yu. Nikto i golovy ne povernul v ih storonu, a emu otsyuda vse horosho bylo vidno i slyshno... Rezkoe bagrovoe plamya pokachivalos' na chetyrehgrannom stolbe-pireume. Nikakoj knigi ili svitka ne bylo u maga, po arijskomu zakonu slovo napisannoe teryalo chistotu. Dazhe v shkolah magov knigi Avesty uchili s golosa, iz veka v vek. Nedavno, uzhe pri Sasanidah, stali dobavlyat' k nim Zendy -- tolkovaniya, raz®yasnyayushchie drevnie, neponyatnye dlya nyneshnih persov slova... "Zem-zem" draznili arijskih magov za ih shurshashchie molitvy. I peschanogo varana, shurshashchego i shipyashchego v kolyuchej trave, nazyvali zem-zem. Rovnym krugom stoyali azaty, i krasnye ugli tleli v spokojnyh glazah. K rasteniyu, iz kotorogo proizvodyat "Napitok ZHizni" -- hajyam, obrashchalsya mag... "Pervoe tvoe izgotovlenie ya proslavlyayu slovom, o mudryj, kogda zhrec beret vetvi... YA proslavlyayu i oblako i dozhd', kotorye dayut rasti tvoemu telu na vershinah gor. YA proslavlyayu vysokie gory, na kotoryh ty vyros, Hajyam! YA proslavlyayu zemlyu shirokuyu, obshirnuyu, proizvoditel'nuyu, bezgranichnuyu, tvoyu mat', Hajyam pravednyj. YA proslavlyayu pole zemli, gde ty rastesh', blagovonnyj, i mazdaicheskim rostom rastesh', Hajyam, na gore. I chtoby ty vyros po puti ptic, i byl yavno istochnikom pravednosti. Rasti moim slovom, po vsem stvolam, po vsem vetvyam, po vsem such'yam!.."(*4) Mag vlozhil prut'ya v chashu, bryznul na ogon', na lyudej. CHashu peredali po krugu, i kazhdyj po ocheredi prigubil iz nee... "Malejshego vyzhimaniya Hajyama, malejshego proslavleniya Hajyama, malejshego vkusheniya Hajyama dostatochno dlya unichtozheniya tysyachi zlyh duhov. Izgonyaetsya oskvernenie iz togo doma, kuda ego privezut, gde ego proslavlyayut, Hajyama celebnogo, yavnuyu silu ego i prebyvanie ego v selenii. Ibo vse drugie napitki soprovozhdayutsya dajvom -- d'yavolom gneva strashnym, no to pit'e, chto ot Hajyama, soprovozhdaetsya pravednost'yu vozvyshayushchej: radostno uveselyaet sok Hajyama..." Snova pobryzgal mag, i chasha proshla krug. Bezostanovochno shelesteli molitvy... "Sprosil Zaratushtr Auramazdu: "Auramazda, duh svyatejshij, tvorec mirov telesnyh! Komu iz lyudej ty vpervye otkrylsya, krome menya, Zaratushtra? Kogo ty uchil vere arijskoj, zaratushtrijskoj?" Skazal Auramazda: "Iima-Dzhamshida prekrasnogo..." I Iim vystupil k svetilam navstrechu puti solnca. On tolknul etu zemlyu zolotoj palkoj i udaril ee rozhnom, tak govorya: milaya, svyataya Aramati-zemlya, vydvin'sya, razdvin'sya, kormilica zhivotnyh, skota i lyudej! I Iim razdvinul etu zemlyu na odnu tret' bol'she togo, chem ona prezhde byla. Tam nashli obitalishche zhivotnye, skot i lyudi, po svoemu udovol'stviyu i zhelaniyu, kakovo by ni bylo zhelanie kazhdogo... Sobranie ustroil togda sozdatel' Auramazda s nebesnymi azatami v znamenitoj rodine arijcev na dobroj reke Dat'e... Da ne budet tam ni sporlivosti, ni navetlivosti, ni nevezhlivosti, ni neveriya, ni bednosti, ni obmana, ni nizkogo rosta, ni urodlivosti, ni vylomannyh zubov, ni chrezmernogo tela, i nikakogo iz drugih pyaten, kotorye est' tavro Ahrimana, na lyudej nalozhennoe... I skazal Auramazda: "Molis' ty, Zaratushtr, dobroj vere mazdayasnicheskoj..." Rech' moyu ispolnil Zaratushtr, govorya: "Molyus', Auramazda, tvorec pravednogo tvoreniya. Molyus' Mitre, imeyushchemu shirokie pastbishcha, nosyashchemu otlichnoe oruzhie. Molyus' svyatoj molitve chrezvychajno slavnoj; molyus' samosozdannomu nebosvodu, bespredel'nomu vremeni, vozduhu, dejstvuyushchemu na vysote. Molyus' vetru sil'nomu, sotvorennomu Mazdoyu..." Avraam vnachale nichego ne ponimal. Obe zheny Isfandiara seli k uzhinu vmeste s muzhchinami i snyali pokryvala. Brovi u nih byli soedineny shirokoj temnoj liniej, no lica ne byli krasheny, kak u gorodskih. Starshaya sidela spokojno i strogo, ne opuskaya krasivyh temno-zolotistyh glaz. Mladshaya, let pyatnadcati, kruglolicaya i krepkaya, krasnela vsyakij raz i tak i ne podnyala glaz... On sovsem zabyl ob etom. Tol'ko kogda Isfandiar s fakelom provodil Farhad-gusana v gostevuyu komnatu, vspomnil on arijskie pravila. Avraamu postelili na tahte protiv vhoda, i on vse videl. -- Kakaya zhenshchina v etom dome prishlas' po tebe, Farhad-gusan? -- s tihoj torzhestvennost'yu sprosil sotnik Isfandiar, stav u vhoda i derzha fakel v vytyanutoj ruke. -- Ty luchshe menya eto znaesh', Isfandiar-lev! -- tak zhe torzhestvenno otvetil iz komnaty Farhad-gusan. Sotnik Isfandiar ushel i vernulsya uzhe bez fakela, vedya za ruku zavernutuyu v pokryvalo figuru. Po rostu Avraam opredelil, chto eto -- mladshaya, kruglolicaya. Oni ostanovilis' pered zanaveshennym vhodom... -- Ty poel hleb v moem dome, -- skazal Isfandiar. -- Voz'mi neobhodimuyu tebe na noch' zhenshchinu... -- Soglasna li zhenshchina? -- sprosil Farhad-gusan. -- Da, ona soglasna, -- otvetil Isfandiar. Zavesa priotkrylas', i beloe pokryvalo skrylos' za nej. Isfandiar povernulsya i poshel na zhenskuyu polovinu doma. Avraam lezhal i smotrel na zvezdy... Bylo zharko. On otkryl glaza, i solnce oslepilo ego. Avraam vstal, oter pot. Nikogo ne bylo vo