potom menya vygnali iz tyur'my. YA prishel v YAhbar, bolel, vo rtu u
menya byl vkus smerti. CHelovek skazal mne: idem so mnoj, budesh' brit' borodu
Aziz-hona, vysokaya chest'. YA vspomnil Kandzhut, ya znal, kakaya eto vysokaya
chest'. Ubezhal. Pribezhal syuda. Stal zhit' u kupca Mirzo-Hura. ZHil etot god u
nego, pomoshchnikom emu stal, v serdce moem byla blagodarnost'. K tebe ne shel i
k Bahtioru ne shel: vy vlast'. YA vspominal Kandzhut i boyalsya vlasti. No ya
celyj god izdali smotrel na tebya i teper' ponimayu, chto kandzhutcy, kotorye
hvalili russkih, pravdu mne govorili i chto spravedliva sovetskaya vlast'. YA
ne ponimal, pochemu ty ne lyubish' kupca. Teper' mne yasno pochemu: on chelovek
nedostojnyj...
- Ty chto? Possorilsya s Mirzo-Hurom?
- YA ne ssorilsya s nim. No bednomu bradobreyu doroga s fakirami, kupec
idet drugoj dorogoj. Lico u menya nekrasivoe, ne smotri na moe lico - smotri
v serdce. Serdce u menya chistoe. Ty udivilsya tomu, chto ya govoril na sobranii?
- Stranno bylo, pochemu zashchishchaesh' Nisso.
- Kupec nazval menya sobakoj posle sobraniya. Esli b u kupca byla vlast',
on brosil by menya v tyur'mu. Stariki udivlyayutsya, dumali: pomoshchnik kupca
govorit tak, znachit tak nado dlya Ustanovlennogo. Vse podnyali ruki za mnoj.
Teper' nenavidyat menya, no uzhe pozdno: Nisso zdes' ostalas'... Skazhi, ty
teper' ponimaesh', pochemu ya tak govoril?
- Ne znayu, Kendyri. Esli ne lzhesh'...
- Pokrovitel' vidit, ne lgu! Zachem lozh', SHo-Pir? Kakaya mne pol'za?
- Nu, chto zh ty hochesh' mne rasskazat'?
- Hochu skazat': dikij narod v Siatange, ne videl eshche nichego. YA videl
mnogoe. Znaesh', chto kupec s lyud'mi delaet? Ponimayu bol'she, hot' ya prostoj
bradobrej...
Kendyri zavel rasskaz o prodelkah kupca. SHo-Pir slushal vnimatel'no.
- Teper' skazhu glavnoe, - prodolzhal Kendyri. - Ty hotel, chtoby ushchel'cy
byli sytymi celyj god. A kupec sdelal tak, chto vse-taki budet golod...
- |to pochemu zh golod?
- Slushaj, SHo-Pir! Kupec govoril vsem: "Karavan ne pridet, nikakoj muki
vam ne budet. Bahtior i SHo-Pir vas obmanyvayut. Sobrannoe vami zerno oni
prodali novym, sovetskim kupcam; Bahtior ushel, chtoby privesti ih syuda:
pridut s ruzh'yami, voz'mut zerno. Poka ne prishli, idite tihon'ko k
Bobo-Kalonu, on otkroet vam mel'nicu, melite zerno, pekite lepeshki,
ostal'noe nesite mne; vy znaete menya pyat' let, ya skazhu sovetskim kupcam, chto
vy otdali mne svoyu muku za dolgi; u menya sovetskie kupcy ne voz'mut ee - za
mnoyu vlast' Aziz-hona; ne zahotyat so mnoj ssorit'sya, ujdut s pustymi rukami.
Kazhdyj raz, kogda vam nado budet pech' lepeshki, prihodite ko mne, vsegda dam,
skol'ko nuzhno. A vesnoj ya poedu vo vladen'ya Aziz-hona i privezu dlya poseva
zerno, kak privozil vam pyat' let. Zimu budete syty, a vesnoyu poluchite
zerno..." Tak govoril im kupec. Ponimaesh', SHo-Pir? Kupcu oni veryat bol'she,
chem veryat tebe; za kupcom - Ustanovlennoe, za toboj - razrushenie ego. Po
nocham, chtob ty ne znal, oni hodili na mel'nicu, mololi zerno, a to, chto ne
uspeli smolot', otnesli k kupcu. Teper' u poloviny fakirov uzhe net zerna. A
vchera prishel Bahtior s mukoj - bez sovetskih kupcov, s obeshchannoj toboyu
mukoj, i ushchel'cy ponyali, chto Mirzo-Hur podbil ih na plohoe delo. Teper'
veryat tebe i boyatsya, chto kupec uedet v YAhbar i uvezet s soboyu zerno. Dumayut
tak, potomu chto kupec vzyal u nih za dolgi semnadcat' oslov; vzyal u teh,
kotorye ne dali svoih oslov Bahtioru, kogda on uhodil za mukoj. Kupec
prigotovil sebe karavan. YA, Kendyri, vse eti dni zhil v gorah. Ty znaesh'
vverh po ushchel'yu Krivuyu dolinu? V nej eshche est' trava, tam pasutsya osly, dlya
nih hvatit, - ya, kak durak, pas tam etih oslov. Pas ih i dumal: nehoroshee
delo delayu. Kazhdyj den' ya hodil syuda, Mirzo-Hur peredaval mne novyh oslov,
vzyatyh za dolgi, ya po nocham uvodil ih v Krivuyu dolinu. Vchera prishel: shumyat
ushchel'cy, potomu chto Bahtior vernulsya s mukoj, potomu chto u mnogih teper'
budet sovetskaya muka, no net uzhe ni zerna, ni oslov, kupec ujdet i,
navernoe, ne pridet nazad, a chto oni budut delat' vesnoj, kogda nastanet
vremya poseva? YA, po gluposti, mnogo durnogo delal. Prinosil opium dlya kupca,
vypolnyal vse ego porucheniya. No vchera ya podumal: pravdiva moya dusha, dela tozhe
dolzhny byt' pravdivy - podchinit'sya sovetskoj vlasti hochu, zhit' hochu, kak
prostoj chelovek, sredi prostogo naroda. I vot ya pered toboj; vse tebe
rasskazal. Kazhdoe moe slovo - pravda. Vremena nastali takie, kogda chelovek
mozhet pravdoj zhit', s chistym serdcem, s rukami chistymi. Idi proveryaj, vseh
sprashivaj - ya skazhu tebe, u kogo sejchas net zerna, u kogo sejchas net
oslov... K Ali-Mamatu pojdi, k SHirim-SHo pojdi, k Isofu pojdi, k Rahimu
pojdi, k Karashiru pojdi, k Hajdaru, i k Muborak-SHo, i k Radzhabu, i k
Bogaduru, i k Ali-Nuru... Mne nechego bol'she tebe skazat'. proshu tebya ob
odnom: boyus' mesti kupca, pust' o nashem razgovore on ne uznaet. Bednyj
bradobrej ishchet pokoya i mira, verit tebe, kak ne veril prezhde nikakoj vlasti.
Daj mne obeshchanie!
- Horosho, Kendyri, - medlenno proiznes SHo-Pir. - |to ya poka mogu tebe
obeshchat'...
I Kendyri, snova prilozhiv ladon' k serdcu i pal'cy drugoj ruki ko lbu,
nizko poklonivshis', ushel, ostaviv SHo-Pira v glubokoj zadumchivosti. Ne
perebivaya Kendyri, vnimatel'no slushaya vse, chto on govoril, SHo-Pir sledil za
vyrazheniem ego lica i staralsya dogadat'sya, tak li iskrenen Kendyri, kak
hotel kazat'sya? Glaza Kendyri byli holodny, lico nepodvizhno, i vse vremya,
poka on govoril, nichego raspolagayushchego ne bylo v etom lice. No vmeste s tem
slova Kendyri byli ubeditel'ny, i esli vse, chto on govoril, okazhetsya
pravdoj... No neuzheli dejstvitel'no kupcu udalos' vymanit' u ushchel'cev i
oslov, i zerno, i muku? Esli Kendyri skazal pravdu, nuzhno nemedlenno
dejstvovat', mnogo zerna oni peremolot' ne mogli, znachit, ono nahoditsya u
kupca. A esli tak, to odin iskusnyj udar mozhet navsegda izbavit' siatangcev
ot vseh prodelok kupca.
SHo-Pir vybil pepel iz trubki, reshitel'no vstal, vyshel iz komnaty na
terrasu.
- Prihodil kto-nibud'?
On ne uspel poluchit' otvet: v prolome ogrady pokazalas' Ryb'ya Kost'.
Ona pochti bezhala, prizhimaya ruki k grudi.
- SHo-Pir! - voskliknula ona, upav na koleni. - Umru ya, u mrut moi
deti... Ne slushaj ee, SHo-Pir!
- CHto eshche takoe? Vstan'! Rasserdilsya SHo-Pir. - Han ya tebe, chto li?
Vstan', govoryu, sejchas zhe!
Ryb'ya Kost' pytalas' ohvatit' rukami ego sapogi. SHo-Pir podnyal ee:
- Stoj pryamo, slyshish'?
Ryb'ya Kost', zazhav rukami rot, sderzhivala rydan'ya.
- V chem delo?
- Nisso ne dala muki! - skazala Dauletova, prislonivshis' k kosyaku
dveri. - Vot ona tut skandalila. Bez zerna prishla.
Nisso vskochila:
- Ona menya dryan'yu zovet, vorovkoj zovet, batrachkoj zovet, Bahtioru osla
ne dala, bez zerna prishla, staraya padal' ona, zachem davat' ej muku?
SHo-Pir s izumleniem glyadel na pylayushchee lico Nisso. Zabyv o svoih
slezah, Ryb'ya Kost' snova kinulas' na Nisso s bran'yu, vzvizgivaya i kricha.
SHo-Pir, ne znaya, kak obrazumit' ee, otstupiv na shag, zhdal, kogda ona ujmetsya
sama.
- ZHizni mne net, sveta net, proklyaty bud'te vy vse, kamni varit' mne,
chto li? Net u menya zerna, net u menya osla, nichego net u menya, smert' mne, i
detyam moim smert'. Pojdu razob'yu im golovy, pust' ne ozhivut, pust' chernye
devy voz'mut ih dushi.
- Dovol'no! - kriknul, nakonec, SHo-Pir. - Zamolchi! I ty, Nisso,
zamolchi! Otvechaj, Ryb'ya Kost', pochemu u tebya net zerna? Gde zerno?
- Vret ona, spryatala!
- Molchi, Nisso...
- Pokrovitel' ub'et menya, pravdu govoryu! - vsplesnula rukami Ryb'ya
Kost'. - Osla net! Zerna net!
- Gde oni?
- Gore mne, ya ne znayu... Tol'ko net ih u menya, net, net, net!
- Podozhdi. Ty ne znaesh', ya znayu. Ty otdala svoego osla Mirzo-Huru? Tak?
Ne bojsya, skazhi!
ZHenshchina potupila vzglyad.
- Nu?
- Tak, - nakonec reshilas' Ryb'ya Kost'. - Ne ya otdala. Karashir otdal...
- YA eto znayu. Horosho. Ty libo Karashir na mel'nicu nosili zerno? Mololi
ego? Kupcu otdali?
- Na mel'nicu nosili. Ne mololi, ne otdali...
- Gde zhe ono?
- Propalo, SHo-Pir. Propalo, sovsem propalo. Bobo-Kalon velel ego v vodu
vybrosit'!
- Kak vybrosit'? A nu-ka rasskazyvaj... Spokojno mne govori, ne vragi
my tebe, nichego plohogo ne sdelaem.
I kogda Ryb'ya Kost', snachala volnuyas', prichitaya i zapinayas', a potom
vnyatno i prosto rasskazala vsyu pravdu, SHo-Pir, mrachnyj, no ochen' spokojnyj,
obratilsya k Mariam i Nisso:
- Vidite, kakie u nas zdes' tvoryatsya dela? Ty vot, Nisso, zhenskie svary
s Ryb'ej Kost'yu ustraivaesh', ya, kak slepoj ishak, nichego ne vizhu, a tut...
|!.. Tvoe delo, Ryb'ya Kost', malen'koe... Spasibo, chto vse rasskazala.
Uznala teper' kupca! Idi vniz spokojno, budet tebe muka... Nekogda mne
sejchas. Skazhi, hochesh', chtob snova u tebya byl osel? I tvoya muka u tebya byla?
I chtob Karashir nikogda bol'she ne kuril opiuma? I chtob deti tvoi byli zdorovy
i syty, i chtob ty sama odeta byla? Hochesh', chtob bylo tak?
- Poceluyu sledy togo, kto povedet menya po etoj doroge!
- Tak vot. Sledy celovat' tebe nezachem. A doroga tvoya prosta. Idi v
selenie, rasskazhi vsem, chto kupec s toboj sdelal. Mnogo takih, kak ty,
puglivyh. Kak myshi, vy pryachetes' po temnym uglam... Skazhesh' eshche: ya sejchas
pridu, vsem budut vozvrashcheny otobrannye osly, vsem budet vozvrashcheno zerno,
vse fakiry ot menya poluchat muku. Skazhi vsem: SHo-Pir slovo daet. A teper'
idi!
- A muka, SHo-Pir?
- Ty slyshala? Vse tebe budet, esli sdelaesh' tak, kak ya skazal. I ne
bojsya kupca: konchilas' sila ego...
Ne podnyav golovy, Ryb'ya Kost' poshla k prolomu v ograde.
SHo-Pir rasskazal Mariam i Nisso vse, chto znal teper' o poslednih
prodelkah kupca.
Na trope pokazalsya Bahtior. On podoshel, zapyhavshis', razmahivaya
rukavami nakinutogo na plechi halata, vzvolnovannyj, vozbuzhdennyj. Bahtior
nachal rasskazyvat', chto ushchel'cy idti za mukoj boyatsya: u nih net zerna, i u
mnogih iz nih net oslov. Bahtior, obojdya doma, ubedilsya v etom i znaet, kuda
vse devalos'.
- Vse, Bahtior, izvestno, - prerval ego SHo-Pir. - I vot chto ya reshil,
Bahtior. My sejchas pojdem s toboj v selenie. Ushchel'cy volnuyutsya, i eto
horosho; my povedem ih v lavku kupca, vse otberem u nego. Esli my propustim
takoj moment, my nikogda sebe etogo ne prostim.
- YA tozhe pojdu! - voskliknula Nisso.
- Horosho. Tol'ko snachala nav'yuchish' na nashego osla dva puda muki i
otvezesh' ee Ryb'ej Kosti. Ty ponimaesh' teper', chto naprasno ee nenavidela?
- Ponimayu, SHo-Pir...
- Nu, tak dejstvuj! Pust' prezhde, chem pojdem my k kupcu, Ryb'ya Kost'
ubeditsya, chto ya ej ne lgu i chto moi obeshchaniya - ne obeshchaniya kupca. Ty eshche i
vo dvor k nej vojti ne uspeesh', a uzhe vse selenie uznaet, chto ty privezla ej
muku. I ya narochno imenno tebya posylayu: hochu, chtob Ryb'ya Kost' pomirilas' s
toboj... Mariam. Zakrojte zdes' vse. Bol'she nikomu nichego segodnya my ne
budem davat'. Idem, Bahtior!
Takim, kak sejchas, - bystrym v dvizheniyah, uverennym v kazhdom svoem
postupke, v kazhdom slove - SHo-Pir byval prezhde, kogda ego otryad gotovilsya k
boevoj shvatke, kogda vse zaviselo ot chetkosti, stremitel'nosti, spokojstviya
kazhdogo krasnoarmejca. SHo-Pir oshchushchal v sebe tu davno ne ispytannuyu legkost',
tu spokojnuyu pripodnyatost' duha, kakie vsegda otlichali ego v dni boev s
basmachami... |to nastroenie preobrazilo dazhe ego lico: szhatye guby, pryamoj i
strogij vzglyad pobleskivayushchih sero-golubyh glaz, chut'-chut' nahmurennyj
lob...
Nisso uzhe gnala po trope nav'yuchennogo mukoyu osla. Dauletova zapirala na
derevyannyj zamok tyazheluyu dver' pristrojki.
- YA tozhe pojdu! - kriknula ona proshedshemu mimo SHo-Piru.
- Otchego zhe! Idite! - po-russki otvetil SHo-Pir.
SHo-Pir pravil'no rasschital. Vojdya v selenie, on uvidel gruppy
vozbuzhdennyh ushchel'cev. To, chto prezhde kazhdyj skryval ot drugih, teper'
obsuzhdalos' vsemi: vlast' znaet o tom, chto proizoshlo. Tajnoe stalo yavnym. I,
uzhe ne dumaya o posledstviyah, fakiry delilis' svoimi somneniyami i vyskazyvali
nadezhdy na to, chto vlast', mozhet byt', vse-taki dast im muku. Tol'ko sejchas
dlya vseh stanovilas' yasnoj sistema hitryh vymogatel'stv kupca. Vse ponimali
teper', chto naushcheniya Mirzo-Hura o karavane nekih sovetskih kupcov, budto by
skupivshih zerno, okazalis' lozh'yu.
Priverzhency Ustanovlennogo rashazhivali po seleniyu i, minuya shumnye
gruppy fakirov, delali vid, chto ne slyshal yazvitel'nyh zamechanij. Poshepchutsya
- uspokoyatsya, dumali oni. Takie, mol, vzryvy gneva fakirov byvali i prezhde,
s teh por kak poyavilas' novaya vlast', a shana, seidy i miry vyronili iz ruk
uzdu, upravlyavshuyu narodom. No gnev fakirov podoben vnezapnomu vetru: daj
dorogu emu, on pronesetsya, kak skvoz' ushchel'e, i tishina vozniknet sama soboj.
Odnako, kogda v selenii poyavilis' SHo-Pir i Bahtior, priverzhency
Ustanovlennogo srazu soobrazili, chto na etot raz tishina ne vozniknet sama
soboj i luchshe zakryt' glaza na vse, chto mozhet proizojti. Skoree dobrat'sya do
svoih domov i ne vyhodit' iz nih.
Te, k komu podoshel SHo-Pir, pochuvstvovali, chto im uzhe ne vstat' tihon'ko
i ne ujti, bezhit vsegda vinovatyj, luchshe perezhdat', mozhet, gnev vlasti
minuet ih?
No SHo-Pir, ne obrashchaya na nih vnimaniya, podsel k fakiram, zagovoril
prosto, privetlivo, tak, kak razgovarivayut s druz'yami. YAzyki fakirov
razvyazalis': razmahivaya rukami, tycha sebya v oboznachennye hudoboj rebra,
pokazyvaya lohmot'ya vethih odezhd, fakiry izlivali dushu v zhalobah na kupca.
- CHto budem delat', SHo-Pir?
- Sovsem my nishchimi stali, golodat' budem?
- Zachem kupec nas obmanyval?..
A iz pereulochkov, iz-za ograd vse podhodili lyudi. Oni izdali sledili za
razgovorom, snachala s opaskoj, potom s nadezhdoj. Bol'shoj nachinaetsya
razgovor, nado poslushat' ego!
I tolpa rastet vokrug SHo-Pira i Bahtiora...
A SHo-Pir otlichno vse ponimaet: emu ne nuzhno ni gor'kih prichitanij, ni
gnevnyh vykrikov, - on vidit narastayushchee vozmushchenie; korotkimi nasmeshlivymi,
yazvitel'nymi slovami on razzhigaet ego. I zamechaet, chto v tolpu
protiskivayutsya zhenshchiny i slushayut zhadno i nikto ih ne gonit.
"Pora!" - govorit sebe SHo-Pir i legkim skachkom vzbiraetsya na ogradu.
Priderzhivayas' rukoj za goluyu vetku tutovnika, obrashchaetsya k vnezapno umolkshej
tolpe:
- Boyalis' vy do sih por! CHego boyalis'? Posmotrite, kakaya my sila! Kto
pomeshaet vam dobit'sya spravedlivosti? Pochemu, kak ryba na kryuchok, popalis'
vy na lzhivye obeshchaniya kupca? God za godom kupec vytyagival iz vas vse: urozhai
hleba, yagod i yablok, skot, odezhdu... polovinu zhizni ubivaete vy, chtob otdat'
emu dolgi, a on zhivet sredi vas, ruki na zhivote greet. On moshennik, vor!
Pochemu vse vashe zerno u nego? Pochemu vy emu otdali poslednih oslov? CHego
boites'? Vashi rebra torchat, deti umirayut ot goloda! K chertu pustye
razgovory! K chertu pustoj strah! Nikakih net za vami dolgov, nichego vy kupcu
ne dolzhny! Zerno, ukradennoe im, vashe! Osly, ukradennye im, vashi! SHerst' ot
vashih ovec, shkury lisic, pojmannyh vami v kapkany, - vse u kupca, u vora...
Idemte k nemu, voz'mem obratno i razdelim kazhdomu ego dobro. Idemte za mnoyu!
SHo-Pir sprygivaet s ogrady i, kivnuv Bahtioru, reshitel'nym shagom
napravlyaetsya k lavke kupca. Tolpa, kak burnyj potok, dvizhetsya za nimi.
Kupec, uvidev priblizhayushchuyusya tolpu, toroplivo vyhodit iz lavki. On
hochet nezametno obognut' stenu doma. SHo-Pir rezko krichit emu: "Podozhdi!"
Slozhiv ruki na grudi, Mirzo-Hur stoit, nakloniv golovu, kak
raz座arennyj, no ispugannyj, ne reshayushchijsya brosit'sya vpered byk. Vprochem, on
tol'ko kazhetsya takim: serdce ego b'etsya vse glushe i sovsem zamiraet ot
straha, prikovavshego ego k mestu. Podojdya k nemu vplotnuyu, SHo-Pir vidit, chto
guby Mirzo-Hura drozhat i chto on boitsya podnyat' opushchennye glaza.
A na ploskoj kryshe lavki poyavlyaetsya Kendyri. On glyadit na tolpu. SHo-Pir
uspevaet zametit': Kendyri usmehnulsya odnim kraeshkom gub. Skrestiv nogi, on
usazhivaetsya na kryshe v toj spokojnoj i neprinuzhdennoj poze, v kakoj
prebyvayut, predavshis' molitve, vse musul'mane.
- Nu chto zh! - nespeshno proiznosit SHo-Pir. Prishlo vremya, Mirzo-Hur,
rasschitat'sya s dolgami. Otkryvaj svoyu lavku, my ne tronem tebya, esli ta
otdash' narodu vse, chto vzyal u nego. Gde zerno?
I tolpa, rastekayas', kol'com okruzhaet lavku.
Kupec nevernym shagom vhodit v nee, raspahivaet nastezh' stvorki dverej.
I pervoj, promel'knuv mimo SHo-Pira, v raskrytye dveri vbegaet Nisso.
- Kuda ty, Nisso?
A Nisso uzhe yurknula v temnuyu glubinu lavki, i cherez minutu vsya tolpa
slyshit ee zvonkij golos:
- Zdes' zerno, SHo-Pir, do samogo potolka! I muka!.. Muki skol'ko!..
Polovina doma, v kotoroj zhivet Gyul'riz, ozarena polyhayushchim krasnym
otsvetom. V ogne ochaga medlenno potreskivaet hvorost. T'ma visit po uglam; v
nej tonut polochki s glinyanoj posudoj, koz'i shkury i odeyala, slozhennye v
glubine kamennyh nar. CHetyre zakopchennyh stolba, podpirayushchih potolok,
oboznachayut kvadrat pola vnizu i kvadrat dymovogo otverstiya naverhu. Dym
techet v eto otverstie, i kogda kluby ego na mgnovenie slabeyut, vidny zvezdy.
Na kamennyh narah vokrug ochaga sidyat i polulezhat Bahtior, SHo-Pir, Mariam,
Nisso, Zuajda, Hudodod, Karashir i Ryb'ya Kost'. U ognya na kortochkah, zalitaya
krasnym svetom, hlopochet Gyul'riz. Varenyj ris uzhe s容den. V bol'shom kotle
kipit voda. Gyul'riz ponemnogu vlivaet v nee iz kuvshina vechernee moloko,
razmeshivaet ego bol'shoj derevyannoj lozhkoj. Ryb'ya Kost' v novoj grubovatoj
rubahe neobychno opryatna, dazhe chernye, s prosed'yu, volosy ee zapleteny v dve
zhidkie kosy. Ona lyubovno smotri na lichiko spyashchego na ee kolenyah rebenka.
Kogda Karashir v novom halate verhom na osle torzhestvenno v容hal v sad
Bahtiora, a Ryb'ya Kost', shedshaya za nim, vnesla v dom rebenka, Mariam
ispugalas': lico rebenka bylo chernym. Ryb'ya Kost' ob座asnila, chto nezadolgo
pered tem rebenok spotknulsya, raskroveniv lico ob ostryj kamen', i togda ona
obmazala ego smes'yu sazhi i baran'ego sala, vyproshennogo u odnoj iz sosedok.
S trudom dobivshis' u Ryb'ej Kosti soglasiya, Mariam celyj chas ostorozhno
snimala vatoj i vazelinom etu "lechebnuyu" maz'. Teper' rebenok mirno spit na
kolenyah materi, i tol'ko tri bagrovye ssadiny vidny na ego bezmyatezhnom lice.
Gosti prebyvayut v tom priyatnom sostoyanii, kogda sporit' uzhe nikomu ne
hochetsya, razgovory voznikayut i obryvayutsya, i vsem dostavlyaet udovol'stvie
peremennyj zhar ochaga, nezhno obvevayushchij lica, a t'ma, skryvayushchaya ugly,
sozdaet osobyj, surovyj uyut. Bahtior, svesiv nogi s nar, snova i snova
naigryvaet na tihoj dvustrunke i chut' slyshno poet:
Strast' k tebe v pecheni...
Gornyj kozlenok ustremilsya v tvoyu storonu.
YA shvatilsya za golovu ot stradanij!
Voda - po kanalu, voda - po kanalu!
Ponaprasnu on staraetsya spasti svoyu dushu.
Vse slushayut. Bahtior, poluzakryv glaza, vidit pered soboj tol'ko Nisso,
sidyashchuyu u ognya, ruki - na kolenyah, zadumchivuyu, tihuyu, guby povtoryayut
napevaemye Bahtiorom slova. Bahtioru priyatno, chto ego pesnya nezhit Nisso, on
poet uverenno, s vdohnoveniem. Nisso glyadit na svoi novye myagkie sapogi, ne
zamechaya ih. Mysl' ee vitaet daleko, mozhet byt', ona predstavlyaet sebe te
kraya, o kotoryh teper' chasto dumaet, starayas' proniknut' v tajnu bol'shoj
zhizni, iz kotoroj prishli syuda SHo-Pir i Mariam, Bahtioru hochetsya, chtob Nisso
ponyala, pochemu on poet imenno etu pesnyu, no kak emu ugadat' mysli Nisso?
SHo-Pir polulezhit na narah, raspahnuv svoj vethij krasnoarmejskij
vatnik. Cvetnye chulki, podarennye segodnya Nisso, obtyagivayut nogi SHo-Pira
vyshe kolen. On zadumchivo vsmatrivaetsya v profil' sklonennoj nad ochagom
Zuajdy. Kak i vse, ona slushaet tihuyu pesnyu Bahtiora. Ee profil' tonok i
strog, bol'shoj lob otrazhaet igru krasnogo plameni. SHo-Pir glyadit bezdumno,
no Zuajda slovno chuvstvuet ego vzglyad, bystro povorachivaetsya: chto smotrit
on? Teper' ee lico grubovato: nos slishkom shirok, glaza nesorazmerno maly,
SHo-Pir perevodit vzglyad na potnoe, krasnoe lico Karashira, kotoryj privalilsya
spinoj k stolbu, zakryv glaza, s vyrazheniem blazhennoj umirotvorennosti.
Sytyj, dovol'nyj teplom, chernyj v svoem novom, nezapyatnannoj belizny halate,
on dremlet. Mnogo let emu, navernoe, ne bylo tak horosho!
- A Karashir spit, - proiznosit SHo-Pir.
Karashir priotkryvaet glaza.
- Ne splyu.
- Kakoj on stal vazhnyj v novom halate! - posmeivaetsya SHo-Pir.
- Teper' vazhnyj! - pokrovitel'stvenno govorit Ryb'ya Kost'. - A tam, kak
shchenok, vertelsya!
- Gde? - sprashivaet SHo-Pir.
- A ty razve ne videl?
- Net. CHto delal on?
Bahtior prizhimaet ladon'yu struny:
- Kogda ya s Kendyri i Karashirom iz Krivoj doliny oslov privel...
- Nu? CHto bylo?
- YA tozhe ne videla, - vyhodit iz svoej zadumchivosti Nisso.
- Ty, Nisso, - govorit Bahtior, - s Hudododom meshki iz lavki
vytaskivala, a SHo-Pir i Mariam na ploshchadke pered dver'mi tovary schitali.
Kogda my oslov priveli, pomnish', vse ushchel'cy iz lavki brosilis'...
- Nu, - govorit SHo-Pir, - ya sidet' ostalsya.
- Ty ostalsya, a my smotreli... Ushchel'cy vse brosilis', dazhe sporit'
zabyli, komu chto dat'; pribezhali, kazhdyj svoego osla obnimaet, shchupaet,
Karashir verhom na osle sidit...
- YA rasskazhu! - perebivaet Ryb'ya Kost'. - On sidit. YA podbezhala: moj
osel! Zdorov li, smotryu...
- Smotrish', - usmehaetsya Karashir. - SHeyu ego obnimaet, ushi ego gladit,
sama plachet, vse smeyutsya krugom!
- Ne plakala ya!
- Plakala! Lico smorshchilos', slezy tekut!
- CHto zh, tekut! - Ryb'ya Kost' prikryvaet rukoj rot muzha. - Ne slushaj
ego, SHo-Pir! Ved' uzhe dumala, ne uvizhu osla moego. Isof tozhe plakal. A potom
vskochil na svoego, kak beshenyj skachet krugom. Muzh moj, durak, tozhe skakat'
zahotel, a osel pod nim ne idet. Isof sam podskakal k nemu, nachali oni
borot'sya, drug druga za plechi staskivat'. Lyudi hohochut. YA dumayu: vsem zabava
moj muzh, durak! A sejchas, smotri, sidit vazhnyj.
- Pust' povazhnichaet! - govorit SHo-Pir. - Teper' vremya dlya nego drugoe
prishlo.
- Pochemu drugoe?
- A kak zhe? Halat novyj, u zheny ego plat'e novoe, zerno est' - sami
ushchel'cy dolyu emu otdelili, meshok prosa tozhe dostalsya emu, opiuma bol'she
kurit' ne budet.
- Pochemu ne budet? - sprashivaet Bahtior.
- Potomu chto, kogda ty, Bahtior, s nim i s Kendyri ushli za oslami, a
Hudodod i Nisso iz lavki vse vynosili, opium u kupca nashelsya. Gde ty nashla
ego, Nisso?
- V uglu, pod tryap'em. Dve kovrovye sumy, zashitye! Pust' pomnit menya!
Prodat' menya Aziz-honu hotel!.. SHo-Pir, a kak teper' s chulkami byt', kotorye
ya svyazala emu? Otdat'?
- Ochen' hochetsya?
- On sherst' dal mne... Ego chulki... chestno budet!
- CHto zh, otdaj! A tol'ko, kak dumaesh', otkuda u nego sherst'?
Zuajda kosnulas' kolena SHo-Pira:
- My emu sherst' davali. YA sama davala, strigla moih ovec.
- Darom? - sprashivaet ryb'ya Kost', ladon'yu prikryv ot zhary rebenka.
- Ne darom. Obeshchal kraski mne dat'.
- Dal?
- Dal sherst' obratno, skazal: halat sdelaj, sdelaesh' - kraski dam. YA
halat sdelala, emu otdala, do sih por ni krasok, ni shersti ne poluchila.
- Kogda eto bylo? - sprashivaet SHo-Pir.
- Proshloj zimoj.
- Tak chto, vyhodit, etot halat ty prosto obratno poluchila segodnya?
- Ne etot, drugoj... Tot, kotoryj ya sdelala, znaesh', komu segodnya
poshel? Vot on, Hudodod, na tebe, kogda SHo-Pir tebe dal ego, ya srazu
uznala...
- A moj, - vypyativ grud', proiznosit Karashir, - kto sdelal?
- |tot? - Zuajda poshchupala dvumya pal'cami polu halata. - Ne znayu... Nashi
zhenshchiny tozhe.
- Tak kak zhe ty, SHo-Pir, postupil s opiumom? - sprosil Bahtior.
- A tebya, Bahtior, vspomnil! Vzvalil sumy na plechi, lyudi rasstupilis',
smotryat na menya. Po tvoemu primeru - v reku vybrosil.
Za stenami, zahlebnuvshis' svistom, pronessya veter. Dym, spokojno
vyhodivshij v otverstie, zametalsya, obdal sidyashchih u ochaga, snova rvanulsya
vverh, - vse vzglyanuli tuda, - zvezd v temnom nebe ne bylo vidno.
- A nebo v oblakah! - zametil SHo-Pir.
- Holodno stalo. Moroz, - vymolvila Gyul'riz, i Nisso, podumav o chem-to,
skazala:
- SHo-Pir, a gde ty spat' budesh'?
- Kak gde? V komnate u sebya.
- Vse-taki... Ty govorish', russkie doma horoshie, a po-moemu, plohie.
- Pochemu eto?
- Vot v tvoej polovine... Ochaga poseredine net, a v stene dve dyry.
- Okna-to?
- Zachem takie bol'shie?
- Dlya sveta.
- A zimoj chto delat' budesh'?
- Zakolochu.
- Vot i temno.
- |to potomu tak, Nisso, chto stekol poka u nas net. vash karavan,
Mariam, privez stekla?
- Privez. V Volosti ostalis'.
- Znachit, vesnoj zdes' budut! Sygraj-ka eshche, Bahtior!
Bahtior polozhil pal'cy na dve struny, shchipnul ih raz, drugoj, zaigral.
Skloniv golovu, ni na kogo ne glyadya, zapel. Hudodod vynul iz svoego chulka
derevyannuyu dudochku i stal nasvistyvat' v lad Bahtioru. Ego tonkie guby
napryaglis', hudye shcheki nadulis'. Dudochka posvistyvala, perelivalas' strannoj
pechal'noj melodiej, i, perebiraya pal'cami, Hudodod izredka podmigival
Bahtioru, chtob tot zamedlil ili uskoril temp.
Rezkij poryv vetra raspahnul dver', bujnyj svist vetra zaglushil
melodiyu, dym opyat' zametalsya, proshel volnoj po polu, vse nevol'no prikryli
glaza.
- Vot kak zaduvaet! - skazal Hudodod, vstal i, zakryv dver', vernulsya k
ognyu.
- CHaj gotov, - skazala Gyul'riz, kogda dym rasseyalsya i ogon' ochaga
otognal holod, vnesennyj vetrom. - SHo-Pir, nash chaj budesh' pit'?
- S sol'yu, da s salom, da s molokom? Nu net, Gyul'riz! Mne nasyp' prosto
shchepotku chaya vot v eto kuvshin... Voda vskipela v nem?
- Kipit davno.
- I mne ottuda! - skazala Mariam. - privykla ya k saharu.
Gyul'riz razlila vsem zhirnoe chajnoe varevo. Karashir stal pit' obzhigayas'.
- Malo! - skazal on.
- CHego?
- Soli eshche daj!
Gyul'riz protyanula emu kusochek rozovoj kamennoj soli. On opustil ego v
derevyannuyu chashku.
- I saharu daj!
- I s sol'yu i s saharom? - izumilsya SHo-Pir.
- Konechno! - skazal Karashir. - Novoe teper' vremya!
- Vkusno? - prishchurilsya SHo-Pir.
- Konechno! Hany, navernoe, pili takoj.
Vse vypili chaj. SHo-Pir zagovoril pervym.
- V poslednij raz tak piruem! Zavtra razdadim vsyu muku, ty, Nisso, s
Mariam zhil'e svoe tam ustroite, a ris, sahar, vse zapasy my s Gyul'riz v
kladovku slozhim. Sama ne beri, Gyul'riz, i nikomu ne davaj!
- Horosho, chto fakiry syuda zerno privezli, - glubokomyslenno zayavila
Nisso. - A to opyat' ponesli by na mel'nicu. Teper' Ryb'ya Kost' po nocham
spat' budet.
Ryb'ya Kost' nahmurilas':
- A ty, neizvestno zachem, po nocham shlyat'sya ne budesh'.
SHo-Pir podnyal ruku:
- Opyat', kazhetsya, reshili rassorit'sya?
- Teper' ne possorimsya, - ser'ezno skazala Nisso.
Beshenyj poryv vetra vnov' raspahnul dver', posuda zazvenela, pustye
derevyannye chashki sorvalis' s nar i pokatilis' po polu, visevshaya pod potolkom
koz'ya shkura upala na Mariam, plamya ochaga metnulos'...
- Sneg! Sneg! - zakrichala Nisso.
V dver' gustymi hlop'yami so svistom vorvalsya vihrem sneg, belye hlop'ya
povalili i sverhu, iz dymovogo otverstiya.
- |ge! - kriknul SHo-Pir. - Zima!
Vse vskochili.
- Potolok zakryt' nado! - vykriknul Bahtior.
- Korovu syuda! - zagolosila Gyul'riz. - Oslov! Na klever kamnej eshche!
Bahtior, Hudodod, Gyul'riz kinulis' k dveri, proryvayas' skvoz' voyushchij
snezhnyj vihr', vybezhali iz pomeshcheniya. Dym, meshayas' so snegom, zakruzhilsya,
slepya glaza. Ryb'ya Kost' ukutala v podol prosnuvshegosya rebenka, sognulas'
nad nim. Sneg vryvalsya krupnymi hlop'yami, vlil iz dymovogo otverstiya,
kruzhilsya v krasnom dymu, shipel na mechushchemsya ogne ochaga.
SHo-Pir, Nisso, Karashir brosilis' vo dvor.
Dolgoe vremya v snezhnoj temnote, v sviste vetra vokrug doma slyshalis'
ozabochennye vozglasy, mychala korova, neistovo orali osly. Kto-to zatopotal
po kryshe. Ogromnyj derevyannyj shchit so skripom udarilsya v kraj dymovogo
otverstiya. CH'i-to ruki tashchili ego, poka otverstie ne zakrylos'... Snezhnyj
skvoznyak oborvalsya. Zuajda stala sobirat' razbrosannuyu po polu derevyannuyu
posudu.
Gyul'riz i Nisso vveli obleplennuyu snegom korovu, postavili ee v stojlo,
Bahtior, tashcha za zagrivki dvuh upirayushchihsya ovec, tolknul ih tuda zhe. Karashir
i Hudodod vognali v pomeshchenie oboih oshalevshih oslov, te ostanovilis' kak
vkopannye, no im ne ponravilsya dym, i, topocha kopytami, oni kruto
povernulis' i ustremilis' obratno. Hudodod zashchelknul zasov, i osly ostalis'
stoyat' mordami k dveri.
V pomeshchenii stalo mokro i dymno. Ne imeya vyhoda, dym stlalsya teper' vse
nizhe i nizhe. U vseh slezilis' glaza. Otryahivayas' ot tayushchih hlop'ev, ozyabshie
lyudi zhalis' k ognyu. Gyul'riz podbrosila v ochag ohapku hvorostu, no dym srazu
stal edkim i nevynosimym.
- Gasit' nado ogon'! - skvoz' kashel' skazal SHo-Pir. - Nu-ka, Nisso,
skazhi teper', chto russkie doma huzhe! Da, kstati...
SHo-Pir vnezapno kinulsya k dveri, otodvinul zasov, vyskochil iz pomeshcheniya
na terrasu, kinulsya v svoyu komnatu. Zdes', vryvayas' v nezasteklennye okna,
svobodno kruzhilsya sneg. Razyskav v temnote davno zagotovlennye shchity, SHo-Pir
vmeste s pribezhavshim na podmogu Bahtiorom zalozhil okna. Polez v shkaf,
nashchupal glinyanyj sosud maslyanogo svetil'nika, postavil ego na stol, zazheg i,
slushaya svirepo zavyvayushchij za oknami veter, prinyalsya obtirat' polotencem
zasypannyj snegom stol. Odin za drugim gosti voshli v ego komnatu.
- Nu vot! - skazal SHo-Pir. - Teper' Siatang nadolgo otrezan ot vsego
mira.
- Nado domoj idti, - bespokojno zayavila Ryb'ya Kost'. - Deti odni!
- Kuda sejchas pojdesh'? - sprosila Nisso. - Perezhdi veter.
- Net, pojdu! - skazala Ryb'ya Kost'. - Idem, Karashir. Vyvodi osla.
- I ya pojdu! - promolvil Hudodod.
- A ty, Zuajda, ostan'sya u nas nochevat'. My v svoej komnate na meshkah
spat' budem.
- Konechno, ostan'sya! - podtverdil SHo-Pir.
I Zuajda otvetila:
- Horosho, ostanus'!
Provozhaya gostej, SHo-Pir i Nisso vyshli na terrasu. Buran v temnote
usilivalsya. Na rasstoyanii vytyanutoj ruki nichego ne bylo vidno.
V etot samyj chas, pogasiv ogon' v svoej opustevshej lavke, kupec, v
tysyachnyj raz bormocha proklyat'ya, vmeste s Kendyri vyshel iz domu.
On reshilsya idti, nesmotrya na buran, opasayas', chto za noch' tropu k
Bol'shoj Reke zakroyut snega, i togda emu pridetsya zimovat' v Siatange.
Kendyri ugovarival perezhdat' buran, no kupec ostalsya nepreklonnym. Na
nem byli dva halata, sherstyanaya chalma, dve pary uzorchatyh siatangskih chulok,
rukavicy iz koz'ej shersti. Kendyri byl odet tak zhe, kak i kupec. Za spinoj u
oboih byli bol'shie, tugo nabitye meshki. K nim byli prikrucheny odeyala i po
tri pustye koz'i shkury, kotorye nuzhno budet nadut', chtoby perepravit'sya
cherez Bol'shuyu Reku. Na poyase Mirzo-Hura visel tyazhelyj meshochek s zolotym
peskom i serebryanymi den'gami: chetyresta monet, tol'ko chto vykopannyh
Mirzo-Hurom iz zemli. V rukah u putnikov byli dlinnye palki.
Sgibayas' pod noshej, sbivaemye s nog zhestkim vetrom, putniki ischezli v
burane. Tol'ko otchayanie mozhet zastavit' lyudej ustremit'sya takoj noch'yu v
dalekij put'.
Nashchupav pod nogami tropu, Mirzo-Hur vdrug obernulsya i s nenavist'yu
pogrozil nezrimomu v snezhnoj bure seleniyu.
Skorej ugadav, chem uvidev, etot ego zhest, Kendyri osklabilsya.
Kto znaet, kakaya mysl' mogla zastavit' ego ulybnut'sya v takuyu minutu!
Idem my pshenicej, kolos'ya leleem.
Vsya zhizn' nasha v etih poyushchih steblyah!
No pomnite: stebli dostupny i zmeyam,
Tihon'ko svistyashchim: "Lya illya il' Allah!"
V oroshennyh dolinah
Kazalos', nigde v mire net takoj stuzhi, takih ledenyashchih vetrov, kak
zdes', v siatagnskom ushchel'e, na vysote v neskol'ko tysyach metrov nad urovnem
morya. Kuda ni vzglyanut' - kak budto kovrom iz chistejshej vaty pokryty vershiny
i sklony, i tol'ko chernye prorezi otvesnyh skal, na kotoryh ne derzhitsya
sneg, dayut otdyh osleplennomu sverkayushchej beliznoj glazu. No eshche chashche,
pokachivayas', zatyagivaya ves' vidimyj mir, napolzaet na cepeneyushchee ot holoda
ushchel'e nepronicaemyj, medlenno volnuyushchijsya tuman.
Otrezannoe ot vsego zhivogo, slovno zakoldovannoe, selenie slushaet
tol'ko protyazhnyj zloj svist stalkivayushchihsya vetrov, shelest lavin, grohot
drobyashchegosya po ustupam l'da.
Kak sohranit' hot' nemnogo tepla, esli net dazhe shchepok i v kamennom
ochage mozhno zhech' tol'ko syruyu kolyuchku? U kogo ot edkogo dyma ne stanut
slezit'sya i slepnut' glaza? Kak zashchishchat'sya ot holoda, esli v dome net nichego
teplogo, krome rvanogo odeyala - odnogo na vsyu mnogochislennuyu sem'yu, a odezhda
ushchel'ca - tol'ko halat iz koz'ej shersti, nadevaemyj chashche vsego na goloe
telo? Kak sogret' svoyu krov', esli nado skupit'sya dazhe na goryachuyu vodu,
podbelennuyu gorst'yu muki, berech' suhie yagody tuta, kotoryh, konechno, ne
hvatit do dalekoj vesny?
Ushchel'cy ne molyatsya bogu, - ih strannaya religiya takova, chto ne trebuet
ot nih nikakih molitv; v prezhnie vremena za vse selenie srazu molilsya pir, k
nemu nuzhno bylo tol'ko nesti poslednego malen'kogo kozlenka, nesti vse, na
chem v dni prinoshenij ostanavlivalsya ego povelitel'nyj vzglyad. Bog dalek,
bogu nezachem prislushivat'sya k zhalobam i mol'bam nichtozhnyh sozdanij, - on
slushaet tol'ko pirov, kotorye odni umeyut razgovarivat' s nim. Pira bol'she
net v Siatange, i bednye fakiry vse rezhe vspominayut o boge, no devy
po-prezhnemu zhivut pod zemlej, i v rechnoj vode, i v myatushchemsya oblake, i v
vetre, pronizyvayushchem kamennye zhilishcha, - oni strashny i neoborimy, oni kazhdomu
ushchel'cu grozyat nevedomoj, no vsegda ozhidaemoj bedoj. Ih net tol'ko v chistom
ogne, yarko pylayushchem, ne lzhivom i besporochnom, v ogne, blagosklonnom ko vsem
zhivushchim, v nezapyatnannom, neizmerimom, druzhestvennom, moguchem i nepobedimom
ogne... On ubivaet zlobu devov i udalyaet proklyatie, pitaet telo, i dushu, i
razum... On kormilec i zashchitnik lyudej - svetlyj i zryachij, poyushchij i
zhivotvoryashchij, dostojnyj sozercaniya, mnogolikij, prekrasnyj, goryachij ogon'!
Ogon'! Ogon'! Nadezhda, uslada i radost' zimuyushchih v dikih obledenelyh gorah
terpelivyh i muzhestvennyh ushchel'cev...
I kazhdyj ushchelec v svoem zhilishche oberegaet malen'kij spasitel'nyj
istochnik zhizni. Vsya sem'ya zhmetsya k ochagu den' i noch', deti i vzroslye tyanut
k nemu izzyabshie ruki, dolgimi chasami bezmolvno glyadyat na nego, vslushivayas' v
ego mnogoyazychnuyu, vsegda nepovtorimuyu rech', chitaya ego bystroletnye pis'mena,
kak samuyu mudruyu, edinstvennuyu dostupnuyu im, tainstvennuyu, prekrasnuyu
knigu...
I chem dol'she pryachetsya za mgloyu holodnyh tumanov otvernuvsheesya ot lyudej
otdyhayushchee ot letnego puti solnce, tem dragocennej ushchel'cam kazhdaya, samaya
malen'kaya, iskra ognya: pust' edkij i gor'kij dym napolnyaet zhilishche, sushit
dyhanie, pust' slezyatsya bol'nye glaza, tol'ko b nikogda ne ugasal v dome
blagodetel'nyj tysyacherogij ogon'... Poka on zhivet i pylaet, vse v etom mire
ne strashno, vse mozhno perezhdat' i pereterpet': vesna rano ili pozdno pridet,
tumany razveyutsya, otdohnuvshee solnce snova voz'metsya za svoyu zhivitel'nuyu
rabotu; selenie Siatang, probuzhdayas' ot zimnej zhestokoj spyachki, uslyshit
mnogoshumnoe pen'e vody, begushchej po vsem sklonam, po osypyam, po kazhdoj
naklonnoj borozdke v skalah: ne srazu, postepenno sdavayas', rastayut
nagromozhdennye zimoyu snega, osvoboditsya ot nih zemlya; koleblemyj solncem,
rastvoritsya v vozduhe legkij prozrachnyj par; skazhut ushchel'cy: "Vot solnce
kosnulos' sobaki, kotoraya merzla vsyu zimu, i vot uzhe ono perehodit na pal'cy
nog muzhchiny; pora pozabyt' o zime!"
I vyjdut iz svoih zhilishch, v pervyj raz za dolgoe vremya vyjdut vse srazu
i razlozhat po doline bol'shie kostry i, ochishchayas' ot nakoplennyh za zimu
grehov, stanut s pesnyami prygat' cherez eti kostry, kak prygali tysyachu let
nazad ih predki - ognepoklonniki. A vecherom vse vmeste otpravyatsya tuda, gde
teper' zhivut Bahtior i SHo-Pir, i podnimutsya po trope eshche vyshe, k tomu mestu,
gde ruchej vybegaet iz skal, i, dozhdavshis' temnoty, stanut omyvat'sya v ego
chistejshej, holodnoj, razbivayushchejsya ob ih koleni vode...
I projdut eshche, mozhet byt', gody, prezhde chem drevnie obychai siatangcev
ischeznut vmeste s devami i strahom pered tajnami vsesil'noj prirody...
ischeznut, kak ischezli v drugih, raskoldovannyh novoj, sovetskoj zhizn'yu
trushchobah, gde vypryamilsya, stal besstrashnym, mudrym i gordym pobedivshij
tysyacheletnyuyu t'mu CHelovek!
Dlitsya zima v Siatange. Nikto nikuda ne mozhet ujti iz seleniya. Nikto ne
mozhet prijti v nego. CHto by ni sluchilos' v mire, nikto v Siatange ne uznaet
o tom do vesny. Unyloe vremya, kazhetsya, ostanovilos'. CHemu mozhno radovat'sya
zdes'? Kto zdes' mozhet smeyat'sya?
No v byvshej lavke kupca Mirzo-Hura slyshny smeh i veselye razgovory.
Zdes' sozdana pervaya siatangskaya shkola. Kazhdoe utro prihodyat syuda Mariam,
Bahtior i Nisso. Kazhdoe utro oni vstrechayutsya zdes' s Zuajdoj, Hudododom i s
ih molodymi druz'yami. Razzhigayut ochag, rassazhivayutsya pered ognem na kovre.
Mariam privezla s soboj iz Volosti tri knigi: "Ob osnovah leninizma",
arifmetiku i bukvar'. Pervaya kniga - samaya interesnaya: Mariam chitaet abzac,
perevodit ili pereskazyvaet ego svoim vnimatel'nym uchenikam.
Nisso uzhe znaet, chto vse uslyshannoe eyu ne skazka. Nisso znaet uzhe tak
mnogo, chto ej predstavlyaetsya inogda, budto ona ne raz pobyvala v Moskve, i v
Tashkente, i dazhe v Leningrade: tam, gde i sama Mariam nikogda ne byvala.
Nisso nosit na grudi podarok Mariam - malen'kij metallicheskij portret Lenina
- i gorditsya: ni u kogo v Siatange takogo net! V sotyj raz Bahtior prosit
Nisso rasskazat' vsem, kak ona brosilas' v past' Ashtar-i-Kalona, prosit ne
dlya togo, chtoby uslyshat' davno izvestnoe, a chtob vse smeyalis' vmeste s
Nisso. I emu hochetsya, ne otryvayas', smotret' na smeyushchijsya rot Nisso, takoj
chistyj, takoj nedostupnyj! Podrugi Nisso vspominayut drugie istorii i
sprashivayut Mariam, chto vydumali stariki i chto moglo byt' v dejstvitel'nosti?
Odnazhdy v shkole dolgo carilo torzhestvennoe molchan'e... Zuajda pervaya
reshilas' risknut' zdorov'em svoego malen'kogo kozlenka, privela ego syuda
posle dolgih ugovorov Mariam. Privyazala kozlenka k dveri, sama pri vseh
snyala s ego shei treugol'nyj kozhanyj amulet; derzha amulet na ladoni, podnesla
k ognyu ochaga.
Takie amulety, prezhde prodavaemye pirom, a v poslednee vremya privozimye
iz YAhbara kupcom, vsyakij ushchelec nosil na svoej grudi, pod myshkoj ili na
sgibe ruki. Takie zhe amulety ushchel'cy veshali na sheyu skotine. Ot sglaza, ot
devov, ot smerti, ot boleznej - ot vsyakih neschastij predohranyali podobnye
amulety. Kto do sih por risknul by navlech' na sebya ili na svoyu skotinu bedu?
Kto reshilsya by usomnit'sya v svyatosti zaklyuchennogo v kozhanom treugol'nike
zaklinaniya?
Mariam vzyala u Bahtiora nozh. Vse zataili dyhanie.
- Posmotri, Zuajda, umret ili net tvoj kozlenok! - skazala Mariam,
vsparyvaya ostriem nozha amulet.
Vynula, razvernula uzkuyu polosku zheltovatoj bumagi s tajnymi,
otpechatannymi v nevedomoj tipografii znakami.
I zaklinanie, ostorozhno peredavaemoe iz ruk v ruki, oboshlo krug,
vernulos' k Mariam.
- Skol'ko, Zuajda, zaplatila ty za eto kupcu?
Skryvaya volnenie, Zuajda rasskazala, chto amulet byl kuplen ee pokojnoj
mater'yu, zadolgo do poyavleniya v Siatange kupca. Mat', kazhetsya, otdala za
nego piru tri kuricy. I s opaskoj, vglyadyvayas' v tajnye znaki, Zuajda tiho
dobavila, chto vot sejchas ej konechno, ne strashno, hot' i vsyakoe mozhet
sluchit'sya, no esli dazhe kozlenok teper' umret, ona vse-taki ne otstupitsya ot
svoih slov.
- Brosaj, Mariam, v ogon'!
- Ty sama bros'! - ulybnulas' Mariam.
- Net... ty... - prosheptala Zuajda.
- Nu, ya razorvu popolam, ty polovinu bros' i ya polovinu.
Zuajda vse-taki medlila, glyadela vyzhidatel'no. Togda Nisso pervaya
protyanula ruku:
- Daj broshu ya, Mariam!
I, poluchiv kusok bumagi, Nisso tknula ego v samuyu seredinu ognya.
Opaslivye, nastorozhennye vzory obratilis' k kozlenku. Uslyshav tyazhkij vzdoh
Zuajdy, Mariam rassmeyalas', no nikto ne podderzhal ee smeha: mozhet byt',
kozlenok sdohnet ne srazu?
Vsyu nedelyu posle etogo, boyas', chto kozlenok zaboleet, druz'ya prinosili
Zuajde: kto puchok klevera, kto gorst' muki, kto sushenye yagody, - pust' est'
pobol'she kozlenok, nehorosho budet, esli on sdohnet. No kozlenok ne zabolel,
i Zuajda neizmenno soobshchala, chto on dazhe tolsteet.
Odnazhdy utrom Mariam predlozhila vsem vnyat' s sebya amulety i brosit' v
ogon'. Voznik spor: ne sleduet li eshche podozhdat'? Mariam podnyala sporshchikov na
smeh, oni, nakonec, reshilis'. Uslovivshis' nikomu do vremeni ne rasskazyvat'
ob ih tajnom sgovore, snyali s sebya amulety i shvyrnuli ih na treskuchee
hvorost'e ochaga.
I esli v to utro, vyhodya iz shkoly, vse skryli drug ot druga svoi tajnye
opaseniya, to cherez neskol'ko dnej, kogda reshitel'no nichto v ih zhizni ne
izmenilos', uzhe vmeste poteshalis' nad perezhitymi strahami i nad temi
ushchel'cami, kotorye do samoj smerti ne hotyat rasstat'sya s glupymi, nichego ne
znachashchimi podvesushkami.
- CHto eshche nuzhno sdelat', - sprosila Nisso, - chtob ya, kak ty, Mariam,
stala komsomolkoj? Po-moemu my vse i tak uzhe komsomol!
- Net, Nisso, ne tak eto prosto delaetsya, - otvetila Mariam. - Ochen'
mnogogo ty ne znaesh' eshche... Podozhdem vesny. Iz Volosti priedut tovarishchi, oni
skazhut, dostojny li vy, sdelali li vy vse, chtob v Siatange byl komsomol!
- Ne ponimayu tebya, Mariam! Ty govorish': komsomol - eto te, kto vse
mozhet! Kto delaet vse po-novomu! Kto ne boitsya devov! Kto dobivaetsya horoshej
zhizni dlya vseh! Kto dazhe pered glazami Bobo-Kalona ne poboitsya pojti protiv
Ustanovlennogo! Kto ne verit, chto solnce pogasnet, i znaet, chto boga net.
Kto ne lechitsya sazhej s baran'im salom, a lechitsya tvoimi lekarstvami,
Mariam... Tak?
- Tak.
- Skazhi, Bahtior, razve my ne takie? Skazhi, Zuajda, razve ty ne takaya?
I ty, Hudodod, i vy, sidyashchie zdes', druz'ya? Ved' my nichego ne boimsya i budem
delat' vse, vse, chto nado! Razve my ne takie, kak ty, Mariam? Pochemu zh ty
govorish' nam, chto my eshche ne komsomol?
Neskol'ko smushchennaya, Mariam snova zavela razgovor o komsomol'skoj
organizacii ee rodnogo goroda.
I snova voznik dolgij spor. I vse zabyli o vetre, svistyashchem za stenami
byvshej lavki kupca, i prosideli do temnoty, ne eli i ne pili ves' den', i
prodolzhali spor dazhe togda, kogda konchilsya ves' hvorost i ogon' v ochage
potuh. Vsem kazalos', chto v mire net uzhe nichego neizvestnogo i nedostupnogo,
- vot tol'ko odolet' eshche bukvar', chtob kazhdyj mog sam chitat' knigi i pisat'
uglem na bereste tak zhe legko i prosto, kak mogut eto delat' Mariam i
SHo-Pir.
Kazhdyj den' v shkole voznikali novye spory, i k dvenadcati pervym
uchenikam skoro prisoedinilos' eshche neskol'ko yunoshej i dve devushki: podrugi
Zuajdy, chetyrnadcatiletnie Tufa i Nafiz, ugovorivshie svoih otcov otpustit'
ih v shkolu. Ih otcy, bednye fakiry, - iz teh, kto osen'yu poluchil uchastki na
pustyre, - dolgo ne sdavalis', no, posle togo kak SHo-Pir pogovoril s nimi po
dusham da eshche podaril im po pyat' tyubeteek risu, soglasilis'. "Horosho, hodite,
tol'ko ne smejte snimat' s sebya amulety!" - skazali oni svoim docheryam.
Neskol'ko raz vmeste s Bahtiorom v shkolu prihodil i Karashir. Vskore
posle ischeznoveniya kupca Karashir neskol'ko raz, smushchayas', umolyal SHo-Pira
dostat' dlya nego gde-nibud' hot' krupicu opiuma. On klyalsya, chto bez opiuma,
navernoe, umret: zhivot bolit u nego, ponos kazhdyj den', ne dvinut' ni rukoj,
ni nogoj, ochen' ploho emu. SHo-Pir, ne verya v stradaniya Karashira, smeyalsya nad
nim, no tot dejstvitel'no nachal bolet'. Mariam neskol'ko dnej podryad
zastavlyala ego prinimat' kakoe-to nevedomoe emu russkoe lekarstvo... Karashir
pochuvstvoval sebya luchshe, perestal prosit' opium, lico ego posvezhelo. Po
utram on teper' umyvalsya holodnoj vodoj. Prihodil v gosti k SHo-Piru i
Bahtioru, shutil i smeyalsya i rasskazyval vsyacheskie nebylicy, chego prezhde kak
budto vovse ne umel delat'. Novyj halat priuchil ego derzhat'sya s
velichestvennoj osankoj. Karashir lyubil ob座asnyat' vsem, chto on ne fakir, a
seid, potomu chto tol'ko seidy nosyat halaty s takimi dlinnymi rukavami, iz
kotoryh ne vyprostat' ruki.
Vse znali: Ryb'ya Kost' perestala bit' muzha i tol'ko po-prezhnemu chasto
krichit na nego. V shkolu Karashir poprosilsya sam, uznav ot Nisso, chto tam
vedutsya razgovory o novoj, horoshej zhizni.
Kogda pervyj raz on uselsya, pochesyvaya borodku, v krugu molodezhi, vse
gotovy byli posmeyat'sya nad nim. No Mariam predupredila nasmeshki serditym
vzglyadom, i Karashir, nichego ne ponimaya iz togo, chto govorilos', chinno i
strogo prosidel na kovre do vechera i, uhodya, skazal, chto teper' budet hodit'
syuda kazhdyj den'.
Skoro ego perestali zamechat': obychno vo vremya zanyatij on ne proiznosil
ni slova, no on slushal, tak vnimatel'no i vdumchivo slushal, chto odnazhdy
porazil vseh. Kak-to raz, kogda Mariam predlozhila prisutstvuyushchim napisat' na
kuskah beresty kakuyu-nibud' korotkuyu frazu, Karashir neozhidanno vzyal iz ruk
Hudododa kusochek beresty, na kotorom tot prigotovilsya pisat', i, ne obrashchaya
vnimaniya na udivlenie okruzhayushchih, vyvel koryavym pocherkom: "YA Karashir -
komsomol", i s vazhnost'yu protyanul berestu Mariam.
