strechi ponyal, chto ne podpishut romei dogovora v Ktesifone. Ego umnoe bezrazlichnoe lico so staropersidskimi usami ni razu ne izmenilos', poka senator den' za dnem kopalsya v beschislennyh punktah staryh soglashenij o Nisibine, gorode na granice. Persam pridetsya ehat' v Konstantinopol' k samomu imperatoru Zenonu. Ves' Ktesifon ob容zdil senator za eti dni, pobyval na tom beregu, v Selevkii. Golodnye vse pribyvali. Oni shli uzhe iz Midii i Huzistana. V proshlyj god beshenyj Peroz otkryval dlya dehkan ambary znatnyh lyudej. Delal eto na svoyu bedu i Valarsh. V dastkartah vokrug Ktesifona est' staryj hleb. Na zadnem podvor'e Spendiatov videl senator shirokie kamennye hranilishcha, polnye zerna i kuvshinov s maslom. Smozhet li priotkryt' ih molodoj car' dlya svobodnyh dehkan, kotorye brosayut svoi derevni -- dehi i vmeste s rabami begut v goroda. Iz nih ved' ego azaty -- vsadniki i peshie latniki. CHto bez nih car' carej protiv bykov i tigrov, skalyashchihsya na tron Sasanidov. Poberech' by emu svoi krasivye glaza... To, chto govoril golodnym lyudyam mag na ploshchadi, bylo neslyhanno. Ne probit'sya uzhe stalo k hramu v den' zhrecov persidskoj nedeli... Otnyat' u bogatyh i razdelit' porovnu. Vechnyj yazycheskij idealizm. Vse to zhe persidskoe velichie duha pri zabvenii greshnoj materii. Mertvyh oni utaskivayut poskoree s glaz i svalivayut v smradnye kamennye yamy. Tak zdes' izbavlyayutsya ot vsyakih real'nostej. Vostok ne ponimaet ravnovesiya... Temnet' stalo v komnate s zolotymi slonami pod potolkom. Agafij Kratisfen podoshel k uzkoj okonnoj nishe, sdvinul pletennye iz kamysha stavni i nevol'no potyanulsya rukoj k glazam. Pryamo pered nim v rodovom sadu Spendiatov stoyal tot samyj mag iz hrama ognya!.. Da, eto byl prorok, kotorogo vse nazyvali Mazdakom. V svoej obychnoj krasnoj toge, on govoril chto-to, kak i na ploshchadi vybrasyvaya vpered pravuyu ruku. |randiperpat slushal, sidya na tahte u vodoema, i lico ego bylo bezrazlichno... Tol'ko potom obratil senator vnimanie na tret'ego. V sadu stoyal yunosha, kotoryj zashchitil cyganenka. Temnyj ogon' vspyhival v ego glazah pri kazhdom vzmahe ruki maga Mazdaka. Snova pochudilos' senatoru, chto on videl uzhe gde-to etot tverdyj arijskij podborodok, rezkij izgib brovej. Bronzoj uhodyashchego solnca osvetilos' lico yunoshi. Farr zasiyal nad ego golovoj... Senator Agafij Kratisfen uznal. |to bylo lico carya persov!.. Kak mozhno skorej zahotelos' senatoru pokinut' Ktesifon. Uzhe cherez den' tronulis' oni v obratnyj put'. V soprovozhdenii dvuh soten azatov ehalo s nimi posol'stvo persov. Sam erandiperpat Kartir Spendiat vozglavil ego dlya puti v Konstantinopol'. Vperedi shel bol'shoj belyj slon -- lichnyj podarok carya carej i boga Kavada vechnomu avgustu -- imperatoru i avtokratoru -- samoderzhcu Zenonu. Kogda proezzhali bazar, uvideli peshih latnikov, tesnivshih tolpu ot hrama ognya. Znak byka byl na ih shchitah. S gikan'em i svistom nosilis' po ploshchadi konnye girkancy s volch'imi hvostami na bashlykah...  * CHast' I. MAZDAK *  S togo puti, kotorym shli proroki, Cari, vozhdi, mobedov krug vysokij, Svernul, Mazdaku vnyav, otvazhnyj shah: Uznal on pravdy blesk v ego rechah! Firdousi, "SHah-Name" 1 V strannom, sladkom ispuge drognulo chto-to pod rebrami... Devochka pripodnyalas' na noski, i nezhnaya ten' otchetlivo oboznachilas' u nee pod rukoj. Da, grechanki ne breyut tam volosy, on zhe znaet. No ne dumal, chto u nee tozhe... Do kolen vidny obe ee nogi, kogda ona tyanetsya tak. Izgib pod hitonom i neponyatnaya, zastavlyayushchaya krasnet' okruglost' tam, gde grud'. Kakie vse zhe hitony u romejskih devochek!.. Vot uzhe celyj god begaet on syuda, v kusty sireni u staroj kreposti. K samoj stene primykaet dvor ritora Parcalisa. On znaet ee golos, bystrye malen'kie shagi, povorot golovy. I glaza, polnye gustogo solnca... Smeetsya ona i pryamo s vetki est chereshnyu. Vozle levoj brovi u nee pyatnyshko, kotoroe ne vidno otsyuda. K nemu tol'ko prikasaetsya on gubami, kogda predstavlyaet sebya ryadom s nej. A potom uzhe celuet tonen'kuyu sheyu, ruku s zazhatoj v nej chereshnej, strojnye nogi do samoj zemli, na kotoroj stoit ona. Starayas' ne zadet' meshayushchih vypuklostej pod hitonom, podnimaet ee na ruki... On zamechaet vdrug, chto pripodnyalsya nad kustami, i bystro pryachetsya. Teper' ona s rabynej Puloj moet bol'shoj horasanskij kover. Otec ee, blagorodnyj ritor, skupaet i otpravlyaet romeyam persidskie kovry. Vse pedagogi i nastavniki akademii zanimayutsya chem-nibud' eshche. No tak, chtoby ne uznal rektor, a glavnoe -- episkop mar Bar-Sauma. I studenty, kotorye ne imeyut hozyajstva poblizosti, tozhe torguyut, pomogayut schitat' yazychnikam ili uchat slovu bozhiyu nedoroslej. Im pozvolyaetsya v kanikuly... |to Tykva, s kotorym delit on zhilishche, rasskazyval pro volosy u grechanok. I pro vse drugoe, esli ne vral. Smeetsya nad nim Tykva, potomu chto men'she vseh on zdes'. ZHenatye tozhe uchatsya u nih. A Tykvu on videl s Puloj, kak ushli oni v krepost' i vdrug propali v trave. I s nastavnikom Pinehasom hodit tuda rabynya