dvore. Tol'ko ryzhij kon' ego stoyal, privyazannyj k stolbu. Neuzheli spyat eshche?.. Grubosherstnaya kovrovaya zavesa gostevoj komnaty byla otkinuta. On podoshel, posmotrel: nikogo tam ne bylo. Dazhe na zhenskoj polovine byli otbrosheny zavesy. On bystro spolosnulsya iz stoyavshego u tahty kumgana, svernul beloe domotkanoe polotno, na kotorom spal. Potom reshil vyglyanut' na ulicu. Vorota byli lish' pritvoreny... Vcherashnij mal'chik-anshahrik ehal mimo na osle s perevernutymi cherez sedlo kuvshinami v pletenoj sume. On mahnul rukoj kuda-to v dolinu: -- Oni tam. Avraam vernulsya, osedlal konya i poehal za mal'chikom. Osel drobno trusil po pyl'noj doroge, i nel'zya nikak bylo podobrat' shag konya. No ehat' daleko ne prishlos'. Mal'chik pokazal ostroj palochkoj tuda, gde gory blizhe vsego podhodili k seleniyu. V nizinkah mezhdu holmami vidnelis' lyudi. Avraam tolknul konya... On priehal k samomu nachalu. Para dlinnorogih volov stoyala vpryazhennaya v sohu. Muzhchiny povernulis' k solncu licami, ruki ih byli slozheny na grudi pod odezhdoj. Na meshkah s zernom sideli zhenshchiny. Redkaya proshlogodnyaya sternya vidnelas' na burovatoj zemle. Zdes', v predgor'yah, mozhno bylo seyat' hleb bez polivov. -- Pora, brat Farhad! -- Sotnik Isfandiar vynul bol'shie ruki iz-pod rubahi. -- Bog -- pomoshchnik, brat Isfandiar! -- otvetil Farhad. Teper', posle etoj nochi, oni schitalis' rodstvennikami. Avraam posmotrel na zhenshchin: obe delovito gotovili zerno k sevu. Isfandiar podoshel, vzyalsya za sohu obeimi rukami, pripodnyal, negromko skazal chto-to. Sinevatoe svezhee zhelezo s hrustom voshlo v zemlyu. Soha skripnula pod tyazhest'yu tela, kachnulas' i dvinulas'... Vlazhnyj temneyushchij sled ostavalsya za nej. Kom'ya zemli solnechno sverkali, soprikosnuvshis' s zhelezom. Dojdya do vylozhennoj kamnyami mezhi, Isfandiar povernul bykov nazad. Ruchki sohi na vtoroj zaezd prinyal u nego Farhad-gusan, za nim rab Lambak. Potom oni stali menyat'sya rezhe. Temnaya polosa stanovilas' vse shire. I vot zhenshchiny, starshaya i mladshaya, poduli v kulaki -- ot zlyh devov -- i poshli sledom, razbrasyvaya iz derevyannyh misok krupnuyu bronzovuyu pshenicu. Teper' svobodnyj muzhchina gnal za nimi loshad' s boronoj. |to byla rabochaya loshad', prizemistaya i shirokokostaya. Tonkonogie vojskovye koni paslis', sputannye, nepodaleku. Oni ne godilis' dlya zemli... On eshche nikogda ne videl takimi sotnika Isfandiara i Farhad-gusana. CHto-to moguchee, vechnoe bylo v ih upirayushchihsya v zemlyu figurah, v sil'nyh rukah, razvorachivayushchih i napravlyayushchih sohu. Gory v belyh oblachnyh shapkah, zhelto-zelenaya dolina i lyudi s bykami i sohoj, oplodotvoryayushchie zemlyu, -- vse bylo estestvenno, kak v drevnih molitvah. Emu do drozhi v rukah zahotelos' vzyat'sya za sohu, tozhe pojti za serymi bykami po zhestkoj bugristoj zemle. On skazal ob etom. Oba s udivleniem posmotreli na nego, no Isfandiar bez slov otdal emu ruchki sohi. Avraam kakim-to vysokim, ne svoim golosom kriknul na bykov, navalilsya telom na sohu, no uspevshee obcarapat'sya zhelezo ne lezlo pochemu-to v zemlyu. Ono proehalo poverhu shagov desyat', risuya belovatuyu liniyu, a potom vdrug zarylos' po samoe derevo, dernulos', vyrvav gromadnyj kom zemli, i zaprygalo dal'she. I byki pochemu-to shli ravnodushno, slovno ne kasalos' ih to, chto szadi... Kogda on vernulsya s bykami nazad, Isfandiar tak zhe molcha zabral u nego ruchki sohi. On nichego ne skazal, no Avraamu stalo pochemu-to nelovko. |to byla ser'eznaya rabota -- pahat' zemlyu. Obedali u rasshcheplennogo molniej tutovnika na krayu polya. Eli pechennye v zole yajca s sol'yu i varenuyu pshenicu. Tut zhe, po druguyu storonu ot dereva, obedali sosedi -- sem'ya odnogo iz azatov: starik otec, mat' i sam on. ZHeny u azata ne bylo, i vol byl tol'ko odin, s oblomlennym do poloviny rogom. Pozheltevshie usy viseli u starika, no vypravka byla rovnaya, voennaya. Vmeste s synom nalegali oni kazhdyj na odnu ruchku sohi i uspeli vspahat' k obedu pochti stol'ko zhe, skol'ko Isfandiar. Podoshel pozhiloj pers-pastuh s dlinnym pletenym knutom na pleche. Vmeste so svoim pomoshchnikom-anshahrikom, kotoryj privel syuda Avraama, pas on lyudskih i dehkanskih korov v balke nepodaleku. Svobodnye podatnye iz sosloviya vastrioshan nazyvalis' prosto "lyudi" v otlichie ot sluzhilyh azatov-dehkan iz voennogo sosloviya. A vsyu obshchinu persy nazyvali mirom... Iz razgovora, medlennogo, nemnogoslovnogo, Avraam uznal, chto zdes', u gor, nahoditsya carskaya zemlya, vydelennaya stolbovym dehkanam. CHast' ee oni sdavali lyudyam iz vastrioshan. Krome togo, lyudi so svoih zemel' dolzhny desyatinu pshenicy, solomy i plodov, rastushchih ne na derev'yah, peredavat' na soderzhanie dehkanskih semejstv. SHest' dehkanskih rodov na sorok dva dyma vastrioshan bylo v selenii. Zemlya za rekoj do samyh gor prinadlezhala im. No shest' let nazad pravivshij togda car' Valarsh v nagradu za usmirenie Kavkaza peredal Karenam vsyu zarechnuyu zemlyu i polovinu vody. Dehkany i lyudi soobshcha zhalovalis' v okrug, nachal'niku -- kardaru, satrapu