Mersedes Lekki, |llen Guon. Polet k svobode --------------------------------------------------------------- Mercedes Lackey And Ellen Guon. "Freedom Flight", Published In 1992 By Baen Books., Isbn 0-671-72145-3.. (iz serii WING COMMANDER) Izd: "AST", Moskva, "Terra Fantastica", SPb, 1997 Perevod s anglijskogo: A.Bel'skij, S.Bel'skaya, A.Il'in, 1997 OCR & spellcheck: The Stainless Steel Cat Origin: Michael Nagibin | Black Cat Station | 2:5030/604.24 | -------------------- Z Mersedes Lekki, |llen Guon WING COMMANDER "POLET K SVOBODE" GLAVA PERVAYA Guby sledovatelya skrivilis' v prezritel'nom oskale. - Itak, predatel' prodolzhaet otmalchivat'sya. On ne mozhet skazat' ni slova v sobstvennuyu zashchitu! Da eto ne vysokorodnyj lord Kilraha, a obyknovennyj pozhiratel' padali. Lord Ralgha nar Hhallas stoyal pered sledovatelem i nevidyashchim vzglyadom smotrel na svoego vraga. Glaza zastilala zelenaya pelena yarosti. On izo vseh sil sderzhival svoj gnev, ne davaya shersti na zagrivke stat' dybom, a usham prizhat'sya k golove, i ne zabyvaya pri etom sohranyat' vyrazhenie chistoserdechnosti v shiroko otkrytyh glazah. On oderzhal pobedu nad svoimi instinktami i emociyami, a emu prihodilos' eto delat' desyatki raz za poslednie neskol'ko chasov. Vzor ego snova proyasnilsya, a zhelanie vcepit'sya v gorlo svoim vragam, kem by oni ni byli, ugaslo. Pozy dvuh ohrannikov, ne svodyashchih s nego glaz, govorili o tom, chto on ne vydal sebya nichem, dazhe legkim podragivaniem hvosta. On ne imel prava na oshibku, ne mog dazhe na mgnovenie dat' im pochuvstvovat', chto emu strashno. V etoj proverke na blagonadezhnost' malejshee proyavlenie slabosti bylo by pryamym podtverzhdeniem ego predatel'stva - istinnyj kilrath vsegda najdet oporu i podderzhku v chuvstve sobstvennoj chesti, ostanetsya nevospriimchivym k boli i ne podverzhennym strahu. Nikakie pytki ne slomyat ego, nikakie ugrozy ne pokoleblyut ego duha. Esli Ralgha sohranit spokojstvie i vyderzhku i ne proyavit straha vo vremya vsego sudilishcha, znachit, on ne mozhet byt' predatelem. "Vot tak zrelost' i opyt obmanyvayut molodost' i silu". Esli by rassledovanie provodil on, to podklyuchil by k svoemu plenniku elektronnye datchiki. Navernoe, emu nado radovat'sya, chto u togo, komu ono dovereno, inoj podhod. No vse ravno proishozhdenie i vospitanie dolzhny skazat'sya - eto bylo neizbezhno. Vospitanie pomozhet emu projti cherez vse. On dolzhen upovat' na eto. - Emu mozhno verit', kalrahr? - donessya shepot iz dal'nego ugla komnaty, gde tailas' skrytaya ten'yu figura. Ralgha nar Hhallas zamer v napryazhennom ozhidanii. SHerst' na zagrivke i vdol' hrebta vzdybilas', nesmotrya na vse ego usiliya zastavit' ee lezhat' rovno. On ne byl uveren, chto emu udastsya perezhit' sleduyushchie neskol'ko mgnovenij. Emu i ran'she prihodilos' byvat' v etoj sumrachnoj komnate i ne raz prohodit' oblicovannymi reznym kamnem koridorami Imperskogo upravleniya bezopasnosti na Ghorah Khar, no togda on eshche yavlyalsya polnopravnym lordom Ralghoj nar Hhallas, komandirom "Ras Nik'hry", krejsera klassa "Fralthi", ne raz prinimavshego uchastie v srazheniyah vo slavu Imperatora . Kilraha. A teper' on vidit eti steny... glazami zaklyuchennogo. Dlya nego eto zanyatnyj opyt, esli, konechno, udastsya vyputat'sya. Vot uzhe pyat' chasov Ralgha stoit v centre etoj komnaty i terpelivo otvechaet na zadavaemye emu voprosy, starayas' sohranyat' samoobladanie, nesmotrya na vse provokacii sledovatelej. No v konce koncov, eto ih rabota - zastavit' ego vyjti iz sebya, obnaruzhit' svoe predatel'stvo rezkim slovom ili postupkom. Primenyat' bolee zhestkie mery oni ne imeli prava - vysokoe polozhenie podsledstvennogo isklyuchalo kak lerkrath - dopros s primeneniem narkotikov, tak i kalkrath - pytki. Tol'ko Imperator mog dat' razreshenie vesti dopros predstavitelya thrak'hry s primeneniem igl i nozhej. No zato mozhno bylo namerenno provocirovat' ego, vozbuzhdat' v nem bezuderzhnuyu yarost', kotoraya vsegda teplitsya v dushe kilratha. I esli by on hot' na mgnovenie poteryal kontrol' nad soboj, prenebreg voinskoj subordinaciej ili zabyl, chto sejchas zanimaet samoe nizkoe polozhenie iz vseh kilrathov, nahodyashchihsya v etoj komnate, to tem samym obnaruzhil by svoe predatel'stvo. Dazhe sejchas oba imperskih ohrannika ne spuskali s nego glaz na tot sluchaj, esli on vdrug sdelaet hot' malejshuyu popytku bezhat' ili napast' na Dzhahkaya, kalrahra imperskoj bezopasnosti, ili, chego dobrogo, pokusitsya na zhizn' eshche bolee vazhnogo kilratha, togo, kto sidit v teni v dal'nem uglu komnaty. Dzhahkaj pristal'no nablyudal za nim; ego glaza ot napryazheniya prevratilis' v uzkie shchelochki. Dlya etogo imelas' osobaya prichina. Delo bylo ne tol'ko v tom, chto velsya dopros predpolagaemogo predatelya, i ne v nepriyazni mezhdu samcami- kilrathami. Prosto Ralgha voznenavidel Dzhahkaya s momenta ih pervoj vstrechi mnogo let nazad. Togda, na voennom smotre, etot nizkorodnyj vyskochka napustil na sebya vid vazhnoj persony i gluboko oskorbil prisutstvovavshego tam vysokorodnogo