let nazad uslyshal on etot otchetlivyj
stuk, i agaj zanyal svoe mesto vo vselenskom hore...
Agaj -- tak turkmeny zovut mezhdu soboj velikogo va-zira. On perestupaet
porog i vidit vse togo zhe starika s serymi vypuklymi glazami. Kalam v suhoj
ruke i zolotoj kub chernil'nicy na stole. Vremya ne imeet zdes' vlasti. Rano
ili pozdno umret etot starik, no ostanetsya v mire stuk ego kalama o stol. A
mozhet byt', stuk etot vechen i byl do rozhdeniya vazira?..
Vina ego ochevidna, ibo nedelyu nazad obyazalsya on prinesti vaziru
ocherednuyu chast' zvezdnyh tablic. Sredi vernuvshihsya nakonec iz Isfagana
gyabrov nashli ego utrom strazhniki muhtasiba. Agaj nikogda ne vygovarivaet za
provinnosti, ibo ubezhden v bozh'em predopredelenii kazhdogo cheloveka. Vprochem,
kol' poschital by starik, chto mesto nadzirayushchego za zvezdami imama na
bazarnom stolbe, to otvel by i eto na bozhij schet.
Glavnoe -- uderzhat' dyhanie ryadom s agaem. Suhaya vinnaya gorech' vo rtu
ne sootvetstvuet gosudarstvennoj vazhnosti vyravnivaniya vremen. Agaj gotov
terpet' neudobstva obshcheniya s nim, poka ne pochuet zapaha. |to uzhe
dokazatel'stvo, vyhodyashchee za pryamoj ugol myshleniya. Vnutri razreshaetsya vse,
no grani svyashchenny.
Vydohnuv po vozmozhnosti iz sebya vse grehovnoe v storonu, rasstilaet on
na stole tablicy bozh'ego neba. V kletku mesyaca urdbihisht smotrit agaj.
"Mesyac nazvali urdbihisht, a slovo oznachaet, chto v etom mesyace mir svoim
vesel'em pohozh na raj; "urd" zhe na drevnem yazyke pehlevi oznachaet
"podobnyj". Solnce v etom mesyace, soglasno istinnomu oborotu, nahoditsya v
sozvezdii Te-
224
lenka. |tot mesyac i yavlyaet soboj seredinu vesny". Guby shevelyatsya u
velikogo vazira, no slov ne slyshno.
I yavstvenno razdaetsya stuk kosti o derevo. Kazhdyj raz tri korotkih
udara s pereryvami. Ne tol'ko osobye zvuki prisushchi lyudyam Vsyakij zhivushchij
imeet takzhe svoj geometricheskij znak |to ne kvadrat i ne treugol'nik Lish'
nezhivye kristally v prirode obrazuyut ugly Bozh'e iskusstvo ne znaet rezkosti.
Vzglyani na samoe estestvennoe v prirode: na loshad', na zhenshchinu...
Kto-to smotrit iz sada v okno |to uchenik sadovnika - shagird 1,
okapyvayushchij kusty po tu storonu aryka. V ruke u nego ketmen', i otsvet
stochennogo zheleza probe-gae g v polutemnoj komnate Rebenkom kogda-to
podobral ego agaj sredi umershih ot goloda lyudej v Tuse. Vechnaya blagodarnost'
za eto v glazah shagirda..
VII. OTKROVENIE SHAGIRDA
-- CHto dorozhe neba?
-- Tajna!
Tihij golos padal na kamennyj pol, chetyre steny ogranichivali ego, i
nevidimyj potolok ne daval ukatit'sya v bezdnu nochi. Slyshalos', kak vsya
kamennaya skala, vershinu kotoroj sostavlyal "Dom Tajny", povtoryala otvet V
glubiny zemli uhodil on, otdavayas' v ziyayushchih propastyah, i molchali vokrug,
svidetel'stvuya, ledyanye gory
Nichego ne znachilos' v ego zhizni. Byl hleb v nachale ee, protyanutyj nekim
chelovekom, i srazu potom skala, na kotoruyu prishel on v preddverii istiny.
Mezh nimi gromozdilis' klumby s cvetami, kotorye uchilsya on rastit' v
sultanskom sadu. Ih durmanyashchij zapah iz goda v god stanovilsya vse rezche, i
nevozmozhno vdrug stalo perenosit' ego Telo i mozg goreli v nepreryvnom
napryazhenii, i ruki iskali zhelezo. Hotelos' bit'sya golovoj o zemlyu,
razdvinut', vsporot' ee, izlit'sya v tepluyu myagkuyu sushchnost' I umeret' potom v
oslepitel'nom radostnom svete poznannoj tajny...
-- CHto dorozhe hleba, kotoryj esh'?
-- Tajna!
Sem' shagov pervoj stupeni k bogu, put' fidai -- "Otdayushchego tol'ko
zhizn'", proshel on do togo, kak slu-
' SHagird-- uchenik
8 M Simashko
225
chilos' nepostizhimoe... Grud' zhenshchiny holodila plecho. Ruki u nee byli
zaprokinuty, i postydno zolotilis' volosy v nabuhshih yamkah...
-- CHto dorozhe vody, kotoruyu p'esh'?..
-- Tajna!
Bylo li eto s nim na samom dele?.. Kogda ochnulsya on posle nochnogo
videniya na teh zhe plitah, to dolgo ne ponimal okruzhayushchego. Tol'ko est' on
bezmerno hotel. I el den' i noch' ne perestavaya. A potom proshel eshche sem'
shagov vtoroj stupeni k bogu, put' lasika -- "Prichastnogo k Tajne"...
Vse sodrogalos' v nem nochami ot zhazhdy povtoreniya, i on prizhimalsya k
vojlochnoj podstilke, oshchushchaya pod nej kamen'. Nalivshiesya belym gnoem bugry
prostupali na lbu, podborodke, u oboih glaz. On davil, sryval ih nogtyami,
razdiraya lico do krovi...
Zahir -- "uchenie dlya vseh" -- prishlo segodnya k koncu... Ni odno
prestuplenie na zemle ne prohodit bessledno. Kogda byl ubit hezret Ali --
desnica Proroka i umershchvleny ego synov'ya, lozh'yu proniksya mir.
Halify-samozvancy v Bagdade travili semya hezreta odnogo za drugim, poka
sed'momu iz nih ne prishlos' ujti v eti podoblachnye gory. Skryty stali v mire
ego pryamye potomki -- velikie imamy, i lish' izbrannye sredi lyudej posvyashcheny
v tajnu Sokrovennogo -- "ba-tin". Oni tol'ko znayut imya togo, kto skoro
ob®yavitsya. So dnya na den' zhdut ego poyavleniya izmuchennye nespravedlivost'yu
lyudi...