oblasti, no bespolezno. A poka mnogie tozhe ushli k Karenam, i te prinyali ih. Sejchas v dehe ostalos' tol'ko dvadcat' chetyre sem'i iz vastrioshan. Most cherez rechku stroili tozhe ih lyudi. Nalogovyj diperan -- vor i vzyatochnik. Kogda priezzhaet -- iz sem'i v sem'yu perehodit, gde krasivye zhenshchiny. Poltora kuvshina vina za odin raz vypivaet etot chelovek, kon' uzhe ne uderzhivaet ego na sebe. I dehkany, i pripisannye lyudi ne znayut, chto delat' dal'she... Vecherom oni opyat' sideli na tahte. Pahlo pyl'yu i molokom. Za duvalom hlopal knutom i pokrikival mal'chik-anshahrik, zvyakali korov'i bubenchiki. Vorota byli rastvoreny, i korovy zahodili vo dvory, shli k svoim sarayam. Rab Lambak okazalsya horoshim rasskazchikom. Polozhiv pered soboj dlinnye ruki i tarashcha kruglye sovinye glaza, ob®yasnyal on povadki vsyakogo porozhdeniya nechistoj sily Ahrimana -- devov gornyh, lesnyh, vodyanyh, domovyh. Milliony ih nezrimo dejstvovali vokrug, oborachivayas' to olenem, to volkom, to dobrym laskovym starichkom ili nevidannoj krasoty devushkoj... |to byli dajvy iz drevnih arijskih knig, devy, divy. Avraam vspomnil odnu romejskuyu rukopis' o puteshestviyah k severnym narodam. Devami tam nazyvayut molodyh zhenshchin, a slovo zvuchit pohvaloj: divnoe divo. Tak zhe, kak "romei" po tu storonu morya, a po etu -- "aramei"... Kogda Avraam pisal, persy zamolkali, s pochteniem glyadya na ego rabotu. Pis'mo tozhe bylo iskusstvom devov. Car' Tahmuras zastavil ih kogda-to obuchit' etomu lyudej... A utrom ne prishlos' uzhe pahat'. Kogda vyveli bykov za vorota, podletel vsadnik na loshadi bez sedla, kriknul chto-to. Sotnik Isfandiar i Farhad-gusan posmotreli drug na druga i pobezhali sedlat' vojskovyh konej. Avraam nichego ne ponimal, no tozhe poskakal za nimi. Dorogoj ih dogonyali drugie azaty... |to byl Adurbad -- tot azat, chto proehal dal'she, samyj molodoj iz nih. Po cherenok sidel u nego s levoj storony grudi pryamoj arijskij nozh, a ruka ne razzhimala pal'cev na rukoyatke. On ubil sebya. I mesto dlya etogo vybral, chtoby ne opoganit' zemlyu, -- na kamnyah za dorogoj... Vse znali, pochemu on sdelal tak. Dom ego okazalsya na zemle, peredannoj velikim Karenam, i Farshedvard, brat Zarmihra, zahotel izgnat' ego. No otec Adurbada -- staryj dehkan, voevavshij protiv turancev eshche s Ezdigerdom Vtorym, dedom nyneshnego carya Kavada, otkazalsya podchinit'sya. Togda Farshedvard zapretil im ezdit' po svoim dorogam, a drugogo puti k ih zemle ne bylo. Vodu on tozhe ne daval im, a pshenicu staptyval. Starik proshlym letom umer, ostalas' molodaya zhena s dvumya det'mi. Nakanune priezda azatov Farshedvard uvidel ee i prikazal uvezti v svoj garem kak sakar -- nenastoyashchuyu zhenu. Priehavshij vchera azat poehal v dastkart prosit' vozvrata ee, a na nego vypustili sobak... Azaty stoyali teper', ne podhodya k mertvomu. Za belymi list'yami dzhidy narastali shum i gikan'e. Mezhdu derev'yami proneslis' vsadniki, osadili u samyh kamnej, na kotoryh lezhal samoubijca. Pervyj iz nih, v golubom barhate s zolotom, kachnulsya v sedle, vypryamilsya, upirayas' rukoj v konskuyu grivu. Hudoe beskrovnoe lico ego dergalos' ot nepreryvnoj ikoty, svetlye glaza smeyalis'. Svora gromadnyh zheltosherstyh sobak saksaganskoj porody s rykom i laem dognala vsadnikov. No sobaki vdrug zamolkli, tiho otstupili, legli, podzhav hvosty. -- Von on lezhit, pes! -- zahohotal goluboj. -- A ya hotel vzamen emu tolstuyu Firanak poslat'... Vsadniki povalilis' v sedlah ot smeha. Kulon s bych'ej golovoj kachalsya na shee u golubogo. Avraam ponyal, chto eto i est' sam Farshedvard -- mladshij brat eranspahbeda Zarmihra. I u vsadnikov byli nashity bych'i roga... Farshedvard plyunul, otvorotil konya. V teplom nebe rastvorilis' smeh i laj. Molcha stoyali azaty. Prishli dva anshahrika-prisluzhnika iz dakmy -- "Bashni Molchaniya", rasstelili shirokoe seroe ryadno, perekatili na nego mertvoe telo. Tol'ko togda priblizilis' azaty, vzyali ryadno za kraya i pobezhali. Kazhdye dvesti-trista shagov smenyali oni drug druga, no ne ostanavlivalis', ne zamedlyali bega... Bashnya Molchaniya byla ne takaya, kakuyu videl on v Ktesifone. Tam ona -- bol'shaya, mnogoyarusnaya, pohozhaya na romejskij teatr. Zdes' bylo slozheno prostoe vozvyshenie iz kamnej, a v seredine, za nevysokim bar'erom, raspolagalos' po krugu neskol'ko moshchennyh gal'koj uglublenij. Prisluzhniki zalezli naverh, podtashchili tuda ryadno s telom. Na kamennom ograzhdenii uzhe dralis' gromadnye chernye pticy s belymi sheyami -- otgonyali chuzhih. Zlobnye rezkie kriki i skrezhet kogtej o kamni napolnyali vozduh... "Sprosil Zaratushtr Auramazdu: "Auramazda, duh svyatejshij, tvorec mirov telesnyh, pravednyj! Kogda umiraet pravednik, gde v tu noch' nahoditsya dusha ego?" I skazal Auramazda: "Okolo golovy ona vossedaet..." Po istechenii tret'ej nochi, na rassvete, dusha pravednika nositsya nad rasteniyami i blagovoniyami. Ej navstrechu yavlyaetsya veterok, veyushchij s yuzhnoj storony, iz yuzhnyh stran, dushistyj, dushistee inyh vetrov. V soprovozhdenii etogo vetra yavlyaetsya sobstvennaya ego vera, s