zni, nadevat' naryadnye plat'ya i pudrit'sya. Fontejna nevol'no zakryla lico rukami i slegka pokrasnela. Mark sdelal vid, chto ne zametil etogo i, v svoyu ochered', otvetil princesse: - YA ponimayu tebya. So mnoj tvoritsya chto-to podobnoe. Za poslednee vremya proizoshlo tak mnogo sobytij, chto ya dazhe ne mogu vspomnit' sejchas, chto bol'she vsego menya privlekalo v nashej zhizni v korolevskom zamke Starhill. - Ansaru ochen' ne nravitsya, chto ya sejchas tak neryashlivo odeta, - prodolzhila razgovor devushka. - On vsegda byl takoj vysokomernyj svinenok. Po ego mneniyu, vse zhenshchiny dolzhny byt' naryadnye, kak kukly, i vsegda znat' svoe mesto. Mark vzglyanul na brata Fontejny, prohodivshego v eto vremya mimo konya, na kotorom ehal Dzhani, i potom snova povernulsya licom k princesse. Vspomniv ee pervoe poyavlenie v Starhille, yunosha porazilsya tomu, kak izmenilas' Fontejna s teh por. "|to sovershenno drugoj chelovek teper'! - podumal Mark. - K tomu zhe, ona stala namnogo krasivee". - Ty sejchas v polnom poryadke, - pokolebavshis', proiznes princ vsluh. "V polnom poryadke?! CHto za famil'yarnost'!", - podumala bylo Fontejna, vozmushchenno, no tut zhe postaralas' spravit'sya s ostatkami nadmennosti v ee haraktere, nichego ne skazav vsluh. "U nas eshche dolgaya doroga vperedi, - opyat' podumala princessa, - i uzh luchshe razgovarivat' s etim naivnym princem, chem ehat' molcha". Ne znaya, kakoe vpechatlenie vyzval v dushe Fontejny ego kompliment, Mark smutilsya i, popytavshis' skryt' svoe zameshatel'stvo, proiznes: - YA znayu, chto imenno nravilos' moim starshim brat'yam, kogda my zhili v zamke Starhill. - A ya skazhu, samoe hudshee - eto rodit'sya devochkoj, potomu chto nikto ser'ezno k tebe ne otnositsya, i bol'shinstvo putaet normal'nyj chelovecheskij razgovor s pridvornoj lest'yu. |to tak otvratitel'no! - Ty vidish', chto u nas vse sovsem po-drugomu. - |to verno! Teper' v moej zhizni vse tak peremenilos'! I ya stol'ko bespokojstva vam vsem prichinyayu! - voskliknula ogorchenno i vinovato Fontejna. - |to nepravda! - Da, da, eto tak! YA znayu! Vam prishlos' prodelat' takoj bol'shoj, trudnyj i opasnyj put' iz-za menya, a takzhe riskovat' zhizn'yu v boyu, stradat' ot ran. A ved' vse moglo byt' sovsem po-drugomu, esli by ya ne soglasilas' na etu glupuyu avantyuru. I togda by |rik... - ne dogovoriv, princessa vdrug nadolgo zamolchala. Mark vzglyanul na nee, no devushka bystro otvernula lico. Glaza Fontejny napolnilis' slezami zhalosti k samoj sebe. Mark ostorozhno obnyal ee za plechi, no pochti tut zhe otdernul ruku, smutivshis'. - No vse plohoe teper' pozadi, - pospeshil on uspokoit' devushku, vstretiv ee vzglyad, - i chto sdelano, to sdelano. |rik sam privel sebya k gibeli, tak chto ty ne dolzhna vinit' sebya v etom. Mark vse eshche ostro perezhival smert' svoego brata. |rik vsegda predstavlyalsya Marku neukrotimym, sumasbrodnym i ne sovsem umnym. Mozhet, Fontejna byla prava, govorya o tom, chto ona mogla povliyat' na |rika i vosprepyatstvovat' osushchestvleniyu ego avantyury, no, s drugoj storony, Mark na svoem lichnom opyte ubedilsya v tom, chto |rika nevozmozhno bylo otgovorit' ot zadumannogo. YUnosha, chtoby ne smushchat' princessu, otvernulsya, sdelav vid, budto ego zainteresovalo chto-to postoronnee, kogda devushka stala vytirat' slezy na glazah. Povernuvshis' k nej snova, Mark uvidel princessu uzhe ulybayushchejsya, otchego u nego na dushe stalo teplo i spokojno. - Nado priznat', - s ozornoj ulybkoj na lice promolvila Fontejna, - chto byt' zhenshchinoj inogda vygodno. Ej mnogoe razreshaetsya i proshchaetsya iz togo, chto zapreshchaetsya i stavitsya v vinu muzhchine. Mozhet, imenno poetomu Ansar vremenami tak vozmushchaetsya mnoyu. Mark schet blagorazumnym nichego ne otvetit' na podobnye vyskazyvaniya princessy i molcha zhdal prodolzheniya razgovora. Vsled za etim oni obmenyalis' vospominaniyami o svoih detskih prodelkah, obsudili vse dostoinstva i nedostatki nravov i obychaev zhizni v ih sobstvennom rodnom dome. Mark pomrachnel, kogda ih razgovor pereshel na vospominaniya ob ego roditelyah. Otec Marka vsegda byl neskol'ko otdalen ot nego, predpochitaya zanimat'sya bol'she so starshimi synov'yami. Zato o svoej materi Mark sohranil mnogo samyh dobryh vospominanij. I vot teper' yunosha ostro perezhival ih smert' i vsyakij raz, kogda on otdaval sebe otchet, chto ego roditelej net i nikogda ne budet uzhe ryadom s nim, chuvstvoval v serdce boleznennyj holodok. Fontejna proniklas' sochuvstviem k goryu Marka i, v svoyu ochered', postaralas' uteshit' ego i razveselit'. Devushka ugovorila Marka rasskazat' ej chto-nibud' o Ferragamo, tak kak on kazalsya teper' princesse ne stol'ko pridvornym charodeem, skol'ko nastoyashchim i zabotlivym otcom yunoshi. |ta tema uvlekla Marka i on prinyalsya s zharom rasskazyvat', s mnogochislennymi podrobnostyami, ob urokah po vsem predmetam i naukam, kak obychnym, tak i okkul'tnym, i o teh lyapsusah, kotorye on dopuskal vo vremya obucheniya i o kotoryh on postaralsya by ne upominat', esli by razgovarival ne s