ritora. CHto zhe oni tam... A tut, vo dvore, eta samaya rabynya Pula o chem-to razgovarivaet s nej, kasaetsya ee ruki i belogo hitona, kogda svertyvaet kover. Oni uzhe zakonchili myt'e. Pula nalila dlya nee chistuyu vodu v koryto. Devochka stala tuda odnoj nogoj, staratel'no otmyvaet ee ot pyli. Sovsem beloe koleno tam, kuda ne popadaet solnce. Eshche vyshe moet ona nogu, i on zazhmurivaet glaza... CHto-to rassypaetsya v kustah. On vzdragivaet i otleplyaet ot shcheki chereshnevuyu kostochku. Pula smeetsya. Lico ego stanovitsya vlazhnym. No net, rabynya nichego ne govorit ej. I sama uzhe ne smotrit v ego storonu. Obe oni zataskivayut kover za dom, gde solnce... Ostorozhno vybiraetsya on iz kolyuchih kustov, lezet cherez kamni. Neuzheli uvidela ego rabynya ritora?.. U Puly krepkie nogi, vzdernutyj nos i raspushchennye volosy cveta konskogo kashtana. I pahnet ot nee chem-to takim. Navernoe, travoj iz kreposti. Na nee vsegda oglyadyvayutsya studenty i tolkayut drug druga, a ona idet cherez ploshchad' i ne smotrit. Kogda rabynya idet tak, plechi u nee dvigayutsya. Mozhet byt', nepravda vse, chto rasskazyval pro nee Tykva?.. CHerez zarosshij bur'yanom rov perebegaet on, i vot uzhe stena akademii. Stershijsya ot loktej prolom, kamni pristavleny s etoj storony. No za stenoj krichit na kogo-to mar Bobovaj. Nuzhno bezhat' k bol'shim vorotam, poka net tam ekonoma... Staryj Hil'demund so svoej bochkoj v容zzhaet vo dvor. Mozhno spryatat'sya za nej. V masterskoj, cherez kotoruyu idti v knigohranilishche, slabye i uvechnye sh'yut verblyuzh'i sedla v kanikuly. Nikto ne smotrit na nego. On toroplivo ottaskivaet zasov s dubovoj dveri... Knigi lezhat ryadami, odna na drugoj, tyazhelye, chernye. Zapah kozhi i voska ot nih. No ne oni nuzhny, a te, chto vytashchil utrom mar Bobovaj iz bol'shogo sunduka s mednym zaporom. |tih ne dayut studentam. Dazhe emu, v pomoshch' ekonomu sostoyashchemu bibliotekarem, prishlos' chitat' ih uryvkami. Vse yazycheskie knigi skupayut dlya odnogo vazhnogo persa. Sam mar Bar-Sauma otbiraet i otpravlyaet ih emu v Ktesifon. Vchera etot pers priehal s vojskom i belym slonom, kotorogo vezet v podarok ot carya carej romejskomu kesaryu... Ih vse men'she, takih knig, s rozovymi, krasnymi, sirenevymi perepletami, s zolotymi i bronzovymi zhenshchinami na zastezhkah. Kogda za istinnuyu veru izgonyali akademiyu iz |dessy, romejskie strazhniki zazhgli koster. Vse rukopisi bez znaka kresta brosili tuda: latinskie, grecheskie i evrejskie... I pahnut oni inache: chem-to trevozhnym, volnuyushchim. On provel rukoj po tusklomu pergamentu i vzdohnul. Devochku s belymi kolenyami i rodinkoj u brovi tozhe zovut Elenoj. Samoe krasivoe imya bylo u zheny carya grekov, pro kotorogo eta kniga s obgorevshim uglom. Neuzheli protiv boga takie prekrasnye stihi. Gospod' lyubit poeziyu, inache lishil by yazyka carya Solomona. No rektor mar Narsej tozhe ne pozvolyaet ih chitat', a tol'ko logicheskie i matematicheskie sochineniya. Mozhno eshche yazycheskuyu istoriyu v vyderzhkah... Sleduyushchuyu rukopis' prihoditsya podkleivat'. Mezhdu strok raspolzlis' burye pyatna... "Bogi postroili Rim, i bogi hranyat eti steny. CHto nam YUpitera gnev, ezheli Cezar' zdorov!.." Gromovym i tverdym byl yazyk romeev-latinyan. Pokornosti uchil Spasitel', i oni raspyali ego... U persov yazyk pehlevi drugoj. Slova kovanye i zvonkie, kak iz bronzy. Tol'ko proiznosyat ih po-raznomu. Budto trogayut struny changa -- govoryat zdes', v Nisibine, gorode na granice. A soldaty iz Ktesifona proglatyvayut seredinu, i slova rvut struny. Svyatoe imya Avraam nosit on, a diperan Farud, kotoromu po porucheniyu episkopa pomogal on sostavlyat' spiski hristianskih kolen goroda, zovet ego s arijskim vygovorom -- Abramom... Shodnye s pehlevi zvuchaniya est' u romejskih grekov, no sam yazyk ne pohozh. Kak iz mramora on, i nel'zya nichego ni pribavlyat', ni otsekat' ot frazy... YAzyki, kak i knigi, pahnut po-raznomu. Odni -- travoj, drugie -- teplym molokom ili morem. I cvet u kazhdogo svoj: sinij, krasnyj, zolotoj. Dazhe privkus ot slov razlichnyj ostaetsya vo rtu. Spokojnye i nespokojnye byvayut oni... Episkop mar Bar-Sauma, kotoryj beret ego k sebe po chetvergam dlya perepiski, udivlyaetsya, chto net dlya nego chuzhdogo yazyka. Razve trudno oshchushchat' lyudskuyu rech'? Kogda karkinskie kupcy otdali v prinoshenie akademii starogo raba Hil'demunda, vorchanie ego tozhe kazalos' neponyatnym. CHtoby uznat' smysl, prishlos' pohodit' nemnogo za bochkoj vodovoza. I eshche podolgu smotret' na sever, predstavlyaya, chto pochesyvaesh' ryzhuyu borodu... Esli zaglyanut' v glaza cheloveka, dal'she uzhe legko. Ryzhij Hil'demund krome svoego yazyka nauchil ego eshche gortannomu razgovoru chernyh lyudej. Ne efiopov, a drugih -- iz strany, zavoevannoj slavnym vandal'skim korolem Gejzerihom... Ot smesheniya krovej ego talant k yazykam, ibo otec u nego byl pers, a mat' -- aramejka. |to govorit Tykva. No otca s mater'yu eshche ran'she zarezali v |desse, kogda psy kesarevy drali istinno veruyushchih hristian. Ne pomnit on ih. Znaet lish', chto otca zvali Vahram-romej. Tak, Vahromeyami, klichut vseh persov-hristian na granice. A Tykva dazhe blizkie bogu aramejskie slova kladet, kak kamni syplet iz fartuka... Mar Bobovaj sam ukrepil meshki na spine osla. Ne legche kamnej okazalis' knigi, i osel lish' s tret'ego pinka tronulsya s mesta. Avraamu prishlos' idti ryadom, pokalyvaya bozh'yu skotinu drotikom... V gorode pribavilos' vojska. Persov iz Ktesifona srazu mozhno bylo otlichit' ot mestnyh, pogranichnyh. Kovanye laty byli u nih, ezdili oni rovnym stroem. Hristiane ostanavlivalis' i podolgu smotreli im vsled... On udivilsya, uvidev voennyh loshadej vo dvore episkopa. U hauza s vodoj sideli soldaty. Piki ih byli sostavleny v piramidu. Nikogo iz rabotnikov episkopa ne bylo u doma, i emu prishlos' samomu razgruzhat' osla. Persy molcha smotreli, kak on tuzhitsya s meshkami, Potom odin, vysokij, so znakom sotnika, podoshel, vzyal rukoj oba meshka i podnyal emu na plechi... V gornice na taburete episkopa sidel bol'shoj chelovek so svisayushchimi vniz krashenymi usami. Bogataya persidskaya odezhda byla na nem, a sapogi romejskie, s kistochkami. Mar Bar-Sauma, sidevshij za stolikom, prikazal vnesti knigi... Pers byl ploh zreniem i k samym usam tyanul rukopis', chtoby uvidet' tekst. Togda mar Bar-Sauma poruchil Avraamu chitat' dlya persa vsluh tituly. On nachal chitat' i perevodit' na pehlevi. V odnom podzagolovke u istorika Pliniya Rimskogo bylo oboznacheno svajnoe selenie germancev-frizov. Avraam zapnulsya vnachale, no potom perevel ego pehlevijskim terminom "deh", chto oznachaet derevnya. Pers smotrel na nego sonnymi, kak u pticy, glazami. Bylo neponyatno, slyshit li on... Zashli dva diperana i unesli knigi. Pers vstal i, soprovozhdaemyj mar Bar-Saumoj, poshel vo dvor. U dveri on obernulsya. -- Pagan, -- negromko skazal pers i voproshayushche posmotrel na Avraama. Tol'ko kogda vyshli pers s episkopom, on soobrazil, v chem delo. Da, konechno zhe "pagan", a ne "deh"! Terminom "deh" nuzhno perevodit' seleniya, gde zhili svobodnye rimlyane. A poseleniya rabov-chuzhezemcev persy nazyvayut "pagan". Ot nih i k romeyam prishlo slovo "poganyj"... Znachit, vse ponimal pers, chto chital on po-latyni!.. Mar Bar-Sauma vernulsya i zabegal po komnate. Malen'kaya toshchaya figurka ego stremitel'no nosilas' iz ugla v ugol, bol'shaya belaya boroda razvevalas' na povorotah. Sluchilos' chto-to neobychnoe. Avraamu prishlos' dolgo zhdat' na svoem meste za stolikom. Kak vsegda, razvernul on svitok kleenoj egipetskoj bumagi, zachinil pero. A mar Bar-Sauma vse metalsya. -- Brat moj i gospodin!.. -- zakrichal vdrug episkop molodym zvonkim golosom. Potom podbezhal po ocheredi k kazhdomu iz treh okon, prikryl ih i tol'ko posle etogo opredelil polozhennyj pis'mu verh. -- Episkopu istinnyh hristian Ktesifona mar Akakiyu ot episkopa Nisibina mar Bar-Saumy... "Brat moj i gospodin!.. Umer Zenon, kesar' Ruma, i grehi ego predstanut vmeste s nim pered licom gospoda. Nikto iz hristian na granice ne znaet eshche ob etom..." Mar Bar-Sauma sdelal predosteregayushchij znak i opustil golovu. Teper' golos ego zvuchal razmerenno i gluho. Pero uspevalo za nim... "Glad, i mor, i vseobshchee nedovol'stvo v strane arijcev. Razve ne govorit opyt cerkvi, kakoj put' izbirayut velikie iz persov, chtoby otvesti ot sebya ostervenenie cherni. Ne s togo li nachinalos' istreblenie hristian poltorasta let nazad pri SHapure ili goneniya pri vazirge Mihr-Narse? Nespokojny istinno veruyushchie hristiane zdes', v gorode, na granice. Mnogo mozhet poobeshchat' im kovarnodushnyj v svoem blagochestii Anastasij, kotoryj, kak znayut vse, stanet novym kesarem. Zabudut oni krov' i pozharishcha |dessy, otdadutsya pod desnicu Konstantinopolya. A togda vojna budet za Nisibin. I odinakovo, kto vtopchet nas v prah: slony carya carej ili makedonskaya konnica kesarya. Mezh l'vom rykayushchim i klykastym tigrom my zdes'. Vojna desyatericeyu prohoditsya po sirotam i gonimym. Bol'she drugih im nuzhen mir. Pust' zhe brat'ya nashi v Ktesifone najdut put' k serdcu carya carej, chtoby ne nalozhil on sejchas dvojnoj sbor na hristian granicy. Ibo ne dast emu novyj kesar' polozhennogo zolota, i zahochetsya strich' caryu carej uzhe strizhennyh ovec. Kak chistejshaya |sfir' v drevnosti prosvetlila um vladyki persov i spasla narod bozhij ot nagovorov i kaznej, tak dejstvujte i vy. I pust' sgladyatsya vse spory i obidy mezhdu nami. Komu, kak ne gonimym, byt' brat'yami..." Temno uzhe bylo za oknami. Lampad ne zazhigali. Episkop sidel na svoem taburete, skorchivshis' i zakryv glaza. Vse belee stanovilas' ego boroda. "...YA napisal tebe eto pis'mo, moj brat i gospodin, v vesennem mesyace nisan, v god 491 ot rozhdeniya Spasitelya, v god 803 carstva Aleksandra, syna Filippa Makedonskogo, v god 4 Kavada, carya persov..." Noch' i den' potom smeshalis' v neestestvennyj, bez konca i nachala son. Ne pomnit, ehal on na osle ili shel peshkom v chernyh ulicah. Storozh Matvej vel u vorot tihij nochnoj razgovor so starym Hil'demundom... Iz-za Tykvy poluchilos' vse. Avraam tknulsya v svoyu dver', no ona ne podavalas'. SHevelenie i