Ona prochitala vsluh, i vse rashohotalis', ukazyvaya pal'cami na borodu
Karashira. Kriknuv: "Da zamolchite vy!", Mariam druzheski obnyala Karashira:
- Molodec! CHestnoe slovo, ty molodec... Hochesh', budu zanimat'sya s toboj
otdel'no? Smotrite, kak lovko on nauchilsya pisat'!
Pol'shchennyj Karashir, oglyadev pritihshuyu molodezh', skazal, ne skryvaya
radosti:
- Konechno, hochu! Ran'she ih v Moskvu pis'ma budu pisat'! Teper' hleba u
menya mnogo budet, v gosti k sebe pozovu vsyu Moskvu!
Slova Karashira snova vyzvali hohot. On ne obidelsya i, schastlivyj,
oglyadel vseh iskryashchimisya glazami.
S etogo dnya Karashir v shkole stal razgovorchivym, i ego shutki poroj dazhe
meshali zanyatiyam. S amuletom svoim on, odnako, ne rasstavalsya, a kogda Nisso
zametila, chto neploho by emu posledovat' primeru ostal'nyh, rasserdilsya i,
plyunuv sebe pod nogi, zayavil:
- U kazhdogo svoya golova, i devy u menya svoi, chto hochu, to i delayu s
nimi. I ne tebe, Nisso, glupoj zhenshchine, ukazyvat' mne moj put'!
Tak dom kupca stal otlichen ot vseh domov Siatanga. Kazalos', tol'ko v
odin etot dom svistyashchaya snezhnymi vihryami, nasyshchennaya nezrimymi devami,
unylaya, groznaya zima nikak ne mogla probrat'sya.
Bud' Bahtior bolee uveren v sebe, on, konechno, davno dal by volyu svoemu
chuvstvu. No on ne znal, chto mozhno emu i chego nel'zya: smelyj i reshitel'nyj v
obrashchenii so vsemi, on s robost'yu sledil za kazhdym vzglyadom ne ponyatnoj emu,
veseloj i strogoj Nisso. Ni na chto ne reshayas', nichego ne vyskazyvaya, on ne
mog poborot' v sebe neotstupnogo zhelaniya vse vremya byt' s nej. V sushchnosti,
eto poluchalos' samo soboj: zhizn' Nisso prohodila tol'ko doma i v shkole, -
zimoj bol'she nekuda bylo det'sya. Korotkij put' ot doma do shkoly po
zanesennoj snegom trope oni vsegda sovershali vmeste. Odnako pobyt' s Nisso
naedine Bahtioru pochti ne udavalos', potomu chto obychno ih soprovozhdala
Mariam. Da i pronzitel'nyj moroznyj veter postoyanno dul s takoj zlobnoj
siloj, chto putnikam bylo ne do razgovorov.
V shkole Nisso uglublyalas' v zanyatiya, Bahtior zhe smotrel na nee, chasto
ne slushaya ob座asnenij Mariam i potomu v poznaniyah znachitel'no otstaval ot
Nisso.
Vozvrashchayas' domoj, Nisso vsegda stremilas' byt' poblizhe k SHo-Piru.
"Konechno, - dumal Bahtior, - ej interesno slushat' vse, chto rasskazyvaet
SHo-Pir, on znaet tak mnogo; esli b ya znal stol'ko, razve vse krugom ne
slushali by odnogo menya?" On obozhal SHo-Pira, schitaya ego vyshe vseh lyudej na
zemle, pochital ego silu, znaniya, um i avtoritet i stal by vragom kazhdomu,
kto otnessya by k SHo-Piru inache. Snachala, vprochem, on zorko i ispytuyushche
nablyudal za SHo-Pirom: ne kinet li tot osobennogo vzglyada na Nisso, ne
zagovorit li s nej otdel'no ot vseh drugih, ne kosnetsya li ee ruki? No
SHo-Pir - osobennyj chelovek, - kazalos', on i ne mozhet dumat' o zhenshchinah!
I kogda SHo-Pir govoril o sebe, chto on tol'ko malen'kij chelovek, a chto
za gorami est' dejstvitel'no znayushchie, umnye, vysokie lyudi, - Bahtior takih
lyudej predstavit' sebe ne mog. Inoj raz, otkryvaya svoyu dushu, Bahtior govoril
ob etom SHo-Piru, a tot dobrodushno posmeivalsya: "Ty, Bahtior, stanesh' umnym i
znayushchim, takim zhe bol'shim, kak te lyudi, za predelami gor... I togda,
navernoe, zabudesh' menya, a esli vspomnish' - skazhesh': "Vot zhil ya kogda-to v
gluhoj shcheli, v Siatange, i byl tam u menya znakomyj, tak sebe chelovek, no ya
po gluposti svoej dumal, chto on ochen' umen!" I, navernoe, zdorovo posmeesh'sya
togda!"
- Nehorosho shutish'! - goryachilsya Bahtior. - Hochesh', skazhi tol'ko slovo, ya
vynu serdce svoe nozhom, poglyadish' togda, chistoe li ono.
- Nu i durnem budesh'! Komu nuzhno tvoe serdce? Voz'mi-ka luchshe bukvar'
da pokazhi mne, chemu nauchila tebya Mariam... Posmotrim, tak li ty slushaesh'sya
menya, kak govorish'? Dvadcat' let tebe, Bahtior, a do sih por chitat' ne
nauchilsya!
Bahtior obizhalsya i uhodil ot SHo-Pira, no potom vse-taki vozvrashchalsya k
nemu s bukvarem i chital po skladam, zapinayas', krasneya, stydyas' i starayas'
uverit' SHo-Pira, chto v sleduyushchij raz budet chitat' svobodno i gladko.
Kak zhe mozhno revnovat' k SHo-Piru Nisso? Ved' ona tozhe hochet, chtob
SHo-Pir pohvalil ee za begloe chtenie! Ved' ona tozhe hochet uznat' u nego, kak
sdelat' lyudej schastlivymi. Ved' ona tozhe dumaet o bol'shih lyudyah - tam, za
predelami gor, - i hochet vse o nih rassprosit'. Pust' glyadit na nego, razve
mozhet ona dumat' o SHo-Pire inache, chem sam Bahtior?
Vot kak vse horosho poluchilos': takaya devushka zhivet ryadom, v odnom dome,
pod odnoj kryshej. I razgovarivaet prosto, i nikto drugoj iz muzhchin ne
provodit s nej dni...Kak horosho, chto teper' sovetskoe vremya: bud' drugoe
vremya, razve ne vernul by ee sebe Aziz-hon! Razve pomechtal by Bahtior, chto
takaya devushka, mozhet byt', stanet ego zhenoj? Roditelej u nee net - ne u kogo
prosit', i o bogatstvah mozhno ne dumat' - nikomu ne nado platit' za zhenu,
hotya Bahtior gotov byl by otdat' hot' tysyachu ovec i baranov, esli b byli
stada u nego...
No nel'zya zhenit'sya, esli Nisso ne zahochet, esli ona ne lyubit. Kak
uznat' ob etom, ne sprashivaya ee? Na vse chto ugodno gotov Bahtior, tol'ko ne
na takoj vopros. Razve povernetsya yazyk? Mozhet byt', ona i ne dogadyvaetsya,
chto Bahtior ee lyubit?
Vot oni vmeste spuskayutsya po tropinke. Veter svirep. Nisso govorit:
"Holodno, Bahtior!" On skidyvaet s sebya halat, nabrasyvaet na nee tak, chto
ni golovy, ni plech ee ne vidno, tol'ko smuglye ikry nad rastrubami otognutyh
sherstyanyh uzornyh chulok. A on, skrestiv ruki na goloj grudi, v odnoj
rubashke, v belyh sharovarah, ezhas', probiraetsya skvoz' purgu. Nisso,
navernoe, ne dumaet, chto emu holodno! Net, konechno, emu ne holodno, emu
horosho, - ved' ne v chej-libo chuzhoj, a v ego halat ona tak doverchivo
kutaetsya. Lyubit? Ne lyubit?
Vot u nego razorvalsya rukav, i oni ryadom sidyat u ognya, i ona kladet na
rukav bol'shuyu zaplatu; prezhde nashivala emu zaplaty Gyul'riz, a teper' eto
delaet Nisso, sama predlagaet. Ogon' shipit, i pal'cy ee bystry, kak tonkie
yazychki ognya, - takie zhe goryachie, dolzhno byt', u nee pal'cy. Vzyat' by ih v
svoi ruki, i szhat', i prilozhit' k serdcu, chtob pochuvstvovala ona, kakaya
stukotnya u nego v grudi! Nel'zya! Mozhno tol'ko molcha smotret' na pal'cy
Nisso, na sklonennoe nad shit'em, v pryadyah rastrepannyh kos, lico, - vzglyanet
li na nego ili budet tak sidet' molcha, zadumavshis' o chem-to, emu nevedomom?
O chem? O chem? Nikak ne uznaesh' etogo, pust' dumaet ona, o chem hochet, tol'ko
dol'she by prishivala zaplatu, tol'ko ne otnyala by nebrezhno podognutuyu nogu,
kotoroj, sama togo ne zametiv, chut'-chut' kasaetsya ego ruki. I esli konchit
shit' i pryamo, chisto vzglyanet emu v glaza i ochen' druzheski skazhet: "Krepko
prishila, Bahtior, ne rvi bol'she, prosto nadoelo mne shit', dazhe SHo-Pir
govorit, chto ty ochen' neberezhliv..." - to vot vse i konchitsya, nuzhno budet
vstat', otojti. A vse-taki prishivaet zaplaty emu!.. Lyubit ili ne lyubit?
Vot pozdno vecherom on prihodit v pristrojku. Mariam i Nisso eshche ne spyat
i o chem-to boltayut. Skol'ko mogut boltat' zhenshchiny, vsegda u nih est' o chem
govorit'!
On vynimaet iz-za pazuhi obtrepannuyu knizhku.
- Hochu ya sprosit' u tebya, Mariam: pyatnadcat' i tri chetverti metrov
sukna prodavec razdelil na tri chasti - eto po pyat' s polovinoj budet?
I znaet, chto Mariam rasserditsya, no pust' ona dumaet, chto on takoj
glupyj, - ne mozhet pravil'no soschitat'! Tol'ko by pobyt' zdes' eshche hot'
nemnogo, tol'ko b uvidet', chto glaza Nisso vse takie zhe, ne izmenilis'
nichut'. Skazhet emu dobroe slovo na noch' ili, zevnuv, promolchit?..
Net, on sam ne zagovorit, pust' ne podumaet ona, chto on zashel syuda radi
nee! Skazhet Nisso emu slovo - lyubit, ne skazhet - navernoe, ne lyubit!
Kak posle vsego etogo vyskazat' Nisso to, chem vsyu etu dolguyu
neskonchaemuyu zimu polny ego dumy? Net, nikogda ob etom on ne zagovorit s
neyu! Stranno dazhe, chto u cheloveka ot dum golova mozhet idti krugom i chto dumy
mogut meshat' emu spat'. Nikogda prezhde ne znal Bahtior bessonnyh nochej.
Odnazhdy vecherom, kogda Nisso i Mariam ushli k Ryb'ej Kosti, izmuchennyj
somneniyami Bahtior reshil otkryt' svoyu dushu SHo-Piru i poprosit' pomoshchi u
nego. Voshel v komnatu SHo-Pira i ostanovilsya v dveryah. V tabachnom dymu,
ohvativ pal'cami golovu, SHo-Pir chital za stolom tu samuyu knigu, kotoruyu
Mariam perevodila svoim uchenikam v shkole.
- CHto, Bahtior? - ne oglyanulsya SHo-Pir.
- Nichego. Tak prishel, - Bahtior na cypochkah podoshel k stolu, sel na
skamejku ryadom s SHo-Pirom i, chuvstvuya, chto tot uvlechen knigoj, stal vyrezat'
na stole izobrazhenie kozla.
- Ne porti stol! - nakonec otorvalsya ot knigi SHo-Pir. - CHto delaesh'?
- YA dumayu...
- O chem?
- Ty bol'shoj chelovek, SHo-Pir... Serdce tvoe vsegda ko mne svetloj
storonoj obrashcheno, tak?
SHo-Pir zakryl knigu: esli Bahtior zagovoril stol' torzhestvenno, to,
nado polagat', nesprosta.
- Ta-ak... Vrode luny moe serdce, znachit?
- Pochemu vrode luny? - ne ponyal Bahtior i, zapinayas' ot slozhnosti
nadumannoj frazy, proiznes: - Kogda led, kak v gorah, e-e... lezhit na dushe,
znachit, v dushe zima... solnce pridet li?
- Po-russki govorya, koshki u tebya skrebut na dushe - eto ty hochesh'
skazat' mne?
- Vot eto! - obradovalsya Bahtior. - Barsy, navernoe, ne koshki.
- Pust' barsy! V chem delo, govori pryamo.
- Ploho delo, SHo-Pir...
- Pochemu ploho?
- Skazat' tebe ili net?
- T'fu, chert, da nu govori zhe!
- Pryamo skazat'... - Bahtior sklonil golovu nad stolom. - YA
sumasshedshij, naverno... Skazhi, Nisso, chtoby ona za menya zamuzh poshla!
SHo-Pir poperhnulsya mahorochnym dymom. On davno uzhe prigotovilsya k
neminuemomu razgovoru o zhenit'be Bahtiora, hotya sam Bahtior do sih por
molchal o svoih namereniyah. Prigotovilsya, potomu chto davno uzhe vse reshil, i,
reshiv, vsyu zimu ne vydaval sebya ni edinym zhestom, zapreshchaya sebe dazhe
vzglyanut' na Nisso lishnij raz. Druzhba i doverie Bahtiora, nadezhdy Gyul'riz,
sama ego mysl' o sozdanii pervoj sovetskoj sem'i v Siatange - i vse ruhnulo
by srazu, esli b on reshil ne tak, a inache. I, konechno, esli by u Nisso i
Bahtiora vse opredelilos' samo soboj, on vyrazil by radost'. No sejchas...
neuzheli emu predstoit eshche i takoe ispytanie?
- ZHenit'sya reshil? - vydohnuv glubokuyu zatyazhku dyma, sprosil SHo-Pir.
- Horosho budet, dumayu...
- Konechno, horosho... Pora! Nisso eshche slishkom moloda, pozhaluj, no eto ne
beda, podozhdet. Pust' poka ob座avitsya tvoej nevestoj. CHto zh, ona, znachit,
rada?
Bahtior zamyalsya:
- YA zhe proshu tebya, SHo-Pir, skazhi ej ty... Ne znayu ya, rada ona ili net.
- No ty ne kupec i ne han, chto pokupaesh' zhenu, ne sprashivaya. Ona
skazala tebe, chto soglasna?
- Nichego ty ne ponimaesh' segodnya, SHo-Pir! - rasserdilsya Bahtior. - YA ne
sprashival. Ty sprosi. Esli ya sproshu, ona skazhet "net"; esli ty skazhesh',
razve ona otkazhet tebe?
- Duren' ty, Bahtior! Razve takie dela drugie reshayut? Ty otvet' prosto:
lyubish' ee?
- Navernoe, lyublyu.
- A ona tebya?
- Vot ne znayu.
- Nu tak pojdi k nej i uznaj.
- Kak uznat'? - pechal'no protyanul Bahtior.
SHo-Pir nahmurilsya.
- Vot chto, Bahtior... Golova u tebya, vizhu ya, ne na meste. Hochesh' so
mnoj v druzhbe byt'? Tak vot, kak drug tvoj prikazyvayu tebe: segodnya zhe idi k
nej i pryamo sprosi. Bud' muzhchinoj! Sprosi: "Nisso, hochesh' vyjti za menya
zamuzh?" A potom pridesh' ko mne i skazhesh', kakoj poluchil otvet. Ne sprosish'
segodnya, znat' tebya ne hochu. I konec razgovoru. Idi!
I Bahtior ushel, ozadachennyj i proklinayushchij svoyu glupuyu golovu, iz-za
kotoroj na nego rasserdilsya SHo-Pir. A SHo-Pir ostalsya sidet' za stolom i ves'
dolgij vecher kuril trubku za trubkoj tak, chto vsya komnata zatyanulas'
serovatym dymom.
K nochi, otstaviv edu, serdito zadul svetil'nik i zavalilsya spat'.
Bahtior ne prishel.
Utrom zaplakannaya Nisso na cypochkah voshla v komnatu i, uvidev, chto
SHo-Pir ukryt s golovoj, metnulas' obratno k dveri. No SHo-Pir sprosil iz-pod
odeyala:
- Ty, Bahtior?
- YA, - s robost'yu otkliknulas' Nisso, ostanavlivayas' v dveryah, spinoj k
SHo-Piru:
- Ty, Nisso? - srazu skinul s lica odeyalo SHo-Pir. - CHto skazhesh'?
- Otvet', SHo-Pir, - ne povorachivayas', rezko skazala Nisso. - esli ya za
Bahtiora zamuzh pojdu - horosho eto budet?
- Konechno, Nisso, horosho. On chelovek dostojnyj.
- Ne o nem skazhi. Obo mne: horosho?
- Tebe, po-moemu, neploho budet.
- SHo-Pir, - golos devushki drognul, - tak govorish' mne ty? - Vsyu tyazhest'
udareniya Nisso brosila na eto "ty".
SHo-Pir vse ponyal.
No otstupat' on ne umel. Poborov zatrudnennoe dyhanie, on otvetil:
- YA, konechno. Bahtior tebya...
No Nisso rezko perebila ego:
- Nichego ne govori bol'she! Teper' znayu!
I stremitel'no vybezhala iz komnaty.
CHerez neskol'ko minut v komnatu voshel siyayushchij Bahtior i soobshchil
SHo-Piru, chto Nisso tol'ko chto soglasilas' vyjti za nego zamuzh.
SHo-Pir sel na posteli, krepko szhal ruku Bahtiora svoej sil'noj rukoyu:
- Nu, Bahtior! Teper' ty nastoyashchij muzhchina! Pozdravlyayu tebya!
I vot, nakonec, podoshla vesna. So spiny sobaki solnce perekochevalo na
pal'cy nog muzhchiny i trehdnevnymi skachkami podnyalos' do ego kolen. Selenie
vstrechalo vesnu po obychayam stariny, - davno minul den' prygan'ya cherez kostry
i omoveniya v struyah ruch'ya; davno sgoreli vse luchiny, votknutye v kosyaki
dverej, chtob v doma ne vselilsya zloj dev; davno ostatkami muki byli
vykrasheny steny zhilishch: ruki iskusnyh zhenshchin razrisovali ih. Raznocvetnye
krugi i chetyrehugol'niki s peresekayushchimisya v nih krestami simvolizirovali
polnye veshchej sunduki, zhirnye pestrye tochki izobrazhali stada baranov. Kozly,
derev'ya, pticy i solnce byli narisovany na stenah.
Ushchel'cy vyhodili na polya i, vykovyrivaya iz-pod kamnej mokruyu zemlyu,
razbrasyvali ee poverh snega, chtoby on rastayal skoree. Ochishchali polya i
orositel'nye kanaly ot nizvergnutyh snezhnymi obvalami kamnej. Nosili v
korzinah navoz i rovnym sloem rassypali ego po pashnyam. Odevalis' v
svezhevystirannoe bel'e, v vychishchennye snegom halaty i v polozhennyj den' -
sovsem kak v starinu u russkih na Pashu - krasili yajca i bilis' imi,
zagadyvaya zhelaniya; chinili plugi, sdelannye iz koz'ih rogov; vyvodili iz
temnyh voloven otoshchalyh bykov, medlenno provazhivali ih po dvoru i nadevali
na nih yarmo.
Den' za dnem vse gotovilis' k bol'shomu Vesennemu prazdniku, kogda budet
zapahana pervaya borozda. Dazhe te, komu v poslednie dni zimy pochti nechego
bylo est', pripasli k etomu prazdniku tutovye yagody i muku, skopili maslo i
syr, potomu chto ves' god budet schastlivym u teh, kto vstretit etot den'
syrost'yu, chistotoj i vesel'em.
Prezhde, kogda v Siatange byli loshadi, prinadlezhavshie samym bogatym
seidam, miram i akobyram, v etot den' na pustyre proishodili skachki.
Konechno, tol'ko siatangskie loshadi mogli skakat' po ostrym, zagromozhdavshim
pustyr' kamnyam. I, konechno, ne zhalet' loshadej v etot den' mogli tol'ko
seidy, miry i akobyry. Zadolgo do Vesennego prazdnika oni nachinali
gotovit'sya k skachkam: ukutav v odeyala konej, vodili ih nepreryvno noch'yu i
dnem, ne davaya im spat'. Poteryavshie rezvost' koni perestavali rzhat',
blestyashchie glaza ih raskryvalis' shiroko, nogi edva podnimalis'. Tol'ko kogda
kon' uzhe ne mog perestupit' broshennuyu plet', a provolakival ee po zemle, on
schitalsya sovershenno "holodnym", gotovym k skachkam. Pered besstrastnymi
sud'yami v poslednij moment ego bezzhalostno izbivali, podkalyvali nozhom, i,
vzgoryachennyj poslednim otchayaniem, chuya smert', ne zhaleya poslednih sil, kon'
slepo kidalsya v beshenyj beg po kamennoj rossypi pustyrya. I chashche vsego eto
byvalo poslednej ego uslugoj tshcheslavnomu ogoltelomu vsadniku...
No s teh por kak seidy, miry i akobyry ushli za Bol'shuyu Reku i uveli s
soboj vseh loshadej, ushchel'cy v Vesennij prazdnik obhodilis' bez skachek.
Drugie razvlecheniya, odnako, proishodili po-prezhnemu: strel'ba iz lukov v
yabloko, polozhennoe na vershinu stolba, i boj v barabany, i plyaski, i vzlety
na gigantskih kachelyah, i bor'ba svyazannyh verevkami lyudej. K etim igram, k
plyaskam i k pirshestvu, kak by probudivshis' ot zimnej spyachki, azartno
gotovilis' vse siatangcy...
Zadolgo do prazdnika ushchel'cy nastrugivali vetochki tala tak, chtoby chast'
struzhek ostavalas' na loze, kazhdyj ushchelec dolzhen byl vojti k druz'yam s takim
puchkom prut'ev i, vzmahivaya im, skazat' hozyajke: "Pozdravlyayu s vesnoj!" - i
zhdat', poka, otvetiv: "I ya tebya pozdravlyayu!", hozyajka posyplet emu pravoe
plecho mukoj i otberet u nego puchok prut'ev. Gost' posmotrit, kak hozyajka
stanet vtykat' kazhdyj prut v prednaznachennoe dlya nego mesto po stenam doma.
Hozyajka znaet: kazhdyj imeet svoe znachenie - esli on polnost'yu ochishchen ot
kory, znachit drug zhelaet domu urozhaj pshenicy; esli kozhura visit kloch'yami,
znachit, hozyajke pozhelali urozhaya na rozh'; esli sovsem ne ochishchen, hozyajka
mozhet nadeyat'sya na urozhaj prosa...
V etot den' kazhdyj, kto hochet chto-libo poprosit' u soseda, podvyazyvaet
k chalme kusok prazdnichnoj pshenichnoj lepeshki i, zamatyvaya chalmu, opuskaet
lepeshku cherez dymovoe otverstie v ruki tomu, komu prednaznachaetsya pros'ba.
Mnogie yunoshi, bezrezul'tatno dobivavshiesya ruki ch'ej-libo docheri, eshche raz
pytayut takim obrazom schast'e, i inogda surovyj roditel' radi takogo dnya
daet, nakonec, soglasie.
Bahtior tozhe s neterpeniem zhdet etogo dnya, chtoby pered vsem narodom
ob座avit' Nisso svoej nevestoj. Tak prosila syna Gyul'riz: obruchenie,
sostoyavsheesya v den' Vesennego prazdnika, dolzhno byt' priznano vsemi. Do
sovetskoj svad'by eshche daleko, SHo-Pir skazal: "Nisso dolzhna eshche podrasti", -
no posle takogo obrucheniya prekratitsya vsyakoe zloslovie po povodu prebyvaniya
Nisso v dome Bahtiora.
Solnce v eti chistye, yarkie dni podnimaetsya vse vyshe. Skoro otkroyutsya
perevaly i zavalennye zimnimi snegami tropy. Pervoj vsegda otkryvaetsya
ushchel'naya siatangskaya tropa. Po nej ot Bol'shoj Reki podnimetsya v Siatang
sovetskij karavan - chast' togo bol'shogo, chto zazimoval v Volosti. SHo-Pir i
Mariam vse chashche rasskazyvayut ushchel'cam o bogatstvah, kakie privezet etot
karavan. Sleduya iz Volosti vdol' Bol'shoj Reki, postepenno umen'shayas',
karavan budet ostavlyat' tovary i prodovol'stvie zhitelyam pogranichnyh selenij.
Dostignuv sliyaniya reki Siatang s Bol'shoj Rekoj, svernet v siatangskoe ushchel'e
i, projdya eshche desyatka dva kilometrov, pridet syuda. Ob etom poslednem uchastke
puti, krome siatangcev, pozabotit'sya nekomu, a potomu Bahtioru uzhe pora
sobrat' lyudej i projti s nimi do Bol'shoj Reki, chtoby ispravit' razrushennye
zimnimi obvalami visyachie karnizy na trope, proverit' i podgotovit' ee.
Bol'shie razgovory vedutsya o karavane. Teper' uzhe nikto ne somnevaetsya,
chto on dejstvitel'no skoro pridet...
Blazhennoe vremya vesna! Nad seleniem snova pronosyatsya pticy. Zvenit
povsyudu voda. Vetry zatihli. I tol'ko vdali, nad oslepitel'nymi snezhnymi
pikami, tolpyatsya i kurchavyatsya ogromnye belye oblaka.
Po razmytoj, zavalennoj kamnyami i snegom, mestami pochti neprohodimoj
ushchel'noj trope probiralsya k seleniyu Kendyri. Vmesto dvuh dnej on shel uzhe
chetyre. Emu prihodilos' ceplyat'sya za navisshie nad obryvom kamni, polzkom,
prinikaya k otvesnym skalam, ogibaya ziyayushchie provaly tam, gde zimoyu snega
nachisto snyali visyachij karniz, spuskat'sya po zybkim osypyam v reku i, po grud'
pogruzhayas' v ledyanuyu vodu, derzhas' za vystupy beregovogo otkosa, obhodit'
skalistye mysy. Vybirayas' snova ne bereg, Kendyri rastiral onemevshie nogi,
razvyazyval kulek s odezhdoj i syromyatnoj obuv'yu i, kutayas' v vethij
dlinnopolyj halat, shel dal'she, izzyabshij, sosredotochennyj, odinokij. Na etot
raz na remne pod halatom u nego visel noven'kij parabellum. Sotnya patronov,
ukutannaya v gryaznye tryapki, lezhala v zaplechnom meshke.
Pered zakatom, na chetvertyj den' puti, obognuv poslednij mys, Kendyri
ostanovilsya: ushchel'e pered nim rasstupilos'. Vpravo ot reki, medlenno
podnimayas', pohozhaya na dol'ku gigantskogo yabloka, prostiralas' siatangskaya
dolina: pustyr', zagromozhdennyj kamnyami, za nim - selenie, eshche vyshe - chernaya
bashnya kreposti... Bereg, chto tyanulsya sejchas po levuyu ruku Kendyri, vstaval
pryamo ot vody velichestvennoj osyp'yu, shodyashchejsya konusom pod verhnimi zubcami
gornogo hrebta.
Kendyri prisel na kamen' i prinyalsya razglyadyvat' raskryvshijsya pered nim
landshaft tak sosredotochenno i vnimatel'no, slovno videl ego vpervye v zhizni.
Smotrel nalevo - cherez reku, na osyp', primeryayas' glazom k kazhdoj
vystupayushchej iz nee skale, chto-to v etoj krutizne opredelyaya. Smotrel napravo,
pravej pustyrya, na zigzagi tropinki, vedushchej k perevalu Zarhok. Skol'zil
vzglyadom po zubchatoj kromke obstupivshih selenie gor. Smotrel vpered, na mys,
zamykayushchij siatangskoe ushchel'e, pozadi kreposti...
Kazalos', emu nuzhno bylo zapechatlet' v pamyati kazhdyj izgib gornyh
sklonov, kazhduyu borozdku, po kotoroj mozhno bylo by podnyat'sya iz Siatanga k
vershinam hrebtov ili spustit'sya ot nih k seleniyu.
On chto-to rasschityval, molcha i netoroplivo, i zakryval glaza, slovno
zapominaya v ume plan mestnosti.
Nakonec Kendyri vstal i, prevozmogaya ustalost', dvinulsya dal'she. Nad
lavkoj kupca kolyhalsya v legkom veterke krasnyj flag. Prezhde chem podojti k
dveryam, Kendyri oboshel dom kupca. Ubedivshis', chto nikto za nim ne nablyudaet,
otodvinul derevyannyj zasov, zaglyanul vnutr' lavki. V pomeshchenii bylo pusto,
na polu lezhal staryj, otobrannyj u kupca kover. Zakryl dver', pomedlil v
razdum'e i napravilsya k domu Bahtiora. Dolgo podnimalsya po trope, ogibayushchej
gryadu skal. Minoval prolom ogrady, ostanovilsya, ishcha vzglyadom lyudej.
Iz doma vyshel s bol'shim derevyannym cirkulem v rukah SHo-Pir, takoj, kak
vsegda: v zashchitnoj gimnasterke, v staryh, zaplatannyh sapogah. On zateyal
novoe delo - reshil vystroit' ryadom s domom Bahtiora bol'shoj dom dlya shkoly.
Sostavil plan i teper' shel vymeryat' vybrannuyu im dlya raschistki ot kamnej
ploshchadku.
Pridav licu bezrazlichnoe vyrazhenie, Kendyri napravilsya pryamo k
udivlennomu ego poyavleniem SHo-Piru.
- Zdorov bud', pochtennyj SHo-Pir! - kasayas' ladonyami grudi i lba, nizko
poklonilsya Kendyri. - Davno ne videl menya!
- Dumal, i ne uvizhu, - ravnodushno promolvil SHo-Pir. - Odin?
- Konechno, odin, kogo eshche nado?
- Da tebya i odnogo dostatochno... CHto zhe ne ostalsya tam?
- Razve ty, SHo-Pir, zabyl tot nash razgovor? Nechego delat' mne tam!
- Zachem zhe togda uhodil?
- Aj, SHo-Pir, razve bednyj chelovek mozhet vsegda delat', chto hochet? Vot
smotri!
Kendyri sunul ruku pod halat, vynul i potryas na ladoni malen'kij
kozhanyj meshochek.
- CHto eto?
- Bogatstvo moe, SHo-Pir. Trudno bednyaku zarabotat', no vot vosem' monet
za bol'shie trudy. Kogda kupec uhodil, ya hotel zdes' ostat'sya. Ochen' protivno
bylo mne smotret' na kupca, zloj on byl, slyunoj bryzgal ot zloby. No ty
pomnish'. V tot den' zima nachalas'. Uhodit kupec, govorit: malo ostalos' u
menya, peshkom uhozhu, prah zemli etoj ot nog svoih otryahnu, no odnomu idti
strashno i ne unesti vse na svoih plechah. Idi so mnoj nosil'shchikom, horosho
zaplachu. Znaesh', SHo-Pir, deneg mnogo eshche u nego okazalas', iz zemli vykopal,
potom uzh ya eto uznal, za Bol'shoj Rekoj, v YAhbare. Vot, syn sobaki, merzavec!
YA vse-taki ne hotel idti, on govorit: desyat' monet dam. Neslyhannye den'gi
dlya takih bednyakov, kak ya! Podumal ya: chto plohogo, esli bednyak zarabotaet
desyat' monet? Poshel s nim. Vernut'sya uzhe nel'zya bylo: zima. Vesny zhdal, vot,
tropa eshche ne sovsem otkrylas' - ya zdes'. Nikuda bol'she ne hochu otsyuda...
Borody budu brit', voz'mu rabotu, kakuyu skazhesh'.
- N-da... - protyanul SHo-Pir. - Nu chto zh, tvoe delo. ZHit' gde nameren? V
lavke kupca teper' shkola u nas.
- Horoshee delo - shkola! Gde skazhesh', SHo-Pir, tam zhit' budu. V oslyatne
ryadom s lavkoj net shkoly
- V oslyatne net, - nahmurilsya SHo-Pir. - Nu chto zh, zhivi tam, esli gryaz'
ne strashna tebe.
- Vybrosit' mozhno gryaz'. Spasibo, SHo-Pir, kakoe eshche zhil'e bednomu
bradobreyu nuzhno? Za Bol'shoj Rekoj eshche huzhe zhil, zdes' prozhivu, dom sebe iz
kamnej slozhu... Mozhet byt', pobrit' tebya nuzhno?
- Net uzh, sam...
- Tvoya volya... Pojdu ya. Spat' ochen' hochu, chetyre dnya vmesto dvuh shel,
takaya sejchas tropa...
- Ochen' isporchena? - zainteresovalsya SHo-Pir. - Nu-ka, rasskazhi, gde i
chto tam obrushilos'?
Kendyri podrobno perechislil vse povrezhdeniya na trope i v zaklyuchenie
osvedomilsya:
- CHinit' budem, SHo-Pir?
- A kak zhe! Kazhdyj god chinim.
- Vot horosho eto! Malo li putnikov zahotyat projti, golovu slomat'
mozhno... Prosti, pochtennyj SHo-Pir, pomeshal ya tvoej rabote, pojdu. Spasibo,
spasibo!
I, melko klanyayas', prizhimaya ladon' k grudi, Kendyri dolgo pyatilsya,
prezhde chem povernulsya k SHo-Piru spinoyu. Zatem netoroplivoj, ustaloj pohodkoj
napravilsya vniz, v selenie. Nastupala vechernyaya temnota.
"CHert ego znaet, ne nravitsya mne etot tip! - ozabochenno razmyshlyal
SHo-Pir. - Nelegkaya ego prinesla. Byla b granica zakryta, ne pozvolil by ya
nikomu shlyat'sya vzad i vpered. ZHal', ot menya eto ne zavisit!"
Povernulsya, podumal, chto prodolzhat' v temnote rabotu uzhe ne stoit, i
poshel v dom skazat' Bahtioru, chto v selenie snova yavilsya Kendyri.
Noch', temnaya i bezlunnaya, zastala Kendyri v staroj bashne u Bobo-Kalona.
Migayushchij ogonek svetil'nika igral gustymi tenyami na stenah ubogogo zhilishcha
hanskogo vnuka. Kvadratnoe pomeshchenie vnutri bashni pohodilo na bol'shoj i
mrachnyj sklep. ZHivya v nem, Bobo-Kalon ne sdelal reshitel'no nichego, chtob
skrasit' surovuyu nepriglyadnost' tolstyh i gluhih kamennyh sten. Starinnaya
kladka osnovaniya bashni mestami rasselas', shcheli mezhdu kamnyami byli opleteny
pautinoj... V odnoj iz etih shchelej Kendyri, razgovarivaya s Bobo-Kalonom,
zametil m alen'kuyu golovku zmei, - ee vnimatel'nye ostrye glazki, ne migaya,
glyadeli na Kendyri, i on dumal, chto starik, veroyatno, k etoj zmee privyk,
mozhet byt', priruchil ee, inache ona ne vyglyadyvala by iz shcheli tak spokojno i
ravnodushno.
Pridya noch'yu k Bobo-Kalonu, Kendyri ne sprashival ego, kak provel on
minuvshuyu zimu: ves' oblik ishudavshego, pohozhego na mumiyu starika govoril o
ego zhizni. Starik prinyal Kendyri vnimatel'no, pochti milostivo, - Bobo-Kalon
znal o Kendyri bol'she, chem znali drugie siatangcy, i potomu zagovoril s nim,
kak s ravnym. Prezhde vsego starik rasskazal, chto ego sokola zimoj razorvali
volki. Odnazhdy utrom, otkryv dver' bashni, Bobo-Kalon uvidel v snezhnyh
sugrobah chetyreh materyh volkov, poteryavshih ot goloda vsyakij strah. Mozhet
byt', oni zhdali utra, chto napast' na nego samogo? Prezhde chem Bobo-Kalon
uspel zakryt' dver', sokol vyletel i, to li vspomniv svoi starye ohotnich'i
povadki, to li zashchishchaya hozyaina, kinulsya na volkov. Vcepilsya kogtyami v
zagrivok samogo sil'nogo i dolbil ego mozzhechok do teh por, poka ne byl
sozhran, s klyuvom i per'yami, sobratom oshalevshego volka.
Bobo-Kalon rasskazal ob etom negromko i spokojno.
Skrestiv nogi na rvanoj koshme, Kendyri i Bobo-Kalon sideli licom k
licu. Svetil'nik, postavlennyj na vystup steny, osveshchal s odnoj storony ih
lica, i ogromnye teni ih figur perelamyvalis' na nerovnyh kamnyah
protivopolozhnoj steny, no byli pochti nepodvizhnymi, potomu chto sobesedniki
tol'ko izredka chut'-chut' naklonyali golovy.
Kendyri vyskazal vse, chto emu bylo nuzhno, i teper' zhdal otveta, no
Bobo-Kalon, povergnutyj ego predlozheniem v bol'shoe razdum'e, vse eshche govoril
o drugom, i Kendyri slushal, ne perebivaya, pochtitel'no, kak budto v samom
dele rassuzhdeniya starika predstavlyalis' emu mudrymi i vazhnymi.
- CHto dumali te, - govoril Bobo-Kalon, - kto, oderzhimyj zarazoyu
bespokojstva, prihodil k nam, chtoby zavoevat' nashi zemli? Oni prihodili i
uhodili: nashi gory, vetry, snega i reki, nashe ostroe solnce byli sil'nee ih.
Oni stroili kreposti, brali u nas rabov, grabili nashi seleniya, kotorye byli
blizko ot ih krepostej, delali nam hudoe. Tak postupali predki Aziz-hona i
emirskaya vlast', a eshche ran'she - te, poklonivshiesya ognyu, a do nih - ujgury. U
nih bylo oruzhie - u nas ego ne bylo. My govorili, chto my pokoryaemsya im. My
otdavali im koe-chto ot nashej bednosti, - d'yavol s nimi, pust' otdavali, kak
malen'koe nakazanie za nashi grehi, ih tozhe prisylal k nam bog. No u sebya, v
svoih domah, v svoih ushchel'yah, u svoih rek, do kotoryh im ne dobrat'sya, my
zhili, kak prezhde, - razve mogli oni hot' chto-nibud' izmenit' v
Ustanovlennom? Zaraza ih bespokojstva ne trogala nas! Soglasen li ty so
mnoyu?
- Govori, Bobo-Kalon, ya slushayu... - glyadya na golovku poluzakryvshej
glaza zmei, proiznes Kendyri.
- Ty sam znaesh', kak eto bylo: pridet k nam chelovek ot ih vlasti, - daj
emu desyat' baranov, daj neskol'ko korov, kormi ego, prinimaj, prikladyvaj k
serdcu obe ladoni, govori laskovye slova, ulybajsya zaodno s nim, provodi s
poklonami do povorota tropy. A potom plyun' na zemlyu, vymoj ruki v chistoj
vode, prosi pira pomolit'sya za tebya, razdeli ubytok na vseh po zakonu nashemu
i zabud' prishel'ca. Celyj god projdet, poka on yavitsya snova, lomaya sebe nogi
na nashih tropinkah.
Horosho! No vot prishel k nam etot SHo-Pir - i ne vzyal sebe nichego. YA
podumal: durak, navernoe, i smeyalsya. No smeh nachal sohnut' na moih gubah,
kogda on ostalsya zhit' zdes', i ya uvidel drugoe - ochen' strashnoe, chego i do
sih por ne hotyat videt' mnogie. On ostalsya zhit' zdes', i emu dlya sebya nichego
ne bylo nuzhno. No nachalos' to, chego ne bylo za tysyachi let. V nashu stranu,
skvoz' gory, skvoz' vodu rek, skvoz' vetry i oblaka, stalo probirat'sya
bespokojstvo. Kak bolezn', on nachalo trogat' nashih lyudej. YA porazilsya, kogda
uvidel u nas pervogo cheloveka, ohvachennogo im, nichtozhnogo cheloveka i
prezrennogo - eto byl Bahtior, kto zapominal togda ego imya? My smeyalis' nad
nim, kogda on stal povtoryat' glupye rechi SHo-Pira. My dumali: on nakurilsya
opiuma, prospitsya! No SHo-Pir ne ushel, ostalsya zhit' sredi nas. A Bahtior ne
prospalsya. S togo samogo dnya on stal sumasshedshim...
- Vam nuzhno bylo ego ubit', - ravnodushno proiznes Kendyri.
- My ne ubili ego. YA sam ne hotel. YA skazal: esli nado, pokrovitel' ego
pokaraet. YA skazal: otvernem ot nego svoi ushi. No on vse govoril, krichal,
chto hochet iskat' schast'ya, povtoryaya slova, kotorym ego nauchil SHo-Pir. A my ne
obrashchali na eto vnimaniya. Dumali, kogda-nibud' vyskochit tot dev, chto
vselilsya v nego. Snachala Bahtior govoril, chto budet iskat' schast'ya dlya sebya.
Potom dev v dushe ego vyros, on stal govorit', chto nado iskat' schast'ya dlya
vseh. My hoteli ego prognat', no etot SHo-Pir za nego zastupilsya. CHto mogli
my sdelat' protiv ruzh'ya SHo-Pira? Pomnish' - pri tebe uzhe bylo, - on vystrelil
nad golovoyu seida Safar-Ali-Izzet-beka, kotoryj hotel udarit' ego? Gde
Safar-Ali-Izzet-bek sejchas? Ushel ot nas, ushel k Aziz-honu, kak mnogie ushli
on nas vo vladeniya ego. Ne stalo im zhizni zdes'. A russkij ostalsya, a
Bahtior ostalsya. I nashi fakiry stali slushat'sya ih, - snachala molodye, sovsem
glupye, prozhivshie men'she, chem po dva kruga; potom zhenshchina eta, staraya
ved'ma, rodivshaya Bahtiora; potom dazhe neskol'kih starikov kosnulas' eta
bolezn'. I mir nashego ushchel'ya perevernulsya. I vot rushitsya vse, kazhdyj den'
rushitsya Ustanovlennoe, kak v proshlom godu ruhnula moya bashnya. A ya dolzhen zhit'
i videt' eto! No vse predopredeleno, i ya prinimayu takuyu zhizn' kak ispytanie,
poslannoe mne pokrovitelem. Tak est', i ya miryus' s etim, - svet istiny da
sohranitsya v moej dushe! Ty smotrish' na etu zmeyu, vot ona sejchas zakryla
glaza, ya tozhe zakryvayu moi glaza na zhizn', okruzhayushchuyu menya. I to, chego ty
hochesh' sejchas, mne ne nado. Moj svet: sozercanie istiny.
- A razve ty ne hochesh' sohranit' Ustanovlennoe? - vkradchivo sprosil
Kendyri. - Vse istina to, chto ty govoril. No ved' rushitsya Ustanovlennoe,
neuzheli tvoya ruka ne podderzhit ego?
- Ustanovlennoe - v dushah lyudej. Ty govorish' mne: soglasis', stan'
hanom. Mozhno menya sdelat' hanom, no dushi lyudej, izmenivshih Ustanovlennomu,
nel'zya sdelat' vernymi hanu.
- Dushi lyudej mozhno vychistit', ih mozhno vyvernut', kak ovchinu.
- CHem?
- Strahom, nakazaniem, ochishcheniem krov'yu...
- Moemu narodu krovi ya ne hochu! - surovo proiznes Bobo-Kalon. - Esli
dolzhno im byt' nakazanie, to ot boga, ne ot moih ruk.
- Tvoi ruki stanut ispolnitelyami voli boga.
- Net. Volya boga v tom, chto est'. CHelovek nichego ne dolzhen menyat'
svoimi rukami, eto bylo by bespokojstvom, bespokojstvo narushaet
Ustanovlennoe. Pust' vse budet, kak est'.
Kendyri uzhe chuvstvoval, chto slomit' uporstvo Bobo-Kalona emu ne
udastsya, i nachal teryat' terpenie. Ten' ot ego ruki teper' plyasala na stene,
i Bobo-Kalon smotrel na ten', no Kendyri ne zamechal etogo.
- Horosho, Bobo-Kalon! Tvoyu starost' ya uvazhayu. No esli by ty zakryl
glaza i, poka oni budut zakrytymi, vdrug povernulos' by vse, i kogda ty
otkroesh' ih i uvidish', chto Ustanovlennoe vnov' torzhestvuet v tvoih glazah,
razve ne skazal by ty nam: vse izmenilos' za vremya moego korotkogo sna, dushi
lyudej ochishcheny, - svet istiny v tom, chto est'.
- Kto eto sdelaet? Aziz-hon?
Pust' Aziz-hon.
- On yahbarec. Kakoe emu delo do Siatanga? On v Siatange ili SHo-Pir,
razve ne vse ravno? CHernaya li sobaka, ryzhaya li sobaka - vse ravno sobaka.
Moj narod pod chuzhim mechom.
- On pridet i ujdet.
- A zachem on pridet? Slyshal ya: Vlastitel'nyj Povelitel' ne hochet vojny.
Pochemu odin Aziz-hon ee hochet, esli ne nuzhen emu Siatang?
- On zhenshchinu hochet, da prostit ego bog.
- Iz-za zhenshchiny vojna?
- Ne vojna. Primer vsem. Pridet i voz'met etu zhenshchinu snova ujdet. No
posle nego zdes' sovetskoj vlasti ne budet, kak i ty, on nenavidit novoe, i
on unichtozhit ego, potomu chto vladeniya Aziz-hona ryadom. Bahtiora ne budet,
SHo-Pira ne budet, vse narushiteli uznayut, chto takoe karayushchaya ruka
Ustanovlennogo. I esli ty stanesh' hanom, vlast' tvoya budet tverda, fakiry
budut znat': Aziz-hon blizko, i on tvoj drug i vsegda mozhet snova prijti,
chtoby tebe pomoch'. Sami gory nashi budut hranit' torzhestvo Ustanovlennogo,
kak hranili ego vsegda, ty sam sejchas govoril mne o velichii i nepristupnosti
nashih gor. Podumaj, Bobo-Kalon!..
Kendyri ispodlob'ya sledil za starcheskimi, morshchinistymi vekami
Bobo-Kalona i podumal o tom, chto eti veki, v sushchnosti, tak zhe suhi, kak kozha
zmei, dremlyushchej v shcheli mezhdu kamnyami steny. I podumal eshche: kakie slova nado
bylo b najti, chtob rasskazat' ob etom tam... v uyutnoj kvartire, na tihoj
gorodskoj ulice, gde zhenshchina, rasprostranyayushchaya sladkovatyj zapah duhov,
poglyadyvaya na svoi polirovannye uzkie nogti, budet nedoverchivo slushat' ego.
Ej ponadobitsya mnogo usilij, chtoby vyzvat' v nebogatom svoem voobrazhenii
nevidannye i pochti neveroyatnye gory, iz kotoryh ee sobesedniku pomoglo
vybrat'sya zhivym tol'ko chudo...
|ta mimoletnaya mysl' ischezla, potomu chto Bobo-Kalon uzhe medlenno
pripodnyal svoi tyazhelye veki, i nado bylo slushat' ego.
- Net! - skazal Bobo-Kalon. - Hochu tol'ko pokoya. Mudrost' moya ne velit
mne byt' hanom.
- Mozhet byt', ty eshche podumaesh', Bobo-Kalon?
Bobo-Kalon nahmurilsya:
- YA dumayu odin raz. I govoryu odin raz. YA skazal tebe.
Bol'she prosit' Bobo-Kalona ne bylo smysla. Kendyri skryl dosadu.
- Da budet tak. No glaza svoi ty zakroesh'?
- Glaza moi starye. Ne vidyat uzhe nichego.
- Tvoe slovo, Bobo-Kalon, kamen'. Spasibo tebe. Proshu tebya eshche ob
odnom: molchanie ty obeshchaesh' mne?
- Molchanie - yazyk mudryh. S kem eshche razgovarival ty?
- Tol'ko s sud'ej Nauruz-bekom.
- CHto skazal on?
- Skazal: soglasen. On snova budet sudit' lyudej. Slovo ego - tozhe
kamen'.
- YA znayu. Skazhi, Mirzo-Hur vernetsya syuda?
- U Mirzo-Hura ne koncheny zdes' raschety. CHto eshche nado znat' tebe,
Bobo-Kalon?
- Nichego bol'she...
Rasproshchavshis' s Bobo-Kalonom, Kendyri podnyalsya i, prignuvshis' pod
svodom nizen'koj dveri, vyshel iz bashni v temnuyu, neproglyadnuyu noch'. On byl
ochen' nedovolen besedoj, starik okazalsya upryamej, chem mozhno bylo ozhidat'.
No, eshche ne vyjdya za steny kreposti, Kendyri pridumal novyj sposob
vozdejstviya na starika i, usmehnuvshis', skazal sebe: "Osla i togo mozhno
sdelat' hanom, esli nakrutit' emu hvost!"
CHerez neskol'ko dnej v selenie Siatang yavilsya oborvannyj strannik.
Polugolyj, v rvanoj i gryaznoj chalme, ishudalyj i bosonogij, on pokazalsya by
vsem, kto mog vstretit' ego na trope, odnim iz teh otreshennyh ot mira
proricatelej, kotorye, posvyativ svoyu zhizn' sozercaniyu i myslennomu
sosredotocheniyu, prezirayut svoe telo, podvergayut ego zhestokim ispytaniyam,
pomogayushchim izbavlyat'sya ot zemnyh strastej i vlechenij. Takie oderzhimye
brodyagi vstrechalis' prezhde na vseh tropinkah Vysokih Gor. ZHiteli dikih
ushchelij pochitali ih kak svyatyh i verili v ih sposobnost' otdelyat' dushu ot
tela, zaklinat' ptic i zhivotnyh, prevrashchat' kamni v pishchu i vyzyvat' lyubogo
iz devov, obitayushchih v tajnyh predelah mira, nevidimogo i nedostupnogo
neposvyashchennym. S teh tor kak v Vysokih Gorah voznikla sovetskaya vlast',
takie lyudi poyavlyalis' v seleniyah vse rezhe. Uzhe neskol'ko let podryad ni odin
iz nih ne zaglyadyval v Siatang, no i sejchas, uvidev strannika, nikto iz
ushchel'cev ne udivilsya b emu, podumav, chto put' etogo cheloveka dalek i nado
brosit' emu podayanie, ibo ne sdelavshij etogo mozhet navlech' na sebya
neschast'e.
Strannik, odnako, predpochel nikomu v selenii ne pokazyvat'sya i, vstupiv
po trope v dolinu, zhdal vechera, otdyhaya sredi tesno sdvinutyh skal.
Istoshchennoe lico ego bylo korichnevym, malen'kim, smorshchennym. Hotya issohshij
etot chelovek ne byl eshche starikom, zhily na rukah ego i na ploskih ikrah
vystupali, kak tolstye lilovatye zhguty.
Kazhdyj vecher Kendyri raskladyval okolo svoego zhilishcha koster i dolgo
varil v malen'kom, prinesennom s soboyu chugunke suhie yagody tuta, poluchennye
im ot ushchel'cev, kotorym on bril borody. V prisposoblennoj im dlya zhil'ya
oslyatne ne bylo ochaga, poetomu, estestvenno, malen'kij, sverkayushchij pered
lachugoj v temnote koster ni u kogo ne vyzyval udivleniya. S容v svoyu skudnuyu
pishchu, Kendyri udalyalsya v oslyatnyu i zasypal na solome, broshennoj pryamo na
zemlyu.
Dozhdavshis' temnoty, strannik dolgo vsmatrivalsya v polyhayushchij na krayu
seleniya ogonek i, nakonec, pobrel k nemu storonoj ot tropy, po kamnyam,
pustyrya, gde k etomu chasu ne ostalos' ni odnogo iz ushchel'cev, ves' den'
raschishchavshih svoi novye, poluchennye v minuvshem godu uchastki.
Izdali uznav v sklonennom pered kostrom cheloveke Kendyri, strannik
prisel na kamen' i, vslushivayas' v dalekie golosa, donosivshiesya iz ob座atogo
ten'yu seleniya, zhdal, poka pogasnet koster. Togda, bystro i ostorozhno, on
voshel v oslyatnyu i u samoj dveri prisel na kortochki.
- Kto zdes'? - rezko proiznes Kendyri, uzhe raspolozhivshijsya spat'.
- YA, Bhara! - skazal strannik. - Pokrovitel'stvo, ubezhishche i spasenie!
- Tak, spasenie, zasluga, dyhan'e krestca! - spokojno otvetil Kendyri.
- Pitatelyu trav i vseh rastenij, privet solncu, privet lune, privet
prechistomu, privet vsemirnomu! - skorogovorkoj proiznes strannik, kasayas'
bol'shim pal'cem - sootvetstvenno proiznosimym slovam - serdca, lba, volos i,
s poslednim slovom ohvativ pal'cami golovu, a potom skrestiv ruki. - Menya i
tebya! - vsluh dobavil on, tak kak Kendyri v temnote ne mog videt' ego
zhestov.
- Govori! - skazal Kendyri, i strannik, ne shelohnuvshis', prodolzhaya
sidet' na kortochkah, zagovoril zvenyashchim, vysokim, pochti ptich'im golosom.
- Aziz-hon zhdet otveta Bobo-Kalona. Vse gotovy. Ruzh'ya, kotorye ty
obeshchal, prishli na semi loshadyah, na vos'moj priehal ferengi, s nim dva
cheloveka peshkom. Deneg ne ponadobilos', ferengi skazal: ne nado. Ferengi
ostalsya u Aziz-hona, zhdet tvoih slov... Aziz-hon velel peredat' tebe: zhdat'
dolgo nel'zya, voinam istiny nado platit' den'gi za kazhdyj den'. Aziz-hon
istratil uzhe vse svoi, vzyal eshche u kupca Mirzo-Hura, kupec plachet, govorit:
razoren'e, vse mnogo edyat; prosit Aziz-hona: skoree, skoree; ferengi krichal
na nego. Mirzo-Hur govorit: esli voiny istiny prostoyat na meste eshche
pol-luny, eto emu ne okupitsya... Ferengi mne otdel'no skazal, velel peredat'
tebe: Aziz-hon boitsya, chto obo vsem uznaet Vlastitel'nyj Povelitel', s
russkimi vojny on ne hochet. Aziz-hon boitsya ego nemilosti. Esli dolgo ne
nachnem, Vlastitel'nyj Povelitel' nashlet na Aziz-hona svoih soldat, voiny
istiny tozhe boyatsya etogo. Ferengi velel Aziz-honu zakryt' prohody v gorah,
chtob Vlastitel'nyj Povelitel' ni o chem ne znal. eshche skazano, uznat' u tebya,
gde budut kostry...
- |to vse?
- Vse, Podnimayushchij ruku vremeni, vse...
- Skol'ko ruzhej privez ferengi i kakie oni?
- Devyatnadcat' "martini", na kazhdom nadpis' "Ma-SHa-Allah". Tridcat' tri
novyh, - govoryat, ih put' lezhit cherez tri morya i okean, - ne videl ran'she
takih ruzhej - odinnadcat' zaryadov.
- Patrony k nim est'?
- Na kazhdoe sto. Voiny istiny ochen' dovol'ny. Ferengi uchit ih, kak
strelyat' novymi...
- Horosho, - suho i povelitel'no zagovoril Kendyri. - Idi srazu. Skazhi:
Bobo-Kalon obeshchal stat' hanom, blagoslovlyaet Aziz-hona za pomoshch'. Sud'ya
Nauruz-bek budet, uzhe sostavlyaet spisok grehov. Kogda Aziz-hon pridet, vse
vernye pomogut emu. Aziz-honu otdel'no skazhi: zhenshchina zdes', ne ujdet. Samoe
glavnoe, chto skazhesh' ty Aziz-honu: zhdat' nado, terpelivo zhdat', zhdat', poka
ot menya prikazaniya ne budet. Pust' rissalyadar derzhit voinov na korotkoj
uzde. SHo-Pir skoro za karavanom ujdet. Nachnem, kogda pridet karavan. Bahtior
dlya karavana budet chinit' dorogu, kogda pochinit - mozhno budet ehat' verhom.
Nichego sejchas pust' ne delayut, ni odnogo cheloveka pust' ne vypustyat nikuda
iz YAhbara, sami - zhdut u Bol'shoj Reki. Dva kostra budut v gorah nad ust'em,
tri kostra - nad seleniem zdes'. Svoe delo, Bhara, ty znaesh'. Kupcu skazhi:
pust' ne plachet, bol'shoj karavan pridet, vse okupitsya. Ferengi skazhi: pust'
sledyat za tropoj. Kogda SHo-Pir mimo ust'ya projdet, pust' ferengi srazu idet
syuda. Teper' slushaj vnimatel'no. Skazhesh' ferengi otdel'no, tochno skazhesh'
emu: "Volk, vhodyashchij v stado do togo, kak prosnulis' pastuhi, popustu s容st
ovec". Povtori!
- Volk, vhodyashchij v stado do togo, kak prosnulis' pastuhi, popustu s容st
ovec! - zvenyashchim golosom povtoril strannik.
- On pojmet. Skazhesh' tak. Pomnish' vse?
- Pomnyu vse, kak dvazhdy rozhdennyj.
- Horosho. Idi. Tebya ne videl nikto?
- Nikto.
- Pust' ne vidyat.
I, probormotav vo vtoroj raz te zhe slova priveta, strannik Bhara
vyskol'znul v noch' i ischez.
Kendyri vytyanulsya na solome i ochen' skoro spokojno zasnul.
Utrom on vstal, kak vsegda, dolgo pravil svoyu zheleznuyu britvu i,
nablyudaya, kak ushchel'cy odin za drugim vyhodyat na svoi uchastki, stal zazyvat'
ih golosom prositel'nym i protyazhnym. No i v etot den', kak vsegda, malo kto
iz ushchel'cev soglashalsya brit'sya, - ved' do Vesennego prazdnika borody
vyrastut snova, i tratit'sya na brit'e nikomu poka ne hotelos'.
Polya i sady seleniya okonchatel'no osvobodilis' ot zimnego pokrova.
Tol'ko v zatenennyh mestah, sredi skal, u podnozh'ya osypej, sohranilis' eshche
grudy zernistogo, posinevshego snega. Oni medlenno tverdeli i osedali.
Nekotorye iz nih obychno uderzhivalis' v takih shchelyah mezhdu skalami do serediny
leta, kak upryamye svideteli otletevshej zimy.
Sverkayushchie beliznoyu vershiny uzhe izbavilis' ot tumanov. Pogoda
ustanovilas' yasnaya. Vozduh byl neobychajno chist. Na derev'yah uzhe nabuhali
pochki. Nikto v selenii bol'she ne dumal o devah, vse radovalis' solnechnomu
teplu; mir i spokojstvie prirody ne narushalis' nichem; vse chashche v selenii
slyshalis' devich'i pesni, vecherami zdes' i tam razlivalsya tihij rokot
dvustrunok i pyatistrunok. Vokrug vdohnovennyh muzykantov sobiralis' sosedi,
i vsem bylo veselo, i vse govorili o pahote i o seve, o novyh tovarah, kakie
k Vesennemu prazdniku privezet karavan, o proshedshej zime, derev'yah i travah,
nalivayushchihsya sokami novoj zhizni.
S nastupleniem temnoty vdol' ograd ostorozhno probiralis' vlyublennye
yunoshi, i ne bylo takih pregrad i zapretov, kakie mogli by pomeshat' im
peremolvit'sya slovom s molodymi zatvornicami, revnivo oberegaemymi
roditelyami. Ibo razve mozhno usledit' za devushkoj, idushchej k reke s kuvshinom
na golove ili ishchushchej sredi skal ubezhavshego iz zagona kozlenka? Razve mozhno
ne spat' vsyu noch', chtoby pojmat' svoyu doch', kogda besshumno i ostorozhno ona
vyskal'zyvaet sredi nochi na ploskuyu kryshu doma, potomu chto ej tesno i dushno
lezhat' pod odnoj ovchinoj s mater'yu na zhestkih kamennyh narah i potomu chto v
prohlade nochnogo vozduha tol'ko ej prednaznachen tihij nastojchivyj shepot
skrytogo temnotoj smel'chaka?
Tol'ko Nisso ne vybiraetsya po nocham iz svoej pristrojki, i Bahtior
naprasno bluzhdaet po svoemu sadu. "Vyjdet ili ne vyjdet ona?" Nu, konechno,
zachem ej vyhodit' k Bahtioru, kogda nikto ne zapreshchaet im vse dni provodit'
vmeste? Vse resheno, nikuda ne ujdet ot nego nevesta, ne izmenit svoemu
obeshchaniyu, nado tol'ko zhdat', zhdat', byt' spokojnym, verit', chto kazhdye sutki
priblizhayut tot zavetnyj, nesterpimo dalekij srok. Luchshe dazhe, pozhaluj, ne
zhit' zdes' poka sovsem ujti kuda-nibud' iz seleniya, probrodit' kak mozhno
dol'she v odinochestve, chtob nezametnej sokratilsya etot dolgij srok!
Vot pochemu Bahtior s radost'yu soglasilsya na predlozhenie SHo-Pira:
sobrat' brigadu fakirov i otpravit'sya s nimi vniz po ushchel'noj trope, chtoby
proverit' ee vsyu - ot seleniya do Bol'shoj Reki, pochinit' karnizy, raschistit'
zavaly, podgotovit' put' dlya dolgozhdannogo karavana, za kotorym skoro
otpravitsya v Volost' SHo-Pir.
Bahtior vzyalsya za delo. Vmeste s SHo-Pirom pogovoril on s ushchel'cami, god
nazad stroivshimi kanal. Teh iz nih, kotorye soglasilis' idti na tropu,
SHo-Pir obeshchal nagradit' tovarami. Drugie za takuyu zhe nagradu vzyalis'
podgotovit' k pahote i vspahat' uchastki ushedshih na rabotu tovarishchej. Bol'shih
sporov na etot raz ne vozniklo, obeshchaniyam SHo-Pira teper' verili bezuslovno.
Sobrav kirki, lopaty, lomy, vzyav s soboj na polmesyaca muki i risa iz
zapasov, sohranennyh do vesny SHo-Pirom, shest' ushchel'cev vo glave s Bahtiorom
odnazhdy utrom vyshli iz Siatanga.
V chisle ushedshih byl Karashir, i Ryb'ya Kost' dolgo krichala emu vsled,
chtob on poluchshe podvyazal k svoej spine dzhutovyj meshok, - zacepitsya za skalu,
rasteryaet ris i muku. Karashir dazhe ne obernulsya. CHto, v samom dele, ved' ne
nakurivshis' zhe opiuma idet on, chtob ne razbirat' puti? Pora by otuchit'sya
pristavat' k nemu s glupostyami!
- Grustno tebe? - sprashivaet Mariam molchalivuyu Nisso, kogda, provodiv
Bahtiora i ostavshis' odni, devushki vzyalis' za priborku doma.
- Ne grustno, - v zadumchivosti govorit Nisso.
- A o chem ty dumaesh'? Ved' on skoro vernetsya.
- Nichego ty ne ponimaesh', Mariam! - Nisso ustremlyaetsya k dveri.
- Podozhdi, Nisso, chto s toboj? - ostanavlivaet ee Mariam. - Pochemu
serdish'sya? CHego ya ne ponimayu?
- Nichego! Sovsem nichego!
Nisso redko byvaet takoj: v tone ee razdrazhenie, dosada.
- Syad', Nisso. Kuda ty hochesh' idti? Skazhi mne, chto u tebya na dushe?
Razve ya tebya ne pojmu?
- Skol'ko vremeni zhivem vmeste, - s obidoyu otvechaet Nisso, usazhivayas'
na kraj posteli, - a vot ne ponimaesh'! Ne hochu tebe govorit'!
Mariam podsazhivaetsya k nej, obnimaet ee:
- Po serdcu skazhi!
- YA dumala, zhizn' moya budet schastlivoj, a vot... Ty govorila vsegda, -
volnuetsya Nisso, - svobodnaya ya... Sama ya tozhe dumala tak, s teh por kak
ostalas' zdes'. A teper' vizhu: net dlya menya svobody...
- Pochemu zhe, Nisso? CHto sluchilos'?
- Nichego ne sluchilos'! Zachem zamuzh ya vyhozhu?
- A kto zhe tebya nevolit? Razve ne hochesh' ty? Ved' ty ego lyubish'?
- Kogo ya lyublyu, kogo?
- CHto za razgovor? Bahtiora!
- Vot vidish', Mariam, ya znala, ne nado nam govorit'. Ne lyublyu Bahtiora
ya... Horoshij on, ochen' horoshij... Vot ne lyublyu!
- No ved' ty zhe sama soglasilas' vyjti za nego zamuzh?
- Soglasilas', pravda... On lyubit menya...
- Nichego ne ponimayu... A ty?
- Vidish', ne ponimaesh'! - Nisso pochti so zloradstvom vzglyanula na
Mariam, no srazu potupila vzglyad. - A ya... YA sovsem ne lyublyu ego...
- Kogo zhe ty lyubish'? - Mariam sama uzhe byla vzvolnovana razgovorom.
- Nikogo! - osvobozhdayas' ot ruki Mariam, otvetila Nisso.
No ej vse-taki neobhodim byl sovet podrugi.
- A esli b lyubila, chto delat' mne?
- Vyhodit' zamuzh.
- A esli b on nichego ne govoril mne?
- Kto on?
- Nikto. Tak, hochu znat', kak byvaet, kogda muzhchina zhenshchine ne govorit
nichego.
- Togda zhenshchina sama dolzhna skazat' emu vse, uznat', chto on otvetit...
Nisso nasupilas', vstala. Mariam uvidela v ee glazah gnev.
- Net, Mariam! Nikogo ne lyublyu ya. Slyshish'? Nikogo! Nikogo!
I Nisso vybezhala za dver'. Mariam, nakonec, pokazalos', chto vse ej
stalo ponyatnym. Ona podnyalas', v razdum'e vyshla iz pomeshcheniya. V solnechnom,
no eshche ne zazelenevshem sadu ne bylo nikogo. SHo-Pir vozilsya na ploshchadke,
vybrannoj im dlya novogo doma shkoly, zagotovlyaya dvernye kosyaki. Gyul'riz
poodal' doila korovu. Nisso ne bylo vidno nigde.
Mariam napravilas' bylo k Gyul'riz, no, ne dojdya, povernula obratno,
pochuvstvovav, chto ni o chem sejchas ne mogla by govorit' so staruhoj...
CHerez neskol'ko dnej SHo-Pir sobralsya uhodit' v Volost'. Pozvav k sebe
Hudododa, on v prisutstvii Mariam i Nisso skazal emu, chto do vozrashcheniya
Bahtiora vse obyazannosti predsedatelya sel'soveta Hudodod dolzhen vzyat' na
sebya. SHo-Pir dal emu samye podrobnye ukazaniya i dobavil, chto pri vsyakih
somneniyah on dolzhen sovetovat'sya s Mariam i chto voobshche emu sleduet
rasskazyvat' Mariam obo vsem proishodyashchem v selenii. Hudodod ohotno obeshchal
SHo-Piru delit'sya vsem s Mariam, k kotoroj i sam otnosilsya s bol'shim
uvazheniem, i prosil SHo-Pira ne bespokoit'sya ni o chem.
V samom dele, chto moglo by bespokoit' SHo-Pira? ZHizn' v selenii
protekala tiho i mirno, pogoda stoyala prekrasnaya, vse ushchel'cy dumali tol'ko
o predstoyashchej pahote, do pahoty nikakih ssor i sporov byt' ne moglo, a
SHo-Piru obyazatel'no nuzhno pojti v Volost': kto luchshe ego znal vse nuzhdy i
potrebnosti Siatanga, kto mog by otobrat' iz zimovavshih v Volosti tovarov
samye neobhodimye dlya seleniya?
- Odno delo vazhnoe est', ne znayu, kak spravish'sya s nim, Hudodod, -
skazal v zaklyuchenie SHo-Pir. - Zerno nado razdelit' mezhdu fakirami, pust'
chistyat i sortiruyut ego.
Uslyshav razgovor o zerne, Gyul'riz, molcha vyazavshaya chulok, reshila
vmeshat'sya.
- SHo-Pir, stara ya, mozhet byt', ne to dumayu, no ya skazhu, a ty reshaj sam.
Ne nado trogat' zerno, pust' lezhit, kak lezhalo, v pristrojke.
- Pochemu Gyul'riz?
- Narod nash ssorit'sya budet, din skazhet: "Mne bol'she", drugoj skazhet:
"Mne"... Bez tebya, SHo-Pir i bez Bahtiora bol'shoj krik budet. Seyat' ne skoro
nachnem, vernut'sya uspeesh', sam togda i nachnesh' delit'.
- |to verno, pozhaluj. Ty, Gyul'riz, vidish' daleko. Konechno, Hudodod, tak
budet luchshe.
- YA sam tozhe tak dumayu! - soglasilsya Hudodod. - Vremya est', uspeem.
- Nu, vse togda... Zavtra utrom pojdu.
- A mne mozhno s toboj pojti? - neozhidanno sprosila Nisso, i smushchennye
ee glaza zablesteli.
- CHto ty, Nisso, zachem?
- Volost' hochu posmotret', - opustiv glaza, tiho skazala Nisso. - Kakaya
tam zhizn'...
"Milaya ty moya devochka!" - chut' bylo ne skazal SHo-Pir, spohvatilsya,
otvetil:
- Net, Nisso, ne nado tebe idti. Bahtior bespokoit'sya budet. Drugoj raz
kak-nibud'. Vse vmeste pojdem... Nu, osen'yu, chto li... Horosho?
Nisso hotela otvetit' gromko, no golos ee drognul:
- Horosho... Kak hochesh'...
SHo-Pir sobiralsya nedolgo. On vyrezal iz dereva kruglye pugovicy i
prishil ih k vorotu zaplatannoj gimnasterki, podbil k vethim sapogam podmetki
iz syromyatiny, nachistil glinoj krasnoarmejskuyu zvezdu na furazhke, starayas'
ne steret' ostatkov krasnoj emali, sunul v zaplechnyj meshok neskol'ko
lepeshek... Zatem pozval Mariam v svoyu komnatu i peredal ej tshchatel'no
smazannyj, hranivshijsya u nego vsyu zimu nagan.
- Voz'mi ego s soboj, - predlozhila Mariam. - Doroga bol'shaya, malo li
chto byvaet?
- Doroga spokojnaya, znayu ee, - otvetil SHo-Pir, - ozorstva zdes' ne
byvaet. Dlya ohoty vot voz'mu s soboj ruzh'e... A eto tvoe. Tebe vydano. U
sebya i derzhi. Da i luchshe: vy tut, zhenshchiny, odni ostaetes'... Nichego,
konechno, ne mozhet byt', a tol'ko sam znayu: s etoj shtukoj chuvstvuesh' sebya
kak-to uverennej. Ne nosi tol'ko zrya, ne k chemu...
Mariam soglasilas' ostavit' nagan pri sebe. SHo-Pir nadel vatnik,
vskinul remen' ruzh'ya na plecho i soshel s terrasy.
- Podozhdal by do zavtra, SHo-Pir, - skazala Gyul'riz. - Zakat uzhe, kto na
noch' vyhodit?
- Pojdu. K nochi ya polputi do Bol'shoj Reki sdelayu, zanochuyu pod kamnem, a
zavtra s utra nashih gde-nibud' vstrechu, posmotryu, kak Bahtior tam
rabotaet... menya provozhat' ne hodite! - dobavil on, uvidev, chto Nisso i
Mariam hotyat vyjti s nim. - Odin, odin, davajte ruki svoi!
I, naskoro pozhav vsem ruki, SHo-Pir bystrym shagom napravilsya k prolomu v
ograde.
- Schastlivo! - kriknul on, obernuvshis' uzhe za ogradoj. - Dnej cherez
dvadcat' zhdite... Ne skuchaj tut, Nisso!
I ottogo, chto poslednee slovo SHo-Pira bylo obrashcheno k nej, Nisso
ulybnulas'. Otojdya v storonu ot vseh, obojdya dom tak, chtoby ee nikto ne
videl, ona dolgo smotrela, kak umen'shayushchayasya figurka SHo-Pira medlenno
peresekala razvernutuyu chashu siatangskoj doliny i kak, nakonec, ischezla za
mysom, vdvinuvshim svoi skaly v pennuyu reku.
Nisso, konechno, ne mogla znat', chto SHo-Pir unes s soboj takuyu zhe grust'
rasstavaniya, no ne hotel nichem vydat' sebya.
Edva stemnelo, Nisso i Mariam legli spat'. Nisso chutko prislushivalas' k
dyhaniyu Mariam. Ubedivshis', chto Mariam spit, Nisso s zazhatym v ruke plat'em
ostorozhno vyskol'znula za dver' i uzhe zdes', pod otkrytym nebom, odelas'.
Zatem, nastorozhennaya, prokralas' cherez dvor k nedostroennomu domu novoj
shkoly, vvzyala s podokonnika eshche zasvetlo prigotovlennyj kulek i, kak byla,
prenebregaya prohladoj nochi, tyazhelo dysha ot volnuyushchego soznaniya
nedopustimosti svoego postupka, toroplivo vyshla iz sada.
Bol'she vsego ona opasalas', chto Mariam prosnetsya ili chto kto-nibud'
vstretitsya ej, poka ona ne minuet seleniya. Tol'ko projdya pustyr' i
priblizivshis' po beregovoj trope k mysu, Nisso perestala prislushivat'sya i
ozirat'sya. Ona i sama ne znala, chto ona delaet, ustremlyayas' vsled za
SHo-Pirom. Ona ne shla, a pochti bezhala, shirya vo mrake glaza, slyshala tol'ko
bienie svoego serdca, pochti ne obrashchaya vnimaniya na tropu, kazhduyu minutu
riskuya sorvat'sya v propast'. Tol'ko prirodnyj instinkt, tol'ko koshach'ya
lovkost' goryanki pomogali ej obhodit' prepyatstviya, pochti ne glyadya na nih,
stupaya bosymi nogami tol'ko na te kamni, kotorye ne obrushilis' by vmeste s
nej vniz, i v glubine dushi ona byla priznatel'na Bahtioru, kotoryj ispravil
etu tropu tak, chto nigde ne nado bylo vstupat' v holodnuyu vodu.
Tak, ne ostanavlivayas', ne zamedlyaya shaga, do krajnosti napryagaya svoe
molodoe neutomimoe serdce, Nisso spuskalas' vse nizhe po etoj ushchel'noj trope
vdol' shumnoj reki Siatang. Tol'ko by ne projti mimo spyashchego gde-nibud'
zdes', uzhe nedaleko, SHo-Pira! Nisso ne dumala ni o tom, chto ona skazhet
SHo-Piru, ni o tom, chto on sdelaet, prosnuvshis' i uvidev ee, - ni o chem ne
dumala Nisso, krome togo, chto vot uvidit ego, uvidit...
Tam, gde ushchel'e chut' rasshiryalos' i vdol' berega vysilis' kogda-to
upavshie skaly, Nisso zaderzhivalas' i, pronikaya vo vse rasshcheliny, oshchupyvala
ih v temnote rukami. Net, on ne zdes', znachit dal'she. I Nisso ustremlyalas'
dal'she.
K seredine nochi Nisso ushla uzhe tak daleko ot seleniya, chto usomnilas':
ne proshla li ona vse-taki mimo SHo-Pira? Ostanovilas', predstavila sebe
kazhdyj kamen' projdennogo puti, i reshiv: "Net, etogo ne moglo sluchit'sya", -
snova pospeshila vpered.
V odnom meste Nisso obratila vnimanie na osobenno temnoe pyatno sredi
skal, chut' povyshe tropy, i srazu ponyala, chto eto, dolzhno byt', peshchera.
"Tam!" - bezoshibochnym chut'em opredelila ona i, ceplyayas' za kamni, polezla
vverh. Poravnyavshis' s nizhnim kraem peshchery, zamerla i prislushalas'. Tol'ko ee
sluh mog skvoz' shum reki ulovit' mernoe dyhanie v glubine bol'shoj, nekogda
vydolblennoj vodoyu peshchery. "On, - podumala Nisso i ispugalas'. - A vdrug
Bahtior? Ved' Bahtior so svoimi lyud'mi nochuet tozhe gde-nibud' na trope!" I
kak ran'she eto ne prishlo v golovu? Napryagaya sluh, Nisso opredelila, chto v
peshchere spit tol'ko odin chelovek, - znachit, on!..
Podtyanuvshis' na rukah, Nisso ochutilas' v peshchere. Melkie kameshki pod nej
zashurshali.
- Kto zdes'? - razom prosnuvshis', kriknul SHo-Pir, i Nisso ne uvidela, a
pochuvstvovala, chto v rukah u nego ruzh'e.
- SHo-Pir, eto ya... - prosheptala ona. I tol'ko tut ponyala vse bezumie
sovershennogo eyu postupka. Metnulas' bylo nazad, chtob ujti, chtob kak mozhno
skoree ischeznut', brosit' SHo-Piru tol'ko kulek s chaem i saharom, chtoby
SHo-Pir ee ne uznal, ne zametil... No uzhe bylo pozdno.
- Nisso!.. Pochemu ty zdes'?.. CHto sluchilos'?
Nisso molchala, no serdce ee, kazalos', gotovo bylo razorvat'sya ot
volneniya i styda.
- CHto ty? CHto?.. Nu, chto zh ty molchish'? - SHo-Pir pridvinulsya k nej, sharya
rukoyu v temnote. Nashchupav lokot' Nisso, skol'znul pal'cem po ee ruke,
dobralsya do prizhatyh k licu ladonej.
- CHto plachesh', Nisso? CHto s toboj? Nu, govori zhe, chto?
- YA... ya ne plachu, SHo-Pir... - prosheptala Nisso. - Nichego ne
sluchilos'... Ne znayu ya, pochemu... Prosto tak... ya prishla... Sahar tebe
prinesla... chaj... Bol'shaya doroga...
- Ty bezumnaya! - probormotal SHo-Pir. - Ty... - No upreka ne poluchilos'.
On privlek plechi Nisso k sebe, pochuvstvoval ee golovu na svoej grudi, stal
gladit' rastrepannye myagkie volosy. - Uspokojsya, Nisso! - tol'ko i nashel on,
chto skazat', i volnenie devushki mgnovenno peredalos' emu. Nisso pritihla na
ego grudi, i on oshchutil bystroe bienie ee serdca. Krov' brosilas' emu v
golovu, vse resheniya ego, vsya rassuditel'nost' gotovy byli poletet' k chertu.
"Net, net... - nakonec udalos' emu pojmat' spasitel'nuyu mysl'. - Ej tol'ko
pyatnadcat' let!" - I eta mysl' srazu reshila vse. Rezkim dvizheniem SHo-Pir
otstranilsya ot Nisso, vstal, reshitel'no podoshel k vyhodu iz peshchery, raskinuv
ruki, upersya ladonyami v shershavye steny.
Nisso razlichila ego figuru, smutno vydelyayushchuyusya na fone protivoberezhnyh
skal. Dolgo stoyal on tak, oshchushchaya na svoem razgoryachennom lice slaboe dyhanie
prohladnogo veterka. Raspahnul vatnik, rasstegnul vorot gimnasterki. Zatem
rezko povernulsya, sdelal dva shaga i snova sel ryadom s Nisso, vzyal ee
holodnuyu ruku.
- Vot chto, Nisso... Davaj pogovorim po dusham... Razve ty Bahtiora ne
lyubish'?
- Ochen' hochu lyubit' ego, SHo-Pir... Ne lyublyu, - tiho i pechal'no
vymolvila Nisso.
- Zachem zhe ty soglasilas' vyjti za nego zamuzh?
Nisso dolgo molchala i otvetila eshche tishe:
- Ty pomnish', ya sprosila tebya... YA sprosila: ty hochesh' etogo?
- Glupaya! Da razve mogu ya etogo hotet' ili ne hotet': tol'ko serdce
reshaet tvoe...
- Moe serdce... - prosheptala Nisso i povtorila gromko, s dosadoj: - moe
serdce... Razve ty ne ponimaesh'?..
- A esli ya ponimayu, to chto?.. YA hochu skazat' tebe, Nisso... Skol'ko let
tebe, znaesh'?
- Pust' znayu. A pochemu mne ne rano vyhodit' zamuzh za Bahtiora?
- Potomu... Potomu... - SHo-Pir tyazhelo vzdohnul, vzvolnovalsya. - Nevesta
eshche ne zhena... Est' sovetskij zakon... - I, usmehnuvshis' svoim slovam - vot
podi ob座asni ej vse, - soznavaya vsyu nelepost' svoego polozheniya, sam na sebya
rasserdilsya: - Nu nel'zya, Nisso, i net razgovora. A Bahtioru mozhesh' ne
schitat'sya nevestoj, esli ne hochesh'. Vse ravno, ne skoro dozhdalsya by on
svad'by, mozhet, i sam peredumal by... A to, chto mne ty hochesh' skazat', -
prozhivesh' tri goda eshche, tozhe, mozhet byt', peredumaesh'...
- Ne peredumayu ya nikogda!
- Podozhdi!.. Ty ne serdis' na menya... YA o schast'e tvoem zabochus'... Nu,
i dovol'no sporit'. Znaesh' chto? Skoro rassvet. Tebe pospat' nado!..
- SHo-Pir! - s obidoj, gordo skazala Nisso. - YA tebya lyublyu!
- Nu i lyubish', i ladno!.. Hochesh' znat', ya i sam tozhe... Nu, slovom,
ponimaesh'... Nechego bol'she tut govorit'... - SHo-Pir chuvstvoval sebya
smushchennym; i hotya byl polon nezhnosti, prinyal v rasteryannosti etot
dobrodushno-snishoditel'nyj ton. - Budem zhit', kak zhivem. Koli lyubish',
podozhdesh' dva-tri goda, a obo mne ne bespokojsya, nikuda ya ne denus'! Vot
togda i pogovorim... Horosho?
- Kak hochesh', SHo-Pir, - pokorilas' Nisso. - A ty druguyu... nu, ne znayu
kogo... ne polyubish'?
- Net, net, nikogo, uspokojsya, pozhalujsta... I hvatit ob etom, davaj
spat', Nisso, voz'mi vatnik moj, posmotri, vsya drozhish', v plat'e odnom
pribezhala!
SHo-Pir skinul s plech vatnik i, kogda Nisso svernulas' kalachikom na
golom kamne, nakryl ee, zabotlivo podotknuv polu vatnika ej pod bok. Provel
rukoj po ee volosam, nelovko poceloval v lob i, ostaviv odnu, otoshel k
vyhodu iz peshchery. Sel na krayu, zakuril trubku i tak, ne shevelyas', skrestiv
na grudi ruki, prosidel do rassveta, ne znaya, spit ili ne spit Nisso.
Zvezdy nad ushchel'em slabeli. Nebo svetlelo. Kogda stalo vozmozhnym
razlichat' tropu, SHo-Pir obernulsya k Nisso, uvidel, chto ona spit, s davno ne
ispytannoj nezhnost'yu dolgo glyadel na nee. Nakonec otorvav ot nee vzglyad,
protyanul ruku za ruzh'em i zaplechnym meshkom, podumal, zahvatil takzhe kulek s
saharom. Vynul iz meshka dve lepeshki, polozhil ih na kamen'; zatem soskol'znul
na tropu i, vskinuv remen' ruzh'ya na plecho, poshel po trope bystrym,
reshitel'nym shagom.
Nisso, nakrytaya vatnikom SHo-Pira, prodolzhala spokojno spat'.
Rovno cherez sutki posle uhoda SHo-Pira k Kendyri yavilsya novyj brodyaga.
SHel on ne po ushchel'noj trope, a po vershinam pervogo ryada vstayushchih nad
Siatangom gor. On dolgo spuskalsya po osypi, upravlyaya, kak kormovym veslom,
dlinnoyu palkoj, kotoraya pomogala emu sohranyat' ravnovesie v stremitel'nom
bege po shchebnyu, plyvushchemu vmeste s nim vniz. Vse zhiteli Siatanga videli etogo
cheloveka i, obsuzhdaya, kto on, udivlyalis', pochemu on izbral stol' opasnyj i
trudnyj put'. Ne skryvayas' ni ot kogo, prishelec spustilsya na kamennuyu
rossyp' pustyrya. Rabotavshie na novyh uchastkah ushchel'cy, ostaviv kirki, s
lyubopytstvom razglyadyvali ego rvanyj i korotkij, ne dostigavshij neveroyatno
gryaznyh kolen, halat, ego obmotannuyu sherstyanymi verevkami obuv', ego ryzhuyu,
iz domotkanoj holstiny chalmu. Prishelec byl molod i hudoshchav, no ne byl pohozh
na golodnogo cheloveka. Zagoreloe i obvetrennoe, vse v pyatnah gruzi lico, nos
s gorbinkoj, temnye, no ne chernye brovi nikak ne opredelyali ego
nacional'nosti. On proshel mimo ushchel'cev, brosaya na nih bystrye ravnodushnye
vzglyady, skazal po-siatangski odnomu iz nih: "Zdravstvuj... Gde u vas zhivet
chelovek po imeni Kendyri?" I kogda ushchelec ukazal emu na slozhennuyu iz
nerovnyh kamnej oslyatnyu, toroplivo napravilsya k nej.
Kendyri vstretil ego u poroga. Podojdya vplotnuyu k bradobreyu, prishelec
vsmotrelsya v ego holodnye glaza i, chut'-chut' ugolkami gub ulybnuvshis',
zagovoril po-siatangski:
- Net zhizni chestnomu cheloveku vo vladeniyah Aziz-hona! Byl u menya dom,
pshenica byla, korova byla, vosem' ovec, zhena, troe detej - vse otnyal u menya
proklyatyj han... ZHenu izbili kamnyami, deti umerli odin za drugim... YA
skazal: mest' emu, smertnyj vrag on mne, pojdu na sovetskuyu zemlyu, vot gde
zhizn' takim bednyakam, kak ya... slyshal ya, zhivet v Siatange bednyj bradobrej
Kendyri, tozhe bylo ploho emu, ushel, teper' tam horosho zhivet... Pridu k nemu
i skazhu emu: davaj vmeste zhit'! Dorogu syuda iskal, nogi moi bolyat, chut' ne
zamerz v gorah. Trudno bylo, strashno mne bylo, snezhnyh barsov boyalsya, devov
boyalsya. Veter bol'shoj tam, snega. Ne znayu sam, kak prishel. Dash' li mne lozhe
ryadom s tvoim?.. Vot spasibo lyudyam etim, pokazali, gde ty zhivesh'!
Prishelec poklonilsya dvum lyubopytstvuyushchim ushchel'cam, kotorye vsled za nim
podoshli k zhil'yu Kendyri i stoyali v pochtitel'nom otdalenii, prislushivayas' k
ego vozbuzhdennym slovam.
- Blagosloven pokrovitel'! Ne hotel otryvat' ot raboty vas! Da pridet k
vam urozhaj pshenicy!
- Ta-ak... - protyanul Kendyri, - v oslyatne zhivu, ne pognushajsya moim
zhilishchem, idi ko mne, lozhis', otdyhaj! Potom razgovarivat' budem.
Slozhiv na grudi ruki, prishelec, nizko nagnuvshis', perestupil porog.
Ushchel'cy vernulis' k rabote i stali pereskazyvat' vsem tol'ko chto slyshannye
slova...
- CHert by ih podral, otstali!.. Nakonec-to ya mogu govorit' na
chelovecheskom yazyke! - voskliknul prishelec, ubedivshis', chto ushchel'cy ushli. -
Trudno dazhe vam ob座asnit', kak eta tarabarshchina ostochertela mne!.. Vy srazu
menya uznali?
- ploh by ya byl, esli b ne srazu uznaval "palomnikov"! - usmehnulsya
Kendyri. - Kakogo d'yavola takoj trudnyj pust' vy izbrali? Sadites' na... na
zemlyu! Kak vam nravitsya moya kvartira?
- Nadeyus', kogda-nibud' v odnoj iz stolic vy primete menya v luchshej...
ne hotel idti po trope - tam eti, vashi, rabotayut...
- Videli ih?
- Videl sverhu - dnej na desyat' im eshche hvatit raboty. Uspeem?
- Dumayu, kak raz... Ob etom pogovorim pozzhe... Rasskazhite, kakie
novosti t a m. Davno vy iz goroda?
- Posle vashego ot容zda nedel' cherez shest' uehal. Mesyac bluzhdal v
vostochnyh provinciyah, poka po vashemu delu ne vyzvali. Nichego osobennogo.
Ugoshchat' menya vy namereny? Est' hochu prosto neobychajno... CHem vy pitaetes'
tut?
- Prekrasno pitayus', - usmehnulsya Kendyri. - Mogu svarit' vam chudesnuyu
pohlebku iz gnilyh bobov s primes'yu neskol'kih grammov pervosortnoj
siatangskoj muki. Hotite?
- YA eto predpolagal. Mne etot samyj Bhara, - kak vam nravitsya stil' ego
vyrazhenij? - priblizitel'no opisal vashe polozhenie. YA i reshil o vas
pozabotit'sya, - ne sledovalo, konechno, nesti s soboj melochi, ne prinyatye v
obihode zdeshnih ushchel'cev, no vy, uveren, menya ne osudite!
Prishelec razvyazal svoj holshchovyj meshok, izvlek iz nego konservirovannyj
pashtet, dve banki sardin, butylku viski, korobku sigar.
- Vy dejstvitel'no horoshij kompan'on, dorogoj moj ferengi! - s
udovol'stviem skazal Kendyri. - Kstati, kak vas teper' zovut? No davajte my
vse-taki prikroem eto meshkom.
- Zovut menya SHir-Mamatom. "SHir" - eto tigr, i vpolne po-zdeshnemu... No
neuzheli u vas net ni ryumok, ni hleba? - prikryvaya produkty meshkom, pokachal
golovoyu prishelec.
- A razve bednym bradobreyam pozvoleno imet' eto?
- Pridetsya iz gorlyshka. Vy ne bol'ny, nadeyus'?
- Tak zhe, kak i vy? - Kendyri pal'cem vdavil probku v butylku i podal
ee gostyu: - Pejte!.. Do sih por vy, kazhetsya, predpochitali kon'yak?
- A teper' ya izredka poluchayu podarki ot odnoj ochen' dalekoj, no
druzhestvennoj nam firmy.
- I dumaete, krepche? - prishchurilsya Kendyri.
- Viski?
- Net, firma!
- Vy, kak vsegda, dogadlivy! - ulybnulsya ferengi. - Dal'novidnost' -
kachestvo ves'ma polozhitel'noe. Vyp'em za eto kachestvo i za zdorov'e...
etoj... Nisso. Vy prekrasno sumeli ispol'zovat' obstanovku!
- Da, eta devchonka pomogla nam ochen'... No ob etom potom, potom... -
Kendyri vskryl konservy nozhom, s naslazhdeniem hlebnul iz butylki glotok,
akkuratno obrezal konchik sigary, povertel ee v rukah. - Neuzheli "gavana"?
- Pervosortnaya, moj drug. Special'no taskal s soboyu dlya takih
otverzhennyh "mayachnyh smotritelej", kak vy... Nravitsya?
Kendyri, zatyanuvshis' dymom, poluzakryl glaza. Pomolchal. Zahvatil dvumya
pal'cami zhirnuyu sardinu, skazal:
- Kurit', kazhetsya, polagaetsya posle edy, no ya slishkom hochu i togo i
drugogo!
- CHego by sejchas vy hoteli eshche? - s ulybkoj promolvil ferengi.
- Vannu, moj drug... |malirovannuyu beluyu vannu s goryachej vodoj i
dushem... Kstati, kak udalos' vam prevratit' v takoj dostopochtennyj vid vashi
koleni? Da i ves' vy, budto begemotovoj shkuroj obtyanuty!
- Sostav ochen' prost: glina, nemnozhko zoly. Polezno eshche - neskol'ko
kapel' rastoplennogo baran'ego sala s peskom. Kazhdyj den' vtiranie v kozhu.
Tol'ko snachala nuzhno sozdat' obshchij fon. Eshche proshche: ne zhalet' serdca i
dva-tri mesyaca zagorat' na horoshem solnce... A vy kak ustraivaetes'!
- Nu, ya ved' ne evropeec! - usmehnulsya Kendyri. - Cvet moej kozhi
estestvennyj. No tozhe koe-chto primenyayu. I vot mechtayu o vanne, o dobroj,
horoshej vanne!
- CHto zh! Sdelaem delo, priezzhajte k nam v otpusk, ya prigotovlyu vannu i
podaryu vam halat.
- Spasibo. Esli uzh mne pridetsya byt' v otpuske, ya nadenu vse chto
ugodno, krome halata. Dovol'no mne halatov i zdes'... Tol'ko vy schastlivej
menya, vy, konechno, skoro nazad, vam i otpusk dadut, a mne... CHuvstvuyu, chto
goda dva eshche pridetsya mne zhit' sredi etih varvarov.
- Zato i cenyat vas nemnozhko inache!
- V konce koncov, moj drug, kakoj tolk mne ot dobroj ocenki? Do etoj
zimy ya sovsem ne skuchal. Dazhe, znaete, kazalos', chto drugoj mir mne videlsya
tol'ko vo sne... Znaete, ya nedovolen nashej sistemoj. S yunosti priuchayut nas k
samoj civilizovannoj zhizni; privykaesh', zabyvaesh', chto ty ne byl evropejcem
kogda-to. A potom opyat' perevoploshchajsya v dikarya! Dushoj-to ved' uzhe ne
perevoplotish'sya! Vot poroyu i nachinaesh' tomit'sya. Posle togo kak provel dve
nedeli v normal'nyh usloviyah... eti dve nedeli v nashem gorode, - luchshe by ih
vovse ne bylo. Tol'ko nachal ochuhivat'sya - i opyat'... Eshche ostrej teper' eto
chuvstvo... Vot by nashego obshchego druga, kotoryj, sam nikuda ne vyezzhaya,
tol'ko nachal'stvuet v gorode, na moe mesto! Kak vy dumaete, chto zapel by on?
- A on, mezhdu prochim, vyskazyval ogromnoe zhelanie pobyvat' zdes'. No
emu ved' nel'zya!
- Pochemu?
- Glaza ne pozvolyayut.
- Razve on stal ploho videt'?
- Nu, zrenie-to u nego po-prezhnemu prevoshodnoe! No razve zabyli vy?
Glaza u nego ne takie, kak u nas s vami, - slishkom svetlye.
- A! |to pravda... No i tuzemcy zdeshnie tozhe inoj raz popadayutsya
seroglazye... Inogda dazhe za russkogo mozhno prinyat'.
- Vse-taki priznan nepodhodyashchim. A vam, moj drug... trudno, konechno,
sovetovat'... No ya by na vashem meste sportom zanyalsya ili, skazhem, ohotoj.
- Blagodaryu vas! - yazvitel'no skazal Kendyri. - Ne hotite li vot etu
zheleznuyu britvu metat' v dikih arharov? V proshlom godu u menya kremnevoe
ruzh'e bylo, ya hodil s nim, chuvstvoval sebya kuperovskim ohotnikom, a
teper'... Zabral ego u menya kupec, ne hotelos' ogorchat' skryagu...
- Kstati, gde vash parabellum?
- V zemle, konechno... Pejte eshche!
Tak, boltaya, oni oborvannye, gryaznye, pohozhie na brodyag s allahabadskoj
ulicy, proveli chasa poltora, prezhde chem pristupit' k delu. Kendyri nachal
pervyj:
- |togo SHo-Pira ne videli?
- Kak zhe! Proshel on soldatskim shagom... Potomu ya k vam syuda i yavilsya.
- Davajte obsudim plan?
- Davajte. Tol'ko, kak chelovek novyj, ya hochu snachala yasnee predstavit'
sebe situaciyu... Mne kazhetsya, ya ne sovsem ponimayu smysl vashej kombinacii.
Aziz-hon nagryanet syuda. A potom?
- A potom syuda nagryanut russkie krasnoarmejcy.
- A zachem preduprezhdat' russkih?
- Pozhalujsta, ob座asnyu. Garnizon v Volosti - dvadcat' odin chelovek. S
karavanom osen'yu prishlo eshche desyat'. Skol'ko mogut oni vydelit' po trevoge?
- CHelovek dvadcat', ya dumayu.
- Pravil'no. YA na takoe kolichestvo i rasschityvayu. Men'she, chem desyat'
chelovek, v Volosti oni ne ostavyat. YAvivshis' syuda, eti dvadcat' chelovek budut
legko perebity. Russkie, konechno, na etom ne ostanovyatsya, poshlyut za
podkrepleniem v garnizony Vostochnoj granicy, tam uzhe dva poryadochnyh posta u
nih ustanovleny. Snimu soldat ottuda. Poka oni podojdut syuda, projdet
primerno ne men'she mesyaca. Togda tut zagoritsya grog, i na etot raz perebity
budut doblestnye voiny Aziz-hona, - konechno, on ran'she ne ujdet otsyuda...
- A pochemu ne ujdet? Kstati, chisto psihologicheskij interes: on
dejstvitel'no lyubit etu devchonku?
- Devchonku-to on lyubit... I esli by ne ona... slovom, pervyj
pobuditel'nyj faktor - ona... Pervyj, no daleko ne glavnyj. Tajnye
soobrazheniya u nego bolee, ya by skazal, prozaicheskie. Ih ni on i nikto drugoj
ne vyskazyvaet. Delo v tom, vidite li... S teh por kak siatangskaya znat'
emigrirovala v YAhbar, lishilas' svoih zemel'nyh i prochih dohodov i obednela,
zaezzhim kupcam ni zdes', ni v YAhbare nechego delat'. Karman Aziz-hona
opustel, emu ne s kogo brat' podorozhnyj nalog. V glazah svoego
Vlastitel'nogo Povelitelya pochtennyj pravitel' YAhbara poteryal kakoj-libo ves.
Vot on i hochet vernut' vseh emigrantov syuda, nadeetsya, chto vse obernetsya
po-staromu...
- No neuzheli u nego hvatit gluposti predpolagat', chto bol'sheviki
dopustyat na svoej territorii, - dazhe na takom nevzrachnom ee klochke, -
ustranenie sovetskoj vlasti? I neuzheli ne ponimaet, chto ves' vopros tol'ko v
tom, kakoj srok ponadobitsya im dlya perebroski syuda vooruzhennoj sily?
- V shirokom smysle on, konechno, durak, potomu chto nadeetsya na inoe...
No tut... Vo-pervyh, ya vsyacheski postaralsya ukrepit' v nem etu nadezhdu...
Vo-vtoryh, on nastol'ko ogranichen, chto emu predstavlyaetsya, budto ves' mir
konchaetsya predelami etih gor i chto sami gory pomeshayut proniknoveniyu syuda
kakoj by to ni bylo vooruzhennoj sily. On dumaet, chto ego pyat'desyat tri
vintovki - moshch' nepobedimaya. Voobrazhayu, kakaya rozha byla u nego, kogda on
poluchil eti vintovki! Nu i, konechno, pridya syuda, on ne stanet osobenno
toropit'sya nazad. Dostatochno budet uverit' ego, chto skoro syuda pridet eshche
odin karavan... On postavit zdes' mestnogo hana, ob座avit ego svoim vassalom
i budet tut pirovat' do teh por, poka ego hrabrecy ne sozhrut vseh imeyushchihsya
v okruge baranov. Da i ya postarayus' ubedit' ego podol'she rastyanut' priyatnye
prazdnestva zdes'. Nu i nikto vinovat ne budet, kogda cherez mesyac
podkrepleniya russkih nachisto pereb'yut ego voinstvo.
- Pereb'yut, konechno... A dal'she?
- A dal'she? Missiya nasha budet schitat'sya blestyashche vypolnennoj. Ves' etot
mesyac v diplomaticheskih krugah Rossii budut negodovat': basmachi, YAhbar
napal! Ves' mir uznaet, chto na granice tut proishodit draka. Ponimaete sami,
vryad li v peregovory Rossii s Vlastitel'nym Povelitelem, kotorye dolzhny
proishodit' v techenie blizhajshego mesyaca, posol'stvam obeih storon udastsya
vnesti notki podlinnoj druzhestvennosti. Za eto vremya nashe pravitel'stvo
vpolne uspeet ispol'zovat' obstanovku i poluchit' ot Vlastitel'nogo
Povelitelya te plody, kakih stol'ko vremeni i stol' bezuspeshno poka
dobivaetsya...
- Plan vash velikolepen, delaet chest' vashej reputacii. No predstav'te
sebe na minutu: eti dvadcat' chelovek ne vyjdut syuda iz Volosti?
- Vam, moj drug, stydno ne znat' psihologiyu russkih bol'shevikov. Oni
obladayut skvernoj dlya nih privychkoj: stoit im uslyshat', chto gde-nibud' tugo
prihoditsya kuchke samyh ne nuzhnyh im tuzemcev, kak oni totchas zhe kidayutsya im
na pomoshch'... Vyjdut, konechno, syadut na loshadej v tu samuyu minutu, kogda vy
soobshchite im, chto k Siamangu priblizhayutsya basmachi, i pomchatsya syuda kar'erom.
- Horosho. A esli zdes' ih perebit' ne udastsya?
- Dvadcat'-to chelovek? - prezritel'no usmehnulsya Kendyri. - Odnih
privezennyh vami vintovok, kak soobshchil mne Bhara, bol'she pyatidesyati.
Pribav'te syuda kremnevye ruzh'ya, da pomnozh'te vse eto na vnezapnost' udara iz
horoshej zasady, da na rel'ef gor, da na pomoshch' nashih zdeshnih storonnikov...
- A na poslednee vy rasschityvaete?
- Bezuslovno, rasschityvayu. No i prochego nedostatochno razve? Da ya i sam
nadeyus' dat' Aziz-honu koe-kakie takticheskie sovety...
- Vy pravy, konechno. Soglasen... Teper' hochu uslyshat' vashi
rasporyazheniya...
- Pozhalujsta... Prezhde vsego neskol'ko tochnyh cifr. Karavan vyhodit iz
Volosti vniz po Bol'shoj Reke. Do sliyaniya Siatanga s Bol'shoj Rekoj karavan
projdet vosem' dnej, vverh po reke Siatang syuda - eshche dva. Nam vazhno, chtob
Aziz-hon zahvatil karavan imenno zdes' - eto v interesah kupca i v interesah
naemnikov. A zatem nezamedlitel'no dolzhny yavit'sya i krasnoarmejcy. Daby ne
dopustit' sluchajnogo rasprostraneniya kakih-libo nezhelatel'nyh nam vestej,
nado, chtoby sobytiya proishodili v bystroj posledovatel'nosti, s minimal'nymi
promezhutkami. Takim obrazom, dopustim, karavan vyshel iz Volosti pervogo
chisla. Syuda on pridet desyatogo. Znachit, Aziz-hon dolzhen zanyat' Siatang
nakanune - devyatogo, a krasnoarmejcy yavyatsya syuda odinnadcatogo, maksimum
dvenadcatogo. Esli karavan projdet syuda desyat' dnej, to krasnoarmejcy na
galope i na rysyah, - ya rasschital perehody - sdelayut etot put' v shest'.
SHo-Pir ushel v Volost'. Vy, moj drug, napravlyaetes' tuda segodnya zhe. Vy ne
ob座avlyaetes' tam nikomu i sledite za vyhodom karavana. CHerez pyat' dnej posle
ego vyhoda vy, zapyhavshis' i istekaya p tom, yavlyaetes' k nachal'niku
garnizona, govorite emu, chto tol'ko chto pribezhali ot Aziz-hona i chto tot
vystupaet na Siatang s bandoj. Oni sadyatsya na konej, mchatsya syuda i yavlyayutsya
kak raz togda, kogda eto nam nuzhno. Nu, mozhet byt', na den' pozzhe - nevazhno,
no ne ran'she, ni v koem sluchae ne ran'she.
- A kak Aziz-hon uznaet o dne prihoda syuda karavana, chtoby yavit'sya syuda
na den' ran'she?
- |to prosto. Edva karavan stanet na poslednyuyu pered ust'em Siatanga
nochevku, Bhara, sledyashchij za nim s vershiny, razlozhit naverhu koster. Dozornye
Aziz-hona uvidyat ego, i v tu zhe noch' Aziz-hon nachnet perepravu cherez Bol'shuyu
Reku, a k sleduyushchej nochi, za den' do karavana, budet zdes'... Obo vsem etom
ya uslovilsya s Aziz-honom sam, i Bhara uzhe sidit gde-nibud' nad tropoyu... Vsya
eta mashina rabotaet bezoshibochno pri odnom uslovii: vy yavlyaetes' k nachal'niku
sovetskogo garnizona rovno v chas istecheniya pyatyh sutok posle vyhoda karavana
iz Volosti.
- A chto delat' mne dal'she?
- Nu-nu... Dolzhen predupredit' vas... Vam, veroyatno, bol'she nichego ne
pridetsya delat', potomu chto, nado dumat', vas arestuyut do vyyasneniya, no ved'
vy kto? Neschastnyj, bezhavshij ot Aziz-hona bednyak. Samyj vash postupok
reabilitiruet vas, prosidite nedel'ki dve, mesyac, i vas otpustyat. Konechno,
vy riskuete, no v etom sluchae... Dazhe esli b vam prishlos' umeret', vy umerli
by v roli bednyaka, ne tak li?.. Ved' ya dolzhen ostat'sya chist...
- V etom vy, konechno, ne somnevaetes'?
- Ni sekundy. YA znayu vas.
- Spasibo. |to vse?
- Vse. Davajte dop'em viski i vykurim po sigare... Da. A esli govorit'
ob etoj devchonke... Esli b ne ona, mne prishlos' by iskat' drugie
sposobstvuyushchie nam obstoyatel'stva, i, mozhet byt', vsyu operaciyu prishlos' by
provodit' gde-libo v drugom meste. YA prosto ispol'zoval vygodnyj sluchaj.
- Kak vy dumaete, chto on sdelaet s neyu?
- Ne znayu. |to nevazhno.
- |to, konechno, nevazhno... A kak vy podkovali kupca?
- O, zdes' byla dolgaya podgotovka. YA snachala organizoval ego razorenie,
pomog ego izgnaniyu. Dal'nejshee ponyatno: zhelanie vozmestit' sebe vse
ubytki... S prochimi - s emigrantami, skazhem, - delo obstoyalo ves'ma obychno i
prosto. Ostal'noe sdelali den'gi i obeshchaniya. YA schital, chto samoe glavnoe vo
vsej podgotovke - dobit'sya polnoj izolyacii vladenij Aziz-hona. Esli b ob
etom dele hot' chto-nibud' uznal Vlastitel'nyj Povelitel', to vse
predpriyatie, konechno, sorvalos' by iz-za ego nezhelaniya oslozhnyat' svoi
otnosheniya s Rossiej. Vozmozhno, on dazhe prislal by svoih soldat i arestoval
by Aziz-hona, chtob predupredit' ego vystuplenie. Takaya izolyaciya, s vashej
pomoshch'yu, nam udalas'. Ne tak li?
- Udalas', bezuslovno. Vlastitel'nyj Povelitel' prebyvaet v svyatom
nevedenii. Vyp'em, mozhet byt', za ego zdorov'e, "tovarishch bradobrej" Kendyri?
- Poslednij glotok za nego, soglasen, moj dobryj "gospodin ferengi"!
- Teper' mne pora idti.
- Idite, idite. Ot dushi zhelayu udachi... Vy horosho sdelali, chto
pokazalis' tut vsem. Pokazhites' eshche raz.
- Obyazatel'no. |to prigoditsya dlya budushchego... Da, chut' ne zabyl, dlya
budushchego doprosa: selenie vo vladeniyah Aziz-hona, iz kotorogo ya bezhal,
nazyvaetsya CHorku, znaete ego? Na yuzhnoj granice. Tam vy strigli mne volosy, i
tam ya vam zhalovalsya, i vy mne raspisali vashu blazhennuyu zhizn' v Siatange. A
teper' ya prishel k vam i skazal o podgotovlyayushchemsya nalete bandy, i vy
napravili menya v Volost', i ya, ne znaya dorogi, nemnogo plutal, zaderzhalsya v
puti... Tak?
- Tak... Vy vpolne predusmotritel'ny... I mne prishlo v golovu... Znaete
chto? Hotite vzglyanut' na etu pokoritel'nicu hanskogo serdca?
- Otchego zh... Ona dejstvitel'no horosha soboj?
- Vot uvidite... Kstati, eta vstrecha tozhe mozhet vam prigodit'sya dlya
dela. Pojdemte vmeste.
Kendyri i ego gost' vyshli iz oslyatni i napravilis' vverh po tropinke,
mimo skalistoj gryady, k domu Bahtiora. Ushchel'cy smotreli na oborvannogo,
gryaznogo sputnika Kendyri i sochuvstvenno govorili o nem. Vsem kazalos'
estestvennym, chto, kogda u cheloveka tam otnimayut zhenu, i dom, i ves' skot,
velikoe schast'e vybrat'sya na sovetskuyu storonu...
Podojdya k domu Bahtiora i uvidev na terrase Mariam i Nisso, Kendyri
prinyal smirennyj vid i provel sputnika skvoz' prolom v ograde.
- Zdravstvuj, Nisso! Tovarishch Dauletova, zdravstvuj, - skazal Kendyri s
tem vyrazheniem legkoj nadmennosti, kakoe moglo pokazat'sya estestvennym pri
razgovore s zhenshchinami. - SHo-Pir doma? K nemu prishli my...
- SHo-Pira net, - otvetila Nisso. - Razve ne znaesh' ty?
- CHto mogu znat' ya? Celyj den' zhdu u svoih dverej, ne pridet li
kto-nibud' pobrit' borodu. Nikto ne prihodit. Horosho, net u menya zheny, esli
b byla - chem stal by kormit'?.. SHo-Pir gde?
- V Volost' ushel SHo-Pir, - skazala Mariam, razglyadyvaya sputnika
Kendyri.
- Bahtiora net tozhe?
- Ne prishel eshche, na trope rabotaet. CHto skazhesh', kto eto s toboj?
- Delo est', - dosadlivo coknuv yazykom, proiznes Kendyri. - S vlast'yu
pogovorit' hotim... Vot iz YAhbara pribezhal chelovek, plohaya zhizn' tam byla...
Rasskazhi o sebe, SHir-Mamat!
SHir-Mamat, nizko klanyayas', prichitaya, so slezoj v golose, povtoril
istoriyu svoih bedstvij.
- Pogovorit' emu nado s vlast'yu, delo vazhnoe est'.
- Vnizu, v selenii, zhivet Hudodod, - otvetila Mariam, - on sekretar'
sel'soveta.
Kendyri glyadel na svoego sputnika v tupom i dolgom razdum'e.
- Net, - skazal on nakonec. - SHo-Pira nado.
- A zachem nado? - sprosila Mariam. - Mozhet byt', ya dam tebe sovet?
- Net, ne zhenskoe delo... Nichego, Bahtior vernetsya, ya sam skazhu... A
ty, SHir-Mamat, idi. Pridesh' v Volost', SHo-Pira uvidish' tam... Prosti, Nisso,
narushili my tvoj pokoj, prosti, Mariam.
Probormotav blagoslovenie proroku, oborvanec ushel, ostaviv Kendyri na
terrase.
- Napugannyj chelovek! - skazal Kendyri, smotrya emu vsled. - Zastanet li
tam SHo-Pira, kak dumaesh', tovarishch Dauletova?
- Naverno, zastanet. A o chem vse-taki bespokoish'sya ty?
- Ni o chem, ni o chem... Esli zastanet SHo-Pira tam, - ni o chem. Horoshij
chelovek, ochen' horoshij, sebya ne zhaleet... Daj mne nemnozhko muki, Nisso, est'
nechego mne sovsem.
Nisso molcha proshla v pristrojku, vernulas' s polnoj tyubetejkoj muki.
Kendyri podstavil ej polu svoego halata, skazav: "Blagoslovenna budet tvoya
dobrota!", i ushel, berezhno zazhimaya rukoj prinoshenie.
- Strannyj chelovek etot Kendyri! - zadumchivo proiznesla Mariam.
- Po-moemu horoshij, - otvetila Nisso. - A SHo-Pir ne lyubit ego... ZHivet
tiho, nichego plohogo ne delaet, ochen' bednyj... Ne znayu, pochemu ne lyubit ego
SHo-Pir!..
- Da, da, da... Sto raz - da.
I tysyachu raz!
Svobodny i budem svobodny!
A esli segodnya prishla k nam beda,
To - yarche ogon' neopushchennyh glaz,
Svobody ogon' blagorodnyj!
Nepokorimye
Vesennij prazdnik priblizhalsya. Uzhe neskol'ko dnej podryad prihodila
Nisso na pustyr' pomogat' Hudododu, kotoryj v otsutstvie Bahtiora vzyalsya
podgotovit' k pahote ego uchastok. Mariam, ostavayas' doma, pereveshivala
posevnoe zerno i po spisku rasschityvala, skol'ko nado dat' kazhdomu, chtoby ne
bylo obid. Krome togo, v zabote o prieme gostej, ozhidaemyh syuda s karavanom
SHo-Pira, Mariam prisposablivala dlya nih pristrojku. Za leto budet postroena
novaya shkola, v nej sleduet vydelit' komnatu dlya ambulatorii. Poka zhe
tolstyaku fel'dsheru pridetsya prinimat' bol'nyh u sebya... Lavka kupca vpolne
goditsya dlya kooperativa. Gyul'riz s utra do vechera tolkla v derevyannoj stupe
yadryshki abrikosovyh kostochek, sbivala maslo, varila iz tutovyh yagod halvu,
gotovya k prazdniku obil'nye ugoshcheniya.
O svoem nochnom svidanii s SHo-Pirom Nisso umolchala, i Gyul'riz
po-prezhnemu byla uverena, chto v den' prazdnika sostoitsya torzhestvennoe
obruchenie. Mariam koe o chem dogadyvalas', no ne sprashivala Nisso. A Nisso,
muchayas' somneniyami, s neterpeniem ozhidala vozvrashcheniya SHo-Pira, kotoryj
dolzhen vse reshit' mudro i pravil'no.
Uchastok Bahtiora byl samym dal'nim i primykal k podnozh'yu osypi. Poetomu
kamnej na nem bylo bol'she, chem na vseh ostal'nyh.
Hudodod i Nisso neustanno taskali na sebe kamni, skladyvaya ih po krayam
uchastka v vysokie bashenki. Malen'koe pole Bahtiora s kazhdym dnem stanovilos'
rovnee.
Znaya, chto posle prihoda karavana u Bahtiora budet malo vremeni dlya
raboty na uchastke, Hudodod i Nisso reshili zaranee splesti bol'shuyu
korzinu-volokushu. Takimi volokushami ushchel'cy zaravnivali pahotu posle
raspashki plugom i poseva. Odnazhdy utrom, narezav v kreposti kustarnik, Nisso
vozvrashchalas', sgibayas' pod tyazhest'yu ogromnoj vyazki. Navstrechu ej po trope
podnimalsya Nauruz-bek. Nisso ne mogla postoronit'sya, a on ne pozhelal
ustupit' ej dorogu. Nahmurennyj, mrachnyj, zlobno smotrya na devushku, on
tolknul ee loktem tak rezko, chto Nisso, poteryav ravnovesie, upala.
- Ty sumasshedshij! - gnevno kriknula Nisso, vstavaya. - Zachem ty menya
tolknul?
Nauruz-bek v beshenstve podnyal kulak:
- Molchi, poka cela, nechist'! Mozoli na glazah u teh, kto glyadit na
tebya! Dumaesh'. Vsegda budesh' vorovat' hanskij kustarnik? Pogodi, skoro
progulyayutsya eti prut'ya po tvoej spine!
- Opiuma nakurilsya ty, chto li! - derzko otvetila Nisso. - CHto ty
pristal ko mne?
- Ujdi proch', zmeya! - zakrichal Nauruz-bek. - Ne hochu plevat' v glaza
odin, skoro vse plevat' v glaza tebe budut! Slyshish'? Ujdi s dorogi!
Nauruz-bek nagnulsya, podnyal kamen'. Ispugannaya Nisso otskochila, ne
ponimaya, chto proishodit so starikom, - do sih por on vsegda prohodil mimo
nee molcha. Nauruz-bek poshel vverh k kreposti, a Nisso s nenavist'yu glyadela
emu vsled, poka on ne voshel v bashnyu Bobo-Kalona. Zatem medlenno, vse eshche
dumaya o nanesennom ej oskorblenii, sobrala rassypannye prut'ya.
- Ne znayu, chto s nim takoe! - zadumchivo skazal Hudodod, kogda uzhe
vnizu, na uchastke, Nisso rasskazala emu o Nauruz-beke. - Vchera Isof tozhe
vdrug bez prichiny stal krichat' na menya - tihim byl do sih por, tut tak
krichal i rugalsya, chto ya ushel ot nego, kak ot oderzhimogo. A drugie skazali
mne, chto pered tem on dolgo bil Sauh-Bogor, lezhit ona doma. Davno uzhe etogo
ne bylo... Eshche odin starik vchera v Zuajdu shvyrnul kamnem, chut' ne razbil ej
golovu. Ne ponimayu, chto s nimi? Svirepymi stali, kak v staroe vremya...
Navernoe, potomu, chto net SHo-Pira, ne boyatsya menya. Vot pridet SHo-Pir,
pogovorit s nimi inache!
V etu noch' zhiteli Siatanga, - mnogie iz nih s pali uzhe na kryshah, -
uvideli vysoko na gore, primerno tam, gde v proshlom godu byla poseyana bogara
Bahtiora, - zagadochnyj, dolgo pylavshij koster. "Kto by eto mog byt'? -
rassuzhdali mezhdu soboyu ushchel'cy. - Kazhetsya, nikto iz seleniya na ohotu ne
uhodil, da i gde vzyal by ohotnik stol'ko vetvej dlya kostra?" Nikakoj tropy v
etom meste net, sluchajnyj putnik, dazhe zabludivshis', vryad li mog zabresti
tuda... Koe-kto iz ushchel'cev, vsmatrivayas' v tainstvennyj, mercavshij v vysote
ogon', dazhe podumal o devah...
Nisso, Mariam i Gyul'riz spali v dome i nichego o kostre ne znali. No v
seredine nochi oni prosnulis' ot dalekogo grohota barabanov.
- CHto takoe? - pervaya vskochila s posteli Nisso. - Mariam, prosnis',
slyshish'?
Mariam vskochila, prislushalas'.
- Mozhet byt', karavan idet? - skazala Nisso.
- Net, kakoj karavan! U karavana - kolokol'chiki, a eto barabany.
- V raznyh mestah oni, eto naverhu gde-to! - s nedoumeniem progovorila
Nisso. - Vyjdem, posmotrim!
Obe devushki vybezhali za dver'. Grohot barabanov v nochnoj tishine
razdavalsya vse gromche - monotonnyj, ugrozhayushchij. Nisso i Mariam srazu uvideli
mel'kayushchie vysoko v gorah ogon'ki, - uzhe tri kostra pobleskivali v raznyh
mestah nedostupnyh sklonov.
- Mne strashno! - prosheptala Nisso. - CHto eto, Mariam?
- Sama ne znayu, Nisso, - takim zhe shepotom otvetila Mariam, obnyav za
plechi podrugu. - Smotri, prosypayutsya lyudi!
Vnizu, v selenii, zdes' i tam zamel'kali ogon'ki. Trevoga ohvatyvala
Siatang, a barabany prodolzhali rokotat', merno i gluho drobya tishinu zvezdnoj
nochi. |ho etogo rokota uzhe perekatyvalos' po sklonam.
- I-i-i! - prorezal noch' dalekij pronzitel'nyj krik.
- Nisso, Mariam, gde vy? - vybezhav na terrasu, trevozhno prokrichala
Gyul'riz. - Idite syuda, chto-to plohoe budet!
- My zdes'! Sejchas, - otvetila Mariam.
Nichego eshche ne ponimaya, s zanyvshim ot trevogi i straha serdcem, Mariam
zabezhala v pristrojku, kriknula:
- Odevajsya, Nisso!
Bystro odevshis', sama izvlekla iz-pod podushki nagan, drozhashchimi pal'cami
stala vstavlyat' patrony... Vybezhav iz pristrojki, devushki prisoedinilis' k
Gyul'riz. Vnizu, v selenii, zapolyhal bol'shoj koster, i otsyuda vidno bylo,
kak mimo nego probegali malen'kie chernye figurki lyudej.
V temnote pod terrasoj poslyshalsya tresk kamnej. Devushki sharahnulis' ot
cheloveka, vzbezhavshego na terrasu.
- |to ya, Kendyri, ne bojtes' menya!
- Stoj, Kendyri! - kriknula Mariam. - CHto proishodit?
- Basmachi prishli! - skazal vozbuzhdenno Kendyri. - Basmachi... Aziz-hon
prishel, ya pribezhal skazat' vam... Bezhat' tebe nado, Nisso!
- Kuda bezhat'? CHto ty govorish'? Otkuda znaesh'? - ispuganno progovorila
Gyul'riz.
- Spokojnymi bud'te! - proiznes Kendyri. - Oni eshche daleko, vremya est'.
Tam oni, gde ih barabany. Sverhu idut. YA Hudododu skazal, on sobiraet lyudej.
Teper' vam govoryu. SHo-Pir skoro pridet syuda. Oni ub'yut ego; i tebya, Nisso,
ub'yut, esli ty ostanesh'sya zdes'. YA bezhat' ne mogu, nogu ushib. Nado navstrechu
SHo-Piru pojti. Bahtior tozhe gde-nibud' tam. Nisso, a tebe nado spryatat'sya!
Vse skazal! Vniz teper' pojdu!
Odnim duhom vyskazav vse eto, Kendyri, hromaya, sbezhal s terrasy.
- Postoj, Kendyri, postoj! - kriknula Mariam, no on uzhe ischez v
temnote.
Oshelomlyayushchee izvestie tak vzvolnovalo Nisso, chto v pervuyu minutu ona ne
mogla govorit'.
- CHto budem delat', Mariam? CHto nam delat'? - voskliknula Gyul'riz. -
Bezhat' nado v gory, pryatat'sya!
- Net! - kriknula Nisso. - Vy ostavajtes' zdes', vam nichego ne budet. YA
pobegu, ya odna pobegu tuda, SHo-Piru nado skazat', ub'yut SHo-Pira!
- O, moj syn, moj syn! - zalomila ruki Gyul'riz. - CHto s nim budet!
- Ne krichi, nana, - s neozhidannym spokojstviem proiznesla Nisso.
- YA tozhe s toboj, - skazal Mariam.
- Net, ty ostavajsya. Po trope nel'zya bezhat', shvatit' mogut, nado po
skalam. Ty ne mozhesh' po skalam. I ty ne mozhesh', Gyul'riz. Ostavajtes' zdes'!
I, vyrvavshis' iz ruk Mariam, Nisso sprygnula s terrasy i pomchalas'
begom k gryade skal. Gde-to v vyshine razdalsya otryvistyj rezkij zvuk
ruzhejnogo vystrela. Gromkoe eho perekatilos' po sklonam.