Fontejnoj, a s kem-nibud' drugim. Nadelennyj bol'shimi sposobnostyami ostryj um princessy bystro usvoil osnovnye principy magii, i vskore devushka udivila Marka svoim neozhidannym dlya nego voprosom: - Ty nikogda ne slyhal o volshebnicah, koldun'yah i charodejkah?! Porazitel'no! - YA nikogda ne zadumyvalsya ob etom. YA dolzhen skazat' ob etom Ferragamo. - On uzhe ochen' staryj, ne tak li? - On star tol'ko godami, vozrastom. Vo vsem ostal'nom on energichen, silen i dazhe molod. Ferragamo mne odnazhdy ob座asnil i dokazal eto, no ya togda ne ponyal vsego, chto on mne govoril. CHarodei myslyat i dejstvuyut sovsem ne tak, kak obychnye lyudi. - Koriya, mne kazhetsya, myslit i dejstvuet ne huzhe lyubogo charodeya, hotya ona i obychnyj chelovek, - zametila Fontejna vovse ne iz zlogo umysla, a prosto iz ozornogo zhelaniya nemnozhko ne soglasit'sya s Markom i tem samym rastormoshit' ego um i ego samogo. - Oni lyubyat drug druga. - YA nikogda ne dumala, chto charodei tak pohozhi na obychnyh lyudej. - Bol'shinstvo lyudej predstavlyayut sebe charodeev chem-to vrode hmuryh nelyudimyh koldunov, kotorye ni na shag ne otpuskayut ot sebya svoih uchenikov, obuchaya ih magii, - nedovol'no promolvil princ, serdyas' na to, chto ih razgovor razvivaetsya v nezhelatel'nom napravlenii. Fontejna, podaviv v sebe zhelanie i dal'she poddraznivat' Marka, popytalas' peremenit' temu i skazala: - Ty, navernoe, lyubish' Koriyu, pravda? - YA ih oboih lyublyu, - ser'ezno i s osobym chuvstvom otvetil yunosha. - Sejchas ya tozhe lyublyu Koriyu, no tak bylo ne vsegda, - proiznesla Fontejna doveritel'nym tonom. - Ran'she ya otnosilas' k nej kak k prisluge. Kogda my vernemsya, ya postarayus' zagladit' svoyu vinu pered nej. V nespeshnyh razgovorah i netoroplivoj hod'be proshel celyj den'. Fontejna i Mark tak uvleklis' svoej besedoj, chto ne zametili, kak nastupili sumerki. Ferragamo ostanovil puteshestvennikov, i vse nachali gotovit'sya k uzhinu i raspolagat'sya na nochleg. - Zavtra, ochevidno, my doberemsya do goroda Stejn, - soobshchil charodej. - A ottuda do derevushki Houm vsego dva dnya puti, - dobavil Orm. |to izvestie prishlos' po nravu vsem i v osobennosti Ferragamo, kotoryj yavno ustal ot mnogodnevnoj postoyannoj i napryazhennoj otvetstvennosti za bezopasnost', zhizn' i zdorov'e kazhdogo uchastnika ekspedicii. CHarodej nastroil sebya na to, chtoby prilozhit' vse svoi sily i sposobnosti i uspeshno dovesti nachatoe do konca i tol'ko togda otdohnut' ot trevolnenij v zabotlivyh rukah Korii. Pozdno vecherom, kogda uzhin zakonchilsya i vse ukladyvalis' spat', Pushok uzhe sidel ryadyshkom s Markom, ozhidaya s neterpeniem, kogda mozhno budet emu pristroit'sya k hozyainu, pogret'sya ego teplom i zadushevno pobesedovat' s nim pered snom. "Nu, chto noven'kogo u nas?" - myslenno sprosil Mark u svoego pushistogo druga, kogda tot svernulsya klubochkom v izgibe nog. V otvet poslyshalos' nechto neperevodimoe na chelovecheskij yazyk, no po intonacii Mark ponyal, chto kot chem-to obizhen. "V chem delo? CHto sluchilos'?" - ozabochenno i tiho sprosil yunosha kota. "Vy celyj den' menya sovsem ne zamechali!" "Tak ved' ty zhe spal ves' den'!" Nichego podobnogo! YA vsego lish' otdyhal. A vot vy, o chem tol'ko ne govorili s princessoj vse eto vremya!" "I ty uzhe revnuesh'?!" - otvetil Mark voprosom, vlozhiv v nego kak mozhno bol'she pritvornogo udivleniya. "Ne izobrazhajte iz sebya glupogo i naivnogo!" - uslyshal yunosha rezkij i nasmeshlivyj otvet. "Ty zhe horosho znaesh', chto Fontejna zamechatel'naya devushka, Pushok!" - popytalsya Mark primirit' svoego druga. "Ona otvratitel'naya devchonka i sovsem ne znaet, kak nado uvazhitel'no obrashchat'sya s kotami!" "Ona obidela tebya tem, chto ne prilaskala i voobshche ne obratila nikakogo vnimaniya, Pushok?" - sprosil princ, neslyshno rassmeyavshis'. Kot promolchal obizhenno. "Nu, ne serdis', Pushok! YA dumayu, ona vskore vsemu etomu nauchitsya. Teper' vse budet sovsem po-drugomu. Pover' mne!" "YA vovse ne serzhus' i nadeyus', chto vse budet tak, kak vy govorite. Vy tak nezhno k nej otnosites'!" "Ah, kakoj ty eshche glupyj, Pushok!" "Eshche chego skazhete! I posle etogo vy mne sovetuete uspokoit'sya i zasnut'!" Mark otvernulsya i pogruzilsya v dolgie razmyshleniya obo vsem na svete. Vskore posle togo, kak puteshestvenniki pokinuli lager', gde proveli poslednyuyu noch', i utrom rano prodolzhili svoj put', oni dobralis' do yuzhnoj okonechnosti lesa. |to sobytie yavno podnyalo vsem nastroenie, tak kak ono oznachalo, chto do goroda Stejn ostavalos' ne bolee shesti mil', i tam oni vstretyatsya, nakonec, s ostal'nymi uchastnikami ekspedicii. - K nam navstrechu skachut dva vsadnika! - razdalsya preduprezhdayushchij oklik shedshego vperedi |ssana. - |to, navernoe, SHill! - voskliknul radostno Mark. - Tochno! I vmeste s nim Bonet! - poddaknul Orm. Vse ostanovilis' i stali zhdat' vsadnikov. Nakonec, te pod容hali, speshilis', i nachalis' privetstviya, krepkie ob座atiya, ulybki, vzaimnye rassprosy, vosklicaniya. Fontejna rasskazala pribyvshim o svoih zloklyucheniyah v