kilratha, kogda imel naglost' podrazhat' tem, kto blagorodnee i vyshe ego. A v nizkorodnom proishozhdenii Dzhahkaya somnevat'sya ne prihodilos': stoilo lish' vzglyanut' na ego pyatnistuyu nerovnogo okrasa grubuyu sherst', harakternuyu dlya kilra'hrov, predstavitelej nizov. Kak ne pohozh na nee losnyashchijsya meh samogo Ralghi, yarko okrashennyj, s chetkim risunkom, ukazyvayushchim na ego prinadlezhnost' k odnoj iz naibolee vysokorodnyh semej Imperii! K tomu zhe tuporylaya morda Dzhahkaya, ploskaya golova i prituplennye zuby svidetel'stvovali o tom, chto on ne prinadlezhit k klanu ohotnikov. Teper' zhe situaciya stala sovershenno inoj. Odno lish' slovo Dzhahkaya moglo obrech' Ralghu na smert', i bylo sovershenno nevazhno, ch'e proishozhdenie vyshe, a ch'e - nizhe. Esli nahodyashchijsya v komnate drugoj kilrath sochtet eto slovo obosnovannym. Vse svelos' teper' k etomu: mnenie ego vraga, znachimost' lichnyh zaslug i okonchatel'nyj prigovor verhovnogo pravitelya. Nastal samyj opasnyj moment v ego zhizni. Eshche ni razu ona ne podvergalas' takoj opasnosti, dazhe vo vremya srazheniya s zemlyanami za sektor Vegi. On vspomnil ob etom stolknovenii s nekotorym chuvstvom gordosti, nemnogo sogrevshim ego ohvachennuyu gnevom dushu. V vospominaniyah predstali dolgie chasy manevrirovaniya vokrug korablya zemlyan, volny atak istrebitelej i kul'minaciya vsego srazheniya - potryasayushchej sily vzryv korablya klassa "Vaterloo", v odno mgnovenie prevrativshegosya v ogromnyj ognennyj shar s razletayushchimisya ot nego vo vse storony oblomkami. Pozzhe on uznal, chto korabl' zemlyan nazyvalsya "Leningrad" i chto pri ego vzryve pogiblo pyat'sot predstavitelej chuzhoj civilizacii. Pyat'sot vragov. Pyat'sot zhertv na altar' boga vojny Sivara. On vspomnil, kak v kakoe-to mgnovenie ego ohvatil strah, krohotnyj istrebitel' zemlyan atakoval ih, a on znal, chto polovina nosovyh orudij ego korablya vyvedena iz stroya i chto ni on, ni ego ekipazh ne v sostoyanii chto-nibud' sdelat'...no v etot moment poyavilos' zveno imperskih istrebitelej "Dzhalthi" i na krutom virazhe pricel'nym zalpom unichtozhilo vrazheskij istrebitel'. Sejchas Ralgha ispytyval tot zhe samyj paralizuyushchij strah, vidya, kak reshaetsya ego sud'ba, i ponimaya, chto on ne mozhet nichego sdelat' dlya togo, chtoby povliyat' na eto reshenie. Snova tot zhe murlykayushchij shepot: - YA zhdu tvoego otveta, Dzhahkaj. Kalrahr Dzhahkaj povernulsya i zagovoril, obrashchayas' k tomu, kto skryvalsya v teni: - Ne mogu skazat' nichego opredelennogo, moj gospodin. Na protyazhenii pyati chasov my ne uvideli i ne uslyshali ot lorda Ralghi ni malejshego nameka na izmenu. No... Ralgha stoyal molcha, vse ego muskuly skoval strah, on pokorno zhdal resheniya svoej uchasti. Bol'she vsego na svete on hotel okazat'sya sejchas v samoj gushche srazheniya s zemlyanami za sektor Vegi, snova komandovat' tam svoim krejserom. Togda, vo vsyakom sluchae, on znal, s kem voyuet. V etoj zhe zakulisnoj bor'be, gde vse reshali takie abstraktnye ponyatiya, kak predannost' i izmena, lyuboj neostorozhnyj zhest mog povlech' za soboj nemedlennuyu smert'. Ego dazhe lishili by prava pogibnut' v otkrytom boyu; on mog umeret' pryamo zdes', v etoj komnate, kak trus ili voennoplennyj, i nikto ob etom ne uznal by... - Dostatochno. Vysokij kilrath podnyalsya so svoego stula v uglu komnaty, podoshel k Ralghe i posmotrel emu pryamo v glaza vnimatel'nym izuchayushchim vzglyadom. |to byl naslednik prestola Kilraha princ Thrakhath. V ego ushah blesteli zolotye kol'ca, vydelyavshiesya na fone ryzhe-korichnevogo meha i krasnogo plashcha. Nozdri Ralghi ulovili pryanyj muskusnyj zapah, harakternyj dlya teh, kto ispytyvaet pristrastie k protivopolozhnomu polu. - Skazhi mne, Ralgha, komu ty sluzhish'? - YA sluzhu vo slavu Imperatora i Imperii Kilrah, - reshitel'no proiznes Ralgha. - YA v vashem rasporyazhenii, moj princ. - Horosho. - Tihij golos princa otchetlivo prozvuchal v malen'koj komnate. - YA veryu, chto eto tak, Ralgha. - Potom on povernulsya k nachal'niku sluzhby bezopasnosti: - Prekrashchaj etot fars, Dzhahkaj. YA zapodozril lichnuyu nepriyazn' eshche v tot moment, kogda ty vpervye yavilsya ko mne so svoimi podozreniyami; teper' zhe ya ubedilsya okonchatel'no. Tak chto konchaj s etim. Segodnya zhe vecherom ya vozvrashchayus' v K'Tithrak Mang. A ty zabudesh' o svoih nepriyaznyah. I daby podobnye... spektakli... bol'she ne povtoryalis', ya trebuyu, chtoby vpred' ty, prezhde chem yavlyat'sya ko mne s obvineniyami, predstavlyal neoproverzhimye dokazatel'stva izmeny. Dzhahkaj pokorno prizhal ushi k golove i opustil mordu, ego hvost bezvol'no vytyanulsya. I hotya, kogda on vzglyanul na Ralghu, glaza ego po-prezhnemu perepolnyala nenavist', lord thrak'hry byl uveren, chto tot nikogda ne osmelitsya narushit' ukazanie princa. Emu do sih por udavalos' sohranit' svoe polozhenie tol'ko blagodarya besprekoslovnomu podchineniyu. A nenavideli ego mnogie - i byli by rady stat' svidetelyami ego padeniya. Princ pristal'no posmotrel na Dzhahkaya: - Lord Ralgha mozhet vernut'sya k vypolneniyu svoih obyazannostej. - I povernulsya k Ralghe: - Kakie direktivy vy poluchili, lord Ralgha? Ralgha vskinul podborodok i vytyanulsya po stojke "smirno". - Moj korabl' segodnya zhe vecherom otbyvaet v sistemu N'Tan'ya, gde my dolzhny prisoedinit'sya k udarnym silam, napravlyayushchimsya v rajon, granichashchij s zonoj vliyaniya zemlyan. Princ kivnul: - YA uveren, vy eshche proslavite vash hrai. Voyujte horosho, Ralgha. - Slushayus', gospodin. - Ralgha sklonil golovu i opustil hvost v znak uvazheniya i pokornosti, starayas' skryt' shok, v kotoryj ego poverglo poslednee zamechanie princa. "Net, on ne mozhet ne znat', - podumal Ralgha. - Ves' moj hrai, vse do poslednego mladenca mertvy, eto sluchilos' uzhe bolee pyati let tomu nazad. U menya bol'she net sem'i, i ne s kem delit' slavu, dobytuyu v boyu. Net teh, radi kogo stoilo by zhit'... Moej edinstvennoj radost'yu byli srazheniya s zemlyanami. YA staralsya ubivat' ih kak mozhno bol'she vo slavu Imperii. Obzyvat' ih po-vsyakomu vo vremya boya i ne obrashchat' vnimaniya na to, chto oni nazyvali nas "kotyatami" ili "kotami"... Kstati, chto by eto znachilo - "kot"?.. I potom upivat'sya pobedoj, slushaya ih predsmertnye kriki. Dobyvat' slavu dlya moego hrai, moego rodovogo imeni. No teper' vse eto poteryalo smysl. Moego hrai net..." Princ Thrakhath eshche raz kivnul Dzhahkayu i vyshel iz komnaty. Ralgha dvinulsya za nim, no byl ostanovlen opustivshejsya emu na plecho lapoj ohrannika. - Tebe eshche pridetsya zaderzhat'sya, Ralgha, - zlobno proshipel Dzhahkaj. Neuzheli nizkorodnyj tak nichego i ne ponyal? Bud' Ralgha pomolozhe i chut' impul'sivnee, Dzhahkaj byl by uzhe mertv. Vozbuzhdenie, vyzvannoe strahom i gnevom, vse eshche otdavalos' zvonom v ushah. - Ne putaj menya so svoimi naemnikami ili s rabami- zemlyanami, Dzhahkaj, i ne voobrazhaj, budto ty mozhesh' prikazyvat' mne. YA - imperskij lord. Tol'ko poprobuj pomeshat' mne, i... - Ralgha ulybnulsya, pokazav zuby, - ya peregryzu tvoyu glotku, podonok. - Prekrasnye slova iz ust podozrevaemogo v izmene, - proshipel Dzhahkaj. - Opasnye slova iz ust nizkorodnogo kilratha. Teper', kogda princ snyal s menya podozreniya, ty, mozhet byt', vspomnish', durak, chto ya starshe tebya po zvaniyu? - On prishchuril glaza i vzdybil sherst' na zagrivke. - Ty dlya menya slishkom melok, chtoby s toboj svyazyvat'sya. A mozhet, ty hochesh' okazat'sya v svoej zhe tyur'me? Kak mne udalos' vyyasnit' za poslednie dni, tam ne slishkom-to uyutno. Dzhahkaj rezko mahnul lapoj, i ohranniki otstupili nazad. Ralgha eshche raz ulybnulsya torzhestvuyushchej ulybkoj pobeditelya, obnazhiv pri etom svoi klyki, i vyshel v koridor. CHerez neskol'ko mgnovenij on uzhe shel po ulice, vdyhaya polnoj grud'yu chistyj vozduh. Celyh desyat' dnej on provel vzaperti v temnoj syroj kamere i za vse eto vremya ni razu ne videl solnechnogo sveta, igrayushchego na list'yah birhi. Sejchas kak raz byla pora ee cveteniya, i sladkij aromat bol'shih krasnyh cvetov napolnyal vozduh. Po obeim storonam ulicy rosli rovnye sherengi derev'ev, vydelyavshihsya na fone serogo kamnya sten i mostovyh i belyh shapok gornyh vershin, visyashchih nad Starym Gorodom. |ta kartina napomnila emu o dome, o rodnoj planete Hhallas, gde proshlo ego detstvo do togo, kak on postupil v oficerskuyu shkolu na Kilrahe. Mnogie kilrathi, po ih sobstvennomu priznaniyu, vostorgalis' metallicheskim velikolepiem glavnoj planety Imperii, ee serebristymi stenami i vysokimi bashnyami. No tol'ko ne Ralgha. Dazhe po proshestvii stol'kih let on po-prezhnemu toskoval po dikim goram i pervozdannoj krasote prirody rodnoj planety. Zahodyashchee solnce rezko vydelyalos' na fone belyh pokrytyh l'dom pikov. Ralgha uskoril shag. U nego ostavalos' ne tak uzh mnogo vremeni do togo momenta, kogda on vzojdet na bort svoego krejsera i dast komandu gotovit'sya k startu. On proshel verenicej krivyh ulochek, perestupil cherez valyayushchegosya bez chuvstv na mostovoj nizkorodnogo kilra'hru, pohozhe nazhevavshegosya op'yanyayushchih list'ev arakha, minoval gruppu rabov, zanyatyh dorozhnymi rabotami. Projdya eshche odnu ulicu, on vyshel na otkrytuyu rynochnuyu ploshchad', nad kotoroj vital zapah svezhego myasa i ryby, razlozhennyh povsyudu na mnogochislennyh lotkah i telezhkah. Gorozhan na ploshchadi v etot chas bylo nemnogo, poskol'ku bol'shinstvo torgovcev uzhe uspelo rasprodat' svoj tovar. Prohodya cherez ploshchad', Ralgha pojmal na sebe pristal'nyj vzglyad molodoj zemlyanki s ochen' korotkoj temnoj sherst'yu na golove, odetoj v prostoe korichnevoe plat'e svobodnogo pokroya, ukrashennoe emblemoj Sivara. "Rabynya zhric boga vojny", - dogadalsya on. Na sleduyushchem uglu on oglyanulsya i v neskol'kih shagah ot sebya snova uvidel devushku. "Vyhodit, ona idet za mnoj sledom". On poshel dal'she po ulice i ostanovilsya, podzhidaya, kogda devushka poravnyaetsya s nim. - CHto tebe nuzhno? - rezko sprosil on. - Tysyacha izvinenij, moj gospodin, - otvetila devushka po- kilrathski s sil'nym akcentom. - Ledi Hassa hotela by pogovorit' s vami, moj gospodin. Esli vy posleduete za mnoj, ya provozhu vas k nej sejchas zhe. On kivnul i poshel za nej po ulice, uzhe nachavshej pogruzhat'sya v sumerki. Dlya zemlyanki devushka dvigalas' na udivlenie graciozno. Ralghe pochti ne prihodilos' obshchat'sya s zemlyanami, za isklyucheniem razve chto neskol'kih rabov i plennyh vrazheskih letchikov, kotoryh k tomu zhe pochti srazu zabirala sluzhba imperskoj bezopasnosti. On slyshal o zemlyanah mnogo strannogo. No samym udivitel'nym bylo to, chto zemlyane vybirali svoih rukovoditelej, kak vybirayut kusok myasa na rynke. Pri mysli o rukovoditele, izbiraemom svoimi podchinennymi, hvost Ralghi neproizvol'no dernulsya. Odnako delo, v kotorom on sam sejchas uchastvoval, pohodilo na to, chto delali zemlyane, - vybor rukovoditelya. Kak on i predpolagal, devushka privela ego k mestnomu Hramu Sivara, predstavlyayushchemu soboj amfiteatr, vystroennyj pryamo na sklone gory. Sleduya za nej, on spustilsya po kamennym stupenyam vniz, gde ego zhdala vysokaya kilratha, oblachennaya v ritual'nyj plashch zhricy Sivara. - Ralgha. - Hassa shagnula emu navstrechu. ZHestom, kotoryj on pomnil s teh por, kogda oni byli eshche det'mi na planete Hhallas, ona provela kogtyami po ego zagrivku, priglazhivaya gustuyu sherst'. - Nu kak ty, vse v poryadke? On nedovol'no peredernul plechami: - Naskol'ko eto vozmozhno posle vsego proisshedshego, oni doprashivali menya celymi dnyami. Hassa kivnula i povernulas' k devushke-rabyne: - |ster, prinesi lordu Ralghe chego-nibud' popit' i list'ev arakha. Tol'ko bystro. Devushka poklonilas' i legko pobezhala vverh po stupenyam. - Teper' mozhesh' govorit' svobodno. - Hassa opustilas' na kamennuyu skam'yu. - CHto tam proizoshlo? Ralgha sel ryadom s nej, ne otvodya vzglyada ot gladkogo serogo kamnya. Ochen' pohozhego na tot, iz kotorogo byli slozheny steny ego kamery. - Konechno, prishlos' nesladko, no ne tak uzhasno, kak moglo byt'. Doprosy dnem i noch'yu. CHasto mne ne davali spat'; pravda, eto edinstvennaya pytka, kotoroj menya podvergli. - YA ochen' vstrevozhilas', kogda uznala o tvoem areste. - Temnye glaza Hassy - odin sploshnoj zrachok - byli nepronicaemy. - My boyalis', chto ty rasskazhesh' o vosstanii. Ralgha oshchetinilsya dazhe pri odnom nameke na ego vozmozhnuyu slabost'. - Ni za chto na svete! Dazhe esli by menya pytali, ya ne skazal by im ni slova! - Itak, tebya otpustili. - Hassa nervno vypustila i snova ubrala kogti. - Oni tebya otpustili... no pochemu? On i sam zadumyvalsya nad etim. - Dumayu, chto, s odnoj storony, oni ne smogli najti protiv menya nikakih ulik, a s drugoj storony, im tak i ne udalos' vyvedat' u menya interesovavshie ih svedeniya obmannym putem. Potomu chto ya - thrak'hra i otmechennyj nagradami komandir korablya. Sam princ Thrakhath prisutstvoval pri moem poslednem doprose i prikazal im osvobodit' menya. - Ponimayu. - Hassa nadolgo zamolchala i zatem zagovorila snova: - Vchera vecherom, kogda tvoya sud'ba eshche ne byla izvestna, sobiralsya Sovet. I oni reshili, Ralgha, chto esli tebe udastsya ucelet', to u nih budet dlya tebya zadanie. Ot vozbuzhdeniya emu vdrug sdelalos' zharko - tak, chto zachesalos' vse telo. Posle togo, chto proizoshlo, on po-prezhnemu im dlya chego-to nuzhen! - Esli my hotim, chtoby vosstanie protiv Imperatora udalos', nam potrebuetsya pomoshch', - prodolzhala ona. - Ty budesh' nashim poslom, polnomochnym predstavitelem... ty otpravish'sya k zemlyanam i poprosish' u nih podderzhki. My stanem ih soyuznikami, no oni dolzhny pomoch' nam soldatami, oruzhiem, kosmicheskimi korablyami. A v podtverzhdenie nashej iskrennosti i chestnyh namerenij ty dobrovol'no sdash' im "Ras Nik'hru". - Sdat'... moj korabl'? - Osharashennyj Ralgha ustavilsya na zhricu, ispytyvaya to, chto, navernoe, chuvstvuet krohotnyj merdha, kogda v sheyu emu vonzayutsya klyki ohotnika. - Sdat' ego zemlyanam? Moj korabl'? Kak vy mogli predlozhit' mne takoe? Po vyrazheniyu fizionomii Hassy, yarostnomu i nepreklonnomu, on ponyal, chto ona ni za chto ne otstupit. I hotya ona pitala k nemu dobrye chuvstva kak k staromu drugu i vozlyublennomu, vosstanie dlya nee bylo chem-to vrode sobstvennogo ditya, i kak samka so vsej reshimost'yu brosaet svoego partnera, chtoby zashchitit' detenysha, tak i ona mogla postupit'sya vsem radi vysshej celi. - Ty obyazan sdelat' eto, Ralgha nar Hhallas! Esli ty otkazhesh'sya, to stanesh' klyatvoprestupnikom. Ty dal Sovetu torzhestvennuyu klyatvu, chto budesh' sotrudnichat' s nami v sverzhenii Imperatora... i teper', chto zhe, otrekaesh'sya ot nee? On pokachal golovoj: - No zemlyane unichtozhat nas srazu zhe, kak tol'ko obnaruzhat... Ona zhestom oborvala ego: - My svyazalis' s zemlyanami. Ih korabl' "Tigrinyj kogot'" budet zhdat' nas v sisteme Firekki. Ty sdash' im "Ras Nik'hru" i rasskazhesh' o nashem vosstanii. Snova povisla dolgaya tishina - Ralgha pytalsya sovladat' so svoimi emociyami i, naskol'ko eto bylo vozmozhno, hladnokrovno ocenit' tol'ko chto uslyshannoe. - Horosho, ya sdelayu eto, - nakonec medlenno proiznes on. - YA obyazan eto