razgovor byli za nej. Potom ruka Tykvy vtashchila ego vnutr'. Rabynya Pula sidela na lezhanke, i hiton byl raspoyasan na nej... Lampada gorela v uglu. Tykva vzyal kuvshin s tabureta i nalil emu polnuyu kvartu. Pula zahohotala, i Avraam togda vypil vsyu kvartu. Sladkim i prohladnym bylo to, chto on pil, tol'ko zakolotilos' serdce. S ispugom podumal Avraam, chto eto -- vino. Rabynya protyanula ruki, povlekla ego k sebe... On upiralsya, chtoby ne kosnut'sya ogolennoj ee shei. I vdrug uprugo oshchutilos' neobychnoe pod hitonom, kuda popala ruka. Dernulsya on, no vlazhnye sil'nye guby zahvatili ves' ego rot. Belaya goryachaya plot' vyrvalas' iz-pod hitona, myagko udarilas' emu v shcheku. Zapahlo travoj iz kreposti... Golye ruki s siloj tolknuli ego. Ona zasmeyalas' i medlenno zapravila grud' pod hiton. Tykva nalil emu, i Avraam snova vypil, ne oshchushchaya vkusa. Ona tozhe pila i hohotala, svodya kazhdyj raz raspolzayushchijsya hiton na grudi... Eshche pili... Tykva vyvel ego v koridor, chto-to sheptal v uho. Potom Avraam sidel pod dver'yu i slushal, kak oni vozilis' v komnate. Rabynya merno, muchitel'no vskrikivala, smeyalas' i plakala pochemu-to... Avraam vstal, no chernyj koridor upal na nego. Udaryayas' o steny, dobezhal on do serogo proema, vyvalilsya. ZHestkij bur'yan uhvatili ruki, telo vyvorachivalos' ot merzosti... Licom na nevidimoj zemle lezhal Avraam. Peschinki kololi kozhu, no eto ne imelo znacheniya. CHernaya pustota byla, i sam on byl etoj pustotoj. Tolchok i yarkij svet izvlekli ego v mir. Pochemu-to teper' on opyat' sidel u svoej dveri, privalivshis' golovoj. Nastavnik Pinehas s fonarem stoyal nad nim i mar Bobovaj v nabroshennoj na plechi hlamide. Szadi pyalilsya storozh Matvej... CHto-to zakrichal Pinehas i uhvatil rabynyu za hiton, kogda otkrylas' dver'. V pamyati ostalas' golaya ruka ee, mel'knuvshaya k licu nastavnika. Fonar' grohnulsya... Snova gorel ogon'. Storozh Matvej smachival vodoj tryapku, lepil k zaplyvshemu glazu nastavnika Pinehasa. Mar Bobovaj rugalsya i tryas poyasom ot zhenskogo hitona. Tykva tol'ko vertel golovoj... Toshnota opyat' podstupila k gorlu, i Avraam begal cherez chernyj dvor na kloaku, sgibalsya tam, drozha i otiraya lipkij pot. Mutno kachalas' napolzavshaya iz-za steny luna. Noch' byla vechnoj... Avraam prosnulsya i dolgo lezhal s otkrytymi glazami. Potom on odevalsya, a mar Bobovaj neterpelivo podergival bol'shoj derevyannyj krest pod borodoj. I dva nastavnika zhdali... Dvor razverzsya solnechnoj yamoj. A na dne ee upiralis' v zemlyu dubovye kozly s verevkami dlya uderzhaniya ruk. Lish' kogda rektor mar Narsej gromko prizval mysli vseh k izbrannomu bogom synu chelovecheskomu, on ispuganno oglyanulsya. Na nego smotreli vse odnim bezglazym licom... Net, ne pro Avraama eto bylo... Patly zachesyvaet naperekor pravilam. V kabakah yazycheskih vino pogloshchaet. Vpolzaniem v doma probavlyaetsya, otnyud' ne pisaniem, chteniem i tolkovaniem. Bludnicu v krepost' slova bozhiya, v samuyu kel'yu svoyu privolok. Kak ovcu lishajnuyu iz stada, izgnat' iz sten shkol'nyh, iz goroda bogospasaemogo Nisibina, priyut davshego... Vse eto pro Tykvu. A pro kogo eshche chital mar Narsej?.. V lakanii souchastvoval. Izmaralsya, skotu upodobivshis'... I vdrug vse uvidel Avraam. Polukruzhiyami podnimalis' skam'i, kak v starom yazycheskom teatre na krayu goroda. Vsya akademiya sobralas' zdes', potomu chto konchilsya mesyac nisan, vremya kanikul. I za stenoj na krepostnom holme stoyali lyudi. Kogda zhe uspel on raspoyasat'sya?.. Nastavnik Pinehas zahvatil verevkoj ego ruki. Nosom i shchekoj lezhal on na teploj doske. V bad'e s vodoj nabuhali prut'ya, i zelenyj listochek plaval sverhu. Tol'ko kogda potyanuli s nego shtany, zabilsya on v slepom uzhase. I srazu kolyuchim ognem obozhglo spinu. Avraam shiroko otkryl rot, no ne uslyshal svoego golosa... Ego potom otryvali, a on vse boyalsya otpustit' dosku. Mokrye oranzhevye pyatna plyli so vseh storon. On stoyal so spushchennymi shtanami, a s holma krichali i svisteli emu. Belyj hiton Eleny, dochki ritora, tozhe byl tam. No Avraamu uzhe bylo vse ravno... SHtany podtyanuli na nem i postavili u stolba s dvadcat'yu odnim pravilom akademii. Tolkali kazhdyj raz pod ruku, i on bral pepel iz derevyannoj miski, sypal sebe na golovu. CHto-to eshche govoril mar Narsej... I na topchane licom vniz lezhal on potom v kamorke vodovoza Hil'demunda. Staryj vandal myagko smazyval emu eleem spinu, obkladyval kakoj-to travoj, vorcha i uteshaya... |to bylo poslednee vospominanie. Potomu chto pribezhal nastavnik Pinehas, a za nim mar Bobovaj. Vskore byl on uzhe v dome episkopa. Mar Bar-Sauma ne metalsya, kak obychno. Tol'ko blagoslovil na sluzhbu u persa i dolgo molcha smotrel na nego. Tak poluchilos', chto v etot zhe den' on ehal po bol'shoj carskoj doroge na Ktesifon vmeste s otryadom soldat. Seraya kobyla byla pod nim takaya zhe, kak u dvuh drugih persidskih diperanov. Vperedi nedvizhno sidel v sedle nachal'nik carskoj kancelyarii -- erandiperpat Kartir, tot samyj bol'shoj pers s dlinnymi usami, kotorogo videl on u episkopa. I knigi vezli v kozhanom sunduke... Na grudi pod krestom lezhali u nego v sumke dva pis'ma. Odno -- episkopu Ktesifona mar Akakiyu, drugoe -- sobstvennoruchno napisannoe mar Bar-Saumoj ego dal'nemu rodstvenniku Avelyu bar-Henanisho s rekomendaciyami. Avraam -- syn Vahromeya tak i ne posmotrel nazad. Serdce ego bylo pustym... 