lagere razbojnikov, i poka ona govorila, ostal'nye slushavshie ne raz s voshishcheniem i blagodarnost'yu oglyadyvalis' na Dzhani, kotoryj s zabotlivoj pomoshch'yu puteshestvennikov spustilsya s konya na zemlyu i stoyal ryadom, pytlivo vglyadyvayas' v lica okruzhavshih ego novyh druzej, yavno dovol'nyj, smushchennyj, no, tem ne menee, opaslivo s容zhivshis'. V svoyu ochered', SHill tozhe rasskazal o tom, kak oni proveli vse eto vremya. - Nu chto zh, nash rasskaz budet namnogo koroche vashego i v nem mnogo povtorov, - nachal on. - Za vse eto nelegkoe vremya pokazal sebya s samoj luchshej storony moj yunyj pomoshchnik Bonet. - Nu net! Vy zahvalite tak menya, komandir. YA vovse ne takoj horoshij, - zaprotestoval Bonet, i ego ulybka pokazalas' Marku nemnogo smushchennoj i trevozhnoj. - Nu, sejchas, mozhet byt', ne tak, a vot v Ashvikene vse bylo po-drugomu! Bonet sovsem smutilsya i uzhe ne znal, kuda sebya devat'. - Ashviken? - voskliknul udivlenno Ferragamo. - Vy, okazyvaetsya, pobyvali tak daleko! Rasskazhite nam, pozhalujsta, chto zhe sluchilos' za eto vremya! SHill snova povernulsya k charodeyu i prodolzhal: - Iz Ashvikena v Stejn my vozvratilis' vsego lish' dva dnya tomu nazad. Brandel i Benfell vmeste s sudnom zhdali nas zdes', nikuda ne otluchayas'. - Bozhe! - ne uderzhalsya Ferragamo ot novogo vosklicaniya. - Tak mnogo dnej vy proveli v sedle! - posle togo, kak my rasstalis' s vami v lesu, vernulis' na lodkah po reke do ostavlennogo v ee ust'e sudna i na nem dobralis' do Stejna, ya podumal, chto bylo by neploho, dlya ekonomii vremeni, poehat' vam navstrechu, - prodolzhil svoj rasskaz SHill. - Reshiv postupit' takim obrazom, ya nanyal vot etih loshadej i vmeste s Bonetom my otpravilis' v put' po lesnoj doroge v napravlenii na sever. Kogda my doehali do razvilki v lesu, to ponyali, chto, ochevidno, razminulis' s vami i, chtoby ne bluzhdat' popustu v lesu, ya reshil dobrat'sya do Ashvikena i tam razuznat' chto-nibud' novogo o zhizni i delah v stolice Starhill. SHill sdelal pauzu i, sobravshis' s myslyami, prodolzhil: - I vot s etogo momenta nachalos' chto-to strannoe. Uzhe na vtoroj den' Bonet pochuvstvoval sebya ploho, a imenno: stal vse vremya zhalovat'sya na golovokruzhenie i sonlivost'. YA podumal, chto eto prosto takaya ego neobychnaya reakciya na rezkuyu peremenu ot monotonnogo dvizheniya po moryu na parusnike k skachke verhom na loshadi po gusto zarosshemu lesu sredi beskonechno mel'kavshih mimo nas derev'ev i kustov. Mne kazalos' vnachale, chto eto skoro projdet, odnako kogda my preodoleli les i vyshli k okrainam goroda Ashviken, Bonet tak ploho pochuvstvoval sebya, chto chut' ne padal s loshadi. My byli vynuzhdeny ostanovit'sya, chtoby peredohnut', a ya, tem vremenem, popytalsya opredelit', otchego eto s nim takoe proishodit, i teper' prihozhu k vyvodu, chto zdes' ne oboshlos' bez koldovstva. Vy uzh izvinite menya, Ferragamo, ya nikak ne hochu vas obidet'. SHill vzglyanul na svoego molodogo voina i sprosil ego: - Bonet, mozhet, ty sumeesh' rasskazat' nam, chto imenno chuvstvoval togda? Bonet, vo vse vremya, poka ego komandir vel rasskaz, stoyal, potupiv golovu, delaya vid, chto vnimatel'no rassmatrivaet svoi botforty, no, kogda uslyhal ego pryamoj vopros, obrashchennyj k nemu, vse zhe podnyal vzor, prokashlyalsya i otvetil: - Na menya napala kakaya-to len'. Mne nichego ne hotelos' delat', a to edinstvennoe, chto ya vse-taki delal, stoilo mne ogromnyh usilij. - Da... eto ne pohozhe na tebya, - proiznes sochuvstvenno Orm. - A byli kakie-nibud' boli vnutri, naprimer, rezi v zhivote? - sprosil Ferragamo. - Net, nikakih. - Bonet el sovershenno to zhe samoe, chto i ya, - dobavil SHill i zatem prodolzhil svoj rasskaz: - My ostanovilis' na noch' v pervoj popavshejsya nam na puti taverne. Oni vse tam takie preskvernye. Eda byla otvratitel'naya, i Bonetu ona srazu zhe ne ponravilas'. On prospal poldnya i, kogda prosnulsya, vse ravno ostavalsya po-prezhnemu vyalym i bezrazlichnym ko vsemu. Konechno, eto privlekalo vnimanie okruzhavshih, i vskore ya nachal opasat'sya za nas oboih, tak kak nastroeniya lyudej v gorode mne byli ne izvestny, vot pochemu my postaralis' poskoree pokinut' Ashviken, nadeyas' vstretit' vas vse-taki po doroge v Stejn. YA byl vynuzhden privyazat' Boneta k sedlu, tak kak on sam uzhe ne mog derzhat'sya i vse vremya norovil upast' na zemlyu, odnako vskore posle togo, kak my ot容hali ot goroda, on ozhil, vospryanul duhom i dazhe zahotel est'. S etogo momenta yunosha stal bystro popravlyat'sya i teper' u nego vse proshlo, tak chto ya ne znayu, chto s nim bylo i kak eto vse ob座asnit'. - Gm! Pozvol'te-ka mne osmotret' vas, molodoj chelovek! - poprosil Ferragamo Boneta. - Da ya sovershenno zdorov... teper'! - vozrazil bylo molodoj voin, no vse zhe podchinilsya i dal sebya osmotret', poshchupat' pul's, proslushat' serdcebienie, issledovat' raduzhnuyu obolochku glaz i tak dalee, pri sochuvstvennom vnimanii vseh ostal'nyh puteshestvennikov. Zakonchiv osmotr Boneta, charodej povernulsya ko vsem i, obrashchayas' k SHillu, proiznes: - A vy