sdelat'. YA ne narushu dannoj mnoyu klyatvy. No ya znayu, chto eto oznachaet dlya menya... YA nikogda ne smogu vernut'sya nazad. YA nikogda bol'she ne uvizhu ni tebya, ni svoego rodnogo Hhallasa. On podnyal glaza na vozvyshayushchiesya nad nim gory, na vechernee nebo, v kotorom uzhe nachali zagorat'sya pervye zvezdy. - Inogda ya zadumyvayus', Hassa, stoilo li nam voobshche pokidat' nashu planetu. Det'mi my byli schastlivy, my mogli ostat'sya tam... YA by, navernoe, ob®yavil tebya svoej podrugoj i mater'yu moih detej, esli by ty dala soglasie. Kak davno eto bylo, eshche do togo, kak ya posvyatil svoyu zhizn' voennoj i politicheskoj kar'ere, a ty svoyu - sluzheniyu bogu Sivaru. Hassa nereshitel'no prikosnulas' k ego shcheke: - Ty dumaesh', my byli by schastlivy, Ralgha? Rastrachivaya vpustuyu svoyu zhizn' v gorah Hhallasa? Bez slavy, bez budushchego? YA tak ne dumayu. YA predpochitayu goret' yarko, pust' dazhe i nedolgo, chem soglasit'sya na eto. YA ni o chem ne zhaleyu. Ona povernulas' ko vhodu v amfiteatr. - Nu gde eta devchonka? Ved' i nuzhno-to vsego perejti cherez ulicu, a ne bezhat' na drugoj konec goroda! Hassa podnyalas' po stupenyam i vyglyanula naruzhu. Potom medlenno, kak-to neestestvenno medlenno, povernulas' k Ralghe i spustilas' vniz. - Tam na ulice, okolo moego doma, imperskie soldaty, - tiho skazala ona. - Ralgha, tebe nado uhodit'. Kak tol'ko oni obnaruzhat, chto menya net doma, oni srazu zhe pridut syuda. Vidimo, sluchilos' chto-to nepredvidennoe. Ot gneva i opaseniya za nee u Ralghi neproizvol'no vzdybilas' sherst' na zagrivke i obnazhilis' kogti. Golos ego stal pohozh na nizkoe rychanie: - A chto budet s toboj, Hassa? Ona gordo vzdernula golovu i vysoko podnyala hvost. - YA - zhrica Sivara i poklyalas' sluzhit' vo imya ego slavy. YA ne stanu spasat'sya begstvom ili pryatat'sya - eto truslivo i beschestno. - Ona kosnulas' visyashchego na poyase ritual'nogo nozha. - Esli oni pridut za mnoj, ya znayu, chto delat'. Ralgha rasteryanno molchal. Ego instinkt pobuzhdal ego ostat'sya i zashchishchat' ee, chuvstvo dolga trebovalo kak mozhno bystree uhodit'. Ona okinula ego dolgim izuchayushchim vzglyadom, kak budto pytayas' zapomnit' ego na vsyu ostavshuyusya zhizn'. - Teper' idi. Ne teryaj vremeni, Ralgha. Peredaj nashe poslanie i svoj korabl' zemlyanam. Hassa ukazala na drugoj vyhod iz amfiteatra, malen'kuyu dvercu, otkryvayushchuyusya pryamo v labirint uzen'kih ulic Starogo Goroda. On pomedlil eshche paru mgnovenij v nereshitel'nosti, no chuvstvo dolga nakonec vzyalo verh, i on dvinulsya s mesta. Dverca besshumno otvorilas', i Ralgha nyrnul v nee, chtoby mgnovenie spustya okazat'sya v nebol'shom dvorike, otgorozhennom gustymi zaroslyami vinograda ot temnoj pustynnoj ulochki. Ralgha bystrym shagom udalyalsya proch' ot amfiteatra, kogda otryad soldat v forme s chernymi emblemami imperskoj bezopasnosti promarshiroval mimo nego v storonu vhoda v Hram Sivara. Ne zamedlyaya shaga, Ralgha prodolzhal idti dal'she po uzhe pogruzivshimsya v temnotu ulicam Starogo Goroda, ni razu ne oglyanuvshis' nazad. x x x V komandirskoj rubke "Ras Nik'hry" Kirha v ocherednoj raz prosmatrival vedomost' boezapasa krejsera. - Raket s golovkami teplovogo navedeniya malovato, - zametil on, postukivaya kogtem po vyzvavshej ego neudovol'stvie strochke. - Nuzhno, po krajnej mere, eshche stol'ko zhe. Ty chto, hochesh', chtoby vo vremya srazheniya s zemlyanami u nashih rebyat konchilis' rakety? "Ty polagaesh', chto ya slishkom molod i neopyten, chtoby Zametit' etot proschet? - s negodovaniem dumal Kirha. - Nu net, ved' menya obuchal luchshij oficer, kogda-libo byvshij na imperskoj sluzhbe, a lord Ralgha nar Hhallas nikogda ne pozvolil by svoim pilotam idti v boj s nepolnym boezapasom". - Zajmites' etim nemedlenno, - prikazal on vsluh. Nachal'nik sluzhby vooruzheniya poklonilsya i napravilsya k vyhodu. - Vse dolzhno byt' sdelano bystro, cherez chas my startuem! - kriknul emu vdogonku Kirha, pridav svoemu golosu kak mozhno bol'she strogosti. Oficer begom kinulsya vypolnyat' prikazanie. Kirha izdal tihoe rychanie i razdrazhenno zashagal vdol' rubki. - Videl kto-nibud' lorda Ralghu? - Vopros Kirhi adresovalsya mladshim oficeram, rassazhivayushchimsya po svoim mestam dlya vypolneniya predstartovoj proverki. - Emu by uzhe pora byt' zdes'. Kogda Kirha prohodil mimo komandira pilotov, tot, oskaliv zuby, zametil: - Vozmozhno, ego eshche ne uspeli vypustit' iz tyur'my. CHto-to v tone, kakim byla skazana eta fraza, ne ponravilos' Kirhe. On rezko povernulsya i, prezhde chem tot uspel opomnit'sya, somknul lapy vokrug ego gorla. Podushechkami pal'cev on pochuvstvoval, kak bystro b'etsya pul's na shee nagleca. - Ne smej govorit' o lorde Ralghe v takom tone, esli hochesh' dozhit' do konca pohoda, - proshipel Kirha. - On byl obvinen po oshibke i nepremenno budet opravdan. Nikto ne smozhet zapyatnat' ego chest'. Lord pridet vovremya, u menya net nikakih somnenij. Kirha otpustil gorlo komandira pilotov i uvidel, kak na korichnevom mehe vokrug ego shei prostupayut pyatna krovi. - Zajmites' svoimi pryamymi obyazannostyami, oficer. - Slushayus'. - Komandir pilotov nelovko poklonilsya i povernulsya k svoim monitoram, chtoby prodolzhit' proverku. "Gde zhe vse-taki lord Ralgha? - snova zadal sebe vopros Kirha, nablyudaya za suetoj v komandirskoj rubke; ot volneniya u nego vnutri kak budto vse szhalos'. - On dolzhen poyavit'sya s minuty na minutu, s minuty na minutu..." Raskrylis' dveri lifta, i v razvevayushchemsya plashche v rubku voshel lord Ralgha nar Hhallas. Kirha srazu zhe pochuvstvoval oblegchenie. Komandir na bortu - znachit, polnyj poryadok. Vse v mire vstalo na svoi mesta. - Khantahr na bortu! - gromko ob®yavil Kirha i ruhnul na koleni pered svoim komandorom. Drugie oficery takzhe opustilis' na koleni, poka Ralgha oglyadyval rubku. Zatem Ralgha obratilsya k Kirhe: - Kto novyj komandir pilotov? - Drakdzh'khaj nar Ghorah Khar, moj gospodin, - tiho skazal Kirha. Drugie oficery podnyalis' s kolen i vernulis' k svoim zanyatiyam. Tol'ko komandir pilotov ostalsya stoyat' kolenopreklonennym pered khantahrom. - On zameshchaet Rakti, kotoryj eshche ne vpolne opravilsya ot ran, poluchennyh v geroicheskom srazhenii s zemlyanami za sektor Vegi. - Ty daval prisyagu drugomu khantahru, Drakdzh'khaj? - vkradchivo sprosil lord Ralgha. Novyj komandir vzglyanul na lorda Ralghu, i v tot zhe mig na ego fizionomii poyavilos' vyrazhenie straha, smeshannogo s uvazheniem. Kirha ostalsya dovolen. Lord iz sosloviya thrak'hry byl figuroj dostatochno vnushitel'noj, chtoby vyzvat' trepet u lyubogo kilratha. - Kogda menya pereveli na "Ras Nik'hru", moj predydushchij kalrahr osvobodil menya ot prisyagi, moj gospodin. - Teper' prisyagaj na vernost' mne, - prikazal Ralgha, delaya vid, chto ne zamechaet pyaten krovi na shee pilota. Kirha stoyal, vytyanuvshis' po stojke "smirno", slushaya, kak urozhenec Ghorah Khara proiznosit tradicionnye slova prisyagi, klyanyas' ne shchadit' svoej zhizni radi zhizni gospodina. Zakonchiv proiznosit' tekst Drakdzh'khaj, soglasno ritualu podstavil gorlo svoemu gospodinu; pri etom stala zametna tonen'kaya strujka krovi, stekayushchaya po shee. Lapa Ralghi legko prikosnulas' k krovavym otmetinam, ostavlennym kogtyami Kirhi. Nakonec on pozvolil pilotu podnyat'sya na nogi. - YA prinimayu tvoyu klyatvu, - skazal Ralgha i povernulsya k Kirhe: - Dokladyvaj, Kirha. - Sboj sed'mogo dvigatelya pri predvaritel'noj proverke. Sejchas im zanimayutsya tehniki, - otraportoval Kirha. - Krome togo, my zhdem popolneniya zapasa raket s golovkami teplovogo navedeniya; na nastoyashchij moment dostavlena tol'ko polovina togo, chto nam nuzhno. Do sih por ne yavilis' na korabl' dva chlena ekipazha; agentam Sluzhby bezopasnosti poka ne udalos' razyskat' ih v Starom Gorode. Lord Ralgha kivnul: - Otprav' donesenie v Upravlenie bezopasnosti o tom, chto, esli nashi propavshie ne pribudut na bort korablya k momentu starta, ih sleduet posadit' pod arest i ne vypuskat' vplot' do nashego vozvrashcheniya. Skazhi takzhe komandiru navigatorov, chtoby on do nashego starta podgotovil komplekt novejshih zvezdnyh kart sistemy Firekki. "Firekki?" - No, ser... - nachal Kirha, odnako lord Ralgha uzhe povernulsya i napravilsya k liftu. - V techenie sleduyushchego chasa ya budu zanyat osmotrom korablya, - brosil on cherez plecho. - Esli u tebya vozniknut kakie-libo voprosy, Kirha, mozhesh' so mnoj svyazat'sya po komlinku. "No my ne dolzhny letet' k Firekke!" - Ser... Ralgha dazhe ne zamedlil shaga. Kirha okinul vzglyadom zapolnennoe specialistami pomeshchenie komandirskoj rubki, gde i ego tozhe zhdali dela... No on nepremenno dolzhen znat'. On bystro proshel mimo dvuh tehnikov, rabotayushchih u pul'ta upravleniya strel'boj, i uspel vskochit' v lift, gde uzh nahodilsya Ralgha, prezhde chem ego dveri zahlopnulis'. Lift besshumno nachal spuskat'sya k puskovym otsekam. - Nu, v chem delo? - chut' nasmeshlivo sprosil Ralgha. - Ty chto, vmeste so mnoj sobiraesh'sya inspektirovat' korabl'? - Moj gospodin. - Kirha nizko poklonilsya, podnyav vverh lapy s vtyanutymi kogtyami. - YA otnyud' ne podvergayu somneniyu vashi prikazy, no... razve my napravlyaemsya k Firekke, a ne v sistemu NTan'ya? YA sam videl direktivy, postupivshie iz K'Tithrak Manga... Zachem nam togda zvezdnye karty sistemy Firekki? Ralgha prislonilsya k stene lifta. "A vyglyadit on ochen' ustalym", - podumal Kirha. - Direktivy, Kirha... direktivy pomenyalis'. I segodnya my otpravlyaemsya k Firekke. - No s imperatorskim kur'erom takih ukazanij ne postupalo, moj gospodin. Kakim zhe obrazom my poluchili novye direktivy? - nereshitel'no sprosil Kirha. Lord Ralgha shchelknul pereklyuchatelem avarijnoj ostanovki lifta. Kabina, izdav shipyashchij zvuk, ostanovilas' pryamo poseredine shahty. Kirha zastyl v napryazhennom ozhidanii. - Kirha... mne nuzhen hotya by odin chelovek na korable, ot kotorogo mozhno nichego ne skryvat'. YA tebe vsegda doveryal. Mogu li ya doverit'sya tebe i sejchas? Kirha smotrel na nego, sovershenno sbityj s tolku etimi slovami, zatem opustilsya na koleni i zadral vverh podborodok, podstavlyaya gorlo. - YA prisyagnul vam, moj gospodin. Vy mozhete rasporyazhat'sya moej zhizn'yu. Vy pomnite, kogda moj otec otdal menya k vam na sluzhbu? YA byl togda polnym nesmyshlenyshem, no etot den' navsegda ostanetsya v moej pamyati! Moya sem'ya sluzhila vashemu hrai na protyazhenii bolee chem desyati pokolenij, sejchas vam sluzhu ya, a potom nastanet chered moego syna. Vy mozhete spokojno vverit' mne svoyu zhizn' i chest', moj gospodin. - On podnyalsya s kolen i zastyl po stojke "smirno". Prezhde chem zagovorit', lord Ralgha neskol'ko mgnovenij ispytuyushche smotrel na nego. - Ty prav, Kirha, v sootvetstvii s poluchennym nami prikazom my dolzhny pribyt' v rasporyazhenie kalrahra flota v sisteme N'Tan'ya i prisoedinit'sya k udarnym silam, napravlyayushchimsya v sektor Deneba. No moya chest' trebuet, chtoby my otpravilis' v sistemu Firekki. Kirha izo vseh sil staralsya ne vyglyadet' kak nizkorodnyj provincial, udivlyayushchijsya vsemu i vsya. Odnako v tom sostoyanii zameshatel'stva i rasteryannosti, v kotorom on okazalsya, bylo prosto nevozmozhno ne razinut' rot ot izumleniya. - No pochemu, ser? Ralgha protyazhno vzdohnul. CHto-to ochen' tosklivoe poslyshalos' Kirhe v etom zvuke. Ego gospodin nikogda ran'she ne kazalsya takim pechal'nym. - CHto ty znaesh' o moem hrai, Kirha? Kirha neuverenno posmotrel na nego: - Ves' vash hrai pogib na tom korable na Hhallase neskol'ko let nazad. Bol'shinstvo moih rodnyh, sluzhivshih vashej sem'e, pogibli vmeste s nimi. Vy - edinstvennyj, kto vyzhil, poskol'ku v eto vremya srazhalis' s zemlyanami. I ya byl by uzh mertv, esli by nahodilsya na tom zhe korable, a ne oboronyal nashi granicy ot zemlyan. "No on zhe i sam znaet vse eto..." - A pochemu oni pogibli? - bezzhalostno prodolzhal svoj rasspros Ralgha, hotya v ego golose Kirha uzhe yavstvenno slyshal bol', bol', kotoruyu tak horosho ponimal. On ne hotel dumat' ob etom, ne hotel nichego vspominat'. No etogo treboval ego gospodin. - |to byl... eto byla tragicheskaya oshibka, - s trudom vydavil on iz sebya nizkim hriplym golosom. - Mestnyj kalrahr podumal, chto eto korabl' zemlyan, i otkryl ogon', ne dozhidayas' polucheniya opoznavatel'nogo koda. No vy zhe vse znaete, moj gospodin! - voskliknul on s narastayushchim chuvstvom otchayaniya. - Pochemu vy ob etom menya sprashivaete? No Ralgha eshche ne zakonchil. - A chto ty pochuvstvoval, kogda uznal o neschastnom sluchae? - bescvetnym, gluhim golosom sprosil on. Kirha nevol'no szhal kulaki, vspomniv yarost', ohvativshuyu ego togda,; yarost', kotoraya do sih por goryachila ego krov'. - YA hotel ubivat' zemlyan. Imenno iz-za zemlyan pogib ves' vash hrai, iz-za nih byli ubity i moi roditeli, brat'ya i sestry. Imenno togda ya poprosil vas vzyat' menya k sebe, chtoby sluzhit' vam zdes', na "Ras Nik'hre", i srazhat'sya s zemlyanami. - A pochetna li gibel' moego hrai? - tiho sprosil komandir. Kirha v izumlenii ustavilsya na svoego gospodina, budto tot prevratilsya v kakoe-to chuzhezemnoe sushchestvo. - Razve net? No: - YA rasskazhu tebe o tom, chego ty ne znaesh', - prodolzhal Ralgha. - Zemlyane atakovali Hhallas v otmestku za razorenie nami neskol'kih ih kolonij, na kotorye my napali posle odnogo iz neudachnyh srazhenij, chtoby hot' tak ovladet' chast'yu prinadlezhashchej zemlyanam territorii... - Ego golos sorvalsya, i on pechal'no povel plechami. - Neuzheli ty ne vidish', Kirha, tshchetnosti vsego etogo? Takaya gibel' ne stala pochetnoj ni dlya moego hrai, ni dlya tvoej sem'i. Oni okazalis' peshkami v nelepoj igre i nichego ne znachili ni dlya odnoj iz igrayushchih storon. Ih smerti byli bessmyslenny, Kirha. Kirha chuvstvoval sebya tak, budto on balansiruet na grani bezdny: slova Ralghi rushili vse, vo chto on veril. On neproizvol'no vypustil kogti, kak by starayas' uderzhat'sya na krayu razverzayushchejsya pered nim propasti. - Zemlyane - eto pervaya vstrechennaya nami rasa, kotoruyu nam ne udalos' pokorit' srazu zhe, - prodolzhal Ralgha. - Vojna dlitsya uzhe mnogo let, i konca ej ne vidno. Vse, chto my delaem, - eto zahvatyvaem kuski territorij drug u druga... i tol'ko. Sejchas my tak zhe daleki ot pobedy v etoj vojne, kak i togda, kogda nachali ee. Kirha zatryas golovoj, pytayas' osoznat' uslyshannoe, ot otchayaniya u nego vse szhalos' vnutri. - No zemlyane stoyat na bolee nizkoj stupeni razvitiya, oni - vrode dichi! Da, nam eshche ne udalos' pobedit', no Kilrah vse ravno voz'met nad nimi verh! Vy zhe znaete, chto v konce koncov my ih odoleem. - Ty tak dumaesh'? - Ralgha oskalil zuby, i Kirha nevol'no otpryanul nazad, uvidev mrachnyj ogon', vspyhnuvshij v glazah khantahra. - A chto, esli net? Skol'ko zhiznej my uzhe otdali v etoj vojne, fakticheski ne dostignuv nikakih rezul'tatov? Zahvatyvaya odnu sistemu, my teryaem druguyu. I chto v itoge poluchaem? I vo chto nam obhoditsya eta beskonechnaya bojnya? - No my dolzhny srazhat'sya s nimi! - zaprotestoval Kirha. - V etom nashe prednaznachenie! Kem my stanem, esli perestanem byt' voinami? Lord Ralgha mrachno kivnul: - |togo ya ne znayu. A ved' interesno bylo by uznat', tebe ne kazhetsya? - YA... ya vas ne ponimayu, moj gospodin. - On vdrug pochuvstvoval sebya sovsem krohotnym i bespomoshchnym, slovno dich', zagnannaya v ugol. - YA ne dumayu, chto eto proizojdet na tvoem veku, Kirha. - On sdelal neskol'ko shagov po tesnoj kabine lifta. - Lish' nemnogie predstaviteli nashej rasy uvideli istinu, ponyali, chto eta vojna - lish' bessmyslennyj obmen territoriyami. Takaya vojna ne prinosit nikomu ni chesti, ni pobedy, potomu chto obe storony v itoge teryayut bol'she, chem priobretayut. Esli by my dejstvitel'no mogli odolet' zemlyan... togda, vozmozhno, i sniskali by slavu. No bez vsyakoj nadezhdy na pobedu, kakoj smysl v etoj vojne? Ona prinosit tol'ko smert'. Nelepuyu smert' bez chesti i slavy. I radi chego? Radi vozvelichivaniya Imperatora? |togo nikchemnogo tupicy, kotoryj greet svoej zadnicej tron Kilraha i davno zabyl, kogda sam srazhalsya v boyu, i kotoryj uzhe ne sposoben postich' istinnuyu cel' etoj vojny? - Moj gospodin, to, chto vy govorite... to, chto vy govorite, - eto izmena, - medlenno proiznes Kirha, ves' drozha. Slova ego sen'ora obrushivalis' na nego kak udary. - |to izmena nashemu Imperatoru... Ralgha vzglyanul na nego: - Da, synok. Teper' ty znaesh' pravdu. Uzhe dva goda ya sotrudnichayu s povstancami na Ghorah Khare, postavivshimi pered soboj cel' svergnut' Imperatora. Vot pochemu menya arestovali, hotya i ne imeli dokazatel'stv moej svyazi s povstancami; vot pochemu my dolzhny idti sejchas k sisteme Firekki. Tam ya vstrechus' s zemlyanami... i sdam im svoj korabl'. Bezdna razverzlas' pered Kirhoj, i on ruhnul v nee. Ot potryaseniya on edva mog govorit': - S-s-sdat' korabl'? Moj gospodin, vy ne mozhete etogo sdelat'! CHto budet s vami, so vsej komandoj? - My stanem voennoplennymi. - Ralgha tak plotno szhal guby, chto pod tugo natyanutoj kozhej oboznachilis' konchiki klykov. - Konechno, esli oni ne ub'yut nas srazu zhe. Nu tak kak, Kirha? Ty po-prezhnemu nameren povinovat'sya mne, synok? - Vy moj gospodin i povelitel', a ya - vash sluga, i vy mozhete prikazyvat' mne ili ubit' menya, - zauchenno proiznes Kirha, nahodya kakoe-to uspokoenie v etih ritual'nyh slovah. - YA vsegda budu podchinyat'sya vashim prikazaniyam, moj gospodin. No ya ne hochu byt' voennoplennym. Pozvol'te mne luchshe ubit' sebya. - |to byl vyhod iz tupika, v kotorom on ochutilsya. Kirha s nadezhdoj vzglyanul na komandira. - Vy ved' pozvolite mne, lord Ralgha? Guby Ralghi razdvinulis' v nekotorom podobii ulybki. - Vozmozhno, ya smogu najti dlya tebya drugoj vyhod, Kirha. Dover'sya mne, ya sohranyu tvoyu chest', esli smogu. Ty uzhe zaplatil mne za eto svoej vernoj sluzhboj. On snova shchelknul pereklyuchatelem, kabina lifta, dernuvshis', prishla v dvizhenie. - A teper', synok, zajmis'-ka svoimi delami. YA skoro vernus' v rubku, chtoby vyslushat' polnyj doklad. Vse chuvstva Kirhi slovno atrofirovalis'; teper' ego edinstvennym spaseniem mogla stat' tol'ko rabota. - Kak prikazhete, moj gospodin, - mashinal'no otvetil on. Kak tol'ko dveri lifta raskrylis', Ralgha vyshel iz nego, okazavshis' v ogromnom puskovom otseke, gde rovnymi ryadami, kak soldaty v stroyu, stoyali istrebiteli "Dzhalthi" i "Dralthi". Dveri lifta snova zakrylis', Kirha smezhil veki i privalilsya k stene. "Kak on mog? - sprashival on sebya. - Kak mog moj gospodin zvat' menya za soboj k beschest'yu i sdache v plen zemlyanam! YA dal klyatvu emu, poslednemu iz ego hrai, tak zhe kak i ya - poslednij iz moego. YA podchinyus' emu. On, lord Ralgha, moj gospodin, i ya ne predam ego. No ya sovsem ne hochu sdavat'sya zemlyanam. YA luchshe umru... YA luchshe umru..." GLAVA VTORAYA - Podnimayu stavku do desyati, - skazal Hanter, vzgromozdiv nogi na stol i obmahivayas' kartami, slovno veerom. Regulyatory temperatury v pilotskoj kayut-kompanii snova barahlili, i v pomeshchenii bylo zharko. "A ved' vrode mozhno sejchas chuvstvovat' sebya kak doma, - mel'knulo u nego v golove. - ZHara i duhota, nikakogo veterka i tot samyj ele ulovimyj zapah pleseni i staryh krossovok. A oni eshche udivlyayutsya, pochemu ya kuryu sigary. |to zhe pryamo-taki nashe rancho..." Sisteme ohlazhdeniya avianosca Konfederacii "Tigrinyj kogot'", tak zhe kak i vsem ostal'nym sistemam, bylo uzhe bolee odinnadcati let, i s kazhdym godom ee pochtennyj vozrast stanovilsya vse bolee oshchutimym. "Kak, vprochem, i mnogih iz nas, ya polagayu" . - Nu tak chto, priyatel'? - sprosil on edinstvennogo ostavshegosya za stolom igroka. - Slishkom zhirno dlya menya, - otvetil molodoj ryzhevolosyj lejtenant. - YA pas. - Lejtenant Piter YAngblad, po prozvishchu "Puma", brosil karty na stol s takim vidom, slovno ego pytalis' vtravit' v kakoe-to temnoe delo. Hanter radostno ulybnulsya, ne vypuskaya sigary izo rta, i potyanulsya k nebol'shoj kuchke fishek. - Blagodaryu vas, blagodaryu. Vy vse tak dobry, chto vzyali na sebya finansirovanie moego uvol'neniya. - On vyudil iz kuchki fishek malen'kij goluboj plastikovyj pryamougol'nik - kartochku planetnogo shattla i ulybnulsya molodoj yaponke, sidyashchej ryadom s nim.