telom devicy prekrasnoj, blestyashchej, belokuroj, plotnoj, statnoj, velikorosloj, s vydayushchimisya grudyami i slavnym stanom, blagorodnoj, s siyayushchim licom, pyatnadcatiletnej po vozrastu, i stol' prekrasnoj telom, kak prekrasnejshie iz sozdannyh... Da podnesut emu pishchu iz zheltovatogo masla! Vot pishcha dlya yunoshi blagomyslyashchego, blagogovoryashchego, blagodejstvuyushchego, blagovernogo -- posle smerti. Vot pishcha dlya zhenshchiny ochen' blagomyslyashchej, ochen' blagogovoryashchej, ochen' blagodejstvuyushchej, ochen' blagovernoj, nauchennoj dobru, pokornoj suprugu, pravednoj -- posle smerti..." Opyat' stoyali krugom azaty. Mag bryzgal v ogon', pominaya Adurbada... "Sprosil Zaratushtr Auramazdu: "Auramazda, duh svyatejshij, tvorec mirov telesnyh, pravednyj! Kogda izdyhaet greshnik, gde v tu noch' nahoditsya dusha ego?" I skazal Auramazda: "Tam zhe, pravednyj Zaratushtr, okolo golovy ona shataetsya .." Po istechenii tret'ej nochi, pravednyj Zaratushtr, na rassvete, dusha greshnika nositsya nad uzhasami i zlovoniyami. Ej navstrechu yavlyaetsya veter, veyushchij s severnoj storony, iz severnyh stran, zlovonnyj, zlovonnee vseh vetrov... I potom deva, na zhenshchin vovse ne pohozhaya, idet ej navstrechu. Govorit dusha greshnika skvernoj deve: "Ty kto, skvernee i otvratitel'nej kotoroj ya na svete ne videl nikogda skvernoj devy?" I emu v otvet govorit eta skvernaya deva: "YA ne deva, a zlye tvoi dela, o greshnik zlomyslyashchij, zlogovoryashchij, zlodejstvuyushchij i zlovernyj. Ibo kogda ty videl na svete, chto sluzhat Bogu, ty sidel togda, poklonyayas' dajvam. I kogda ty videl, chto dobromu muzhu, prishedshemu izdaleka ili iz blizi, dayut pristanishche, okazyvayut gostepriimstvo i dayut milostynyu, togda ty dobrogo muzha unizhal, i obizhal, i ne daval milostyni, a zapiral dver'. I kogda ty videl, chto tvoryat pravosudie, ne berut vzyatok, dayut vernoe svidetel'stvo i govoryat pravdivye rechi, ty sidel togda, tvorya nespravedlivost', lzhesvidetel'stvuya i vedya durnye rechi. Na! YA -- tvoi zlye mysli, zlye rechi i zlye dela... Da podnesut emu pishchu iz yada, iz vonyuchego yada! Vot pishcha dlya yunoshi zlomyslyashchego, zlogovoryashchego, zlodejstvuyushchego, zlovernogo -- posle izdyhaniya. Vot pishcha dlya baby ochen' zlomyslyashchej, ochen' zlogovoryashchej, ochen' zlodejstvuyushchej, ochen' zlovernoj, nauchennoj zlu, nepokornoj suprugu, greshnoj -- posle izdyhaniya..." Azaty molchali. Krasnye ugol'ki tleli i vspyhivali v ih glazah... 11 Ktesifon pylal. Beschislennye bashni, hramy i roshchi, pal'movye ostrova -- vse bylo krasno vokrug. A posredine, na chernoj nakoval'ne ploshchadi, lezhal gigantskij brusok raskalennogo zheleza... Vpervye pod®ezzhal on k Ktesifonu s etoj storony. Zarya gorela za ih spinoj, i serebryanye plity dvorca carya carej vpityvali ee ogon' ves', bez ostatka... Vsyu noch' skakali azaty. Srazu posle arijskogo otpevaniya tronulis' oni v put'. I ni odnogo slova ne skazali v doroge drug drugu. A noch' tozhe byla krasnoj. Sleva i sprava goreli nevidimye pozhary. Pod samoj lunoj dvigalis' bagrovye ogni: lyudi v gorah tozhe ne spali. Zvezdy shodilis', slivalis' za sinimi tuchami i ognennymi rekami tekli ottuda na zemlyu... Avraam oglyanulsya. Stolby chernogo dyma vpletalis' v zaryu. Tysyachami dorog shli k gorodu lyudi v belyh odezhdah s obgorelymi fakelami v rukah. Vse perevaly v gorah, sami gory dymilis' po vsemu gorizontu... Ne sgovarivayas', ostanovilis' azaty. Oni smotreli na Ktesifon, i vse te zhe ugol'niki suho goreli v zrachkah. Potom oni tronuli dal'she zapalennyh konej.. Takogo eshche ne videl Avraam. I ran'she u kanalov, pod mostami, v pereulkah lezhali golodnye, sotni i tysyachi byli ih. No sejchas emu pokazalos', chto lyudi plotnoj massoj pokryvayut vsyu zemlyu i ne hvataet uzhe mesta na nej. Koni plyli v etom more, i srazu smykalis' i zastyvali za nimi chelovecheskie volny. Na azatov smotreli bez vsyakogo vyrazheniya. Tol'ko proehav gorod, stalo vozmozhno pustit' konej v rys'... No i poest' ne uspeli oni. Vsya sotnya Isfandiara byla vyzvana dlya soprovozhdeniya. I Avraam ne znal, otkuda u nego vzyalis' v etot den' sily i v sleduyushchie tri dnya, potomu chto ne spal i ne el on. I ne bylo spavshih v eti dni... Snova plyli koni v chelovecheskom more, poka ne vyneslo ih k hramovoj ploshchadi. I srazu zhe otbrosilo nazad, potomu chto iz prohoda glavnogo hrama vyshel mag v krasnom. V uzhase zakrichal kto-to. Pireum so svyashchennym ognem byl na vytyanutyh rukah maga, i svet nebesnyj svyatotatstvenno soedinyalsya so svetom vnutrennim, dannym Aramati -- zemle dlya vechnogo plodonosheniya. Nastala tishina. I v etoj tishine mag podnyal nad golovoj svyashchennyj ogon' i shvyrnul ego na belye kamni pered hramom. Vspyhnulo, razbryzgivayas', goryashchee maslo. S bronzovym zvonom zaprygala po zemle chasha... -- V chem zhe pravda, Mazdak? Golos sprashivayushchego byl sovsem yunyj, no ego slyshala vsya ploshchad'. -- Pravda -- eto hleb i zhenshchina! -- otvetil Mazdak, i ploshchad' soglasno vzdohnula. Ih ottesnili, potomu chto mag Mazdak vzyal