osov i tutovyh yagod. Gyul'riz pereterla tryapochkoj glinyanye pialy. - Smotryu ya, SHo-Pir, na tebya, vedesh' ty ee, dumayu: doma ne bylo, sada ne bylo, teper' dom est', sad est', korova est', teper' dochka u menya est'. Vse est'! - Nu ne vse eshche! - ostanovilsya pered stolom SHo-Pir. - Hleba vot net eshche. Ty na svoyu bogaru kogda, Bahtior, pojdesh'? - Teper' skoro pojdu, kanal konchim - pojdu. Poslednij god na proklyatuyu etu bogaru hodit'! - Da uzh... V takom meste tvoya bogara, chto udivlyayus' ya, kak sheyu ty do sih por ne slomal. Ne goryuj, Bahtior, - teper' pustyr' orosim, zemlyu poluchish'. A naschet dochki, Gyul'riz, eto ty ee sprosi, zahochet li eshche ona tvoej dochkoj byt'! Ubezhat' grozitsya! Verno, Nisso? Nisso zhadno glyadela na edu i, kazalos', ne slyshala razgovora. - Vot, Nisso, - legon'ko podtolknul ee SHo-Pir, usazhivayas' za stol, - eto nazyvaetsya "skam'ya", russkoe slovo, na vashem yazyke net takogo. Dovol'no ty na svoih pyatkah sidela, teper' budesh', kak ya, za stolom sidet'. Vybiraj sebe mesto. SHo-Pir podtolknul Nisso k skam'e. Nisso robko uselas' na kraeshek, no totchas podobrala pod sebya nogi. Gyul'riz rassmeyalas': - Ne umeet eshche! Pervyj raz, kogda SHo-Pir mne velel, ya tozhe tak sela. On smeyalsya, a ya serdilas'. Spusti, sovsem spusti nogi na zemlyu! Stesnyayas' svoih dvizhenij, Nisso poslushalas' staruhi. SHo-Pir sam nalil iz kuvshina moloka v chashku Nisso, i ona sovsem smutilas': razve dostojno muzhchiny usluzhivat' ej? I gde eto voobshche vidano, chtob muzhchiny eli vmeste s zhenshchinami? I kakaya zhe eta muzhchiny vlast', esli oni vedut sebya tak? I zachem on skazal eto slovo o dochke? Znachit, oni ne sobirayutsya otdat' ee Aziz-honu? No ved' oni zhe i ne znayut, otkuda pribezhala ona, ne progovorit'sya by. Nado molchat'... A vmeste s tem vse vokrug vozbuzhdalo ee lyubopytstvo. Ej hotelos' sprashivat', govorit'... No prezhde pust' oni ee sprosyat, i ona im ne otvetit, i togda... Ona i sama ne znala, chto budet togda... Poborov smushchenie, Nisso vzyalas' za edu, snachala robko, zatem, podstrekaemaya golodom i zhadnost'yu, vse smelee. Oni zagovorili o kakih-to svoih delah i, kazalos', sovsem zabyli o nej. Uloviv kosym vzglyadom, chto nikto na nee ne smotrit, Nisso ukradkoj opustila kusok syra pod stol, zazhala ego mezhdu kolenyami: neizvestno eshche, chto vperedi, mozhet byt', pridetsya bezhat', golodat', - nado zapasti kak mozhno bol'she edy! No, raskrasnevshis', ona potupilas', kogda SHo-Pir protyanul ruku i, vzyav utaennyj kusok syra, polozhil ego na stol. - Nisso, razve koleni tvoi golodnee tvoego rta? Vse rassmeyalis', Nisso rvanulas' v storonu, no SHo-Pir pogladil ee po golove. - Esh', Nisso, skol'ko vlezet! U nas dlya tebya edy vsegda hvatit... Zahochesh' est' - tol'ko Gyul'riz skazhi! I, otvernuvshis' ot Nisso, snova zagovoril s Bahtiorom o kanale, o kakoj-to zemle, kotoruyu nado raspredelit', perechislyal imena lyudej, i Nisso pochuvstvovala priznatel'nost' k nemu za to, chto on ne smotrit na ee pylayushchee lico. I, srazu ukrotiv svoyu zhadnost', stala sledit', kak edyat drugie, chtoby est', kak oni, i ne bol'she ih. Gyul'riz shodila v dom za chashkoj gorohovoj pohlebki, i vse vzyalis' za derevyannye lozhki. Bahtior zagovoril o golode, kotoryj grozit seleniyu, i Nisso podumala: kakoj zhe golod, kogda vot na stole tak mnogo edy... Pravda, u Aziz-hona edy vsegda bylo bol'she, no, vo-pervyh, tam nikto nikogda o golode i ne govoril, a vo-vtoryh, Aziz-hon vse s®edal sam, i esli el myaso, to zhenshchinam ostavlyal tol'ko obglodannye kosti, a esli ne zhalel lepeshek, to ved' Nisso znala: vse selenie prinosit emu ot svoih urozhaev zerno. CHernye glaza Nisso perebegali s predmeta na predmet. Ona sledila za kazhdym dvizheniem SHo-Pira, pochti ne obrashchaya vnimaniya ni na Bahtiora, ni na Gyul'riz. Kazhduyu lozhku gorohovoj pohlebki, kotoruyu on podnosil ko rtu, ona provozhala vzglyadom. SHo-Pir dolgo rassprashival Bahtiora o predpolagaemom urozhae tuta, potom, budto nevznachaj, obratilsya k Nisso: - A tam, gde ty zhila prezhde, urozhaj budet v etom godu horoshij? - Plohoj, naverno, - prosto otvetila Nisso. - Ne znayu. Vetry v selenii tom. - A nazyvaetsya kak? - Duob, - ne uspev ponyat' istinnogo znacheniya voprosa, bystro proiznesla Nisso. - Tak ty iz Duoba? |to zhe v tret'em ushchel'e otsyuda... CHetyre dnya puti. Znayu ya eto selenie, hot' i ne byl tam nikogda. Sovsem dikoe mesto. Otchego zh ty ushla ottuda? - Tak, ushla, - opustila glaza Nisso. - Otec, mat' u tebya tam est'? - Net. - I ty pryamo iz Duoba sejchas? - Net, - pomedliv, chut' slyshno uronila Nisso. SHo-Pir mnogoznachitel'no vzglyanul na Bahtiora, tot ponimayushche kivnul golovoj. - A vernut'sya hochesh' v Duob? - Net! - Nisso uporno razglyadyvala goroshinu, kotoruyu vertela drozhashchimi pal'cami. - A tuda, otkuda sejchas pribezhala? - Net! Net! - Plohoe eto mesto? - Ochen' plohoe, - prosheptala Nisso. - A chto, Bahtior, - rezko otvernulsya SHo-Pir ot Nisso, - klever, kotoryj vdol' kanala rastet, nikto ne sobiraetsya zhat'? Bahtior chto-to otvetil, - Nisso vovse ego ne slushala. Ona snova pochuvstvovala priznatel'nost' k SHo-Piru, kotoryj bol'she ni o chem ee ne sprosil. Bystro doev pohlebku, SHo-Pir polozhil lozhku na stol i, vstavaya, skazal Bahtioru: - A teper' idem na kanal. Konchat' nado rabotu... A ty, Nisso, bud' doma, nikuda ne uhodi, tak dlya tebya budet luchshe. Hochesh' - spi, hochesh' - v sadu bud'... Gyul'riz, ty nakormi ee dnem poluchshe... Pojdem, Bahtior! 