sami kak sebya chuvstvovali vse eto vremya? - YA? Prekrasno! - otvetil tot. - A Bonet v dannyj moment tak uzh li prekrasno sebya chuvstvuet? - vdrug sprosil Mark, i bylo vidno po ego licu, chto sprashivaet on eto vovse ne iz prazdnogo lyubopytstva. - Naskol'ko ya mogu sudit', ego samochuvstvie sejchas horoshee. - YA uzhe govoril, - dobavil Bonet, opravivshis' v storonke i podhodya k osnovnoj gruppe, - mne uzhe sejchas kazhetsya, chto my vse eto pridumali v nashem voobrazhenii, a na samom dele nichego podobnogo i ne bylo. - YA tak ne dumayu, - vozrazil tverdo SHill, - ved' prishlos' zhe mne gruzit' tebya na konya, kogda my ot容zzhali iz Ashvikena! - Mne kazhetsya, eto mesto nehoroshee, - proiznes reshitel'no Ansar. Mark zametil, kak Ferragamo pristal'no vzglyanul na brata Fontejny kak by v poiskah podteksta, kotoryj ob座asnil by podobnoe zayavlenie, odnako bylo vidno, chto Ansar skazal eto bez vsyakoj zadnej mysli. - Nu, chto zh, - predlozhil Orm, - poehali v Stejn i tut zhe otpravimsya vse domoj! Ob容dinennyj otryad, raspolagaya teper' uzhe chetyr'mya loshad'mi dlya samyh slabyh i nemoshchnyh i vidya sovsem blizkoe uspeshnoe zavershenie ih mnogodnevnogo izmatyvayushchego perehoda peshkom po dikomu lesu, vospryanul duhom i s novymi silami pochti nalegke tak bodro zashagal v napravlenii k gorodu Stejnu, chto do poludnya dobralsya do zhelannoj celi Vse reshitel'no nastroilis' kak mozhno bystree otpravit'sya v plavanie v svoyu derevushku Houm, poetomu, ne zaderzhivayas' v samom gorode Stejn i zajdya v nego tol'ko dlya togo, chtoby zabrat' iz postoyalogo dvora Brandela i Benfella, gde oni ostanovilis', puteshestvenniki poobedali tam na skoruyu ruku i vskore podnyalis' na bort "Morskogo YAstreba", kotoryj uzhe byl gotov k plavaniyu, k bol'shoj radosti kapitana Birna i ego komandy. Tut zhe byli podnyaty parusa. Pogoda stoyala prekrasnaya, a noch' - bezoblachnaya, tak chto sudno prodolzhalo svoe plavanie, orientiruyas' po zvezdam, i na rassvete sleduyushchego dnya vstavshie rano utrom puteshestvenniki razlichili vdali znakomye ochertaniya berega, na kotorom raspolozhilas' stavshaya rodnoj rybackaya derevushka Houm. Koriya uzhe byla na prichale, ochevidno, vovremya preduprezhdennaya vezdesushchimi i vseznayushchimi shustrymi derevenskimi rebyatishkami, i komandovala stajkoj etih sorvancov, kotorye umelo pomogali "Morskomu YAstrebu" oshvartovat'sya, i po ih vzaimootnosheniyam bylo vidno, chto dobruyu zhenshchinu uspela uznat' i polyubit' vsya derevnya, a rebyatnya uspela po dostoinstvu ocenit' ee kulinarnoe iskusstvo, hlebosol'stvo i dushevnuyu shchedrost'. Koriya, ne skupyas', odarila vkusnymi gostincami dobrovol'nyh pomoshchnikov i sredi vsej etoj radostnoj sumatohi s volneniem ozhidala poyavleniya na beregu spasennoj princessy Fontejny. Ansar tem vremenem byl zanyat peregovorami s kapitanom Birnom, uprashivaya ego na sleduyushchij den' otplyt' na ostrov Hil'd. Birn ostalsya dovol'nym tol'ko chto zavershivshimsya puteshestviem i byl rad novomu zarabotku. Ansar peredal Birnu svoe poslanie dlya korolya Pabalana. V etom poslanii princ soobshchal svoemu otcu, chto Fontejna spasena i nahoditsya vmeste so svoim bratom zdorovoj i nevredimoj. Ansar takzhe izveshchal korolya, chto razbojnikami, u kotoryh princessa nahodilas' v plenu, byl poslan k nemu, s trebovaniem vykupa, bandit po imeni Deg, tak chto esli takovoj yavitsya k nim i pred座avit kol'co princessy Fontejny, to pust' korol' Pabalan postupit s grabitelem i vozdast emu po zaslugam, kak sochtet nuzhnym. Birn poluchil ot Ansara neobhodimuyu summu, dostatochnuyu dlya vozmeshcheniya vseh rashodov na plavanie tuda i obratno, voznagrazhdeniya truda ego, kapitana, i vsej komandy sudna, a takzhe dlya prebyvaniya ih v korolevstve Hil'd. Mark byl chrezvychajno dovolen vozvrashcheniem v dom Korii, s naslazhdeniem ozhidaya dolgozhdannogo otdyha i pokoya. Minuvshie dni byli stol' nasyshchenny opasnymi i trevozhnymi sobytiyami i priklyucheniyami, chto sejchas, po okonchanii plavaniya, yunosha chuvstvoval sebya sovershenno izmotannym. Princ uselsya na krayu uzhe znakomogo emu prichala, svesiv nad vodoj nogi, i zadumchivo rassmatrival nakatyvavshie pod nim na bereg lenivye morskie volny. Voda byla nastol'ko chistaya i prozrachnaya, chto emu byli legko razlichimy morskie zvezdy na dne. "CHto zhe nam dal'she delat'?" - myslenno sprosil sebya Mark i tut zhe uslyhal murlykan'e svoego pushistogo chetveronogogo druga: "Ne volnujsya, Ferragamo chto-nibud' da pridumaet. A poka, mozhet, pojdem da polovim mne rybki?!" 