Glavnoe zlo -- v prinuzhdenii. Ubiv Ali i syna ego Husejna, razvyazali
meshok s nepravdoj lyudi. Ne po bozh'emu schetu, a siloj stali prinuzhdat' oni
drug druga. S samogo verhu idet eto zlo. Vojsko dlya raspravy derzhat sultan s
vazirom, special'nye muhtasiby so strazhej raz®ezzhayut po ulicam. I ne mozhet
chelovek zhit', kak on hochet.
No sokrushena budet tverdynya nasiliya. Ne stanet bogatyj otbirat' u
bednogo. Po vsej zemle budet tak, kak v nekoem carstve voinov-karmatov v
dalekoj pustyne. Tam vse podeleno mezhdu lyud'mi, i vse obshchee. Bylo nekogda
tak i v strane persov. No d'yavol obuyal persidskih carej, i ne zahoteli oni
pravdy na zemle. Nogami vverh zakopali oni pravdivyh. A potom yavilis'
tyurki-i dovershili stroitel'stvo carstva lzhi...
226
-- CHto dorozhe ognya, ot kotorogo svet?..
-- Tajna!
Podobnyj trupu v rukah obmyval'shchika byl on v rukah nastavnika daj,
gotovyas' v rafiki -- "Edinomyslya-shchie". |to tret'ya stupen' k poznaniyu, i
pripodnimaetsya pered nim zavesa Sokrovennogo. Dvazhdy uzhe klyalsya on:
kak fidai i kak lasik. I po sem' raz ispytyvalsya: goryachim, holodnym,
ostrym, tupym, gor'kim, solenym, gromkim. Znakov ne dolzhno ostavat'sya na
tele posle etogo. Po sledam ot posvyashcheniya uznayut brat'ev very -- batinitov,
a na bazarah dlya nih stoyat stolby. Bryzzhushchij yadom div nastavil ih, a imya ego
yakoby "Ustroenie carstva". No esli zamenit' kazhduyu bukvu etoj nisby
sokrovennoj cifroj, poluchitsya chislo 666, oznachayushchee d'yavola.
Hleb i d'yavol smeshalis' v etom mire, potomu chto d'yavol protyanul emu
nekogda spasitel'nyj kusok. Mnogo raz, okapyvaya klumby v sadu, videl on ego,
pryamogo i strogogo...
Lob k holodnomu kamnyu prikladyval on, no zhenshchina ne uhodila. Ruki vse
ne opuskalis' u nee, a u nego potekli slezy. I kapali ej na grud', poka ona
lezhala pod nim...
CHto dorozhe vozduha, kotoryj vdyhaesh'?..
-- Tajna!
Otkuda vzyalas' zhenshchina?.. Semero ih, posvyashchennyh v fidai, sideli v teni
ajvana. Propasti byli vokrug, i lish' belye zub'ya Damevenda, kuda v drevnie
vremena prikovali d'yavola, nahodilis' vyshe. Pryamougol'nye bashni "Doma Tajny"
ne imeli okon. Odni ostalis' oni, potomu chto nastavnik-dai ushel za vodoj.
Opyat' zagovoril bol'shegubyj fidai. On zadyshal sil'nee i skazal, chto
slyshal etoj noch'yu ee smeyushchuyusya. Pryshchi krovotochili na lice u nego...
Nikto iz nih ne znal zhenshchin, poskol'ku neprigodny takie dlya posvyashcheniya
v fidai. Tol'ko devstvenniki mogut nachat' poznavat' uchenie. Pozvolyaetsya eto
s zhenshchinoj lish' v tret'ej stupeni -- rafikam, da i to s soblyudeniem takiji
-- skrytogo proklyatiya tomu, chto govorish' ili delaesh'...
S gladkimi stenami byla skala, i venchal ee "Dom Tajny". Niotkuda ne
bylo tuda vhoda. Kto-to skazal, chto prisnilas' bol'shegubomu fidai zhenshchina,
kak snitsya kazhdomu iz nih.
8*
227
Daj prines bronzovyj taz s vodoj, razlil im glinyanye chashki. ZHeltyj
sharik vypal iz pal'cev nastavnika. CHtoby sosredotochit'sya, vse oni zakryvali
glaza. Voda pokazalas' neobychnoj. On vdrug uvidel krugloe solnce v chashke.
Ono roslo, vypleskivayas' naruzhu. I srazu zagorelis' kamni pod nogami. Drugie
fidai smotreli na nego s udivyuniem.
On vse slyshal i ponimal. No sobstvennye ladoni uzhe slepili ego.
Zagorelos', zasiyalo, zapelo v mire. Grud' shirilas', telo stalo legkim,
podobnym dymu. On razvel ruki, chtoby letet'.
-- Ujdite... Tajna drugoj, vysshej zhizni otkryvaetsya emu!
|to byl golos nastavnika -- poslednee, chto uslyshal on v etom mire. V to
zhe mgnovenie ochnulsya on v drugom meste. Odezhdy ne bylo na nem, a ryadom
lezhala zhenshchina...
-- CHto dorozhe otca i roda tvoego?..
-- Tajna!
On uzhe razlichaet ih. Sem' vysshih daj -- "vladyk ucheniya" -- stoyat v
polut'me so skrytymi licami. Kazhdyj po ocheredi sprashivaet ego. Na beloj
tkani -- tol'ko prorezi dlya glaz. Net nigde prohoda, cherez kotoryj mogli by
oni vojti. No zachem im dver'...
V ih vlasti tajna inogo mira. Tam lezhit zhenshchina, poslushno zaprokinuv
golovu... Ona spokojno smotrela na nego, ozhidaya. On boyalsya uvidet' ee
nagotu, neudobno bylo loktyam. Vse otkryvalos' samo, i v tot zhe mig nekij duh
vselilsya v ego telo. Eshche i eshche raz sotryasalos' ono samo. Slezy oblegcheniya
potekli iz glaz...
I togda stal oshchutim ot zhenshchiny zapah ploti. No on uzhe prinik golovoj k
ee grudi i pochuvstvoval vdrug ee tepluyu, uspokaivayushchuyu ladon'. CHto-to
davnee, zabytoe yavilos' emu... Vsyakij raz vstavala ona posle etogo i snova
lozhilas'. Stydyas' zapaha, perestaval on dyshat'...
Lilas' voda iz fontana, i tancevali v menyayushchemsya svete devushki, po
ocheredi protyagivaya k nemu obnazhennye ruki-teni. Bosymi nogami nastupali oni
na cvety, kotorymi byl osypan pol. Sredi nih byla i ta, chto lezhala ryadom. On
bystro povernul k nej golovu, proveryaya. Da, ona lezhala s nim i odnovremenno
tancevala sredi teh, u fontana. Dazhe pyatnyshko u levogo glaza
228
bylo zdes' i tam. Uvidev udivlenie v ego vzglyade, ona protyanula emu
chashku. On poslushno pil, ne otvodya ot nee glaz...
Kogda vernulsya on v etot mir, tam opyat' bylo solnce i molcha sideli
fidai. Nastavnik dal emu napit'sya vody. Ona byla obychnoj: holodnoj i ne
imeyushchej vkusa.
Ob etom ne govorili. Tol'ko Bol'shegubyj shepnul, chto vchera ego ostavili
zdes' spyashchim, a segodnya nashli v tom zhe polozhenii i na tom zhe meste.
-- CHto dorozhe materi i roda tvoego?
-- Tajna!
Kto zhe iz etih semi velikij sajid-na ', brosivshij v propast'
sobstvennogo syna za izmenu ucheniyu? Belye konusy na golovah odinakovy u
vseh, i tol'ko golosa raznye. Kazhdyj golos sleduet zapomnit'.
Sem' par ruk lozhatsya na ego golovu. On -- rafik, i net teper' u nego
imeni. Lyuboe iz imen mozhet on prinyat' na sebya v mire. Maloe kol'co nadevayut
emu na palec. Ono takoe zhe, kakie nosyat obychno lyudi iz dabi-rov, kupcov ili
karavanshchikov. Lish' chut' zametnyj znak vybit na vnutrennej storone, i esli
povernut' ego osobym obrazom, to gde by ni byl rafik, emu besprekoslovno
podchinyayutsya vse fidai i lasiki, nahodyashchiesya v tom meste. Ubezhishche i pishchu
najdet on po etomu znaku v gorodah i seleniyah, v gorah i pustynyah, na
dorogah zemli...
-- Vot tvoj daj!
Iz steny poyavlyaetsya eshche odna ten'. Spolzaet belaya tkan' s lica. Gde-to
vstrechal on uzhe etot spokojnyj vnimatel'nyj vzglyad. I vysokij lob s morshchinoj
poperek znakom emu. Da eto zhe ustad, master cvetov, priezzhavshij v Isfagan
proshloj osen'yu. On dolgo zhil pri bazare i hodil vsyakij raz za rassadoj k
hadzhibu sultanskih sadov...
No ustad uzhe nabrosil na lico meshok i otstupil v stenu. Dlya rafika
etogo vremeni dolzhno byt' dostatochno, chtoby zapomnit' cheloveka. Otnyne on
sovershit vse, chto peredast emu ot semi vladyk ucheniya etot daj --
rasporyaditel' ego dushi. I ne budet dlya nego nevozmozhnogo.
' Sajid-na-- nash sajid, vysshaya forma uvazheniya.
229
-- Pust' uvidit Predopredelennoe!
CHashu s vodoj stavyat pered nim. Snova on razlichaet zheltyj sharik, upavshij
iz pal'cev dai-prisluzhnika. Voda, kak i v tot raz, imeet vkus. On zakryvaet
glaza i zhadno p'et etu sladkovatuyu vodu. V muchitel'nom ozhidanii napryagaetsya
telo...
Nichego ne proishodit, i tol'ko telesnoe ostavlyaet ego. Vse ponimaet i
vidit on ostro, kak nikogda. Razdvigayutsya kamennye steny, kuda-to devayutsya
pol i potolok. Neveroyatnaya legkost' vo vsem, i holodno zakipaet mozg. Odin
on na vershine i vidit srazu ves' mir, vse goroda i seleniya, ulicy i bazary,
vseh vstrechennyh v zhizni lyudej. No kogo-to iz nih on obyazatel'no dolzhen
najti, i togda pridet oblegchenie. Pryamoj dejlemskij nozh dayut emu v ruku.
-- "Ustroenie carstva"...
|to tiho proiznosit uzhe znakomyj golos, i on srazu vidit togo, kotorogo
iskal. V pryamougol'noj komnate za nevysokim stolikom sidit uzkolicyj starik
v strogoj odezhde dabira. Pered nim list pergamenta, zolotaya
cher-nil'nica-davat i vitoj kalam u nego v ruke. Lico sosredotocheno, i net v
nem somneniya. On znaet etogo starika...
* GLAVA PERVAYA *
I. VAZIR
Vo imya boga milostivogo i miloserdnogo!.. O delah lyudej i vremen.
Vsevyshnij v kazhduyu epohu izbiraet odnogo iz lyudej, proslavlyaet i ukrashaet
ego dostoinstvami pravitelya. On svyazyvaet s nim blago vselennoj i spokojnuyu
zhizn' lyudej; ot nego zhe zavisyat razruha, smuty, vosstaniya, strah i trepet
rasprostranyaet on pred serdcami i ochami dlya blaga zhe lyudej -- daby byli oni
spokojny... Esli zhe sredi nih proyavitsya myatezhnost®, nebrezhenie k zakonu ili
inakomyslie v otnoshenii povinoveniya Vsevyshnemu, i tot zahochet dat' im
vkusit' vozmezdie za eti ih deyaniya -- da ne dast bog, preslavn®sh i
vsemogushchij, nam takogo udesh, da udalit ot nas etakoe neschast'e!--to takim
lyudyam Vsevyshnij i poshlet zloschastnye posledstviya myatezha: drug na druga
obnazhatsya mechi, prol'etsya krov'; tot, u kogo sil'nee
230
dlan', budet delat' chto zahochet, tak chto vse lyudi pogibnut v etih
neschast'yah i krovoprolitiyah, podobno tomu kak ogon', padach v zarosli
trostnika, szhigaet nachisto ne tol'ko to, chto suho, no i to iz syrogo, chto
sosedstvuet s suhim...
Nyne, slava bogu, v eto b shgos yuvennoe vremya net nikogo v mire, kto
zamyshlchg by smutu shi ch'ya by goyuva vysovyvalas' iz oshejnika poslushaniya. Da
hranit postoyanno Vsevyshnij etu derzhavu do dnya vosstaniya iz mertvyh! Da
udashtsya ot etogo gosudarstva durnoj glaz!..!
Tot, kto lishen gosudarstvennogo razumeniya, zapisal by inoe: chto
bespokojno vremya, i vsyakij emir norovit oborvat' svoyu cep'. A v Ree i pod
samym Isfaganom beschinstvuyut ismaility. Eshche dve kreposti v Dejleme prisvoili
oni, zapugav vladetelej, a kakoj-to nichtozhnyj dabir, kotorogo prigrel on
nekogda na sultanskoj sluzhbe, otreksya ot very, nazval sebya "sajid-na" --
velikim svyatym i zadumal razrushit' to, chto sozidalos' vekami.
I eshche o Tyurchanke bylo by napisano...
Iz doma carstvuyushchih Sel'dzhukov drugaya, starshaya zhena Velichajshego
Sultana, i zakonnyj sultan v budushchem -- ee syn-pervenec Barkiyaruk. No ne o
tom dumaet novyj vazir Abu-l-Ganaim v sgovore s mladshej zhenoj sultana. |miry
vojska hotyat togo zhe... Mnogoe mozhno bylo by napisat'...