3 A kogda Nisso ochnulas' ot svoego bezdum'ya, to udivilas', chto nikogo poblizosti net i nikto za neyu ne nablyudaet. Vstala, proshlas' po sadu. Staruha, zanyataya hozyajstvom, po-vidimomu, ne obrashchala na nee ni malejshego vnimaniya. Nisso obognula sad, podoshla s drugoj ego storony k ograde. Net, staruha ee ne zovet, ne idet za nej. Ponyala, chto, esli ej vzdumaetsya ubezhat', nikto ne stanet ee zaderzhivat': von sklon gory, osyp', - bezlyudno, tiho, - idi kuda hochesh'! Postoyala pered ogradoj, staryas' razmyslit': kak vospol'zovat'sya predostavlennoj ej svobodoj? I neozhidanno ponyala: ej nikuda ne hochetsya ubegat'. Medlennym shagom oboshla ogradu i, obognuv ves' sad, snova uvidela dom. Vzobralas' na bol'shoj, vysyashchijsya nad ruch'em kamen'... Vetvi tutovnika, sklonennye nad nim, ohvatili Nisso. Ona legla na nagretuyu solncem poverhnost' kamnya i, razdvinuv vetvi, stala rassmatrivat' dom. Strannyj dom: belyj, s vydvinutoj nad ruch'em terrasoj. CHastokol tonkih breven upiraetsya v vodu. CHto delaetsya na terrase, otsyuda ne vidno: ona obrashchena k seleniyu, a selenie za domom, daleko vnizu, po vsemu polukruzh'yu uzkoj doliny. Sprava i sleva dolina zamknuta skalistymi massivami, vygibayushchimi shirokuyu reku. A selenie - domov pyat'desyat, navernoe. Domov sto, navernoe! Nisso ne umeet schitat' do sta i do pyatidesyati, pozhaluj, ne umeet... Ona razglyadyvaet neznakomoe selenie. Doma takie zhe, kak tam, gde Nisso rodilas', v Duobe, lyudi takie zhe - v syromyatnoj obuvi, v sukonnyh halatah. Vo dvorah - kozy, kury, ovcy, osly. Ogrady kamennye, na ploskih kryshah sushatsya abrikosy. Sovsem kak v Duobe... Tol'ko bol'she zdes' vsego, tol'ko krasivee zdes' vse, dolina prostornej, reka polnovodnej, sady zelenee i gushche, lyudej, domov i zhivotnyh mnogo... Napravo, nad samoj rekoj, u mysa, slovno tolstyj chernyj palec, torchit bashnya kreposti, - kak strashno bylo vchera, kogda s ognem, dymom i grohotom ruhnula drugaya bashnya! Nisso opyat' podumala, chto tam rasporyazhalsya SHo-Pir. Sil'nyj on chelovek, slushayutsya ego! No tol'ko ne strashnyj, sovsem ne strashnyj... Govorit na yazyke Nisso, kak i vse zdes', a slova proiznosit ne tak, budto chuzhoj... Nu da, konechno, chuzhoj on - russkij! Odet, - razve tak odevayutsya lyudi! - obuv' ego, shtany, rubashka ne takie, kak u lyudej. Nisso hotelos' potrogat' ego odezhdu, kogda utrom on razgovarival s nej. Potrogala by, esli by ne boyalas' ego... "Boish'sya menya?" - sprosil, a sam smeetsya, nikakoj v nem vazhnosti net. Aziz-hon nikogda ne smeyalsya, nikto v dome Aziz-hona ne smeyalsya. A esli i smeyalsya, to vot tak, kak Zogar. |to byl nehoroshij smeh, tol'ko zlil Nisso. A SHo-Pir smeetsya veselo, budto nichego strashnogo v mire ne znaet. I Gyul'riz smeetsya, i Bahtior smeetsya. Glupye oni vse kakie-to, smeyutsya, sami ne ponimayut chemu. Osobenno SHo-Pir: smotrit na nee i gluposti govorit... I eto ochen' obidno, - nu kak smotret' takomu v glaza? Nikogda ne videla Nisso podobnyh lyudej! Mozhet byt', vse-taki ubezhat'? Bezhat' vovse ne hochetsya: vpervye v zhizni lyudi tak oblaskali ee i ne trebuyut ot nee nichego. No eto, navernoe, obman, i luchshe ne verit', luchshe vse-taki ubezhat'... Nisso razdumyvaet - kuda. Prosto slushaet golos straha, kotoryj net-net i zakrichit v nej, tak zakrichit, chto pod kolenkami vdrug zanoet. A ved' esli by pobezhala, staruha, navernoe, pognalas' by za nej: vot ona hodit po dvoru, izredka poglyadyvaet syuda. No chto staruha? Razve ugnat'sya ej? Vot sejchas, poka net SHo-Pira i Bahtiora, pobezhat', pryamo vdol' ruch'ya, na tu goluyu goru. Pust' zakrichit Gyul'riz, Nisso pobezhit bystree ee starushech'ego krika... Nisso sidit na kamne, podzhav nogi, dumaet o begstve. No ne bezhit: teplo ej, veterok leniv, horosho ej, spokojno. I raboty s nee Gyul'riz nikakoj ne trebuet, - gde eto vidano, chtoby staruha rabotala, a molodaya, podzhav nogi. Bez dela na kamne sidela? Vot Gyul'riz lomaet suhuyu kolyuchku, neset ee v dom. Vot vyhodit iz doma, rezhet yabloki, vzobralas' po pristavnoj lesenke na kryshu, polozhila yabloki na solncepeke. Sama spustilas', voshla v kamennuyu kladovku, vynesla maslobojku i dva kuvshina, navernoe s molokom. Nachinaet novuyu rabotu... Nisso nemnozhko stydno: sidit bez dela. No ochen' uzh ej horosho na kamne. Teplo. Klonit ko snu. Nisso ne boretsya s len'yu. Protyagivaetsya na kamne nichkom. Solnce greet zazhivayushchie ssadiny. Nisso opuskaet golovu na ruki. Govorit sebe, chto ej nado ubezhat', no zakryvaet glaza, podstaviv levuyu shcheku goryachemu solncu. Ne spit, dremlet, no dremota vlastitel'nej sna. Mozhet byt', Nisso spit, no ej vse slyshitsya tonkij i veselyj shum ruch'ya, begushchego mezhdu kamnyami. Veter legkimi poryvami prohodit po shcheke Nisso. Legko i priyatno shelestit listva, chut'-chut' ee zadevaya. Gde-to v bezmernyh prostranstvah sladkoj dremoty tayut dalekie golosa lyudej, pereklikayushchihsya vnizu; stuchit maslobojka Gyul'riz... I vse eto - shum, shum bayukayushchij, sladkij, spokojnyj, - lezhat' by tak i lezhat' vsyu zhizn'!.. Nikogda prezhde ne oshchushchala Nisso takogo spokojstviya. 