16 Glavnyj ministr korolya Pabalana byl ne v duhe. Za poslednij mesyac slishkom uzh chasto stal narushat'sya zavedennyj i revnostno podderzhivaemyj im rasporyadok pridvornoj zhizni. Vzyat' hotya by vcherashnij den'. Stoilo sovetniku Rehanu vernut'sya s ostrova Ark, kak tut zhe po ego pribytii v korolevskij dvorec v plan meropriyatij na etot den' i sootvetstvuyushchee raspisanie, s takim trudom i staraniem sostavlennye glavnym ministrom, byli srochno vneseny neizbezhnye popravki, kotorye veli na net vsyu ego kropotlivuyu rabotu, i vot teper' on, glavnyj ministr samogo korolya Pabalana, pridya rano utrom vo dvorec, vynuzhden otlozhit' v storonu namechennoe na segodnya vazhnoe soveshchanie s postavshchikami po povodu zaklyucheniya s nimi novogo kontrakta o snabzhenii prodovol'stviem i drugimi tovarami, neobhodimymi dlya normal'nogo funkcionirovaniya dvorca, zamka, voennogo garnizona i voobshche vsego slozhnogo hozyajstva, bez kotorogo nemyslima pridvornaya zhizn' da i sama gosudarstvennaya deyatel'nost' monarha, potomu chto, vidite li, k Pabalanu nagryanuli eshche dva kakih-to neizvestno otkuda vzyavshihsya neproshennyh posetitelya. Glavnyj ministr do smerti ne lyubil neozhidannye vizity k korolyu. Kogda sluga ob座avil, chto korol' prosit glavnogo ministra zajti k nemu, tot, ne meshkaya, voshel v kabinet s podobostrastnym vidom i pochtitel'no ostanovilsya u vhoda, zakryv za soboj dver'. Pabalan sidel v kresle ryadom s korolevoj, kotoraya chitala emu vsluh kakuyu-to knigu. Monarh vnimal ej, ustremiv vdal' zastyvshie v zadumchivosti i sosredotochennosti glaza, i mashinal'no barabanil pal'cami po podlokotnikam svoego kresla. - Dobroe utro, Flyug! Nu, dokladyvajte, kakie meropriyatiya u nas namecheny na segodnya? - s yavnym ravnodushiem v golose sprosil korol'. Glavnyj ministr vzdrognul i ves' szhalsya vnutri, nastol'ko on ne privyk k podobnomu neformal'nomu obrashcheniyu, vyhodivshemu za ramki protokola, no, ne pokazav i vidu, sdelal shag vpered i s poklonom otvetil svoemu monarhu: - Dobroe utro, milord! Dobroe utro, miledi! Adesina, ne prekrashchaya chteniya vsluh, kivnula golovoj v otvet na ego privetstvie. Flyug popytalsya prochitat' zaglavie knigi, kotoruyu koroleva derzhala v rukah, no ne smog i otkazalsya ot etoj zatei, nadeyas' udovletvorit' svoe lyubopytstvo v dal'nejshem razgovore. Glavnyj ministr otmetil pro sebya s neudovol'stviem, chto, nesmotrya na rannij chas, na stole pod rukoj u korolya uzhe stoyali pochataya butylka vina i bokal. - Vashe Velichestvo naznachilo mne etu neoficial'nuyu vstrechu za zavtrakom. - Nu i chto?! |to nam ne pomeshaet! - YA nadeyalsya obsudit' s vami segodnya poluchennye mnoyu otchety ob ekonomicheskoj i hozyajstvennoj deyatel'nosti yuzhnyh rajonov korolevstva. Nam nuzhno dogovorit'sya o zaklyuchenii novyh kontraktov na postavku v stolicu prodovol'stvennyh i drugih tovarov, utochnit' perechen' ih i grafik zavoza. - Mne kazhetsya, Vy odin prekrasno s etim spravites', Flyug. YA poruchayu etot vopros vam. - Neobhodimo chtoby vy podpisali sootvetstvuyushchie dokumenty, milord. Bylo by celesoobrazno takzhe chtoby vy, vashe Velichestvo, predvaritel'no oznakomilis' s ih soderzhaniem. Prezhde chem korol' smog uklonit'sya i ot etogo zanyatiya, Flyug sdelal eshche odin shag v napravlenii k svoemu monarhu i prodolzhil: - Odnako vpolne vozmozhno, chto nam pridetsya otlozhit' na kakoe-to vremya i eto stol' vazhnoe meropriyatie. - Pochemu? - s narochitoj ozabochennost'yu sprosil Pabalan, hotya i ne smog skryt' dovol'nuyu ulybku na lice. - Potomu chto neozhidanno voznikli dva nepredvidennyh obstoyatel'stva, kotorye navernyaka privlekut vashe vnimanie. Vo-pervyh, v priemnoj dozhidaetsya vstrechi s vami nekij molodoj chelovek s ostrova Ark, zayavivshij, chto u nego dlya vas est' poslanie ot princa Ansara. On otkazyvaetsya peredat' ego vam cherez kogo by to ni bylo i hochet vruchit' poslanie tol'ko v vashi sobstvennye ruki. YA ne mog udostoverit'sya v podlinnosti etogo poslaniya, no moryak utverzhdaet, chto ono imenno ot vashego syna. Korol' i koroleva odnovremenno ustavilis' v trevozhnom ozhidanii na glavnogo ministra, kotoryj v zameshatel'stve dobavil k skazannomu: - YA popytalsya eshche raz ubedit' ego peredat' poslanie cherez menya, no moryak byl nepreklonen. - Vpustite ego ko mne. - Mne kazhetsya, eto ne sovsem udobno, ved' eto prostoj rybak, milord, - proiznes Flyug, brezglivo smorshchiv svoj nos. - Pust' vojdet ko mne. - Slushayus', milord. - Podozhdite! On vooruzhen? - Sudya po vneshnosti, net. Velite obyskat' ego? - Net, ne nuzhno! Po vsemu vidno, chto on pribyl s dobrymi vestyami. - Kak prikazhet vashe Velichestvo! - choporno otvetil Flyug. - Tak privedite ego syuda! Kstati, kak ego zovut? - Birn, milord. - Nu, horosho, horosho! Pust' vojdet! A vy tem vremenem poshlite kogo-nibud' za Rehanom i Lorentom. YA hochu chtoby oni takzhe prisutstvovali pri etom i uslyhali, chto rasskazhet nam etot molodec. - Siyu minutu, milord! Flyug povernulsya i zashagal k vyhodu, odnako v tot zhe samyj mig uslyhal za svoej spinoj golos korolevy, chto-to bystro i rezko skazavshej suprugu, i vsled za etim ego okliknul sam Pabalan. Glavnyj ministr oglyanulsya i uvidel, chto korol' uzhe uspel vskochit' so svoego kresla i, stoya v zameshatel'stve, perevodit svoj rasteryannyj i vinovatyj vzglyad to na Flyuga, to na korolevu Adesinu. - Prostite, Flyug, vy v samom nachale skazali nam, chto sobiralis' soobshchit' o dvuh nepredvidennyh obstoyatel'stvah. Ob odnom vy nam tol'ko chto rasskazali. Rasskazhite teper' i o drugom! - Moroskej vozvratilsya v