Odnako nedopustimo, tem bolee v pis'mennoj forme, govorit' o chem-libo
plohom v gosudarstve. Podobna obvalu v gorah lyudskaya molva, stoit lish'
stronut' odin kamen'. A kol' tverdit' kazhdodnevno, chto vse horosho, to i
budet horosho. Takova chelovecheskaya priroda, i lyudi sami ne lyubyat teh, kto
mnogo umstvuet. Teh zhe, kto nazojlivo zamechaet upushcheniya vlasti i uporstvuet,
sleduet nakazyvat' kak samyh pervyh vragov very i gosudarstva. Tak postupali
vse velikie vlastiteli proshlogo.
Na ih primere i sleduet izlozhit' predopredelennyj bogom zakon ob
izbrannosti pravitelya v kazhduyu epohu.
' Siaset-name. Kniga o pravlenii vazira XI stoletiya Nizam al-Mul'ka.
(Perevod B. N. Zahodera.) M.--L, 1949, s. 11--13. Sokrashchennyj tekst
literaturnogo pamyatnika budet i v posleduyushchih glavah vydelyat'sya kursivom.
231
Izbrannost' zhe oznachaet otvetstvennost' pered bozh'im promyslom. Kol'
slabeet volya i rvenie pravitelya, nachinaet davat' on potachku mudrstvuyushchim i
rassuzhdayushchim, to slabeet derzhava i otkryvaetsya put' k proizvolu i myatezhu. No
net predela miloserdiyu Vsevyshnego, i vsemogushchij bog, chtoby spasti rod
lyudskoj ot iskoreneniya, namechaet, vydelyaet iz bezvestnosti i privodit k
vlasti novuyu dinastiyu, kotoraya opyat' obuzdyvaet mnogoumnyh i ukreplyaet
gosudarstvo. A ono dano lyudyam na vse vremena, vechno i neizmenno, potomu chto
ot boga
Dostojnym primerom mudrosti v ustrojstve gosudarstva yavlyaetsya strana
fangfurov -- Synovej Neba, kotorye pravyat v Kitae. U nih perenimali sposoby
upravleniya lyud'mi mnogie praviteli drevnosti -- cari i faraony. "Den-namak"
-- kniga arijskih carej o prinuzhdenii naroda k poryadku -- vershina etoj
mudrosti.
Nel'zya nachinat' takzhe knigu s primera, kotoryj blizok po vremeni.
Ponachalu sleduet privesti kratkie svidetel'stva iz drevnih knig. Arijskij
dom Ahemeni-dov blagoslovil bog sposobnost'yu ustroit' pervoe gosudarstvo.
Pobedonosnyj grek Iskander prishel v svoe vremya i sokrushil ego. I razve ne
vzvilsya ogon' ego vladychestva do togo, chto yazyk plameni liznul tuchi? No
gorel on nedolgo, a zatem sdelalsya peplom. I pishut znayushchie lyudi, chto,
zahvatyvaya velikie carstva i brodya po blagoustroennym oblastyam mira, on vel
sebya, slovno prishel polyubovat'sya imi. Kogda pozhelal Iskander, pobezhdennye
cari sklonilis' i dali klyatvu v vernosti, na chem i zavershilos' delo. Osnova
zhe vsyakoj podlinnoj vernosti -- gosudarstvo. Kakaya pol'za bez zakrepleniya
zavoevannogo kruzhit' po svetu? Slovom, kak vsyakij zapadnyj chelovek, on
polagalsya na silu voobrazhaemogo. I byl potomu Iskander Dvurogij napodobie
gromyhayushchej tuchi v tepluyu pogodu goda, ibo pronessya nad mnogimi carstvami,
izlil dozhd', a luzhi tut zhe vysohli...
Posle uchinennogo im razgroma i posleduyushchego drobleniya mira cari
parfyanskogo doma Arsaka stali podnimat' iz pepla derzhavu. No ostavlennoe
grekami legkomyslie podkosilo trostnik blagih pomyslov, a togda byl izbran
bogom i podnyalsya vo vsej svoej slave bezvestnyj dotole dom Sasana.
Carstvovavshie muzhi iz etogo doma byli s krepkoj dlan'yu, i chetyre veka slovno
solnce siyal |ranshahr 1, ispuskaya vo vse storony
|ranshahr-- Arijskoe gosudarstvo
232
luchi zakonnosti i poryadka. Knigi o pravlenii, ostavshiesya ot nih,--
chistyj i zhivotvornyj kolodec gosudarstvennoj mudrosti...
Vse v rukah boga, i sredi arabov nametil on svoego Poslannika. Ne
vedali do teh por araby dolzhnogo ustrojstva derzhavy, no pravy okazalis' v
vere. S pomoshch'yu spravedlivogo boga povergli oni dom Sasani-dov, oslablennyj
zlokoznennymi mazdakitami ', kotorye i est' teper' ismaility ili batinity,
kak zovut ih v narode. No gosudarstvo eto blago, i bogostavlennye halify v
Bagdade vse ispolnyali do melochej, kak prinyato bylo pri sasanidskih caryah i
vazirah.
Potom prishlo vremya, i s blagosloveniya halifa praviteli iz persidskogo
doma Samana prinyali na sebya otvetstvennost' za derzhavu. Kogda zhe po zhelaniyu
boga zashatalsya i ruhnul dom Samana, to uzh pryamo iz prostyh tyurkskih
rabov-gulamov naznachena byla Vsevyshnim dinastiya. I hot' takov v
dejstvitel'nosti byl rod Mahmuda iz Gazny, krepche inyh vysokorodnyh natyanul
on povod'ya i ne zhalel loshadej v pogone za poryadkom i pravednost'yu.
Velichajshim Sultanom oboih mirov vpervye byl nazvan Mahmud Gaznevi. Buduchi
tyurkom po rozhdeniyu, on tem ne menee vo vsem sledoval nastavleniyam drevnih
muzhej |ranshahra, tak chto gosudarstvo zasiyalo pri nem, kak v luchshie vremena.
Sel'dzhuki, kotorye pravyat nyne, tozhe tyurki, i ne imeet eto znacheniya, kol'
utverdil ih bog. Vazhen poryadok v mire, i bezrazlichno pri etom proishozhdenie
vlastitelya. Dlya gosudarstva dazhe luchshe, esli pravit prishlaya dinastiya.
Tut-to, pri priblizhenii k nashemu vremeni, i sleduet raskolot' oreh poucheniya.
Knigi, chto prinesli emu iz raznyh hranilishch Merva, pomogut v rabote.
Svernutye plotnymi svitkami i v perepletah s bronzovymi zastezhkami, stoyat
oni na osoboj podstavke u steny, raduya glaz. Net zdes' pustyh skazok o
bitvah s divami ili o ptice Simurg, a odni lish' tvoreniya uma muzhej
drevnosti, soderzhashchie tajny upravleniya gosudarstvom. Nichego ne predstoit emu
vydumat', ibo vse oni zdes'.
Odnoj glavnoj knigi lish' ne mogut poka najti -- toj, chto uvidel on
kak-to vozle Tyurchanki. Vsya mudrost'
' Mazdakity-- posledovateli rukovoditelya narodnogo dvizheniya v Irane
maga Mazdaka (U--U1 v n e)
233
|ranshahra v toj knige s chernym perepletom i bronzovymi l'vami na
zahvatah. "Den-namak" ej nazvanie...
On bystro povernul golovu. Emu pokazalos', chto kto-to pristal'no
smotrit na nego. Derev'ya za oknom stoyali pryamo, i listva ostavalas'
nepodvizhnoj. Otkuda v nem opyat' eta vstrevozhennost'?
Vchera, kogda sel on za knigu, prividelsya emu vdrug staryj hauz v Tuse.
Mozhet byt', pravy sufii, i ushedshee ostaetsya v cheloveke? CHto eshche mozhet togda
uvidet'sya emu v kolodce vremeni?
Nachalos' eto, kogda ushel on ot del. Nepravil'no zabilos' serdce, i
vsyakaya veshch' stala kazat'sya poteryavshej odnu prisushchuyu ej formu. V nereal'nyj
mir hochet uvesti ego d'yavol, tuda, gde vse neyasno i prizrachno. No poka pered
nim eta chernil'nica, on tverdo znaet svoe prednaznachenie. Vse ostal'noe --
mirazh, i ne utolit' putniku zhazhdy iz voobrazhaemogo morya!..
Tak v chem zhe pouchenie? Kogda Vsevyshnij vidit, chto pravitel' oslabil
bditel'nost', a narod prihodit v nepovinovenie, on vsegda nakazyvaet etu
derzhavu nedorodom, vojnoj i myatezhom, posylaya predvaritel'no znamenie v
solnce, lune ili pogode. Razve ne sluzhit primerom etomu carstvovanie Masuda
-- besputnogo syna znamenosca very Mahmuda Gaznevi?
Pri popustitel'stve vazira etot naslednik s detstva byl pristrasten k
vinu, a vmesto korana ne vypuskal iz ruk knigu "Alfiju-SHalfiju", gde v golom
vide predstavleny raznoobraznye vstrechi muzhchin s zhenshchinami. Velel Masud
razrisovat' etim bludom vse steny doma dlya letnego otdyha i uhodil tuda
pochivat', prizyvaya k sebe muzykantov i akterov -- mutribov, muzhchin i zhenshchin.
I hot' dokladyvali tajno otcu-sultanu ob etom dele, no ukryvatel'stvo vazira
okazalos' sil'nej.
I stav sultanom, prodolzhal Masud takuyu zhizn'. No dazhe ne v etom ego
vina, a v tom, chto oslabil on derzhavnye vozhzhi. Podstegnutye beznakazannost'yu
sanovniki nabrosilis' na pravovernyh i stali dvazhdy i trizhdy strich' k zime
uzhe strizhennyh ovec. Rajyaty otchayalis' v derzhave, i ih legko nachali sbivat' s
puti zloumyshlennye daj iz ismailitov, kotorye vsegda tam, gde goryacho. Bog
poslal v tot god znamenie v vide pere-
234
sohshej zemli, kotoraya sama gorela, a zatem ob®yavilis' Sel'dzhuki. No ne
sobstvennoj volej, a Vsevyshnij ih prizval v nuzhnoe mesto i k nuzhnomu
vremeni...
On horosho pomnit, kak sovershilos' eto, potomu chto zakanchival togda
uchenie v Nishapure. Lyudi strashilis' nevedomogo, no shvatilis' za koleni ot
smeha, kogda uvideli posla ot doma Sel'dzhukov. Dyry v celuyu pyad' svetilis' v
vatnom halate u Muhameda Jinala, i ruki ego byli cherny i neuhozhenny. Ne
znali eshche oni etogo uzhasnogo emira, no kogda perevodili vzglyad na visyashchij u
ego poyasa klych bez nozhen, smeh sbegal u nih s gub. Za tri perehoda szadi
dvigalsya so svoimi syubashi budushchij gosudar' Togrul-bek, a CHagry-bek, ded nyne
carstvuyushchego sultana, byl uzhe v Merve.
Kovrami ustilali v Nishapure sad SHad'yah, i vseh pavlinov sobirali tuda
dlya uslazhdeniya vzora etih nevidannyh voitelej. Govorili, chto vmeste so
shkuroj obdirayut oni rajyatov v seleniyah, a zhenshchin volokut na arkanah.
Sutulyj, gromadnyj Togrul-bek v®ehal v sad verhom vmeste so svoimi
konovodami, raznuzdal i pustil pastis' loshadej na vekovye gazony. Kogda zhe
luchshie lyudi goroda prishli pozdravit' ego s blagopoluchnym pribytiem, on
govoril i smeyalsya so vsemi, kak bezrodnyj gulam. I hot' sidel uzhe na
zahvachennom u Masuda sultanskom trone slonovoj kosti i hutbu prochitali na
ego imya ryadom s imenem boga, tri prostyh strely zatknuty byli za ego poyas, a
pochernevshij ot pota luk perebroshen cherez ruku.
Odnako ne sluchajno ukazal bog pal'cem na Sel'dzhukov. I kak tol'ko
verhovnyj kazi Sajid prishel so svoimi blizkimi i uchenikami otdat' dolzhnoe,
Togrul-bek soshel s reznogo trona i samolichno polozhil shelkovuyu podushku dlya
svyatogo cheloveka. I kazi Sajid ne poteryal dostoinstva, ibo govoril ot lica
neprehodyashchego gosudarstva. "Da budet dolgoj zhizn' pobedonosnogo vozhdya ! --
skazal on. -- |tot prestol sultana Masuda, na kotorom ty vossedaesh'; v
bozhestvennom promysle podobnoe byvaet, i nel'zya znat', chto eshche stanetsya.
Bud' blagorazumen i bojsya boga, -- da slavitsya pominanie ego,-- tvori
polozhennoe pravosudie, ibo bezzakonie predrekaet bedu. YA etim prihodom svoim
vozdal tebe dolzhnoe i bol'she ne pridu, potomu chto predayus' izucheniyu
bogosloviya i nichem drugim ne zanimayus'. U zhite-
235
lei etoj mestnosti oruzhie -- molitva na rassvete. Ezheli ty obratish'sya k
razumu, to nastavlenie, koe ya dal, dosgatochno". A Togrul-bek otvetil: "YA
soglasen postupat' tak, kak ty skazal. My lyudi novye i chuzhie, pust' kazi ne
otkazhetsya podavat' nam sovety"
A chto by proizoshlo, esli by udachlivyj turanec otrinul dikarskim
sposobom nastavleniya mudrogo kazi i vmesto obzhivaniya prednaznachennogo emu
mesta vo glave derzhavy pustil pastis' konej po vsemu Horasanu9 Trava bystro
okazalas' by s®edennoj, derev'ya srubleny, a rajyaty razbezhalis' by po
okrestnym goram, tak chto ne s kogo stalo by sobirat' haradzh. Ushli by vnuki
Sel'dzhuka v nebytie, kak uhodili drugie takie do nih.
No Togrul-bek byl namechen bogom i potomu ne sdelal etogo. V pervyj zhe
den' vzyal on sebe vazira iz Ho-rasana. I s teh por tol'ko otsyuda brali
vazirov sultany iz doma Sel'dzhukov, ibo ot veka polny gosudarstvennoj
mudrost'yu nedra |ranshahra.
Odin Muhamed Jinal ne sderzhalsya v Nishapure. Isprobovav vina iz
masudovyh zapasov, kochevnik zaigral v pyatnichnoj mecheti na svoej dikoj dudke,
koej upravlyayut ovcami. Pavlinij krik meshal emu, i on samolichno otrubil vsem
pticam golovy. Bezglavye pavliny, razbryzgivaya krov', leteli iz sada SHad®yah
vo vse storony. Polveka nazad bylo eto...
On zakryl glaza, i kak nayavu uvidelas' emu bol'shaya nishapurskaya doroga.
Slepoe solnce v krovi letelo, udaryayas' o derev'ya i shumno hlopaya kryl'yami.
Raznye cveta imela v operenii redkaya ptica, i ot sveta v nebe per'ya
vspyhivali vse srazu, yavlyaya neperenosimoe siyanie
Net, takie veshchi meshayut trezvomu vzglyadu na proishodyashchee v mire. V nih
lish' pravda chuvstva uvidevshego ih cheloveka. Ot nevozderzhannosti voobrazheniya
zavisit ona. Mozhet li takaya malaya, nichtozhnaya pravda sravnit'sya s pravdoj
bozh'ej, privedshej emira Muhameda Iina-la v Nishapur!..
YArkost' i mnogochislennost' krasok uvodit v storonu ot podlinnogo
sushchestva mira. Plot' cheloveka grehovna i porodit' mozhet lish' vzdornye
volneniya. Ot boga, kotoryj edin, gosudarstvo, i ustroenie ego ne terpit
mnogoobraziya. Tol'ko vneshnyuyu formu dopustimo menyat', kak izmenyaetsya u lyudej
odezhda v kazhduyu epohu. |to i sleduet postavit' vo glave ugla.
236
On postuchal trizhdy kalamom o stol. Neslyshno voznikshij Magribi
izgotovilsya v storone so svoimi prinadlezhnostyami na kolenyah. CHetok byl
pryamougol'nik stola, i pravil'no vse bylo na stole. Zolotoj kub chernil'nicy
nezyblemo stoyal, utverzhdaya poryadok v myslyah. "Vo imya boga milostivogo i
miloserdnogo!"
On uzhe podnyal palec pravoj ruki, davaya znak k nachalu, kak vdrug
zagremelo v mire. Sotryaslos' vse do osnovaniya, zakachalis' v raznye storony
derev'ya v sadu, besheno zakruzhilas' listva...
11. VAZIR (Prodolzhenie)
Rvanulsya neistovo pergament iz-pod ruki, iskazilis' ugly, polomalis'
storony pryamougol'nika. YAvstvenno proyavilsya oval. Ona eto byla, Tyurchanka!..
Oba krupnyh kolena ee upiralis' v stol, no odno bylo pripodnyato, potomu
chto dlya udobstva pod nim lezhala kniga v chernom pereplete. Ot etogo koleno
kazalos' bol'she drugogo, uhodyashchego v ten'. Ruki ee s pobelevshimi pal'cami
tozhe prinikli k stolu: ladonyami i loktyami. Vse telo ee bylo muchitel'no
napryazheno, i krupnaya grud', soskami kasavshayasya holodnoj gladi stola,
kazalas' iz teplogo zhivogo kamnya. I na lice Kudana bylo delovitoe, tupoe
napryazhenie. Gulam tak i ne snyal s nee bol'shih ruk: oni tyazhelo lezhali sverhu
na malen'koj spine ee i vypyachennyh bedrah.
Znali ili ne znali oni, chto u vazira est' hod v sultanskoe
knigohranilishche? Ona smotrela pryamo na nego, ne otstranyayas' ot gulama
Nevidannoj krasoty vsegda bylo u nee lico, no teper' glaza ee rasshirilis' i
tak zhe, kak i telo, polny byli yarostnoj, goloj zhadnosti. I ot etogo krasota
ee stala bespredel'noj.
A eshche v ee glazah menyayushchegosya cveta byl gnev:
vlastnyj i neukrotimyj. Tol'ko vo vzglyade Kudana, de-syatnika-onbashi
pervogo sultanskogo hajlya, proyavilsya muzhskoj strah. No ona smotrela na nego,
neozhidanno voshedshego, trebovatel'no, neterpelivo, i krasivye guby ee
krivilis' ot brezglivoj nenavisti k nemu. |to bylo nepravil'nej vsego .
Ona tak i ne soshla so stola, dazhe nogu ne podvinula s knigi. Malen'kie
krasnye tufli byli razbrosany na polu v raznye storony. Lezhali besformenno
upavshie shal'vary. Rozovyj shelk vspyhnul, zaalel, zasvetilsya
237
vdrug, zadetyj solncem iz nishi. On sdelal shag nazad, ostorozhno prikryl
dver'...
Turkan-hatun, mladshaya zhena Velichajshego Sultana, vzyataya ot samarkandskih
ilek-hanov, spokojno proshla potom mimo nego po sadovoj allee, napravlyayas' iz
knigohranilishcha k svoemu dvorcu. Legkoe pokryvalo bylo na nej, malen'kie
krasnye tufli tverdo stupali po vlazhnomu chistomu pesku. Sledom SHahar-hadim,
staryj evnuh -- hadzhib, nes tyazheluyu chernuyu knigu. Kogda evnuh sklonilsya
pered nim, on uvidel zaglavie. To byla kniga pouchenij drevnih muzhej
|ranshahra...
Kuda-to ukatilsya kalam, stuchalo serdce, a on stoyal, uhvativshis' obeimi
rukami za kraj svoego malogo stolika. Nechto zatihalo na zemle. Derev'ya za
oknom, kachnuvshis' v poslednij raz, vyrovnyalis' v pryamuyu liniyu. On ostorozhno
raspravil zadravshijsya bylo list pergamenta, otyskal glazami kalam...