4 V tot utrennij chas, kogda Gyul'riz voshla v komnatu k prosnuvshejsya Nisso, Kendyri sidel na kovre v zapertoj lavke, pered zevayushchim kupcom. Mezhdu nimi lezhali mokrye lohmot'ya odezhdy Nisso, i Kendyri rasskazyval o nochnom poseshchenii doma SHo-Pira. Luchi probivalis' v shcheli mezhdu stvorkami reznyh dverej i osveshchali zagromozdivshie lavku tovary. Zdes' bylo vse, chto tol'ko moglo ponadobit'sya zhitelyu gor: raspisnye lenchiki sedel i chugunnye kotly; anilinovye kraski v bankah s krasivymi yarkimi etiketkami; rumyana i rozovaya kamennaya sol'; chalmy i igolki; krivye nozhi i kruglye zerkal'ca; suhoj goroh v dzhutovyh meshkah i tainstvennye tibetskie snadob'ya ot vseh boleznej; zelenyj pod®yazychnyj tabak i raznocvetnaya pryazha; mednye braslety i glinyanaya posuda; uzkogorlye kuvshiny, dushistye mazi, boby i proso - vse, chto mozhno privezti na oslah s bazarov i iz kolonial'nyh magazinov lyubogo zaholust'ya Vostoka. Vse eti tovary, pokrytye pyl'yu, lezhalye i, vidimo, slishkom dorogie dlya zhitelej Siatanga, ne obnovlyalis' godami. I vsyakij raz, glyadya na nih, kupec dumal o nastupayushchej bednosti i predavalsya vospominaniyam ob ushedshih godah dohodnoj torgovli s mirami i seidami. ZHiteli Siatanga izredka obrashchalis' k kupcu tol'ko za s®estnymi produktami da za opiumom, rasprostranyaemym Mirzo-Hurom i sostavlyayushchim glavnyj istochnik ego dohodov. Torgovlya ego obychno byla menovoj, i tol'ko osen'yu zadnyaya polovina lavki napolnyalas' zernom i mukoj, kotorymi on srazu posle sbora urozhaya vzimal s ushchel'cev nakoplennye za god dolgi. Pozdnej osen'yu on otvozil chast' muki i zerna v YAhbar i, horosho nazhivshis', privozil v lavku novyj zapas opiuma i vse to, bez chego ne mogli obojtis' ushchel'cy. Druguyu chast' zerna on hranil v svoej lavke do samoj vesny, chtoby pod ogromnye procenty ssuzhat' ego ushchel'cam pri nastuplenii pory posevov. Zimoyu, kogda v selenii, otrezannom snegami ot vsego mira, nastupalo hudoe vremya, ushchel'cy prihodili k kupcu za chashkoj pshenicy, za meroj gorohu, za neskol'kimi pialami suhih tutovyh yagod. Prezhde Mirzo-Hur nikomu ni v chem ne otkazyval, znaya, chto tol'ko smert' mozhet skryt' ot nego dolzhnika. No teper' nastalo inoe vremya. Malo li chto mozhet sluchit'sya! I vse chashche privetlivye razgovory Mirzo-Hura konchalis' dlya smirennyh i pochtitel'nyh ushchel'cev nichem: u nih ne bylo ni serebryanyh deneg, ni horoshej odezhdy, ni krepkoj posudy, kakuyu oni mogli by ostavit' v zalog. A urozhaj, neizmenno obeshchaemyj imi, uzhe ne byl nadezhnoj menovoj cennost'yu s teh por, kak v selenii poyavilsya SHo-Pir. Slushaya Kendyri, Mirzo-Hur poshchipyval zhestkuyu borodu i, hmurya ugol'no-chernye brovi, glyadel na nego ispodlob'ya. - Luchshe nee, - govoril Kendyri, - ya videl tol'ko devchonku v Horasane, - eto bylo drugoe polukruzhie moej zhizni. YA togda byl odet, kak ferengi, i ehal verhom v Nishapur k bratu mestnogo halifa. Horoshee puteshestvie bylo! Na noch' ostanovilsya v kakom-to sadu. Vyhodit zhenshchina, vynosit mne varenye yajca, kisloe moloko, a ya posmotrel na nee, - znaesh', v gareme Vlastitel'nogo Povelitelya net takih zhenshchin! Ona dumaet: ya - ferengi, a ya ej govoryu: "Poedem so mnoj, zhenoj moej budesh', v Meshhede u menya dom..." Ona ehat' ne hochet. Noch'yu ya shvatil ee, svyazal, polozhil na loshad', tri kamnya ot®ehal... Kendyri dolgo rasskazyval istoriyu odnogo iz svoih pohozhdenij, pohvalyalsya krasotoj horasanki. - No i eta neploha tozhe. Kak pervaya luna, samyj rascvet! - Pochemu zhe ty v dom ne voshel? Kendyri oskalil zuby v sderzhannoj, holodnoj ulybke. - Delo, Mirzo, prezhde vsego! I razve horoshij ohotnik strelyaet izdaleka? Nichego, vremya pridet, kupec. Otkroj dver' nemnozhko, plat'e ee posmotrim. Mirzo-Hur tolchkom ruki priotkryl stvorku dveri. YArkij luch upal na plat'e Nisso. Razlozhiv mokrye lohmot'ya na kolenyah, kupec vglyadyvalsya v uzor tkani. - |to ne YAhbar. |to Garmit, - skazal on. - Ty pomnish' kupca Muhibullo? Kendyri prishchuril glaza. - Za chetvertym perevalom zhivet? U ozera? - Tak... Eshche, mozhet byt', u Samandar-beka kupleno. No etot uzor - garmitskij. Ego delayut tol'ko v treh seleniyah: v Dil'shurcha, v Naubadane, v Dzhume. Tam est' staruhi, znayut ego. V drugih seleniyah zabyli. Vidish': krasnaya nitka s zheltoj, znaesh' etot cvetok? Hasproh eto, vyros iz pota Allaha. Zelenyj etot - poperek emu - chto? |, Kendyri, skazhi - chto? Vse-taki ty men'she moego znaesh'. Nikto ne znaet teper', ya znayu. "Ob-i-sebzi" - nazyvaetsya etot cvetok. Kogda zelenoe znamya islama vstupilo v Lilovye Gory, shel krovavyj dozhd'. |to voiny doblestnyh vojsk Vlastitel'nogo Povelitelya istreblyali nevernyh ognepoklonnikov. Slava Allahu, vseh istrebili, i tam, gde proshlo zelenoe znamya islama, vyros zelenyj cvetok, - starye lyudi tak govoryat. |tot cvetok zdes' i vyshit. Nado uznat', kto iz YAhbara v eti tri seleniya hodil. A vot eto, smotri... Tyazhelyj i nepovorotlivyj Mirzo-Hur, sidya na kovre, tolstymi, myasistymi pal'cami, ukrashennymi perstnyami, perebiral odezhdu Nisso. Uvlekshis', on razobral znachenie vsego uzora, obramlyavshego vorot rubahi. Potom nebrezhno shvyrnul ee na koleni Kendyri. - Pojdesh'? - Pojdu, - suho otvetil Kendyri. - K rissalyadaru snachala zajdi i k Arbob-Kasimu... K Aziz-honu eshche zajdi, u nih ushi ostrye, mozhet byt', ran'she uznaesh', u kogo propala zhena ili doch'... A esli ne uznaesh', blagosloven put' tvoj da budet, idi v Garmit... Esli najdesh' hozyaina, skazhi: dorogoe delo, no mozhno vernut'... - Ty ob®yasnish' tut: ya za tovarami ushel, - dumaya o chem-to svoem, nebrezhno proiznes Kendyri i, svernuv plat'e Nisso, vyshel cherez zadnyuyu dver' vo dvor. 5 Mirzo-Hur, otvaliv bol'shoj kamen', raspahnul nastezh' dveri lavki. Na trave pod tutovym derevom sidel oborvannyj Karashir. I hotya eto tol'ko Karashir, ne imeyushchij dazhe halata, samyj bednyj, samyj zahudalyj fakir, na kotorom edva derzhatsya lohmot'ya gryaznoj ovchiny, Mirzo-Hur s udovletvoreniem shchurit glaza. Ved' Karashir - odin iz teh, kto rabotaet u SHo-Pira, kto priznal novuyu vlast', povinuetsya kazhdomu slovu Bahtiora, narushaet Ustanovlennoe, otkryto smeetsya nad nim... I esli Karashir sidit zdes', pokornyj i terpelivyj, znachit, on, veroyatno, dolgo borolsya s soboj i syuda ego privela ta slabost', o kotoroj horosho znaet Mirzo-Hur... Konechno, on prishel prosit' opiuma, i nado emu opium dat', no snachala pogovorit' s nim... Mirzo-Hur raspolagaetsya poseredine kovra. Karashir molchit. Mozhet byt', on stesnyaetsya zagovorit' pervym? A vdrug tak i ne zagovorit, vstanet, ujdet? - Naverno, ko mne prishel, sel pod moim derevom? - ne vyterpev, s narochitoj grubost'yu govorit Mirzo-Hur. - K tebe. Govorit' prishel! - ne vstavaya i ne klanyayas', otvechaet Karashir, sidya v toj zhe poze, chto i kupec. - Znachit, blagodarenie pokrovitelyu, hochesh' skazat': privet? - Pozhaluj, skazhu: privet! - otvechaet Karashir. - U tebya muka est'? "Ah, vot kak, muka! - s neudovol'stviem dumaet kupec. - |to delo drugoe: znachit, ot sovetskoj vlasti muki ne dozhdalsya. No ot menya tozhe ee ne poluchit!" Opyt, odnako, priuchil Mirzo-Hura nikogda ne otvechat' na vopros srazu. I, ispytuyushche vzglyanuv na nasuplennogo Karashira, on medlenno proiznosit: - Zachem cherez travu krichat' budem? Idi, Karashir, syuda. Est' kover dlya horoshego razgovora. Karashir neohotno prohodit v lavku, - prisazhivaetsya na kover, glyadit na kupca nadmenno i vazhno, budto prositel' ne on, a kupec. Molchit. - Ta-ak! - proiznosit kupec. - Teper' razgovor pojdet. Skazhi, Karashir, zachem tebe muka? - Urozhaj eshche ne sobral. Detej mnogo. Polmeshka muki dash', soberu urozhaj, celyj meshok otdam. - Meshok malo. Tri meshka dash'! - grubo zayavlyaet kupec i nasmeshlivo glyadit Karashiru v glaza. Karashir, uyazvlennyj etim vzglyadom, otvechaet rezko: - Bol'shuyu pol'zu sebe delaesh'? Korystno nazhit'sya hochesh'? - Vsyakij chelovek delaet sebe pol'zu. - Ne vsyakij beschestno. - CHestnost' - dlya malen'kih. Dlya bol'shih - net chestnosti, inache ne bylo by bol'shih lyudej. - Est' i bol'shie lyudi chetnye! - Karashir vyzyvayushche glyadit na Mirzo-Hura. - Kto zhe? - kupec yazvitelen, potomu chto uzhe znaet otvet. - mozhet byt', ty hochesh' skazat' - tvoj SHo-Pir? - CHto mozhesh' plohogo skazat' o nem? - Ha! CHuzhuyu zhenshchinu vzyal! - Ne znayu ya etogo... - Karashir nebrezhno pochesyvaet goloe koleno. Samouverennost' Karashira razdrazhaet kupca. Ne takogo on zhdal razgovora. - Ty ne znaesh' - vse znayut. Tebya zastavlyaet rabotat', obeshchaet blaga v etom mire... Kogda ty est' zahotel, ko mne posylaet: "Beri u kupca"! CHestnost'! - Nepravda, - goryacho vozrazhaet Karashir. - On ne posylal menya. - Ha! Sam prishel! Protiv voli ego? - Protiv voli, vot, da! Protiv nego ya poshel! Moj styd, a ne ego styd. ZHulikom on nazyvaet tebya, ne velit hodit' k zhuliku. ZHulik ty i est'. Durak ya, poshel k tebe. Ne nado ot tebya nichego. Dela s toboj ne imeyu. Karashir poryvisto vstaet, zapahivaet poly ovchiny, obdav kupca ee kislym zapahom. Mirzo-Hur srazu soobrazhaet, chto dazhe s takim dolzhnikom rasstavat'sya v ssore ne sleduet, bystro protyagivaet ruku k polke, zagromozhdennoj melochnymi tovarami, vyhvatyvaet malen'kij meshochek, molcha suet ego Karashiru. V lice Karashira rasteryannost' i bor'ba. - Net! Ne voz'mu, ne nado, - sdavlennym golosom proiznosit on, soskakivaet s poroga i toroplivo idet ot doma. - Pogodi, Karashir! - krichit emu vsled kupec. - Segodnya golodnoj budet dusha, kurit' zahochesh', ko mne pridesh' - ne dam. Sejchas beri... Na! I broshennyj kupcom meshochek padaet u nog Karashira. Karashir hochet gordo perestupit' ego, no ostanavlivaetsya. Medlit razdumyvaya, bystro naklonyaetsya, suet opium za pazuhu, prizhimaet ego k grudi i, vinovato ssutulivshis', uhodit, ne smeya obernut'sya k pobedivshemu ego i na etot raz Mirzo-Huru. A kupec s torzhestvuyushchej nasmeshlivost'yu glyadit emu vsled, starayas' unyat' tol'ko teper' zakipayushchij gnev... Za bol'shimi kamnyami, tam, gde tropa svernula k seleniyu, Karashira ozhidaet zhena. |tu eshche moloduyu, no uzhe issohshuyu zhenshchinu nedarom zovut Ryb'ya Kost'. Dav ej takoe prozvishche, ushchel'cy davno pozabyli ee nastoyashchee imya, i dazhe sama Ryb'ya Kost' redko vspominaet o nem. Udlinennoe zheltoe lico ee vsegda pechal'no i strogo, temnye uzkie glaza smotryat vniz, - kazhetsya, za vsyu svoyu zhizn' ona ne vzglyanula na svetloe nebo. Ozhidaya Karashira, ona sidit na kamne tak nepodvizhno, budto sama prevratilas' v kamen'. CHernye rastrepannye volosy spadayut na plechi, zasalennaya dlinnaya rubaha neryashlivo raspahnuta. Skreshchennye na kolenyah pal'cy obtyanuty takoj suhoj i smorshchennoj korichnevoj kozhej, chto, kazhetsya, nevozmozhno ih razognut'. Doma ee zhdut vosem' golodnyh, polugolyh detej, i ona dumaet, chto pravil'no sdelala, zastaviv Karashira pojti k kupcu. Esli on dast muki, - vse ravno, chto budet potom, - tol'ko by on dal Karashiru muki! - ona sdelaet segodnya lepeshki i sama tozhe budet ih est'. Ona ne ela ih uzhe celyj god i, predstavlyaya sebe ih vkus, s neterpeniem glyadit na tot kamen', iz-za kotorogo sejchas s meshkom na plechah poyavitsya Karashir. No kogda Karashir, nakonec, poyavlyaetsya i Ryb'ya Kost' horosho vidit, chto za plechami ego net nichego, ee hudoe lico iskazhaet zloba. Karashir robko priblizhaetsya zazhimaya meshochek s opiumom pod myshkoj: vot, v rukah u nego net nichego, voobshche net nichego, pust' ona dazhe raspahnet ovchinu... Takaya neudacha, takaya sud'ba: kupec na dal emu nichego! - Pochemu ne dal? - vstavaya, hriplo sprashivaet Ryb'ya Kost'. - CHto skazal? - Skazal: konchilas' dlya takih, kak ya. Nichego, zato ya kolyuchie slova brosil emu v lico, pust' podavitsya imi. Ryb'ya Kost' molchit. Ved' vkus lepeshki byl uzhe u nee vo rtu... Net, chto-nibud' tut ne tak, durak ee muzh, i, konechno, on vinovat. - Prosit' ne umeesh'! - vykrikivaet ona. - Gordyj ochen'! U russkogo gordosti nauchilsya, verish' emu, a golodnym nado zabyt' o gordosti: hochesh', chtob deti tvoi peredohli? Idi domoj, bez tebya obojdus', o sebe tol'ko dumaesh'! Budet u nas muka! I Karashir pokorno pobrel domoj. On dumal o meshochke, zazhatom u nego pod myshkoj. On dumal o tom, chto, vse v mire prezrev, on budet videt' stranu schastlivyh i zhit' v nej i veselo boltat' s zhenshchinami, sovsem ne takimi, kak eta zlaya ego zhena! A Ryb'ya Kost' pochti begom minovala derev'ya na beregu pered lavkoj kupca i smelo perestupila porog. Kupec vstretil ee takim holodnym, prezritel'nym vzglyadom, chto smelost' ee srazu ischezla. Ona opustilas' pered nim na kover, skrestiv bosye nogi. - Nu? Teper' ty prishla? - Prishla!... Muzh moj durak, ne umeet prosit'... Teper' ya inache proshu, pochtennyj. Ty daval nam ran'she, teper' tozhe daj, mnogo ne nado, daj, skol'ko velit tebe bog; sama budu ya otdavat'... - Sejchas mozhesh' otdat'? - naglo glyadya na nee, procedil kupec. - CHto est' u menya sejchas?.. Io, Ali!.. Ty govorish'... No ispug Ryb'ej Kosti srazu zhe smenyaetsya ravnodushnoj pokornost'yu. - Pust' tak... Tvoya volya, dostojnyj. Ona dumaet o detyah i o vkuse goryachih lepeshek. Kupec prenebrezhitel'no oglyadyvaet ee, lenivo vstaet, prohodit v temnuyu polovinu lavki, vynosit na svet dve cherstvye gorohovye lepeshki, shvyryaet ih pod nogi zhenshchine. - Ryb'ya Kost'!.. Obglodannye kosti nuzhny sobakam!.. No ya dobr, idi! Za eti prekrasnye lepeshki tebe nichego otdavat' ne pridetsya. I Ryb'ya Kost', pryacha svoe unizhenie, opustiv golovu tak, chto razmetannye volosy upali na lico, neuverennym shagom pobrela proch' ot lavki. Lepeshki ona prizhala k grudi i sovsem ne dumala o ede. Kogda ona skrylas' za povorotom tropy, Kendyri. Sobravshijsya v dal'nij put', vyshel iz glubiny lavki. - Ty videl? - usmehnulsya kupec. - YA ne slishkom zhadnyj... - Videl, - bezrazlichno proiznes Kendyri i dazhe ne ulybnulsya. - YA by podavilsya takoj... Vidish', na bednost' svoyu zhaluesh'sya ty naprasno: svoj tovar otdaesh' ne tol'ko v kredit! - Konechno. I pust' etot nishchij durak ne dumaet, chto, nazvav menya zhulikom, on dal mne eto slovo v podarok... YA tozhe ne byvayu v dolgu!.. 6 Provedya den' v bezdel'e, Nisso k vecheru zabrela v dal'nij ugolok sada i, polzaya na kortochkah pod tutovymi derev'yami, sobirala sladkie yagody. Oni byli temno-sinimi, krupnymi, - takih krupnyh yagod v svoem Duobe Nisso ne videla nikogda. V sadu Aziz-hona bylo neskol'ko derev'ev s ochen' krupnymi yagodami, no te byli zhelto-rozovymi, i ih pritorno-pryanyj vkus ne nravilsya Nisso. Nisso poteryala poyasok. Dlinnaya rubaha staroj Gyul'riz volochilas' po zemle, meshala. Nisso postepenno napolnila podol yagodami. Ona i sama ne znala, zachem i dlya kogo sobiraet ih. Ej nikuda ne hotelos' uhodit' iz etogo s ada. Ona chuvstvovala sebya v bezopasnosti, ne dumala ni o chem. Uslyshav muzhskie golosa, Nisso pritailas' za derevom. Ona ne ispugalas' i ponyala, chto, v sushchnosti, ves' den' dozhidalas' vozvrashcheniya etogo neponyatnogo, dobrogo cheloveka. Vot on idet, mel'kaya za stvolami derev'ev, s tem, drugim, kotorogo zovut Bahtior. |tot drugoj nichem ne primechatelen, - on takoj zhe, kak vse; no russkij... Ne vydavaya svoego prisutstviya, Nisso prislushivaetsya k spokojnomu golosu russkogo. On sejchas ne smeetsya, on govorit chto-to ochen' reshitel'no, kak hozyain; Nisso naprasno staraetsya rasslyshat' slova: sad shelestit listvoyu. Pojti v dom? Devushke hochetsya poblizhe posmotret' na SHo-Pira, no vse-taki luchshe ostat'sya zdes'. Nisso saditsya na travu, lenivo peresypaet sobrannye yagody i, vybiraya samye krupnye, ne spesha otpravlyaet ih v rot. Po vsemu sadu razdaetsya gromkij zov: - Nisso! |-gej, Nis-so!.. Vzdrognuv, Nisso otpuskaet podol rubahi, yagody syplyutsya na travu. - Nisso! Nu, idi zhe syuda. Gde ty zapryatalas'? Nado, pozhaluj, poslushat'sya. Nisso vyhodit navstrechu SHo-Piru. Stolknuvshis' s neyu licom k licu, SHo-Pir nachinaet neistovo hohotat'. Nisso obizhena, ozadachena - stoit, smushchenno ulybayas'. - Horosha! Oh, horosha! - podbochenyas', vygovarivaet, nakonec, SHo-Pir. - Da ty posmotrela by na sebya! Nu prosto chuchelo chuchelom! Tut tol'ko Nisso zamechaet, chto rubaha sverhu donizu izmazana, chto k lipkim rukam pristala zemlya. Ona hochet ubezhat', no SHo-Pir uderzhivaet ee. - Idem, idem... Obedat' pora. I, shutlivo podtolknuv Nisso, vedet ee k domu. - CHto ty ej, nana, takuyu rubahu dala? Ona v nej, kak cyplenok v meshke? - A ne znayu, ne znayu! - otvechaet Gyul'riz - Ves' den' ne podhodila ko mne... Nisso, povernis'! Gde poyasok? Poteryala? Kakaya bogataya! Voz'mi teper' vot etu verevochku. - Da pojdi ty, umojsya skoree! - govorit SHo-Pir, i Nisso poslushno uhodit za ugol doma. Bahtior vynosit iz kladovki pialku s abrikosovoj halvoj. SHo-Pir znaet: Gyul'riz svarila etu halvu, chtoby priberech' ee k Vesennemu prazdniku. - CHto, Bahtior, vesna na dushe u tebya?.. izmazalas', kak telenok, nevesta tvoya! Myt'sya ee poslal. Bahtior, vspyhnuv, prikryvaet halvu ladon'yu, no ne otnosit' zhe ee obratno v kladovku! - Ty shutish', SHo-Pir, kto-nibud' uslyshit, znaesh', kakie razgovory pojdut? Predsedatel' sel'soveta chuzhih zhenshchin kradet? - Kakaya ona zhenshchina? Ne uspela eshche na mir vzglyanut', - zhenshchina! Devchonka ona! - Net, ne devchonka! - ubezhdenno proiznosit Bahtior. - ZHenshchina. - I tebe, navernoe, nravitsya? Skazhi, nravitsya? Bahtior nikak ne mozhet privyknut' k podtrunivaniyam SHo-Pira. On gotov obidet'sya, a SHo-Pir prodolzhaet: - Vprochem, pochemu by v samom dele tebe na nej ne zhenit'sya? Konechno, po sovetskomu zakonu. Ved' mozhesh' zhe ty ej ponravit'sya? Tebe dvadcat' est' uzhe?.. Nu vot, pozhivet ona u nas, podrastet, polyubit tebya. Rostom ne vyshel nemnozhko, no zato vesel i goryach - vo! Gyul'riz vynosit iz doma kotelok gorohovoj kashi. - Shodi za devchonkoj, nana! CHto ona tam propala? - Rubashku stiraet... - vozvrashchayas', govorit staruha. - Ochen' ty ee, SHo-Pir, napugal. - Da podaj ej druguyu. Vot, v samom dele, koza!.. Kogda, nakonec, chistuyu, svezhuyu, s zapletennymi kosami Nisso udalos' usadit' za stol, ona zayavila, chto naelas' tutovyh yagod. SHo-Pir ne stal ee ugovarivat', no velel ej sidet' so vsemi. On s udovletvoreniem zametil, chto Nisso men'she dichitsya, na voprosy otvechaet ohotno, hotya i sderzhanno. Ona uzhe zaprosto razgovarivala s Bahtiorom, i on smushchalsya, udivlyaya etim SHo-Pira, kotoryj ne uznaval v nem vsegda reshitel'nogo i smelogo parnya. |nergiya i reshitel'nost' Bahtiora ponravilis' SHo-Piru v pervyj zhe god ego zhizni v Siatange. Imenno potomu on i dobilsya izbraniya Bahtiora predsedatelem sel'soveta; samogo zhe SHo-Pira ushchel'cy vybrali zamestitelem Bahtiora. V to vremya Bahtioru bylo semnadcat' let. Pridya v Siatang, SHo-Pir, - togda eshche vovse ne SHo-Pir, a demobilizovannyj krasnoarmeec Aleksandr Medvedev, - zashel v pervyj zhe tutovyj sad, gde voda kanala byla pochishche, a derev'ya davali plotnuyu ten'. Snyal s sebya veshchevoj meshok, dvustvolku i brezentovuyu polevuyu sumku, skinul s plech skatku shineli i ustalo opustilsya na sochnuyu travu. ZHiteli seleniya rassazhivalis' vokrug na trave, bezzastenchivo razglyadyvaya neznakomca, s naivnym lyubopytstvom oshchupyvali ego odezhdu i veshchi... I zaveli mezhdu soboj ozhestochennyj spor. Osobenno goryachilsya molodoj chernoglazyj ushchelec, - on chut' ne podralsya s dvumya starikami, utverzhdavshimi chto-to povelitel'nym, gnevnym tonom. Aleksandr eshche ne ponimal togda yazyka siatangcev, no pozzhe uznal: stariki hoteli ego prognat', i tol'ko fakirskaya molodezh', reshiv, chto prishel on "ot nastoyashchej sovetskoj vlasti", otstoyala ego. Parnem, vozglavivshim mestnuyu molodezh', byl Bahtior. S togo samogo dnya i podruzhilsya s nim SHo-Pir. Skoro Aleksandru stalo izvestno, chto sovetskaya vlast' v Siatange tol'ko nazyvaetsya sovetskoj vlast'yu, ibo ona v rukah dvoyurodnogo brata Bobo-Kalona, samogo bogatogo, fanatichnogo i znatnogo seida - starogo Safar-Ali-Izzet-beka. Kogda v Volosti ustanovilas' sovetskaya vlast', etot starik, vypolnyaya tajnoe reshenie siatangskoj znati, zapretil fakiram hodit' po trope, soobshchavshej Siatang s Volost'yu: "Kto stupit na tropu nevernyh, pogibnet dlya zhizni v rayu, proklyaty budut i on, i dom ego, i zhena, i deti, i ves' rod ego!" No na sluchaj prihoda iz Volosti kogo-libo ot novoj vlasti Safar-Ali-Izzet-bek sebya samogo imenoval "predsedatelem revkoma, sel'soveta i bol'shevikov". Seidy i miry, izredka poseshchavshie Volost', ne zabyvali, zajdya v volispolkom, proiznesti slavoslovie "izbranniku svoego naroda, delayushchemu zhizn' bednyh lyudej Siatanga blagoslovennoj". Volost' v tu poru eshche ne mogla napravlyat' svoih lyudej v gluhie, pochti ne issledovannye ushchel'ya Vysokih Gor, - prishel'cam iz Siatanga verili na slovo i udovletvoryalis' svedeniyami o tom, chto tam, kak i vezde, ustanovilas' sovetskaya vlast' i chto nikto na nee ne posyagaet. Po sushchestvu zhe, Safar-Ali-Izzet-bek - stavlennik seidov i mirov - nichem ne otlichalsya ot hana, ibo ves' Siatang zadyhalsya pod ego vlast'yu, ne smeya i dumat' o kakih by to ni bylo peremenah. I esli vse zhe do siatangskih fakirov i dohodili sluhi o tom, chto v Volosti sushchestvuet inaya - podlinnaya sovetskaya vlast', kotoruyu derzhat v svoih rukah ne miry i ne seidy, a sami fakiry, to kto zdes' v te gody osmelilsya by vsluh zagovorit' ob etom?! Tem smelee bylo vystuplenie Bahtiora, zayavivshego vsem, chto russkogo cheloveka on priyutit u sebya. Aleksandr uznal ot Bahtiora, kak tyazhko zhivetsya zdeshnim lyudyam pod samozvannoj vlast'yu Safar-Ali-Izzet-beka. I srazu zhe pochuvstvoval, chto ne naprasno, - tol'ko ot Volosti, vse v glub' da v glub' dikih ushchelij, - shel on dobryj desyatok dnej, nochuya v raznyh seleniyah, priglyadyvayas' k lyudyam, ishcha sredi nih cheloveka, kotoryj by priglyanulsya srazu, vot tak, kak etot, iskrennij v goryachih svoih rechah, strastno zhazhdushchij pravdy yunosha Bahtior. Da, Aleksandru skazali v Volosti, chto trudnovato budet emu bez opyta i v takom otdalenii odnomu. No chto, mol, pust' opiraetsya na proletarskoe svoe chut'e da na sovest'; i chto uzhe ezheli tak tverdo reshil on zhit' v "glubinke" i primenit' svoi sily na pol'zu revolyucii, to vot pust' idet vniz, po Bol'shoj Reke: "Nikogo my poka ne posylali tuda, ne hvataet u nas gramotnyh lyudej, mesta-to, vidish' li, nedostignutye kakie!.. Nu a ty vse zhe, kogda obosnuesh'sya gde-nibud' tam, ispol'zuj vsyakuyu okaziyu, pis'ma shli, budem tebe po mere vozmozhnosti pomogat', v pamyati tebya derzhat' budem!" ...Tutovyj sad u ruch'ya, gde nyne stoit dom Bahtiora, prinadlezhal togda odnomu iz mirov, pozzhe ushedshih v YAhbar. ZHalkim obitalishchem Bahtiora i ego materi byla zadymlennaya peshchera v skalah. Prozhiv neskol'ko dnej v etoj peshchere, Aleksandr Medvedev reshil ostat'sya v Siatange. Tak konchilis' ego dolgie bluzhdaniya v Vysokih Gorah. I dejstvitel'no, chto bylo delat' emu? Vozvrashchat'sya v rodnoj gorodok? Drugih zhdali sem'i: roditeli, zheny, deti. Medvedeva nikto nigde ne zhdal... Vozvrashchat'sya tuda, gde vse bylo razrusheno i unichtozheno? V tot belostennyj malen'kij gorodok, sredi beskrajnih polej pushistogo hlopka, otkuda San'ka eshche s detstva smotrel na stolpotvorenie blednyh, kak privideniya, zagadochnyh snezhnyh pikov... Nikto ne znal ni nazvanij ih, ni kak daleko oni prostirayutsya... ZHiteli gorodka rasskazyvali samye fantasticheskie istorii: budto tam, sredi ledyanyh vysot, zhivet plemya strashnyh borodatyh karlikov, royushchih sebe peshchery vo l'du. |ti karliki ne znayut ni trav, ni derev'ev, ni obyknovennoj chelovecheskoj pishchi; edyat oni tol'ko osobennye, sinie kamni, a dobyvayut ih, pereletaya s vershiny na vershinu na kryl'yah ogromnyh ptic. Mnogie zhiteli gorodka klyalis' i bozhilis', chto videli etih ptic i chto odnazhdy, v sil'nuyu buryu, odna iz takih ptic upala na glavnoj ulice i so slomannogo ee kryla soskochil ispugannyj karlik, probezhal po vsej ulice i skrylsya pod list'yami hlopka za gorodkom. Kogda San'ka vyros, on ponyal, chto vse eto skazki, no tajna gor ostavalas' tajnoj. Mechta proniknut' v eti zapovednye gory ne ischezala, a ukreplyalas'. Konechno, mozhet byt', ne sluchis' togo strashnogo v ego zhizni, chto proizoshlo pozzhe, kogda on stal uzhe vzroslym chelovekom i obzavelsya sem'ej, on, veroyatno, nikogda tak i ne popal by v eti gory, raz®ezzhal by na svoem gruzovike po pyl'nym, znojnym dorogam. No zhizn' povernulas' inache, i detskaya mechta stala yav'yu: vmeste s krasnoarmejskim otryadom Aleksandr okazalsya v etih gorah, borolsya zdes' s basmachami dva s lishnim goda. Kogda otryad v pervyj raz iz pustynnyh Vostochnyh Dolin, gde vstrechayutsya lish' kochevniki, pronik k Bol'shoj Reke i popal v odno iz pohozhih na Siatang selenij, Aleksandr vpervye uvidel vot takih - prostyh, no neobyknovennyh lyudej. I pokazalos' emu togda, chto, kak v detskoj skazke, iz gornoj peshchery vyjdet kakoj-nibud' karlik, syadet na pticu i poletit, - kstati, ispolinskih grifov San'ka v Vostochnyh Dolinah navidalsya nemalo. Komissar Karavaev vsegda utverzhdal, chto krasnoarmejcy dolzhny druzhit' s mestnym naseleniem. - Vot delo dlya nas, tovarishchi, - govarival on, - ostat'sya zdes' da pomoch' etim lyudyam uznat' nastoyashchuyu zhizn'. Ponyali by oni, chto takoe sovetskaya zhizn', chto takoe nash brat krasnoarmeec. Poglyadite, kozlinymi rogami zemlyu pashut! A kak poyut! Veseloj muzyka, verno, nikogda ne slyhali. Splyasat' by im po-nashemu, pod tal'yanku! - Izvestno, dikari! - umozaklyuchil povar otryada Klimov, staryj soldat, voevavshij eshche v russko-yaponskuyu, edinstvennyj v otryade vol'nonaemnyj i pozhiloj chelovek. - Ne dikari, - presekal ego rassuzhdeniya komissar, - svoya v nih est' kul'tura, hot' i zabity oni. Posmotrite, skol'ko v kazhdom iz nih gordosti i dostoinstva! YA vot vas chasten'ko rugayu za grubost'. Ved' vam u nih pouchit'sya mozhno by obrashcheniyu... Kto slyshal, chtob oni vyrazhalis' tak, kak, nu, naprimer, inoj raz, Klimov, "otrekomenduesh'sya" ty?.. - Tovarishch voenkom, ya zhe ved' starosluzhashchij! - pod obychnyj obshchij smeh opravdyvalsya Klimov. - Tak vot i bud' primerom drugim, - strogo prodolzhal Karavaev, - da znaj, chto kul'tura u naroda zdeshnego drevnyaya, dobraya, a tol'ko, kak travu svin'i, potoptali hany ee. A teper' narod podnimaetsya, tol'ko pokazat' nado emu, kak zhit'. Razve net u zdeshnih lyudej zhelaniya zhit' poluchshe? Bednost' odolevaet ih, gory meshayut im horoshuyu zhizn' uvidet'! Razve i sredi nas ne byvaet otstalyh? Von Medvedev - paren' boevoj, luchshij krasnoarmeec, shoferskuyu special'nost' imeet, a v komsomol do sih por ne vstupil, i pozdno uzhe emu teper' byt' v komsomole. - Ne vse ponimal ya do sluzhby v otryade, - obizhalsya San'ka. - A teper' ponimaesh'? - ulybayas', sprashival komissar. - Teper' - konechno! V partiyu srazu vstupit' ne zadumalsya by, esli b... - Esli b chto? - zhivo podhvatyval komissar. - Vstupaj. Rekomendaciyu tebe dam. - Ne ob etom ya... - smushchalsya San'ka Medvedev. - A chto ya sdelal dlya partii? I nachinalsya bol'shoj razgovor o boevyh zaslugah Medvedeva, o besstrashii ego, o teh sluchayah, kogda on odin, s kromki ushchel'ya, podderzhival nastuplenie otryada strelkov i kogda, vynesya iz-pod ognya ranenogo tovarishcha, dolgo plyl s nim po gornoj reke... i kogda... Mnogoe pripominal emu tut komissar i govoril o tom, chto glavnaya zasluga - ego uchastie v bor'be s basmachami. Na vse eto Medvedev obychno otvechal skromno i prosto: - |to - po sluzhbe. - Razve sluzhba ne delo? - Net, nado takoe, gde ya by sam... ot dushi... chtoby dushoyu za novuyu zhizn' poborolsya ya. Strelyat'-to vsyakij umeet. I dazhe komissar ne mog razobrat'sya v tom, chto imenno znachit eto: "ot dushi". I govoril emu, chto razve ves' otryad voyuet ne ot dushi? I chto razve dejstviya otryada ne pomogut zdeshnim lyudyam stat' sovetskimi? - Kogda eshche stanut! - upryamo otvechal Medvedev. - Kaby ya sam ih sdelal sovetskimi! - Ish', chego zahotel, a ty sdelaj, ostan'sya sredi nih, da i sdelaj! - shutil komissar, i vse smeyalis', a San'ka Medvedev umolkal, zadumyvalsya. ...Komissar Karavaev byl ubit v boyu... Nu, a dal'she... SHo-Pir sidit za stolom, vspominaet, chto bylo dal'she, a Nisso i Bahtior uzhe sovsem neprinuzhdenno vedut besedu. - Razve ty ne mozhesh' kupit' sebe zhenu, Bahtior? - kak vzroslaya sprashivaet Nisso. Bahtior silitsya ob®yasnit', chto predsedatelyu sel'soveta nel'zya pokupat' zhen, a darom kto zahochet otdat' emu svoyu doch'? I net takih zdes', chto ponravilis' by emu. Dlya nih on prosto horoshij tovarishch, s nekotorymi dazhe druzhit tajkom ot muzhej i roditelej: "potomu chto vse oni - poraboshchennaya muzh'yami i otcami zhenskaya chast' naseleniya, kotoruyu nuzhno osvobodit' ot gneta"... |ti slova otvlekayut SHo-Pira ot ego dum. Bahtior krutit lozhkoj v gorohovoj kashe. - Ty by, nana, podshila ej rubahu, - govorit SHo-Pir, - posmotri: zaputalas' v nej Nisso. - A gde moe plat'e? - zhivo sprashivaet Nisso. - ego eshche mozhno zashit'. Ty, nana, ne nashla ego? - Ne nashla. Dev unes, - prostodushno otvechaet staruha. - Naverno, tvoj dev, Nisso. Ne znayu, horoshij ili hudoj. - A ty uverena, Gyul'riz, - sprashivaet SHo-Pir, - chto u Nisso est' svoj dev? Mozhet byt', prosto plat'e upalo v ruchej? - U kazhdogo cheloveka svoj dev est'! - ubezhdenno otvechaet Gyul'riz. - Net cheloveka bez deva. A v ruchej ne moglo upast' plat'e: na terrase ostavila... - Temno bylo, - vstavlyaet Bahtior. - Mozhet byt', iz vody Ashtar-i-Kalon vylezal? I teper' v zheludke Ashtar-i-Kalona ono? - A mozhet byt', i eshche chto-nibud' pohuzhe, - ironiziruet SHo-Pir. - Huzhe zheludka Ashtar-i-Kalona nichego byt' ne mozhet! - vosklicaet Bahtior. - A otkuda ty znaesh'? - shchurit glaza SHo-Pir. - Znayu ya. - A ty videl ego? - Ne videl. Esli uvizhu - umru. Kto uvidit ego - umiraet. - Vydumki vse eto, Bahtior, Ne stydno tebe? Predsedatel' sel'soveta, v drakonov verish'... Nikto ne videl ih, i nikto ot nih ne umiral... - Pravdu ya govoryu, - hmuritsya Bahtior, - kto uvidit ego - umiraet. - Nepravda eto! - vyrvalos' u Nisso. I zvonkij vozglas ee tak reshitelen, chto vse s udivleniem povorachivayutsya k nej. - A ty otkuda znaesh'? - poddevaet ee