2 Ot dorogi ostalas' pesnya... Snachala nichego ne bylo, tol'ko boleznennaya lipkost' v spine, i eshche kamennye stolby -- konusy so zverinymi rel'efami cherez kazhdyj farsang puti. Sohranilis' oni ot staryh arijskih carej -- Keev, protoptavshih etu dorogu k grekam tysyachu let nazad. A romei, kotorye tozhe vlastvovali zdes', postavili milevye kamni: po tri mili v farsange. Na vtoroj den' uzhe Avraam zabyl ob isterzannoj spine, ibo ognem goreli zad i nogi v promezhnosti. CHuvstvovalsya kazhdyj bugorok na doroge, slezy zastilali glaza. U carskogo pochtovogo posta, gde stali na nochleg, on ne mog slezt' s loshadi. Staryj diperan-hristianin prinyalsya klyast' ego po-aramejski na vse lady. I snova pomog bol'shoj persidskij sotnik. Vzglyanuv, kak idet on vraskoryachku, pers skazal chto-to armyaninu-smotritelyu. Tot prines zelenoj travyanoj mazi, ot kotoroj utihlo zhzhenie. Utrom sotnik sam zatyanul podprugi na ego kobyle, po-novomu ulozhil sedlo. Drugie persy, uzhe na konyah, molcha zhdali. I vazhnyj erandiperpat Kartir molchal i smotrel cherez pereval na vstayushchee solnce... Persy vsegda molchali. Doroga byla uezzhennaya i myagkaya ot navoza. Kopyta slyshalis' lish' na derevyannyh mostkah cherez stekayushchie s gor potoki. I karavanov bylo malo. Tol'ko dvazhdy na den' zvyakali bubency, i na konyah s podrezannymi hvostami pronosilis' k granice i obratno pochtovye goncy -- armyane. Pesnya prishla na pyatyj den'. Snachala pahnulo v lico teplym sladkovatym vetrom. Poslednie holmy razdvinulis', i shirokaya sinyaya dolina do gorizonta otkrylas' vperedi. Doroga srazu rastekalas' na mnogo putej, i loshadi poshli, zatancevali pryamo po svezhej, eshche ne vygorevshej trave. Mozhet byt', togda i nachalas' pesnya bez slov... A na prigorke vozle samoj dorogi dvoe persov, starik i mal'chik, srezali shirokimi serpami pervuyu vesennyuyu pshenicu. Edushchij ryadom s sotnikom molodoj azat snyal shapku, podstavil vetru brituyu krashenuyu golovu s temnoj grivkoj volos, ostavlennoj poseredine. I potom zapel, sovsem tiho vnachale... On pel pro kosarej, chto zhnut pshenicu na gore. |to ih sud'ba -- zhat' pshenicu. A pod goroj cherez shirokuyu sinyuyu dolinu idet vojsko. Vechnyj voitel' Rostam vperedi, i yarostnym solncem polyhaet ego mech. ZHeleznotelyj -- emu imya, shkura tigra -- odezhda. Sud'ba predopredelila byt' emu oporoj Keeva trona... Drozhit Turan -- pristanishche chernogo Ahrimana. Revut karnai -- boevye truby. Vsled za Rostamom, zatmevaya den', plyvut znamena vityazej |rana. Moguchij slon na znameni -- eto Tus, praroditel' Spendiatov, ot kazhdogo udara kotorogo plachet celoe turanskoe selenie. Solnce i luna na znamenah, pod kotorymi Fariburz s Gustahmom. Hishchnopennogo barsa golovu vezet SHidush, pohozhij na gornyj kryazh. Polnye groznoj otvagi, edut oni: Guraz, chej znak -- kaban, doblestnyj Farhad so znakom bujvola, Rivniz -- s zelenoglazym tigrom, otkryvshim past'. Kak zhemchuzhina svetla romejskaya rabynya na ratnom znameni udalogo Bizhana. Volk materyj s kapayushchej izo rta krov'yu venchaet styag ego otca -- starogo Giva. I zolotoj lev -- znak doma neistovogo Gudarza zdes'... Plachet Turan. Negde spryatat'sya ego kovarnomu caryu Afrasiabu. Bykami pod lapoj eranskogo l'va valyatsya turanskie vityazi. I vot uzhe goryachej krov'yu blagorodnejshego iz nih -- Pirana napolnyaet chashu staryj Gudarz. I vypivaet vsyu chashu v pamyat' pavshih synovej i vnukov... Snova dymom i krov'yu p'yany vsadniki. Sam Kej-Hosroj, moguchij praroditel' carya carej |rana, vedet ih. Bystree mysli nastigayut turancev doblestnye mechi, bykogolovye palicy vbivayut ih v zemlyu... Pesnya teper' gremela, napolnyala vsyu step', propityvala kazhduyu travinku. |to bylo tol'ko perechislenie v pohodnom poryadke drevnih Keevyh voitelej s kratkoj boevoj harakteristikoj. Pervaya strochka zapeva podhvatyvalas' vsemi i dvazhdy povtoryalas' uzhe vmeste so vtoroj, zavershayushchej. No bylo vo vsem chto-to neob座asnimoe, vechnoe, tragicheski predopredelennoe. Bronza drevnih strastej plavilas' v gluhom grome kopyt, kachanii gorizonta, bujnyh vskrikah i sviste. Serdce rvalos' kuda-to, rastvoryayas' v sladkih yazycheskih ritmah. I nel'zya bylo, ne hotelos' uzhe sderzhivat'sya... |ta pesnya srazu otorvala ot vsego, chto bylo ran'she. Ushli kuda-to v son rodnaya tetka, u kotoroj zhil on po smerti roditelej, akademiya, Tykva i pahnushchaya travoj rabynya Pula, mar Bobovaj i dazhe tonen'kaya romejskaya devochka s korichnevym pyatnyshkom u brovi. A mar Bar-Sauma na svoem taburete v uglu stal vdrug malen'kim i ochen' starym... Davno uzhe zamolchali azaty, a pesnya prodolzhalas'. V takt ej chetko udaryali kopyta, kachalsya gorizont. Ona ne uhodila i noch'yu vryvalas' v sny, vmeste s krov'yu prilivala k serdcu Avraama. Dazhe kogda prishli k Tigru i mnogovesel'nyj carskij tajyar zaskol'zil, operezhaya krasnovatuyu vodu, pesnya ostalas'. Ona meshala razglyadyvat' reku, kotoroj on nikogda ne videl, i stala zatihat' lish' togda, kogda on spryatalsya za vorotom s kanatami i razvernul polosku egipetskoj bumagi... Pesnya uspokaivalas', poslushno ukladyvayas' rovnymi vitymi strochkami. Bronzovye udary yazyka pehlevi, grom kopyt i bujnyj svist sgushchalis' na svetloj papirusnoj gladi. On pomnil kazhdyj shoroh, kazhdyj poryv vetra v pole. Neslyshnaya ten' upala na bumagu. Avraam podnyal golovu... Sam erandiperpat Kartir kruglymi nemigayushchimi glazami smotrel na pesnyu. Bol'shaya ruka s pechat'yu na perstne protyanulas', vzyala ee, priblizila k tyazhelym usam. Potom ruka polozhila pesnyu snova na koleni. Pers vazhno, utverzhdayushche kivnul golovoj. Teper' mozhno bylo smotret' na reku. Mutno-rozovaya voda kazalas' zhivoj, pahla ryboj i pilenym derevom. Oni obgonyali svyazannye verevkami barki s tavrskim kamnem i dubom. Te lodochniki, chto shli naperekor techeniyu, v trudnyh mestah ne grebli, a podtyagivalis', rovnymi krugami ukladyvaya kanaty na palubah. Pered ih tajyarom s carskim znakom orla vperedi srazu razdvigalis' plavuchie mosty. Vse bol'she stanovilos' na reke melkih lodok. Tajyar udaryal ih mednym nosom, esli ne uspevali otojti v storonu. Odna lodka perevernulas', i chelovek hvatalsya za dnishche, podderzhivaya tonushchuyu kozu. Koza krichala detskim golosom... V poslednyuyu noch' gde-to sleva rastekalos' na polneba bezzvuchnoe zarevo. Voda stala sovsem krasnoj. Azaty molcha smotreli v storonu dalekogo pozhara, i glaza ih tozhe byli krasnymi. Tak i slilos' k utru dymnoe ognishche s podnimayushchimsya solncem. Reka suzilas'. Lodok i paromov stalo eshche bol'she, i prishlos' rykat' v voennuyu trubu na nosu tajyara. Posle poludnya vperedi vdrug sverknulo tak, chto nevozmozhno stalo smotret'. On ponyal, chto eto Ktesifon -- stol'nyj gorod Keev. 3 Kto-to dergal izgolov'e... No ne obryvalsya dolgij vecher, kogda plyli s fakelami v beschislennyh kanalah. Eshche polnochi ehali potom chernymi dorogami k imeniyu erandiperpata. Kachalis' i kachalis' vetki v nebe, golova klonilas' k nevidimoj loshadinoj shee. V temnote gremeli reshetki vorot, besplotnye teni glyadeli v lico kazhdomu. Rab s fakelom vel ego uzkimi koridorami, drugoj szadi nes knigi. V zale s sineyushchim potolkom ostavili ego. On pomnil, chto priklonil golovu na knigu, i snova perelivalas' voda v svete fakelov... Uhnulo kuda-to vse. On otkryl glaza, pospeshno vstal, opravlyaya hlamidu. -- Ty kto? -- sprosil Svetlolicyj s nezhnym pushkom na shchekah. Temnye brovi kruto izgibalis' k viskam. -- Avraam ya, iz Nisibina, -- otvetil tot. Svetlolicyj byl starshe Avraama. Voennaya kurtka byla na nem i myagkie kavkazskie sapogi vnatyazhku. Korotkij arijskij mech visel na poyase. I sprashival on otryvisto, s arijskim zvonom v golose. -- Iz Nisibina, -- povtoril Avraam. -- |to gorod, kotoryj na granice... Oni pomolchali, glyadya drug na druga. Svetlolicyj otoshel. Avraam s izumleniem oglyadel steny zala, kotorye ne vidny byli noch'yu. Ryadami shli nishi, i vse byli zapolneny knigami, svitkami, glinyanymi plastinami s pis'menami drevnih. U odnoj tol'ko steny bylo v pyat' raz bol'she knig, chem vo vsej biblioteke mar Bobovaya. -- Podojdi! -- pozval Svetlolicyj. Avraam podoshel k tahte u okna. Na kovre lezhala raskrashennaya v cherno-beluyu kletku doska i kostyanye figury. On videl etu arijskuyu igru "Smert' carya". Diperan Farud, kotoromu pomogal on perepisyvat' hristian Nisibina, igral vsegda v nee s drugim persom. Svetlolicyj perenes do linii granicy odnogo iz krasnyh latnikov, posmotrel ozhidayushche. Avraam rasteryanno pokachal golovoj. -- Peshie tak nastupayut, -- pokazal Svetlolicyj. -- Razyat oni sboku, gde ne prikryto shchitom... SHahradary na slonah tozhe b'yut po svoim liniyam naiskos'. A eto rath -- bashnya na kolesah. Ona idet na pristup pryamo ili sdvigaetsya v storony... Sil'nee vseh Firuz -- pobeditel', Ruka Carya... -- Peroz? -- peresprosil Avraam. -- Da, Firuz, -- podtverdil na ktesifonskij maner Svetlolicyj. -- On b'et vseh i vo vse storony. -- A tebya kak zovut? -- sprosil Avraam. Svetlolicyj so stukom brosil kostyanogo voitelya: -- Nikak menya ne zovut! Voshel drugoj, vysokij i krepkij, posmotrel na Avraama. -- Syad', Siyavush! -- skazal Svetlolicyj. -- On ne umeet. Tot, kotorogo zvali Siyavush, molcha sel igrat'. On byl odnih let so Svetlolicym i odet tak zhe. Tol'ko glaza byli holodnye, i brovi ne izgibalis', a napryamuyu srastalis' nad krepkim kostistym nosom. Figury on dvigal rezko, ne dolgo dumaya. Potom prishel sam erandiperpat Kartir i s nim eshche troe. Dvoe byli so zverinymi znakami na kulonah, a tretij -- arijskij zhrec v krasnoj hlamide. Uvidev Avraama, erandiperpat udivlenno pripodnyal brovi: -- Idi, ya pozovu tebya, kogda budesh' nuzhen! Avraam poskoree vyshel za kovrovuyu zavesu. Ego ispugal krasnyj mag -- ognepoklonnik. Serye yarkie glaza pod vypuklym lbom skol'znuli po odezhde, krestu, ostanovilis' na lice Avraama. Spokojnaya vnimatel'nost' byla v nih i chto-to eshche, neob座asnimoe. Oni prityagivali, i nel'zya bylo skryt' svoih myslej... Ne d'yavol'skij li eto svet? Avraam vspomnil, chto mnogo dnej uzhe ne molilsya. On posmotrel na vysokie svody i vzdohnul. Proshel odnim koridorom, pereshel v drugoj, nashel malen'kij dvorik s othozhim mestom i bronzovym kuvshinom s vodoj. A on slyshal, chto arijskie mobedy zapreshchayut podmyvanie... Opyat' hodil on v koridorah i nikak ne mog najti vyhoda. Steny iz belogo kamnya skradyvali shagi. Svet padal otkuda-to sverhu kosymi pryamougol'nikami. Iz bokovogo prohoda poslyshalis' golosa. Otvedya zamenyayushchuyu dver' tyazheluyu kozhanuyu zavesu, on vyshel naruzhu. Na shirokom, moshchennom kamnem dvore azat v dorozhnyh latah vodil zapalennogo konya. Tut zhe raspolagalis' konyushni, stoyala ukatannaya gora sena. Voennaya kazarma byla tochno takaya zhe, kak u doma satrapa na carskoj storone v Nisibine. Pod dlinnym navesom ryadami stoyali piramidy pik s prislonennymi vnizu shchitami, viseli na stolbah tyazhelye luki. V uglu dvora byl hauz s vodoj, nad nim tahta. Neskol'ko soldat sideli polukrugom i eli. |to byli azaty iz posol'skogo soprovozhdeniya. Sotnik Isfandiar, kotoryj pomogal emu v doroge, sdelal priglashayushchij znak rukoj. Avraam obradovalsya znakomym azatam, emu srazu stalo legche. On prisel na krayu tahty, i Farhad-gusan, kotoryj zapeval v doroge pesnyu, polozhil emu otvarennoj pshenicy v soldatskuyu chashku, hotel polozhit' i myasa. -- Myaso svin'i! -- predupredil staryj azat s razrublennym uhom. Persy s lyubopytstvom smotreli na Avraama, i on pokrasnel. -- Nosyashchie krest romei iz-za morya edyat svinej, -- skazal Isfandiar. -- A pochemu nashi hristiane ne edyat? -- Zato nashi obrezany, kak iudei, -- zametil Farhad. -- Bog odin u vas s iudeyami. CHto zhe zakony ego ne odinakovo vypolnyayutsya?.. Ni v golose, ni v glazah sotnika ne bylo izdevatel'stva. Odno tol'ko iskrennee nedoumenie. Avraam ne znal, chto otvetit'. Persy pogovorili eshche o raznyh bogah, kakih znali u varvarov. Avraamu vzamen myasa polozhili polkruzhka solenogo armyanskogo syra -- pendyra. -- Mertvyh tam zasypayut zemlej, a v ruki dayut luk so strelami, -- rasskazyval byvshij v plenu za Oksom azat s pokalechennym uhom. -- Loshadej i prisluzhivayushchih lyudej ubivayut i kladut s nimi, a eshche horonyat edu i napitki... -- Mnogo zakonov na svete! -- zadumchivo skazal Isfandiar. -- Istina -- kak odeyalo. -- Glaza Farhada blesnuli. -- Za odin konec ego tyanet iudej, za drugoj -- nosyashchij krest, za tretij -- indus, za chetvertyj --- poklonyayushchijsya Mazde. Kakoe odeyalo vyderzhit! -- Da, tak i govorit pravdivyj Mazdak! -- gromko skazal odin iz azatov. Avraam eshche v Nisibine slyshal o znamenitom arijskom svyashchennosluzhitele -- mobede, nosyashchem eto strannoe imya. Mazdak -- fakel pri obryadah u ognepoklonnikov, "Istochayushchij svet Mazdy" oznachaet eto imya na pehlevi. Tot, chto s pokalechennym uhom, neodobritel'no kachnul golovoj i sunul obe ruki v prorezi kurtki. Avraam znal, chto u ognepoklonnikov na golom tele svyataya verevka s tremya pamyatnymi uzlami: "Dobraya Mysl'", "Dobroe Slovo" i "Dobroe Delo". Drugie azaty, kotorye zakonchili edu, tozhe nashchupali rukami uzly i sosredotochilis'. Posidev tak nedolgo, oni vstali, uspokoennye. Im nado bylo chistit' loshadej i oruzhie pered vyezdom v gorod. Avraam ostavil ih i proshel cherez kalitku v sad. Mezhdu zashchitnoj stenoj i dvorcovymi shchelyami-oknami polosoj rosli rozovye kusty. On sel na travu, prislonilsya spinoj k derevu. Grelo solnce, pchely zhuzhzhali v gustom vozduhe, gde-to krichal osel. V pervyj raz vspomnilsya emu gorod na granice, staraya romejskaya krepost' na krayu i vodovoz Hil'demund. Bol'she nikogo ne hotel on vspominat'. ZHalkoj i smeshnoj v bol'shom mire byla chernaya sgorblennaya figurka mar Bar-Saumy... Kakoe odeyalo vyderzhit... Tak govorit Mazdak... -- |j, gospodin... Gospodin!.. Avraam vzdrognul, vstal na nogi. -- Kto zdes'? -- sprosil on gromko. -- Ne krichi, gospodin... YA -- Ram! V gustom plyushche u steny stoyal mal'chik-cygan, sovsem golyj, lish' cvetnoj loskut prikryval sram. V kruglyh chernyh glazah ego byl uzhas... -- Ubit' hotyat carya iz Ktesifona!.. Cyganenok drozhal ot straha i neterpeniya. Avraam tozhe ispugalsya i ne znal, chto delat'... -- Kakogo carya? -- po-cyganski sprosil on. -- YA -- Ram, sam slyshal, -- zasheptal cyganenok. -- Carya hotyat ubit', kotoryj zdes'. V yamah oni zhdut. Idi skazhi emu!.. On na mig izmenil svoe lico, preobrazilsya, kruto provel pal'cem po brovi. I Avraam srazu uznal Svetlolicego. Tak smotrel tot utrom vo vremya igry. Cyganenok vdrug nyrnul pod plyushch v suhoj kanal, prolez cherez reshetku v stene. -- YA pokazhu... -- kriknul on uzhe otkuda-to iz-pod steny. Avraam postoyal eshche mgnovenie, potom zaspeshil k domu. So storony sada ne bylo vhoda... CHto govoril etot cyganenok? Kakogo-to carya... On pribavil shagu i za povorotom nabezhal na Svetlolicego. Tot shel s Siyavushem. -- Tam mal'chik. Ram!.. Avraam pokazal rukoj v sad. Siyavush povernul golovu, posmotrel vdol' steny. Koshka vyshla iz kustov, perebezhala k domu. -- Kakogo-to carya hotyat ubit'... -- Govori! Svetlolicyj bystro protyanul ruku, szhal lokot' Avraama. Glaza u nego stali strashnye. Avraam ispuganno pokazal za stenu. -- On tam zhdet, Ram. Svetlolicyj stremitel'no povernulsya i brosilsya begom po prisypannoj krasnym peskom dorozhke. Na perednem dvore ozhidal sluzhitel' s loshad'yu. -- Rahsh! Oni s Siyavushem prygnuli v sedla, nakinuli plashchi na golovy. Reshetka vo vnutrennej stene srazu podnyalas'. Svetlolicyj sdelal znak Avraamu. Iz-za olivy shmygnul cyganenok, ucepilsya za stremya Svetlolicego. -- Tam! -- pokazal on kuda-to za vtoruyu, vneshnyuyu, stenu dastkarta. Avraam edva pospeval za verhovymi. Cyganenok bezhal, derzhas' za stremya. Bol'shie kovanye vorota vneshnej steny razdvigalis' slishkom medlenno. Svetlolicyj vyrugalsya, shvatilsya za mech. Siyavush, peregnuvshis' s sedla, perehvatil uzdechku ego konya. Svetlolicyj rvanulsya bylo vpered, no potom poslushalsya i slez s konya. -- Gde oni? -- sprosil Siyavush. Ram pokazal na kusty sprava u dorogi. Za nimi byli yamy dlya dobyvaniya gliny i gora sohnushchego kirpicha. -- |j, rab!.. I ty, rab! -- Siyavush ukazal na dvuh rabotayushchih u oliv. Raby priblizilis', polozhiv obe ruki na golovy i ne svodya glaz s sapog Siyavusha. On bystro navernul im na tela plashchi -- svoj i Svetlolicego, tolknul k loshadyam. Tot, chto pomolozhe, nikak ne mog vzobrat'sya v sedlo. Siyavush podbrosil ego i svistnul. Koni tronulis' nebystrym shagom. So storony dvorca rys'yu pod容hali desyatka poltora azatov. Siyavush ostanovil ih. Vmeste so Svetlolicym vlezli oni na nizhnyuyu ploshchadku bashni dlya strazhi i prilozhilis' k shcheli... Nikogo ne bylo vidno ni na doroge, ni v kustah nad yamami. Koni proehali poselok u steny dastkarta. Oni uzhe pochti minovali kusty, kogda Ram podskochil i kriknul. Molodoj rab, chto ehal na loshadi Svetlolicego, zavalilsya vdrug nabok i nachal spolzat' s sedla. Kon' stryahnul ego na zemlyu i, sdelav polukrug, ponessya obratno. Drugoj kon' privstal na dyby, popyatilsya... Svetlolicyj brosilsya k odnomu iz azatov, vyrval luk i vskochil na ego konya. Za nim poneslis' drugie azaty s Siyavushem. S容hav s dorogi, Svetlolicyj vskinul srazu konya na dyby i ruhnul vmeste s nim v kusty. |to proizoshlo tak bystro, chto nikto nichego ne ponyal. Na vsyakij sluchaj pustili desyatok strel v kolyuchuyu chashchu. Avraam s Ramom podbezhali k pavshemu na doroge rabu. Strazhnik otvel plashch s ego lica: ono eshche bylo ispugannym, izo rta vytekala strujka krovi. CHernaya malen'kaya strelka zhestko torchala protiv serdca. Avraam perekrestilsya... Svetlolicyj s Siyavushem teper' ostorozhno ob容zzhali kusty, derzha luki napryazhennymi. Azaty poskakali v oceplenie s drugoj storony. I togda uvideli begushchego. Pereprygivaya cherez kuchi gliny, mchalsya on k kirpicham. Azaty ne uspeli: im pomeshal bol'shoj rov, chto vel k yamam. Ubegavshij oglyanulsya: krivaya ulybka sdvinula ego verhnyuyu gubu, i zheltye zuby otkrylis' do kornej. Avraam yasno uvidel eto, nesmotrya na rasstoyanie. CHto-to nechelovecheski zhestokoe, zlobnoe, nochnoe bylo v ryabom potnom lice. Vzobravshis' na konya, ubijca poskakal k roshche. Kogda azaty pereehali rov, nikogo uzhe ne bylo vidno... Ubityj rab lezhal na zemle. Azaty rasstupilis', odnovremenno prilozhili ladoni pravoj ruki ko lbu. Ot doma shel erandiperpat Kartir. Uvidev zavernutoe v plashch Svetlolicego telo, on ostanovilsya, stal vglyadyvat'sya. Dlinnye krashenye usy ego trevozhno drognuli. No tut erandiperpat uslyshal golos samogo Svetlolicego i s nedoumeniem posmotrel na vseh... V eto vremya prinesli iz kustov i brosili na travu eshche odnogo mertvogo. Pushchennye azatami strely vse zhe popali v kogo-to. Siyavush naklonilsya, posmotrel, nogoj povernul mertvoe telo k solncu. Na vygorevshej rubahe yavstvenno proyavilis' dugi bych'ih rogov ot sporotogo rodovogo znaka. Svetlolicyj v yarosti shvatilsya za mech, plyunul na rubahu mertvogo. Prinesli novye plashchi. Siyavush so Svetlolicym zavernulis' v nih i vyehali za vorota. Vperedi i szadi nih teper' poskakali azaty... Zaplakala zhenshchina, prihodivshayasya mater'yu mal'chiku-rabu. A on lezhal kak zhivoj: vse takoj zhe ispugannyj. Sobralis' eshche raby, no nikto ne kasalsya ubityh. Vse mertvoe u persov poganoe, a zdes' -- vdvojne: bryzgi zla ot Ahrimana popali na nih, ibo umerli oni nasil'stvennoj smert'yu. I tut snova uvidel Avraam krasnogo maga-ognepoklonnika. -- O Mazdak... Mazdak, o-o!.. Ostavshiesya azaty, strazhniki, raby -- vse kosnulis' ladonyami glaz i slozhili na grudi ruki. Tol'ko mat' plakala, nichego ne zamechaya. Glubokaya skladka sdvinula gromadnyj lob maga. Myagko, vlastno, razreshayushche polozhil on ej na plecho ruku: -- Kosnis' svoego rebenka, zhenshchina! Ona snachala otshatnulas' nazad i vdrug pala na telo syna licom i rukami. V yasnyh glazah maga ne bylo somneniya. -- |to prosto otzhivshaya plot', lyudi!.. Raby uzhe bezboyaznenno vzyalis', ponesli mertvyh kuda-to. Avraam vo vse gl