fakel u blizhnego k nemu cheloveka i zazheg, okunuv v goryashchee maslo. I srazu vse dvinulis' vpered, okunaya v maslo i zazhigaya fakely... Vse, chto bylo potom, zapomnilos' kak odin dymnyj, plamennyj son.. Pustaya chernaya ploshchad' pered dvorcom. Gurgancy na chernyh loshadyah stremya k stremeni, i chernye volch'i hvosty svisayut s ih bashlykov. A vse ostal'noe vokrug beloe... I eshche: bagrovoe solnce dymitsya nad morem, i tysyachi takih zhe solnc stoyat stenoj vpolneba. Temnoj pech'yu v etom serebre -- arka dvorca. Sodrogayushchij zemlyu grom trub, i l'vy, rychashchie, rvushchiesya s bronzovyh cepej po krayam zavesy... Vse beloe sklonilo golovy. Tol'ko krasnyj Mazdak idet cherez pustuyu chernuyu ploshchad', i tysyacha krasnyh magov s dymnymi fakelami v rukah idut emu navstrechu iz serebryanoj steny. I proishodit to, chego nikogda eshche ne bylo... Ahaet mir. Ispugannye l'vy pripadayut k zemle. Tyazhelaya carskaya zavesa vzdragivaet i vsya, ot odnogo kraya do drugogo, nachinaet medlenno uplyvat' vverh. Otkryvaetsya ogromnyj zhertvennik, i carskij ogon' soedinyaetsya s solncem. Vse vyshe zavesa: stali vidny uzhe shirokie l'vinye lapy trona Sasanidov, zolotoj pancir', nedvizhnoe bronzovoe lico -- pryamoj podborodok i rezkij izgib brovej. I farr -- bozhestvennoe siyanie -- osleplyaet |ranshahr. ZHeleznye kryl'ya orla paryat v etom siyanii. Zakutannaya toshchaya figura mobedan mobeda v uzhase korchitsya, otpolzaet v storonu. Mazdak ostanavlivaetsya naprotiv trona, podnimaet fakel. I togda bog i car' carej, syn boga i carya, vstaet, delaet dva bystryh shaga vpered i vytyagivaet pravuyu ruku v drevnem privetstvii mira i zhizni... Avraam uznaet ego, potomu chto eto Svetlolicyj, s kotorym igral on v arijskuyu igru "Smert' carya"... Gusary stoyali stremya k stremeni. Gurgasary -- "volkogolovye" -- tak persy nazyvali gurgancev za volch'i hvosty na bashlykah. Pervoj tysyachej carskih "bessmertnyh" byli oni, lyudi iz Strany Volkov. V Ktesifone ih zvali prosto gusarami... S chetyreh storon ruhnuli na dvorcovuyu ploshchad' belye tolpy. CHernye vsadniki ot®ezzhali v storonu, i vitye remennye pleti bez dela viseli na ih zapyast'yah. No, dokativshis' do arki, millionnyj chelovecheskij val vdrug othlynul, zakruzhilsya, popyatilsya k Bol'shomu carskomu kanalu. Kachnulas' zemlya... Tysyachebashennaya stal'naya stena peregorodila ploshchad'. Ona medlenno dvigalas' i, esli by ne sluchajnyj vzmah hobotom, kazalas' by nezhivoj. Kovanye bashni s uzkimi shchelyami dlya strelkov byli slovno spayany drug s drugom... Odin Mazdak s fakelom stoyal pered slonami. I car' carej, lishivshij sebya svyatosti i vlasti, byl odin naverhu u svoego trona. Velikie zhalis' k stenam, l'vy vyzhidayushche rychali po krayam. Tolpa vse pyatilas', osvobozhdaya ploshchad'. A pered boevoj liniej slonov sidel na shirokogrudom midijskom kone eranspahbed Zarmihr, i tysyacha chernyh gusar vystraivalas' vperedi. Pronzitel'no i strashno zavyvali signal'nye truby. Togda i pochuvstvoval Avraam, chto dernulsya kon' stoyashchego ryadom Farhad-gusana. A kogda posmotrel na ploshchad', to uvidel skachushchego po nej azata. Bez shchita i piki byl on, tol'ko s golym arijskim mechom v ruke. Pryamo na stroj chernyh gusar nessya azat. I eshche raz sluchilos' neveroyatnoe. Stroj vdrug razlomilsya, gusary ot®ezzhali v storony, osvobozhdaya emu dorogu. A on, podskakav k nepodvizhnomu eranspahbedu, mahnul mechom... Vse bylo smeshano potom v krasnoj nochi: zemlepashcy v belyh odezhdah, azaty, gusary, diperany, lyudi goroda. V etu zhe noch' poyavilis' sredi nih deristdenany -- "veryashchie v pravdu", lyudi v krasnyh odezhdah s pryamymi nozhami u poyasa. A na gigantskom boevom slone byla ploshchadka, k kotoroj krepitsya bashnya; na nej stoyal velikij mag Mazdak s fakelom i govoril o pobede sveta i pravdy. Goryachij veter pronessya nad ploshchad'yu. Udarili nevidimye barabany, tysyachi rozhkov, trub, santurov nashchupyvali melodiyu. I vysokie pronzitel'nye golosa desyatkov gusanov v raznyh koncah ploshchadi nashli ee... "Krasnyj slon mchitsya vpered, i tol'ko veter svistit v ushah vozhatogo-kop'enosca..." Volny pripeva katilis' v fakel'nom more. Ploshchadka s Mazdakom dvinulas' i poplyla nad Ktesifonom, nad |ranshahrom, nad vidimym mirom...  * CHast' II. PRAVOVERNYE *  Da budet spravedlivym etot svet, Nalozhim na bogatstvo my zapret. Da budet uravnen s bogatym nishchij, -- Poluchit on zhenu, dobro, zhilishche!.. Firdousi, "SHahname" 1 Dergalsya chelovek, izrygaya krovavuyu kashu. Potom zatih, neestestvenno vypryamivshis' pod kustom. |to byl uzhe tretij, kotorogo videl Avraam na doroge... S nochi otkrylis' zasovy vseh dastkartov. Golodnye pripadali k zernu, eli ego syrym, i mnogie umirali tut zhe, pod stenami hranilishch. K seredine vtorogo dnya vyzvali vseh diperanov. Rozbeh teper' komandoval imi. On ob®yavil, chto pered pravdoj vse ravny, poetomu ne budet deleniya ih s pervogo po pyatyj ryad, i chest' kazhdomu po ego delam. K nim vyshel mag Mazdak. On korotko ob®yasnil, chto nadlezhit uchest' imeyushcheesya v dastkartah, no zerno ran'she vsego. Nado utolit' pervyj golod lyudej, prishedshih v Ktesifon, a po deham zatem proizojdet shirokaya razdacha iz mestnyh dastkartov. Dlya poryadka im vydelyayutsya azaty i deristdenany -- "veryashchie v pravdu". Tak nazyvali sebya te, kto v "Noch' Krasnogo Slona" nadeli na sebya krasnye rubashki -- kaby i krov'yu poklyalis', chto peredelayut mir soglasno velikoj pravde Mazdaka... Noch', den' i eshche noch' sypali potom oni s Artakom zheltoe suhoe zerno v podstavlyaemye platki i nichego nigde ne pisali. Vastrioshan, lyudi ot zemli, ne znali lzhi. Nautro tret'ego dnya sdelali pereryv. Artak upal v zerno i usnul, no Avraam ne mog. On vyshel na dorogu za dastkartom eranspahbeda Zarmihra, kuda ih poslali, i tut uvidel umirayushchih ot sytosti... CHelovek bol'she ne dergalsya. On lezhal, razvedya ruki i polozhiv lico v rassypavshuyusya po utrennej zemle pshenicu. Avraamu pochemu-to zahotelos' zaglyanut' emu v lico. I on uvidel to, chto zhdal: pokornuyu skladku vozle zakrytyh glaz. |to vse, chto pomnilos' iz ego oblika. Avraam oglyanulsya na umirayushchih, posmotrel na zemlyu s pozhuhloj osennej travoj, na vysokie serye tuchi, i szhalos' ego serdce. Na spinu on leg, a veter gnal i gnal tuchi nad ego golovoj... Da, on pers -- Avraam, i eto ego zemlya. I vse oni persy, nevziraya na rod i plemya: Abba, Kashvi, Vunik, ibo rodilis' na etoj zemle, govoryat odinakovo, zhivut i plachut s narodom ee... Krichali srazu mnogo zhenshchin, istoshno, zahlebyvayas' plachem. Avraam vskochil, brosilsya tuda, gde k reke vyhodila stena garemnogo sada. Azaty stoyali pered kalitkoj, ne reshayas' vojti. Pribezhal Artak, sdvinul zasov. Po sostavlennomu vchera spisku, shest'desyat dve zhenshchiny nahodilis' zdes': chetyre podlinnye hozyajki, ostal'nye -- sakar, ne imeyushchie rodovyh prav zheny ubitogo Byka-Zarmihra. Gurkagany -- "Volch'ya Krov'"! O nih uzhe slyshali. V "Krasnuyu Noch'", vospol'zovavshis' chelovecheskim smyateniem, razbili oni cepi, zagryzli strazhnikov i vyrvalis' iz-pod zemli, kuda byli navechno opushcheny za ubijstvo... Pyatero ih stoyali na vedushchih k reke stupenyah. Bol'shoj kovrovyj uzel i dve zakutannyh zhenskih figury lezhali u ih nog. Eshche odin, s krivymi nogami i rukami, otvyazyval vnizu bol'shuyu ploskodonnuyu lodku. Mostik ot dastkarta k prichalu byl spushchen. -- |j, zachem vy zdes'? -- sprosil Artak. U nih byli belye, nezhivye ot podzemnoj t'my lica. Malen'kij gorbun kriknul merzkuyu rugan', yarostno pogrozil drotikom. CHernye volosy, kak per'ya u poedayushchih mertvechinu ptic, zakryvali u nego ushi. Viden byl lish' bol'shoj bezgubyj rot, izvergayushchij pohabnye slova. Azaty vynuli mechi. -- Po zakonu spravedlivogo Mazdaka! Golos u skazavshego eto byl spokojnyj, uverennyj. Ryaboe, sil'no vydayushcheesya vpered lico s edva razlichimoj poloskoj lba pokazalos' znakomym Avraamu. I vdrug kraj verhnej guby sam soboj obnazhilsya, otkryv krepkie zheltye zuby... Da, eto byl on, kotoryj u dastkarta Spendiatov hotel ubit' iz kustov Svetlolicego Kavada, carya carej!.. Azaty pereglyadyvalis', nekotorye vlozhili mechi v nozhny. Posle smerti hozyaina -- eranspahbeda Zarmihra -- vse zdes' razbezhalis' ili zabilis' v svoi pomeshcheniya. Azatov poslali s diperanami na razdachu zerna i ne dali nikakih ukazanij... Tot, kotoryj vozilsya u lodki, chto-to kriknul. Dvoe srazu podhvatili zakutannyh zhenshchin, begom ponesli k mostiku. Ostal'nye otstupali spinoj. Ryaboj glavar' prizhal k sebe neponyatnyj uzel. -- Slovo i delo! -- zakrichal Artak. Uslyhav znakomyj prikaz, azaty uzhe bez kolebanij brosilis', lomaya rozovye kusty. S nimi byli dva mal'chika-deristdenana v krasnyh kabah, i oni operedili ostal'nyh, stav na puti gurkaganov. Odin iz ubegavshih srazu ostavil zavernutuyu zhenshchinu, no gorbun prodolzhal volochit' svoyu dobychu vniz po stupenyam. On zlobno zavizzhal, uvidev pregradu, i nachal bystro i chasto kolot' nozhom svoj svertok. Odin iz deristdenanov uhvatilsya rukoj za lezvie. Togda gorbun izvernulsya, ogromnyj bezgubyj rot vpilsya v zatylok mal'chika. Hrustnuli pozvonki... Azaty v eto vremya byli zanyaty. Oni okruzhili s treh storon ryabogo glavarya. Tot zagorodilsya uzlom, i ostryj mech sverhu donizu razrubil vdrug kovrovuyu tkan'. Myagkij zolotoj zvon zastavil vseh opustit' ruki. Slovno siyayushchee solnce vyvalilos' iz kovra, raskatilos' po trave. V tot zhe mig ryaboj s gorbunom okazalis' v lodke, i ona poplyla vniz po reke. Ogromnyj rot gorbuna byl krasnym. Glavar' vstal na korme, povernulsya licom k beregu. Vse ta zhe zheltaya krys'ya ulybka krivila ego guby. U azatov ne bylo s soboj lukov... Zakutannye v belyj i rozovyj shelk zhenshchiny pokazalis' iz-za derev'ev, prinyalis' bystro sobirat' zapyast'ya, braslety, zhemchuzhnye niti, uznavaya svoe. Na azatov posmatrivali, popravlyaya "platki molchaniya" poverh rtov. Tol'ko odna, nepersianka, podsela k mertvoj, otvela namokshee krov'yu pokryvalo s lica. Let desyati byla ubitaya devochka. Ryadom lezhal mal'chik-deristdenan s perekushennoj sheej... |to bylo uzhe ne pervyj raz, kogda gurkagany imenem pravdy Mazdaka otnimali zoloto i