Kto-to eshche nahodilsya v komnate. Podnyav glaza, on uvidel voshedshego imama
Omara. Da, byla kakaya-to neponyatnaya svyaz' mezhdu besstydnoj tyurchankoj,
kotoruyu zastal on pyat' let nazad s gulamom v knigohranilishche, i etim
mnogogreshnym imamom, kotoryj vdrug molitsya bogu istovo, kak sufij, a potom
napivaetsya v priyute greha u gyabrov -- ognepoklonnikov -- i sochinyaet stihi,
ne imeyushchie yasnogo bozh'ego smysla.
Dazhe guby poroj skladyvayutsya u imama Omara prezritel'no, kak u mladshej
zheny sultana. Ona zhe blagosklonna k imamu, hot' i ne ishchet tot yavno vblizi
nee. No pochemu stol' pristal'no smotrit sejchas etot imam k nemu na stol? A
mozhet byt', on tozhe uvidel Tyurchanku?!.
III. SUD IMAMA OMARA
Oborvalas' edinaya zvukovaya nit'. Kost' besporyadochno soprikosnulas' s
derevom, i drobnyj, rasteryannyj stuk zavershilsya akkordom bessiliya. Agaj
vypal iz bozh'ego hora. Zatreshchali such'ya sadovyh maklyur, goryachim vetrom
raspahnulo uzkuyu reznuyu dver'. On perestupil porog...
Tak ono i bylo. Pergament na stole u agaya zavernulsya ot popavshego v
komnatu vetra, a kalam iz ego ruki
238
ukatilsya na kraj stola. Dazhe zolotoj kub s chernilami sdvinulsya i vstal
bokom.
CHto-to zashurshalo v uglu. |to Magribi, kotoryj prizvan pomogat' agayu v
napisanii knigi o pravil'nom ustrojstve gosudarstva. Lico u poeta ispuganno,
a protyanutye vpered hudye ruki na tret' vylezli iz rukavov cvetistogo
halata. Zvuk ego v mire slabyj, no nastojchivyj i neravnomernyj, podobnyj
kriku golodnoj capli...
Vpervye za dvadcat' let rasteryan agaj. Ot hlopnuvshej dveri vse
proizoshlo. V eto vremya goda obychny goryachie vihri v Horasane. Govoritsya u
znayushchih, chto nevidimyj dzhinn zakruchivaet vozduh v vysokij stolb, sam nachinaya
vrashchat'sya vokrug svoej osi. Po prirode veshchej eto pravil'no, no dzhinny vrode
by bestelesny...
V okno viden molodoj shagird, kotoryj truditsya v sadu po tu storonu
aryka. Ryadom s nim tajnyj strazhnik -- musherif, kak prinyato. Vsyakij chelovek
imeet zdes' svoyu ten'...
Velikij vazir sobstvennoruchno popravlyaet vse na stole, vyravnivaet
ugly. Opyat' smotryat pryamo na mir ego vypuklye serye glaza, otrazhaya predmety.
Kak i vchera, v mesyac urdbihisht ustavilsya on na tablice neba, no guby
nepodvizhny. Pal'cy vse podragivayut, i nikak ne pridet v sootvetstvie s
bozh'im predopredeleniem trojnoj stuk kosti o derevo -- znak agaya v etom
mire...
IV. SUZHDENIE USTADA -- MASTERA CVETOV
Sadovnik Nasr Ali, vyrashchivayushchij tyul'pany, vstal na predzakatnuyu-
molitvu. Ot tol'ko chto politoj zemli pahlo duval'noj glinoj. Na takyrah i
barhanah v tri dnya otcveli malen'kie cepkie cvety s solnechnymi golovkami, a
v ego sadu ih zhizn' udlinena do pozdnej oseni. Na odnoj karte oni uzhe vyshli
v butony i vot-vot nachnut cvesti, do poloviny podnyalis' na drugoj karte
temnye rostki, na tret'ej lish' proklyunulis' svetlo-zelenye strelki, a
chetvertaya i pyataya karty otdyhayut v ozhidanii vysadki krupnyh gladkih lukovic.
Ustad -- master cvetov -- ladil s okruzhnym mirabom, i vodu emu davali dlya
poliva svoevremenno. Dlya kustov i bol'shih derev'ev bezrazlichno, v kakuyu poru
dnya ih
239
polivat', a sochnye stebli tyul'panov srazu zhe poteyut na poludennom
solnce i kapel'ki vody stanovyatsya podobny kitajskim uvelichivayushchim steklam.
Na meste kazhdoj kapli tut zhe poyavlyaetsya chernyj ozhog. Tol'ko k vecheru mozhno
polivat' eti tyurkskie cvety...
Do sih por eshche ne vse sadovniki-persy zanimayutsya tyul'panami. S
nezapamyatnyh vremen roza -- car' cvetov Horasana. No tyurkskie beki prinesli
iz pustyni zhguchuyu strast' k etim prostovatym vesennim rasteniyam-trehdnevkam,
kotorye potom nachisto vysushivaet solnce. I uzhe tri pokoleniya masterov
otbirayut i ublazhayut tyul'pany. Ogromnye, kak kuvshiny, sdelalis' oni,
priobreli blagorodstvo i tonkost' ottenka, a shelkovaya tkan' ih lepestkov
sopernichaet s gigantskimi nochnymi rozami, privezennymi drevnimi caryami iz
ruhnuvshego Ktesifona. No zato teper' tyul'pany stali boyat'sya solnechnyh
ozhogov, rastut tol'ko na sdobrennoj zhirnoj samannoj pyl'yu gryadke, ne terpyat
i slabogo veterka. Ne tak zhe i sami tyurki, popavshie volej boga v uhozhennye
goroda i seleniya, vyrastayut na sochnyh i hrupkih steblyah...
Dva rakata molitvy uzhe prodelal on, kogda mezhdu starymi vinogradnymi
derev'yami poyavilsya Reza-sha-gird, uchenik i pervyj podruchnyj hadzhiba vseh
sultanskih sadov. No ustad prodolzhal molit'sya. Lish' kogda poslednij
solnechnyj luch potuh za duvalami, on akkuratno svernul kovrik i poshel k domu.
SHagird shel ryadom, priotstav.
Oni proshli malen'kij dvor, v kotorom zhenshchina gotovila uzhin, vzoshli na
ajvan, no ne ostalis' tam, kak byvaet v eto vremya goda. Tol'ko okazavshis' v
dal'nej komnate bez okon, ustad ukazal gostyu na pletenyj kover i sel sam.
-- CHto dorozhe zhizni?..
-- Tajna! Ustad posidel molcha i kivnul golovoj:
-- Govori!
-- Peredayut te, o kotoryh izvestno. -- SHagird zakryl glaza, chtoby ne
propustit' nichego iz zauchennogo. -- Vchera Gonitel' Pravdy ushel ot del. No
proshchal'noe odevanie v halat bylo takovo, slovno sejchas on tol'ko i
pristupaet k pravleniyu. S otrocheskih let tyagotitsya tyurok ego nastavleniyami,
no ne myslit obojtis' bez nego.
240
-- Kak postupal novyj vazir?
-- Abu-l-Ganaim byl pozvan k mladshej zhene sultana. Hajl'-bashi vojska i
sarhangi [ dejlemitov govoryat mezhdu soboj, chto eto ee pyatiletnij syn dolzhen
zanyat' Vysochajshee Stremya. A eshche tyurkskie emiry schitayut, chto persy pribrali
vsyu vlast' k rukam.
-- Pochemu gorcy -- dejlemity za Tyurchanku?
-- Te, o kotoryh izvestno, govoryat... -- SHagird zapnulsya na mgnovenie,
no potom opyat' zakryl glaza i vzyalsya dlya opory odnoj rukoj za kist' drugoj.
-- Ona -- zhenshchina, i bezrazlichny ej rod i plemya togo, kogo predpochtet ee
plot'. |mir Kudan nahodit ee, kogda pozhelaet, a iz drugih chashche byvaet v
knigohranilishche Manudzhihr, sar-hang dejlemitov. Sultan dve nedeli nazad nadel
na nego zolotoj poyas, i byt' emu syubashi...
Ustad podozhdal, poka shagird otkroet glaza, i tiho sprosil:
-- Vpravdu li ona tak krasiva, chto ne videli eshche v mire podobnogo?
Vsya krov' ushla vdrug iz lica shagirda. Kuda-to smotrel on rasteryannym
vzglyadom, potom medlenno povernul golovu.
-- Ona kak solnce, uchitel'!..
Beskonechnoe udivlenie slyshalos' v ego golose, glaza byli shiroko
otkryty. Ustad ponimayushche kivnul:
-- Prehodyashchi formy etogo mira, rafik, i krasota ego kak sor, popavshij v
glaza.
-- YA promoyu glaza, daj!..
Ustad teper' tozhe smotrel v nekuyu pustotu mimo gostya, slovno zabyv pro
nego. Plamya svetil'nika stalo vdrug razgorat'sya, perebrosilos' na protekshee
sboku maslo. Progorev, ono uspokoilos' i vernulos' na mesto.
-- Kak postupal v etot den' sam Gonitel' Pravdy?..
-- On pisal, a potom kalam iz ego ruki upal na stol.
-- Kalam upal? -- Vpervye u ustada podnyalis' vverh brovi.--Tak li ty
skazal, rafik?..
-- YA eto videl, no nachalsya veter, i prishlos' ujti iz sada.
Ustad ozabochenno pokachal golovoj:
-- Vse te zhe lyudi v kushke?
-- Za vsemi derev'yami oni, i oshchupyvaetsya sverhu donizu kazhdyj
prihodyashchij.
' Sarhangi, sipahsalary- voenachal'niki
241
-- Skazhi tem, o kotoryh izvestno, chto ya vse uslyshal.--Ustad podnyal ruku
ladon'yu k gostyu.--Tebe v pouchenie... Na zakate prishel ty, kogda obychnym
lyudyam pristojno molit'sya. I v moem ogorode nel'zya bylo tebe idti szadi. |to
mne, prostomu sadovniku, nadlezhit iskat' pered pomoshchnikom hadzhiba sultanskih
sadov. Za kazhdym duvalom zdes' musherif -- eto ty sam znaesh'. I stolby na
bazare -- dlya nas...
-- YA lish' suhoj pesok, a slova tvoi -- voda, dai-hudzhzhat!..
Oni vyshli na ajvan, omyli ruki. Sosedi videli, kak ustad Nasr Ali
polival iz kumgana molodomu podruchnomu sultanskogo hadzhiba. Potom oni
pouzhinali, i gost' ushel, provozhaemyj ustadom do konca ulicy. Potom rukoj u
Reza-shagirda byla nakrytaya platkom korzina s zemlej, v kotoroj pokoilis'
nachavshie prorastat' lukovicy tyul'pana...
Kogda peredvinulas' i vstala mezh minaretami pyatnichnoj mecheti -- Dzhumy
-- rozovaya zvezda Merva, ustad Nasr Ali proshel v konec svoego sada, neslyshno
otvoril vmazannuyu v duval dvercu.
-- CHto yarche sveta?..
|to prosheptyvali po tu storonu duvala. Na protyanutoj iz t'my ruke
tusklo oboznachilos' kol'co.
-- Tajna!
Ottuda, so storony aryka, v ruki ustada byla podana suhaya vydolblennaya
tykva, kotoruyu nosyat na boku stranstvuyushchie sufii. Imi vsegda polna doroga ot
Merva do Reya i Isfagana. Nasr Ali prinyal tykvu i otdal vo t'mu druguyu, tochno
takuyu zhe.
* GLAVA VTORAYA *
I. VAZIR
O blagodarnosti gosudarej za blagodeyaniya, nisposlannye im bogom...
Kogda molitvy naroda -- vo blago gosudarya, on priobretaet v sem mire dobroe
imya, a v tom-spasenie. I spros s nego legche, ved' skazano: gosudarstvo
sushchestvuet i pri neverii, no ne sushchestvuet pri bezzakonii... V predanii ot
poslannika -- mir nad nim! -- privedeno: na strashnom sude u teh, kto imel
vlast' nad narodom, ruki budut svyazany na shee; esli byl spravedliv,
242
pravosudie razvyazhet ego ruki i on otpravitsya v raj; esli zhe zakony emu
byli nipochem -- so svyazannymi rukami brosyat v ad...1
Tut pust' i privedet Magribi kasydu Bu Hanify o gosudarstve. Knut
spravedlivosti v ruke vlastitelya ukroshchaet strasti sil'nyh i mnogoumnyh, ibo
ne na nih derzhitsya gosudarstvennyj poryadok. Sila derzhavnoj vlasti pokoitsya
na teh mnogochislennyh, kto prost umom i zhelaniyami, a potomu bezropoten.
Spravedlivost' zhe zaklyuchaetsya v tom, chtoby vse byli takovy, a kto
vysovyvaetsya iz oshejnika, proyavlyaet chrezmernuyu alchnost' ili umstvuet, togo
nadlezhit iskorenyat'.
V knige o pravlenii ne sleduet pisat' ob etom pryamo. Dejstviya gosudarej
proshlogo v takih sluchayah nuzhno ob®yasnyat' zalozhennoj v nih bogom mudrost'yu i
dobrotoj. V takoj forme pouchenie ponyatno budet dlya nyneshnih pravitelej i
polezno dlya naroda, kotoryj urazumeet, kakaya vysokaya i trudnaya obyazannost'
lezhit na gosudare.
K mestu tut pridetsya hotya by predanie ob Iosife, zaveshchavshem pohoronit'
ego ryadom s dedom Abragamom. Arhangel Gavriil ne pozvolil emu etogo do
strashnogo suda, na kotorom caryam pr