stolicu, miledi! - Moroskej! - voskliknul korol'. - Nakonec-to! Vpustite ego poskoree! - Slushayus', milord! - otvetil Flyug, ne skryvaya svoego neodobreniya, i vyshel iz kabineta. - Interesno uznat', gde on propadal stol'ko vremeni? - proiznesla Adesina posle uhoda glavnogo ministra. - Kak kstati on vozvratilsya! On nam tak nuzhen sejchas! - Da! Postarajsya maksimal'no ispol'zovat' ego! Pust' on teper' porabotaet na nas pobol'she! - Znaesh', o chem ya dumayu? YA mnogo let ne pol'zovalsya uslugami charodeev... - No zato oni mnogo popol'zovalis' nami! - Verno govorish', dorogaya! - Nu chto zh, ya rada, chto on vernulsya. S nim nam namnogo interesnee budet, chem s etim Flyugom! Ty ne zametil, kak on rasstroilsya, uznav, chto vernulsya Moroskej? - YA znayu, chto on pustozvon, odnako ya cenyu ego dobrosovestnoe otnoshenie k rabote. Flyug - prekrasnyj organizator i talantlivyj administrator. Kogda on beretsya za delo, ya sovershenno spokoen za ego ishod. V etot moment v dver' postuchali. - Vojdite! - gromko proiznes korol' Pabalan. V kabinet voshel chelovek vysokogo rosta s privetlivym vyrazheniem na lice i siyayushchimi ot radosti glazami. On pozdorovalsya, slegka skloniv golovu, otchego sidevshij u nego na pleche ruchnoj sokol, chtoby ne poteryat' ravnovesie, slegka vzmahnul kryl'yami i neskol'ko raz perestupil nogami, ceplyayas' ostrymi kogtyami za special'nuyu kozhanuyu nashivku na odezhde hozyaina. Adesina vstala i poshla navstrechu novopribyvshemu. Vzyavshis' za ego ruki, ona pripodnyalas' na cypochki i pocelovala gostya v shcheku. - My tak soskuchilis' o vas, Moroskej! - I ya tozhe, miledi! - otvetil, ulybayas', gost'. Zatem, povernuvshis' k Pabalanu, dobavil: - Zdravstvujte, milord! - Vam izvestno, chto proishodit sejchas na ostrove Ark? - sprosil ego korol'. - Da, milord. Imenno poetomu ya vernulsya k vam. - I gde zhe vy byli vse eto vremya? - Puteshestvoval, vashe Velichestvo! Skitalsya po raznym mestam! - Vy, navernoe, tak i ne reshili dlya sebya, kto zhe vy na samom dele: pridvornyj charodej ili skitalec? - sprosila koroleva polushutya i poluser'ezno. - I v tom i v drugom est' svoi preimushchestva, miledi! - druzheski pariroval charodej. - I svoi nedostatki tozhe, ya dumayu, - takzhe shutlivo prodolzhila Adesina. - YA ochen' rada, chto, nakonec, vizhu vas, Moroskej! V etot moment v kabinet voshli Rehan i Lorent, oba zapyhavshiesya i nemnogo vzvolnovannye srochnym vyzovom vo dvorec k Pabalanu. Ne uspeli oni pozdorovat'sya s monarhom, ego suprugoj i pridvornym charodeem Moroskeem, kak v dveryah kabineta poyavilsya Flyug, kotoryj vvel za soboj Birna. Vsled za nimi v dveryah pokazalsya i vstal snaruzhi vooruzhennyj strazhnik, pregradiv put' v kabinet. Moryak oglyadel sobravshihsya i, volnuyas', slegka prokashlyalsya. - U vas zapiska dlya menya, ne tak li? - vezhlivo sprosil ego Pabalan. Birn poklonilsya neuklyuzhe i otvetil: - Da, vashe Velichestvo, no... esli tol'ko vy dejstvitel'no korol'! - Esli tol'ko!.. - voskliknul Pabalan, peredraznivaya kapitana Birna, no tut zhe vzyal sebya v ruki i vezhlivo skazal ser'eznym tonom. - YA Pabalan, i, kak by ni pokazalos' eto komu-to strannym, ya - korol' ostrova Hil'd. Vot eto - koroleva, a eti gospoda - moi pridvornye sovetniki. Birn, izuchayushche, oglyadel obstanovku kabineta. Neskol'ko uspokoivshis', kapitan snova povernulsya k korolyu i skazal: - Prostite mne moyu ostorozhnost', ser, no Ansar nastaival, chtoby ya nepremenno vam v vashi ruki otdal ego pis'mo i nikomu bol'she. - On i ya odno i to zhe. - Teper' ya v etom ne somnevayus', ser. Vy ochen' pohozhi drug na druga. Vsled za Pabalanom zagovorila koroleva: - YA nadeyus', u vas horoshee soobshchenie, Birn. Ona ulybnulas', odnako vyrazhenie na ee lice bylo trevozhnoe i v golose takzhe proskol'znula notka bespokojstva. - Da, miledi. Vot ono! - otvetil Birn, vynul iz vnutrennego karmana svoej kurtki zapechatannyj paket i vruchil ego korolyu Pabalanu. Korol' rassmotrel pechat' na pakete, zatem vskryl ego i stal chitat' pis'mo. Prochitav neskol'ko strok, Pabalan shiroko i radostno ulybnulsya i peredal pis'mo svoej supruge so slovami: - Dejstvitel'no, vesti dobrye. Fontejna spasena, zhiva i zdorova, hotya i provela neskol'ko dnej v dremuchem lesu. - I eto vse, chto napisal nam Ansar? - voskliknula Adesina. - Kak eto pohozhe na nego! - Gde oni sejchas? - sprosil Lorent. Pabalan povernulsya k Birnu i vzglyadom poprosil ego otvetit'. - Oni ostanovilis' v Houm, ser. |to nebol'shaya rybackaya derevushka, - proiznes kapitan Birn. - Ferragamo i princy takzhe zhivy i nevredimy? - v svoyu ochered' sprosila koroleva. - Da, miledi. - Pochemu Ansar i Fontejna ne vernulis' domoj vmeste s vami? - sprosil takzhe Rehan. - Ne znayu, ser. Im vsem neobhodimo otdohnut' i vmeste s tem Ansaru ochen' hotelos' kak mozhno bystree poslat' vam dobruyu vest', da k tomu zhe... moe sudno ne sovsem podhodyashchee dlya korolevskih osob, ser. - Mne by hotelos' znat', chto oni dal'she sobirayutsya delat', - proiznes Lorent i tut zhe dobavil: - YA imeyu v vidu samogo Ferragamo i