zhenshchin, podzhigali dastkarty i ubivali lyudej. I raby iz nekotoryh dastkartov shli v gurkagany... V dastkarte Spendiatov na bol'shom hozyajstvennom dvore tozhe byli sdvinuty vse zasovy. Diperany-finansisty ot eranamarkera Iegudy proizvodili uchet i vyvozku masla i pshenicy dlya razdachi golodnym. Dva bol'shih karavana po sto mulov, gruzhennyh meshkami i vysokimi belymi kuvshinami, ushlo v Ktesifon. CHast' produktov byla ostavlena dlya kormyashchihsya zdes' azatov i diperanov. Rabov, prinadlezhashchih tem iz velikih, kto sostoit na carskoj sluzhbe, tozhe poka ne delili mezhdu lyud'mi. Da malo kto i prinyal by k sebe ih v takoj trudnyj god... I lishnih zhenshchin ne bylo u erandiperpata Kartira. Tri ego zheny nahodilis' v gornom Farse, a zdes' zhila lish' chetvertaya -- Belaya Farangis. Vremennyh zhen -- sakar starik ne imel... |randiperpat spokojno zanimalsya svoimi delami, kak budto ne kasalos' ego to, chto proishodilo v dastkarte. Vse diperany znali, chto starik sam odobril dejstviya carya carej v razdache golodnym dobra iz hranilishch velikih. Drugie velikie zlobilis' na nego i govorili, chto tverdyj arijskij razum vsegda ostavlyaet chitayushchih knigi... Zato Mardan, nadziratel' nad rabami, vse vremya begal na hozyajstvennyj dvor. Bezmernoe udivlenie bylo na ego ploskom lice. Kazhdyj vynosimyj kuvshin s maslom provozhal on svoimi vodyanistymi glazami i vsyakij raz sglatyval slyunu... Odin vid etogo cheloveka byl protiven Avraamu. I ne tol'ko emu. Farhad-gusan odnazhdy pri molchalivom odobrenii prochih azatov svalil nadziratelya Mardana na zemlyu i issek emu vsyu zadnicu arijskoj remennoj plet'yu. Kara eta byla za cyganenka Rama, kotorogo vsyacheski travil Mardan, stremyas' otvadit' ot dastkarta. Nadziratel' vopil, hvatalsya za sapogi, truslivo molil o poshchade... Zato k rabam on ne vedal zhalosti. Odnazhdy videl Avraam, kak, velichavo usevshis' na special'nyj pen' dlya nakazaniya stroptivyh, nadziratel' Mardan zastavil za sto shagov polzti k sebe na zhivote kakogo-to provinivshegosya starika. Potom dva dyuzhih raba, prisluzhivayushchih Mardanu, polozhili starika na etot pen' i prinyalis' terzat' ego toshchuyu spinu kolyuchimi prut'yami. Ryadom plakala i molila molodaya zhenshchina, a Mardan lish' samodovol'no ulybalsya. A ved' sam on byl synom rabyni, nadziratel' Mardan. Nikakih poruchenij ne daval emu staryj erandiperpat, no Mardan po sobstvennoj vole podglyadyval za vsemi lyud'mi v dastkarte. Kak-to, stoya s Mushkdane pod platanom, zametil Avraam u kamennogo zheloba dlya stoka vody korotkuyu ten'. Potom vyshla, kak obychno, Belaya Farangis. Kogda ona udalilas', Avraam ostavil dochku sadovnika i pospeshil k vodostoku. No ten' uzhe propala. V polose sveta na mig oboznachilsya vdavlennyj v ploskoe lico nos nozdryami naruzhu i vorovatye ispugannye glaza... Belaya Farangis zhdala Siyavusha i vse hodila po sadu. Redko priezzhal voitel' Siyavush, potomu chto byl s vojskami. I bez Mushkdane teper' prihodil k platanu Avraam. V dvuh shagah zastyvala ot nego belaya ten'. YArkim lunnym svetom svetilos' ee lico i uzkaya ruka, priderzhivayushchaya pokryvalo. Vse ostal'noe v sadu bylo temnoe: posypannye belym kamnem dorozhki, serebryanye list'ya derev'ev, luna nad golovoj... Odnazhdy Avraam ne vyshel v sad. V lunnuyu t'mu smotrel on iz okna. Belaya ten' zamerla, kachnulas' v nedoumenii i sdelala vdrug dva shaga k platanu. On poholodel i otpryanul ot okna. Neuzheli znaet Belaya Farangis, chto stoit tam on vsyakij raz?! Kogda, nabravshis' duhu, Avraam snova vyglyanul, lish' luna svetila v sadu... 2 Pochti vse sobralis' v dome vracha Burzoya. Ne bylo lish' Rozbeha, zanyatogo gde-to s samim Mazdakom. V krasnyh kozhanyh kurtkah sideli diperany. Ran'she ih nosili tol'ko luchniki iz bronevyh bashen na slonah. |tih kurtok mnogo bylo na carskih skladah, i po prikazu Rozbeha oni vydavalis' teper' edushchim na hleboraspredelenie v satrapii. Mnogie diperany sami zakazyvali dlya sebya takie kurtki, obyazatel'no nashivaya karmany dlya zazhigatel'nyh nakonechnikov k strelam -- Hvatit diperanskoj boltovni! Prishlo vremya dejstvovat'!.. |to skazal Abba, povtoryaya neumolimogo Rozbeha. No vrach Burzoj pokachal sedeyushchej golovoj: -- CHto vy dumaete delat' s rabami, esli zahotyat ravenstva, hleba, zhenshchin vashih? Iz ploti i krovi raby... Vse srazu zamolchali. Abba vspyhnul. -- Nu i chto zhe! -- zakrichal on, i otchayannost' slyshalas' v ego golose. Burzoj vdrug povernulsya k Avraamu: -- A ved' dazhe v vashej svyatoj knige, k rabam obrashchennoj i k ravenstvu prizyvayushchej, skazano: "rab lukavyj"... I eto pravda: rodivshijsya v rabstve lukav, trusliv i zloben. -- I u rabov byvaet smelost', -- zametil kto-to iz diperanov. -- Izvestna pritcha o rabe, kotoryj brosilsya na l'va i zhizn'yu svoej zaplatil za spasenie gospodina. Razve malo takih primerov? Ne vsyakij svobodnyj sposoben na takoe! -- Da, svobodnyj ne sposoben na eto, potomu chto sobstvennaya zhizn' emu doroga. Ne men'she chuzhoj zhizni cenit on ee, a zhertvuet lish' pri zhelanii. I smelost' raba, pro kotoruyu sejchas skazano, v