Edva Nisso dostigla gryady, iz-za temnoj skaly na nee nabrosilis' tri
cheloveka. Prezhde chem ona uspela kriknut', odin iz nih nakinul ej na golovu
meshok. Nisso zabilas', no ee povalili na kamni. Eshche dva cheloveka podbezhali
szadi. Mgnovenno skruchennaya verevkami, Nisso ostalas' lezhat', kak kul'.
- Tiho! - prosheptal na uho odnomu iz banditov Kendyri. - Spryach'te ee, a
potom prinesete v bashnyu. YA pojdu vniz.
Barabany, neslyhannye v Siatange so vremen hanskih vojn, gremeli s
nazojlivoj, udruchayushchej monotonnost'yu, ne priblizhayas' i ne udalyayas'. Nad
dolinoj medlenno vshodila luna, osveshchaya mechushchihsya po seleniyu ushchel'cev.
Desyatka tri fakirov s zhenami i det'mi sobralis' vo dvor Hudododa. Volnuyas',
kricha, razmahivaya rukami, oni obsuzhdali, chto delat'. Ih zheny suetilis',
uspokaivaya plachushchih detej. Hudodod begal po domam, sobiral oruzhie, no, krome
chetyreh starinnyh fitil'nyh ruzhej da desyatka dedovskih boevyh lukov, u
fakirov ne nashlos' nichego. Oni tashchili vo dvor Hudododa kirki, lomy i prosto
palki. Vse znali, chto u starikov, priverzhennyh k Ustanovlennomu, mozhno bylo
by sobrat' eshche s poldyuzhiny ruzhej, u Nauruz-beka bylo dazhe ruzh'e,
zaryazhayushcheesya s kazennoj chasti, no kogda Hudodod s neskol'kimi ushchel'cami
sunulsya k starikam, - doma ih okazalis' zapertymi iznutri.
Hudodod, polnyj otchayaniya, pribezhal k svoemu domu, no ne nashel i
poloviny lyudej, tol'ko chto napolnyavshih ego dvor.
Fakiry, gonimye strahom, davya i obgonyaya drug druga, uzhe bezhali po
trope, vedushchej mimo kreposti k Verhnemu Pastbishchu. Materi s det'mi na rukah
zadyhalis' ot bega.
Edva oni minovali krepost', otkuda-to sverhu razdalis' chastye vystrely
iz skorostrel'nyh vintovok. Puli zashchelkali po trope. Fakiry v smyatenii
rinulis' obratno k seleniyu. Tol'ko tri molodyh ushchel'ca, vooruzhennyh
fitil'nymi ruzh'yami, zalegli na krayu tropy. Oni zametili v lunnoj mgle, na
skalah, mel'kayushchie belye pyatna i, razdvinuv podporki svoih pervobytnyh
ruzhej, poslali vverh neskol'ko pul'. Hudodod prisoedinilsya k nim, no chut' ne
byl razdavlen treskuchim kaskadom posypavshihsya sverhu kamnej. Obval perekryl
tropu, otrezal otstuplenie. Ponyav, chto nichego uzhe predotvratit' nel'zya,
Hudodod reshil probrat'sya k Verhnemu Pastbishchu.
I poka fakiry, shvativ na ruki detej, kricha na svoih golosyashchih v uzhase
zhenshchin, bezhali v selenie, chetverka ot容dinennyh ot nih molodyh ushchel'cev
polzla mezhdu skalami, probirayas' ot teni k teni, starayas' ukryt'sya ot
cokayushchih po kamnyam pul'. Kogda, nakonec, vse chetvero dobralis' do golovy
kanala, yarostnaya strel'ba prekratilas'. Prizhimayas' k otvesnym skalam,
izbegaya osveshchennyh lunoyu mest, oni prokralis' do sleduyushchego mysa, za
kotorym, szhataya tesninoj, reka neslas' navstrechu, gremya stalkivayushchimisya na
dne valunami. Lunnyj svet syuda ne pronikal. Tropa lezla vverh po otvesnomu
sklonu. Zdes' ne bylo nikogo.
I, podnimayas' po etoj trope, Hudodod trezvo obdumal plan dejstvij:
dozhdat'sya na Verhnem Pastbishche nastupleniya dnya, zatem podnyat'sya na
vodorazdel'nyj hrebet; najti sredi l'dov i snega spusk v sosednee,
parallel'noe siatangskomu ushchel'e Zarhok; vyjti etim ushchel'em k Bol'shoj Reke
i, vstretiv tam idushchij iz Volosti karavan, predupredit' ob opasnosti.
Oprokinutye ruzhejnym ognem i kinuvshiesya nazad fakiry, vbezhav v selenie,
rassypalis' po sadam, prygaya cherez ogrady, chtoby kak mozhno skoree dostich'
pustyrya, peresech' ego i ustremit'sya vniz po ushchel'noj trope. Vsem kazalos'
teper', chto basmachi yavilis' ne snizu, a ot Verhnego Pastbishcha i s bokovyh gor
i chto put' k Bol'shoj Reke chist.
V samom selenii razdavalis' vystrely. Odna iz zhenshchin upala, probitaya
pulej. Ee predsmertnye kriki neslis' nad dolinoj. Tolpa uzhe razbegalas' po
kamennoj rossypi pustyrya, po zalitym lunnym svetom novym uchastkam. Kto-to,
dobezhavshij do pervogo mysa, perekryvaya vopli otchayaniya, detskij plach i
proklyatiya, krichal: "Syuda, syuda, syuda, syuda!" I vse kinulis' na etot prizyv.
No edva rasseyannaya po pustyryu tolpa somknulas' u mysa i uzkoj strujkoj
potekla po ushchel'noj trope, kak vperedi poslyshalis' ugrozhayushchij svist i topot
nesushchihsya navstrechu konej.
Novyj vopl' otchayaniya, umnozhaemyj otzvukom skal, prozvuchal nad tolpoj,
povernuvshej vspyat'. Davya drug druga, stremyas' vyrvat'sya iz proklyatoj
zapadni, lyudi uzhe nichego ne soobrazhali. Kakoj-to malen'kij mal'chik sorvalsya
s tropy i s vizgom poletel pryamo v burlyashchuyu reku. Voda srazu nakryla ego.
Obezumevshaya mat' krichala: "Marod! O, Marod! Moj Marod!", - no tolpa vlekla
ee za soboj, i ee vopli teryalis' v obshchej raznogolosice.
Topot konej i ugrozhayushchij rev basmachej priblizhalis'. Edva fakiry
vybralis' s tropy na pustyr', mimo nih, sverkaya v lunnom svete klinkami
sabel', strelyaya vo vse storony na polnom skaku, promchalas' cepochka peredovyh
vsadnikov. Poly ih halatov razvevalis' nad krupami hrapyashchih, vzmylennyh
loshadej. Ustrashayushchij krik: "Urrur, urrur!" - i pronzitel'nyj svist smenili
vopl' pripavshih za kamni fakirov, a v glubine ushchel'ya, za mysom, razdalis'
mednye perelivy truby.
CHerez neskol'ko minut desyatki rassvirepevshih vsadnikov nosilis' po vsem
pereulkam seleniya, udarami pletej zagonyaya v doma vseh, kto popadalsya na
doroge. Drugie vsadniki vygonyali iz-za kamnej zamechennyh imi fakirov. Deti,
muzhchiny i zhenshchiny, podhlestyvaemye plet'mi, zakryvaya rukami golovy, padali,
podnimalis', bezhali i snova padali, uzhe ne kricha, ne prosya poshchady, a tol'ko
stremyas' kak mozhno skoree dobrat'sya do blizhajshego doma... Neskol'ko chelovek,
obessilev, ostalis' lezhat' na kamnyah - izbitye, okrovavlennye, razdavlennye
kopytami.
Nemnogim ushchel'cam vse zhe udalos' uskol'znut' ot basmachej nezamechennymi.
Oni teper' polzli vverh, po osypi, starayas' ne vydat' sebya ni stukom kamnej,
ni slovom, ni shorohom. Osyp' nad nimi vzdymalas' vse kruche, no oni vrazbrod,
v odinochku, polzli vse vyshe, sami ne znaya kuda.
Vskore grohot barabanov zatih. Kostry na vershinah pogasli. Siatang byl
vsecelo v rukah basmachej. Ostaviv v selenii tol'ko desyatka poltora
vsadnikov, kotorye teper' raz容zzhali po pereulochkam spokojnym i netoroplivym
shagom, banda zanyala krepost' i raspolozhilas' v nej. Vo dvore kreposti
zapylal ogromnyj koster. Neskol'ko basmachej suetilis' zdes', svezhuya i
potrosha privedennyh iz blizhajshih domov baranov, - uverennye v svoej
bezopasnosti, basmachi sobralis' pered nochlegom zanyat'sya edoj.
Pervym iz zhitelej seleniya v krepost' voshel Nauruz-bek. Privetstvuya
basmachej podnyatymi rukami i pochtitel'no klanyayas', ryskaya glazami po
sumrachnym licam sidyashchih vokrug kostra, on iskal sredi nih Aziz-hona. Ni
samogo Aziz-hona, ni ego priblizhennyh sredi vorvavshihsya v selenie basmachej
poka eshche ne bylo, i na Nauruz-beka nikto ne obrashchal vnimaniya. Perestav
klanyat'sya, bespokojno poglyadyvaya po storonam, Nauruz-bek proshel k bashne
Bobo-Kalona, no, uvidev pered dver'yu v bashnyu dvuh starikov, polozhivshih
vintovki poperek kolen, ne reshilsya podojti k nim. On otoshel v storonu,
skrestiv na zhivote ruki, uselsya na kamen' i, chuvstvuya na sebe
podozritel'nye, nedobrozhelatel'nye vzglyady, zamer, poluzakryv glaza i
starayas' vsem svoim vidom pokazat', chto on gotov terpelivo i skol'ko ugodno
zhdat', poka kto-nibud' iz basmachej sam zagovorit s nim...
Utrom, edva vzoshlo solnce, krepost' preobrazilas'. Basmachi gotovilis' k
torzhestvennomu v容zdu v Siatang Aziz-hona i ego priblizhennyh. Dvor kreposti
byl zastlan kovrami, koshmami i palasami, sobrannymi so vsego seleniya. Mezhdu
mel'nicej i novym kanalom vyrosla bol'shaya, evropejskogo tipa palatka -
podarok ferengi Aziz-honu, privezennyj v YAhbar vmeste s oruzhiem. Nad
palatkoj razvevalos' zelenoe znamya islama, a skaty ee byli zaveshany uzkimi
persidskimi kovrikami. Po uglam vysilis' chetyre shesta, ukrashennye
metelochkami iz yach'ih hvostov i shelkovymi raznocvetnymi tryapkami. Ot palatki
do proloma v krepostnoj stene, gde prezhde byli vorota, basmachi, raschistiv
kamni, vylozhili kovrami dorozhku.
Vsem rasporyazhalsya tuchnyj borodach v polosatom sine-krasnom halate,
zatyanutom shirokim poyasom s serebryanymi ukrasheniyami. SHerstyanuyu ego shapochku,
podobnuyu chulku s tugo zavernutymi krayami, okruchivala pyshnaya chernaya chalma.
|to byl rissalyadar - nachal'nik konnogo voinstva. SHiroko rasstaviv koleni, on
sidel u vhoda v palatku i, gnusavya, otdaval korotkie prikazaniya.
Vnutri palatki polulezhal na podushkah molchalivyj i sosredotochennyj
Bobo-Kalon. Pogruzhennyj v razdum'e, on, kazalos', ne interesovalsya nichem.
Eshche noch'yu Kendyri ochen' spokojno predlozhil emu priznat' sebya hanom i
vstretit' pravitelya YAhbara podobayushchim obrazom, ibo otkaz naneset gostyu
tyazheloe oskorblenie. Ono vynudilo by Aziz-hona izgnat' iz seleniya vseh
siatangcev, uvezti za Bol'shuyu Reku i tam razdat' basmacham ih docherej i zhen.
Bobo-Kalon do rassveta razdumyval, a pri pervyh luchah solnca skazal Kendyri:
"Da budet tak: ya han!" Kendyri, otvetiv, chto vsegda veril v vysokuyu mudrost'
Bobo-Kalona, perestal obrashchat' na nego vnimanie. Teper', do priezda
Aziz-hona, starik mog dumat', o chem emu bylo ugodno.
Sam Kendyri, soorudiv sprava ot palatki nebol'shoj naves i naskoro
oborudovav svoyu nezatejlivuyu ciryul'nyu, oborvannyj i, kak vsegda, gryaznyj,
sidel teper' pod navesom na kamne i netoroplivo podbrival borody podhodivshih
po ocheredi basmachej. Kazalos', nichto v mire, krome raboty po svoej
special'nosti, ego ne interesovalo; da i sami basmachi ne dogadyvalis',
pochemu rissalyadar razreshil prezrennomu siatangskomu bradobreyu postavit'
ciryul'nyu vplotnuyu k roskoshnoj hanskoj palatke.
Desyatka dva basmachej s samogo rassveta zanyalis' podgotovkoj naseleniya k
torzhestvennoj vstreche. Vo glave s Nauruz-bekom, kotoromu byl dan vysokij
voronoj kon', basmachi raz容zzhali po domam priverzhencev Ustanovlennogo i,
vstrechaemye nizkimi poklonami i blagosloveniyami, ob座asnyali ceremonial
vstrechi. Zatem vsadniki ustremilis' k domam fakirov, ugrozami i plet'mi
vygonyali ih iz domov i sgonyali k byvshej lavke kupca, - zhenshchiny dolzhny byli
vzyat' s soboj bubny, muzhchiny - dvustrunki i derevyannye dudochki... Tolpa
fakirov, okruzhennyh vsadnikami, raspolozhilas' vozle lavki v ozhidanii
dal'nejshih prikazanij. Na licah nekotoryh fakirov temneli bagrovye polosy.
Deti zhalis' k nogam materej, tolpa molchala, i tol'ko izredka probegal tihij
shepot, totchas zhe privlekavshij vnimanie nastorozhennyh vsadnikov.
Snova poyavivshis' pered tolpoj, Nauruz-bek velel vsem pri poyavlenii hana
pet' "radostnymi, tihimi golosami", bit' v bubny, igrat' na dvustrunkah,
svistet' v derevyannye dudochki i vozglashat' hvaly blagodetelyu, yavivshemusya
spasti zhitelej Siatanga ot neveriya i popraniya Ustanovlennogo. Vse znali, chto
posle torzhestv i otdyha Aziz-hona budet proishodit' sud nad temi, kto "vel
narod po trope razrusheniya Ustanovlennogo", a potomu nikto ne reshilsya hot'
slovom vozrazit' Nauruz-beku.
Kogda s ushchel'noj tropy vyleteli kar'erom neskol'ko novyh vsadnikov i,
promchavshis' mimo tolpy, ustremilis' k kreposti, tam srazu zhe vnov' zabili
barabany. Priverzhency Ustanovlennogo vyshli k pustyryu i raspolozhilis' ryadami
vdol' tropy. Ih zheny i materi poyavilis' na kryshah domov v chistyh odezhdah.
Basmachi, goryacha konej, rastyanulis' cepochkoj ot kreposti do pustyrya.
Za mysom poslyshalsya protyazhnyj i rezkij zvuk mednoj truby - Aziz-hon
priblizhalsya.
Edva gruppa torzhestvuyushchih vsadnikov gus'kom vyehala iz-za mysa, nad
krepost'yu razdalis' chastye zalpy ruzhejnyh vystrelov, barabannyj boj
uchastilsya, nad dolinoj poplyl gustoj, drobnyj, neumolkayushchij rokot bubnov, -
zhenshchiny na kryshah podnimali ih nad golovami. Nauruz-bek i ego spodruchnye
vrezalis' na konyah v tolpu fakirov, kricha: "Na koleni, prezrennye! Pojte i
radujtes'!" Tolpa, podstegivaemaya plet'mi, povalilas' na kamni, nestrojno i
tiho zapela. Priverzhency Ustanovlennogo, ne glyadya na tolpu, proshli mimo nee
i, vstav po obochinam tropy, peresekayushchej pustyr', vozdeli ruki v molchalivom
privetstvii.
Aziz-hon, okruzhennyj svoimi lyud'mi, medlenno priblizhalsya. On sidel na
belom tonkonogom i legkom kone, pokrytom blestyashchim cheprakom s serebryanoj
vyshivkoj. Han byl odet v zelenyj prostornyj halat, rasshityj zolotymi
uzorami. Pod paradnym halatom vidnelsya vtoroj, ispodnij halat buharskogo
shelka. SHirokie barhatnye sharovary byli zapravleny v myagkie krasnye sapogi s
neobyknovenno vysokimi kablukami i uglovatoj podoshvoj. Golova Aziz-hona byla
obmotana malen'koj rasshitoj zolotom zelenoj chalmoj. Ves' etot pyshnyj naryad,
nadevaemyj tol'ko v isklyuchitel'nyh sluchayah, godami hranilsya v sunduke, no
kto posmel by napomnit' sejchas ob etih godah neblagopoluchiya hana? On byl tak
zhe velikolepen sejchas, kak v bylye vremena svoego mogushchestva.
Odno tol'ko strannoe obstoyatel'stvo meshalo sejchas torzhestvennomu
velikolepiyu Aziz-hona: belaya, zapyatnannaya krov'yu povyazka, prohodya naiskos'
ot levogo uha, peresekala ego lico, zakryvala shcheku, polovinu pripuhshego rta
i ves' podborodok. Pravyj, boleznenno prishchurennyj glaz neprestanno
podergivalsya. Sohranyaya nadmennyj vid, Aziz-hon, naverno, terpel sil'nuyu
bol'.
Smotrya na nego, siatangcy stremilis' ugadat', chto imenno moglo tak
povredit' lico hana? Prostupayushchie skvoz' povyazku pyatna krovi byli svezhi,
znachit, eto sluchilos' s nim nedavno, pozhaluj, uzhe posle nochi...
Aziz-hon ehal spokojno, ne glyadya po storonam, upivayas' sobstvennym
velichiem i ugotovannoj emu torzhestvennoj vstrechej. Po levuyu ruku svoego
gospodina na bol'shom serom kone vossedal Zogar. Porochnoe i blednoe lico ego
bylo polno vysokomeriya i zhestokosti. Zogar byl v goluboj bezrukavke, nadetoj
poverh beloj muslinovoj rubashki, v krasnyh shtanah i v ryzhih sapogah takogo
zhe pokroya, kak u samogo hana.
Sledom ehali v belyh siatangskih halatah dva starika. Odin iz nih,
krasivyj, dorodnyj, poglyadyval po storonam malen'kimi hitrymi glazkami, -
eto byl halifa, doverennoe lico bezhavshego iz Siatanga pira. Drugoj, diko
osmatrivavshijsya, hudoj i pryamoj kak zherd', s vazhnost'yu nes svoyu krashenuyu
borodu, sedye volosy kotoroj na vershok ot kornya byli ryzhe-krasnogo cveta.
Siatangcy srazu uznali seida Safara-Ali-Izzet-beka, dvoyurodnogo brata
Bobo-Kalona, pokinuvshego Siatang dva goda nazad.
Za etimi dvumya starikami, ohranyaemye chernoborodymi voinami, sledovali
prochie dryahlye predstaviteli prezhnej siatangskoj znati. V shepote lezhavshih
vdol' tropy fakirov slyshalis' imena: seid Mursal'-i-Hosrou, mir
Masan-SHahzade, mir Hakim-SHukrullo-Nazar, seid Fahr-Ali...
Verenica vsadnikov zamykalas' karavanom tyazhelo nav'yuchennyh oslov,
soprovozhdaemyh desyatkom molodyh, bedno odetyh, vooruzhennyh kremnevymi
ruzh'yami basmachej.
Tolpa kolenopreklonennyh fakirov vyrazhala svoyu radost', vidimo, slishkom
sderzhanno i nestrojno, potomu chto vskore poslyshalis' svist pletej i udary
palok. ZHenshchiny sil'nee udarili v bubny, dvustrunki zapeli gromche, perekryvaya
ch'i-to sderzhivaemye vshlipyvaniya i plach. Nikto iz znati ne glyadel na
fakirov.
Edva Aziz-hon proehal mimo lavki kupca, samye starye priverzhency
Ustanovlennogo nizko sklonilis' pered nim. Neskol'ko starikov vystupili
vpered, podbezhali k konyu Aziz-hona, odin za drugim, prigibayas' k stremeni,
celovali ego. Aziz-hon milostivo opustil pravuyu ruku, i stariki,
prinoravlivaya svoj shag k hodu konya, lobyzali etu protyanutuyu im ruku.
Propustiv vsyu processiyu, priverzhency Ustanovlennogo dvinulis' za nej k
kreposti. Barabany i bubny neistovstvovali. Voiny, poyavivshis' na kromke
steny, privetstvovali edushchih poklonami i nechlenorazdel'nymi vozglasami.
V polurazrushennyh vorotah, tam, gde nachinalas' ustlannaya kovrami
dorozhka, Aziz-hon zaderzhal svoego konya i vnushitel'no poglyadel na palatku.
Rissalyadar, obespokoennyj povyazkoj, peresekavshej lico Aziz-hona, podnyal
polog palatki, i iz nee vyshel Bobo-Kalon. Vyshel, ostanovilsya, vypryamilsya,
glyadya na pozhalovavshego k nemu vysokogo gostya. Strogij i molchalivyj, v
sravnenii s Aziz-honom slishkom bedno i prosto odetyj, Bobo-Kalon ne sdelal
ni shaga vpered. Vsem na mig pokazalos': druzheskaya vstrecha ne sostoitsya. No
Aziz-hon medlenno speshilsya, otbrosil povod i, starayas' izobrazit'
privetlivuyu ulybku uglom pripuhshih gub, poshel po kovrovoj dorozhke,
molitvenno slozhiv na grudi ruki. Bobo-Kalon slozhil ruki tak zhe i, opustiv
glaza, poshel navstrechu emu. Sojdyas' na polputi, oba ostanovilis'. Aziz-hon,
preodolevaya bol', probormotal:
- Blagoslovenie vernomu! Schastlivy glaza moi, vidyashchie tebya, drug moj
Bobo!
- Milostiv pokrovitel' k nam, dobryj Aziz!..
Protyanuv pravye ruki, oni, po starinnomu obychayu, pocelovali odin
drugomu pal'cy. Zatem oba otkinulis' i kak by zalyubovalis' drug drugom.
Povyazka Aziz-hona meshala emu pocelovat'sya, no oni vse-taki obnyalis' i
prikosnulis' shchekoj k shcheke.
Serdechnost' ih vstrechi byla otmechena vsemi. Soprovozhdavshie Aziz-hona,
speshivshis' i brosiv povod'ya prisluzhnikam, odin za drugim podhodili k
Bobo-Kalonu, pochtitel'no zdorovalis' s nim.
Uvidev Kendyri, skromno stoyavshego pod navesom ciryul'ni, Aziz-hon ukazal
pal'cem na britvu i korotkim zhestom prikazal Kendyri posledovat' za nim v
palatku.
- CHto s toboj, moj dorogoj han? - tiho sprosil Kendyri, kogda polog
palatki opustilsya za nim. - Ty upal s konya?
- Net... Tak, malen'koe delo odno! - opuskayas' na podushku i izbegaya
ob座asneniya, pomorshchilsya Aziz-hon. - Nado sbrit' volosy, krov' u menya...
Kendyri bystro razmotal okrovavlennuyu povyazku, vnimatel'no osmotrel
rvanuyu ranu i sinyuyu opuhol', obezobrazivshie lico hana.
- Zuby povrezhdeny?
- Da. Tri zuba vybity.
- Nehorosho eto! - Kendyri vyglyanul za polog palatki, negromko skazal: -
CHistoj vody svetlomu hanu i shelkovuyu chalmu!
Zogar vnes vodu, snyal so svoej golovy chalmu i udalilsya.
Kendyri promyl ranu, sbril volosy vokrug nee i, razorvav po dline
chalmu, stal perevyazyvat' lico hana.
- Ona zdes'? - tiho sprosil Aziz-hon.
- Zdes', v bashne. Zdorova, - korotko otvetil Kendyri.
- Spasibo. Drugoe vse horosho?
- Vse prekrasno. Mozhesh', moj dorogoj han, otdyhat'. Tebe dnya tri ne
sleduet razgovarivat' i vozderzhis' ot zhestkoj edy.
Aziz-hon vstal, vyshel iz palatki. Kendyri, pochtitel'no sognuvshis',
yurknul v svoyu ciryul'nyu. - Ugoshcheniya syuda! - povelitel'no skazal rissalyadar, i
pod zvon i uhan'e dikoj muzyki povara vnesli v krug raspolozhivshihsya na kovre
gostej ogromnoe, v poltora metra dlinoj, derevyannoe blyudo s dymyashchimsya
plovom. Drugie prinesli na plechah bol'shie burdyuki s prohladitel'nym pit'em
iz kislogo moloka, smeshannogo s vodoj i sbitogo v burdyuke vmeste s maslom.
Zogar vernulsya s perekinutym cherez ruku belym, rasshitym zolotymi
cvetami halatom i molcha peredal ego Aziz-honu. Kosnuvshis' plecha Bobo-Kalona,
Aziz-hon vstal i, morshchas' ot boli, obratilsya k nemu:
- Drugu moemu, bratu moemu po istinnoj vere, siatangskomu hanu
Bobo-Izmail-Kalandar-Kalonu da ne pokazhetsya slishkom bednym moj skromnyj
podarok! Pochet ot vseh nas tebe, mudryj i dostojnyj Bobo-Kalon!
Bobo-Kalon vstal i eshche raz obnyal Aziz-hona, nakinuvshego na ego plechi
halat. Zatem glubokim poklonom otvetil na poklony vseh vstavshih pri etoj
ceremonii gostej. On ne proiznes v otvet ni odnogo slova, tol'ko prilozhil ko
rtu sdvinutye lodochkoyu ladoni, budto shepcha v nih chto-to, prednaznachennoe
odnomu Aziz-honu.
Vse snova rasselis' na kovre. Pirshestvo nachalos'.
Posle togo kak Nisso vybezhala iz domu i byla shvachena basmachami,
Mariam, nichego ne znavshaya ob ee sud'be, brosilas' v komnatu SHo-Pira, vynula
iz ego stola nemnogochislennye bumagi sel'soveta, pobezhala s nimi v sad,
toroplivo spryatala ih pod kamnyami i vernulas' k Gyul'riz. Obe oni snachala
hoteli bezhat' v selenie, chtob prisoedinit'sya k Hudododu i byt' so vsemi, no,
uslyshav gde-to okolo kreposti chastuyu strel'bu i kriki begushchih fakirov,
Mariam ponyala, chto fakiry uzhe pokinuli selenie i, veroyatno, probilis' na
tropu, vedushchuyu k Verhnemu Pastbishchu. Gyul'riz sovetovala Mariam bezhat'.
- YA staraya, kto menya tronet? Esli pridut syuda, Nisso zdes' net i nikogo
net. Oni pridut i ujdut. CHto im zdes' delat'? A ty begi, spryach'sya sredi
kamnej - ot kamnya k kamnyu, tihon'ko, idi otsyuda podal'she...
Bud' Mariam opytnej, ona, konechno, prinyala by etot razumnyj sovet. No
ona zayavila, chto v dome - zerno, ona budet ego ohranyat' i chto nel'zya
ostavit' Gyul'riz odnu. I surovo skazala eshche, chto budet strelyat', esli
basmachi pridut syuda. Ved' oni ne znayut, kto zdes' strelyaet: zhenshchina, ili
muzhchina, ili, mozhet byt', neskol'ko chelovek, - vot, u nee bol'she sotni
patronov: vshodit luna, skoro mozhno budet uvidet' kazhdogo, kto popytaetsya
priblizit'sya k domu. Do utra proderzhitsya, a utrom basmachi ujdut...
Mariam pomnila derzkie i vsegda korotkie nochnye nalety basmachej v teh
krayah, otkuda priehala syuda, - nalety, proishodivshie neskol'ko let nazad...
No Mariam zabyla, chto tam basmachi vsegda boyalis' bystrogo priblizheniya
krasnoarmejcev, a zdes' opasat'sya bylo nekogo...
Ostaviv Gyul'riz v dome, Mariam vbezhala v pristrojku, prinyalas' vorochat'
meshki s zernom, navalivala ih k dveri i k edinstvennomu oknu. No ona ne
uspela konchit' etu rabotu: v sadu vnezapno poyavilas' orava vsadnikov. Mariam
pritailas' za meshkami, nadeyas', chto vsadniki proskachut dal'she. No oni,
vooruzhennye sablyami i vintovkami, podskochiv k terrase, ostanovilis',
rugayas'.
- |, prezrennye! - zakrichal odin. - Vyhodite vse, kto zdes' est'!
Drugie sprygnuli s konej, derzha vintovki napereves, kinulas' v dom.
Mariam uslyshala golos Gyul'riz: "Nikogo, nikogo zdes' net, odna ya, staruha!",
zatem kakuyu-to voznyu, rugan', korotkij pronzitel'nyj krik Gyul'riz, tresk
lomaemoj dveri... Togda, ne vyterpev i uzhe ne dumaya o sebe, Mariam
pricelilas' iz nagana i vystrelila v odnogo iz sidevshih na loshadi basmachej.
Vskriknuv, on shvatilsya za levyj bok, otchayanno vyrugalsya, sklonilsya, spolz s
loshadi. Ostaviv ego, vsya orava mgnovenno rassypalas' v raznye storony i
ischezla. Mariam podumala, chto basmachi ne vernutsya, no uslyshala kradushchiesya po
kryshe doma shagi i tihie golosa, - tam obsuzhdali: otkuda mog proizojti
vystrel? Ranennyj v bok basmach, lezha pered terrasoj, stonal. Starayas'
osvobodit'sya ot povoda, zaputavshegosya na ego ruke, loshad' motala golovoj.
Poka basmachi obsharivali dom, Mariam lezhala ne dvigayas' sredi tugo
nabityh zernom meshkov. Ej bylo zharko, ona utirala ladon'yu potnyj lob.
Tosklivoe oshchushchenie otchayaniya i straha tomilo ee. Ej hotelos' kuda-nibud'
upolzti, stat' nevidimoj. No skryt'sya bylo nekuda: esli b ona vybezhala vo
dvor, to, konechno, srazu byla by pojmana. Preodolevaya strah, zakusiv do boli
guby, ona reshila zashchishchat'sya do konca.
Obognuv pristrojku, neskol'ko basmachej podpolzli k dveryam i k oknu.
Napraviv vintovku v shcheli mezhdu meshkami i pritolokoj, basmachi dali neskol'ko
vystrelov. Na Mariam s potolka posypalas' glina. Sunuv ruku s naganom v
shchel', Mariam zhdala. Na meshok legla ch'ya-to ruka. Mariam srazu zhe nazhala
spuskovoj kryuchok. S probitoj naskvoz' rukoj, razrazivshis' proklyatiyami,
basmach otkatilsya v storonu. Grad otvetnyh vystrelov oglushil Mariam.
Vypushchennye v upor basmacheskie puli, vzrezaya meshki, zastrevali v zerne,
drugie s korotkim svistom proshli pod potolkom, no ni odna iz nih ne zadela
Mariam.
Uzhe ne pomnya sebya, ona vypuskala pulyu za pulej tuda, gde, po ee
predpolozheniyu, stoyali prinikshie k stene basmachi, i vdrug pochuvstvovala, chto
nagan dal osechku. Pokrutiv baraban, ubedilas', chto vse gil'zy pusty.
Drozhashchimi pal'cami Mariam razorvala kartonnuyu korobochku s zapasnymi
patronami. Poprobovala nogtyami izvlech' iz barabana pustye gil'zy, no oni ne
poddavalis'. Stala vytalkivat' ih malen'kim shompolom...
Ne slysha strel'by, basmachi tozhe perestali strelyat'. V neterpelivom
volnenii Mariam vytalkivala iz barabana gil'zu za gil'zoj, ni na chto bol'she
ne obrashchaya vnimaniya. Esli by ona vzglyanula naverh, ona uvidela by golovu
basmacha, kotoryj po kryshe podpolz k dymovomu otverstiyu; on soskol'znul na
meshki, legkim pryzhkom kinulsya na Mariam. Shvachennaya szadi za sheyu, Mariam
bespomoshchno zabilas', starayas' osvobodit'sya, izo vsej sily szhimaya teper' uzhe
bespoleznyj nagan. No basmach tak sdavil ee gorlo, chto ona zahripela, ruki ee
bessil'no upali, i, vyroniv nagan, ona poteryala soznanie.
- |! Ne strelyaj syuda! YA shvatil ee! Bol'she nikogo net! - prokrichal
basmach, otvalivaya meshki.
...Esli by eti basmachi ne prinyali Mariam za Nisso, kotoraya mogla byt' v
etom dome, oni, konechno, tut zhe ubili by ee. No raduyas', chto nashli i zabrali
begluyu zhenu Aziz-hona, rasschityvaya na horoshuyu nagradu, oni ogranichilis'
proklyatiyami da neskol'kimi udarami pletej po telu lezhashchej pered nimi
zhenshchiny.
Ubedivshis', chto v dome nikogo bol'she net, ostaviv lezhat' na terrase
sshiblennuyu udarom kulaka v grud' Gyul'riz, basmachi polozhili Mariam poperek
sedla, privyazali ee, podoshli k lezhashchemu pod terrasoj, davno umolkshemu
basmachu, perevernuli ego, oshchupali. On byl mertv. Korotko peregovarivayas',
vzyali trup na drugoe sedlo, vskochili na loshadej i shagom tronulis' vniz, v
selenie. Ranenyj basmach, obmotav ruku sorvannoj s golovy chalmoj, ehal
pozadi, izdavaya korotkie stony i vpolgolosa bormocha proklyatiya.
Mariam ochnulas' v bashne Bobo-Kalona, ne ponimaya, ni gde ona, ni chto s
nej. Ruki i nogi ee byli svyazany, telo zhgla nesterpimaya bol'. Mariam
zastonala. V zatumanennoe soznanie pronik povtoryayushchij ee imya golos Nisso.
Vse gromche, vse nastojchivej Nisso tverdila:
- Mariam... Mariam...
- YA tut, Nisso, - cherez silu proiznesla Mariam. - Gde my?
- V bashne, Mariam... V kreposti... Ty uzhe davno zdes'. Bez pamyati byla?
- Naverno.
- A kosti u tebya cely?
- Kazhetsya, da. YA strelyala. Ubila odnogo ili dvuh.
- Ty tozhe svyazana?
- Da... Tebya izbili?
- Net, meshok na golovu, - srazu kak vybezhala... Derzhali v kamnyah, potom
syuda... A nana zhiva?
- Ne znayu. Zakrichala, upala... Ty mozhesh' ko mne podpolzti?
- Poprobuyu.
Nisso sdelala usilie, perekatilas', legla ryadom s Mariam.
- Davaj ya verevki tvoi peregryzu. Horosho?
- Horosho.
Nisso, izvorachivayas', kosnulas' licom ruki Mariam.
- Povernis' na bok, mozhesh'?
Mariam tyazhelo povernulas', zastonala.
- Bol'no tebe?
- Ochen'...
- Ty mokraya... Ty v krovi?
- Mozhet byt'... Tak udobno tebe? Gryzi!
Nisso nashla zubami verevku, svyazyvayushchuyu ruki Mariam. Otplevyvayas',
tyazhelo dysha, otdyhaya, ona, nakonec, peregryzla uzel, i Mariam so stonom
razvela zanemevshie ruki.
- Tut zmei, - skazala Nisso. - Kogda ty lezhala, kak mertvaya, odna po
licu moemu propolzla. No ne ukusila menya. Teper' poprobuj ty razvyazat' moi
ruki. Vot oni, na!.. Tebe bol'no opyat'?
- Nichego... povernis' tak, chtob ya dostala. Vot tak!
Mariam dovol'no legko razvyazala uzel sherstyanoj verevki. Osvobodiv ruki,
Nisso nashchupala pal'cami telo i lico Mariam.
- Dlinnye ssadiny. Vzdulis'. Plet'mi tebya, da?
- Naverno. Ne pomnyu ya... Slyshish'? Barabany tut ryadom teper'... CHto my
sdelaem, esli syuda vojdut?
- Ne znayu. Kak ty dumaesh', oni nas ub'yut? Naverno, ub'yut.
- Menya ub'yut, ya strelyala... Tebya Aziz-hon, naverno, k sebe voz'met. Ty
ego videla?
- Ne videla... YA ne damsya. Pust' menya tozhe ub'yut!
- A esli oni nas budut snachala muchit'?..
Razvyazyvaya uzly na nogah Mariam, Nisso dolgo molchala. Verevki s nog
Mariam spali. Nisso zanyalas' razvyazyvaniem svoih. Mariam poprobovala sest',
no, zastonav, otkinulas' na spinu.
- YA ne hochu, chtob oni menya trogali, - skazala Nisso.
- A chto sdelaem my?
- Znaesh', chto?.. Luchshe my sami drug druga ub'em... Oni vojdut, a my uzhe
mertvye... Vot! Ne budut nas muchit'... Mne umeret' ne strashno.
- Mne tozhe ne strashno.
- A mozhet byt', snachala poprobuem ubezhat'?
Mariam promolchala. Ona znala, chto ne mozhet dvigat'sya. Potom skazala: -
Poshchupaj steny!
Nisso popolzla k stene, vstala, sharya v temnote po nerovnym kamnyam suhoj
kladki. Oboshla krugom vsyu stenu, priblizilas' k dveri. Za dver'yu slyshalis'
muzhskie golosa. Nisso prislushalas'. Kasayas' steny, tiho vernulas' k Mariam:
- Net, Mariam. Ubezhat' nel'zya... Znaesh'... Mne ochen' hochetsya zhit'!
- I mne tozhe... Vot ne dumala nikogda, chto tak budem!
- YA tozhe ne dumala... A kak my mozhem drug druga ubit'? Esli ya voz'mu
kamen' - mozhet byt', iz steny vyvorochu ego - i udaryu tebya... Net, Mariam, ya
ne mogu tebya ubivat'... Mozhet byt', ty menya mozhesh'?
Mariam nichego ne otvetila. Obe dolgo molchali.
- Znaesh' chto, Mariam?.. YA hochu tebe skazat'. Teper' mozhno skazat'... YA
lyublyu SHo-Pira... Kak ty dumaesh', chto budet s nim? Ub'yut ego tozhe?
- Ne znayu, Nisso... Mozhet byt', on spasetsya.
- On sil'nyj. Esli na nego napadut, on mnogih snachala ub'et... YA ego
lyublyu...
- YA znayu, Nisso. YA dogadyvalas'... A on tebya?
- On menya?.. On... teper' skazhu tebe, - on tozhe! On sam skazal mne.
Noch'yu, togda, kogda on ushel, ya k nemu pribezhala... Tam, na trope...
- Tam, na trope, Bahtior, Karashir i drugie, - zadumchivo proiznesla
Mariam. - Neuzheli ih vseh ubili?
Snova nastupilo molchanie.
- YA dumala, ya budu schastlivoj, - sidya ryadom s podrugoj, promolvila
Nisso. - YA uzhe, znaesh', pochti schastlivoj byla...
- A chto by ty delala, esli b ne eto?
- O! YA mnogo by delala! - goryacho voskliknula Nisso. - ya by zamuzh poshla
za SHo-Pira. YA by skazala emu: poedem v Volost', potom dal'she, eshche dal'she...
V Moskvu... Vse uvidela by, uznala, kak bol'shie lyudi zhivut. YA uchilas' by
tam... kak dobit'sya, chtob v mire ne bylo bol'she chernyh dush. YA... ya ne znayu,
chto ya by sdelala, tol'ko ochen' mnogo horoshego!
- A tebe Bahtiora ne zhalko?
- Esli b ne eto?
- Da, esli by ne eto...
- Nichego, on druguyu nevestu nashel by... On horoshij... A teper'...
Mariam mne strashno!
- Da, Nisso. |to, naverno, konec... Esli ya umru, a ty budesh' zhiva...
Malo li chto byvaet, vdrug ty budesh' zhiva...
- Net, ya ne budu zhiva.
- YA govoryu: esli... Esli ty budesh' zhiva, ty nikogda obo mne ne
zabudesh'?
- Nikogda, Mariam...
- Togda ty poezzhaj v Uro-Tepa, pojdi v rajkom komsomola. Tam est' odin
chelovek. Muhamedzhanov Irmat. CHernye glaza u nego, volosy chernye... Skazhi
emu, kak ya umerla... I eshche skazhi, - golos Mariam zazvuchal sovsem tiho, -
skazhi: ya lyubila ego... Skazhesh'?
- Pochemu ty tak govorish', Mariam? Menya tozhe ub'yut...
- Mozhet byt', Nisso, mozhet byt'... A esli net - skazhesh'?
- Esli net, skazhu... Mariam, chto nam delat' sejchas? Ty ne mozhesh'
vstat'? Tebe vse eshche bol'no?
- Bol'no.
- Gde?
- Vezde, Nisso... Golova, grud', zhivot...
- Proklyatye psy, chto oni s toboj sdelali! Esli b ya tol'ko mogla ubit'
Aziz-hona... A esli my srazu otkroem dver' i vdrug vybezhim? Pust' draka,
pust' nas srazu ub'yut, tak luchshe...
- Konechno, luchshe... Poceluj menya, i ya poprobuyu vstat'!
Nisso ostorozhno obnyala podrugu, prizhalas' k ee gubam, otodvinulas' i,
oshchutiv na svoih pal'cah ee lipkuyu krov', obterla ruki o plat'e.
- Vstavaj, ya pomogu tebe...
Mariam, sderzhivaya ston, vstala na koleni, zatem, s pomoshch'yu Nisso, na
nogi.
- YA srazu kinus' na dver', a kogda dver' otkroetsya, ty vybegaj, horosho?
- Horosho... Davaj poceluemsya eshche raz.
Podrugi obnyalis'.
- YA... ya... Znaesh', Mariam? Solnce hotela ya eshche raz uvidet'! Nu, pust'
tak, nichego. Stoish'?
- Stoyu!
Nisso otoshla v glubinu pomeshcheniya, razbezhalas', udarilas' v dver'. Dver'
srazu raspahnulas'. Nisso vyskochila iz bashni. Mariam sdelala shag, upala...
S krikom: "|-e! Derzhi!" - dva sidevshih za dver'mi basmacha kinulis' k
Nisso. Ona opromet'yu pomchalas' dal'she. Vperedi pylal ogromnyj koster,
okruzhennyj sidyashchimi basmachami. Basmachi srazu vskochili, shvachennaya imi Nisso
zabilas', carapayas', kusayas', starayas' vyrvat' u kogo-nibud' iz nih nozh...
Derzha Nisso za ruki, za plechi, za gorlo, vorcha v yarosti i rugayas'
vpolgolosa basmachi mgnovenno skrutili ee i, obmotav vsyu verevkami, povolokli
k bashne. Drugie vtashchili v bashnyu nakrepko svyazannuyu Mariam.
Dver' zahlopnulas'. V bashne stalo temno. Lezha nichkom na kamennom polu,
Nisso plakala. Mariam opyat' byla bez soznaniya i chut'-chut' stonala.
Poldnya prodolzhalos' pirshestvo. Neskol'ko raz Aziz-hon posylal goncov k
vyhodam iz doliny, - tuda, gde stoyali dozornye. Goncy vozvrashchalis' i
soobshchali, chto nichego novogo net. Po ushchel'noj trope vniz i vverh raz容zzhali
patrul'nye.
Ot odnogo k drugomu peredavalas' vest' o mestonahozhdenii karavana.
Karavan uzhe podhodil k ust'yu reki Siatang, vo vtoroj polovine dnya dolzhen byl
vstupit' v ushchel'e i ostanovit'sya na noch' na toj edinstvennoj ploshchadke, gde v
reku vpadal malen'kij pritok.
Prijti v selenie karavan mog pozdnim utrom sleduyushchego dnya. Goncy
soobshchili Aziz-honu: karavan sostoit iz tridcati v'yuchnyh loshadej i tridcati
devyati oslov, s SHo-Pirom idut eshche dvoe russkih - odin malen'kij, toshchij,
drugoj tolstyj i bol'shoj, vse vremya podsazhivayushchijsya to na loshad', to na
osla; u kazhdogo iz russkih est' ruzh'ya, i eshche odno ruzh'e est' u glavnogo
karavanshchika. Devyat' drugih karavanshchikov bezoruzhny. V karavane nikto ni o chem
ne podozrevaet.
Poluchiv eti svedeniya, Aziz-hon prikazal rissalyadaru s nastupleniem nochi
postavit' v ushchel'e zasadu.
Pirshestvo konchilos'. Basmachi nasytilis' zhirnoj pishchej. Aziz-hon ob座avil,
chto vsem nado pospat', ibo bol'shie dela nel'zya reshat', ne otdohnuv
horoshen'ko s dorogi. Samye pochetnye lyudi raspolozhilis' v palatke na
prinesennyh iz seleniya podushkah i odeyalah. Ostal'nye basmachi, krome
dozornyh, razleglis' spast' na koshmah i na kovrah, a to i prosto na kamnyah
pod stenami. Den' byl tihij i solnechnyj, nebo bezoblachno, bespokoit'sya bylo
ne o chem, i skoro v kreposti poslyshalsya mirnyj hrap desyatkov basmachej.
Levyj glaz Aziz-hona sovsem zaplyl. Aziz-hon nadvinul na nego kraj
povyazki hotel bylo tozhe lech' spat', no reshil snachala vzglyanut' na Nisso.
Vyshel iz palatki, medlenno peresek dvor, ne obrashchaya vnimaniya na basmachej,
toroplivo vskochivshih na nogi, chtob dat' dorogu svoemu hanu: oni pochtitel'no
sklonilis', odin usluzhlivo raspahnul dver', - solnechnyj svet vorvalsya v
pomeshchenie bashni. Aziz-hon ostanovilsya na poroge, uvidel Mariam i Nisso,
lezhashchih ryadom i obmotannyh verevkami ot shei do nog. Obe devushki zazhmurilis'
ot yarkogo sveta.
Aziz-hon molcha smotrel na Nisso odnim prishchurennym, nemigayushchim glazom.
Ne podnimaya golovy, szhav guby, Nisso vstretila vzglyad Aziz-hona, i on,
razglyadyvaya devushku, lezhashchuyu pered nim, ne mog ponyat', est' li v ee glazah
strah, - oni goreli lihoradochnym bleskom. Na grudi, na boku, u bedra plat'e
Nisso bylo razorvano. Zametiv sinie rubcy pod verevkami, Aziz-hon pozheval
gubami, obernulsya k chasovomu i negromko skazal:
- Razvyazhesh' ee, prinesesh' vodu i plov!
CHasovoj usluzhlivo poklonilsya i pobezhal i rissalyadaru. Ne vzglyanuv na
Mariam, Aziz-hon povernulsya, vyshel iz bashni, i vtoroj chasovoj srazu zhe
zakryl dver'. Medlennoj postup'yu napravlyayas' k palatke, Aziz-hon
sosredotochenno dumal. On vse eshche ne reshil, kak postupit' s Nisso. On dumal o
tom, chto vsego pravil'nee bylo by ee ubit', i ne prosto ubit', a dolgo i
muchitel'no istyazat', no chto eto uspeetsya, a snachala on vse-taki eyu
poteshitsya, poka emu ne nadoest. I esli ona pered vsem narodom pokaetsya i
stanet molit' o milosti, - mozhet byt', on i uvezet ee k sebe. No tam on
prikazhet vyryt' dlya nee yamu, chtob tol'ko odin solnechnyj luch pronikal skvoz'
shchel' kryshki, na kotoruyu navalyat kamnej; devchonka budet zhit' v etoj yame i
dumat' tol'ko o nem, i plakat', i molit' o poshchade ili o smerti, i pust' eto
dlitsya godami, poka on ne umret. Konechno, zhenoj ego ej uzhe ne byt', ona
opozorila ego, i etogo prostit' nel'zya, no pust' vse Vysokie Gory znayut, kak
on nakazal ee, darovav ej zhizn', pust' vse pochitayut ego i ustrashayutsya.
No snachala ee nado sudit', sudit' pered vsemi i dobit'sya ee pokayaniya -
ugrozami, strahom, chem ugodno dobit'sya, chtob videli vse, chto on milostiv,
daruya ej zhizn'.
Vojdya v palatku, v krug spyashchih starikov, Aziz-hon leg na prigotovlennoe
dlya nego vatnoe odeyalo, no, edinstvennyj iz vseh, tak i ne mog zasnut'.
Prolezhav v razdum'e chasa dva i razdrazhayas' ot boli, prichinyaemoj ranoj,
Aziz-hon tolknul nogoj spyashchego ryadom Zogara i, kogda tot podnyal golovu i
lenivo proter glaza, proiznes:
- Skazhi rissalyadaru, pust' zovet syuda ves' narod. Reshat' dela budem!
Nastal chas, kogda siatangcy i Aziz-hon so vsem ego voinstvom
vstretilis' licom k licu. Velichestvennyj, v pyshnyh odezhdah, skrestiv nogi i
slozhiv na zhivote ruki, Aziz-hon vossedal na grude podushek pered svoej
palatkoj. Po levuyu ego ruku nebrezhno razvalilsya, podzhav beskrovnye guby,
Zogar - edinstvennyj yunosha sredi starikov. Sprava ot Aziz-hona v glubokoj
zadumchivosti sidel pryamoj i strogij Bobo-Kalon. On byl v darstvennom hanskom
halate, rasshitom po vorotu zolotom i serebrom. Vsya ostal'naya znat' vmeste s
vernuvshimisya mirami i seidami raspolozhilas' na kovrah tesnym polukrugom. Za
nimi i po koncam polukruga sideli i stoyali s vintovkami voiny rissalyadara.
Naprotiv, vdol' krepostnoj steny, molchalivo tesnilis' zhiteli Siatanga;
vperedi, na palasah i na kovrah, - priverzhency Ustanovlennogo, za nimi, na
kamnyah, narushiteli drevnih zakonov - fakiry s zhenami i materyami. Basmachi
sognali ih vseh pogolovno, v selenii ostalis' tol'ko deti da te izbitye
nakanune ushchel'cy, kotorye ne mogli hodit'.
Desyat' voinov rashazhivali po krepostnoj stene, derzha nagotove vintovki
i sledya za ushchel'cami.
Seredina krepostnogo dvora ostavalas' pustoj, i tol'ko v samom centre
ego, na bol'shom kvadratnom kovre, razlozhiv pered soboyu svitki ryzhevatoj
bumagi, sideli halifa, Mirzo-Hur, Nauruz-bek i rissalyadar.
Pod pravym skatom palatki, v svoej ciryul'ne, otdel'no ot vseh prebyval
v nevozmutimom spokojstvii Kendyri, i nikto ne obrashchal na nego vnimaniya. S
holodnym interesom postoronnego nablyudatelya ocenivaya proishodyashchee, Kendyri
podumal, chto vazhnost'yu prigotovlenij k predstoyashchim ceremoniyam Aziz-hon hochet
porazit' voobrazhenie siatangcev.
Sredi fakirov byli Zuajda, Ryb'ya Kost' i Gyul'riz. Golova Gyul'riz byla
obmotana beloj tryapkoj, pod vvalivshimisya glazami nabuhli tyazhelye sinyaki. Ona
do sih por nichego ne znala o Bahtiore i, hotya verila, chto on zhiv, ne mogla
izbavit'sya ot muchitel'noj trevogi.
V glubine dvora, vdol' kanala, na dlinnoj konovyazi stoyali rassedlannye
loshadi basmachej. Neskol'ko konovodov, rashazhivaya vdol' natyanutogo arkana,
podsypali loshadyam pryamo na kamni zerno, - to zavetnoe, hranimoe ushchel'cami
vsyu dolguyu zimu posevnoe zerno, kotoroe na rassvete bylo perevezeno
basmachami iz razgrablennogo doma Bahtiora. Eshche ne tronutye meshki ego
navaleny vysokoj kuchej nad stenoj mel'nicy, prevrashchennoj basmachami v hanskuyu
kuhnyu. Pered mel'nicej valyalis' trebuha, kopyta i okrovavlennye shkury
zarezannyh hanskimi povarami ovec i baranov...
Ushchel'cy ugryumo smotryat na ostatki svoego skota, na rassypannoe zerno,
iz-za kotorogo celyj god bylo stol'ko sporov i razgovorov. Ucelevshij skot
ushchel'cev sognan v staryj zagon vyshe kreposti, no ushchel'cy ponimayut: ni odnoj
krovy, ovcy i kozy im uzhe ne vernut'. Kazhdyj iz fakirov dumaet teper' o tom,
chto naprasno bylo tak skupit'sya v ede, tak vyhazhivat' samogo malen'kogo
kozlenka, berech' maluyu gorst' zerna. Luchshe bylo by ne golodat' vsyu etu
tyazheluyu zimu, luchshe bylo by samim s容st' vse eto, chem videt', kak ih
bogatstvo v odin den' unichtozhaetsya nenasytnoj oravoj nasil'nikov... Kazhdyj
iz fakirov vspominaet sejchas svoj tyazhelyj mnogoletnij trud, svoi razgovory s
SHo-Pirom i Bahtiorom, i ssory v sem'e, i ruhnuvshie nadezhdy na bol'shoj
urozhaj, na spokojnuyu - nakonec-to sytnuyu - zhizn'... V odin den', podobnyj
vnezapnomu uraganu, vse poshlo prahom. Bol'she nadeyat'sya ne na chto. Prezhnyaya
zhestokaya zhizn' vernulas'. Vot sidyat pered fakirami bezhavshie ot nih seidy i
miry, kotorye nichego ne prostyat im, nichego ne zabudut, mstitel'nosti kotoryh
ne budet konca...
Peresheptyvat'sya bol'she ne o chem. Fakiry dumayut odnu dumu, poglyadyvayut
na vintovki voinov i molchat. I dazhe mnogie priverzhency Ustanovlennogo
sprashivayut sebya: stanut li oni zhit' luchshe? Zerno i skot, vsya utvar', vse
imushchestvo uzhe vzyaty iz ih domov voinami i, net somneniya, vozvrashcheny ne
budut!
Posledovateli Bobo-Kalona vsegda schitali ego spravedlivym i mudrym,
znali, chto on ne lyubit chuzhih lyudej, no pochemu on sidit sejchas po pravuyu ruku
Aziz-hona v podarennom emu dorogom halate? Pochemu molchit i spokojno smotrit
na vse nanesennye ushchel'cam obidy, na rashishchenie, na vse eto bezzakonie,
tvoryashcheesya vokrug? Neuzheli zhe etot starec, nishchavshij na ih glazah,
edinstvennyj iz vseh znatnyh lyudej ne zahotevshij pokinut' Siatang, tail v
sebe zhazhdu mesti? I vot teper', kogda chas mesti probil, on torzhestvuet tak
zhe, kak vse seidy i miry, kak sam, prezirayushchij siatangcev, po-prezhnemu
mogushchestvennyj Aziz-hon? O chem pojdet razgovor sejchas? Zachem plet'mi i
ugrozami sognany syuda vse ushchel'cy? Kakih povelenij im nadobno zhdat'? K kakoj
rasplate gotovit'sya?..
Tishina. Tol'ko sredi shepchushchihsya voinov slyshen sderzhannyj smeh. CHego eshche
zhdet Aziz-hon?
Po stene k pokosivshejsya drevnej bashne probirayutsya dva basmacha s krugami
tonkoj i krepkoj sherstyanoj verevki. Po vystupam kamnej, pomogaya drug drugu,
oni karabkayutsya na bashnyu. Vzory vseh ushchel'cev obrashchayutsya k nim, - zachem oni
lezut na bashnyu? CHto budut delat' tam? Vse vyshe, s kamnya na kamen', - vot oni
uzhe na verhnej ploshchadke, razmatyvayut verevku, vozyatsya tam... Koe-kto iz
fakirov uzhe nachinaet dogadyvat'sya, no eshche nikto sebe verit' ne hochet...
Vdrug dve dlinnye verevki, razvivshis', padayut s bashni, s toj storony, v
kakuyu bashnya naklonena. Nemnogo ne dostignuv zemli, koncy verevok povisli v
vozduhe. Tretij basmach podhodit k osnovaniyu bashni, hvataetsya za koncy
verevok, netoroplivo skruchivaet ih v petli. Te dvoe, naverhu, podtyagivayut ih
povyshe, - teper' ot petel' do zemli primerno poltora chelovecheskih rosta. I
vse srazu ponyatno ushchel'cam, i shepot volnoj bezhit po ispugannoj tolpe, i u
kazhdogo mysl': "Kogo?.." I snova napryazhennaya tishina.
Petli pokachivayutsya. Dva basmacha naverhu razleglis' na tesnoj ploshchadke,
lenivo nablyudayut za vsem, chto proishodit vnizu, posmeivayas',
peregovarivayutsya.
Neozhidanno nachinaet govorit' sidyashchij v centre dvora halifa. Vse srazu
povorachivayutsya k nemu. Otkinuv nazad borodatuyu golovu, halifa slegka
zakatyvaet glaza, - vot, mol, ya, poslanec neba, i samo nebo nisposylaet
proiznosimye mnoyu slova.
- Blagosloven pokrovitel'! Pyat' raz blagosloven pokrovitel'! - medlenno
tyanet on. - Da budet neprikosnovennoj svyatost' bozhestva, razlitogo v dushah
tvorenij! Ot zemli i do neba, ot praha do solnca, ot bezglazogo steblya do
tajny velikogo razuma proslavim, vernye, nepostizhimuyu volyu ego!.. I da
obrushitsya gnev ego na nevernyh, otstupnikov ot vechnyh zakonov ego!.. Veter
nerazumiya promchalsya po nashej zemle, nesya s soboj grehovnoe oblako. No snova
vidny zvezdy i svetit luna: ya vizhu vashi prosiyavshie dushi. Vozblagodarim zhe
mogushchestvennogo vladetelya i pobornika istinnoj very, proslavlennogo v
Vysokih Gorah Aziz-hona i vseh voinov istiny za to, chto prognali oni
vstavshee nad vashimi dushami oblako! Noch'yu sluchilos' eto, i vse vy vidite -
novym svetom siyaet blagoslovennyj den'! Schast'e vnov' kasaetsya vas... Vnov'
tverdy i nezyblemy velikie dostoinstva Ustanovlennogo, eshche vchera
popiravshiesya nevernymi, da opustitsya na nih karayushchaya ruka pokrovitelya! Po
zakonu istiny, vy, prostye, nemudrye lyudi, osvobozhdeny ot molitv, ibo tol'ko
posvyashchennyj udostaivaetsya obshcheniya s nepostizhimymi silami. Po zakonu istiny,
za vseh vas molitsya tol'ko obladayushchij slovami svyatosti, pir, a vy lish'
nesete emu desyatuyu dolyu vashih urozhaev i vashih dohodov. Kazhdyj god, v prezhnie
vremena, poluchal ya ot vas etu svyashchennuyu podat' i nes ee piru. CHetyre goda
suzhdeno bylo mne ne stupat' na tropu, vedushchuyu v Siatang, i za chetyre goda
mnozhestvo grehov nakopilos' zdes'... No pir molitsya za vas, otdavaya nositelyu
zhivoj dushi boga vmesto vashej podati chast' svoego imushchestva. Da budet
proslavlena dobrota pira! No segodnya nastal chas, kogda vse, chto otdano
pirom, vy dobrovol'no otdadite emu, ibo kto zahochet navlech' na sebya gnev
pokrovitelya, kogda pir perestanet voznosit' emu molitvy za vas? Za chetyre
proshedshih goda i za odin god vpered vy vse otdadite srazu - polovinu
imushchestva kazhdyj. Bog milostiv, ostavshayasya u vas polovina da razrastetsya vo
mnogo raz, vy stanete bogatymi i schastlivymi! U kogo net zerna - otdast
skot. U kogo net skota - otdast halaty i shkury. Razve vy sami ne znaete, chto
vam dostojnej vsego otdat'? Tak li, vernye, sprashivayu ya vas? Blagoslovit
pokrovitel' vas, otvechajte!
Soshchuriv ustremlennye na tolpu ushchel'cev glaza, halifa blagogovejno
kosnulsya svoej borody i umolk...
Dazhe priverzhency Ustanovlennogo, opustiv golovy, hranili molchanie.
- Otvechajte! - blesnuv malen'kimi glazkami, povtoril halifa.
Nikto, odnako, ne reshalsya narushit' molchanie. Isof ispodlob'ya vzglyanul
na rassypannoe pered loshadinymi mordami zerno, na kovry, ukrashayushchie palatku,
na trebuhu vozle mel'nicy i shumno, protyazhno vzdohnul...
- Ty hochesh' chto-to skazat'? - bystro obratilsya k nemu halifa. - Kak
tvoe imya, muzhchina?
- Zachem tebe moe imya? Nichego ne hochu skazat'!
- Razve tebe skazat' nechego? - vyzyvayushche proiznes halifa. - Razve ty ne
schitaesh' velikim dlya sebya schast'em otdat' polovinu tvoih bogatstv nositelyu
zhivoj dushi boga?
- Net u menya bogatstv, - progovoril Isof, - voiny istiny uzhe vzyali moih
ovec.
- Razve ty ne sam otdal ih na ugoshchenie hana?
- Vzyali! - upryamo otvetil Isof. - Kover tozhe vzyali, vot - visit na
palatke. Posudu vzyali. Bol'she net nichego...
- Skazhi, - vkradchivo proiznes halifa, - u tebya zhena est'?
Isof ponyal, k chemu klonitsya vopros, i promolchal. Halifa naklonilsya k
kupcu, Mirzo-Hur chto-to prosheptal, i halifa, kivnuv golovoj, prodolzhal:
- Ty molchish'? Vizhu ya - sled grehovnogo oblaka eshche na tvoej dushe!
Nichego, ya skazhu sam. Razve tvoya zhena Sauh-Bogor - ne bogatstvo tvoe? Skazhi,
Isof, gde tvoya zhena?
- Ne znayu, dostojnyj! - pomrachnel Isof. - YA veren Ustanovlennomu, i
zhena moya tozhe verna. No segodnya noch'yu ona ubezhala v gory. Kogda voiny istiny
prishli i bylo temno, ne znala ona, kto prishel, ispugalas', ubezhala...
Halifa ochen' tiho sprosil rissalyadara:
- Razve kto-nibud' ubezhal?
- Vrut oni, dostojnyj! - skryv zlobu zevkom, tak zhe tiho otvetil
rissalyadar; emu ne hotelos' priznat'sya, chto "voiny istiny" otkazalis'
vzbirat'sya za beglecami po sklonu osypi.
- Horosho! - ob座avil halifa. - S toboj, Isof, my eshche pogovorim posle...
YA vizhu - drugie molchat, ya znayu, kogda radost' prihodit, komok v gorle byvaet
ot radosti, srazu trudno najti slova... Segodnya vecherom vy, vernye, nachnete
nosit' svoi prinosheniya syuda... Da blagoslovit vas pokrovitel'! S vami hochet
pogovorit' pochtennyj kupec Mirzo-Hur.
Vse bylo ponyatno i tak. I ushchel'cy prodolzhali molchat', kogda, vodya po
bumage pal'cem, Mirzo-Hur zanyalsya perechisleniem vseh nakoplennyh siatangcami
dolgov: nazyvaya ushchel'cev po imenam, on dolgo chital dlinnyj spisok, v kotorom
byli otmecheny kazhdaya gorst' tutovyh yagod, shchepotki suhih rastitel'nyh krasok,
igolka, kazhdaya meloch'... I chem dal'she chital on, tem bezrazlichnej stanovilis'
lica ushchel'cev: chtob otdat' halifa i kupcu vse, chto oni trebovali, fakiru ne
hvatilo by truda celoj zhizni...
No kogda posle kupca, vstav vo ves' rost, zagovoril sud'ya Nauruz-bek i
ob座avil, chto, po zakonu vernyh, dolzhniki i rastratchiki svoego imushchestva
dolzhny prodat' docherej i zhen, - gluhoj ropot podnyalsya v tolpe ushchel'cev "Net
takogo zakona!" - zakrichali oni. - Davno uzhe net!"
ZHenskij vopl': "Vory! Grabiteli!" - prozvuchal pronzitel'no i derzko.
Vybezhav na seredinu dvora, Ryb'ya Kost' podskochila k kupcu i, razryvaya na
svoej grudi rubahu, v yarosti prokrichala:
- Prodavaj menya! Bej menya! Ubivaj menya! Gde moj Karashir? Gde Nisso? Gde
Mariam? Smert' vam i proklyat'e na vas, chernye psy!
I Ryb'ya Kost' vcepilas' v chernuyu borodu kupca. Rissalyadar podnyal ruku,
i neskol'ko basmachej kinulis' k Ryb'ej Kosti. Ona uvertyvalas', no ne
otpuskala borody Mirzo-Hura. Basmachi otorvali Ryb'yu Kost' ot kupca, no ona,
otbivayas', plevala im v lica. Ee naotmash' hlestnuli po plecham plet'yu. Ona
upala. Vyvorachivaya ej ruki, orava basmachej potashchila ee cherez dvor. Tolpa
ushchel'cev rinulas' vsled, no, uvidev stvoly podnyatyh vintovok, smeshalas',
othlynula, medlenno otstupiv, zastyla u krepostnoj steny.
- Otojdite! - v nastupivshej tishine proiznes Aziz-hon, i basmachi,
neohotno opustiv vintovki, otoshli na prezhnee mesto.
- Vot padal'! - sdavlennym golosom skazal Nauruz-bek, ukazyvaya na
broshennuyu k podnozh'yu bashni i uzhe svyazannuyu Ryb'yu Kost'. - Vot zaraza
merzosti! Kto ne znaet ee, kto ne znaet prestupnogo muzha ee, Karashira?
Takih, kak ona, my budem sudit', da ne oskvernitsya vash vzor, dostojnye, -
Nauruz-bek poklonilsya svite Aziz-hona, - sozercaniem nevernoj! Vremya
nachinat' sud!
Aziz-hon sdelal korotkij zhest. Nauruz-bek pospeshil k nemu i,
sklonivshis', vyslushal tihie prikazaniya. Aziz-hon kivnul rissalyadaru, i tot
vyvel dva desyatka "voinov istiny". Oni okruzhili tolpu siatangcev, vzyali
ruzh'ya na izgotovku.
Nauruz-bek vernulsya na seredinu dvora. Sel ryadom s halifa. Mirzo-Hur,
potiraya sil'no potrepannuyu borodu, proshel po dvoru, so vzdohom opustilsya za
spinoyu Bobo-Kalona.
Dver' bashni raskrylas', basmachi vyveli Mariam i Nisso. Ruki ih byli
svyazany za spinoj. Dva basmacha derzhali Nisso za lokti, tretij shel szadi,
kasayas' ee spiny lezviem krivoj sabli. Tak zhe veli i Mariam. Blednye, v
izorvannyh plat'yah, devushki zhmurilis' ot yarkogo sveta. Mariam s trudom
peredvigala nogi. Nisso shla, vskinuv golovu, stupaya po zemle s takoj
udivitel'noj legkost'yu, budto ne zatekshie nogi, a odna lish' volya nesla ee
vpered. Malen'kij znachok s portretom Lenina blestel na ee grudi.
Tishina v krepostnoj ploshchadi stala polnoj. Basmachi proveli devushek k
kovru, lezhavshemu poseredine dvora, i povernuli ih licom k Aziz-honu. Tot
kivnul golovoj, i Nauruz-bek velel razvyazat' Nisso ruki. Koleni Mariam
podgibalis', no odin iz basmachej, pristaviv k ee gorlu konec sabli, vynudil
Mariam vypryamit'sya.
- Blagosloven pokrovitel'! - molitvenno prizhav ladoni k grudi, zatyanul
Nauruz-bek. - Blagosloven pokrovitel'! Blagoslovenna milost' ego, karayushchaya
nevernyh dlya spaseniya vernyh! Vot pered vami dve zhenshchiny, nachnem ob odnoj iz
nih razgovor. Vot ona, smotrite na nee vse: chelovecheskoe imya u nee - Mariam,
doch' Dauleta, my ne znaem ego, no budet proklyat chas, kogda prezrennaya tvar'
zachala ot nego eto otrod'e d'yavola! Zachem ona prishla k nam? Kto ona? Ne
hvatit dnya, chtoby perechislit' ee prestupleniya i grehi. Besstydnaya, ona
prishla k nam v muzhskih shtanah! Vse videli eto! V den' posle prihoda syuda,
vmeste s nenavistnymi SHo-Pirom i Bahtiorom, ona grabila zdes'! Nauchivshis'
sama pisat' na yazyke nevernyh, ona smushchala zhen i docherej fakirov, uchila ih
bogoprotivnoj gramote! Ona krichala vsem, chto ona komsomol. My ne znali
prezhde takogo slova, teper' znaem ego! Ne hochu perechislyat' vseh merzostej,
kotorye delala stoyashchaya pered vami! Skazhu odno: noch'yu ona sovershila
neslyhannoe v Vysokih Gorah prestuplenie! Ubila odnogo iz dostojnyh voinov
istiny, da budet svyashchenna pamyat' ego! Vystrelom iz malen'kogo ruzh'ya ubila
zashchitnika very, nashego voina Lyutfullo! On lezhit tam, za krepost'yu, mertvyj,
na pohoronnyh nosilkah. Zavtra voiny istiny v goresti i pechali ponesut ego v
YAhbar, chtob pohoronit' na rodnoj zemle, kak svyatogo! Dusha Lyutfullo - v rayu!
Smotrit na nas, zhdet spravedlivosti i otmshcheniya. |to otrod'e d'yavola hotelo
ubit' i drugogo voina istiny. Pokrovitel' otvel nechistuyu pulyu ot ego serdca.
Tol'ko ruku probila pulya emu. Idi syuda, YAkub! Pokazhi svoyu ranu!
Nauruz-bek umolk i torzhestvenno proster ruku k sidyashchim pered bashnej
basmacham. Odin iz nih vstal. Vse uvideli ego obmotannuyu okrovavlennoj
tryapkoj ruku. Mariam chut' pokachivalas', napryagaya sily, chtoby ne opustit'
podborodok, podpertyj ostriem basmacheskoj sabli. Esli b ona popytalas'
skazat' hot' odno slovo, ostrie vpilos' by ej v gorlo.
Nisso videla pered soboj tol'ko vzduvshiesya sinevatye rubcy na shee
Mariam. Blednoe lico Nisso kazalos' spokojnym.
- Syuda, YAkub! Podojdi syuda! - kriknul Nauruz-bek.
Nagnuv golovu, plotnyj i korenastyj basmach medlenno podoshel k Mariam,
ostanovilsya, tupo smotrya na nee.
- Voz'mi, YAkub, nozh! - laskovo proiznes Nauruz-bek. - Smert' pridet k
nej ne ot tvoej ruki, no po pravu tvoj udar budet pervym! Smotrite, vernye!
- prodolzhal Nauruz-bek. - Pust' vidit kazhdyj velikuyu spravedlivost'
milostivogo pokrovitelya, smert'yu karayushchego narushitelej Ustanovlennogo...
|toj zhenshchine - smert', smert', smert'! Slav'te volyu pokrovitelya, vernye,
radujtes'! Net chishche svyatyni, chem gnev ego, unichtozhayushchij yadovitye zerna
neveriya! Vyn' glaza ej, YAkub!
Tolpa siatangcev ahnula. Basmachi podhvatili otshatnuvshuyusya Mariam. Ee
pronzitel'nyj, dusherazdirayushchij krik zamolk pod ladon'yu basmacha, sdavivshego
ej rot. Drugie basmachi szhali ruki i plechi metnuvshejsya k Mariam Nisso.
YAkub spokojno i delovito protknul nozhom oba glaza Mariam. Krov',
zalivaya ee lico i pal'cy zazhavshego ej rot basmacha, bryznula i polilas' na
zemlyu. Dva rezkih vystrela ostanovili rvanuvshihsya bylo vpered ushchel'cev.
Istericheskie vopli zhenshchin proneslis' nad tolpoj, nad krepost'yu, nad vsej
siatangskoj dolinoj. A basmachi, zabryzgannye krov'yu, uzhe volokli devushku k
bashne. Podtashchiv svoyu zhertvu k boltavshejsya verevke, nakinula na sheyu Mariam
petlyu...
Nauruz-bek, ostavshijsya posredi dvora, mahnul rukoj. Dva basmacha
zasuetilis' na verhnej ploshchadke bashni, potyanuli verevku.
Mariam vzvilas' nad zemlej, medlenno kruzhas' i raskachivayas'. I kogda
bezzhiznennoe telo Mariam, vytyanuvshis', zatihlo, a verevka perestala
raskachivat'sya, vnov' nastupila bespredel'naya tishina. Po okamenevshim licam
ushchel'cev struilsya pot, ni odin iz nih ne mog perevesti dyhaniya. Nisso,
lezhavshaya teper' nichkom na kovre, drozhala melkoj drozh'yu...
Aziz-hon spokojno sidel na podushkah. Bobo-Kalon smotrel v zemlyu.
Gil'riz, vpivshis' zubami v ruku, pochti bezzvuchno stonala. Kendyri,
besstrastno razglyadyval poveshennuyu, brezglivo dumal o tom, chto ego rabota
sopryazhena s neobhodimost'yu stalkivat'sya s neponyatnymi zrelishchami, no chto v
konce koncov do vsego etogo emu net nikakogo dela.
- Tak! - slovno napominaya o svoem sushchestvovanii, gromko proiznes
Nauruz-bek. - Volya pokrovitelya sovershilas'... Da vozraduyutsya serdca vashi,
vernye!.. Teper' pogovorim o drugoj. Podnimite, voiny istiny, nechestivuyu
zhenu, posyagnuvshuyu na chest' slavnogo v Vysokih Gorah Aziz-hona! Vstan',
Nisso! Vstan' i smotri!.. Perechislyat' grehi tvoi my ne budem. Vidish' vtoruyu
petlyu? Dlya tebya ona prigotovlena. CHto skazhesh' ty nam?
Nisso, postavlennaya na nogi, diko oziralas'.
- Ostav'te ee! Ostav'te! - vdrug neistovo prokrichala Gyul'riz i, prezhde
chem kto-libo uspel ee zaderzhat', stremitel'no perebezhala dvor, upala plashmya
pered Aziz-honom. - Ostav' ee, han, ubej menya, ne trogaj ee, zachem tebe ee
zhizn'? YA vzyala ee sebe v docheri. Net docheri u menya, dovol'no krovi tebe,
voz'mi moyu staruyu krov', daj sobakam ee, razve nichego v tebe ne ostalos' ot
cheloveka? Poshchadi Nisso radi krasoty ee, posmotri sam - kak cvetok ona.
- Perestan', nana! - razdalsya okrik Nisso. - U kogo v nogah ty
valyaesh'sya? Kogo prosish'? Vstan', pozhalej menya v poslednij moj chas! Vstan',
ne hochu tvoego unizheniya! Pust' smert', ne boyus' ee. Vstan', nana, vstan',
vstan', slyshish', vstan'!..
Vse smotreli teper' na gnevnoe lico vypryamivshejsya Nisso. V ee
prezritel'noj gordosti chuvstvovalas' takaya sila, chto dazhe derzhavshie Nisso
basmachi otpustili vdrug ee ruki. Topnuv nogoj, Nisso rezko kriknula eshche raz:
- Vstan', nana, ili ya proklyanu tebya!
I Gyul'riz medlenno vstala i, nikem ne zaderzhivaemaya, protyanuv vpered
ruki, kak zavorozhennaya, podoshla k Nisso. Nezhno, kak mozhet eto sdelat' lish'
mat', Gyul'riz obnyala Nisso, pocelovala v lob, prosheptala: "Blagoslovennoj ty
budesh' voveki!" - i tak zhe medlenno otoshla ot nee. Lico Gyul'riz smorshchilos',
ona zakryla ego rukami i poshla, ne vidya pered soboyu puti, sgorbivshis',
shatayas' iz storony v storonu... Ushchel'cy molcha rasstupilis'. Zuajda, vsya v
slezah, obnyala rukoj plechi staruhi, legkim usiliem zastavila ee sest' na
snyatyj odnim iz fakirov rvanyj halat. Gyul'riz opustilas', bessil'no uroniv
golovu, i Zuajda sklonila etu seduyu golovu k sebe na grud'.
Vse basmachi i dazhe sam Aziz-hon bezmolvno nablyudali za neyu. A Nisso
stoyala teper', povernuvshis' k tolpe ushchel'cev, pryamaya, pechal'naya i nevyrazimo
spokojnaya. Vse pozabyv, Kendyri lyubovalsya eyu. Tol'ko Nauruz-bek, terebya
borodu, serdito pozhevyval suhimi gubami. Dva basmacha snova vzyalis' za lokti
Nisso: ona ne protivilas'.
- CHto velish' skazat', Aziz-hon? - narushiv tishinu, neuverenno proiznes
Nauruz-bek.
- Pust' ona podojdet syuda! - skazal Aziz-hon.
Basmachi tolknula Nisso. Ona povernulas', spokojno podoshla k Aziz-honu.
Ostanovilas' pered nim, smotrya v ego ne zakrytyj povyazkoj glaz.
Aziz-hon sdvinul povyazku s pripuhshih gub.
- Ponimaesh' li ty, chto dostojna tol'ko smerti?
- Pust'! - reshitel'no proiznesla Nisso.
- Tebya povesyat, kak tu.
- Pust'! - s vyzovom povtorila Nisso.
- Razve ty zhit' ne hochesh'?
Nisso nahmurilas'.
- Tebya nenavizhu!
Aziz-hon pomorshchilsya, no sderzhalsya.
- ZHenskaya nenavist' podobna zhenskoj lyubvi... Izmenchiva i bystro
prohodit... Posmotri vokrug sebya, na dostojnyh i pravednyh. Posmotri v ih
glaza: vse reshili odno. Ty sovershila prestuplenie, za nego tebe - smert'.
Net drugogo zakona pered licom pokrovitelya. No ty byla oderzhima bezumiem, v
tvoyu dushu vselilis' devy, i v zakone est' istina: devov mozhno izgnat'
pokayaniem i raskayaniem. Raskajsya i poklyanis', chto hochesh' byt' vernoj, - ya
dam tebe zhizn'! Sam poproshu svyatogo pira, chtob on voznes za tebya molitvy
nashemu pokrovitelyu, mozhet byt', pokrovitel' zahochet sovershit' chudo, vernut'
tebe razum... Padi predo mnoj i prosi!
Nisso molchala, guby ee drozhali: milost' Aziz-hona byla dlya nee strashnee
smerti, ona ponyala, chto sluchitsya s neyu, esli ona ostanetsya zhit'.
- Padi! - s tihoj ugrozoj povtoril Aziz-hon. - Velika moya milost'!
Teper' v Nisso zakipela zloba: vot Aziz-hon pered vsem narodom pochti
prosit ee! Pust' skazhet eshche raz, pust' skazhet, - ona posmeetsya nad nim!
- Padi! - v tretij raz skazal Aziz-hon.
Nisso prodolzhala molchat'. Glaz Aziz-hona, nalivayas' beshenstvom,
okruglilsya, morshchiny na lbu soshlis'. On chuvstvoval na sebe vzglyady soten
lyudej, on i tak pozvolil sebe slishkom mnogo, - lyudi stanut smeyat'sya nad nim.
Tut Zogar, uzhe davno s nenavist'yu sledivshij za kazhdym zhestom Nisso,
sorvalsya s mesta, podskochil k Nisso i s takoj yarost'yu rvanul ee za ruku, chto
ona upala pryamo na nogi Aziz-hona.
- Povinujsya, proklyataya, s toboj govorit sam Aziz-hon!
- Tak! Tak! - shvativ Nisso za ruki i ne davaya ej vstat' s kolen,
progovoril Aziz-hon. - Kogda-nibud' ty nauchish'sya poslushaniyu. Otojdi, Zogar!
YA vizhu, ona nadumala kayat'sya... A eto chto, chto eto u tebya na grudi?
Otpustiv ruku Nisso, Aziz-hon potyanulsya k malen'komu znachku s portretom
Lenina. Nisso shvatilas' rukoj za grud'.
- Ne trogaj, dostojnyj! - szadi prokrichal Nauruz-bek. - |to znak
komsomola. Ne prikasajsya k nemu!
- Pokazhi, pokazhi! - otnimaya ot grudi ruku Nisso, medlenno proiznes
Aziz-hon. - YA vizhu lico cheloveka... Na serdce nosish' ego? Zogar, podojdi
syuda, voz'mi ego ostorozhno, rastopchi nogami... Znachit, ty, prezrennaya,
komsomol?
Napryazhenie Nisso prorvalos'. S dikoj yarost'yu ona vyrvala ruku iz ruki
Aziz-hona, shvatila znachok i, prezhde chem Aziz-hon uspel otstranit'sya, s
siloj vonzila pripayannuyu k znachku bulavku v lico Aziz-hona; esli b on ne
uspel udarit' ee po ruke, bulavka protknula by emu glaz.
- Da, ya komsomol! A ty... ty...
No Nisso uzhe shvatili srazu neskol'ko chelovek i otshvyrnuli ot
Aziz-hona. Ona upala. Zazhimaya shcheku rukoj, v beshenstve, s penoj u rta,
Aziz-hon dazhe ne mog krichat'; on tol'ko vzmahnul rukoj i, ves' tryasyas',
ukazal na viselicu. Nauruz-bek, sderzhav samodovol'nuyu usmeshku, kivnul
basmacham. S vintovkami napereves oni podbezhali k Nisso i volokom, po kamnyam,
potashchili tuda, gde svisala s bashni verevka.
Osypaya Nisso rugatel'stvami, podnyali ee na nogi, nabrosili na sheyu
petlyu. SHum proshel po tolpe ushchel'cev. Diko zakrichala Gyul'riz.
Vdrug, stremitel'no perebezhav dvor, udarami kulakov rastolkav basmachej,
Kendyri okazalsya ryadom s Nisso i uhvatilsya za eshche ne zatyanutuyu petlyu.
Rassechennaya britvoj petlya sletela s shei Nisso...
- Podozhdi! Podozhdi! - kriknul Kendyri opomnivshemusya, vzmahnuvshemu
sablej basmachu. - Slushaj, skazhet tebe Aziz-hon!
Basmach v nereshitel'nosti opustil sablyu. Povelitel'no podnyav ruku,
Kendyri zakrichal:
- Mudryj, proslavlennyj Aziz-hon, ne predavajsya minute gneva! |tu
zhenshchinu nado kaznit', no ne sejchas i ne tak... Slishkom veliki ee
prestupleniya! Ee nado vodit' po vsem seleniyam tvoim, chtoby ves' tvoj narod
pleval ej v glaza. Polozhi ee v bashnyu segodnya, podumaj... Da ne pokazhutsya
tebe nepochtitel'nymi slova bednogo bradobreya! Da prol'etsya milost' tvoya na
menya!
Ne privyk Aziz-hon, chtoby emu prikazyvali. On eshche tryassya ot beshenstva i
sejchas hotel tol'ko nemedlennoj kazni Nisso. Nikomu drugomu ne pozvolil by
on v etu minutu vmeshivat'sya v ego dela, nikomu... krome Kendyri... Lish' pyat'
chelovek zdes' - Bobo-Kalon, Mirzo-Hur, halifa, rissalyadar i Nauruz-bek -
znali o Kendyri to, chto bylo skryto ot prochih. Dlya ostal'nyh slova Kendyri
byli derzkoj pros'boj nishchego bradobreya.
Aziz-hon slishkom horosho ponimal svoyu zavisimost' ot etogo cheloveka i
protivit'sya emu ne posmel.
- Horosho! - smiryaya sebya, skazal Aziz-hon k bezmernomu udivleniyu vseh. -
Istinu slyshu v slovah prezrennogo bednyaka; net hana, kotoryj ne prislushalsya
by k golosu istiny, dazhe ishodyashchego ot chervya! Pust' ne ya odin, pust' ves'
moj narod plyunet ej v glaza... Otvedite v bashnyu ee!
Edva Nisso byla vodvorena v bashnyu, Aziz-hon podnyalsya s podushek, rezko
otkinul polu palatki, voshel v nee, ostaviv voinstvo i ushchel'cev.
Nauruz-bek v rasteryannosti i dazhe smushchenii ne znal, chto emu delat'
dal'she. Ushchel'cy tiho, vrazbrod vyhodili iz kreposti, ih nikto ne uderzhival.
Tolpa redela.
Sredi razdelivshihsya na kuchki basmachej voznikli priglushennye razgovory.
SHeptalis' i priblizhennye Aziz-hona.
Rissalyadar poryvisto vstal, vyshel na seredinu dvora, prikazal chasovym
nikogo iz kreposti ne vypuskat'.
Vse teper' zhdali poyavleniya Aziz-hona.
On, odnako, iz palatki ne vyhodil. Zaglyanut' k nemu ne reshalis'.
Telo poveshennoj Mariam raskachivalos' na legkom vetru. V kamnyah za
bashnej bezhala izbitaya Ryb'ya Kost'. Na nee ne obrashchali vnimaniya.
Vdrug na polnom skaku v krepost' vorvalsya vsadnik: on soskochil so
vzmylennogo konya, zakruzhilsya, ishcha Aziz-hona, rastolkav vseh, nyrnul v
palatku.
Aziz-hon vyglyanul iz palatki, zhestom podozval rissalyadara, korotko
skazal emu:
- Karavan ne ostanovilsya na noch'. Uberi vseh. Poezzhaj tuda!
I srazu nachalsya perepoloh. Basmachi zametilais' po dvoru, pererugivayas',
razmahivaya oruzhiem, toroplivo sedlaya konej. Rissalyadar vskochil v sedlo i, na
hodu zaryazhaya vintovku, rys'yu vyehal iz kreposti. Za nim ustremilis' desyatka
dva vsadnikov. Drugie okruzhili tolpu siatangcev i, yarostno kricha, pognali
vseh k seleniyu.
Poobeshchav smert' kazhdomu, kto vyjdet iz domu, basmachi pomchalis' dal'she
po pustym pereulochkam, vdogonku za rissalyadarom.
V odinochku i gruppami vsadniki vynosilis' iz kreposti, nahlestyvaya
konej, ne obrashchaya vnimaniya na kamni i rytviny, - vsem hotelos' kak mozhno
skoree promchat'sya za pervyj mys ushchel'noj tropy, chtoby ne opozdat' k zahvatu
vernoj i bogatoj dobychi. Halifa, Nauruz-bek, kupec Mirzo-Hur, vidimo horosho
znaya povadki basmachej, tozhe uselis' v sedla i vo glave s Aziz-honom vyehali
sderzhannym shagom. YAvno nedovol'nye poluchennymi prikazaniyami, v kreposti
ostalis' lish' neskol'ko basmachej, ohranyayushchih bashnyu i nagrablennoe imushchestvo.
Dvor kreposti opustel. Mrachnyj i odinokij, za ves' den' ne proronivshij
ni slova, Bobo-Kalon ostalsya sidet' sredi nakidannyh pered palatkoj podushek.
Kendyri, vyjdya iz-pod navesa svoej ciryul'ni, rashazhival po dvoru, zalozhiv
ruki za spinu i poglyadyvaya to na sledy pirshestva, to na potemnevshij,
obezobrazhennyj trup kachayushchejsya v petle Mariam, to na sidyashchih vozle bashni
basmachej.
Kendyri razmyshlyal o Nisso i o tom, chto zastavilo ego otvesti ot nee
petlyu. Bol'she vsego on byl zanyat sejchas produmyvaniem dal'nejshih hodov
iskusnoj, tochno rasschitannoj i poka bezoshibochnoj diplomaticheskoj igry.
Obuchennyj celit'sya daleko, on rasschityval na zhivuyu Nisso kak na ves'ma
ubeditel'nuyu zapasnuyu rekomendaciyu... Sud'ba karavana ego malo interesovala.
Neozhidanno Kendyri zametil za bashnej, sredi kamnej, navisshih nad
beregom, vzlohmachennuyu zhenskuyu golovu. Ona totchas zhe skrylas', no Kendyri
stal iskosa nablyudat', yakoby razglyadyvaya vershinu gory. Ohranniki sideli s
drugoj storony bashni i videt' nichego ne mogli.
ZHenskaya golova v kamnyah na mgnovenie pokazalas' opyat', - Kendyri uznal
Zuajdu, no, zainteresovannyj prichinoj ee poyavleniya, reshil ne pokazyvat', chto
vidit ee. Pripadaya za kamnyami, Zuajda ostorozhno probiralas' vse blizhe.
Kendyri otoshel k palatke, sel na kamen' i, upershis' loktyami v koleni, budto
by v krajnej ustalosti, zakryv ladonyami lico, prodolzhal skvoz' pal'cy
nablyudat'. On ponyal: Zuajda probiraetsya k lezhashchej u podnozh'ya bashni Ryb'ej
Kosti. Konechno, Zuajda podvergala sebya opasnosti: esli b kto-nibud' iz
ostavshihsya basmachej zametil ee, razgovor byl by ochen' korotkim. CHtob
dobrat'sya do Ryb'ej Kosti, Zuajde predstoyalo vypolzti iz-za kamnej i
peresech' otkrytoe, metrov v desyat' shirinoj, prostranstvo dvora. Vyglyanuv
iz-za poslednego kamnya, Zuajda dolgo i nastorozhenno osmatrivalas' - bol'she
vsego ee, ochevidno, bespokoil Kendyri... No on ne vstaval s mesta, ne
dvigalsya i, kazalos', sovsem zabylsya.
Zuajda reshilas'. Prignuvshis', neslyshno kasayas' zemli, ona podbezhala k
Ryb'ej Kosti. Napryagaya vse sily, podnyala ee na ruki, potashchila obratno k
kamnyam...
Kendyri, soobraziv, chto i etot sluchaj mozhet emu prigodit'sya, poryvisto
vstal, zakashlyalsya. Zuajda na begu oglyanulas', Kendyri zametil ee ispugannyj
vzglyad. Ona spotknulas', vmeste so svoej noshej upala i zamerla, glyadya na
priblizhayushchegosya Kendyri zatravlennymi glazami.
Kendyri izobrazil na svoem nepodvizhnom lice ulybku, prilozhil palec k
gubam, otvernulsya, netoroplivym shagom proshel storonkoj. Emu vazhno bylo
tol'ko, chtob Zuajda znala: on videl.
Kogda Kendyri, obojdya bashnyu, snova vernulsya k tomu mestu, ni Zuajdy, ni
Ryb'ej Kosti sredi kamnej uzhe ne bylo. Kendyri samodovol'no podumal, chto v
iskusnoj igre u nego poyavilsya novyj, nebol'shoj, no vovse ne lishnij kozyr'.
217
Pered licom tvoih vragov
Ty v etot chas - odin.
Nu, chto zh! Kto shel na teh vragov,
Vse byli, kak odin.
Pribav' k sta tysyacham shagov, -
Dostojnyj shag odin.
I osvetitsya ves' tvoj put'
Bessmertiem, kak Mlechnyj Put'!
Smert' geroya
Sluga Aziz-hona, Mir Ali, - tot samyj Mir Ali, kotoryj kogda-to uvel iz
seleniya Duob mat' Nisso, Rozia-Mo, - vtorye sutki dezhuril s pyatnadcat'yu
basmachami v skalah, tam, gde reka Siatang vpadaet v Bol'shuyu Reku. Aziz-hon
velel emu, ne obnaruzhivaya sebya, propustit' karavan na ushchel'nuyu tropu i zatem
nezametno idti za karavanom po pyatam, chtoby otrezat' put' k otstupleniyu.
Mir Ali v tochnosti vypolnil prikazanie Aziz-hona: karavan spokojno
povernul ot Bol'shoj Reki na siatangskuyu tropu i uglubilsya v ushchel'e; sledom,
kraduchis', dvinulis' basmachi.
K koncu dnya rastyanuvshijsya karavan nahodilsya primerno na seredine puti
ot ust'ya reki Siatang do seleniya. Vperedi ehal verhom SHo-Pir. On byl dovolen
svoim puteshestviem v Volost'. Hotya emu i ne udalos' povidat' sekretarya
partbyuro Gvetadze, kotoryj uzhe s mesyac stranstvoval, znakomyas' s ushchel'yami
verhnih pritokov Bol'shoj Reki, karavan naznachennyh dlya Siatanga tovarov byl
sostavlen otmenno: v nem bylo vse neobhodimoe ushchel'cam. Pomog SHvecov,
prinyavshij SHo-Pira kak starogo, zakadychnogo druga. I hotya vpervye za
neskol'ko let SHo-Pir snova stal v Volosti Aleksandrom, da ne Aleksandrom, a
Sashej Medvedevym, on yasno osoznal, chto ne tot on teper', - i opytnej, i
samostoyatel'nee, i umnee stal on s teh por, kak prishel v Siatang.
To i delo povorachivayas' v sedle bochkom, SHo-Pir poglyadyval na idushchih za
nim zav'yuchennyh loshadej.
Mestami tropa byla tak uzka, chto vysoko podtyanutye v'yuki prohodili s
trudom. Levaya ih polovina navisala nad klokochushchej vnizu rekoj, pravaya -
ceplyalas' za otvesnye skaly. Loshadi, puglivo kosya glazom, shli po samomu krayu
obryva, kameshki iz-pod kopyt sypalis' v reku. SHo-Pir ostanavlival karavan,
speshivalsya, vmeste s karavanshchikami ostorozhno provodil loshadej cherez opasnoe
mesto poodinochke. Dvazhdy za minuvshij den' na nevernyh i uzkih karnizah
prishlos' snimat' v'yuki i, balansiruya nad propast'yu, perenosit' ih na plechah.
Sledom za SHo-Pirom na krupnom osle ehal zimovavshij v Volosti dorodnyj
fel'dsher Anufriev. On ne privyk k goram, stradal golovokruzheniem, ohal,
blednel vsyakij raz, kogda tropa vilas' nad propast'yu. Peshkom idti emu bylo
tyazhelo, ehat' na loshadi nad takimi otvesami on boyalsya, i potomu SHo-Pir eshche
tri dnya nazad, otdav ego loshad' pod v'yuk, predlozhil emu odnogo iz samyh
sil'nyh i spokojnyh v'yuchnyh oslov, iz teh, chto shli v hvoste karavana.
Anufriev pochuvstvoval sebya luchshe, men'she zhalovalsya na sud'bu i dazhe vstupal
v neprinuzhdennye besedy s SHo-Pirom, kogda tot shel ryadom, zakrepiv povod
svoego konya na luke sedla i predostaviv konyu idti bez vsadnika.
Pozadi karavana, zamykaya ego, ehal verhom komsomolec Dejkin, poslannyj
v Siatang, chtob organizovat' tam pervyj sovetskij kooperativ. K trudnostyam
puti Dejkin otnosilsya s polnym bezrazlichiem, nastroenie ego bylo prekrasnym,
groznaya krasota ushchel'ya nravilas' emu. Murlycha sebe pod nos pesenku, on s
udovol'stviem razglyadyval ostrye zub'ya granitnyh vershin, kosmatye perepady
reki, kamni, na kotorye ostorozhno stavil podkovy ego malen'kij kon',
rastyanuvshihsya pered nim dlinnoj cepochkoj oslov, loshadej vdali, to i delo
ischezavshih za blizhajshim, ogibaemym tropoj mysom.
CHem bol'she priblizhalsya karavan k seleniyu, tem chashche fel'dsher Anufriev
zadaval SHo-Piru bessmyslennye voprosy: kakuyu kvartiru poluchit on v Siatange;
ne budet li protekat' krysha vo vremya dozhdej; mozhno li tam dostat' kovry,
chtoby zavesit' steny obeshchannoj emu komnaty; odolevayut li tam samogo SHo-Pira
blohi i komary?.. Fel'dsher davno nadoel SHo-Piru, no, dumaya o tom, chto,
sbaviv zhirok, Anufriev postepenno privyknet ko vsemu, chego sejchas opasaetsya,
i ne zhelaya ssorit'sya s nim, SHo-Pir otvechal na vse voprosy s neissyakaemym
blagodushiem.
- Tak ty govorish', - sprashival fel'dsher, - Dauletova sama ambulatoriyu
mne prigotovila? A skazhi, kak s odoyu tam budet: kanavku mne podvedesh' ili
vedrami pridetsya taskat'? Dlya bol'nyh, znaesh', vody mnogo nuzhno, vedrami,
pozhaluj, ne nataskaesh'sya!
- Mozhno i kanavku, - dumaya o drugom, otvechal SHo-Pir, polozhiv ruku na
krup shagayushchego osla. - Naprasno, tovarishch Anufriev, bespokoish'sya!
- A chto, skazhi-ka na milost', Dauletova zhizn'yu svoej dovol'na? Ne
veritsya mne, chtob tak uzh udobno ustroilas'.
- A chto ej nadobno osobennogo? Dovol'na, ustroilas'... ZHivem dusha v
dushu.
- Nu, da chto ej! - vorchlivo soglashalsya fel'dsher. - Devka molodaya, ne
to, chto ya... Esli b ne zarabotok, razve b ya poehal syuda? A ona tak, ot pryti
odnoj stremilas'. Nasilu uberegsya ot nee osen'yu. Tashchit menya k vam - i
nikakih!.. Devushka naporistaya, dazhe boyat'sya ya stal ee! Kak eshche polazhu s nej
v Siva... Sio... T'fu, chert, nikak ne zapomnit' etih nazvanij! Slovom, v
Siyutyunge tvoem, a?..
No tropa stanovilas' uzkoj. SHo-Pir vynuzhden byl vyjti vpered, vzyat'
svoego konya za povod, vnimatel'no rasschityvat', mozhno li zdes' propustit'
v'yuki bez zaderzhki? Snova bledneya, Anufriev otstaval ot nego, i SHo-Pir
radovalsya, chto boltovnya fel'dshera oborvalas'.
Priglyadyvayas' k mestnosti, SHo-Pir opredelil: skoro, vot, kazhetsya, za
sleduyushchim mysom, budet peshchera, gde devyatnadcat' dnej nazad on rasstalsya s
Nisso... Vse eti dni on dumal o Nisso besprestanno.
SHo-Pir postaralsya otvlech'sya ot neotstupnyh myslej, predstavil sebe
Vesennij prazdnik, kotoryj nastupit poslezavtra. Horosho, chto karavan
podospeet v Siatang kak raz k etomu sobytiyu. Konechno, segodnyashnij perehod uzh
ochen' velik, sledovalo by gde-nibud' perenochevat' i prijti v selenie zavtra,
no edinstvennaya godnaya dlya nochevki ploshchadka ostalas' pozadi. Net, luchshe
dvigat'sya bez zaderzhki: vechernyaya t'ma pridetsya na shirokij uchastok puti, a
potom vyjdet luna, loshadi chuyut tropu, ne sorvutsya, k polunochi, pozhaluj, do
seleniya dotyanutsya...
Daleko operediv karavan, SHo-Pir smotrit vpered, vdrug ostanavlivaetsya:
emu chuditsya dalekij krik. Dejstvitel'no, kto-to krichit neponyatno gde -
vperedi, chto li? Ili, mozhet byt', Dejkin krichit v hvoste karavana?
SHo-Pir oziraetsya, prislushivaetsya. Sverhu na tropu padaet malen'kij
kamen', kon' SHo-Pira ispuganno pyatitsya. CHto za chush'?.. SHo-Pir, zakinuv
golovu, smotrit naverh, dolgo vglyadyvaetsya v vysokie skaly, zamechaet na
odnoj iz nih figurku cheloveka v halate, - chelovek razmahivaet rukami, dolzhno
byt', hochet obratit' na sebya vnimanie...
"Kogo eto nelegkaya tuda zanesla?" - soobrazhaet SHo-Pir, starayas'
predstavit' sebe, kak mog zabrat'sya chelovek na etu vys'. Zrenie u SHo-Pira
prekrasnoe, emu kazhetsya... Net, v samom dele... Nu konechno zhe, eto
Karashir... CHto emu delat' tam?
SHo-Pir mashet emu rukoj.
Karashir krichit vo ves' golos, no veter otnosit ego slova. On snova
krichit, nadryvayas', pokazyvaet rukoj v storonu seleniya Siatang.
- A... a... i!.. A... a... i... A... i... ooo! - slyshitsya SHo-Piru.
Karashir povtoryaet i povtoryaet svoj krik, SHo-Pir vidit, kak Karashir
peresekaet sebe gorlo ladon'yu i zhestami staraetsya izobrazit', budto by
derzhit v rukah ruzh'e. SHo-Pir napryagaet sluh, razmyshlyaet i, nakonec, skoree
dogadyvaetsya, chem slyshit:
- Basmachi!.. Basmachi!.. Aziz-hon!..
I togda sam vykrikivaet te zhe slova, i Karashir podtverzhdaet ih kivkami
golovy i vzmahami ruk. SHo-Pir oglyadyvaetsya; iz-za mysa vyezzhaet na osle
fel'dsher Anufriev, za nim tyanetsya ves' karavan. SHo-Pir mashet rukoj, velya
Karashiru spustit'sya, no srazu zhe ponimaet: zdes' spustit'sya nel'zya.
V groznuyu vest' ne hochetsya verit'! No samo poyavlenie Karashira na etih
skalah podtverzhdaet ee. Lico SHo-Pira krasneet, on snimaet s plecha vintovku,
poluchennuyu im v Volosti, zaryazhaet ee. Karashir, ubedivshis', chto ego
preduprezhdenie ponyato, ischezaet. SHo-Pir ishchet ego vzglyadom, no skaly naverhu
pustynny, kak prezhde.
SHo-Pir srazu stanovitsya prezhnim - bystrym v raschetah, gotovym vstretit'
opasnost', uverennym v sebe krasnoarmejcem. On mgnovenno ocenivaet
obstanovku: tropa uzka, dazhe povernut' karavan v etom meste nel'zya; sleva -
obryv k reke, sprava - otvesnye skaly. Lyubaya zasada zdes' grozit karavanu
gibel'yu, vsyakaya panika privedet k neminuemoj katastrofe, - ispugannye loshadi
nachnut stalkivat' odna druguyu s tropy. Obstrel sverhu, kamni, sbroshennye
ottuda, byli by neotvratimy, no naverhu - Karashir, znachit, basmachej tam net,
i, ochevidno, im tuda ne probrat'sya, zasada gde-to vperedi. Znachit,
prodvigat'sya vpered nel'zya, no esli udastsya blagopoluchno dojti do peshchery,
lyudi v nej mogut ukryt'sya. Basmachi vryad li zahotyat unichtozhit' v'yuchnyh
loshadej, - oni predpochtut zahvatit' karavan. Ukrepit'sya samim v peshchere,
peregorodit' kamnyami tropu vperedi i pozadi karavana, - i mozhno
otstrelivat'sya... Tri vintovki - u SHo-Pira, u Dejkina, u Anufrieva;
ohotnich'e ruzh'e, peredannoe SHo-Pirom starshemu karavanshchiku. Patronov
malovato, - po dvadcat' na vintovku, vsego shest'desyat.
Tronuv povod, SHo-Pir edet dal'she toroplivoj yurgoj, snova ostavlyaya
karavan pozadi. Lico SHo-Pira sosredotochenno, on edet, zorko osmatrivayas', ko
vsemu gotovyj, reshitel'nyj. Ogibaet mys, - tropa vse tak zhe uzka. Vot nad
tropoyu v skale ziyaet peshchera, - vsego v karavane trinadcat' chelovek, pozhaluj,
umestyatsya!
Doehav do peshchery, SHo-Pir soskakivaet s konya, peregorazhivaet pered nej
tropu bol'shim kamnem, svorachivaet drugie, stroit barrikadu. Karavan tem
vremenem postepenno podtyagivaetsya. SHo-Pir vidit nedoumevayushchie, ozadachennye
lica.
CHerez neskol'ko minut vse v karavane uznayut novost'. Fel'dsher Anufriev
bleden, ego puhlye guby drozhat, ot ispuga on zaikaetsya. Bormochet, chto nado
brosit' karavan, samim bezhat' nazad po trope. Dejkin tozhe bleden, no
sohranyaet spokojstvie; karavanshchiki mrachny i nasupleny... Vse, odnako,
bezogovorochno povinuyutsya prikazaniyam SHo-Pira. Samoe glavnoe: hvala Karashiru,
napadenie uzhe ne budet vnezapnym! Lyudi pospeshno snimayut v'yuki, ostavlyayut ih
na trope mezhdu loshad'mi, - tak davki ne budet, a esli kakaya-nibud' loshad' i
pogibnet, to gruz sohranitsya. Vhod v peshcheru napolovinu zavalivayut kamnyami -
prikrytie dlya strel'by gotovo. Ostaviv lyudej v peshchere i nakazav im v sluchae
napadeniya otstrelivat'sya, SHo-Pir otpravlyaetsya na razvedku. Bredet vpered po
trope, ishchet malejshej vozmozhnosti vzobrat'sya na skaly - tuda, otkuda krichal
Karashir; mozhet byt', zasada eshche gde-nibud' daleko, mozhet byt', tropa
svobodna dazhe do samogo seleniya, - sverhu ee budet vidno, solnce eshche ne
selo.
No, otojdya sovsem nedaleko, SHo-Pir slyshit pozadi sebya, - tam, gde-to za
karavanom, vystrel, za nim drugoj, tretij... Neuzheli basmachi okazalis'
szadi? SHo-Pir povorachivaetsya, bezhit nazad. Gde-to blizko, kazhetsya, nad samym
uhom, razdaetsya vystrel, pronositsya pulya, SHo-Pir slyshit ee svist... Znachit,
oni i zdes', vperedi!
I poka SHo-Pir bezhit k peshchere, puli shchelkayut po kamnyam pered nim i pozadi
nego.
- Skorej, skorej, - krichit Dejkin.
SHo-Pir hvataetsya za protyanutye k nemu ruki, ego vtyagivayut v peshcheru. V
glubine, zabivshis' v ugol, stucha zubami, skorchilsya fel'dsher.
- Beri vintovku! - krichit SHo-Pir, vidya, chto vintovka fel'dshera lezhit u
nego pod nogami.
Anufriev beretsya za vintovku, bespomoshchno vertit ee v rukah.
- |h ty, kurica! - krichit SHo-Pir. - Otdaj ee Mamadzhanu, esli sam ne
umeesh'!
Anufriev ohotno protyagivaet vintovku roslomu karavanshchiku. Tot, oskaliv
v ulybke zuby, spokojno zadvigaet zatvor, privalivaetsya k kamnyam,
zakryvayushchim vhod v peshcheru. Iz-za mysa vperedi vyryvaetsya vsadnik; SHo-Pir
tshchatel'no celitsya. Vzmahnuv rukami, no ne vypuskaya vintovki, vsadnik padaet
s loshadi. Udarivshis' o vystup skaly, letit dal'she i ischezaet v reke.
Vystrely syplyutsya iz-za mysa vdol' tropy: podsechennyj kon' SHo-Pira vstaet na
dyby, pytaetsya povernut'sya na dvuh nogah i navznich' valitsya pod obryv. Snizu
donositsya gluhoj i korotkij plesk.
- Ne strelyaj zrya! - tiho govorit SHo-Pir Dejkinu. - Beregi patrony!
Vidish', ne podobrat'sya syuda im...
Tropa vperedi pusta. Pozadi - do samogo mysa - stoyat loshadi karavana,
razdelennye snyatymi v'yukami. V'yuchnyh oslov za mysom ne vidno.
Sleduyushchaya pulya sbrasyvaet v reku stoyashchego pod peshcheroj osla, na kotorom
ehal Anufriev. Basmachi prekrashchayut strel'bu, dolzhno byt', ponyav, chto
ukryvshihsya v peshchere lyudej pulyami ne dostat'. V tishine slyshny tol'ko
sdavlennye vshlipyvaniya Anufrieva. Zabivshis' v ugol peshchery, on lezhit, zakryv
lico rukami.
Ostorozhno vyglyanuv iz peshchery, SHo-Pir vidit: ot loshadi k loshadi, ot
v'yuka k v'yuku, probirayutsya polzkom neskol'ko basmachej. Da, eto oni lovko
pridumali, - no pust' podberutsya poblizhe. SHo-Pir tolkaet v plecho Dejkina.
Mamadzhan tozhe zametil ih.
Podkravshis' k poslednemu v'yuku, tri basmacha strelyayut pochti v upor. No
SHo-Pir horosho ukryt. On prosovyvaet vintovku mezhdu kamnyami, shchuritsya, lovit
mgnovenie. Na mushke voznikaet britaya golova basmacha. SHo-Pir plavno dozhimaet
spuskovoj kryuchok, - golova ischezaet, pronzitel'nyj krik...
- Aga! Odin est'!
Puli dvuh drugih shchelkayut po kamennomu svodu peshchery.
- Vot ya im... - Dejkin v goryachnosti privskakivaet, no vozglas ego
obryvaetsya stonom, vintovka valitsya iz ruk, on padaet.
Krov' zalivaet blednoe, zeleneyushchee lico Dejkina.
- Anufriev, slyshish', chertov syn, poglyadi, chto s nim!
Otvernuvshis' ot Dejkina, SHo-Pir napravlyaet vintovku na podskochivshego k
peshchere basmacha. Strelyaet v ego blestyashchij korichnevyj lob. Basmach prisedaet,
v'yunom vertitsya na trope, sryvaetsya, ischezaet.
Tretij upolzaet, probirayas' ot v'yuka k v'yuku.
Snova tishina. Anufriev drozhashchimi pal'cami raspravlyaet okrovavlennye
volosy Dejkina. Dejkin mertv. Anufriev bessmyslenno glyadit na nego, vyzyvaya
negodovanie SHo-Pira.
Za mysom, vperedi, voznikaet bol'shaya belaya tryapka. Kto-to, ukrytyj za
skaloj, dolgo mashet eyu, nakonec vyhodit, prodolzhaya krutit' tryapkoj nad
golovoj, - tuchnyj beloborodyj starik v chalme, v shelkovom sine-krasnom
halate, opoyasannom remnem s serebryanoj blyahoj.
|to rissalyadar. Nikto v peshchere ne znaet ego. On idet spokojno,
netoroplivo. Oruzhiya pri nem net.
SHo-Pir podpuskaet ego shagov na dvadcat':
- Stoj!.. CHto nado tebe?
Starik ostanavlivaetsya, podnimaet ruku:
- YA znayu, kto ty... Ne strelyaj... Govorit' s toboj budu... Slushaj ty, i
lyudi tvoi pust' slushayut!
SHo-Pir hochet nazhat' spuskovoj kryuchok, no Mamadzhan kladet ruku na stvol
ego vintovki:
- Zachem strelyat'? Strelyat' mozhno potom... Davaj slushat'!
Karavanshchiki glyadyat na starika, navalivayutsya odin drugomu na plechi.
Oglyanuvshis', SHo-Pir vidit, chto Anufriev toroplivo navyazyvaet na svoj rukav
povyazku s krasnym krestom.
- Ty chto eto delaesh', fel'dsher?
- Doktorov oni ne ubivayut, ya znayu! - pobelevshimi gubami bormochet
Anufriev.
- |h ty! - SHo-Pir povorachivaetsya k rissalyadaru: - Govori, poslushaem!
- S toboj, SHo-Pir, - vysokomerno, skrestiv ruki na grudi, proiznosit
rissalyadar, - dvenadcat' chelovek. Uzhe, navernoe, est' mertvye... Sam
Aziz-hon, da budet s nim mir, velel mne skazat' tebe: nas mnogo, dvesti
chelovek, dvesti vintovok. U tebya i tvoih lyudej - tri. Nasha vlast' - v
YAhbare, nasha vlast' - v Siatange. Vse lyudi Siatanga slavyat volyu nashego
Aziz-hona - bog pomog emu zazhech' svet istiny v Vysokih Gorah. Kto pomozhet
tebe v Vysokih Gorah? Bezumen ty i lyudi tvoi, protivyas' vole nashego hana.
Pust' den' prosidite vy zdes', - vse ravno, konec vash pridet. My ne budem
strelyat', ne budem posylat' voinov istiny pod vashi puli. My zazhzhem bol'shoj
koster, vy zadohnetes', kak myshi v nore. CHto pomeshaet etomu? No milostiv
Aziz-hon, i vot vam slova ego: zachem ubivat' pokornogo cheloveka? Pust'
zhivet, my ne tronem ego. Govoryu tebe, SHo-Pir, govoryu tvoim lyudyam: otdajte
nam vashi ruzh'ya, ni odin volos s vashih golov ne padet. Vot smotri: svyashchennoe
"Lico very", - rissalyadar vynul iz-pod halata kakuyu-to vethuyu knigu v
izorvannom kozhanom pereplete, - vysokuyu klyatvu na etoj knige daet nash han, i
ya dayu s nim. Glyadite, moimi gubami kasayus' ee, da budut svyaty proiznosimye
nad neyu slova! Otdajte ruzh'ya, idite s mirom, kuda zahochetsya vam. Da
blagoslovit pokrovitel' milost' nashego velikogo hana! Kak verblyudy, u
kotoryh cherez nozdri ne prodeta verevka, svobodny vy!
- Na knige klyatva, - prosheptal nad uhom SHo-Pira Mamadzhan, - ne strelyaj,
nachal'nik. Kto v boga verit, ne narushit klyatvu nad knigoj... Skazhi emu:
pust' otojdet, my podumaem.
- Nechego dumat' tut! - gnevno kriknul SHo-Pir. - Ty s uma soshel,
Mamadzhan!
Mamadzhan oglyanulsya na karavanshchikov, i vse oni razom zagovorili:
- Pust' otojdet, podumaem my! Pravdu on govorit!
- Konechno! - neterpelivo zakrichal, podnimayas' ot trupa Dejkina,
fel'dsher. - Nechego goryachit'sya tut, dorogoj tovarishch. Skazhi emu: pust' idet,
posoveshchat'sya nado!
I, pochuvstvovav, chto ubezhdeniya sejchas bespolezny, s gorech'yu voskliknuv:
"|h, duraki vy vse!", SHo-Pir mahnul rukoj rissalyadaru:
- Idi! Podozhdesh' otveta!
Rissalyadar povernulsya i vazhno zashagal k mysu, za kotorym zhdali ego
basmachi.
V peshchere nachalsya ozhestochennyj spor. Naprasno negodoval SHo-Pir; naprasno
dokazyval, chto basmachi vse ravno pererezhut plennyh; naprasno ubezhdal, chto
proderzhat'sya v peshchere mozhno neskol'ko dnej i chto pomoshch' rano ili pozdno
pridet, - veshch' esli Karashir sumel predupredit' o napadenii, to, nesomnenno,
i sejchas on ne sidit naverhu slozha ruki... ZHiteli gor, karavanshchiki, poverili
klyatve na knige, Anufriev trusil besstydno i otkrovenno. I kogda SHo-Pir
zagovoril o tom, chto pogibnut' v boyu pochetnoj smert'yu luchshe, chem
podvergnut'sya istyazaniyam i pytkam v plenu, - nikto ne zahotel ego slushat'.
- Sidi zdes', esli tebe ugodno! - zlobno zayavil fel'dsher. - A my pojdem
i svoi dve vintovki sdadim. Nado byt' durakom, chtoby lezt' na rozhon.
Ostanemsya zdes' - navernyaka kryshka, sdadimsya - vernee, chto budem zhivymi... I
nechego tut razgovarivat', - razve ne lyudi oni? Na koj chert im rezat' nas?
Karavan nuzhen im, a ne my! A koli nam karavana ne otstoyat', to chego bez
tolku iz sebya korchit' geroev? YA - fel'dsher, vot krasnyj krest, ty dumaesh',
eto im neponyatno? I konchim razgovor, vot belaya tryapka, pokazyvaj im!
Vynuv iz aptechnoj sumki, visevshej u nego sboku rulon binta, Anufriev
ryvkom ruki raspustil ego i sunulsya bylo k vyhodu iz peshchery.
- Postoj! - shvatil ego za ruku SHo-Pir. - koli tak, vashe delo, kazhdyj
za sebya reshat' budet. Kto hochet - idite. YA zdes' ostayus' i vintovki svoej ne
otdam. Odin zashchishchat'sya budu, a patrony svoi mne peredajte...
- Esli my ne sdadim patrony... - nachal bylo Anufriev, no Mamadzhan
perebil ego:
- Horosho, nachal'nik! Patrony - tebe... Tvoe delo - smert', vidim my...
Nichego, ty hrabryj chelovek, v rayu budesh'... ZHeny, navernoe, u tebya net,
detej net. U nas zheny est', deti est', zhit' hotim... Pridem v Volost',
komandiru rasskazhem... Davaj ruku, nachal'nik.
I Mamadzhan shvatil, krepko pozhal ruku SHo-Pira, potom v neozhidannom
poryve sklonilsya i poceloval ee.
- Ne serdis' na nas. Molit'sya za tebya budem! Kogda zhizn' i smert' na
skale vstrechayutsya, hrabrym vysokij put'!
Odin za drugim karavanshchiki pozhali ruki SHo-Pira. Poslednij iz nih
promolvil: "Milostiv k tebe budet Allah!"
Anufriev tozhe bylo protyanul ruku, no SHo-Pir prezritel'no proiznes:
- Oni fanatiki, a ty, sukin syn, trus! Idi lizat' pyatki hanu!
I, ne prepyatstvuya molcha snesshemu oskorblenie fel'dsheru vykinut' iz
peshchery beluyu lentu binta, SHo-Pir sunul v karmany vse predostavlennye emu
patrony, sel za kamnyami, prikryvayushchimi vhod v peshcheru, polozhil na koleni
zaryazhennuyu vintovku. Nasupyas', molcha smotrel on, kak, vyjdya iz peshchery, odin
za drugim karavanshchiki, zamykaemye fel'dsherom, shli gus'kom k mysu. Neskol'ko
basmachej vo glave s rissalyadarom vyshli navstrechu im, vzyali u Mamadzhana obe
vintovki, provodili plennyh za mys.
Ohotnich'e ruzh'e SHo-Pira s desyatkom nabityh drob'yu patronov ostalos' v
peshchere. SHo-Pir polozhil ego ryadom s soboj, navel na tropu vintovku i, tyazhelo
vzdohnuv, prigotovilsya k zashchite.
Vskore basmachi vnov' pereshli v nastuplenie. Oni podbiralis' po trope i
sleva i sprava; neskol'ko chelovek, pereplyv reku, zapolzli na
protivoberezhnye skaly, pryamo protiv peshchery, i strelyali ottuda. Nadezhno
ukrytyj kamnyami, SHo-Pir posylal puli tol'ko navernyaka, schitaya kazhdyj
izrashodovannyj patron.
Sumerki bystro sgushchalis', slivaya v temnye pyatna ochertaniya skal.
Pogloshchennyj strel'boj, SHo-Pir dumal tol'ko o tom, kak by ne dat' komu-libo
nezametno podobrat'sya k peshchere.
Strel'ba basmachej to zatihala, to stanovilas' yarostnoj i ozhestochennoj.
Neskol'ko raz oni pytalis' podbrosit' k peshchere ohapki suhogo kustarnika, no
SHo-Pir sbival kazhdogo, kto priblizhalsya. Vyrvannye s kornem kusty povalilis'
otkuda-to sverhu, lozhilis' na tropu pod peshcheroj, gruda ih vse vyrastala, i
pomeshat' etomu SHo-Pir ne mog. "No, - podumal on, - zazhech' koster im vse-taki
ne udastsya".
Kogda kucha kustarnika podnyalas' do urovnya peshchery, SHo-Pir, shvativ za
stvol ohotnich'e ruzh'e, vysunulsya iz-za prikrytiya, nadeyas' sbit' etu kuchu
prikladom. Basmachi tol'ko togo i zhdali - SHo-Pir srazu zhe byl osypan pulyami.
CHto-to kol'nulo ego v levoe plecho, on ne podumal, chto eto pulya, no levaya
ruka srazu povisla. On podalsya nazad, uvidel na gimnasterke krov'. Ponyal,
chto ranen, vyrugalsya i bystro razorval na sebe gimnasterku. Sumka fel'dshera
valyalas' posredi peshchery; no basmachi snova stali strelyat'.
Boyas' poteryat' sily, SHo-Pir polozhil stvol vintovki na kamen'. Teper'
strelyat' bylo neudobno, i, uvidev na protivopolozhnom beregu basmacha, SHo-Pir
v pervyj raz promahnulsya.
Tosklivoe chuvstvo ovladevalo im. Bylo uzhe sovsem temno, - SHo-Pir
ponimal, chto skoro mushki ne budet vidno. Ugrozhayushchie kriki basmachej nadoeli
emu, no on prodolzhal otstrelivat'sya, znaya, chto patrony uzhe na ishode.
Sverhu na grudu vetvej kustarnika neozhidanno polilas' kakaya-to
zhidkost'. Neskol'ko kapel' bryznulo na SHo-Pira, - eto byl kerosin. SHo-Pir
soobrazil, chto basmachi zahvatili tot kerosin, chto byl nav'yuchen v zheleznyh
bidonah na oslov, ostavshihsya pozadi karavana... On ponyal eshche, chto teper'
konec blizok. Pered ego licom ognennoj polosoj promel'knuli zazhzhennye kloch'ya
vatnogo halata, kucha kustarnika vspyhnula, zatreshchala, edkij dym povalil v
peshcheru. SHo-Pir srazu zhe stal zadyhat'sya, slabost' odolevala ego, glaza
zaslezilis', strelyat' on bol'she ne mog...
Soznavaya, chto pogibaet, SHo-Pir, shiroko razmahnuvshis', vybrosil iz
peshchery vintovku. Kruzhas' v temnom vozduhe, ona poletela v reku. SHo-Pir
zdorovoj rukoj styanul s sebya sapogi, vyskochil iz peshchery, stupil bosymi
nogami pryamo v pylayushchij koster, ottolknulsya, sdelal sil'nyj pryzhok i golovoj
vniz poletel v chernuyu, burlyashchuyu vnizu reku. A ushchel'e oglasilos' revom
torzhestvuyushchih basmachej.
Kogda vzoshla luna, vnov' zav'yuchennye loshadi karavana, soprovozhdaemye
voinstvom rissalyadara, potyanulis' dal'she, vverh po ushchel'noj trope. V'yuki,
ostavshiesya ot ubityh loshadej, byli raspotrosheny basmachami. Podgonyaemye
plet'mi, polurazdetye i razutye, so svyazannymi rukami, fel'dsher i
karavanshchiki breli mezhdu vsadnikami. Na shee kazhdogo plennika lezhala petlya,
verevki tyanulis' k sedlam pogonshchikov.
Dikie, ledyanye vershiny gor, sredi kotoryh do sih por nechego bylo delat'
cheloveku, okazalis' edinstvennym ubezhishchem dlya beglecov, spasayushchih svoyu zhizn'
ot voinstva Aziz-hona. Firny i ledniki, ob座atye morozom, zaindevelye
zubchatye skaly ne znali vesny, - oni byli tak zhe nepodvlastny teplu, kak i
cheloveku. I te, kto do sih por boyalsya gornyh devov i voyushchih strashnyh
metelej, probiralis' teper' po dvoe, po troe i poodinochke k kamennym krucham
vodorazdelov. Na schast'e beglecov, v poslednie dni metel'nye tuchi kurilis'
tol'ko nad samymi vysokimi pikami. Pogoda stoyala yasnaya, vetry po gornym
sklonam pritihli. Vse putniki stremilis' k doline Bol'shoj Reki, nadeyas'
najti priyut v prigranichnyh seleniyah, raspolozhennyh na puti k Volosti.
V seredine dnya Sauh-Bogor i dve ee podrugi uvideli na sosednem
skalistom grebne uchenicu Mariam - Tufu i ee mat'. Perekrikivayas' cherez uzkuyu
kotlovinu, oni reshili soedinit'sya i, potrativ neskol'ko chasov na preodolenie
pregrad, kotorye ih razdelyali, soshlis' na drugom sklone hrebta, voznesennogo
nad rekoj Siatang.
Karashir, skitavshijsya po skalam uzhe vtoroj den', dav znat' SHo-Piru o
basmachah, shel vdol' togo zhe sklona k seleniyu. On reshil vybrat' takoe mesto,
otkuda mozhno bylo by, ustroiv obval, zadavit' basmachej kamnyami. Nad soboyu,
na firnovom skate, Karashir zametil lyudej: oni probiralis' gus'kom,
osveshchennye zahodyashchim solncem. Prinyav ih snachala za basmachej, Karashir
spryatalsya, dolgo sledil za nimi. Oni priblizilis'; on uvidel, chto eto
zhenshchiny, uznal Sauh-Bogor. Vyshel iz-za skaly, zakrichal, zamahal rukami.
Kogda iznemogayushchie ot ustalosti zhenshchiny, nakonec, dobralis' do
Karashira, on toroplivo rasskazal im o karavane i ob座asnil, kak hochet pomoch'
SHo-Piru.
Uzhe nachinalo temnet'. Poslyshalos' eho idushchej vnizu perestrelki.
ZHenshchiny i Karashir napravilis' k reke Siatang, poka eshche nevidimoj,
skrytoj vnizu pod stupenyami ogromnyh obryvov. Kogda, nakonec, putniki
uvideli reku, perestrelka uzhe prekratilas'.
T'ma sgushchalas', i bylo neponyatno, chto proishodit vnizu. Gde-to v chernoj
bezdne zaigrali otsvety krasnogo plameni. ZHenshchiny gadali: "Kto razlozhil na
trope koster?"
Uzhe otsyuda mozhno bylo stolknut' kamni, oni uvlekli by drugie, obvalom
obrushilis' by na tropu, skrytuyu ot glaz temnotoj i otkosami skal. No ogon'
vnizu mog byt' kostrom karavana.
Reshili dozhdat'sya luny.
Tut Karashir rasskazal, chto sluchilos' s nim nakanune utrom, kogda on
vmeste s Bahtiorom i ushchel'cami, pochiniv poslednij karniz, sobralsya
vozvrashchat'sya v selenie.
Bahtior poslal Karashira vpered, chtoby on razyskal pod odnim iz karnizov
obronennyj lom i, najdya ego, dozhidalsya by vseh na trope. Karashir ushel;
hotelos' napit'sya chayu so vsemi i vovse ne hotelos' lezt' pod karniz po
otvesnym skalam. No Bahtior velel, - on poshel. Dolgo zanimalsya tshchetnymi
poiskami. Dosaduya na Bahtiora, sobralsya uzhe vylezt' na tropu, no uvidel na
nej vooruzhennyh vsadnikov, pritailsya posmotret': kto oni? Vsadniki proehali
mimo. Karashir vylez na tropu, poshel navstrechu Bahtioru. Neozhidanno snova
uslyshal cokot kopyt, opyat' pritailsya. Po trope ehali basmachi, ochen' mnogo
basmachej. S nimi - izvestnye Karashiru, bezhavshie iz Siatanga seidy i miry i
vazhnyj chernoborodyj vsadnik v bogatoj odezhde, s okrovavlennoj povyazkoj na
lice - navernoe, sam Aziz-hon. Karashir uslyshal: seidy rugali Bahtiora...
Kogda proehali, Karashir dolgo sidel za kamnem. Proskakal odinokij basmach, i
nikto bol'she ne poyavlyalsya. Karashir vyshel i v tom meste, gde ostavil
tovarishchej, ne nashel nikogo. Tropa byla zabryzgana krov'yu. Karashir ochen'
ispugalsya, reshil spryatat'sya sredi skal, nashel lazejku - vzobrat'sya naverh.
Vot zdes', pod nim, sejchas etot najdennyj im trudnyj put'! Vybralsya
syuda, prosidel ves' vcherashnij den' i segodnya, nablyudaya za tropoj: basmachi ne
raz ezdili po nej v obe storony... A potom pokazalsya karavan, i togda
Karashir zakrichal SHo-Piru...
Vzoshla luna. Otsvetov kostra uzhe ne bylo. Karashir i zhenshchiny ostorozhno
dvinulis' vniz. Reka zablestela vnizu, i v lunnom svete udalos' razlichit'
izvituyu nitku tropy. Vse bylo tiho tam - ni karavana, ni basmachej, Tayas',
soskal'zyvaya s kamnya na kamen', riskuya sorvat'sya, putniki spustilis' k
trope, vyshli na nee nevdaleke ot peshchery. Prizhimayas' k skalam, chutko
prislushivayas', podobralis' k peshchere, zaglyanuli v nee, nashli holodnyj,
ocepenevshij trup Dejkina, izvlekli ego na lunnyj svet, ubedilis', chto etogo
cheloveka ne znayut, no on, navernoe, russkij, mozhet byt', drug SHo-Pira.
Karashir skazal, chto nado iskat' ostal'nyh naverhu i vnizu: navernoe,
pryachutsya v skalah.
Luna podnimalas' vse vyshe, zalivala yarkim svetom ushchel'e. Karashir
osmotrel vse vokrug, zaglyanul s tropy vniz. Skala uhodila otvesom v reku,
tut spustit'sya bylo nemyslimo. No levee, tam, gde konchalsya karniz,
otbroshennaya mysom reka okajmlyalas' polosoj berega, zagromozhdennoj kamnyami.
Nad nimi na krutom, no dostupnom sklone temneli kusty oblepihi.
Karashir napravilsya k mysu, najdya vertikal'nuyu treshchinu, spolz po nej,
kak po uzkoj trube, dostig borozdy, perehodyashchej v krutuyu osyp'; skatilsya po
nej k reke.
- SHo-Pir!.. SHo-Pir!.. - osmelev, krichali naverhu zhenshchiny, i golosa ih
tonuli v shume reki, i nikto im ne otzyvalsya.
Karashir pobrel po beregovoj kromke. Vhodya v vodu tam, gde kromka
ischezla, priderzhivalsya za zub'ya ostryh skal. Nashel na kamnyah okrovavlennyj,
prevrashchennyj v meshok kostej trup basmacha, styanul s nego slomannuyu popolam
sablyu. Dal'she, zaputavshis' v vetvyah odinokogo kusta oblepihi, visela
odinnadcatizaryadnaya basmacheskaya vintovka. Karashir snyal ee, ubedilsya, chto ona
cela, i, hotya v magazine ne ostalos' patronov, obradovalsya, pochuvstvovav
sebya sil'nym.
Vybralsya na osveshchennoe lunoj otkrytoe mesto, pozval zhenshchin, pokazyvaya
im vintovku i sablyu.
Oni medlenno spuskalis' ot tropy, a Karashir, obognuv mys, napravilsya
vdol' reki. On shel dal'she i dal'she, uzhe teryaya vsyakuyu nadezhdu... Projdya,
navernoe, bol'she kilometra, ispuganno ostanovilsya: na malen'koj peschanoj
otmeli nichkom lezhal chelovek. Ego bosye nogi, osveshchennye lunoj, rezko
vydelyalis' sredi melkih kamnej. CHelovek lezhal nepodvizhno.
Podumav: "Mertvyj", Karashir ostorozhno podoshel, nagnulsya i uznal
SHo-Pira. Berezhno perevernul ego, vglyadelsya v blednoe, bezzhiznennoe lico,
ster s nego krov' i pesok, tronul neestestvenno sognutuyu levuyu ruku SHo-Pira:
ona okazalas' slomannoj. Volnuyas', Karashir prilozhil uho k grudi SHo-Pira,
dolgo vslushivalsya i vskochil, zakrichav:
- B'etsya!.. Velikij pokrovitel', eshche b'etsya!
I srazu, pronzitel'no, vo vsyu silu svoego golosa stal zvat':
- Syuda, idite syuda! SHo-Pir eshche zhivoj, zdes'!..
Nikto ne otkliknulsya. Karashir opromet'yu pobezhal nazad, oshalelo prygaya
cherez kamni, skatyvayas' v bystruyu vodu, odolevaya ee techenie, snova vybiralsya
na kamni, prodolzhaya krichat':
- |! |! Syuda!..
Nakonec zhenshchiny uslyshali ego.
Na peschanoj otmeli oni okruzhili lezhashchego bez soznaniya SHo-Pira,
obryzgivali ego lico, vlivali v rot vodu po kaplyam.
Kogda, nakonec, SHo-Pir v pervyj raz gluboko vzdohnul i s trudom
priotkryl glaza, Karashir umilenno soshchurilsya i chut' bylo ne zaplakal.
Soznanie medlenno vozvrashchalos' k SHo-Piru, on zastonal, zakryl glaza i,
prevozmogaya slabost', snova otkryl ih. Uznav Karashira i sklonennuyu nad nim
Sauh-Bogor, popytalsya pripodnyat' golovu, no, zastonav, opyat' vpal v zabyt'e.
Poluchiv izvestie o tom, chto yahbarskij han sobral bandu basmachej dlya
perehoda granicy v rajone reki Siatang, nachal'nik volostnogo garnizona
prikazal svoemu pomoshchniku SHvecovu nemedlenno, s dvadcat'yu sablyami, vystupit'
v operaciyu.
Rovno cherez chas SHvecov, vzyav s soboyu garnizonnogo vracha Maksimova,
vyehal vniz po Bol'shoj Reke. Dva ruchnyh pulemeta sistemy "shosh" i staren'kij,
no nadezhnyj "maksim", dve sotni patronov na kazhdogo bojca, galety na
polmesyaca, neprikosnovennyj zapas furazha v perednih sedel'nyh koburah da
staraya, devyanostyh godov, desyativerstnaya karta etogo rajona, sostavlennaya,
kak znachilos' po nej, "po rassprosnym svedeniyam", - vot vse, chem raspolagal
malen'kij otryad dlya dal'nej i riskovannoj operacii.
Krasnoarmejskie otryady v Siatang eshche nikogda ne zahodili. |tot
maloissledovannyj rajon schitalsya spokojnym.
Pyatye sutki otryad s predel'noj dlya konej bystrotoj prodvigalsya po
doline Bol'shoj Reki. Vazhno bylo libo predupredit' nalet, zakryv ust'e reki
Siatang, libo - esli basmachi uzhe pereshli granicu - polnost'yu ih unichtozhit'.
YAhbarec, soobshchivshij o bande, ne mog dat' tochnyh svedenij o ee chislennosti,
skazal tol'ko, chto banda nebol'shaya, no imeet evropejskie vintovki nevedomogo
emu obrazca.
SHvecov hotel vzyat' perebezhchika s soboj, no tot skazalsya bol'nym, ego
odolevala rvota, ehat' on yavno ne mog.
Posle chetvertoj nochevki, vyehav eshche do rassveta, SHvecov rannim utrom
perepravilsya cherez ust'e reki Zarhok. Zdes' k nemu podbezhal kakoj-to starik
v rvanom halate i zhestami ob座asnil, chto v ego sadu spyat dva cheloveka,
pribezhavshie iz Siatanga.
|to byli Hudodod i ego tovarishch - Abduraim. Dostignuv Verhnego Pastbishcha,
oni s neveroyatnymi trudnostyami perevalili zakrytyj snegami vodorazdel i po
ushchel'yu reki Zarhok spustilis' syuda, nadeyas' peresech' put' karavanu SHo-Pira,
predupredit' ego o nalete bandy. Oni yavilis' eshche zatemno, sovershenno
izmuchennye, i, uznav, chto karavan proshel mimo troe sutok nazad, v polnom
unynii povalilis' spat'. Dva drugih sputnika Hudododa otmorozili nogi i
ostalis' lezhat' v selenii Zarhok.
Podlozhiv pod sebya starinnye fitil'nye ruzh'ya, Hudodod i Abduraim spali,
nakrytye odnim odeyalom. SHvecov razbudil ih. Posle dolgoj i trudnoj besedy, v
kotoroj Hudodod, poyasnyaya svoi, ne ponyatnye dlya russkih, slova, staralsya
izobrazit' mestnost' ostrym kameshkom na zemle, SHvecov ponyal, chto otsyuda,
krome puti vdol' Bol'shoj Reki k ust'yu reki Siatang, est' v selenie Siatang i
drugoj put', bolee korotkij, hotya v eto vremya goda pochti nedostupnyj. On
vedet vverh po ushchel'yu Zarhok, do serediny ego. Tam, nad malen'kim
odnoimennym seleniem, gde ostalis' sputniki Hudododa, sushchestvuet pereval, ne
oboznachennyj na desyativerstnoj karte i dazhe v letnee vremya dostupnyj tol'ko
dlya peshehodov. Mogut li sejchas tam projti loshadi?
Hudodod, vyrazhaya somnenie, kachal golovoj, dolgo dumal, pripominaya
kazhduyu pregradu na etom opasnom pod容me. Nakonec ob座asnil, chto "esli lyudi
smelye, i loshadi smelye, i serdca u nih krepkie, i sneg poverh golovy im ne
strashen", to otryad, pozhaluj, projdet.
Poveriv Hudododu, prel'shchennyj perspektivoj zamknut' basmachej v
siatangskom ushchel'e, SHvecov sostavil plan dejstvij. Mladshego komandira Tarana
s pyat'yu bojcami i tyazhelym "maksimom" on reshil napravit' vdol' Bol'shoj Reki k
ust'yu reki Siatang. Taran dolzhen byl, zakryv ushchel'e snizu, otrezat' bande
put' otstupleniya. S ostal'nymi bojcami i vrachom Maksimovym SHvecov reshil
vzyat' pereval, konechno basmachami ne ohranyaemyj, vyjti k seleniyu sboku i
vnezapnoj atakoj nanesti bande reshayushchij udar. SHvecov predupredil Tarana,
chto, esli pereval Zarhok odolet' ne udastsya, ves' otryad vernetsya syuda i
dvinetsya na soedinenie s Taranom.
Hudodod, nevziraya na ustalost', vzyalsya provesti SHvecova cherez pereval.
Abduraim prisoedinilsya k Taranu.
Razdelennyj na dve neravnye chasti, otryad raz容halsya v raznye storony.
Hudodod poluchil loshad', na kotoroj byli priv'yucheny pulemetnye diski, - bojcy
razobrali ih po rukam. On ehal vsled za SHvecovym, zhuya na hodu galety i na
povorotah razglyadyvaya suhoj, strogij profil' russkogo nachal'nika. Hudodod
razmyshlyal o tom, chto etot chelovek, pozhaluj, ne ispugaetsya perevala, no
russkih krasnyh soldat slishkom uzh malo, i kak by basmachi ne perebili ih
vseh...
K dvenadcati chasam dnya, okazav v malen'kom selenii Zarhok pomoshch'
obmorozhennym tovarishcham Hudododa, otryad SHvecova vystupil k podnozh'yu perevala.
Snegovaya vershina nad perevalom, tonuvshaya v oblakah i tumane, kazalas'
beskonechno vysokoj. Krome dvuh-treh drugih oblachnyh ostrovkov nad sosednimi
vershinami, v golubom nebe ne bylo ni edinogo pyatnyshka.
Pokruchivaya zheltovatye usy, nasupivshis', SHvecov prikazal nachat' pod容m.
Krasnoarmejcy speshilis', poveli konej v povodu. Nerazrabotannaya, zavalennaya
melkoj shchebenkoj tropinka podnimalas' po osypi krutymi zigzagami. Mestami ee
peresekali shirokie polosy ryhlogo snega. CHem vyshe, tem glubzhe stanovilsya
etot ugrozhayushchij lavinami sneg, skoro on skryl pod soboj tropu. Lyudi i loshadi
vyazli, provalivalis', spotykayas' o skrytye snegom kamni. Tropinka
podnimalas' vse kruche. To sprava, to sleva pod nej otkryvalis' obryvy.
Vse chashche prihodilos' ostanavlivat'sya dlya peredyshki. Krasnoarmejcy,
tyazhelo dysha, hvatali vozduh napryazhenno otkrytymi rtami. Uvyazaya v snegu, koni
rezkimi skachkami staralis' vybit'sya, no provalivalis' eshche glubzhe - po bryuho.
Krasnoarmejcy vytaskivali ih, provalivalis' sami, padali i podnimalis'.
Ostrye kamni v krov' rezali konyam nogi, na snegu ostavalis' yarko-krasnye
pyatna.
V opasnyh mestah, tam, gde sneg perekryval ne tol'ko tropinku, no i
glubokie rasshcheliny mezhdu skalami, Hudodod i SHvecov vyhodili vpered,
razryvali sneg rukami, starayas' nashchupat' tverduyu pochvu. Bojcy, povalivshis'
kak popalo, tem vremenem otdyhali. Selenie Zarhok, okutannoe legkoj
golubovatoj dymkoj, bylo uzhe daleko vnizu, no rasstoyanie do vershiny,
kazalos', nichut' ne umen'shalos'. Na neveroyatnoj krutizne tropinka teryalas'
sovsem. Sprava i sleva vydelyalis' zaindevelye ostrozubye skaly.
Bojcy derzhalis' za hvosty loshadej, no loshadi, spotykayas', uzhe ne
ostavalis' na meste, a, soskal'zyvaya, skatyvalis' vniz. Kazhduyu minutu lyubaya
iz nih vmeste s ucepivshimsya za ee hvost krasnoarmejcem mogla sorvat'sya v
propast', no poka, prokativshis' neskol'ko metrov, oni vse zhe uderzhivalis',
vstavali, vnov' i vnov' lezli vverh.
Za chetyre pervyh chasa pod容ma nikto ne razgovarival. V moroznom,
prozrachnom, kak budto steklyannom vozduhe slyshalis' tol'ko otryvistye
ponukaniya da proiznosimye vpolgolosa, s hripotcoj, rugatel'stva i obodryayushchie
slova. Pot struilsya po blednym ot ustalosti licam, voroty gimnasterok byli
rasstegnuty...
V pyat' chasov dnya, kogda otryad odolel pervyj pod容m i dostig nebol'shoj,
zavalennoj gromadnymi kamnyami ploshchadki, SHvecov prikazal sdelat' prival, no
zapretil kurit'. Bojcy povalilis' na sneg. Loshadi v nepreoborimoj ustalosti
tozhe lozhilis' ryadom s lyud'mi; drugie stoyali po koleno v snegu, privalivshis'
na bok. Vidno bylo, kak tulovishcha ih podavalis' vzad i vpered ot chastogo i
napryazhennogo dyhaniya.
Hudodod, sidya na kruglom kamne i zaprokinuv golovu, s bespokojstvom
vglyadyvalsya v temnoe oblako, spolzavshee navstrechu otryadu. Ono spuskalos',
kak oprokinutaya kruglaya chasha, napolnennaya gryaznoj rastrepannoj vatoj. SHvecov
podoshel k Hudododu, polozhil ladon' na ego plecho, podmignuv glazom, ukazal na
oblako, tiho sprosil:
- Nu kak, paren', dumaesh'?
Smysl voprosa Hudodod ponyal i, coknuv yazykom, pokachal golovoj. Po ego
mneniyu, delo oborachivalos' neladno.
CHerez polchasa, odevshis' v shineli, krasnoarmejcy snova popolzli vverh. S
gor potyanul holodnyj veter; naletaya poryvami, on dul vse sil'nee. Melkaya
ledyanaya pyl', brosaemaya vetrom, so zlobnoj siloj bila po licam, rassekala ih
v krov'. Izmozhdennye bojcy sadilis' na sneg, zakryvaya glaza rukami,
nabrasyvaya na golovy poly shinelej; perezhdav poryv vetra, vstavali, polzli
snova, podtalkivaya obessilennyh loshadej. Ot vetra i snezhnoj pyli glaza
slezilis', slezy, smeshannye s krov'yu, vystupavshej iz rassechennyh l'dinkami
lic, tut zhe zaerzali, prichinyaya ostruyu bol'...
SHvecov ponimal, chto, esli veter hot' nemnogo usilitsya, katastrofa
neizbezhna. I razdumyval: ne luchshe li, poka ne pozdno, poka lyudi eshche ne
okonchatel'no obessileli, povernut' nazad? No mgnoveniyami v razryvah
myatushchegosya temnogo oblaka uzhe vidnelas' sedlovina perevala. Do nego
ostavalos' ne bolee trehsot metrov. SHvecov vzglyanul na chasy, - bylo vosem' s
polovinoj chasov vechera, solnce uzhe davno skrylos' za grebnem gory, s
nepriyatnoj bystrotoj nadvigalis' sumerki.
SHvecov opasalsya, chto, dazhe dostignuv perevala, no popav v svirepuyu
snezhnuyu buryu, otryad okazhetsya v ledyanoj lovushke i, poteryav v temnote i
snezhnom burane napravlenie, zamerznet. On snova podoshel k Hudododu i molcha,
glazami, sprosi ego: prodolzhat' li put'? Hudodod, sam vkonec izmuchennyj, ne
otryvayas' smotrel na podstupivshee vplotnuyu oblako, prislushivalsya k vetru,
napryazhenno dumaya, chto-to rasschityval. Potom oglyanulsya na rastyanuvshihsya po
sklonu krasnoarmejcev, obliznul svoi okrovavlennye guby i reshitel'no mahnul
rukoj, pokazyvaya: nado idti. SHvecovu nravilsya etot molodoj i reshitel'nyj
paren': chuvstvovalos', chto emu, bezuslovno, mozhno doverit'sya.
I, povernuvshis' k bojcam, SHvecov zakrichal:
- Eshche nemnogo, rebyata! Oblako rashoditsya, skoro vetrom ego uneset!
Bojcy nichego ne otvetili, no sidevshie na snegu pripodnyalis' i snova
medlenno popolzli vverh.
I v samom dele, chem blizhe podbiralsya otryad k grebnyu, tem slabej
stanovilsya veter. Oblako poredelo, koe-gde skvoz' nego pokazalis' zvezdy, i
SHvecov v dushe blagodaril Hudododa za vernoe predskazanie i silu duha.
CHerez chas otryad vybralsya na pereval. SHvecov zakrichal "ura", no tut zhe
provalilsya po grud' v sneg.
Na rovnoj ploshchadke perevala, sbivshis' v kuchu, krasnoarmejcy lezhali do
teh por, poka dyhanie ne naladilos'. Holod zastavil ih vstat'.
Predusmotritel'nyj Maksimov vytyanul iz kobury sedla bol'shuyu flyagu so
spirtom, dal otpit' kazhdomu bojcu. Odin tol'ko Hudodod otkazalsya, hotya i
promerz ne men'she drugih.
Otryad snova poshel vpered, chtob vybrat'sya iz polosy snegov i gde-nibud'
ponizhe najti sredi skal ploshchadku dlya nochnogo privala.
Men'she vsego zhelaya riskovat' soboyu, Aziz-hon ne pozhelal uglubit'sya v
ushchel'e, proehal dva pervyh mysa i, najdya na trope dostatochno shirokoe mesto,
raspolozhilsya zdes' so svoim shtabom v ozhidanii izvestij o vzyatii karavana.
Skula Aziz-hona nesterpimo bolela; polulezha na koshme, on, snyav povyazku,
primachival ranu holodnoj vodoj. Nikto ne reshalsya s nim razgovarivat', vse
sideli v bezmolvii, vziraya na shumyashchuyu vnizu reku i s vozrastayushchim
neterpeniem ozhidaya goncov, poslannyh Aziz-honom k rissalyadaru.
Tot pervyj gonec, kotoryj privez izvestie o blizkoj pobede, o plennyh,
o russkom doktore - "tolstom, bol'shom, plachushchem, kak zhenshchina", - uehal s
prikazaniem Aziz-hona privezti doktora.
Mirzo-Hur, podsev k halifa, sheptal emu na uho, chto teper', pozhaluj,
mozhno poverit': vse rashody skoro budut vozmeshcheny. Halifa, vozlagavshij na
karavan svoi, poka nikomu ne vyskazannye nadezhdy, slushal molchalivo. Iskosa
nablyudaya za nimi, Nauruz-bek pripominal svoi zaslugi i, predvidya, chto eti
dvoe, konechno, zahotyat ego obdelit', obdumyval, kak ogradit' sebya ot obmana.
Vremya shlo k vecheru. Kosye solnechnye luchi otstupali vverh po
protivopolozhnomu sklonu. Poglyadyvaya vdol' tropy, vse zhdali: vot-vot vzyatyj
karavan poyavitsya iz-za mysa... Neskol'ko basmachej, ostavlennyh Aziz-honom
pri sebe, vse chashche vzbiralis' na krutuyu osyp', starayas' sverhu vysmotret'
priblizhayushchijsya karavan. Poslednie luchi solnca soskol'znuli s zubcov
vstayushchego nad ushchel'em hrebta, teni nad rekoyu sgushchalis'. Dolgoe ozhidanie
razdrazhalo Aziz-hona. On besprestanno menyal primochku i perebiral agatovye
chetki.
- Edet! - uvyazaya v melkom shchebne, skatilsya s osypi zabravshijsya vyshe
drugih basmach.
Vse vspoloshilis'. No na trope pokazalsya tol'ko odin toroplivyj vsadnik,
vooruzhennyj vintovkoj i krivoj sablej. Obognuv mys, on podskakal k
Aziz-honu, sprygnul s sedla.
- Gde karavan? - rezko sprosil Aziz-hon. - Plennye gde?
- Nashi voiny, dostojnyj, stolpilis' na doroge... Plennym nikak ne
projti.
- A pochemu net karavana? CHto delaet rissalyadar?
- Tot odin, chto ostalsya v peshchere, - gonec otstupil na shag, - strelyaet!
- CHto ty hochesh' skazat'? Ne vzyali eshche karavana?
- Ne vzyali eshche, pochtennyj... Tot, odin...
- Odin, odin! - zakrichal Aziz-hon. - Sto voinov, shest'desyat vintovok
odnogo vzyat' ne mogut? CHto ty lzhesh' mne, sobaka? Otpravlyajsya nazad!
Rissalyadaru skazhi: vzyat' zhiv'em russkogo, privesti syuda. Plennyh tozhe syuda!
Gonec, vsprygnuv v sedlo, poskakal nazad, riskuya sorvat'sya s tropy.
Nastupila t'ma. Vse molchali. Aziz-hon, stradaya ot boli, leg, polozhiv
ruki pod golovu. Nad ushchel'em zablistali zvezdy. Zubchatye vershiny sdvigalis'
tak blizko, chto nebo kazalos' izvilistoj zvezdnoj rekoj.
Nakonec podskakal vtoroj vsadnik. Razmahivaya sablej, on zakrichal:
"Slava pokrovitelyu! Vzyat karavan! Idet syuda, skoro zdes' budet!"
Aziz-hon ne obradovalsya.
- Plennye gde? Tot russkij gde? Pochemu s konya ne slezaesh'?
Obeskurazhennyj gonec skatilsya s loshadi:
- Idut tozhe, milostivyj... A tot russkij... V reku brosilsya, utonul...
- Vzyat' ne mogli? Sobach'i hvosty! - vyrugalsya Aziz-hon. - Sidi zdes'...
Gonec otoshel k basmacham, ohranyayushchim loshadej, zasheptalsya s nimi.
T'ma sgustilas' sovsem. Karavana vse ne bylo. Zabintovav s pomoshch'yu
Zogara v shcheku, Aziz-hon v trevoge velel konyushim podtyanut' podprugi.
Poslyshalsya cokot kopyt - tretij vsadnik, osypav shcheben' s tropy,
pod容hal k Aziz-honu.
- Nu? Gde karavan?
- Smiri gnev, blagoslovennyj! YA tol'ko malen'kij chelovek... Doshli do
shirokogo mesta. Hotyat povernut' karavan, uhodit' v YAhbar. Karavan stoit.
Nashi voiny sporyat: "Zachem nam v Siatang? CHto eshche tam poluchim? Tovar mozhno
doma delit'!"
- Kak doma delit' tovar? - vskochil s kovra Mirzo-Hur. - Pochtennyj han,
chto eto takoe?
- Molchi! - ogryznulsya Aziz-hon, svistnuv v vozduhe plet'yu. - Ne s toboj
razgovor!.. A ty, borodavka rissalyadara, rasskazyvaj dal'she!
- Neskol'ko voinov sbrosili v'yuki, krichat: strelyat' budem! Idti syuda
drugim ne dayut. Rissalyadar rugaetsya s nimi.
- Vot chto! - podavilsya beshenstvom Aziz-hon. - Skachi nazad, konya ne
zhalej! Moe slovo rissalyadaru: teh, kto povernut' hochet, kaznit', v reku
brosit'! Ne sdelaet - sam priedu! V ushi tebe eto voshlo?
Slyshal. Skazhu, dostojnyj!
- Plennyj gde?
Aziz-hon vsmatrivalsya v lico molchavshego basmacha, no ne mog razglyadet'
ego v temnote.
- Ne gnevajsya! - tiho otvetil gonec. - YA tol'ko vestnik. Viny na mne
net... konchili plennyh: pod nogami putalis', meshali vsem.
- A doktora? - Aziz-hon polozhil ruku na podveshennyj k poyasu mauzer bez
kobury.
- I doktora... Hnykal ochen', vsem nadoel. Sablej razrubili plecho, potom
ruki slomali, potom grud' rezali - myagkij ochen' byl, kak zhirnyj kaban,
vizzhal... Potom v reku brosili!
- Tak! - golos Aziz-hona ohrip. - Skazhesh' rissalyadaru - teh, kto rezal,
svyazat', syuda privesti! Mne on nuzhen byl, doktor! - Hlestnuv plet'yu po noge
vsadnika, Aziz-hon vdrug pronzitel'no, tonkim golosom zakrichal: - Mne!
Ponimaesh', sobaka? Ranu moyu lechit'! Poezzhaj!
Dovol'nyj, chto deshevo otdelalsya, basmach stegnul konya, rastvorilsya vo
t'me. Mirzo-Hur hotel bylo izlozhit' svoi zhaloby, no poboyalsya yarosti
Aziz-hona. Han, udalyayas' po trope, sel na kamen', nablyudaya, kak vdol' ushchel'ya
medlenno probiraetsya svet luny, vystupayushchej iz-za grebnya gory. Pennye
glubokie vody reki mercali vnizu zelenym zolotom.
Kogda lunnyj svet kosnulsya tropy i obnaruzhil sidyashchih v molchanii lyudej,
iz-za mysa vyehal eshche odin vsadnik. SHagom priblizilsya on k Aziz-honu, uznal
ego, osadil konya, speshilsya, v poklone kosnulsya ladon'yu chalmy, vypryamilsya.
Aziz-hon, uzhe ovladevshij soboj, vsmatrivalsya v ego osveshchennoe lunoj
bezborodoe lico:
- CHto tam?
- Ne gnevajsya, blagoslovennyj! Rissalyadar kaznil troih. Karavan idet.
Sejchas budet zdes'.
- A te, chto doktora rezali?
- Vot eto i byli oni, chto krichali "domoj!": Hajdar-bek, Rahim-dzhan.
Kaznil ih rissalyadar, i eshche odnogo, kotoryj ne rezal!
Aziz-hon plyunul v lico priehavshemu, kruto povernulsya, poshel k kovru.
Gonec utersya rukavom halata, sel na konya, plashmya udaril ego sablej mezhdu
ushami. Oshelomlennyj kon' pripal na koleni, vskinulsya na dyby, ponessya ochertya
golovu...
Nakonec za mysom poslyshalsya drobnyj perestuk mnogih kopyt. V lunnom
svete pokazalas' dlinnaya cepochka vsadnikov. Mezhdu nimi, razdel'no, shli
v'yuchnye loshadi karavana.
Ne dozhidayas' rissalyadara, Aziz-hon tyazhelo sel na podvedennogo k nemu
konya i, ni razu ne oglyanuvshis', shagom poehal k seleniyu. Za hanom vytyanulsya
ves' ego shtab. Rissalyadar ne staralsya dognat' ego i prodolzhal ehat' vo glave
svoego pritihshego voinstva.
Pozadi karavana shli loshadi s priv'yuchennymi k nim s dvuh storon,
zavernutymi v koshmy mertvecami. |to byli basmachi zastrelennye SHo-Pirom. Za
nimi, peshkom, zamykaya processiyu, shli neskol'ko starikov s fitil'nymi
ruzh'yami.
Rissalyadar hotel otpravit' trupy v YAhbar, no ne nashlos' basmacha,
kotoryj vzyalsya by soprovozhdat' ih: kazhdyj rasschityval pozhivit'sya tovarami
karavana.
Molchalivoe spokojstvie vozvrashchayushchejsya v selenie bandy bylo vynuzhdennym
i napryazhennym: banda tekla po uzkoj trope, kak sdavlennaya v trubke voda.
Edva basmachi dostigli poslednego mysa, za kotorym raskryvalsya pustyr', kak
srazu zhe s gikom i svistom razletelis' po kamenistoj rossypi, gonya pered
soboj v'yuchnyh loshadej karavana. V'yuki poleteli na zemlyu. Verevki, spadaya,
putali nogi loshadej. Spotykayas' o kamni, loshadi prygali, bilis': basmachi
gnali ih dal'she, raduyas', kogda raspotroshennyh v'yuk raspadalsya. Peregnuvshis'
na stremenah, oni vyhvatyvali iz grudy tovarov to, chto popadalos' pod ruku
i, nahlestyvaya oshalelyh konej, mchalis' kto k uda: k podnozh'yu osypi, k haosu
skalistoj gryady, k reke... Pryatali svoyu dobychu i vozvrashchalis', chtoby
naletet' na sleduyushchij v'yuk.
Naprasno raz座arennyj rissalyadar nosilsya po pustyryu, stremyas' prekratit'
grabezh, naprasno ohripshim golosom grozil nemedlennoj kazn'yu vsyakomu, kto
pryachet pod kamni tovar. Basmachi ne povinovalis' emu, a kogda on napravil na
odnogo iz nih revol'ver, okruzhili ego, kricha, razmahivaya sablyami i
vintovkami.
Aziz-hon, uzhe bylo dostigshij kreposti, uslyshav za soboj bujnye kriki,
povernul so vsem shtabom i primchalsya na pomoshch' k rissalyadaru.
- Proklyat'e i smert' vsem! - v beshenstve zaoral on. - Ostanovites'!
Razve vasha dobycha ot vas uhodit? Razve ya skazal, chto vy nedostojny platy?
- Ne nado nam tvoej platy, - poslyshalsya derzkij golos. - Sami voz'mem!
Delo my sdelali, chto nado eshche? Domoj hotim! CHto delaet rissalyadar? Treh
doblestnyh voinov on ubil! Za chto ubil? Sobaka on!
- Kto krichit? - negromko skazal Aziz-hon. - Pust' pod容det syuda, esli
ne trus. Net ego? Smotrite vse - net ego? Razve vernyj ne mozhet povtorit'
svoi slova pered licom hana? Rissalyadar kaznil treh izmennikov - pytat' my
hoteli plennyh, uznat' u nih, chto nam nado! Kto pomeshal etomu - tot
izmennik. Prav rissalyadar! Ostav'te karavan, poezzhajte v krepost'. YA sam
budu nadelyat' kazhdogo po zaslugam ego. O pokrovitele zabyli vy? Razve piru
nichego posylat' ne nado? Razve dostojnyj kupec darom kormil vas v YAhbare i
ne zasluzhil svoej doli v dobyche? Ili moim obeshchaniyam ne verite? V krepost',
vernye, v krepost', kto hochet milosti moej, a ne gneva! Rissalyadar, voz'mi
desyat' chestnyh, vse soberi, privezi v krepost' - delit' po zakonu budem!
I, kruto povernuv konya, Aziz-hon poehal vpered. Za nim potyanulsya shtab.
Basmachi ostalis' na meste, soveshchayas' vpolgolosa. Nakonec reshili podchinit'sya
prikazaniyu i vse vmeste, gur'boj, dvinulis' k kreposti. Rissalyadar s desyat'yu
nadezhnymi starikami ostalsya sobirat' razbrosannye v'yuki i snova koe-kak
gruzit' ih na loshadej.
Vskore v kreposti zapylali chetyre ogromnyh kostra. Rissalyadar i
Nauruz-bek, vygonyaya ushchel'cev iz domov, zastavlyali ih nosit' hvorost. Ves'
zapas topliva, ostavshijsya v selenii posle zimy, byl vzyat iz domov fakirov i
navalen kuchej posredi krepostnogo dvora. Odna za drugoj syuda podhodili
loshadi. V'yuki svalivalis' v ogromnuyu grudu. Meshki, yashchiki s prodovol'stviem,
tyuki manufaktury, bitaya posuda, hozyajstvennaya utvar' - vedra, chajniki,
kirki, lopaty, - konservy, medikamenty, mnozhestvo samyh raznoobraznyh
predmetov - vse bez razbora nagromozhdalos' goroj, osveshchennoj shumno
polyhayushchimi kostrami. Basmachi sideli teper' vnutri chetyrehugol'nika,
obrazovannogo kostrami, s zhadnost'yu rassmatrivaya bogatuyu dobychu. Aziz-hon,
kupec, Nauruz-bek, Zogar, vse seidy i miry, vsya znat' raspolozhilas' na
kovrah pered nagrablennym.
Bobo-Kalon, vyjdya iz palatki i zanyav mesto ryadom s Aziz-honom, byl
molchaliv i sosredotochen. Kendyri sidel na kamnyah, v storone ot vseh,
nablyudaya izdali za proishodyashchim.
Pozadi Aziz-hona razozhgli malen'kij, pyatyj koster: vsem hotelos' videt'
poluchshe kazhduyu veshch', prednaznachennuyu dlya delezha.
Ushchel'cy, prinesshie hvorost, zhalis' k krepostnym stenam, rassmatrivaya te
bogatstva, kakie dostalis' by im, esli by v selenie ne prishli basmachi.
CHuvstvuya na sebe osuzhdayushchie, vrazhdebnye vzglyady, Nauruz-bek zaoral na
chasovyh, velel vygnat' ushchel'cev iz kreposti.
Stariki, dopushchennye Aziz-honom k dobyche, pereshvyrivali v'yuki, shchupali
meshki, razlamyvali ucelevshie yashchiki; Mirzo-Hur s Nauruz-bekom toroplivo
ottyagivali v storonu naibolee cennoe.
Rabota prohodila pri obshchem molchanii i prodolzhalas' tak dolgo, chto
Aziz-hon zadremal. No kak ni hoteli spat' basmachi, nikto ne svodil
vospalennyh glaz s tovarov, mel'kavshih v zybkom svete kostrov.
Vskore kostry pozhrali ves' zapas hvorosta, prinesennyj ushchel'cami. Luna
priblizilas' k grebnyu gory. Aziz-hon ochnulsya i, opasayas', chto v temnote
voinstvo vnov' sdelaet popytku rashvatit' tovary, prikazal rissalyadaru
dobyt' eshche topliva. Rissalyadar s desyatkom basmachej otpravilsya na konyah v
selenie, no vskore vernulsya ni s chem, zayaviv, chto nado rubit' v sadah
tutovye derev'ya.
- Vot derevo! - skazal Nauruz-bek, ukazyvaya na zheloba, prohodyashchie mimo
hanskogo kanala. - Zachem daleko iskat'! Davaj ih syuda!
Rissalyadar vzglyanul na liniyu navisshih vdol' skalistoj steny zhelobov;
sorvat' ih - pustoe delo, a vezti iz seleniya srublennye derev'ya - tyazhelyj
trud dlya razlenivshihsya basmachej. Konechno, mozhno prinudit' k etoj rabote
samih ushchel'cev, no rissalyadar uzhe ele derzhalsya na nogah, emu ne hotelos'
snova grozit', rasporyazhat'sya. CHto skazhet, odnako, han?
- Lomaj! - korotko prikazal Aziz-hon.
Neskol'ko basmachej vrazvalku napravilis' k skalistoj stene.
No tut nasuplennyj Bobo-Kalon vstal, progovoril medlenno i
nedruzhelyubno:
- Moj ded stroil etot kanal... Ne pozvolyu lomat' ego!
Aziz-hon otvernulsya. U nego nyla skula. Vsyakij razgovor prichinyal emu
bol'. On povtoril rissalyadaru:
- Lomaj!
Bobo-Kalon prikusil gubu, vyshel iz kruga, medlenno poshel k bashne, hotel
obojti ee, no otshatnulsya, chut' ne natknuvshis' na visyashchij pered nim v temnote
vytyanuvshijsya i strashnyj trup Mariam. Bobo-Kalon otvernulsya ot trupa, oboshel
bashnyu s drugoj storony. Tresk lomaemyh zhelobov otzyvalsya v ego napryazhennom
mozgu.
Pervyj zhelob ruhnul na zemlyu, raskololsya po vsej dline, i basmachi
povolokli ego k zatuhayushchim kostram. Serdce Bobo-Kalona zabilos' gluho i
medlenno. V negodovanii, v zhestokoj obide on pochuvstvoval, chto vsya ego zhizn'
rushitsya vmeste s kanalom, - ved' eto byl kanal ego dedov, visevshij na
skalistoj stene s dalekih proshlyh vremen! Razrushaya ego, Aziz-hon b'et po
licu samogo Bobo-Kalona i predkov ego, nekogda vot tak zhe poraboshchennyh
yahbarcami. Dorozhe lyudej i dorozhe ih krovi Bobo-Kalonu etot kanal,
postroennyj ego dedami!
V bessil'noj nenavisti starik opustilsya na kamen', zamknul sluh
ladonyami i tol'ko smotrel ne migaya tuda, gde v yarkom, vnov' vysoko
polyhavshem ogne korchilis' dlinnye, chernye, kak obuglennye zhivye tela, stvoly
zhelobov. Na fone goryashchih kostrov metalis' figury basmachej; nachalas' delezhka
nagrablennogo.
Bobo-Kalonu kazalos', chto on vidit neponyatnyj i strashnyj son. V etom
sne vstavali, izvivayas', yazyki krasnogo plameni. Tucha chernogo dyma shatalas'
nad shabashem devov. Tolkayas', kricha, suetyas', voznikaya v otsvetah plameni,
oni podbegali k grude nakoplennyh za vse vremena bogatstv... Bobo-Kalon ne
videl teper' ni Aziz-hona, ni Nauruz-beka, ni Mirzo-Hura, - on videl tol'ko
mel'kanie podnyatyh, protyanutyh, mashushchih ruk. On slyshal tol'ko nazojlivyj
gul, v kotorom nel'zya bylo razlichit' otdel'nyh trebuyushchih, prikazyvayushchih,
negoduyushchih, zlobnyh i radostnyh golosov. Kakie-to temnye, skryuchennye pod
tyazhest'yu noshi figury mel'kali vdol' krepostnoj steny, razbegalis', propadali
za predelami kreposti. Rezkie, vizglivye vykriki donosilis' izdaleka - mozhet
byt', ot reki, mozhet byt', ot potonuvshego v lunnoj dali seleniya.
Vse vdrug zatihlo, umolklo, ostanovilos', i v svete kostrov Bobo-Kalon
uvidel halifa i kupca Mirzo-Hura, stoyashchih licom k licu, o chem-to yarostno
sporyashchih. "Bogu!" - krichal halifa. "Mne!" - oral Mirzo-Hur, i rugan' oboih
smeshivalas', i nel'zya bylo razobrat' slov, potomu chto oba govorili slishkom
bystro. Kto-to smeyalsya nad nimi, i kto-to pytalsya ih pomirit'.
Mozhet byt', Bobo-Kalon prosto slishkom ustal ot dvuh bessonnyh nochej, ot
shuma i sumatohi. Ved' on privyk byt' odin, privyk k pokoyu! Mgnoveniyami emu
kazalos', chto on umer i vse eto proishodit nad mirom, iz kotorogo on ushel.
Um starogo Bobo-Kalona mutilsya. Dalekij ot vseh, zalityj svetom luny,
on smotrel v raz座atuyu plamenem kostrov t'mu, nichego ne soznavaya, ni v chem ne
uchastvuya, ne v silah preodolet' strannogo svoego sostoyaniya.
No vot izdaleka donosyatsya novye dikie zvuki, - eto ne pohozhe na vse,
chto slyshalos' emu do sih por. Oni vryvayutsya v uzhe nadoevshij odnoobraznyj
gul. Oni vhodyat v soznanie Bobo-Kalona. Starik napryagaetsya, vnimatel'no
slushaet... |to pronzitel'nye zhenskie vopli; oni donosyatsya iz seleniya, v nih
- otchayanie... CHto proishodit tam?
Bobo-Kalon vstaet, medlenno podhodit k krepostnoj stene, podnimaetsya po
kladke ruiny, kak po stupenyam. Vshodit na stenu i vidit vdali neskol'ko
pylayushchih stogov klevera na chernyh ploskih kryshah domov. ZHenskie vopli
nesutsya s raznyh storon, v lunnoj dali ne vidno lyudej. No Bobo-Kalonu
ponyatno vse: voiny Aziz-hona, navernoe te, kto uzhe poluchil svoyu dolyu,
gonyayutsya za siatangskimi zhenshchinami... Vo t'me, na trope, vedushchej ot seleniya
k kreposti, poyavlyaetsya vsadnik, on gonit konya po kamnyam, proskakivaet v tot
prolom, gde byli kogda-to krepostnye vorota, i Bobo-Kalon vidit vsadnika pod
soboj, - eto staryj basmach iz pomoshchnikov rissalyadara. Razmahivaya plet'yu, on
prokladyvaet sebe dorogu v tolpe, okruzhayushchej Aziz-hona. Ne dobravshis' do
nego, ostanavlivaetsya, krichit:
- Slushaj menya, dostojnyj! SHest' voinov, vzyav v selenii zhen, uehali v
YAhbar! Nichego ne hoteli slushat'!
Tolpa basmachej umolkaet. Aziz-hon, poluobernuvshis' k vsadniku, glyadit
na nego, molchit...
- YA govoryu, dostojnyj, tebe! - krichit vsadnik. - YA govoryu tebe... SHest'
voinov...
- Ty govorish'! Ty govorish'! - vdrug raspalyaetsya Aziz-hon i, vskochiv,
obrashchaetsya k rissalyadaru: - Ty sidish' zdes', pochemu ne smotrish', gde lyudi
tvoi? Hochesh', chtob ya zdes' odin ostalsya? Sadis' na konya, poezzhaj tuda, stan'
na doroge pered ushchel'em, strelyaj vo vseh, kto ne povinuetsya nam! Razve ne
izmennik tot, kto pokidaet svoego hana? Skorej!
I rissalyadar - bezotvetnyj, mrachnyj - podzyvaet nadezhnyh lyudej,
vyklikaet ih imena. Oni neohotno otvyazyvayut konej, tyazhelo sadyatsya v sedla.
Odin iz nih podvodit konya rissalyadaru. Vskinuv na plechi remni vintovok,
obnazhiv sabli, vataga vsadnikov vyezzhaet iz kreposti, skachet po trope v
selenie. Delezhka vozobnovlyaetsya, a iz seleniya donosyatsya, slabeya, zamiraya i
voznikaya snova, vopli zhenshchin. I gorit na ploskih kryshah domov suhoj,
zapasennyj s proshlogo goda klever.
Prizhav ladon' k levoj polovine grudi, slovno sderzhivaya trudnoe
serdcebienie, Bobo-Kalon spuskaetsya so steny: on uvidel na trope dvuh
zadyhayushchihsya ot bega siatangcev. On ne hochet, chtoby ego videli, no te uzhe v
kreposti i podbegayut k nemu i padayut pered nim na koleni. On uznaet
priverzhencev Ustanovlennogo - Isofa i Ali-Mamata. Tryasushchijsya, so
vsklokochennoj borodoyu, Ali-Mamat, zadyhayas', snimaet so svoej golovy tyurban
i - velichajshij znak unizheniya - brosaet ego pod nogi Bobo-Kalonu.
- Proklyat'e na nas, dostojnyj! - negoduet Ali-Mamat. - |to ne voiny
istiny, eto volki... Grabyat nas, zhgut nashi doma, razve nevernyj ya? Doch' moyu,
Nafiz, shvatili dva volka... Proklyat'e na mne! ZHenu moyu SHirin-Mo uveli, ya na
eto smotrel, pust' luchshe pticy vyklyuyut mne glaza! Ne mozhem my na eto
smotret', ty, Bobo-Kalon, teper' han! Skazhi, pust' prekratitsya eto, pust'
vernye dogonyat teh dvuh volkov! Neuzheli net vernyh?
- Pojdem! - korotko brosaet Bobo-Kalon Ali-Mamatu, kosnuvshis' ego
plecha. - Vstan', pojdem! - I, vypryamivshis', napravlyaetsya k Aziz-honu. Isof i
Ali-Mamat, robko ozirayas' na propuskayushchih ih basmachej, idut sledom.
- Govori emu! - proiznosit Bobo-Kalon, podvedya Ali-Mamata k Aziz-honu.
Ali-Mamat i Isof prostirayutsya pered Aziz-honom, prichitaya, unizhenno
molyat ego...
No Aziz-hon ne zhelaet slushat'.
- Ubirajtes'! Kakoe mne delo! Svoj han u vas est'!
- |to vernye, Aziz-hon! - proiznosit Bobo-Kalon. - Ali-Mamat ne fakir,
plemyannik mira Temora.
- Uberite pyl' s moih glaz! - v yarosti Aziz-hon delaet znak basmacham.
Slyshen hohot. Basmachi hvatayut za nogi Ali-Mamata, ottaskivayut ego,
pinkami podnimayut s zemli Isofa, gonyat proch'.
- YA han! CHto delaesh' ty, bezumnyj?! - kidaetsya Bobo-Kalon k Aziz-honu,
podnyav kulaki.
- Dlya fakirov ty han! - ne otstranyayas', nasmeshlivo govorit Aziz-hon. -
Ne dlya nas... Ne uvezut v YAhbar tvoih zhenshchin, ya prikazal rissalyadaru. A esli
voiny istiny pozabavyatsya s nimi segodnya noch'yu, kakaya beda? Razve huzhe stanut
oni rabotat' potom? Razve ot yahbarcev plohie u nih rodyatsya deti? Ili ty
dumaesh', chto eti valyavshiesya u moih nog pochtenny? Net pochtennyh zdes', krome
teh, kto prishel so mnoj! Prezrenny vse, kto ostavalsya zhit' na oskvernennoj
neveriem zemle!
Bobo-Kalon, okamenev, vidit nasmeshlivoe lico Aziz-hona, ulybki
somknuvshihsya vokrug, pobleskivayushchih oruzhiem basmachej. Oskorblenie zhzhet ego,
slovno on napilsya raz容dayushchej kisloty. Seidy i miry, sidyashchie otdel'no ot
vseh, ponury i mrachny i ne glyadyat na nego. On medlenno obvodit vzorom
kostry, v kotoryh dogorayut izlomannye zheloba ego kanala; bashnyu, kotoraya iz
zhilishcha ego prevrashchena v viselicu i v tyur'mu; grudy raskidannogo po dvoru
izlomannogo, izorvannogo hlama; stenu kreposti i prolom v nej, za kotorym
daleko vnizu v lunnoj mgle mercayut dogorayushchie pozhary... On molitvenno
skladyvaet ladoni na grudi pod beloj svoej borodoj.
- Vy, prishedshie syuda lyudi! - otchetlivo govorit on. - Ty, druzhbu
sulivshij nam, Aziz-hon... Vy, seidy i miry, vernuvshiesya na svoi zemli, chtoby
vosslavit' poprannyj neveriem zakon Ustanovlennogo... Slushajte menya, ya
govoryu vam... YA ne zval tebya, Aziz-hon. Ty prishel sam. Ty skazal: "Stan'
hanom, - pridu i unichtozhu nevernyh i proslavlyu svet istiny, i ujdu!" YA
poveril tebe, Aziz-hon, hotya predki moi ne verili tvoim predkam, prihodivshim
zavoevyvat' nashu stranu. YA dumal: teper' vremena inye, prezhnie ssory mezhdu
vernymi pokrovitelyu zabyvayutsya! YA soglasilsya, i ya molchal, kogda ty,
Aziz-hon, sovershal pravosudie! YA dumal: prosiyaet vnov' Ustanovlennoe. No ty
prishel, i ston stoit v Siatange, budto sami skaly obrushilis' na nashi serdca.
Vseh smeshal v odnu kuchu ty: nevernyh i vernyh, kak volk, ne razbirayushchij
belyh i chernyh ovec! Tebe nuzhno bylo tol'ko eto dobro, privezennoe syuda dlya
nevernyh. Tebe nuzhna byla zhenshchina. Preziraya Ustanovlennoe radi strasti
tvoej, ty ne kaznil etu zhenshchinu, - do sih por, zhivaya eshche, lezhit ona v etoj
bashne! Znayu, mrachen i zloben sejchas tvoj vzglyad, no ne smotryu na tvoe lico.
Smotryu vyshe, na eti gory. Vo vse pyat' krugov moej zhizni smotrel ya na nih, a
teper' vizhu ih v samyj poslednij raz. YA ne mogu tebe skazat': uhodi! U tebya
- oruzhie, i ty ne ujdesh'. No moj chas prishel, ya ne han! Esli menya ub'esh' -
horosho, znachit, tak hotel pokrovitel'. Esli ty menya ne ub'esh', ya ujdu. V eti
gory ujdu, - ni odin shag moj ne budet vniz, kazhdyj shag budet vverh: kak po
stupenyam, budu ya podnimat'sya k nebu! Esli bars vyjdet ko mne iz snegov, ya
blagoslovlyu ego, kak poslannika pokrovitelya... Uhozhu i ostanus' tam!
Proklyat'e tebe, Aziz-hon!
Bobo-Kalon umolk.
- Oderzhimyj on! - tiho, no vnyatno proiznes kto-to v tolpe basmachej. -
Na nado trogat' ego... Pust' uhodit!
- Da... Pust' uhodit! Pust' sdohnet vo l'dah! - Aziz-hon rezko otlozhil
v storonu mauzer, kotorym pered tem igrali ego drozhashchie ruki. - My preziraem
ego i ne slushaem ego slov...
Bobo-Kalon medlenno styanul s plech podarennyj emu Aziz-honom halat,
nadetyj poverh svoego belogo vethogo siatangskogo halata. Smyal podarok v
rukah, shvyrnul ego v koster. Blesnuv serebrom i zolotom, halat razvernulsya v
vozduhe, rukava ego vzmetnulis', kak kryl'ya. Nakryv plamya, obvityj iskrami,
on vspyhnul i raspalsya v ogne.
Snova prizhav ruki k grudi, pryamoj, kak vsegda, Bobo-Kalon vyshel iz
kruga rasstupivshihsya pered nim basmachej. Nenavidimyj siatangcami,
preziraemyj basmachami, ne oglyadyvayas', on doshel do tropy, uvodyashchej k
Verhnemu Pastbishchu, i, udalyayas', belym pyatnom rastvorilsya v teni, perekryvshej
lunnuyu mglu ushchel'ya.
Aziz-hon plyunul na zemlyu i, obrativshis' k rukovodivshemu delezhkoj
tovarov, vsemi v etu minutu zabytomu Nauruz-beku, skazal:
- Prodolzhaj!
Vsyu noch' ne spal Kendyri, nablyudaya proishodyashchee. Sidel pod navesom
svoej ciryul'ni, brodil po krepostnomu dvoru, smotrel, slushal. Ego odolevala
skuka. On byl nedovolen povedeniem Aziz-hona, no soznaval, chto izmenit'
nichego nel'zya. Aziz-hon, konechno, zarvalsya. Luchshe, chem kogda by to ni bylo,
Kendyri ponyal ego v eti poslednie sutki. Druzhby s siatangcami, na kotoruyu
tak rasschityval Kendyri, u Aziz-hona ne poluchilos'. Ne razbirayas' tolkom v
politike Kendyri, izmenyaya svoe mogushchestvo tol'ko kolichestvom ustrashayushchih
siatangcev prestuplenij, Aziz-hon s samogo nachala izmenil usloviyam zagovora,
tshchatel'no produmannym Kendyri i razrabotannym eshche zimoyu v YAhbare.
Razve tak dolzhny byli razvernut'sya sobytiya? Podderzhannaya druzhboyu
yahbarskogo hana siatangskaya znat', vozglavlennaya Bobo-Kalonom, dolzhna byla
privesti v povinovenie zhitelej Siatanga. Ob容diniv ih s yahbarcami
religioznym fanatizmom, nastroit' vse selenie protiv sovetskoj vlasti,
prizvat' ego k dejstviyu v tot moment, kogda russkie krasnoarmejcy poyavyatsya v
ust'e reki Siatang. Konechno, esli b sluchilos' tak, Aziz-hon mog by dolgo
ostavat'sya zdes' so svoej bandoj. Russkim ponadobilos' by mnogo vremeni i
sil, chtob slomit' soprotivlenie Siatanga i vosstanovit' v nem sovetskuyu
vlast'. Missiya Kendyri byla by vypolnena prevoshodno. Poluchilos' inache: vryad
li teper' dazhe sami siatangskie seidy i miry hotyat, chtob Aziz-hon zaderzhalsya
zdes'. Sluchaj s Bobo-Kalonom napolovinu rasstraival plany Kendyri. Na
podderzhku naseleniya Aziz-honu rasschityvat', bezuslovno, ne pridetsya.
Konechno, tot pervyj krasnoarmejskij otryad, kotoryj yavitsya syuda dnya cherez
dva, budet unichtozhen voinstvom Aziz-hona, no razve ne yasno, chto eto voinstvo
stremitsya tol'ko kak mozhno skoree vernut'sya vosvoyasi s nagrablennoj dobychej?
Aziz-hon pospeshit ubrat'sya otsyuda, a eto nikak ne vhodit v raschety Kendyri.
Lish' by ne vzdumal ujti nemedlenno! Vse sovershennoe do sih por okazalos' by
nenuzhnoj bessmyslicej, esli b krasnoarmejskij otryad, yavivshis' syuda, nashel by
zdes' tol'ko sledy bandy. V etom sluchae vse proisshestvie nikak ne moglo by
posluzhit' povodom dlya sryva druzhestvennyh peregovorov mezhdu dvumya
derzhavami... "Slishkom malo shuma, - skazal sebe Kendyri, dosaduya na
Aziz-hona, - vo chto by to ni stalo nado uderzhat' ego zdes' hotya by na eti
dva ili tri dnya!.."
Tak razmyshlyaya, Kendyri rashazhival po krepostnomu dvoru. Vsya sumatoha
vokrug, kriki, spory, vse eti chuzhdye emu strasti, razygravshiesya pri delezhke
tovarov, emu nadoeli. On davno uzhe hotel spat', no prevozmog sebya, chtoby vse
vremya byt' v kurse sobytij. Prislushivayas' ko vnov' i vnov' voznikayushchim
prerekaniyam Mirzo-Hura i halifa, on predvidel, chto edva melkie podachki
voinam budut rozdany i nastanet moment razdela osnovnogo gruza mezhdu halifa
i kupcom, prerekaniya eti perejdut v krupnuyu ssoru.
Kendyri ne somnevalsya, chto Aziz-hon skoro vspomnit o zaklyuchennoj v
bashnyu Nisso. No kogda, nakonec, raschety s voinami byli okoncheny, a Mirzo-Hur
i halifa, zevayushchie, blednye ot ustalosti, reshili pospat', prezhde chem
zanyat'sya razdelom tovarov mezhdu soboj, Aziz-hon s trudom vstal i, derzhas' za
svoyu zabintovannuyu shcheku, napravilsya k palatke.
Na rassvete v kreposti nastupilo polnoe uspokoenie. Kostry pogasli.
Ves' krepostnoj dvor byl useyan spyashchimi gde i kak popalo hanskimi voinami.
Seidy i miry lezhali na kovrah, ukrytye vatnymi odeyalami. Iz seleniya uzhe ne
donosilos' nikakih krikov, - vse bylo tiho i tam.
Loshadi dremali vdol' konovyazi, ponuriv golovy. Ovcy i korovy v zagone
za mel'nicej lezhali, pritknuvshis' odna k drugoj. Ogromnyj korichnevo-chernyj
grif sidel na vershine bashni, poglyadyvaya na trup Mariam i terpelivo dozhidayas'
svoego chasa.
Tol'ko na kryshe mel'nicy, pod kotoroj lezhali privezennye iz doma
Bahtiora meshki s zernom, da vokrug grudy ne razdelennyh poka tovarov, da eshche
vozle dveri v bashnyu, za kotoroj tomilas' Nisso, bodrstvovalo neskol'ko
vooruzhennyh vintovkami starikov. Oni kazalis' takimi zhe nahohlennymi i
terpelivymi, kak grif, zastyvshij na verhnej ploshchadke bashni.
Podojdya k krepostnym vorotam, Kendyri ubedilsya, chto za pustyrem, pered
vhodom v ushchel'e, vse eshche dezhuryat vsadniki rissalyadara. Podumal, chto teper',
pozhaluj, mozhno lech' spat' - do serediny dnya nichego novogo ne predviditsya.
Podobral broshennoe posredi dvora odeyalo, proshel pod naves svoej ciryul'ni i
leg, podlozhiv pod golovu lokot'.
Mysli, odnako, ne otstupali... Krasnoarmejskij otryad mozhet yavit'sya syuda
ne ran'she, chem cherez dva dnya. Bhara ne men'she chem za sutki predupredit o
priblizhenii otryada ognem ili dymom kostra von na toj dalekoj vershine. Na
vsyakij sluchaj nado ne pozzhe chem v sleduyushchuyu noch' soobshchit' o krasnoarmejcah,
kak o vnezapnoj novosti, Aziz-honu... Organizovat' v siatangskom ushchel'e
zasadu...
I, uzhe zasypaya, Kendyri stal gadat', kak otnesetsya k etoj novosti
Aziz-hon? Ne strusit li, chego dobrogo? CHto-to uzh slishkom ohotno predostavlyal
on do sih por vsyu iniciativu rissalyadaru...
Kendyri spal men'she chasa. On videl sebya v bol'shom kabinete, za kruglym
stolom. Stekla massivnyh knizhnyh shkafov pobleskivayut vdol' sten kabineta.
Hrustal'naya lyustra mnozhit i perelivaet yarkij svet, b'yushchij iz-pod potolka.
Sem' professorov sidyat za kruglym stolom, i Kendyri, skryvaya smushchenie,
medlenno obvodit vzglyadom ih gladko vybritye, vyzhidayushchie, strogie lica. Esli
Kendyri vykazhet smushchenie, - shest' let obucheniya propadut darom! SHest' let
nazad on eshche imel pravo smushchat'sya, neproizvol'no ulybat'sya, vyrazhat' svoimi
glazami lyuboe chuvstvo, ohvatyvavshee ego, i ne dumat' ob upravlenii kazhdym
muskulom svoego lica... Teper' nepodvizhnoe lico ego stalo maskoj, i eto
schitaetsya odnim iz pervyh ego polozhitel'nyh kachestv. No on smushchen sejchas: on
uzh slishkom dolgo obdumyvaet otvet na poslednij vopros. Neuzheli sorvetsya? Emu
nelovko, chto on volnuetsya, - takim, kak on, ni pri kakih obstoyatel'stvah
volnovat'sya nel'zya! On chuvstvuet, chto dve-tri blizhajshie minuty reshat ego
sud'bu. On napryagaet volyu, vspominaet vse, chemu uchili ego, - neuzheli on ne
otvetit na etot proklyatyj vopros?
"YA dal by im vsem slabitel'noe, - nakonec reshitel'no otvechaet on, - i
proveril by soderzhimoe ih zheludkov!.."
"Da, da!" - Legkim utverditel'nym kivkom sidyashchij pryamo protiv nego
professor podtverzhdaet, chto sud'ba ego reshena blagopoluchno. SHest' let truda
ne propali! Vse udalos'! No nad nim obez'yana, - ucepivshis' mohnatoj rukoj za
lyustru, nad nim visit obez'yana. Emu neponyatno: zachem im ponadobilos'
ispytyvat' ego eshche etoj neozhidannoj obez'yanoj? Ona kladet ruku emu na plecho
i tryaset ego...
Kendyri otkryvaet glaza: v lico emu b'et yarkij solnechnyj svet.
Sklonivshis' nad nim, szhimaya rukoj plecho, ostorozhno tryaset...
- |to ty, Bhara! - ne obnaruzhivaya udivleniya, spokojno govorit Kendyri.
- Pochemu prishel?
- Pitatelyu trav i vseh rastenij, privet solncu, privet lune, privet
prechistomu, privet vsemirnomu! - skorogovorkoj govorit Bhara, i ego bezzubyj
rot pohozh na dyru. Po beschislennym morshchinam ego lica tekut melkie kapel'ki
pota. - YA ne uspel zazhech' ogon'. YA bezhal, loshadi ne begayut tak... Krasnye
russkie soldaty idut k ust'yu reki!..
Sna kak ne byvalo. Kendyri srazu saditsya, glyadit na sognuvshegosya pered
nim na kortochkah Bharu:
- Uzhe? Ty videl ih?
- Vchera utrom sidel na gore na poldoroge k ust'yu Zarhoka. Smotryu: edut.
Soschital: pyat'. ZHdat' drugih - propustil by etih. Kak obognat' by ih?
Uvideli by menya! Pobezhal k reke, nadul koz'yu shkuru, plyl po Bol'shoj Reke,
potom pobezhal syuda... Sejchas oni, naverno, podoshli k ust'yu, vecherom mogut
prijti syuda. Na trope voinov net...
- CHto eshche?
- Vse, vysokij! Gde byt' mne?
- V kamnyah. Ty vidish' - tebya ne vidyat. Idi!
Bhara ischez. "Esli b ne dogadalsya plyt' po Bol'shoj Reke, pozhaluj, ne
operedil by ih, - podumal Kendyri, ohvativ rukami koleni. - Mashina rabotaet
bystree, chem ya predpolagal. Na celye sutki ran'she!.. Da, proschitalsya by ya,
esli by vmesto Bhary napravil nablyudatelem kogo-nibud' iz etih hanskih
kretinov! Odnako nado nemedlenno dejstvovat'!.."
Razbuzhennyj Aziz-hon byl sovershenno oshelomlen novost'yu. On rashazhival s
Kendyri vdol' krepostnoj steny, drozhashchej rukoj poglazhivaya svoyu chernuyu
borodu. On strusil tak, chto uspokoitel'nye slova Kendyri dolgo ne dohodili
do nego. Kendyri videl: Aziz-hon na svoih voinov ne nadeetsya, i dazhe
zaverenie, chto krasnoarmejcev ne mozhet byt' bol'she dvadcati - dvadcati pyati
chelovek, ne vyzvalo u rasteryannogo i udruchennogo hana voinstvennogo pyla.
- Otkuda vzyalis'? Kak uznali oni? CHto teper' delat'? - rasteryanno
zadaval Aziz-hon voprosy i to poryvalsya sejchas zhe budit' vseh svoih voinov,
to prosil Kendyri hranit' novost' v strozhajshej tajne.
- Vot chto, moj drug, - nakonec brezglivo ob座avil Kendyri. - Nado
nemedlenno stavit' zasadu v ushchel'e, naznachit' vseh vooruzhennyh vintovkami.
Vperedi etoj zasady postavit' druguyu, kotoraya propustila by krasnoarmejcev i
zavalila by za nimi tropu kamnyami tak, chtob oni ne mogli otstupit'. Vse
ochen' prosto. Krasnoarmejcy budut unichtozheny do poslednego cheloveka.
- Horosho, - nakonec otvetil Aziz-hon. - YA poshlyu rissalyadara stavit'
zasady, ty tozhe poezzhaj s nim, pokazhi, gde i kak, daj horoshij sovet.
- A ty?
Aziz-hon otvetil lish' posle prodolzhitel'nogo razdum'ya. Sledya za
vyrazheniem ego lica, Kendyri pojmal bystryj, ukradkoj broshennyj vzglyad v
storonu tropinki k perevalu Zarhok.
- YA zdes' ostanus' vmeste s Zogarom, - otvetil Aziz-hon. - Pust' vse
vidyat: spokoen ya.
Kendyri ponyal znachenie pojmannogo im vzglyada: konechno, ot Aziz-hona
mozhno etogo ozhidat'! On hochet byt' v storone ot sobytij i v sluchae neudachi,
brosiv vseh, spastis' sam. On voz'met s soboj Nisso i Zogara, kinetsya k
perevalu Zarhok i postaraetsya kruzhnym putem probrat'sya v YAhbar.
- Net, Aziz! Tak ne budet. Ty i Zogar tozhe dolzhny byt' v zasade. Tvoe
prisutstvie voodushevit tvoih voinov.
- YA zdes' budu. YA skazal! - mrachno zayavil Aziz-hon, ne glyadya na
Kendyri, ne postesnyavshegosya lishit' ego dazhe etogo "hon"...
- Vot chto, Aziz! YA vizhu, ty somnevaesh'sya, chto my pobedim. |to gluposti,
konechno: u tebya shest'desyat vintovok, pochti sotnya voinov. Teh - ne bol'she
dvadcati - dvadcati pyati chelovek. Ty prekrasno znaesh': odin hrabryj chelovek
v nashih mestah, sidya v horoshej zasade, mozhet unichtozhit' sotnyu vragov. No
dazhe esli... CHego boyat'sya tebe? Ty dolzhen pomnit' odno: chto by ni sluchilos',
ty molchish' obo mne. YA znayu tebya: molchat' ty umeesh'. Dazhe esli by ty popal v
plen, tebe ne grozit opasnost'. Moi lyudi sdelaet vse: ty budesh' obmenen na
krupnogo cheloveka, ty nam nuzhen eshche, i ty budesh' zhiv, vernesh'sya v YAhbar.
Bespokoit'sya tebe ne o chem. No esli b ty predal menya, tebe spaseniya net: ni
zdes', ni v YAhbare. V plenu budesh' - russkie tebya unichtozhat. V YAhbar
svobodnym vernesh'sya - moi lyudi najdut tebya i ub'yut.
- Tvoj razgovor horosh! - to li s yazvitel'nost'yu, to li s pokorstvom
probormotal Aziz-hon. - Zachem govorit' o moem molchanii? YA znayu tebya i tvoih
lyudej. No esli drugie?
- Kto drugie? Rissalyadar? Halifa? Im tozhe skazhi.
- Kupec... Nauruz-bek...
- Ob etih ne bespokojsya. Moe delo. Bol'she nikto obo mne ne znaet. A
teper' pobedi svoj strah, podnimi lyudej, poezzhaj gotovit' zasadu. YA hochu
zdes' ostat'sya odin. Pozzhe priedu k tebe, posmotryu... Ruchayus': segodnya
vecherom ni odin krasnoarmeec zhivym ne budet. Ty ponyal menya, Aziz?
Aziz-hon bol'she ne sporil. On ponyal glavnoe: Kendyri pomeshaet emu
brosit' vseh i bezhat'. On postaralsya pridat' svoemu licu vyrazhenie
uverennosti i velichestvennogo spokojstviya i uzhe hotel srazu budit' svoe
voinstvo.
- Podozhdi, Aziz-hon! - bystro skazal emu Kendyri, uspevshij obdumat'
novyj shahmatnyj hod: pod lyubym predlogom nemedlenno udalit' Aziz-hona iz
kreposti. - Ty sejchas molchi. Sadis' na konya, poezzhaj odin k rissalyadaru.
- Zachem?
- Pust' priedet syuda. Nam snachala nuzhno posoveshchat'sya vtroem.
- Razve han ne mozhet poslat' gonca? - vozmutilsya Aziz-hon.
- Ne obizhajsya. Ty dolzhen poehat' sam. Vse spyat, pust' spyat, nikto ne
dolzhen prosnut'sya do vremeni. Razve han ne mozhet proverit', kak nesut
dezhurstvo ego podchinennye? Sadis', poezzhaj.
- Ne ponimayu tebya.
- Ty pojmesh'... |to vazhno... Stoj zdes', ya podvedu tebe konya sam.
Kendyri otoshel. Aziz-hon ostalsya na meste, starayas' podavit' svoe
oskorblennoe samolyubie, obidu, negodovanie, strah... On slishkom horosho
ponimal, chto vse ego mogushchestvo i vlast' - pustoj zvuk dlya etogo
povelevayushchego im inozemca.
Kogda Kendyri podvel konya, Aziz-hon sel v sedlo i molcha uehal. Kendyri
znal, chto nastroenie Aziz-hona mozhet izmenit'sya v lyubuyu minutu, i ne
doveryalsya ni obeshchaniyam ego, ni pokornosti. Kendyri obernulsya, vnimatel'no
poglyadel na dvuh sidyashchih u dverej bashni strazhej; sklonyas' na svoi vintovki,
oni hrapeli. Kendyri oglyadel ves' dvor, - ni odnogo bodrstvuyushchego cheloveka
vo dvore ne bylo. Posle treh bessonnyh nochej, posle vseh volnenij spali
krepko.
Kendyri bystro proshel k kamnyam, nagromozhdennym za bashnej. Nad obryvom k
reke pomahal rukoj: Bhara dolzhen byl ego videt'. I Bhara mgnovenno voznik
pered nim, podbezhav neslyshno i ostorozhno.
- Stoj zdes'. Smotri, slushaj! Esli kto-nibud' iz etih dvoih prosnetsya -
pererezh' gorlo. Tiho sdelaesh'! - Kendyri protyanul Bhare svoyu bol'shuyu
zheleznuyu britvu.
- Tak, vysokij! - poslushno prolepetal Bhara.
Kendyri, minovav strazhej, na cypochkah podoshel k dveri bashni. Skinul
verevku, zamenyayushchuyu zasov, rezko raspahnul dver', proskol'znuv v bashnyu.
Svyazannaya po rukam i nogam, Nisso v polubespamyatstve lezhala na kamennom
polu. Dnevnoj svet zastavil ee priotkryt' glaza. Ne povorachivaya golovy, ona
zastonala. Kendyri podskochil k nej, zakryl ej rot ladon'yu:
- |to ya, Kendyri! Tishe, Nisso! Vse spyat sejchas, ya hochu spryatat' tebya,
spasti ot Aziz-hona tebya, ponimaesh'?
Nisso smotrela na Kendyri rasshirennymi, ispugannymi glazami. Ona ne
ponimala, chto on govorit. Skol'ko vremeni provela ona zdes' v mrake i
odinochestve? I, ne znaya, chto proishodit za stenami bashni, vidya pered soboj
tol'ko strashnoe s vykolotymi glazami lico Mariam, do sih por oshchushchaya na svoem
gorle petlyu, ne spala ni minuty, neprestanno ozhidaya, chto vot dver'
otkroetsya, k nej vojdut, chtob ee pytat' i ubit'. Strah to skovyval ee
ledyanym holodom, to zheg tak, chto ona pokryvalas' isparinoj. Vnachale ona
bilas', pytayas' osvobodit'sya ot rezhushchih verevok, zatem, obessilev, lezhala v
poluzabyt'i, zhelaya tol'ko, chtob vse eto skoree konchilos'... I uzhas vnov'
ohvatyval ee, i ona opyat' nachinala bit'sya i katat'sya po kamennomu holodnomu
polu. I kogda po nej snova propolzla zmeya, ona v isstuplenii zakrichala i
krichala dolgo, poka ne ohripla, ne poteryala golos. Posle etogo ona zamerla,
zakryv glaza...
I vot svet, yarkij, rezhushchij - glazam bol'no! Za neyu prishli...
- YA Kendyri! - nakonec doshel do ee soznaniya tihij golos. - YA spryachu
tebya, chtob nikto ne tronul tebya, tol'ko tiho, tiho!
Kendyri podhvatil ee na ruki, vynes na yarkij solnechnyj svet, eshche raz
shepnul: "Tiho!" Kakoj-to drugoj, dikogo oblika chelovek podhvatil ee nogi.
Oba begom kinulis' k kamnyam, vmeste s Nisso pripali k zemle. Kendyri
vyglyanul iz-za kamnya, prosheptal:
- Horosho. Vse spyat... Tam, za ovech'im zagonom, bol'shie zernovye yamy.
Otvedi ee tuda, Bhara, spryach' v yamu, sverhu zakroj kamnyami... Ty, Nisso, ne
bojsya ego!
Otpolz, vstal, spokojno vernulsya k bashne, zakryl dver', vzglyanul na
dvuh spyashchih, svesivshih golovy basmachej, netoroplivym shagom vernulsya na to
mesto u krepostnoj steny, gde ostavil ego Aziz-hon, sel na obryvok meshka.
Aziz-hon vmeste s rissalyadarom v容hal v krepost'. Kendyri vstretil ih,
pomog Aziz-honu sojti s konya.
- Ty znaesh' to, chto ya prosil Aziz-hona tebe peredat'? - sprosil Kendyri
rissalyadara.
- Znayu! - Lico rissalyadara bylo serym ot bessonnicy i ustalosti.
- CHto skazhesh'?
- Skazhu: tebya nado ubit' ili sdelat' tebya svyatym! - mrachno i otkrovenno
proiznes rissalyadar.
- Mozhno i to i drugoe vmeste! - usmehnulsya Kendyri. - Tol'ko ni ty, ni
Aziz-hon ne sdelaete etogo. Ne tak li?
Oba promolchali. Kendyri skazal:
- Poblagodari menya, rissalyadar! Aziz-hon hotel vzyat' Nisso i Zogara,
brosit' tebya, vseh voinov i bezhat' v gory. YA prosil ego ne delat' etogo. Ne
tak li, moj dorogoj han?
- Tot, kto, zhivya, smeetsya, umiraya, plachet! - sderzhivaya yarost', kinul
Aziz-hon. - O chem soveshchat'sya budem?
- Ne serdis', dostojnyj, - proiznes Kendyri. - YA soveshchat'sya razdumal.
Vse yasno. Idi budit' voinov!
Kruto povernuvshis', Aziz-hon brosil povod konya v ruki rissalyadaru i
poshel k palatke.
Kogda vse basmachi posle dolgogo perepoloha, began'ya po dvoru, krikov,
prikazanij i ugroz rissalyadara byli uzhe na konyah, Aziz-hon velel Zogaru
vojti s dvumya voinami v bashnyu i privesti k nemu Nisso: on reshil vzyat' ee s
soboj v zasadu. Zogar, obnaruzhiv ischeznovenie Nisso, vernulsya k palatke
begom. I tut Kendyri vpervye uvidel, v kakoe beshenstvo mozhet vpast'
Aziz-hon. Raz座arennyj, s penoj u rta, on sam izbil plet'yu starika,
ohranyavshego bashnyu, - bil ego po licu i pleval na nego, i, ohripnuv ot
rugatel'stv, toptal ego nogami, kogda tot povalilsya na zemlyu. Vtoroj strazh
tem vremenem uspel uskol'znut'. Voiny rissalyadara, sidya na konyah, ugryumo i
bezmolvno smotreli na eto zrelishche.
- Iskat'! - nakonec hriplo zaoral Aziz-hon. - Vsem iskat'! Gory
perevernut'! My nikuda ne uedem, poka ya sam ne kaznyu etu tvar'!
Rissalyadar, pripodnyavshis' na stremenah, vzmahnul sablej:
- Poka budem iskat', krasnye soldaty pridut syuda! Davaj edem!
Kon' rissalyadara galopom vyletel iz vorot kreposti. Basmachi, sovsem ne
zhelaya ispytyvat' na sebe beshenstvo Aziz-hona, so svistom i gikan'em
poneslis' za rissalyadarom. Poslednim vyehal halifa. Dvor kreposti opustel.
Aziz-hon v polnoj rasteryannosti zametalsya po dvoru. Ravnodushnyj, s
besstrastnym licom, Kendyri podvel k Aziz-honu ego konya.
Belyj ot yarosti, Aziz-hon dvumya rukami shvatil Kendyri za plechi i,
vpivayas' v nego svoim nalivshimsya krov'yu glazom, prosheptal:
- Ty?
Kendyri, brosiv povod, spokojno vzyalsya za kisti ruk Aziz-hona, szhal ih
osobym priemom, otvel ot svoih plech, otstupil na shag, nebrezhnym dvizheniem
raspahnul halat: Aziz-hon uvidel na poyase Kendyri noven'kij parabellum.
Kendyri polozhil na nego pal'cy.
- Naprasno volnuesh'sya, Aziz-hon. Kogda ty pereb'esh' russkih - vseh, do
odnogo cheloveka, - ty poluchish' svoyu Nisso. YA spryatal ee potomu, chto ona
meshaet tebe voevat'. Sdelaesh' s nej, chto zahochesh'! I ne bespokojsya, - ya dayu
tebe klyatvu: ona budet cela! Ne goryachis'. Ne ishchi. Ne najdesh'!
- Ty d'yavol! - prosheptal Aziz-hon.
- Ne budem ssorit'sya, han! - druzhelyubno usmehnulsya Kendyri, i ego
vsegda holodnye glaza sejchas byli vesely. - YA drug tebe i drugom tvoim
ostanus'... Sadis' na konya, poezzhaj!..
Zakusiv gubu, no tut zhe zastonav ot boli, kakuyu prichinila ranenaya
chelyust', Aziz-hon sel na konya, vytyanul ego plet'yu tak, chto on vzvilsya na
dyby, i kar'erom pomchalsya vdogonku bande.
Kendyri stoyal, smotrya emu vsled i bezzvuchno smeyas'.
Vo dvore kreposti na kovrah pered palatkoyu sheptalis' seidy i miry.
Kupec Mirzo-Hur hodil vokrug grudy tovarov, revnivo na nih posmatrivaya.
Nauruz-bek, sledya za Kendyri, zheval suhimi gubami. Pered bashnej lezhal
okrovavlennyj, zabityj nasmert' basmach.
Buro-chernyj grif, raspyaliv kogti na plechah Mariam, raskachival ee telo.
S vysokoj gory za vsem, proishodyashchim v selenii, v vos'mikratnyj binokl'
nablyudal SHvecov. Vremya ot vremeni on peredaval binokl' lezhavshemu ryadom s nim
Hudododu.
Odezhda u nas iz chudesnogo l'na, -
On nashej svobodoj kreplen,
V nem plavyatsya puli, vojna ne strashna
Dlya teh, kto odet v etot len.
Vse puli rasplyushchiv, iz grudy svinca
Otlili my Slavy Tetrad', -
CHtob vechnoj byla, chtoby syn pro otca
V nee mog vsyu pravdu vpisat'!
Pis'mena na skalah
V korotkie minuty, kogda soznanie vozvrashchalos' k SHo-Piru, ego nachinalo
muchitel'no znobit'. Utrennee solnce, probivayas' v shchel', gde lezhal SHo-Pir,
sogrevalo ego. Izranennoe telo chuvstvovalo kazhduyu nerovnost' kamennogo lozha.
ZHenshchiny, s rassveta popryatavshis' poodal', v kamnyah, sledili za tropoj.
Oni videli, kak basmachi odin za drugim proskakali k Bol'shoj Reke, a za nimi,
strelyaya, na galope promchalis' soldaty, odetye, kak SHo-Pir, - naverno,
russkie.
Dolgo slyshalas' strel'ba po ushchel'yu, zatem neskol'ko soldat proskakali
obratno, za nimi shagom proehali eshche neskol'ko, gonya pered soboj k Smatingu
speshennyh basmachej, s zakruzhennymi za spinoj rukami.
Sauh-Bogor probralas' k SHo-Piru, zaglyanula emu v lico, - zhdala ego
vzglyada. A kogda on poluotkryl glaza, radostno zasheptala emu v uho,
rasskazyvaya vse, chto videla na trope.
SHo-Pir ponyal tol'ko, chto v siatangskom ushchel'e poyavilis' krasnoarmejcy.
No kak i otkuda oni prishli? On znal, chto Karashir davno ushel v Siatang, i
teper' nadeyalsya na spasenie.
Zatem na neskol'ko chasov on snova spal v bespamyatstvo. Kogda, otpraviv
bojca s konem obratno, garnizonnyj vrach Maksimov, predvoditel'stvuemyj
Karashirom, probralsya vdol' berega k ubezhishchu SHo-Pira, gde ego vstretili
zhenshchiny, SHo-Pir byl eshche bez chuvstv.
Malen'kij, bystryj v dvizheniyah Maksimov, ni slova ne govorya, skinul
shinel', sklonilsya nad ranenym, poshchupal pul's, prislushalsya k serdcu, osmotrel
ranu v pleche i slomannuyu ruku SHo-Pira. Raskryl medicinskuyu sumku, vynul i
akkuratno razlozhil na suhom kamne marlyu, bint, jod, nashatyrnyj spirt - vse,
chto moglo ponadobit'sya.
Skrestiv pal'cy na oblomke basmacheskoj sabli, Karashir sidel poblizosti,
sosredotochenno nablyudaya za dvizheniyami Maksimova. ZHenshchiny stoyali tut zhe,
polukrugom. Im rozdany galety, no, zabyv o golode, oni napereboj shepotom
rassprashivali Karashira o novostyah. Karashir otvetil, chto v selenii ne byl,
znaet, chto Isof zhiv, Ryb'ya Kost' zhiva, no kto eshche zhiv, a kto mertv - ne
znaet, i velel zhenshchinam molchat', "ne meshat' russkomu doktoru".
Rasslyshav skvoz' shum reki korotkij krik naverhu, Karashir podhvatil svoyu
odinnadcatizaryadnuyu vintovku, s kotoroj ne rasstavalsya vtorye sutki, i
otbezhal vzglyanut' na tropu.
Tri krasnoarmejca ehali shagom v storonu seleniya. Pered nimi gus'kom shli
plennye basmachi, svyazannye odnoj dlinnoj verevkoj. Karashir vernulsya k
Maksimovu i v otvet na ego voprositel'nyj vzglyad s vazhnost'yu podnyal ruku: ne
bespokojsya, mol, prodolzhaj svoe delo...
SHo-Pir zastonal, edva Maksimov nashchupal ego slomannuyu kost'. Ne obrashchaya
vnimaniya na stony ranenogo, Maksimov dovel proceduru do konca.
- Nu kak, bratok, dyshish'?.. Vot i vse! - skazal Maksimov. - Teper' tvoe
delo vernoe. Takomu bogatyryu zhit' da zhit'!..
SHo-Pir poshevelil gubami, silyas' chto-to skazat', no yazyk ne povinovalsya
emu.
- Vody! Dajte emu vody! - skazal Maksimov, protyagivaya zhenshchinam pustuyu
flyagu. Sauh-Bogor ponyala, shvatila flyagu, pomchalas' k reke.
ZHadno otpiv neskol'ko glotkov, SHo-Pir obliznul peresohshie guby,
ostanovil vzglyad na sinih petlicah vracha:
- Otku... otkuda... vy... vzyalis'?
- Ne nado razgovarivat'... Slushajte, a sami molchite... Iz Volosti,
otryad SHvecova... Prishli cherez pereval Zarhok, vashego parnya vstretili v ust'e
reki Zarhok, pokazal nam dorogu...
- Zak... Zakry... Zakryt... - s trudom proiznes SHo-Pir.
- Zakryt pereval? - ponyal Maksimov. - Molchite, vam govoryu... Verno,
zakryt, snega nemalo. A tol'ko gde koza projdet, tam i nash brat projdet, po
teorii: polzkom, gde nizko, tishkom, gde sklizko. Basmachi nas ne zhdali
ottuda. Kak tol'ko oni v ushchel'e zabralis', tak my sverhu, proskochiv selenie,
ushchel'e zakryli. A snizu, s Bol'shoj Reki, u nas pyat' horoshih rebyat eto zhe
ushchel'e zakuporili! Vot i okazalas' banda vsya, kak v trube... Tut im kayuk!..
Koe-kto, pravda, pryamikom na skaly polez; a kto v reku stal prygat' - no,
dumayu, nemnogie vyplyli. Drugih i sejchas eshche lovim, - vystrely slyshali?
Nu-nu, ne nado otvechat', tiho lezhite... Sejchas na tropu vas potashchim.
Pridetsya nemnozhko pomuchit'sya, da vy, ya dumayu, terpelivyj. A tam nosilki
soorudim i - pozhalujte na otdyh v selenie...
- Az... ziz... hon?..
- Aziz-hon? Glavar' ih? - Maksimov kivnul na Karashira, nastorozhivshegosya
pri upominanii imeni hana. - Vot spasibo emu! ZHiv'em vzyali...
- Nisso... Bahtior... Mariam... Gyul'riz, - sobravshis' s silami,
otchetlivo progovoril SHo-Pir.
Maksimov rasserdilsya:
- Velel ya vam ne razgovarivat'? Izvol'te molchat'... ZHivy, vse zhivy.
Nechego o drugih sprashivat', sam eshche chut' zhivoj...
SHo-Pir zakryl glaza. On opyat' poteryal soznanie. Maksimov dolgo vozilsya
s nim, starayas' privesti ego v chuvstvo, potom mahnul rukoj i s pomoshch'yu
zhenshchin i Karashira podlozhil pod SHo-Pira svoyu shinel'.
Podnyatyj na shineli, SHo-Pir zastonal, golova ego zaprokinulas'. Vrach
bespomoshchno oglyanulsya: chem by zamenit' podushku? Karashir posmotrel na zhenshchin,
potom na svoj halat, ne zadumyvayas', oblomkom sabli othvatil ot nego dlinnuyu
polu, skrutil ee v komok, podlozhil pod golovu SHo-Pira, podderzhivaemuyu
vrachom.
Ostorozhno stupaya shag za shagom, SHo-Pira ponesli po kromke beregovyh
skal.
CHerez polchasa na nosilkah, sdelannyh iz shineli i dvuh palok, SHo-Pir byl
v puti k seleniyu Siatang.
V tom meste, gde nakanune raspolagalsya shtab basmachej, ozhidavshij vzyatiya
karavana, Karashir ukazal zhenshchinam na uzkuyu, uhodyashchuyu vverh osyp', iz kotoroj
vystupali ostrye zub'ya skal:
- Zdes' ego vzyal ya.
- Kogo? - sprosila Sauh-Bogor.
Karashir gordo tknul sebya v grud' kulakom:
- Aziz-hona... Sam vzyal, ponimaesh'? YA, Karashir, vzyal hana... Troe bylo
ih: han, halifa i mal'chishka. Uvideli oni - dela plohi: szadi - krasnye
soldaty, speredi boj idet, tozhe, znachit, soldaty. Brosil vseh han, syuda
ubezhat' hotel. A naverhu ya sidel. Ponimaesh', von tam - smotri naverh - za
toj skaloj ya sidel. Pochemu sidel? V Siatang shel. Na trope - basmachi, dumayu:
vyshe projdu. Poverhu shel, gde kozel lazat' ne mozhet. Boj nachalsya - sizhu,
zhdat' nado. Sverhu vidno: tri yahbarca na loshadyah, za nimi, po trope, uzhe
blizko soldaty. Ne vidyat etih lyudej... Pravdu skazhu, Sauh-Bogor: ne dumal ya,
chto eto sam Aziz-hon. Brosil on loshad', dva drugih tozhe brosili. Vystrelili
v loshadej. Loshadi v reku upali. Sami lezut syuda. Oj-oj, strashno, dumayu:
korotkie ruzh'ya, sabli v rukah... Pryamo na menya lezut... Ubezhat', dumayu. A
potom dumayu: horoshee ruzh'e est' u menya. Zaryadov net, tol'ko ya sebe skazat'
ne hochu, zaryadov net. Ujdut, dumayu, eti lyudi ot krasnyh soldat. I eshche dumayu:
ne znayut oni, chto v ruzh'e u menya net zaryadov. Sizhu. Straha net bol'she.
Krasnye soldaty vnizu pokazalis', vot zdes', gde idem sejchas. Teper', dumayu,
nichego: pomoshch' u menya est'. Krichu: "aj-io!.. aj-io!.." Vot krasnye soldaty
Aziz-hona uvideli. I ya vizhu: sam Aziz-hon. Dumayu: ya Karashir, moya zhizn'
nichego ne stoit, mozhet byt', ovca volka s容st. Vot strelyayut oni: Aziz-hon,
halifa, Zogar - vniz; krasnye soldaty - vverh, mimo menya puli. Nichego,
dumayu, pulya umnaya. Aziz-hon lezet, zharko emu, razdevaetsya. Ponimaesh', halat
odin sbrosil, halat drugoj sbrosil, chalmu sbrosil, esli b ne uvidal moego
ruzh'ya, sovsem golyj, naverno, ostalsya by. YA vysunul ruzh'e - pryamo v rot emu
smotrit. Otkuda on znaet, chto zaryadov net? Krichu: brosaj malen'koe ruzh'e.
Sablyu brosaj! - krichu. Vot brosil on. Halifa tozhe brosil. Mal'chishka ne hotel
brosat', Aziz-hon kulakom udaril ego, - tozhe brosil. Stoyat... Aj,
Sauh-Bogor, ponimaesh', stoyat, kak pustye derev'ya zimoj. Vot krasnye soldaty
snizu podoshli, vzyali ih. Menya tozhe snachala vzyali: dumali, ya basmach... Potom
Hudodod priskakal, smeyutsya togda, nachal'nik ih celuet menya. Vot tak celuet
menya: smotri, aj, spasibo ruzh'yu!
Karashir, prodolzhaya shagat' po trope, skinul s plech vintovku, podnyal ee
na ladonyah, berezhno poceloval zatvor. Sauh-Bogor rassmeyalas':
- Ty, naverno, vresh', Karashir?
- Proklyata budesh' ty, i ya budu proklyat, - rasserdilsya Karashir, - esli
chetvert' slova nepravda! Vot russkij doktor vse znaet. Vot vse uzhe eto
znayut. Ovca ya? A vot ne volka, celogo Ashtar-i-Kalona s容l ya...
- A gde Aziz-hon sejchas?
- V selenii on. Ne znayu gde. U krasnyh soldat... Aj, sobaka! Aj,
skorpion, kak mne on popalsya!.. Vot spasibo mne! Vot ya teper' bol'shoj
chelovek! Idi... Razgovarivat' s toboj nadoelo!
Podtolknuv zhenshchinu, usomnivshuyusya v pravdivosti ego slov, Karashir vazhno
zashagal dal'she i, vidimo pozabyv obo vsem okruzhayushchem, pozabyv dazhe o
SHo-Pire, kotoryj pokachivalsya vperedi na nosilkah, zapel pesnyu, vpervye v
zhizni zapel pesnyu, - slova ee pridumalis' tut zhe. Snachala tiho zapel,
povtoryaya: "Volka s容la ovca, klyki s容la ego, kogti s容la ego!", potom
vdrug, vo ves' golos, na vse ushchel'e vyvel takuyu notu, chto Maksimov,
udivlennyj, priostanovilsya, shagnul k nemu:
- Ty chto? Rehnulsya?
No, vazhnyj, s obrezannoj poloj halata, s vintovkoj pod loktem, Karashir
byl tak zabaven, chto doktor ne mog uderzhat' ulybki.
Dom Bahtiora basmachi ne uspeli razrushit'. V pristrojke SHvecov pomestil
svoj shtab, a komnaty byli prevrashcheny v lazaret. V goryachke, v bredu,
izvlechennaya iz zernovoj yamy, Nisso lezhala u okna.
Komnata SHo-Pira byla zastlana vdol' sten solomoj i odeyalami; neskol'ko
ushchel'cev i dva krasnoarmejca lezhali na nih. U samoj dveri vytyanulas' Ryb'ya
Kost'.
Otryad SHvecova eshche dejstvoval na vsem protyazhenii ushchel'ya - ot seleniya do
Bol'shoj Reki. Hudodod s neskol'kimi fakirami, vooruzhennymi otnyatymi u
basmachej vintovkami, navodil poryadok v siatangskoj doline. On razyskival
otdel'nyh popryatavshihsya sredi skal basmachej, svolakival trupy drugih k
beregu reki, sobiral razgrablennoe imushchestvo i tovary karavana, lovil
razbezhavshihsya loshadej.
Hudodod prines iz kreposti neskol'ko otrezov sitca i peredal ih
Gyul'riz, chto vmeste s Zuajdoj ona sdelala solomennye tyufyaki dlya ranenyh i
bol'nyh.
Gyul'riz i Zuajda shili meshki dlya tyufyakov, sidya na polu lazareta, vozle
Nisso. Gyul'riz besprestanno vskakivala, podhodila k oknu: ne pokazhetsya li ee
Bahtior? Nikto ne znal o nem nichego, v selenii on ne poyavlyalsya,
krasnoarmejcy, vozvrashchayushchiesya vmeste s fakirami iz ushchel'ya, ne mogli dat' o
nem nikakih svedenij. Gyul'riz byla uverena, chto on zhiv, i neskol'ko raz
poryvalas' ujti na poiski, no SHvecov ne pozvolil nikomu, krome vooruzhennyh,
vozglavlyaemyh Hudododom fakirov, vyhodit iz seleniya do polnoj likvidacii
bandy; na pod容me k perevalu Zarhok i u pervogo mysa ushchel'noj tropy SHvecov
postavil pikety.
Byla seredina dnya. Ot ushchel'ya i s gor izdaleka donosilis' vystrely. Iz
okna shkoly vidno bylo, kak cherez pustyr' k kreposti vremya ot vremeni
proezzhali nebol'shie gruppy krasnoarmejcev, soprovozhdavshie plennyh. Ushchel'cy
vstrechali basmachej krikami yarosti, grozili im kamnyami, palkami, gotovy byli
razorvat' ih.
- Daj ruku, nana, - bormotala Nisso, - pomogi, vyn' klyuv iz moej grudi,
on rvet menya, dushu rvet... ZHarko mne. Bol'no mne...
- Uspokojsya, Nisso! - Gyul'riz dotragivalas' ladon'yu do goryachego lba
devushki. - Lezhi tiho, ne vskakivaj... Pokrovitel', chto delat' mne s nej?..
Uspokojsya, nikto tebya bol'she ne tronet...
- SHo-Pir, sbros' zmeyu... I-o, Ali, ona na shee ego, ona dushit ego.
SHo-Pir, tvoya sheya chernaya... Ostav'te ego, ne ubivajte SHo-Pira... - Nisso so
stonom otkidyvalas' na podushku, krichala: - Ubili ego! Oni ubili ego...
Obnimi menya, Mariam, mne strashno...
Slushaya bred Nisso, Gyul'riz v otchayanii zakryvala lico rukami.
- Vody! Daj ej vody, babushka! - vmeshivalsya ryabovatyj krasnoarmeec s
prostrelennoj nogoj. - Tryapku namochi, na lob polozhi.
Gyul'riz ne ponimala, chto govorit ej etot krasnyj soldat, a on tyanulsya
rukoj k piale, stoyavshej na polu u izgolov'ya.
Gyul'riz vstavala, prinosila vody, no Nisso otkazyvalas' pit'. Ryb'ya
Kost' stonala v uglu, - vse lico, vse telo ee bylo v krovopodtekah. Okazav
pervuyu pomoshch', vrach Maksimov uehal v ushchel'e i vot uzhe neskol'ko chasov ne
vozvrashchalsya.
- Gde SHo-Pir? - vdrug pripodnimalas' Nisso, glyadya v glaza Gyul'riz.
Gyul'riz radovalas', chto bred Nisso konchilsya.
- Zdorov SHo-Pir. Vernetsya sejchas.
- A ty znaesh', nana? Oni povesili Mariam, - soobshchala Nisso, i staruha
snova vpadala v otchayanie.
- Znayu, Nisso... Ih pojmali.
- Aziz-hona pojmali?
- Pojmali. V bashne on, pod zamkom... Krasnye soldaty steregut ego.
- V bashne?.. Vot horosho...
Nisso opyat' otkidyvalas' na podushku, lezhala tiho, a potom snova
nachinala bredit'.
- Pozovi Bahtiora, nana. Skazhi emu - pust' ishchet SHo-Pira... - vdrug
rezko trebovala Nisso, i Gyul'riz, sderzhivaya rydaniya, otvechala:
- On poshel uzhe. On poshel.
Vnezapno poslyshalsya stuk kopyt, oborvalsya pod oknom. Gyul'riz kinulas' k
oknu. "Net... Ne on!" - prosheptala ona i snova vzyalas' za shit'e. V komnatu
voshel Hudodod, obveshannyj oruzhiem.
- Kak vy tut, nana?
- Bahtiora ne videl?
- Ne videl, nana. Ne volnujsya, Karashir skazal: v gorah on skryvaetsya.
Mnogie uzhe prishli s gor. Radost' u nas: SHo-Pir zhiv.
Nisso pripodnyalas':
- I-o, Ali... Govori, gde on?..
- On ranen. Karashir nashel ego. Doktor poehal s Karashirom za nim.
Nisso rasplakalas'.
- Znachit, i syn moj zhiv! - ubezhdenno skazala Gyul'riz.
- Kak ty otyskal Nisso, Hudodod? - sprosila Zuajda, ubiraya s kolen
sshityj eyu meshok.
- Razve ty, Nisso, sama ne rasskazala im?
- Ne pomnyu ya, Hudodod... - tiho otvetila Nisso. - Temno bylo mne.
Hudodod sel na pol, polozhil vintovku ryadom, snyal s plecha remen' krivoj
basmacheskoj sabli.
- Vot, s perevala spustilis' my. Komandir s krasnymi soldatami -
nalevo, cherez pustyr', k ushchel'yu. A ya i so mnoj dva krasnyh soldata - po
seleniyu, napravo k kreposti. Tut nashi lyudi - Nigmat, Isof, mnogo lyudej, dazhe
Ali-Mamat, - iz domov vybezhali, obradovalis', krichat!
- Podozhdi, Hudodod! - perebila Nisso. - O SHo-Pire rasskazhi, kuda ranen
on?
- Ne znayu, Nisso. Karashir skazal, zhiv budet... Ruka slomana, skazal. V
reku prygal on...
- Bol'no emu, skazhi?
- Konechno, bol'no, Nisso... Nichego. Doktor poehal za nim, sam komandir
poslal... Palki hvatayut nashi lyudi, kirki hvatayut, eshche vily, lopaty... Srazu
- k kreposti my... Vot krepost'. Vidim: bol'shoj pozhar nachinaetsya, nashe zerno
gorit. Seidy begayut. Kupec drugie meshki podzhigaet... Kendyri podbezhal k
kupcu, ubil ego iz malen'kogo ruzh'ya. Povernul ruzh'e, vystreli pryamo v lico
Nauruz-beku. Nauruz-bek tozhe upal, oba mertvye. Kendyri brosil malen'koe
ruzh'e, smeetsya, celuet menya. "Vot, - krichit, - dve sobaki. YA ih ubil. Nashe
zerno podozhgli. Vot smotri, - krichit, - ubil ya volkov. Tushite ogon', -
krichit, - Nisso tozhe spas ya, zhiva ona, v zernovoj yame sidit, tushite ogon'
snachala..." My ogon' tushim, Kendyri pomogaet nam. Kogda potushili, Kendyri
povel nas, pokazal, - kamni nad zernovoj yamoj, i ty, Nisso, tam zhivaya...
- Horoshij chelovek Kendyri, - skazala Nisso. - YA nichego ne pomnyu. Gde on
sejchas?
- Doma u sebya. Spat' poshel. Ustal, govorit. Kak mozhno spat' sejchas, ne
ponimayu.
- Hudodod, skazhi, - umolyayushchim tonom proiznesla Nisso. - Mariam gde?
Hudodod s nedoumeniem posmotrel na Nisso, pereglyanulsya s Zuajdoj i
Gyul'riz. Te sokrushenno opustili golovy.
- Razve ty ne znaesh', Nisso? - ostorozhno sprosil Hudodod.
- Aj! Znayu, znayu! - golos Nisso prevratilsya v vopli. - Telo chernoe ee,
glaz net, dusha prevratilas' v pticu, v malen'kuyu pticu, bol'shaya ptica
prosunula golovu v grud' ej, zaklevala dushu ee...
- Ostav' ee, Hudodod, - tiho proiznesla Gyul'riz, - ne govori s nej.
- YA pojdu, - pechal'no skazal Hudodod, podnyal s pola vintovku i sablyu,
vstal, v dveryah oglyanulsya na Nisso, vzdohnul, vyshel.
V komnate ne narushalos' molchanie. Ryb'ya Kost' ne stonala bol'she.
Ryabovatyj krasnoarmeec s prostrelennoj nogoj skruchival nad svoej grud'yu
cigarku. Krupicy mahorki sypalis' emu na grud', on tshchatel'no sobiral ih odnu
za drugoj. Zuajda vstala, podnesla emu zazhzhennuyu spichku. Nisso lezhala,
zakryv glaza.
Kluby mahorochnogo dyma medlenno rashodilis' po komnate. Cokot kopyt
zatih vdali. Vystrelov davno uzhe ne bylo slyshno. Vremya tyanulos' tomitel'no.
Na kolenyah Gyul'riz i Zuajdy shurshal perebiraemyj imi sitec, iz kotorogo shili
oni tyufyaki. Krasnyj svet zakata leg kosymi luchami v okno, tronul vesnushchatoe
shirokoglazoe lico Zuajdy.
Snaruzhi poslyshalsya shum. Gyul'riz podskochila k oknu, uvidela medlennuyu
processiyu, voshedshuyu v sad, - treh krasnoarmejcev, Karashira, russkogo
doktora. Krasnoarmejcy nesli cherez sad nosilki. Za nimi, obnyavshis', shli Isof
i Sauh-Bogor. Vintovka Isofa visela na ego pleche vniz stvolom.
- SHo-Pira nesut! - diko vskriknula Gyul'riz, zametalas' po komnate,
kinulas' v dver'.
Nisso, slovno podkinutaya ch'ej-to sil'noj rukoj, brosilas' za staruhoj.
Vybezhav v sad i uvidev na nosilkah mertvenno-blednoe lico SHo-Pira,
pronzitel'no zakrichala:
- Ubili ego... Moego SHo-Pira ubili!..
- Tishe ty! - podhvatil ee pod ruku Karashir. - Ne krichi, on zhivoj...
Slyshish'? ZHivoj.
SHo-Pira vnesli v komnatu, ostorozhno polozhili na solomennyj tyufyak,
pokrytyj dvumya odeyalami. Nisso opustilas' na koleni, lbom ostorozhno
kosnulas' nog SHo-Pira, zamerla.
Plennyj basmach Kurban-bek, kotoryj byl konyushim halifa, a potomu pri
nalete ehal neposredstvenno za Aziz-honom, na predvaritel'nom doprose,
uchinennom Hudododom v prisutstvii SHvecova i mladshego komandira Tarana,
zayavil sleduyushchee:
- YA ne basmach. Vidit pokrovitel', ya prosto sluga halifa. Kuda on ezdil,
tuda ya ezdil. CHistil loshad' ego, kormil loshad', poil loshad'. U nego loshad'
legkaya, belaya. Ego loshad'...
Hudodod velel basmachu ne rasprostranyat'sya o loshadyah, a rasskazat' o
tom, o chem ego sprashivayut.
- Horosho, - skazal Kurban-bek. - Protiv reki Siatang cherez Bol'shuyu Reku
perepravlyalis', tak?
- Tak, - skazal Hudodod. - Eshche koroche.
- Eshche koroche? Edem, Aziz-hon vperedi, halifa vperedi, kupec i Zogar
vperedi, ya szadi. Tak bylo. Ih sprosite, - tak bylo. Edem. Ruzh'e u menya
est', no strelyat' ne umeyu, - nehoroshee delo strelyat'. Nichego, dumayu, kogda
vse stanut v lyudej strelyat', ya ne stanu, basmachom byt' ne hochu.
- Kopyto osla tebe! - rasserdilsya Hudodod. - Budesh' rasskazyvat' ili
net?
- Rasskazyvayu, dostojnyj, rasskazyvayu! - zatoropilsya basmach. - Edem po
ushchel'yu, sovsem nedaleko ot Bol'shoj Reki ot容hali. Tropa uzkaya, sleva skaly
vniz, sprava skaly vverh, krugom skaly. Smotrim: na trope pyat' chelovek. Lomy
u nih, ketmeni, lopaty v rukah. Idut. Ostanovilis'. K stene prizhalis', -
tropa uzkaya. Kakie lyudi - ne znayu. Aziz-hon posmotrel na nih, skazal:
"Klanyajtes', vernye..." Oni smotryat volkami... net, pravdu skazhu, - ne
hoteli klanyat'sya... Aziz-hon ostanovil loshad', opyat' govorit: "Klanyajtes'!
Blagoslovite pokrovitelya, ya han, zemlyu vashu ot nevernyh osvobozhdat' edem".
Tak skazal, sprosi ego, tak skazal. Oni stoyat - tri molodyh, dva staryh.
Odin molodoj govorit: "Aziz-hon?" Tut, pravda, ya kriknul: "Ne vidish' razve?
Odin han, bogodannyj, v YAhbare, poklonis' emu". Tot, molodoj, - ochen' zloj,
naverno, byl chelovek, lico ego temnym stalo, - zakrichal: "Sobaka ty, a ne
han, za zhenshchinoj edesh', ne uvidish' ee, smert' tebe!" Bol'shoj zheleznyj lom
byl u nego v rukah, vzmahnul lomom, prygnul, udaril po licu Aziz-hona...
Loshad' Aziz-hona ispugalas', na dyby podnyalas', vot esli b ne podnyalas',
razve ostalsya by zhiv Aziz-hon? Lom tol'ko nemnozhko ego udaril, po licu
udaril, upal Aziz-hon, ne sovsem upal, - halifa derzhit ego... Tut my vse...
krome menya... My, - skazal ya, - basmachi, kotorye blizko byli...
- A ty razve daleko byl?
- YA tozhe blizko byl... Tol'ko ya ne basmach, ya ispugalsya: krov' vizhu,
Aziz-hon padaet, vizhu, tot, molodoj, rukami za gorlo hvataet ego... Kak
bars, odin na lyudej kidaetsya. Smelyj, pravda. Zloj ochen'. Ne videl ya takih
lyudej, ispugalsya, t'ma u menya v glazah... Kogda t'ma proshla, vizhu: tot,
molodoj, ubityj lezhit, pulya v golove, drugie - verevkami svyazany. Aziz-hon
tozhe na trope sidit, perevyazku halifa emu delaet... Vot vse... Kogda
sdelali, poehali dal'she...
- Net, ne vse... Kuda ubitogo deli, kuda svyazannyh?...
- Svyazannyh v YAhbar poveli, nedaleko bylo, s nimi tri cheloveka poehali.
- Bili ih?
- Sovsem nemnozhko bili... Plet'mi nemnozhko bili... YA ne bil,
pokrovitel' vidit, ya ne bil.
- Gde ubityj?..
- "Vot, - skazal seid Mursal', siatangskij seid Mursal', - eto
nevernyj, sobaka eto, znayu ego. V reku brosaj ego..."
- Komu skazal?
Basmach pomedlil, podumal:
- Nu horosho. Mne skazal. Eshche skazal: "Krov' s tropy uberi, skoro
karavan pojdet, chtob nichego ne videli, nichego ne podumali, chistoj dolzhna
byt' tropa".
- Ty v reku brosil ego?
Glaza basmacha vnov' zabegali, on myal v rukah tyubetejku, britaya ego
golova sklonyalas'.
- Net. Opyat' pravdu skazhu. Odnu pravdu govoryu. Vse uehali, ya ostalsya.
Sprava - skaly vverh. Sleva - skaly vniz. Esli brosit' vniz, - na skalah
budet lezhat', s tropy vidno, karavan uvidit ego. Esli tashchit' - daleko po
skalam tashchit', samomu upast' v reku mozhno. Smotryu, v odnom meste tropa
navisaet, kamni na vetki polozheny. Pod tropoj - tihoe mesto, mozhno polozhit'
cheloveka. Ni sverhu, ni snizu nikto ne uvidit ego. Tuda polozhil ubitogo.
Strashno mne odnomu na trope, skorej ehat' hotel. Tuda polozhil, ptica ne
uvidit ego. Tam i sejchas, naverno, lezhit... Eshche pravdu skazhu: krov' chistil,
nemnozhko ostavil, sovsem nemnozhko, - karavan, naverno, ne videl ee...
- Teper' vse, - skazal Hudodod, i molodoe ego lico bylo mrachnym, tonkie
guby drozhali. On pristal'no posmotrel v lico basmachu, ozhidaya, kogda tot
podnimet potuplennyj vzglyad. Na mgnovenie vzglyady ih vstretilis', volna
nenavisti i negodovaniya kachnula Hudododa. On perehvatil plet' iz levoj ruki
v pravuyu i naotmash' hlestnul basmacha po golove. Tot shvatilsya za golovu, no
uderzhalsya ot krika. SHvecov molcha protyanul ruku, otobral u Hudododa plet'.
Posle doprosa Hudodod proshel v lazaret.
- CHto uznal? - pytlivo, s muchitel'noj nadezhdoj, sprosila Gyul'riz.
- Poedem s nami, nana, - opustil glaza Hudodod.
- Ty chto-nibud' znaesh'? Pravdu skazhi.
- Mozhet byt', on v YAhbare. Mozhet byt', net, - ne reshayas' vyskazat' svoyu
uverennost', progovoril Hudodod. - Poedem. Budem iskat'...
- A ty molchi! - rezko prikazal Hudodod basmachu, kogda vse usazhivalis' v
sedla. - Slovo skazhesh' - ub'yu. Molchi, poka ne priedem tuda.
- Molchu, dostojnyj, molchu, - otvetil basmach, slozhiv na grudi ruki i
podobostrastno klanyayas'.
CHerez polchasa Gyul'riz, Zuajda, Hudodod i tri krasnoarmejca vo glave s
Taranom vyehali verhami k Bol'shoj Reke. Basmach Kurban-bek ehal sredi nih so
svyazannymi za spinoj rukami. Hudodod vel na povodu zapasnuyu loshad', on odin
znal, zachem eta loshad' ponadobitsya; v hurdzhin polozhil svyazku sherstyanoj
verevki i otrez polotna.
Bylo rannee utro. Vsem kazalos' strannym, chto v ushchel'e snova tak
obydenno - mirno i tiho. Budto nichego iz ryada von vyhodyashchego ne sluchilos' za
eti tri dnya. O pronesshemsya uragane napominali tol'ko obryvki koshm, tryapok,
pustye gil'zy da poburevshie pyatna krovi, vidnevshiesya koe-gde na trope. Posle
pervogo dozhdya tropa stanet snova devstvenno svezhej, bezlyudnoj i dikoj.
Dvadcat' kilometrov do Bol'shoj Reki proehali bystro. Gyul'riz ne
zamechala puti.
Ne doezzhaya dvuh kilometrov do Bol'shoj Reki, vse po znaku basmacha
Kurban-beka ostanovilis'. Hudodod razvyazal emu ruki, vmeste s nim polez
vniz, pod tropu.
- Smotri za Gyul'riz, - shepnul on Zuajde. - Zdes' ubityj, ya dumayu -
Bahtior.
Zuajda tiho ahnula. Pospeshila k Gyul'riz, pomogla ej speshit'sya,
predlozhila sest', no staruha, chuya nedobroe, ostalas' stoyat', sledya za
Hudododom. Ona uzhe obo vsem dogadyvalas', no ne smela, ne hotela verit',
|togo byt' ne moglo, vse na svete moglo byt', tol'ko ne eto...
Trup Bahtiora lezhal na snegu, ne stayavshem v shcheli, pod tropoj. I hotya
Bahtior davno okochenel, - lico ego pochti ne izmenilos', tol'ko bylo
zelenovato-serym. Dve temnye rany na viske i na lbu, obvedennye zapekshejsya
krov'yu, podtverzhdali slova basmacha o tom, kak Bahtior byl ubit.
Bahtiora vynesli na tropu i polozhili na razvernutyj Hudododom kusok
polotna. Gyul'riz medlenno opustilas' na koleni, obnyala Bahtiora, pripala k
nemu; ne verya, vse-taki ne verya, sama budto okochenev, smotrela na nego
ostanovivshimisya glazami. Dolgo smotrela, i vse otoshli v storonu, ne bylo sil
glyadet' na nee.
Gyul'riz zasheptala tiho, - tak tiho, chto nikto ne mog rasslyshat' ee. Ona
obrashchalas' k synu, o chem-to sprashivala ego. Priblizila svoi guby k ego
gubam, sheptala vse bystree, vse goryachee.
Taran prikazal krasnoarmejcam otvesti loshadej podal'she, otoshel s nimi
sam.
- Do Bol'shoj Reki s容zdim, rebyata, poka... Posmotret' nado...
Krasnoarmejcy svyazali basmacha Kurban-beka po rukam i nogam, ostavili
ego na trope. Taran pal'cem pokazal na nego Hudododu: glyadi, mol, za nim.
Seli na konej, ot容hali shagom, no potom pereveli konej na legkuyu rys'.
A shepot Gyul'riz postepenno napolnyalsya zvuchaniem, slova vyryvalis' odno
za drugim, golos sryvalsya, menyalsya, to pohodil na tihoe vorkovanie, to
stanovilsya pronzitel'nym, gromkim, perehodil v negoduyushchij krik:
- Ty, moj malen'kij Bahtior... Spi, spi, otdohni, moj ptenchik... Tebe
holodno, Bahtior? Vot, chuvstvuesh'? YA prizhimayu tebya k grudi, sogrejsya... Ty
pomnish', ty kachalsya na moih rukah, ty kormilsya moim molokom, u tebya byli
malen'kie krepkie guby. Kak u ovechki, nezhnye, derzkie guby... Teper' ty
bol'shoj, Bahtior, mne tebya ne podnyat'... Vot tol'ko plechi tvoi mogu podnyat',
vot tak, vot tak, polozhi ih ko mne na koleni, ustala tvoya golova? Daj, ya
podderzhu rukami ee... Tak udobno tebe? Horosho tebe? Teplo tebe?.. Ty bol'shoj
teper', ty ochen' bol'shoj... Razve ya dumala, chto ty stanesh' takim bol'shim?
Otdohni, krov' moya, plot' moya i dusha moya! Son tebe, son o travah, o zelenyh
travah, bystro oni rastut!.. Ty bars, Bahtior, ty vlast', Bahtior! Slyshish',
shumit reka? |to tvoya reka... Tvoi gory krugom. Nad rekoyu ty vlast', nad
gorami ty vlast', nad vsem Siatangom ty vlast'... Prosnis' teper',
posmotri... Vidish', tvoe eto vse krugom, ty bol'shaya vlast'! Skol'ko lyudej v
Siatange, - nad vsemi ty vlast', a ya tvoya mat', vse ushchel'cy - moi synov'ya, a
ty starshij syn; ty skazhesh' - vse tebya slushayut... Prosnis', Bahtior! Razve ne
dovol'no ty spal?.. Prosnis', vzglyani na menya, - chernye tvoi glaza, zhivye
tvoi glaza, laskovye tvoi glaza... Otchego ne prosypaesh'sya ty?.. Ne pugaj
menya, Bahtior, vzglyani na menya!.. Ty molchish'? Ty ne smotrish'?.. Ty ne
dyshish', Bahtior?.. Pochemu ty ne dyshish'?.. Aj-aj, strashno mne, on ne dyshit...
Gyul'riz vnezapno otstranilas' ot Bahtiora i obezumevshimi glazami,
kak-to izdali, vpilas' v nego. Shvatilas' za volosy, cepkimi pal'cami
vyrvala dve belye pryadi, potryasla ih pered soboj.
- Pokrovitel'! CHto zhe eto takoe?.. Net pokrovitelya, proklyat'e emu,
trizhdy proklyat'e emu!.. Vot tebe moi volosy, Bahtior, ne nuzhny mne volosy,
vot, smotri, vidish' - belye! Aj, serdce moe, serdce, vyrvu serdce moe, vlozhu
tebe v grud', moj syn, dyshi, dyshi... Prosnis', Bahtior, pozhalej menya, vizhu
dushu tvoyu, vot ona v barse gostit, ty bars, Bahtior, bol'shoj bars, smelyj
bars, po goram hodish' ty, tol'ko na stada ne napadaesh', na chernyh lyudej
napadaesh' ty, na plohih lyudej... Ty udaryaesh' lapoj, i padaet zloj chelovek!
Msti, moj syn, bud' zhestokim, ty byl dobrym, i vot chto oni s toboj sdelali,
vizhu krov' tvoyu... Kak prekrasen ty, Bahtior! Ty po skalam idesh', lyubuyutsya
skaly... Lyubuetsya nebo!.. Vse mozhesh' ty, Bahtior, - sila v tebe, vlast' v
tebe, svet, kak noch'yu ogon', - svet u tebya v glazah... Vot tebe eshche volosy,
vot eti, belye, i vot eti belye, ya vyryvayu ih, mne ne bol'no, moj syn: dlya
tebya, dlya tebya, dlya tebya... CHtoby prosnulsya ty... Prosnis', pojdem domoj,
Bahtior!.. Tam nevesta tvoya zhdet tebya, Nisso zhdet tebya, lyubit tebya...
Aj-aj-aj-aj... YA, nana tvoya, ya prishla razbudit' tebya... Proklyat'e,
proklyat'e, ne dyshit on, ubili ego, pulyami ubili ego! Glaza vyrvu im, serdce
vyrezhu, rastopchu, plevat' budu im v glaza, v proklyatye ih glaza, chumnye
glaza... Prosnis', zhdet Nisso, ty, mozhet byt', ne znaesh' eshche? Krasnye
soldaty prishli i spasli ee. Ona zhiva... Ty lyubish' ee... Net, net, net, i ty
zhiv, tol'ko ranen ty, vstan', pojdem, vstan', moj syn!..
Pripadaya i otstranyayas', laskaya pal'cami mertvoe lico Bahtiora, zatihaya
i vnov' negoduya, Gyul'riz govorila i govorila, i sklonennaya na kamne Zuajda
ne mogla eto slushat', slezy tekli iz ee glaz, a Hudodod kusal guby svoi,
pripav lbom k potnoj shee ponuroj loshadi. I kogda Zuajda zagolosila -
pronzitel'no, neuderzhimo, otchayanno, -Gyul'riz vdrug vypryamilas', prislushalas'
k ee voplyam, berezhno opustila Bahtiora na polotno, vstala, zalomila ruki,
prosto, gromko, otchetlivo proiznesla:
- Ne krichi, Zuajda. On mertv. Syn moj mertv. Syna moego net! Syna...
Zuajda vskochila, kinulas' k staruhe, i rydaniya dvuh obnyavshihsya zhenshchin
slilis' v odno. Hudodod ne vyterpel, mahnul rukoj i zaplakal sam.
Vdaleke poslyshalsya topot: vozvrashchalis' krasnoarmejcy. Hudodod
opomnilsya, rasteryanno oglyanulsya i, uvidev sidyashchego na krayu tropy
Kurban-beka, vdrug obezumel ot gneva. V tri shaga podbezhal k basmachu,
vyhvatil krivuyu sablyu iz nozhen i razmahnulsya... Otsechennaya odnim udarom
golova basmacha otkatilas' po trope, priostanovilas' u ee kraya, povernulas'
eshche raz i upala v propast'.
ZHenshchiny srazu pritihli. Iz-za mysa, po troe, razmashistoj rys'yu vyehal
Taran.
I prezhde chem uspel on pod容hat', Gyul'riz s rasprostertymi rukami
podoshla k Hudododu, obvila ego sheyu. Ozhestochennye glaza ee goreli temnym
ognem.
- Budu synom tvoim, nana... - voskliknul Hudodod, - kak Bahtior, ya
budu!..
I Gyul'riz, bessil'naya v rukah Hudododa, prizhala morshchinistuyu shcheku k ego
goryachej, vlazhnoj shcheke.
Okonchatel'no pridya v soznanie, SHo-Pir, vmeste so SHvecovym, postaralsya
ponyat' vse, chto proizoshlo v Siatange za poslednie dni, uyasnit' razmery
bedstviya i reshit', chto delat' dal'she.
Banda byla razgromlena. Pyat'desyat shest' basmachej vzyaty v plen i
nahodilis' v kreposti pod nadezhnoj ohranoj krasnoarmejcev; Aziz-hon, Zogar,
halifa, neskol'ko seidov i mirov, zaklyuchennye v staruyu bashnyu, mogli v
budushchem dat' podrobnye svedeniya o prichinah naleta na Siatang. Bez SHo-Pira
doprashivat' ih bylo bessmyslenno - tol'ko on odin znal ih yazyk, pochti ne
otlichayushchijsya ot siatangskogo. No poka sostoyanie SHo-Pira bylo eshche slishkom
tyazhelym, vrach Maksimov zapretil emu vesti kakie by to ni bylo ser'eznye
razgovory i prisutstvoval dazhe pri besedah ego so SHvecovym i Hudododom.
Slomannaya ruka SHo-Pira ne trevozhila Maksimova, no ranenie okazalos' opasnym:
projdya pod klyuchicej navylet, pulya, po-vidimomu, probila plevru, i eto moglo
privesti k oslozhneniyam. SHo-Pir poteryal mnogo krovi, byl ochen' slab i chasto
lishalsya soznaniya. Maksimov velel peretashchit' iz doma v zdanie shkoly krovat' i
izolirovat' SHo-Pira vo vtoroj, malen'koj komnate.
Maksimov, odnako, ne mog zapretit' SHo-Piru rassuzhdat' i interesovat'sya
vsem okruzhayushchim. SHo-Pir volnovalsya i nervnichal, kogda chto-libo reshalos' bez
nego. I, vopreki zhelaniyu vracha, poluchalos' tak, chto lezhashchij v posteli SHo-Pir
ostavalsya sredotochiem zhizni seleniya. On hotel znat' vse, ot nego nichego ne
skryvali.
Ubityh siatangcev, ne schitaya Mariam i Bahtiora, okazalos' shestnadcat'
chelovek. V ih chisle, krome utonuvshego v reke rebenka, bylo troe detej:
odnogo mal'chika zadavili loshad'yu; drugogo pridushil basmach; tret'ya - devochka,
plemyannica Isofa, byla podobrana s razbitoj o kamen' golovoj i so sledami
nasiliya. SHest' uvezennyh v YAhbar zhenshchin propali bez vesti. Ih sud'bu
razdelila i Nafiz, uchivshayasya v shkole vmeste s Nisso, doch' Ali-Mamata.
Po ushchel'yu i v samom selenii bylo najdeno tridcat' devyat' ubityh v boyu
basmachej, - sredi nih byl i rissalyadar. No skol'ko eshche ih pogiblo v reke, -
kto mog by uznat'? SHvecov i SHo-Pir polagali, chto iz vsej bandy spaslis'
begstvom ne bol'she pyatnadcati - dvadcati chelovek. Broshennyh basmacheskih
vintovok nabralos' sorok tri. Skol'ko ih bylo v bande vsego, SHo-Pir i SHvecov
mogli opredelit' tol'ko posle doprosa.
Krasnoarmejcev pogiblo dvoe, i dvoe byli raneny, odin iz nih - tyazhelo.
Pochti vse posevnoe zerno bylo unichtozheno basmachami ili sozhzheno kupcom
za polchasa do togo, kak ego ubil Kendyri. Bol'shaya chast' tovarov,
dostavlennyh karavanom, ucelela - pravda, mnogoe okazalos' perelomannym,
razbitym, isporchennym.
Karashir vozglavil dobrovol'nyj otryad fakirskoj milicii, razyskival eti
tovary v doline i po vsemu ushchel'yu i skladyval najdennoe v pristrojku.
Kamennye zhilishcha seleniya postradali malo, no pochti ves' zapasennyj s
oseni klever i vsya soloma byli sozhzheny. Staryj kanal razrushen. Polovina
skota unichtozhena... Seyat' bylo nechego. Seleniyu grozil golod.
Na vtoroj zhe den' posle likvidacii bandy SHvecov otpravil v Volost'
Tarana i chetyreh krasnoarmejcev s pros'boj k partijnoj organizacii
nemedlenno naladit' dostavku v Siatang posevnogo zerna, prodovol'stviya,
furazha.
V svoem donesenii nachal'niku garnizona SHvecov ukazyval na neobhodimost'
sozdat' v Siatange postoyannyj krasnoarmejskij post i prosil vyzvat' s
Vostochnyh postov desyatka poltora krasnoarmejcev dlya soprovozhdeniya plennyh
basmachej tuda, kuda nachal'nik garnizona najdet nuzhnym otpravit' ih. Krome
togo, SHvecov napisal zapisku sekretaryu volostnogo partbyuro s pros'boj
vyehat' v Siatang.
Taran uehal.
Dni i nochi v Siatange slyshalsya plach. Vopli, stony, proklyat'ya basmacham,
gor'kie zhaloby na obidu razdavalis' s utra do vechera v kazhdom dome, i
prezhnie priverzhency Ustanovlennogo tverdili teper' tol'ko o mesti
zaklyuchennym v krepost' basmacham. Ushchel'cy, ne slushaya nikakih uveshchevanij,
varili dlya krasnoarmejcev plovy i zhirnye supy, nesli im svoi malen'kie
podarki - kto pestrye chulki, kto tyubetejku, kto prosto polevoj cvetok ili
vetochku zacvetayushchego abrikosa... No SHvecov reshitel'no zapretil komu by to ni
bylo rezat' skot i velel ushchel'cam gotovit' dlya pahoty sel'skohozyajstvennyj
inventar'. Svobodnye ot dezhurstv krasnoarmejcy hodili po domam, pomogaya
ushchel'cam remontirovat' plugi. Kazhdogo krasnoarmejca neizmenno soprovozhdala
vataga detej, i kakoj-nibud' bystroglazyj mal'chugan obyazatel'no okazyvalsya
na plechah zdorovennogo russkogo parnya.
Vsem v selenii deyatel'no rukovodil Hudodod, po neskol'ku raz v den'
sovetovavshijsya s SHo-Pirom.
Na tretij den' posle razgroma bandy v selenii sostoyalis' pohorony
Bahtiora, Mariam, Dejkina, dvuh krasnoarmejcev i vseh ubityh ushchel'cev.
SHvecov, so svobodnymi ot naryadov krasnoarmejcami, vse naselenie
Siatanga, Gyul'riz, Nisso uchastvovali v etih torzhestvennyh pohoronah. Nad
vyrytoj poseredine pustyrya bol'shoj bratskoj mogiloj byl vozdvignut vysokij
kurgan. Krasnoarmejcy uvenchali ego vykrashennoj krasnoj derevyannoj piramidoj.
Na odnoj ee ploskosti nadpis' po-russki sdelal SHvecov, na drugoj takuyu zhe
nadpis' po tekstu, sostavlennomu SHo-Pirom, vyvel Hudodod... Noch'yu Gyul'riz
vtihomolku probralas' k mogile i zalozhila pod piramidu kulek s saharom, -
chtoby dushe Bahtiora, esli ona ne uspela eshche voplotit'sya v barsa, bylo sladko
zhit'.
Staroe, no krepkoe serdce Gyul'riz vyderzhalo strashnoe ispytanie. ZHenshchiny
seleniya s utra do vechera stoyali u poroga ee doma. Zuajda pereselilas' k nej
v dom i vmeste s Nisso nochevala na toj zhe nare, na kotoroj staruha stlala
svoyu postel'.
Gyul'riz pochti ne spala po nocham, chasto stonala, Nisso pripadala k nej,
s nezhnost'yu gladila ee ruki i plechi i ne svodila s nee vnimatel'nyh, shiroko
raskrytyh glaz. Slov uchastiya Nisso proiznosit' ne umela, no staruha
neizmenno chuvstvovala lasku devushki.
Russkoe sitcevoe plat'e, prostoe, no horosho sshitoe, nravilos' Nisso. Ot
parusinovyh tufel' ona naotrez otkazalas' i predpochitala hodit' bosikom.
"Esli by ne prirodnaya hudoshchavost', - poglyadyvaya na Nisso, razmyshlyal
Maksimov, - eta devushka... eta devushka..." - i ne hodil nuzhnyh slov...
Vprochem, Maksimov men'she vsego nablyudal za vneshnost'yu Nisso: on byl
ozabochen ee dushevnym sostoyaniem. Devushka byla tak podavlena perezhitym, chto v
pervye dni ko vsemu okruzhayushchemu otnosilas' s bezrazlichiem. CHasami sidela ona
v lazarete ili na terrase doma ne dvigayas', smotrya v odnu tochku, nikogo i
nichego ne slysha i ne vidya, ni v chem ne uchastvuya. V eti chasy, kazalos', ona
voobshche ne zhila, bezvol'no sozercaya kakoj-to ej odnoj zrimyj prizrak. Esli b
Maksimov ponimal siatangskij yazyk, on trevozhilsya by o Nisso eshche bol'she.
Kogda tuman, obvolakivayushchij ee soznanie, na korotkoe vremya rasseivalsya,
kogda ona kak budto vozvrashchalas' k normal'nomu sostoyaniyu i razgovarivala s
Gyul'riz, s Zuajdoj ili eshche s kem-libo, - v rech' ee vryvalis' slova, nikak ne
svyazannye s mysl'yu, kotoruyu ona hotela vyskazat'. Strashnyj obraz
podvergnutoj istyazaniyam i poveshennoj Mariam presledoval ee dnem i noch'yu.
Zakryvala li ona glaza, smotrela li na solnechnuyu, uzhe zazelenevshuyu listvu
sada, - ej videlos' vse to zhe, ej bylo strashno. Usiliem voli ona otryvalas'
ot razmyshlenij o Mariam, no pered nej totchas zhe vstaval Bahtior, ubityj i
zhivoj odnovremenno. Kazhdyj zhest ego, kazhdoe vyrazhenie vsegda zhdushchih chego-to
ot Nisso glaz, slova, skazannye im v temnye vechera, vspominalis' Nisso, i
gor'kaya, ostraya zhalost' pronizyvala dushu devushki. Ej bylo stydno, chto ona ne
lyubila ego, ej kazalos': v chem-to ona pered nim vinovata. Nisso dumala, chto,
esli by Bahtior ne lyubil ee, on ne kinulsya by s lomom na Aziz-hona i, mozhet
byt', ostalsya by zhiv... Tut v myslyah Nisso voznikala takaya sumyatica, chto,
ohvativ golovu, devushka s tihim stonom pokachivalas' iz storony v storonu,
poka kto-nibud' ne oklikal ee... Staraya Gyul'riz podsazhivalas' k nej, i,
obnyavshis', nedvizhnye, molchalivye, oni prodolzhali sidet' vmeste.
Maksimov bessilen byl izmenit' dushevnoe sostoyanie Nisso i reshil, chto
tol'ko vremya izlechit ee. No vse zhe on staralsya vovlech' devushku v lyubuyu
rabotu, daval ej razlichnye porucheniya. Nisso ne otkazyvalas': uhazhivala za
bol'nymi i ranenymi, taskala iz ruch'ya vodu, stirala bel'e, myla posudu,
gotovila pishchu, doila korovu, hodila v selenie za molokom.
Tol'ko v prisutstvii SHo-Pira Nisso ozhivlyalas' i razgovarivala legko i
svobodno. SHo-Pir rassprashival Nisso obo vseh siatangskih delah, i ej
ponevole prishlos' zainteresovat'sya imi. Sidya na taburetke u krovati SHo-Pira,
Nisso podrobno rasskazyvala obo vsem, chto ej udavalos' uznat'. Odnazhdy ona
vernulas' iz seleniya vmeste s Kendyri, voshla k SHo-Piru, skazala:
- On dobryj chelovek. On hochet posmotret' na tebya.
Vsegdashnee nedobrozhelatel'stvo k Kendyri ukreplyalos' v SHo-Pire
smutnymi, pochti bezotchetnymi podozreniyami. SHo-Piru strannym kazalos', chto
basmachi pered napadeniem tak horosho byli osvedomleny o raspolozhenii seleniya,
o tom, gde zhila Nisso, i o dne poyavleniya karavana, - ne sluchajno zhe
napadenie proizoshlo imenno na trope? Kak mog Aziz-hon tochno znat' obo vsem?
Konechno, mnogoe zdes' sledovalo pripisat' kupcu Mirzo-Huru, no i kupec ne
mog znat' vsego. Poslednim, kto prishel v Siatang iz YAhbara, byl Kendyri...
Strannym kazalos' SHo-Piru i tesnoe obshchenie Kendyri s bandoj, kogda basmachi
nahodilis' v kreposti...
- Horosho, Nisso. Tol'ko sama ujdi. Bez tebya govorit' hochu.
Nisso ushla. Kendyri, vstupiv v komnatu, nizko poklonilsya SHo-Piru,
podumal: "Dostatochno bodr. ZHal'. Pozhaluj, vyzhivet!" Vypryamilsya, skazal:
- Blagoslovenie pokrovitelyu! Vizhu: tebe luchshe, SHo-Pir... V temnoj bure
dazhe svet molnii osveshchaet put' smelym. Ty hrabro zashchishchalsya, SHo-Pir, - odin
devyatnadcat' volkov predal adu! Slyshal ya. Schast'e velikoe nam: ty zhiv.
- Da, eshche pozhivu teper'! - ne v silah otorvat' golovu ot podushki,
proiznes SHo-Pir.
- Kak bleden ty. Krovi mnogo ushlo, navernoe?
- Skazhi, Kendyri... Syad' syuda vot na taburetku... Tak... Skazhi...
Pochemu Aziz-hon ne boyalsya, chto ty zarezhesh' ego?
Holodnye glaza Kendyri chut' prishchurilis'. "Doprashivat' hochet? Pust'!"
- YA skazal Aziz-honu: proklyaty nevernye, schast'e prines ty, han;
konchilas', slava pokrovitelyu, sovetskaya vlast'... Hitryj ya... Esli sobake
polozhit' v rot kusok myasa, - ona ne ukusit dayushchego...
- Horosho... A esli by basmachi ostalis', ty i dal'she kormil by ih takim
"myasom"?
- YA, SHo-Pir, - tverdo skazal Kendyri, - znal: ty pridesh', krasnye
soldaty pridut. CHeloveka poslal k tebe. Razve moglo byt' inache? ("Vot tebe
hod konem!")
- A esli by chelovek ne dobezhal do Volosti?.. ("Da, Nisso govorila, chto
imenno on poslal perebezhchika. |to fakt...")
- Kogda na krayu YAhbara, v selenii CHorku, SHir-Mamat mne vstretilsya, ya
razgovarival s nim... YA, SHo-Pir, mnogo videl lyudej, v glaza smotryu - serdce
vizhu. SHir-Mamat chelovek nadezhnyj... ("Arestovan li on?") Provodnikom syuda
otryadu mog byt'. Ved' pravda?
- Vozmozhno...
- Esli b dumal inache ya, sam pobezhal by v Volost'!
Oba umolkli. Kendyri vynul iz-pod tyubetejki podsnezhnyj cvetok, berezhno
raspravil ego, vstavil stebelek v treshchinku v spinke krovati nad podushkoj
SHo-Pira.
- Kak mog ty pri basmachah vzyat' Nisso iz bashni, perenesti v zernovuyu
yamu? I kto byl vtoroj chelovek?
Ne uklonyayas' ot vzora SHo-Pira, Kendyri otvetil pryamo i tverdo:
- Spali basmachi... YA skazal sebe: krasnye soldaty pridut, skoro,
navernoe, pridut. SHo-Pir pridet... ("O! V etom ya dejstvitel'no ne
somnevalsya... No... tol'ko Talejran mog by predvidet', chto vseh vas ne
pererezhut".) Dolzhna zhit' Nisso, dumayu. SHo-Pir lyubit ee: nevesta Bahtiora
ona... Takoj chas byl - vse spali. YA podumal: esli ne ya, kto spaset ee? A
vtorogo cheloveka ne znayu. Basmach. Vosem' monet u menya bylo. Britva byla u
menya. Podumal: pust' vyberet monety ili legkuyu smert'. On vybral monety.
- Kuda delsya on?
Kendyri podavil zevok. ("Sidit eshche v gorah Bhara ili uzhe pobezhal
soobshchit' o moem provale?")
- Ne znayu, SHo-Pir. Ubili ego, navernoe...
- A esli by v tot chas kto-nibud' prosnulsya?
- A, dostojnyj!.. ("Da, tut ya dejstvitel'no riskoval. No vot
opravdalos'".) CHto sprashivaesh'?.. S Bahtiorom ryadom sejchas lezhal by ya. Sto
let vse govorili by: vot tozhe nichego byl chelovek, ne trusom byl. Dusha moya v
orle, byt' mozhet, letala by... Mnogo opasnogo bylo. Vot, SHo-Pir, esli by ne
podobral ya eto malen'koe ruzh'e, razve ne ubil by menya kupec? ("Da, da, nado
predupredit' vopros".)
"Luchshe by ty ih ne ubival, - podumal SHo-Pir. - Prigodilis' by".
- Vizhu, zerno gorit, - prodolzhal Kendyri. - Serdce iz ushchel'cev vynimaet
kupec, Nauruz-beka poslushalsya. Krov' v golovu mne. Horosho ya sdelal, ubil
sobak... ("Znal by ty, kto nauchil ih podzhech' zerno!")
"Esli oni i vpryam' vragi emu, a on chelovek goryachij... Nu, tut i ya
by..." - SHo-Pir smyagchilsya:
- A skazhi, Kendyri... V tu minutu, kogda...
Dver' raspahnulas'. Na poroge poyavilsya Maksimov:
- CHto eshche zdes' za razgovor? Bezobrazie eto... A vy, pochtennyj
posetitel', izvol'te-ka otsyuda ubirat'sya...
- Ne ponimaet po-russki on, - skazal SHo-Pir.
Kendyri pojmal sebya na zhelanii vyrugat'sya po-russki. "Pokazal by ya
tebe, eskulap, kak vygonyat' menya", i, slovno v otvet na ego mysl', Maksimov
sdelal reshitel'nyj zhest:
- Pojmet! Pojmet! - i, podtolknuv Kendyri, vyprovodil ego iz komnaty. -
A vy... Kogo ya vam razreshil prinimat'? SHvecova, staruhu, Nisso da etogo...
kak ego... Hudoyara.
- Hudododa, - slabo ulybnulsya utomlennyj razgovorom SHo-Pir.
- Vse ravno. Nikogo bol'she! U cheloveka nachinayutsya gnojnyj plevrit,
oslozhneniya, vsyakaya gadost', a on... Izvol'te byt' disciplinirovannym, a ne
to... na zamok, odinochestvo, i nikakih razgovorov... - i, izmeniv ton,
Maksimov sklonilsya nad SHo-Pirom. - Nu, kak samochuvstvie?.. Slabost', a?
- CHert by ee pobral... - zakryvaya glaza, probormotal SHo-Pir.
- Nu vot. A tuda zhe rypaetsya! Primite-ka eto vot... - i Maksimov podnes
k beskrovnym gubam SHo-Pira kakie-to kapli.
Nisso popytalas' vojti, no vrach ee ne pustil. Ona napravilas' vo
vtoruyu, bol'shuyu komnatu, podsela k posteli Ryb'ej Kosti.
Perevyazannaya, vsya v primochkah i plastyryah, Ryb'ya Kost' byla eshche ochen'
slaba. Izbili ee tak neshchadno, chto Maksimov naznachil ej ne men'she desyati dnej
posteli. V shirokoj muzhskoj sorochke, vzyatoj Maksimovym iz tovarov,
dostavlennyh karavanom, s volosami, tugo obvyazannymi beloj kosynkoj, hudaya,
izmozhdennaya, Ryb'ya Kost' kazalas' davno i tyazhelo bol'noj.
- Skazhi SHo-Piru, Nisso, pust' russkij doktor otpustit menya. YA ne mogu
lezhat'.
- Pochemu, Ryb'ya Kost', ne mozhesh'?
- Deti moi... Gde moi deti?
- Tvoi deti doma, ty znaesh'... Razve Karashir plohoj otec?
- Aj, Nisso... CHto ty ponimaesh'? Karashir teper', kak han, vazhnyj, -
ruzh'e est', vlast' est'... Razve pomnit o detyah?
Nisso podumala, chto Ryb'ya Kost' prava. Nichego ne skazala, podnyalas',
vyshla v sad, proshla cherez lager' krasnoarmejcev, spustilas' v selenie, voshla
v dom Karashira. Deti okazalis' odni, Nisso uvidela v dome polnoe zapustenie.
Obnyala po ocheredi vseh vos'meryh rebyat. Osmotrela zhalkoe hozyajstvo i dvor,
podumala, chto dom bez zhenshchiny, pravda, ne dom, i s neozhidannoj energiej
vzyalas' za delo.
K vecheru Karashir, vernuvshis' s gor, kuda hodil s gruppoj vooruzhennyh
ushchel'cev, ne uznal svoego zhilishcha: vse v dome bylo pribrano, vymytaya posuda,
sredi kotoroj okazalis' nevedomye Karashiru chajnik i novye pialy, byla
akkuratno sostavlena v kamennoj nishe. Dva ocinkovannyh, neizvestno kak
popavshih syuda vedra s vodoj prikryty ploskimi oblomkami slanca. Eshche ne
zatuhshie v ochage ugli rasprostranyali teplo. A malen'kij chugunnyj kotel,
stoyavshij na ochage, byl napolnen razvarennym risom. Deti spali na bol'shoj
nare v uglu, pokrytye novym vatnym odeyalom. Pripodnyav za ugolok odeyalo,
Karashir uvidel, chto lica detej neprivychno chisty.
Divyas' i ne ponimaya, kak moglo proizojti doma takoe chudesnoe
prevrashchenie, Karashir vyshel vo dvor, uvidel, chto dvor tozhe pribran i
podmeten. Karashir rasteryanno ulybnulsya:
- Vsegda govoril ya - u menya tozhe est' dobryj dev... Tol'ko eto ne dev.
|to zhenshchina. Vot vzyat' by takuyu v zheny. I, navernoe, ne krichit ona, kak moya
Ryb'ya Kost'.
I zadumalsya: vsyu zhizn' on mechtal kogda-nibud' stat' takim bogatym,
chtoby v dome ego bylo chisto.
Vernulsya k spyashchim detyam, skinul s plecha vintovku, snyal poyas s
patronami, styagivayushchij vse tot zhe, s obrezannoj poloj halat, raspustil
chalmu, kakoj prezhde ne nosil nikogda, podsel k kotlu s varenym risom i,
zahvativ celuyu prigorshnyu, s naslazhdeniem zapustil ee v rot.
A Nisso v etu noch', lezha na narah ryadom s bessonnoj Gyul'riz, vpervye
posle perezhityh sobytij ne videla pered soboyu nikakih strashnyh obrazov. I
kogda son prishel k nej bez kakih by to ni bylo videnij, ona protyanula ruki k
Gyul'riz, obvila ee sheyu i ne pochuvstvovala teplyh slez, soskol'znuvshih na ee
ruki s morshchinistoj shcheki Gyul'riz.
I na sleduyushchee utro Gyul'riz zametila, chto glaza Nisso, stavshie za eti
neskol'ko dnej glazami vzroslogo cheloveka, snova yasny, chisty i tol'ko ochen'
pechal'ny.
CHerez dvenadcat' dnej posle razgroma bandy v Siatang priehali volostnye
rabotniki. Oni soobshchili, chto vest' o bedstviyah, sluchivshihsya v Siatange,
razneslas' po vsem ushchel'yam Vysokih Gor i chto zhiteli samyh malen'kih i
dalekih ot Siatanga selenij organizuyut pomoshch' prodovol'stviem, posevnym
zernom, furazhom. Vse, chto oni dostavyat v Volost', budet nemedlenno
otpravleno v Siatang. U zabroshennyh v dikoe ushchel'e fakirov srazu okazalos'
mnogo nevedomyh im druzej.
- Ty organizoval? - sprosil SHo-Pir sekretarya volostnogo partbyuro Gigo
Gvetadze, edinstvennogo iz priehavshih, kogo Maksimov dopustil k ranenomu.
Sostoyanie SHo-Pira za poslednie dni uhudshilos', - nachinalos' to
oslozhnenie, kotorogo tak opasalsya Maksimov.
Vysokij, uzkolicyj gruzin v dlinnoj kavalerijskoj shineli sidel na
taburetke u posteli SHo-Pira tak pryamo, slovno voobshche ne umel sgibat'sya. No
golos ego byl plavnym i myagkim; po-russki on govoril s sil'nym akcentom. V
Volosti on poselilsya v proshlom godu, proehav odin togda eshche ne znakomye emu
Vysokie Gory. Kogda SHo-Pir hodil v Volost' za karavanom, Gigo Gvetadze
raz容zzhal po seleniyam verhovij Bol'shoj Reki. Teper' SHo-Pir vpervye
znakomilsya s nim.
- Stoilo tol'ko skazat', - otvetil Gvetadze.
- Spasibo...
- Kakoe mozhet byt' spasibo? A esli b u nas v Volosti sluchilos'
neschast'e, razve tvoi siatangcy ne pomogli by nam?
- Kakaya uzh ot nas pomoshch'! - s gorech'yu proiznes SHo-Pir. - Vprochem,
teper'... Kto pomeshal by? Ot bed tol'ko by opravit'sya! - I, predstaviv sebe
vse svoi zamysly, so zlost'yu dobavil: - Vot, ponimaesh', nezadacha. Samoe
goryachee vremya, vse vosstanavlivat' nuzhno, a ya tut valyayus'... |-eh!
- Nichego, tovarishch Medvedev, ili, kak zovut tebya zdes', SHo-Pir. Teper'
bez tebya upravimsya. Svoe delo ty sdelal... Otdyhaj, popravlyajsya. Pochinim
tebya. Sejchas by otpravili, - vrach govorit: shevelit' nel'zya... Lezhi poka tut.
Popravish'sya, v sanatorij poedesh', kuda hochesh', - v Krym ili, pozhalujsta, k
nam, na Kavkaz... Znaesh', skazhu tebe, u menya brat v Teberde sanatoriem
zaveduet. Krasivoe mesto. Dorogim gostem u nego budesh'...
- O chem govorish', tovarishch Gvetadze? - ulybnulsya SHo-Pir. - Pri chem tut
Kavkaz, sanatorij? Dela hvatit i zdes', a otdohnut'... Vot otdyhayu ya...
- Horosho, horosho, dorogoj tovarishch. Zachem sporish'?.. My tebya v poryadke
partijnogo porucheniya na kurort poshlem.
- YA bespartijnyj.
- Hochesh' skazat': partbileta net? Partbilet budet.
- Pochemu ty govorish' tak? - vzvolnovalsya SHo-Pir, pripodnyav golovu.
- Lezhi tiho, pozhalujsta. Ne to ujdu... Pravaya ruka dejstvuet u tebya?
- Dejstvuet, - ne ponyal SHo-Pir, podnyav nad odeyalom ishudaluyu ruku.
- Znachit, zavtra zayavlenie napishesh'. V Volost' vernus', oformim...
- A otkuda... otkuda ty znaesh', chto ya za chelovek?
- Znayu, tovarishch. Vse partbyuro znaet. Pis'ma ty moi poluchal?
- Pis'ma-to poluchal... Spasibo. Pocherk tvoj, kak rodicha, mne dorogoj!
Pis'ma tvoi da sovety, chto cherez lyudej posylal, pomogali mne i rabotat', i
zhit', i zhizn' ponimat'. U tebya kak-to poluchalos', chto vse vnimanie moe na
princip ty napravlyal. A s principom - vse ravno, chto s farami, - nikakaya
t'ma ne strashna! Rukovodstvovalsya ya tvoimi pis'mami... A tol'ko vy zhe v
Volosti ne videli, chto ya tut delal?
- Ne videli, - znali. Potomu nikogo i ne naznachali syuda. Rabotnikov u
nas malo, v drugie mesta napravlyali ih. Spokojny byli za Siatang.
- A vot ono tut i stryaslos'... YA dopustil, vyhodit...
- Nichego ne vyhodit. Pri chem ty? Tvoi dela zdes' - obrazec
bol'shevistskoj raboty. Schitali, nuzhna tebe prezhde vsego kul'turnaya pomoshch',
potomu komandirovali uchitel'nicu. Razbogateli - karavan poslali,
kooperatora, fel'dshera... Beda vyshla? Ispravim bedu... Ty dumaesh', ty odin
takoj? V drugih mestah takie zhe est'. V Ravil'sange, v verhov'yah Bol'shoj
Reki, plotnik Golovan' est', ukrainec, takoj zhe paren', vrode tebya. V
SHashdare - Kasimov, tatarin, tozhe iz krasnoarmejcev, tol'ko pozzhe, chem ty,
prishel. Kak i tebya, my ih bespartijnymi ne schitaem...
- Znachit... Znachit, ya...
- Volnuesh'sya? Nel'zya volnovat'sya tebe... Doktora pozovu, sam ujdu, V
obshchem, tovarishch Medvedev, lezhi spokojno. Tvoe delo takoe... A Siatang tvoj...
vse vnimanie partorganizacii k nemu teper' obrashcheno. Trudno bylo nam ran'she
vplotnuyu zanyat'sya im, teper' sama zhizn' potrebovala. Hochesh' znat'?
Krasnoarmejskij post u vas stoyat' budet. Komsomol my organizuem zdes',
krasnuyu chajhanu otkroem, kooperativ, ambulatoriyu postoyannuyu, v shkolu uchitel'
novyj priedet... S peredovymi seleniyami podravnyaem tvoj Siatang. Bez tebya
vse sdelaem. A ty, poka lezhish'... pozhalujsta, vrode konsul'tanta nam budesh'.
Dogovorilis'?
Vzvolnovannyj SHo-Pir smotrel v potolok tak, slovno videl vse, o chem emu
govoril Gvetadze.
- Davno hoteli my sdelat' mnogoe, - prodolzhal Gvetadze, - nel'zya bylo:
gory. Osen'yu novye rabotniki priedut... Plany bol'shie u nas... Rasskazyvat'
tebe ili net? Ustal?
SHo-Pir skvoz' razdum'ya svoi slyshal tol'ko laskovyj plavnyj golos
Gvetadze. Intonacii, samyj ego akcent zvuchali, kak neprivychnyj SHo-Piru
muzykal'nyj napev. SHo-Piru kazalos', chto gde-to nad nim zvuchit ruchej, i
kachayutsya vetvi derev'ev, i legkij veter shelestit gustoyu listvoj. I,
vsmatrivayas' v listvu, SHo-Pir vidit klochok golubogo neba i tam,
daleko-daleko, na krayu gorizonta, - chernuyu grozovuyu tuchu; ona uhodit vse
dal'she, molnii, uzhe dalekie, polyhayut v etoj bystro unosyashchejsya tuche. A
zdes', gde ruchej, gde listva, atmosfera ochishchena i vse legche dyshat': vol'nyj
vozduh p'yanit SHo-Pira, emu horosho, on znaet, chto eto schast'e, nevedomoe,
legkoe schast'e, v nem muzyka, muzyka...
Gvetadze, vnezapno umolknuv, glyadit na SHo-Pira. Glaza SHo-Pira zakryty.
Vstrevozhennyj Gvetadze ostorozhno pritragivaetsya k ruke ranenogo,
nahodit pul's.
- Mnogo ya s nim govoril! - serditsya na sebya Gvetadze. - Pul's
horoshij... Net, on prosto spit...
I, tiho otstaviv taburetku, na cypochkah vyhodit iz komnaty.
"K doprosam ego privlekat' nel'zya, - reshaet Gvetadze, starayas' ne
skripnut' dver'yu. - Slab ochen'. Obojdemsya kak-nibud'... Poberech' ego nado -
zolotoj chelovek!.."
Bor'ba za zhizn' SHo-Pira prodolzhalas' pochti tri mesyaca. Tyazheloe
oslozhnenie prinyalo ostruyu formu. I vse tri mesyaca Maksimov ne othodil ot
posteli bol'nogo, sam osunulsya, ishudal.
Gvetadze poslal narochnogo s pis'mom za predely Vysokih Gor. Na
peremennyh loshadyah gonec skakal den' i noch', preodolevaya mertvye
prostranstva Vostochnyh Dolin. V pis'me zaklyuchalos' trebovanie vyslat'
vracha-specialista s neobhodimymi medikamentami. Bol'she nichego pridumat' bylo
nel'zya. Esli by v Siatange ili v Volosti mog sest' samolet, - Gvetadze
vytreboval by ego. No stroitel'stvo aerodroma v Volosti namechalos' tol'ko na
budushchij god. Ne bylo eshche i radiostancii. Stolby stroyashchegosya telegrafa
proshagali lish' pervuyu sotnyu kilometrov v storonu Vysokih Gor. Bol'she vsego
prihodilos' nadeyat'sya na prirodnuyu vynoslivost' samogo SHo-Pira, no nablyudat'
za strashnoj bor'boj chelovecheskogo organizma so smert'yu bylo muchitel'no.
V eti tri mesyaca s osobennoj ostrotoj proyavilas' ta lyubov' siatangcev k
SHo-Piru, o kakoj on i sam nikogda ne dogadyvalsya. Ne bylo dnya, chtob ushchel'cy
ne sobiralis' u doma Gyul'riz, rassprashivaya Maksimova o hode bolezni SHo-Pira.
Odnazhdy k Maksimovu yavilis' Karashir i Isof i zayavili, chto gotovy nesti
SHo-Pira na nosilkah cherez Vysokie Gory hot' mesyac, hot' dva, tol'ko by
dostavit' ego v nastoyashchuyu bol'nicu, "v bol'shoj gorod"... Skazali, chto
ponesut SHo-Pira tak ostorozhno, chto "veter ne tronet ego, son ne narushitsya,
kaplya vody ne prol'etsya iz polnoj pialy, esli postavit' tu pialu SHo-Piru na
grud'". No sostoyanie SHo-Pira trebovalo nepodvizhnosti i pokoya.
Nisso vmeste s Maksimovym provodila u posteli bol'nogo vse dni i nochi v
vechnoj muchitel'noj trevoge za nego, v neuderzhimoj radosti pri kazhdom, samom
neznachitel'nom priznake uluchsheniya ego sostoyaniya, v polnom otchayanii, kogda
emu stanovilos' huzhe. Ona zhila, kak budto gorya v medlennom ogne. Ona
prevratilas' v nastoyashchuyu sidelku i v trevozhnye dni zamenyala Maksimova,
kogda, vkonec utomlennyj, on zasypal tut zhe, na sosednej krovati. Esli
ran'she neponyatnyj, mogushchestvennyj v predstavlenii Nisso SHo-Pir byl dlya nee
nekim velikim i tainstvennym sushchestvom, to teper', kogda ego okruzhali takie
zhe, kak on, russkie lyudi, kogda nikakaya tajna uzhe ne oblekala ego, on -
slabyj, bespomoshchnyj - stal dlya nee prosto chelovekom, bespredel'no,
tomitel'no lyubimym, ee sobstvennost'yu, ee nadezhdoj. Vsej siloj pervogo
bol'shogo chuvstva lyubya ego, ona verila, chto otnimet ego u smerti i chto,
vyzdorovev, on nikuda ot nee ne ujdet... V nej otkrylis' rodniki takoj
energii, chto Maksimov porazhalsya ee vynoslivosti i vnutrennej sile. Vse tri
mesyaca ona u posteli bol'nogo usvaivala russkij yazyk. Maksimov odnovremenno
izuchal siatangskij - sravnitel'no bednyj, legkij, - no uspehi ego v izuchenii
yazyka ne mogli sravnit'sya s uspehami Nisso. Ona uzhe nachinala chitat' russkie
knigi i v razgovorah krasnoarmejcev s naseleniem stala priznannoj
perevodchicej. Letom komsomol'skaya yachejka posta prinyala v komsomol Hudododa,
i Nisso krajne ogorchilas', chto ne ej prishlos' byt' pervoj.
Mnogoe proizoshlo v Siatange za eti tri mesyaca. Naselenie postepenno
zabylo o proisshedshej vesnoj katastrofe. Plennye basmachi melkimi partiyami
byli otpravleny v Volost', Aziz-hon i ego podruchnye, posle predvaritel'nyh
doprosov, tozhe byli uvezeny. SHvecov, Gvetadze i nachal'nik volostnogo
garnizona reshili otpravit' ih v gorodskoj centr, za predely Vysokih Gor.
Pokazaniya glavarya bandy, dannye im v Siatange, byli ochen' neopredelenny i
sbivchivy. Aziz-hon molchal. CHuvstvovalos', chto niti basmacheskoj organizacii
vedut kuda-to ochen' daleko, chto kakaya-to sil'naya ruka napravlyala yahbarskogo
hana. Korotkie ob座asneniya Aziz-hona o "lyubovnyh motivah" zateyannogo im
predpriyatiya vosprinimalis' tol'ko kak popytka predohranit' sebya ot bolee
glubokih razoblachenij. Podozreniya SHo-Pira o tom, chto bande sodejstvoval
Kendyri, ne byli podtverzhdeny ni doprosami basmachej, ni svidetel'skimi
pokazaniyami. Kendyri byl ostavlen na svobode. Nekotoroe vremya on zhil v
Siatange, no zatem, zayaviv, chto brit' borody siatangcam - delo slishkom
nevygodnoe, ushel v Volost', ciryul'nichal tam. Posleduyushchee nablyudenie za nim
ne dalo nikakih rezul'tatov, - on derzhalsya osobnyakom i, vidimo, krome borod
svoih posetitelej i melkih zarabotkov, reshitel'no nichem ne interesovalsya.
Krasnoarmejcy vse leto prinimali blizhajshee uchastie v zhizni ushchel'cev:
vosstanovili kanal, pomogli siatangcam vspahat', zaseyat' i orosit' polya.
Ryadom so svoim obshchezhitiem, postroennym na krayu pustyrya, u vhoda v ushchel'e,
vozdelali ogorody, i siatangcy hodili smotret' na eshche ne vidannye imi
kartofel', ogurcy, kapustu i sveklu.
Gyul'riz, izbrannaya predsedatelem sel'soveta, trudilas', zabyvaya sebya.
Ne bylo dnya, kogda ona ne vhodila by v doma siatangcev: vhodila kak hozyajka,
kak starshaya v sem'e, rasporyazhalas' vsem ukladom zhizni ushchel'cev, davala im
sovety, interesuyas' samymi melkimi nuzhdami.
Karashir, vsemi teper' nazyvaemyj nachal'nikom fakirskoj milicii,
rashazhival po seleniyu v russkih sapogah, v krasnoarmejskih rejtuzah i
gimnasterke, v shleme s krasnoj zvezdoj i obizhalsya, chto u nego net takih zhe,
kak u krasnoarmejcev, sinih petlic. Vo dvore ego doma stoyala porodistaya
loshad' ubitogo v boyu rissalyadara. V dome poyavilas' russkaya mebel': stol,
shkaf, tri taburetki, - Karashir poluchil ih v podarok ot krasnoarmejcev,
zanimavshihsya v svobodnoe vremya plotnich'im, stolyarnym, kuznechnym i drugimi
remeslami. Postoyannym gostem Karashira byval teper' prezrevshij vse obychai
Ustanovlennogo Isof. On prihodil vmeste s zhenoj, on bol'she ne ssorilsya s
Sauh-Bogor i tverdo pomnil, chto bit' zhen nel'zya.
Privezennyh iz Volosti produktov i tovarov bylo tak mnogo, chto
siatangcy uzhe ne stesnyalis' v ede i potomu ohotno zvali drug druga v gosti.
Vecherami siatangskaya molodezh' vmeste s krasnoarmejcami sobiralas' v
kreposti. Neprivychnyj snachala razliv garmoni otlichno sladilsya s mestnymi
bubnami, dvustrunkami i svirelyami. Dirizhiroval vsegda Hudodod, a pervye
pesni zavodila ego sestra Zuajda. Na eti vechernie veselye sborishcha trudno
bylo vymanit' tol'ko Nisso. Vsyakij chas, provedennyj eyu vne doma, vyzyval v
nej trevogu, ona predpochitala, sidya u posteli SHo-Pira, do temnoty chitat'
knizhki, vzyatye u krasnoarmejcev.
Vse zhdali priezda novyh lyudej, vse byli gotovy prinyat' lyuboe
novovvedenie, potomu chto krepka, ponyatna vsem i lyubima byla teper' v
Siatange sovetskaya vlast'.
Glubokoj osen'yu v Siatang prishla chast' vtorogo bol'shogo sovetskogo
karavana, na etot raz svoevremenno pribyvshego v Volost'. Priehali novye
rabotniki. S nimi priehal i novyj vrach. No k etomu vremeni zdorov'e SHo-Pira
bylo uzhe vne opasnosti: moguchij organizm vyderzhal. SHo-Pir nachal hodit'.
Ezdivshij v Volost' SHvecov odnazhdy prines SHo-Piru listok bumagi.
- Poglyadi, polyubujsya! Nas kasaetsya!
SHo-Pir prochel:
"Nash korrespondent soobshchil nam o vozmutitel'nom sluchae, proizoshedshem v
YAhbare i yarko illyustriruyushchem polozhenie na russkoj granice. ZHena pravitelya
etogo hanstva, pochtennogo Aziz-hona, byla s politicheskoj cel'yu ukradena
russkimi bol'shevikami i uvezena imi v sovetskij Siatang. Neschastnyj muzh so
svoimi rodstvennikami prihodil v Siatang, umolyal vernut' emu lyubimuyu zhenu.
Mestnye zhiteli edinodushno podderzhali ego i, vozmushchennye derzkim otkazom
bol'shevistskih chinovnikov, vosstali. No bol'sheviki usmirili vosstavshih
krovavymi sposobami, zaklyuchiv v tyur'mu ni v chem ne povinnogo Aziz-hona,
rasstrelyav vseh ego rodstvennikov i mnozhestvo bezoruzhnyh zhitelej. ZHena
Aziz-hona do sih por nahoditsya v Siatange, chuvstvuya sebya gluboko neschastnoj.
Bol'shevistskij komissar, po familii Medvedev, derzhit ee u sebya v dome, nadev
na nee russkoe plat'e, ugrozami i nasiliem vynuzhdaet ee vstupit' v
komsomol'skuyu partiyu. Sleduet tol'ko udivlyat'sya dolgoterpeniyu i
neosmotritel'nosti Vlastitel'nogo Povelitelya, zaklyuchivshego druzhestvennoe
soglashenie s Krasnoj Rossiej v tot samyj moment, kogda bol'sheviki kaznili
bezzashchitnyh yahbarcev - ego zloschastnyh poddannyh..."
- |to... CHto eto? - podnyal glaza ot listka bumagi SHo-Pir.
- |to? - prezritel'no usmehnulsya SHvecov. - Nichego osobennogo.
Zagranichnye shtuchki. Iz ih gazet, s toj storony k nam popala. My pereveli na
russkij yazyk.
- Znaesh'?.. |to dazhe smeshno.
- Samo po sebe smeshno. No kogda takoe "hudozhestvennoe proizvedenie"
popadet v kakuyu-nibud' evropejskuyu stolicu i figuriruet tam kak dokument,
ob座asnyayushchij tak nazyvaemye "pogranichnye incidenty", i pochtennye diplomaty s
dvumya podborodkami opirayutsya na nego, chtoby napakostit' nam v nashej vneshnej
politike, to eto uzhe ne smeshno.
- Edinstvennoe slovo pravdy tut, chto Nisso zhivet v odnom dome so mnoj i
nosit russkoe plat'e. No kto mog soobshchit' ob etom? Do napadeniya bandy ona
odevalas' inache. Da i komsomola zdes' u nas ne bylo.
- A vot ob etom, brat, nam ne meshaet podumat'. Byvaet, na odnom slove
sryvayutsya. |tim sejchas zanimaetsya v Volosti nash Osobyj otdel. Dumayu,
kak-nibud' razberetsya, ne u nas li gde-libo zhivut takie "chelobitchiki k
mirovoj spravedlivosti i gumannosti". A? CHto skazhesh'?
- Skazhu tebe, SHvecov, - ser'ezno otvetil SHo-Pir. - Esli srazu ne
pojmat' takogo, on, pozhaluj, nyrnet, uskol'znet i eshche mnogo let budet
vertet'sya sredi nas neraspoznannym. V nashi goroda proberetsya, vylezet na
kakoj-nibud' otvetstvennyj post. V konce koncov popadetsya, konechno, no
skol'ko za eto vremya navredit?.. mnogomu eshche nam pouchit'sya nado: mashinka
tut, vidno, dejstvuet tonkaya, razobrat' takuyu - zorche chasovogo mastera nado
byt'... A granicu nashu krepko zaperet' nuzhno!
- CHto kasaetsya granicy... Vprochem, poka dazhe tebe ne imeyu prava
govorit'... Prozhivesh' zdes' do budushchego goda - uvidish' sam...
Tvoj dom - zemli shestaya chast',
Tvoi v nem volya, svet, i vlast',
I vse chudesnye cveten'ya.
I na tebya - v pyati shestyh -
T'my glaz, bedoyu nalityh,
Glyadyat, kak na svoe spasen'e:
Im vsem ty, yunaya, v nochi -
Kak solnca pervye luchi!
Pravda mira
- Ostanovimsya? - skazal SHo-Pir. - Pereval.
- Teper' ostanovimsya, - otvetila Nisso i polozhila na luku sedla povod.
Ustalye loshadi vstali ryadom, zhadno dysha, kosya glaza na preodolennyj
pod容m. Nisso sdvinula na zatylok shapku-ushanku, zapravila v nee volosy.
Mertvyj, pervozdannyj mir prostiralsya vnizu: prodolgovataya chasha doliny,
vypahannoj lednikami, ischeznuvshimi tysyachelet'ya nazad: gory - ryad za ryadom
gladkie vnizu, ostrye v grebnyah. Ih osveshchalo solnce, no v prozrachnoj dali
oni liloveli.
- Zastegni polushubok, - skazal SHo-Pir. - Veter.
- SHo-Pir, ya lyublyu takoj veter! Posmotri vniz, oni na myshej pohozhi.
- Kto?
- Gory, von te, vnizu. Kak budto vse ryadom vstali, nosy vpered i iz
etoj doliny edyat. Malen'kie... A vot snezhnye nad nimi - kak borody bol'shih
starikov. Blestyat!.. Pravda, sovsem kak lyudi?
- Vydumshchica ty, Nisso, - skazal SHo-Pir i perevel natrudivshuyu plecho
vintovku na druguyu storonu. Zatem tyazhelo peregnulsya v sedle, navalilsya na
odno stremya, sunul pal'cy pod vzmokshee bryuho loshadi, probuya slabinu
podprugi. Vypryamilsya. - Na dvesti kilometrov krugom teper' net lyudej!
- Skol'ko nam ehat' eshche, SHo-Pir?
- Nedeli dve ehat', - zadumchivo otvetil SHo-Pir. - Uzhe tri edem.
Nadoelo?
- Nikogda ne nadoest! - otvetila Nisso. - Posmotri! Posmotri! Kak
krasnoe zerkalo tam, vse razbilos' i vse-taki gorit...
- |to skaly otrazhayut zakat. Morenami nazyvayut ih!
- A kogda ty obratno v avtomobile poedesh', skol'ko dnej ponadobitsya
tebe?
- Esli doroga uzhe budet gotova - v tri dnya prokachu tebya. Predstavlyaesh'
sebe, kak poedem?
Nisso promolchala. Ona ne hotela predstavlyat' sebe, kak poedet obratno.
V glubine dushi ona davno skazala sebe, chto ej nezachem ehat' obratno. Net,
ona uehala iz Siatanga sovsem ne dlya togo, chtoby vernut'sya tuda. Dazhe v
avtomobile! Konechno, SHo-Pir dumaet obo vsem inache. On govorit, chto ej
nepremenno zahochetsya vernut'sya, zahochetsya rabotat' v Siatange. A sam on
uehal iz Siatanga tol'ko potomu, chto proslyshal o novoj stroyashchejsya doroge, -
konechno, on pervyj hochet proehat' po nej v avtomobile... Ved' on shofer. Vsyu
zimu on zhil v neterpen'e. Vsyu zimu on zhdal otkrytiya perevalov. Nisso tozhe
zhdala i vot edet teper', - kakoe schast'e, chto ona edet, nakonec, v bol'shoj
mir! Vot tol'ko dve nedeli eshche, - proehat' vot eti gory i te... i von te...
i eshche vot te, chut' vidneyushchiesya vdali, sovsem kak prizraki oni - legkie! A
tam otkroetsya vse, o chem ona tak dolgo mechtala: goroda, bol'shie goroda,
bol'shie lyudi, Moskva!..
"A mozhet byt', ya i sama stanu kogda-nibud' bol'shim chelovekom? Ved' ya zhe
ne v YAhbare zhivu! Vot SHo-Pir skazal, kogda k perevalu my vybiralis':
"Poglyadi nazad, von zubcy - eto strany, takie zhe, kak YAhbar, v kotorom ty ne
mogla by stat' chelovekom. Skol'ko takih YAhbarov eshche sushchestvuet tam, gde net
nashej sovetskoj vlasti?! A teper' glyan' vpered, vse dostupno tebe!.." V
samom dele, ved' ya edu uchit'sya, budu znat' vse. Pochemu by mne ne stat'
bol'shim chelovekom? YA tak hochu? Kakaya ya schastlivaya, - chto mozhet pomeshat'
mne?.."
- O chem zamechtalas' Nisso?
Nisso bystro obernulas' k SHo-Piru. Ih koleni soprikasalis' - tak blizko
stoyali odna k drugoj loshadi. Loshad' SHo-Pira polozhila svoyu golovu na grivu
malen'koj lohmatoj loshadki Nisso, terlas' guboj o grivu.
- Daj ruku tvoyu, SHo-Pir... - Nisso shvatila bol'shuyu ladon' SHo-Pira,
chut' nagnuvshis' v sedle, poryvisto szhala ee, laskovo otpustila. - Ni o chem!
Poedem teper'.
I oba dvinulis' vniz s perevala.
Bezmernye prostranstva Vostochnyh Dolin sovsem ne pohodili na skalistye
glubokie ushchel'ya Siatanga, ostavshegosya daleko-daleko pozadi. Kazhdyj vecher -
vot uzhe tri nedeli - SHo-Pir i Nisso vybirali pod sklonom kakoj-nibud' gory
travyanistuyu luzhajku u pervogo popavshegosya ruch'ya; strenozhiv loshadej, puskali
ih na podnozhnyj; sobirali kizyak ili teresken, razvodili koster, ne
razdevayas', v belyh ovchinnyh polushubkah, spali na koshme pod vatnym odeyalom.
Prosypalis' s rassvetom, sedlali loshadej, ehali dal'she... Za vse tri nedeli
tol'ko odnazhdy vstretilsya im stan kochevnikov. Tu noch' SHo-Pir i Nisso proveli
v yurte, pili gustoe yach'e moloko i kumys, do utra veli razgovory s
nabivshimisya v yurtu kochevnikami; te interesovalis' bol'shimi delami, chto
vershatsya za predelami Vysokih Gor, sprashivali o tom, chto takoe kolhozy, o
kotoryh donesli im vest' drugie kochevniki, o novoj doroge, kotoraya uzhe
tyanetsya syuda ot bol'shih gorodov, i o letayushchej mashine, promchavshejsya nedavno
nad ih stanovishchem...
SHo-Pir i Nisso sami ne znali reshitel'no nichego: ved' oni ehali s drugoj
storony - k novostyam, a ne ot novostej...
Beskonechnym kazhetsya put'. Lyudej net. Tol'ko surki vereshchat, vstavaya na
zadnie lapki u svoih norok, - zhirnye, nepuganye surki.
SHo-Pir i Nisso spuskayutsya s perevala. Zakat vse krasnee, luchi ego legli
vdol' sklona, kak vozdushnye stolby, - eto chernye zubcy perevala narezali ego
na otdel'nye polosy. Vot ruchej i malen'kaya luzhajka, - trava zelena, zdes',
pozhaluj, mozhno ostanovit'sya.
I vdrug iz-za skaly - vsadnik. Za nim drugoj, tretij.
SHo-Pir ostanavlivayutsya, smotryat iz-pod ladonej na neozhidanno voznikshih
pered nimi lyudej. Te troe tozhe ostanavlivayutsya, smotryat, sryvayutsya, skachut
navstrechu, derzha vintovki poperek sedel.
- Krasnoarmejcy eto, SHo-Pir! - vosklicaet Nisso. - Otkuda oni?
- Zdorovo! Privet puteshestvennikam! Otkuda derzhite put'? - osadiv
konej, sprashivayut bojcy.
SHo-Pir smotrit na ih zdorovye, zagorelye lica, - voroty polushubkov
rasstegnuty, vidneyutsya zelenye poloski petlic.
- Nikak pogranichniki? - obradovannyj vstrechej SHo-Pir tyanet kazhdomu iz
nih ruku. - Iz Volosti my. A vy izdaleka? |ge! Da vas, okazyvaetsya, mnogo!..
Iz-za skaly vyezzhaet dlinnaya cepochka vsadnikov.
- Nas? Nas, tovarishch, pozhaluj, hvatit... Postojte. Tam budet ne
razminut'sya. Nu vsego! My - dozor...
- Vsego... - rasteryanno otvechaet SHo-Pir vsled uzhe zarysivshim dal'she
vsadnikam. On nadeyalsya pogovorit' s nimi. No on vidit, chto iz-za skaly
dvizhetsya celyj otryad. Vmeste s Nisso SHo-Pir s容zzhaet s tropy na luzhajku.
Nisso vzvolnovana ne men'she, chem on. Mimo, privetstvuya vstrechnyh putnikov,
proezzhaet golovnoe ohranenie.
I edva Nisso tronula povod, chtob ehat' dal'she, novaya verenica vsadnikov
vyezzhaet iz-za skaly. |to komandiry, ih mnogo, i SHo-Piru ponyatno: eto shtab
otryada, - kakim bol'shim dolzhen byt' ves' otryad, esli vperedi nego stol'ko
komandirov!
SHo-Pir prikladyvaet ruku k shlemu, komandiry otvechayut emu. Odin iz nih
otdelyaetsya ot kolonny.
- Zdravstvujte! - govorit emu SHo-Pir.
- Zdravstvujte! Dobryj put'... Iz Volosti?
U komandira privetlivoe lico. Na zelenyh petlicah - romb, i SHo-Pir
porazhen etim vysokim znakom razlichiya, - chto delat' v Vysokih Gorah otryadu s
takim krupnym nachal'nikom? Na korotkie rassprosy SHo-Pir otvechaet chetko, - on
snova chuvstvuet sebya krasnoarmejcem.
- A my, - zagovorivshis' s SHo-Pirom i propustiv svoj shtab daleko vpered,
ob座asnyaet nachal'nik otryada, - granicu idem zakryvat'. Pora vashi gory
obezopasit'. Zastavy vezem... Da i vremya uzhe vashim seleniyam priobshchit'sya k
kul'ture. Kinoperedvizhki u nas, racii, dvizhki dlya elektrostancij,
tipografskie mashiny, shrifty dlya gazet, biblioteka, da malo li chto eshche?! A
eto vasha zhena? - i obrashchaetsya k Nisso: - Razreshite pozhat' vam ruku!
Nisso smushchena i neozhidannoj vstrechej, i ulybkoj komandira, i etim
slovom "zhena". Otkuda on vzyal, chto ona stala zhenoj SHo-Pira? Ona krepko zhmet
protyanutuyu ruku.
Nachal'nik otryada dogonyaet svoj shtab, a mimo uzhe edut bojcy, - vot
svernutoe znamya v sinem chehle, vot priv'yuchennye na spinah konej pulemety,
vot belye kisejnye platki pod furazhkami pogranichnikov, prikryvayushchie ih
obvetrennye lica ot vysokogornogo solnca; vot priv'yuchennyj k dvum idushchim
odna za drugoj loshadyam lazaretnyj palankin na dlinnyh nosilkah - krasnyj
krest na sinem brezente, on proplyvaet mimo. I snova bojcy, edushchie gus'kom,
neskonchaemoj verenicej...
SHo-Pir i Nisso speshivayutsya, stoyat, derzha svoih loshadej v povodu, molcha,
voshishchenno smotryat. Krasnye bliki zakata uzhe potuhli, teni vechera bystro
sgushchayutsya, a bojcy vse edut i edut, kazhetsya, net im chisla.
Nakonec cepochka bojcov obryvaetsya, tropa svobodna - vidimo, proshli vse.
No iz-za skaly vyplyvayut novye vsadniki... Net, eto vsadnicy: zhenshchiny,
odetye, kak i bojcy, v polushubki... |to zheny komandirov, konechno, - znachit,
nadolgo edut syuda. Za vsadnicami celyj poezd priv'yuchennyh k loshadyam
palankinov, v nih tozhe zhenshchiny - eti, veroyatno, ne umeyut ezdit' verhom.
- Smotri, SHo-Pir, smotri! - vosklicaet Nisso. - Deti!
V samom dele: idut loshadi s bol'shimi v'yuchnymi lyul'kami. Za zanaveskami
- detskie lica. Oni prizhimayutsya k derevyannym prut'yam lyulek. Deti
pogranichnikov, yunye puteshestvenniki, - im veselo ehat' tak!
Snova interval, i medlenno shagayut verblyudy. Vperedi na malen'kom osle -
karavanshchik. K hvostu pervogo verblyuda privyazan vtoroj, verevka prodeta
skvoz' ego nozdri; ko vtoromu privyazan tretij... SHo-Pir nevol'no schitaet:
pyat'desyat verblyudov. I snova oslik s sidyashchim na nem karavanshchikom, i snova
verblyudy, verblyudy s ogromnymi v'yukami da izredka obgonyayushchij ih
vsadnik-boec. Pod sheej u kazhdogo verblyuda mednaya zvonnica, vse krugom
napolnyaetsya mernym, spokojnym zvonom, zvon plyvet nad tropoj, nad luzhajkoj,
nad gorami, kazhetsya, sami gory nalivayutsya etim zvonom... Uzhe temno, uzhe
vshodit luna, zelenyj, prizrachnyj svet ee slivaetsya s mernym zvonom.
Verblyudy idut, idut, pokachivayas', kivaya, myagko vyshagivaya po kamenistoj
trope...
SHo-Pir stoit, obnyav plechi Nisso. Oba smotryat, zabyv obo vsem na svete.
V lunnom siyanii verblyudy kazhutsya tainstvennymi plyvushchimi nad zemlej
sushchestvami... Ni SHo-Pir, ni Nisso nikogda ne vidali takogo zrelishcha. Im
kazhetsya, chto vmeste s gorami, lunoj, oblakami oni sami plyvut vpered mimo
vzmahivayushchih nogami, kachayushchihsya verblyudov.
- Da skol'ko vas! - nakonec vosklicaet SHo-Pir. I kazhetsya, sovsem ne
chelovecheskij golos iz lunnogo sveta otvechaet emu:
- Pyat' tysyach verblyudov, pyat' tysyach...
Dvizhetsya vremya, dvizhetsya noch'. Plyvut i plyvut tainstvennye teni
verblyudov. SHo-Pir i Nisso uzhe davno lezhat na koshme. Ih strenozhennye koni
mirno pasutsya v gustoj trave. Nochnoj holod neoshchutim, - lezhat, ukryvshis'
svoim odeyalom, podperev podborodki rukami. Lezhat, molchat, smotryat, ne v
silah otorvat' glaz ot zagorazhivayushchego shestviya verblyudov, op'yanennye
neskonchaemym zvonom, Kolybel'noyu pesn'yu mira, rozhdayushchej fantasticheskie
neopredelennye obrazy... Lezhat i ne spyat, i oshchushchayut medlennoe bienie svoih
serdec, i SHo-Pir kurit, kurit, bespreryvno kurit svoyu staruyu trubku...
Luna lozhitsya na greben' gory, zelenye bliki uhodyat vverh po gornomu
sklonu, a verblyudy idut, idut...
1939 - 1941 i 1946 gody
Leningrad
V s t u p l e n i e
.............................................................3
Glava pervaya
..................................................................4
Glava vtoraya
..................................................................24
Glava tret'ya
..................................................................47
Glava chetvertaya
...............................................................67
Glava pyataya
.....................................................................87
Glava shestaya
..................................................................111
Glava sed'maya
.................................................................137
Glava vos'maya
.................................................................169
Glava devyataya
..................................................................198
Glava desyataya
..................................................................220
Glava odinnadcataya
..........................................................244
| p i l o g
.......................................................................263
Last-modified: Sat, 04 Sep 2004 12:43:28 GMT