princev. Mozhem li my ih priglasit' na ostrov Hil'd, milord? - Gospoda! - vmeshalas' koroleva, - mozhet, nam prodolzhit' priyatnuyu besedu za stolom, s bokalom vina i otvedat', chto nam Bog poslal?! - Prekrasnaya mysl'! - voskliknul Pabalan. Vokrug stola byli rasstavleny stul'ya, slugi prinesli butylki s vinom i bokaly. Lorent dostal kartu ostrova Ark i pokazal korolyu, gde nahoditsya derevushka Houm. - Oni tam v polnoj bezopasnosti, ser, - osmelilsya Birn soobshchit' nekotorye podrobnosti prebyvaniya puteshestvennikov v derevushke Houm, kak by predvoshishchaya vozmozhnye voprosy. - Houm tak daleko ot stolicy Starhill, chto k nam ochen' redko kto-libo priezzhaet ottuda, i o domike Gostya u nas nikto i nichego ne znaet. - Kakogo Gostya? Birn s nekotoroj opaskoj vzglyanul na vysokogo chernovolosogo muzhchinu, kotoryj otnes svoego ruchnogo sokola k oknu i ostavil ego tam, posadiv na special'nuyu zherdochku. - Tak u nas v derevne nazyvayut charodeya Ferragamo, ser. - Tak vot kuda on uezzhal na otdyh kazhdyj god! - Kogda vy namerevaetes' vernut'sya na ostrov Ark? - sprosil kapitana Birna Pabalan. - Esli pozvolite, ser, s pervym zhe morskim prilivom. - Ne schitaet li vashe Velichestvo celesoobraznym, chtoby ya vernulsya tuda vmeste s Birnom? - sprosil Lorent Pabalana. - YA poka ne dumal ob etom, - otvetil emu korol'. Razgovory za stolom prodolzhalis' eshche dolgo, i k poludnyu, kogda vse voprosy byli ischerpany, sobesedniki rasproshchalis' drug s drugom i razoshlis'. Lorent otpravilsya provozhat' Birna do pristani. - Peredajte Ferragamo privet ot menya, - poprosil Moroskej kapitana Birna pered tem, kak udalit'sya vmeste s korolevoj Adesinoj dlya besedy naedine, kotoruyu, bylo vidno, oni oba s neterpeniem i udovol'stviem ozhidali. Pabalan hotel bylo prisoedinit'sya k nim, odnako v etot moment snova poyavilsya Flyug s dvumya tolstymi buhgalterskimi otchetami pod myshkami. - Milord, ya k vam naschet vot etih dvuh buhgalterskih otchetov! Mne kazhetsya sejchas samoe vremya obsudit' nam s vami nekotorye voprosy, svyazannye s nimi, pered tem kak pridut chleny gil'dii. Pabalan vzdohnul i ostalsya so svoim glavnym ministrom. Rehan vstal i otpravilsya k sebe. Vozvratyas' domoj, on zapersya v svoem kabinete i vynul zavetnyj vsevidyashchij kamen'. Navernoe, Amarina dazhe i ne podozrevaet, chto Rehan tak skoro snova vyzovet ee na tajnyj seans svyazi, ved' pervyj seans byl sovsem nedavno. Da, da, on sostoyalsya vchera, a emu, Rehanu, kazalos', chto proshla celaya vechnost' s teh por, kak on videl v poslednij raz ee charuyushchee lico. Drozhashchimi ot volneniya rukami Rehan vzyal vsevidyashchij kamen'. Oshchutiv snova priyatnuyu prohladu kamnya, sovetnik nemnogo uspokoilsya, sobralsya s myslyami i, sosredotochenno glyadya na gladkuyu matovuyu molochnogo cveta poverhnost' volshebnogo sharika, stal myslenno vyzyvat' na svyaz' Amarinu. Kamen' zatrepetal v ego ladonyah i nachal postepenno teryat' svoyu matovost', stanovyas' prozrachnym, no vdrug etot process priostanovilsya, otchego Rehan chut' bylo ne soshel s uma ot uzhasa. On bystro vstryahnul vsevidyashchij kamen' i snova szhal ego v svoih srazu zhe vspotevshih ot volneniya ladonyah, odnako i na etot raz oshchutil prezhnyuyu ego prohladu. Malo togo, k neopisuemomu izumleniyu Rehana vmesto znakomogo i dorogogo emu lica Amariny on razglyadel vnutri poluprozrachnogo kamnya kakuyu-to otvratitel'nuyu, pokrytuyu shishkami grubuyu fizionomiyu, pochti splosh' zarosshuyu chernoj nechesanoj borodoj, s bescvetnymi glazami, kotorye smotreli na Rehana yavno nedobrozhelatel'no i dazhe so zloboj. - Nu, chto u nas tam? - sprosila neprivetlivo fizionomiya i rassmeyalas', otchego Rehan, uvidev nerovnye i pozheltevshie zuby u svoego gnusnogo neizvestno otkuda vzyavshegosya sobesednika, ves' zadrozhal ot omerzeniya. "Moya milaya devochka, navernoe, shutit so mnoyu!" - podumal Rehan. On zamer na meste, ne migaya, budto krolik pered udavom, i ne znal, chto emu delat'. "Takie pomehi v svyazi, navernoe, rasserdyat ee", - snova podumal Rehan. Odnako merzkaya fizionomiya vse eshche ne propadala i dazhe ulybnulas' emu opyat'. "Ochen' oprometchivo postupila vse-taki Amarina, vruchiv dragocennyj vsevidyashchij kamen' takomu neopytnomu v charodejskih delah novichku, kak ya, - tiho probormotal vkonec smushchennyj sovetnik. - Ej sledovalo by nauchit' menya pravil'no pol'zovat'sya vsevidyashchim kamnem i tomu, kak izbezhat' podobnyh oshibok". Figura v kamne shevel'nulas', shiroko vzmahnula krayami svoego prostornogo chernogo plashcha, ukrashennogo serebryanymi vyshivkami, kak by pokazyvaya to, chto bylo skryto u nee za spinoj, i proiznesla, obrashchayas' k Rehanu: - Vzglyani na svoe budushchee, slabovol'nyj ty chelovechishka! Vsled za etim panorama vnutri kamnya znachitel'no rasshirilas', i Sovetnik uvidel kakoj-to krug, vylozhennyj kamnem, pozadi kotorogo on razlichil sklony gor i bol'shuyu ravninu na neizvestnom emu ostrove. |to byla sovershenno bezotradnaya kartina, v kotoroj preobladal unylyj chernyj cvet. Gryaznye volny nabegali i razbivalis' ob