bezgranichnom ego podobostrastii. Smelo zaslonyaet on v boyu svoego gospodina, smelo brosaetsya na l'va vmesto gospodina, smelo lozhitsya pod palku, kotoroj gospodin nakazyvaet ego. I terpit, smelo terpit... Da, smelost' raba -- eto vysshee vyrazhenie podloj, sobach'ej trusosti! -- Nu, i... vsegda rabam byt' takimi? -- sprosil Avraam. Burzoj pozhal plechami: -- Sem' pokolenij trebuetsya prozhit' svobodnym, chtoby ochistit' krov' ot etoj merzosti... I v vashej knige tozhe tak skazano!.. Vrach Burzoj uzhe uspokoilsya i prodolzhal slushat' drugih. Pro rabov ne hoteli bol'she govorit' i vernulis' k ukazu carya carej i boga Kavada o razdachah iz dastkartov. -- Uvidite! -- krichal Abba. -- Nashi iudei i hristiane otkupyatsya. Oni dadut zoloto, i serebro, i zerno, tol'ko by ne trogali ih glavnye torgovye sklady i masterskie. I budut govorit' o bratstve vo Sione, kak budto Hisda ben Arika ili Ioshua ben Guna brat'ya tomu stoyashchemu po koleno v vode zemledel'cu, kotoryj zadolzhal im uzhe na sem' let vpered! Ili, mozhet byt', Avel' bar-Henanisho, pervyj kupec Ktesifona, brat gundishapurskomu tkachu-hristianinu, oslepshemu ot shelkovoj pyli!.. Diperan Lev-Razumnik podtverdil, chto dejstvitel'no ekzilarh mar Zutra i episkop mar Akakij obgovarivali s vazirgom SHapurom polozhenie inovercev v novyh usloviyah. Dvadcat' mulov s serebrom ot nih bylo vchera razgruzheno na monetnom dvore u eranamarkera Iegudy. Krome togo, ot torgovogo tovarishchestva vydelyaetsya pyat'desyat tajyarov i pyatnadcat' karavanov po pyat'sot mulov i verblyudov v kazhdom dlya carskih perevozok hleba. Oni blagodarili carya za osvobozhdenie ot nezakonnyh poborov so storony velikih. -- Oni eshche vyigrayut ot etogo! -- voskliknul Abba zadrozhav. -- Vse... vse nado otnyat' u nih!.. Vrach Burzoj uzhe ulybalsya, kak obychno. Kogda opyat' zagovorili o velikom dne, on vdrug sprosil: -- CHto, esli by ne nashlos' azata, kotoryj snes golovu Byku-Zarmihru?.. Ved' narod, o kotorom stol'ko govorim, pobezhal pered slonami. On odin povernul vse, etot azat... -- Esli... Esli!!.. -- snova vskipel Abba, schitayushchij dlya sebya neobhodimym zanyat' mesto Rozbeha v sporah. -- I Mazdak odin, i car' carej odin. No million lyudej prishlo v Ktesifon za pravdoj. I gusary raz®ehalis' pered etim azatom: oni ved' tozhe narod. A sam azat -- razve ne narod? Nikto ne znaet do sih por ego imeni!.. -- Da, eto tak, -- soglasilsya Burzoj. -- A vot sami my kto? Kem sebya schitaem?.. My ne pashem, ne pasem skot, ne kuem zhelezo, ne suchim shelk. A vot ezdim teper' v krasnyh kurtkah, ploho edim, ne spim nochami. I nanyatye velikimi lyudi ubivayut nas na dorogah. Zachem nam eto: samomu Mazdaku, Rozbehu, Abbe, Kabruj-hajyamu? CHto v nas eto? Kto my?! -- Blagodarnosti hotite? -- yadovito sprosil Artak. -- YA ne o blagodarnosti, -- spokojno otvetil vrach Burzoj. -- Vsegda byli, est' i budut takie lyudi, i ya hochu ob®yasnit' mesto ih v mire. Sami oni chem schitayut sebya?.. Abba pozhal plechami. Mnogo govorili o velikih, kotorye uvozyat svoi garemy v dal'nie dastkarty ili v gory, skryvayut cennosti, vsyacheski ottyagivayut razdachu hleba. Vokrug goroda i v samom Ktesifone opasno stalo ezdit' iz-za gurkaganov. Nastoyashchuyu bitvu ustroili oni nedavno s azatami-deristdenanami. Artak, Abba i Avraam ushli poran'she. Zavtra im predstoyalo ehat' v Huzistan -- samuyu golodnuyu i blizkuyu k Ktesifonu satrapiyu... 3 Tot zhe armyanin, smotritel' pochtovogo posta, poil loshadej. Avraam zadumchivo smotrel na nego. Kogda-to on nater sedlom yazvu, i starik prines emu travyanoj mazi. Dva goda proshlo s togo vremeni. Neuzheli eto on, Avraam, ehal zdes' s izranennoj prut'yami spinoj?.. Pochemu poehal on sejchas v Nisibin, naprosivshis' u erandiperpata v pomoshch' carskomu poslanniku dlya peregovorov s romeyami?.. Vsyu predydushchuyu zimu zanimalsya on hleboraspredeleniem, pobyval v Huzistane, Midii, v starom Farse, gde mogily i rel'efy velikih Keev. Iz grobnic i kolonn mertvogo goroda Persepolisa taskali kamni dlya zaborov. Zapustenie shirilos' v |ranshahre. Dastkarty ne otbiralis' u velikih, no raby razbegalis' ot nih, shli v gurkagany. Olivy i vinogradniki stoyali neuhozhennye. Nakanune v dehe Isfandiara vydelyal on pshenicu i zhenshchin iz dastkarta golubogo Farshedvarda, mladshego brata ubitogo Byka-Zarmihra. Desyat' tysyach oliv byli srubleny tam pod koren': luchshe by raspredelili ih mezhdu soboj. Lyudi -- vastrioshan, nesmotrya na ukaz carya carej, vse ravno smotreli na eto kak na chuzhoe. V krovi eto u arijcev -- poslushanie i zapret na prinadlezhashchee drugim dobro... Legche vsego okazalos' s zhenshchinami. Krome dvuh, vse dali soglasie, kotorogo treboval Mazdak pri opredelenii ih v dehkanskie rody i rody vastrioshan. Naverno, ochen' plohoj chelovek byl goluboj Farshedvard. Sam on, boyas' sosedej -- azatov, sbezhal posle smerti brata na Sever. Gde-to tam u nego bylo eshche odno vladenie s zhenami. Iz ego dastkarta otdali v seleniya vosem'desyat odnu zhenshchinu... Avraam sam zanimalsya etim. Emu pomogali lish' mladshij diperan iz okruga -- rustaka, staryj mobed i kedh