ostrye pribrezhnye kamni. Nizkoroslye, chahlye, pogibayushchie derevca stoyali sredi poserevshej, nezdorovoj, ponikshej travy. Ni odnogo cvetochka, ni odnoj pevchej ptichki. Krugom bezradostnyj pejzazh. |to byla kakaya-to proklyataya Bogom zemlya, kotoruyu Rehan ran'she dazhe voobrazit' sebe ne smog by. Videnie prodolzhalos' sovsem nemnogo vremeni, no on uspel, rassmotrev vse, uzhasnut'sya chuvstvu bezyshodnosti, kotoroe vyzyvala pokazannaya emu kartina budushchego, i serdce Rehana bol'no szhalos' v grudi. Zatem v kamne snova poyavilas' ta zhe samaya fizionomiya i zapolnila soboj vse vnutrennee prostranstvo volshebnogo sharika. - Takogo dazhe vragu ne pozhelaesh'. Uzh luchshe utopit'sya, - proizneslo so smehom otvratitel'noe videnie. Porazhennyj uvidennym, Rehan dolgo sidel bez dvizheniya i vse glyadel na gladkuyu matovuyu molochnogo cveta poverhnost' kamnya, nichego ne vidya. Nakonec, on ochnulsya, poshevelilsya i toroplivo spryatal vsevidyashchij kamen'. Zaperev ego na zamok, Sovetnik postepenno spravilsya s ohvativshim ego strahom i snova priobrel utrachennuyu bylo sposobnost' trezvo ocenit' sluchivsheesya. Nikto na svete ne smog by ni ugovorit' ego, ni siloj zastavit' vospol'zovat'sya eshche raz etim volshebnym vsevidyashchim kamnem. No togda, kak emu poskoree soobshchit' Amarine poluchennye im vazhnye svedeniya? Rehan predstavil sebe, kak on snova vstretitsya so svoej lyubimoj, nasladitsya ee bleskom i krasotoj i tut zhe nachisto zabyl pro perezhityj im uzhas. Strast', kotoruyu on ispytyval k Amarine, byla poistine bezmerna i sil'nee, chem razum. Konechno, teper' u nego est' horoshij predlog, chtoby, narushiv ee prikazanie, vernut'sya v Starhill. Tol'ko tak Rehan smozhet ubedit' Amarinu v tom, naskol'ko iskrenno i strastno on lyubit ee. I ona pojmet i ne otvergnem ego! Sovetnik byl sovershenno ubezhden v tom, chto sumeet ugovorit' korolya Pabalana otpustit' ego, Rehana, na ostrov Ark, tem bolee chto ego doch' Fontejna spasena i na radostyah Pabalan pojdet navstrechu lyuboj pros'be svoego pridvornogo sovetnika. Vse budet horosho! |ta mysl' napolnila vse ego sushchestvo neiz座asnimym blazhenstvom i illyuzornoj uverennost'yu v tom, chto v ego zhizni vse budet prekrasno, i pri etom Rehan umyshlenno ignoriroval tot fakt, chto gde-to gluboko v ego soznanii ochen' malaya chast' ego dushi korchilas' i sodrogalas' ot uzhasa. Nakonec, prinyav okonchatel'noe reshenie, Rehan vstal i bez kolebanij napravilsya vo dvorec korolya Pabalana, i uzhe sleduyushchim utrom otplyl na ostrov Ark, napravlyayas' v port Grejrok. 17 Kak lyuboj uvazhayushchij sebya kot, Pushok pozvolyal chelovecheskim sozdaniyam kormit' sebya, osobenno ryboj, a ta pereryvah mezhdu zavtrakom i obedom predpochital pospat', zhelatel'no na solnyshke. No on ne byl obychnym kotom. Dazhe esli vremenami ego cherno-belaya sherst' torchala dybom, on vse ravno sil'no otlichalsya ot kakogo-nibud' derevenskogo oborvanca. A za poslednie neskol'ko dnej u nego k tomu zhe poyavilsya vkus k puteshestviyam i priklyucheniyami, o kotoryh on do etogo i dumat' ne dumal. Uzhe na sleduyushchij den' posle ih vozvrashcheniya v Dom Pushok pod vecher otpravilsya na poiski razvlechenij. Mark byl chem-to zanyat, i kot, kotoryj vsegda dumal o chelovecheskoj porode kak o nedodelannoj koshach'ej, lishnij raz utverdilsya v svoem mnenii. On vyskol'znul iz domu i, ne zamechennyj nikem, napravilsya v storonu derevni. Bol'shoj zal "Rusalki" byl yarko osveshchen. |tim utrom zhena Derventa rodila zdorovogo mal'chika, i hotya blizhajshie druz'ya rybaka otpravilis' na Hil'd, nashlos' nemalo zhelayushchih otprazdnovat' stol' radostnoe sobytie. Krome togo, segodnya zhe dnem u prichala prishvartovalsya torgovyj korabl', a dlya takoj derevushki eto, bezuslovno, bylo sobytiem. Kapitan korablya i ego komanda yavno neploho zarabotali v poslednih rejsah, potomu chto ne otkazyvali sebe v luchshem pive iz pogrebov "Rusalki", i ne tol'ko ohotno zakazyvali, no i platili za vypivku. Skoro i oni tak estestvenno prisoedinilis' k prazdnestvu, slovno zahodili syuda kazhduyu nedelyu. Pivo lilos' rekoj, yazyki razvyazyvalis' vse bol'she, i nakonec razgovor zashel o sobytiyah v Starhille. Torgovyj kapitan s udovol'stviem delilsya s blagodarnoj auditoriej svoimi vzglyadami na proishodyashchee. - Zamet'te, sam ya v Starhille ne byl, - govoril on. - My lyudi morskie. Nash dom - eto gavan' Grejroka. No, dolzhen vam skazat', est' po vsem etom chto-to strannoe. Raznos rasskazyvayut s teh por, kak etot voyaka zahvatil vlast'. Azera, konechno, uzhe net, no nikto tak i ne znaet, chto stalos' s ego synov'yami. - Mestnye zhiteli pereglyanulis' i promolchali. Moryak prodolzhal: - Govoryat eshche, v etom zameshana kakaya-to magiya. ZHizn' v stolice tak horosha, chto tuda otovsyudu narod valom valit. Mozhet, tak ono i est', da tol'ko do sih por nikto ottuda ne vozvrashchalsya. Koe-kto, konechno, verit, chto tam ulicy zolotom vymoshcheny, nu ved' izvestnoe delo: horosho tam, gde nas net. - Kapitan pomolchal i othlebnul piva. Odin iz ego matrosov podhvatil: