sozhaleniyu, eto vse, chto oni mne ostavili, -- skazal sin'or Pomidor, pechal'no kachaya golovoj. -- Da, takov nash greshnyj mir! Eshche vchera vy byli pochti polnovlastnym hozyainom zamka, a segodnya -- tol'ko plennik. Kavaler Pomidor prodolzhal molcha est' tort. -- Vy znaete, -- skazal on nakonec, -- mne otchasti dazhe nravitsya to, chto prodelal so mnoj etot prokaznik CHipollino. Sobstvenno govorya, on ochen' lovkij mal'chishka, i vse ego prodelki vnusheny emu dobrym serdcem, zhelaniem pomoch' bednyakam. -- Pozhaluj, -- soglasilsya sin'or Goroshek. -- Kto znaet, -- prodolzhal Pomidor, -- gde nahodyatsya oni sejchas -- eti lyudi, bezhavshie iz tyur'my! Pover'te, ya by s udovol'stviem sdelal dlya nih chtonibud' horoshee. -- Da chto zhe vy mozhete sdelat' dlya nih v vashem polozhenii? -- Ah, vy pravy, sejchas ya bessilen pomoch' im. Da, krome togo, ya dazhe ne znayu, gde oni. -- YA tozhe ne znayu, -- otkrovenno skazal sin'or Goroshek, pol'shchennyj lyubeznym obhozhdeniem sin'ora Pomidora. -- Mne izvestno tol'ko, gde spryatan domik kuma Tykvy. Uslyshav eto, kavaler zatail dyhanie. "Pomidor, -- skazal on samomu sebe, -- slushaj vnimatel'no, chto skazhet tebe etot duren': mozhet byt', u tebya eshche est' nadezhda na spasenie!" -- Vy i v samom dele eto znaete? -- sprosil on advokata. -- Konechno, znayu, no nikogda nikomu ne skazhu. YA ne nameren bol'she vredit' etim bednym lyudyam. -- Takie chuvstva, nesomnenno, delayut vam chest', sin'or advokat! YA by tozhe ne vydal tajny: ya ne hotel by, chtoby po moej vine na bednyakov svalilis' kakie-nibud' novye bedy. -- Esli tak, -- skazal sin'or Goroshek, -- ya rad pozhat' vam ruku! Sin'or Pomidor protyanul emu ruku, i sin'or Goroshek krepko pozhal ee. V konce koncov advokat tak raschuvstvovalsya, chto emu prishla ohota poboltat' po dusham so svoim tovarishchem po neschast'yu. -- Vy tol'ko podumajte, -- skazal on tainstvennym shepotom, -- oni spryatali domik v dvuh shagah ot zamka, a my byli tak glupy, chto nam eto i v golovu ne prishlo! -- Gde zhe imenno oni ego spryatali? -- nebrezhno sprosil sin'or Pomidor. -- Teper'-to ya mogu vam eto skazat', -- gor'ko ulybnulsya sin'or Goroshek. -- Ved' zavtra my oba umrem i unesem nashu tajnu v mogilu. -- Nu konechno. Vy zhe prekrasno znaete, chto nas kaznyat na zare i nash prah budet razveyan po vetru! Tut advokat Goroshek eshche blizhe podsel k svoemu sobesedniku i tihon'ko prosheptal emu na uho, chto domik kuma Tykvy nahoditsya v lesu, a prismatrivaet za nim kum CHernika. Kavaler vyslushal vse eto, goryacho obnyal advokata i voskliknul: -- Moj dorogoj drug, ya tak blagodaren vam za to, chto vy soobshchili mne eto vazhnoe izvestie! Vy spasaete mne zhizn'! -- YA spasayu vam zhizn'? Vy shutite, chto li? -- Vovse net, -- skazal Pomidor vskakivaya. On brosilsya k dveri i stal izo vseh sil kolotit' v nee kulakami, poka emu ne otkryli Limonchiki, storozhivshie tyur'mu. -- Vedite menya siyu zhe minutu k ego vysochestvu princu Limonu! -- prikazal sin'or Pomidor svoim obychnym, ne dopuskayushchim vozrazhenij tonom. -- YA dolzhen sdelat' emu odno ochen' vazhnoe soobshchenie. Kavalera nemedlenno dostavili v zamok. On rasskazal princu vse, chto uznal ot sin'ora Goroshka, i dobilsya proshcheniya. Princ Limon byl ochen' dovolen i prikazal svoim Limonchikam na sleduyushchee utro -- sejchas zhe posle kazni sin'ora Goroshka -- otpravit'sya v les i privezti ottuda domik kuma Tykvy. GLAVA CHETYRNADCATAYA, v kotoroj rasskazyvaetsya, kak sin'or Goroshek vzoshel na eshafot Na derevenskoj ploshchadi vozdvigli viselicu. Prigovorennyj dolzhen byl podnyat'sya na pomost. V etom pomoste pod samoj viselicej otkryvalsya lyuk, kuda i predstoyalo provalit'sya sin'oru Goroshku s petlej na shee. Kogda za osuzhdennym prishli, chtoby vesti ego na ploshchad', sin'or Goroshek, kak opytnyj advokat, sdelal vse, chtoby ottyanut' vremya. Ssylayas' na razlichnye stat'i zakona, on potreboval, chtoby emu razreshili snachala pobrit'sya, potom on zahotel vymyt' golovu, a zatem obnaruzhilos', chto u nego slishkom otrosli nogti na rukah i nogah i on zhelaet pered kazn'yu ostrich' ih. Palach, ne zhelaya teryat' vremya, stal bylo sporit', no v konce koncov ustupil. Po starinnomu obychayu, poslednee zhelanie prigovorennogo k smerti dolzhno byt' ispolneno. Poetomu v tyur'mu prinesli kuvshin s goryachej vodoj, taz, nozhnicy i britvu. Ne toropyas' advokat Goroshek prinyalsya za svoj predsmertnyj tualet. Dolgo privodil on sebya v poryadok: brilsya, mylsya i chut' li ne celyh dva chasa strig nogti. Odnako rano ili pozdno emu prishlos' vse-taki otpravit'sya na mesto kazni. Kogda on podnimalsya na pomost, ego ohvatil uzhas. Tut tol'ko, na stupenyah eshafota, on vpervye yasno predstavil sebe, chto dolzhen umeret'. Takoj malen'kij, takoj tolsten'kij, takoj zelenen'kij, s chisto vymytoj golovoj i podstrizhennymi nogtyami, on vse-taki dolzhen umeret'! Zloveshche zabili barabany. Palach nadel advokatu na sheyu petlyu, soschital do trinadcati, a zatem nazhal knopku. Lyuk otkrylsya, i sin'or Goroshek poletel vo t'mu s zatyanutoj petlej na shee. Pered etim on uspel podumat': "Na etot raz ya, kazhetsya, i v samom dele umer!" Vdrug on uslyshal nad soboj gluhoj golos: -- Rezh'te, rezh'te skorej, sin'or CHipollino! Tut tak svetlo, chto ya rovno nichego ne vizhu. Kto-to razrezal verevku, kotoraya styagivala sheyu advokata, i tot zhe golos zagovoril snova: -- Dajte emu glotok nashego zamechatel'nogo kartofel'nogo soka. My, kroty, nikogda ne rasstaemsya s etim chudesnym lekarstvom! CHto zhe proizoshlo? Kakoj udivitel'nyj sluchaj spas zhizn' advokatu Goroshku? GLAVA PYATNADCATAYA, ob®yasnyayushchaya predshestvuyushchuyu glavu A sluchilos' poprostu vot chto: Zemlyanichka, kotoraya znala vse, chto delaetsya v zamke, sbegala v les i rasskazala Rediske ob opasnosti, ugrozhayushchej sin'oru Goroshku, a Rediska sejchas zhe soobshchila ob etom svoemu drugu CHipollino. Ona nashla ego nepodaleku ot domika kuma Tykvy, v peshchere, gde on skryvalsya vmeste s ostal'nymi beglecami. CHipollino vnimatel'no vyslushal ee, a potom poprosil u mastera Vinogradinki shilo, chtoby poskresti zatylok, ibo polozhenie bylo zatrudnitel'noe i nuzhno bylo horoshen'ko pochesat'sya, chtoby najti kakoj-nibud' vyhod. Podumav nemnogo, CHipollino vernul shilo masteru Vinogradinke i skazal korotko: -- Spasibo, ya znayu, chto delat'. I on tut zhe ubezhal kuda-to. Nikto dazhe ne uspel sprosit' ego, chto zhe imenno prishlo emu v golovu. Kum Tykva otozvalsya s glubokim vzdohom: -- Ah, ezheli CHipollino govorit, chto on pridumal chto-to, tak bud'te spokojny: on skoro vse uladit! Odnako CHipollino ochen' dolgo brodil po polyam i lugam, prezhde chem nashel to, chto iskal. Nakonec on zabrel na lug, ves' useyannyj bugorkami vzrytoj zemli. Kazhduyu minutu zdes' voznikal, slovno grib, novyj bugorok: Krot byl za rabotoj. CHipollino reshil zhdat'. I vot, kogda odin iz bugorkov vspuh chut' li ne pod ego nogami, on stal na koleni i pozval: -- Sin'or Krot! Sin'or Krot! |to ya, CHipollino. -- A, eto vy? -- suho otvetil Krot. -- Priznat'sya, ya tol'ko napolovinu oslep posle nashej pervoj vstrechi. Ochevidno, teper' vy namereny snova predlozhit' mne kakoe-nibud' podzemnoe puteshestvie, kotoroe okonchatel'no lishit menya zreniya. -- Ne govorite tak, sin'or Krot. YA nikogda ne zabudu vashej uslugi: blagodarya vam ya vstretilsya s moimi druz'yami. Nam udalos' vyjti na svobodu, i my nashli vremennoe ubezhishche v peshchere nepodaleku. -- Spasibo za soobshchenie, no eto menya vovse ne interesuet. Do svidaniya! -- Sin'or Krot! Sin'or Krot! -- zakrichal CHipollino. -- Vyslushajte menya! -- CHto zh, govorite, no tol'ko, pozhalujsta, ne voobrazhajte, chto ya gotov po-prezhnemu pomogat' vam v vashih delah. -- Delo kasaetsya ne menya, a nashego derevenskogo advokata, kotorogo zovut Goroshkom. Ego dolzhny povesit' zavtra utrom. -- I prekrasno sdelayut! -- serdito otvetil Krot. -- YA by s udovol'stviem pomog zatyanut' na nem petlyu. Terpet' ne mogu advokatov, da i goroshek mne ne po vkusu. Bednomu CHipollino prishlos' nemalo potrudit'sya, chtoby pereubedit' upryamogo Krota, no mal'chik byl uveren v tom, chto, nesmotrya na grubovatye povadki, u Krota zolotoe serdce i on nikogda ne otkazhetsya pomoch' pravomu delu. Tak i vyshlo -- v konce koncov Krot nemnogo smyagchilsya i skazal korotko i otryvisto: -- Dovol'no boltovni, sin'or CHipollino. U vas, kak vidno, yazyk bez kostej. Pokazhite-ka mne luchshe, v kakuyu storonu ryt'. -- V napravlenii na severo-severo-vostok, -- bystro otvetil CHipollino, chut' ne podprygnuv ot radosti. V dva scheta Krot proryl shirokuyu, dlinnuyu galereyu pryamo pod eshafot. Zdes' on i CHipollino pritailis' i stali zhdat', chto budet. Kogda lyuk nad nimi nakonec otkrylsya i sin'or Goroshek poletel vniz s verevkoj na shee, CHipollino mgnovenno pererezal verevku i dal advokatu glotnut' celebnogo kartofel'nogo soka, kotoryj sin'or Krot vsegda nosil s soboj. Vdobavok CHipollino legon'ko pohlopal advokata po shchekam. Kartofel'nyj sok i neskol'ko poshchechin priveli advokata v chuvstvo. Sin'or Goroshek otkryl glaza, no on, kak vy i sami ponimaete, byl tak oshelomlen, chto ne poveril v svoe spasenie. -- O sin'or CHipollino! -- voskliknul on. -- Znachit, vy tozhe umerli, kak i ya? Kakoe schast'e, chto nam dovelos' vstretit'sya s vami v rayu! -- Ochnis', advokat! -- vmeshalsya Krot. -- Zdes' tebe ne raj i ne ad. Da i ya ne svyatoj Petr i ne d'yavol, a staryj Krot i toroplyus' po svoim delam. Poetomu davajte pobystree vybirat'sya otsyuda, i postarajtes' porezhe popadat'sya mne na doroge. Kazhdyj raz, kak ya vstrechayu CHipollino, u menya delaetsya solnechnyj udar. Na samom dele pod eshafotom carila polnaya t'ma, no sin'oru Krotu i eto podzemel'e pokazalos' nastol'ko svetlym, chto u nego zaboleli glaza i golova. V konce koncov sin'or Goroshek urazumel, chto blagodarya CHipollino i Krotu on izbavilsya ot smerti. Advokat bez konca blagodaril svoih spasitelej. Snachala on obnimal ih po ocheredi, potom zahotel obnyat' oboih srazu, no eto emu ne udalos', potomu chto ruki u nego byli slishkom korotki. Kogda Goroshek nakonec uspokoilsya, vse troe otpravilis' v put' po gotovomu podzemnomu hodu. Dojdya do ego konca, Krot vyryl eshche odin koridor -- do toj peshchery, gde skryvalis' master Vinogradinka, kum Tykva, professor Grusha i prochie beglecy. Advokata i ego izbavitelej vstretili radostnymi krikami. Vse zabyli, chto eshche nedavno sin'or Goroshek byl ih vragom. Proshchayas' so svoimi novymi druz'yami, Krot ne mog uderzhat'sya ot slez. -- Sin'ory, -- skazal on, -- esli by u vas byla hot' kaplya zdravogo smysla, vy poselilis' by vmeste so mnoj pod zemlej. Tam net ni viselic, ni kavalerov Pomidorov, ni princev Limonov, ni ego Limonchikov. Pokoj i temnota -- vot chto vazhnee vsego na svete. Vo vsyakom sluchae, esli ya vam ponadoblyus', bros'te v eto otverstie zapisochku. YA vremya ot vremeni budu navedyvat'sya syuda, chtoby uznat', kak idut u vas dela. A poka -- vsego horoshego! Druz'ya teplo prostilis' so starym Krotom i edva uspeli obmenyat'sya s nim poslednimi privetstviyami, kak sin'or Goroshek tak hlopnul sebya po lbu, chto ne uderzhalsya na nogah i poletel vverh tormashkami: -- Ah ya rastyapa! Ah rotozej! Moya rasseyannost' menya v konce koncov pogubit! -- Vy chto-nibud' zabyli? -- vezhlivo sprosila kuma Tykvochka, podnimaya advokata s zemli i stryahivaya pyl' s ego odezhdy. Tut tol'ko sin'or Goroshek rasskazal beglecam o svoem razgovore s Pomidorom i o novom predatel'stve kavalera. Svoyu rech' on zakonchil slovami: -- Sin'ory, znajte, chto v etu samuyu minutu, kogda my s vami zdes' razgovarivaem, strazha ryshchet po vsemu lesu. Ej prikazano razyskat' vash domik i dostavit' ego k vorotam zamka. Ne govorya ni slova, CHipollino brosilsya v chashchu i v dva pryzhka ochutilsya pod dubom, u kuma CHerniki. No domika tam uzhe ne bylo... Kum CHernika, pritaivshis' mezhdu kornyami duba, bezuteshno plakal: -- Ah, moj milyj domik! Moj slavnyj, uyutnyj domik! -- Zdes' pobyvali Limonchiki? -- sprosil CHipollino. -- Da, da, oni vse unesli: i domik, i polovinku nozhnic, i britvu, i ob®yavlenie, i dazhe ko-lo-kol'chik! CHipollino pochesal zatylok. Na etot raz emu potrebovalos' by dva shila, chtoby pridumat' chto-nibud', a u nego ne bylo ni odnogo. On laskovo potrepal kuma CHerniku po plechu i otvel ego v peshcheru, k svoim druz'yam. Nikto ne zadal im ni odnogo voprosa. I bez slov vse ponyali, chto domik ischez i chto eto delo ruk ih zaklyatogo vraga -- kavalera Pomidora. GLAVA SHESTNADCATAYA Priklyucheniya mistera Morkou i sobaki Derzhi-Hvataj Mister Morkou... Minutochku: kto takoj mister Morkou? Ob etoj osobe u nas eshche razgovora ne bylo. Otkuda zhe on vzyalsya? CHto emu nuzhno? Bol'shoj on ili malen'kij, tolstyj ili toshchij? Sejchas ya vam vse ob®yasnyu. Ubedivshis', chto beglecov i sled prostyl, princ Limon velel prochesat' vse okrestnosti. Limonchiki vooruzhilis' grablyami i staratel'no prochesali polya i luga, lesa i roshchi, chtoby najti nashih druzej. Soldaty rabotali den' i noch' i nagrebli celuyu kuchu bumazhek, hvorostu i suhoj zmeinoj kozhi, no oni ne pojmali dazhe teni CHipollino i ego druzej. -- Bezdel'niki! -- busheval pravitel'. -- Tol'ko grabli polomali, vse zub'ya v lesu ostavili. Za eto vam samim sledovalo by vse zuby vybit'! Soldaty drozhali i stuchali zubami ot straha. Neskol'ko minut tol'ko i slyshalos': "tuk-tuktuk" -- slovno shel grad. Odin iz pridvornyh Limonov posovetoval: -- YA polagayu, chto sledovalo by obratit'sya k specialistu po delam rozyska. -- |to eshche chto za ptica? -- Poprostu govorya, syshchik. Vot ezheli, naprimer, vy, vashe vysochestvo, poteryali pugovicu, izvol'te obratit'sya v sysknoe byuro, i syshchik najdet ee vam v dva scheta. To zhe samoe budet, esli u vashego vysochestva propadet batal'on soldat ili ubegut izpod strazhi zaklyuchennye. Syshchiku stoit tol'ko nadet' special'nye ochki, i on mgnovenno obnaruzhit to, chto u vas propalo. -- Nu, esli tak, poshlite za syshchikom! -- YA znayu ochen' podhodyashchego inostrannogo specialista po etoj chasti, -- predlozhil pridvornyj. -- Ego zovut mister Morkou. Mister Morkou... Tak vot kto on takoj, mister Morkou! Poka on eshche ne uspel pribyt' v zamok, ya rasskazhu vam, kak on odet i kakogo cveta u nego usy. Vprochem, pro usy ya nichego vam skazat' ne mogu po toj prostoj prichine, chto u toshchego ryzhego mistera Morkou usov net. Zato u nego est' sobaka-ishchejka, kotoruyu zovut Derzhi-Hvataj. Ona pomogaet emu nosit' instrumenty. Mister Morkou nikogda ne puskaetsya v put', ne zahvativ s soboj dyuzhiny podzornyh trub i binoklej, sotni kompasov i desyatka fotoapparatov. Krome togo, on povsyudu vozit s soboj mikroskop, setku dlya babochek i meshochek s sol'yu. -- A dlya chego vam sol'? -- sprosil u nego pravitel'. -- S pozvoleniya vashego vysochestva, ya nasypayu soli na hvost presleduemoj dichi, a potom lovlyu ee etim priborom, pohozhim na ogromnuyu setku dlya babochek. Princ Limon vzdohnul: -- Boyus', chto na etot raz sol' vam ne ponadobitsya: naskol'ko mne izvestno, u sbezhavshih zaklyuchennyh hvostov ne bylo... -- Sluchaj ochen' ser'eznyj, -- strogo zametil mister Morkou. -- Esli u nih net hvostov, kak zhe ih pojmat' za hvost? Kuda im nasypat' soli? S pozvoleniya vashego vysochestva, vy voobshche ne dolzhny byli dopuskat' begstva zaklyuchennyh iz tyur'my. Ili, po krajnej mere, nuzhno bylo pered ih pobegom priladit' im hvosty, chtoby moya sobaka mogla ih pojmat'. -- YA videl v kino, -- snova vmeshalsya tot vel'mozha, kotoryj posovetoval obratit'sya k syshchiku, -- chto inogda beglecov lovyat bez pomoshchi soli. -- |to ustarevshaya sistema, -- vozrazil mister Morkou s prezritel'nym vidom. -- Fakt, fakt! O-ochen', o-ochen' ustarevshaya sistema, -- povtorila sobaka. U etoj sobaki byla odna osobennost': ona chasto povtoryala slova svoego hozyaina, pribavlyaya k nim svoi lichnye soobrazheniya, kotorye obychno svodilis' k slovam: "O-ochen', o-ochen'", "ves'ma, ves'ma" ili "fakt, fakt". -- Vprochem, u menya est' eshche i drugoj sposob lovli beglecov, -- skazal mister Morkou. -- Fakt, fakt! U nas o-ochen', o-ochen' mnogo sposobov, -- podtverdila sobaka, vazhno vilyaya hvostom. -- Mozhno pustit' v hod perec vmesto soli. -- Pravil'no, pravil'no! -- s vostorgom odobril princ Limon. -- Nasyp'te im percu v glaza, i oni sejchas zhe sdadutsya, ya v etom ne somnevayus'. -- YA tozhe tak dumayu, -- ostorozhno zametil kavaler Pomidor. -- No prezhde chem pustit' v delo perec, veroyatno, nado snachala najti beglecov. Ne tak li? -- |to neskol'ko trudnee, -- skazal mister Morkou, -- no s pomoshch'yu moih priborov ya, pozhaluj, poprobuyu. Mister Morkou byl uchenyj syshchik, on nichego ne delal bez pomoshchi svoih instrumentov. Dazhe otpravlyayas' spat', on vooruzhalsya tremya kompasami: odnim, samym bol'shim, -- chtoby otyskat' lestnicu, drugim, pomen'she, -- chtoby opredelit', gde nahoditsya dver' spal'ni, i tret'im, eshche men'she, -- chtoby najti v spal'ne krovat'. Vishenka, slovno nevznachaj, proshelsya po koridoru, zhelaya poglyadet' na znamenitogo syshchika i ego sobaku. Kakovo zhe bylo ego udivlenie, kogda on uvidel, chto mister Morkou i sobaka rastyanulis' na polu, razglyadyvaya lezhashchij pered nimi kompas! -- Prostite, pochtennye sin'ory, -- polyubopytstvoval Vishenka, -- ya hotel by uznat': chto vy delaete, lezha na polu? Mozhet byt', vy pytaetes' najti na kovre sledy beglecov i opredelit' po kompasu, v kakuyu storonu oni bezhali? -- Net, ya prosto ishchu svoyu krovat', sin'or. Najti krovat' nevooruzhennym glazom mozhet kazhdyj, no syshchik-specialist dolzhen proizvodit' rozyski nauchno, pri pomoshchi sootvetstvuyushchej tehniki. Kak vam izvestno, namagnichennaya strelka kompasa vsegda pokazyvaet na sever. |to ee svojstvo daet mne vozmozhnost' bezoshibochno najti mestopolozhenie moej krovati. Odnako, sleduya ukazaniyam svoego kompasa, syshchik neozhidanno stuknulsya golovoj o zerkalo, a tak kak on byl iz porody tverdolobyh, to razdrobil steklo na tysyachu kuskov. Pri etom bol'she vsego postradala ego sobaka. Odin iz oskolkov otsek ej dobruyu polovinu hvosta, ostaviv tol'ko zhalkij obrubok. -- Nashi raschety, ochevidno, byli oshibochny, -- skazal mister Morkou. -- Fakt, fakt! O-ochen', o-ochen' oshibochny, -- soglasilas' sobaka, zalizyvaya obrubok hvosta. -- Znachit, -- skazal syshchik, -- nado poiskat' druguyu dorogu. -- Fakt, fakt! Nado poiskat' druguyu dorogu, -- prolayala sobaka. -- Mozhet byt', drugie dorogi ne konchayutsya zerkalami. Otlozhiv v storonu kompas, mister Morkou vooruzhilsya odnoj iz svoih moshchnyh morskih podzornyh trub. On prilozhil ee k glazu i nachal povorachivat' nalevo i napravo. -- CHto vy vidite, hozyain? -- sprosila sobaka. -- Vizhu okno: ono zakryto, na nem krasnye zanaveski, i v kazhdoj rame po chetyrnadcati raznocvetnyh stekol. -- Ochen', ochen' vazhnoe otkrytie! -- voskliknula sobaka. -- CHetyrnadcat' i chetyrnadcat' budet dvadcat' vosem'. Esli my pojdem v etom napravlenii, nam na golovu posypletsya po krajnej mere pyat'desyat shest' oskolkov, a chto kasaetsya menya, to ya uzh i ne znayu, chto ostanetsya ot moego hvosta! Mister Morkou napravil podzornuyu trubu v druguyu storonu. -- CHto vy teper' vidite, hozyain? -- sprosila sobaka ozabochenno. -- Vizhu kakoe-to metallicheskoe sooruzhenie. Ochen' interesnaya konstrukciya. Predstav' sebe: tri nozhki, soedinennye naverhu metallicheskim kol'com, a na vershine sooruzheniya -- belaya krysha, povidimomu emalirovannaya. Sobaka byla potryasena otkrytiyami svoego hozyaina. -- Sin'or, -- skazala ona, -- esli ya ne oshibayus', to do nas eshche nikto nigde ne nahodil emalirovannyh krysh. Ne tak li? -- Da, -- otvetil mister Morkou ne bez gordosti. -- Nastoyashchij syshchik mozhet obnaruzhit' neobyknovennye veshchi dazhe v samoj obyknovennoj obstanovke. Hozyain i sobaka polzkom dvinulis' k metallicheskomu sooruzheniyu s beloj kryshej. Preodolev rasstoyanie v desyat' shagov, oni priblizilis' k tainstvennoj konstrukcii i podpolzli pod nee tak nelovko, chto emalirovannaya krysha oprokinulas'. Edva uspeli oni opomnit'sya i ponyat', chto proizoshlo, kak ih vnezapno obdalo holodnym dozhdem. Syshchik i sobaka zastyli na meste, opasayas' novyh neozhidannostej. Oni boyalis' poshevelit'sya, a mezhdu tem strujki holodnoj vody tekli u mistera Morkou po licu, u ego sobaki -- po morde i u oboih -- po spine, zhivotu i bokam. -- YA polagayu, -- probormotal nedovol'no mister Morkou, -- chto my poprostu oprokinuli emalirovannyj taz, stoyavshij na umyval'nike. -- YA dumayu, -- dobavila sobaka, -- chto v etom tazu bylo o-ochen', o-ochen' mnogo vody dlya utrennego umyvaniya. Tut mister Morkou nakonec vstal i otryahnulsya posle neozhidannogo dusha. Vernaya sputnica posledovala ego primeru. Posle etogo syshchik bez truda nashel krovat', ot kotoroj nahodilsya v dvuh shagah, i torzhestvenno prosledoval k nej, prodolzhaya izrekat' glubokomyslennye zamechaniya vrode sleduyushchego: -- CHto podelaesh'! Nasha professiya sopryazhena s riskom. Pravda, nam na golovu obrushilis' celye potoki holodnoj vody, no zato my nashli to, chto iskali: krovat'. -- Fakt, fakt! Mnogo vody uteklo! -- so svoej storony zametila sobaka. Ej v etot vecher kak-to osobenno ne vezlo: mokraya, ozyabshaya, s obrublennym hvostom, ona usnula na polu, polozhiv golovu na vlazhnye tufli svoego hozyaina. Mister Morkou prohrapel vsyu noch' i prosnulsya s pervymi luchami solnca. -- Derzhi-Hvataj, za rabotu! -- pozval on. -- Hozyain, ya gotova, -- otvetila sobaka, vskochiv i usevshis' na obrubok hvosta. Umyt'sya mister Morkou v eto utro ne mog, potomu chto prolil vsyu vodu, prednaznachennuyu dlya umyvaniya. Sobaka udovol'stvovalas' tem, chto vylizala sebe usy, a potom liznula v lico i svoego hozyaina. Osvezhivshis' takim obrazom, oni vyshli v park i prinyalis' za rozyski. Znamenityj syshchik nachal s togo, chto dostal iz sumki meshochek, v kotorom bylo devyanosto kroshechnyh bochonkov s nomerami, kakie upotreblyayutsya pri igre v loto. On poprosil sobaku vytashchit' kakoj-nibud' nomer. Sobaka sunula lapu v meshochek i vytyanula nomer sem'. -- Znachit, nam nuzhno otmerit' sem' shagov vpravo, -- reshil mister Morkou. Oni otmerili sem' shagov vpravo i popali v krapivu. U sobaki slovno ognem obozhglo obrubok hvosta, a u mistera Morkou tak pokrasnel nos, chto stal pohozh na struchok tureckogo perca. -- Dolzhno byt', u nas opyat' vyshla oshibka, -- predpolozhil uchenyj syshchik. -- Fakt, fakt! -- pechal'no podtverdila sobaka. -- Poprobuem drugoj nomer. -- Poprobuem! -- soglasilas' sobaka. Na etot raz vyshel dvadcat' vos'moj nomer, i mister Morkou reshil, chto nuzhno otojti na dvadcat' vosem' shagov vlevo. Otoshli na dvadcat' vosem' shagov vlevo i svalilis' v bassejn, gde plavali zolotye rybki. -- Pomogite! Tonu! -- zavopil mister Morkou, barahtayas' v vode i pugaya zolotyh rybok. Mozhet byt', on i v samom dele by utonul, no vernaya sobaka vovremya uhvatila ego zubami za vorotnik i vyvolokla na sushu. Oni uselis' na krayu bassejna. Odin iz nih sushil odezhdu, Drugoj -- sherst'. -- YA sdelal v bassejne ochen' vazhnoe otkrytie, -- skazal mister Morkou, niskol'ko ne smushchayas'. -- O-ochen', o-ochen' vazhnoe! -- poddaknula sobaka. -- My s vami otkryli, chto voda o-ochen', o-ochen' mokraya. -- Net, ne to. YA prishel k vyvodu, chto plenniki, kotoryh my ishchem, nyrnuli na dno etogo bassejna, vyryli zdes' podzemnyj hod i takim obrazom uskol'znuli ot svoih presledovatelej. Mister Morkou pozval kavalera Pomidora i predlozhil emu vypustit' vodu iz bassejna, a zatem perekopat' dno, chtoby najti podzemnyj hod. No sin'or Pomidor reshitel'no otkazalsya ot etogo predlozheniya. On zayavil, chto, po ego lichnomu mneniyu, beglecy vybrali bolee prostoj i legkij put', i poprosil mistera Morkou napravit' svoi rozyski v druguyu storonu. Znamenityj syshchik vzdohnul i ponik golovoj. -- Vot vam lyudskaya blagodarnost'! -- skazal on. -- YA truzhus' v pote lica svoego, prinimayu odnu holodnuyu vannu za drugoj, a mestnye vlasti, vmesto togo chtoby pomoch' moej rabote, chinyat mne prepyatstviya na kazhdom shagu. K schast'yu, mimo bassejna, budto sluchajno, prohodil v eto vremya Vishenka. Syshchik ostanovil ego i sprosil, ne znaet li on drugogo vyhoda iz parka, krome tajnoj podzemnoj galerei, vyrytoj beglecami pod bassejnom s zolotymi rybkami. -- Nu konechno, znayu, -- otvetil Vishenka. -- |to kalitka. Mister Morkou goryacho poblagodaril mal'chika i v soprovozhdenii sobaki, kotoraya vse eshche fyrkala i otryahivalas' posle holodnoj vanny, poshel iskat' kalitku po kompasu, s kotorym nikogda ne rasstavalsya. Vishenka posledoval za nim, budto by iz pustogo lyubopytstva. Kogda zhe syshchik vyshel nakonec iz parka i napravilsya k lesu, mal'chik vlozhil v rot dva pal'ca i gromko svistnul. Mister Morkou zhivo obernulsya k nemu: -- Kogo eto vy zovete, molodoj chelovek? Veroyatno, moyu sobaku? -- Net, net, mister Morkou, ya tol'ko dal znat' odnomu znakomomu vorob'yu, chto dlya nego prigotovleny na podokonnike hlebnye kroshki. -- U vas dobraya dusha, sin'orino. -- S etimi slovami mister Morkou poklonilsya Vishenke i poshel svoej dorogoj. Kak vy legko mozhete dogadat'sya, na svist Vishenki kto-to vskore tozhe otvetil svistom, no ne takim gromkim, a slegka priglushennym. Vsled za etim na opushke lesa, sprava ot syshchika, zakachalis' vetvi kustarnika. Vishenka ulybnulsya: ego druz'ya byli nacheku -- on vovremya predupredil ih o poyavlenii mistera Morkou i ego sobaki. No i syshchik tozhe zametil, kak shevelyatsya kusty. On brosilsya na zemlyu i zastyl. Sobaka posledovala ego primeru. -- Nas okruzhili! -- prosheptal syshchik, otplevyvayas' ot pyli, nabivshejsya emu v nos i rot. -- Fakt, fakt! -- protyavkala sobaka. -- Nas okruzhili! -- Nasha zadacha, -- prodolzhal shepotom mister Morkou, -- stanovitsya s kazhdoj minutoj vse trudnee i opasnee. No my dolzhny vo chto by to ni stalo pojmat' beglecov. -- Pojmat', pojmat'! -- tihon'ko otozvalas' sobaka. Syshchik navel na kusty svoj gornyj binokl' i stal vnimatel'no ih osmatrivat'. -- Kazhetsya, v kustarnike bol'she nikogo net, -- skazal on. -- Zlodei otstupili. -- Kakie zlodei? -- sprosila sobaka. -- Te, chto skryvalis' v zaroslyah i shevelili vetvyami. Nam ostaetsya tol'ko pojti po ih sledam, a sledy eti bezuslovno privedut nas v ih priton. Sobaka ne perestavala voshishchat'sya dogadlivost'yu svoego hozyaina. Tem vremenem lyudi, skryvavshiesya v kustah, i v samom dele otstupali, dovol'no energichno probirayas' skvoz' zarosli. Sobstvenno govorya, nikogo ne bylo vidno, i tol'ko vetvi kustarnika eshche slegka kolyhalis' v teh mestah, gde oni proshli. No mister Morkou teper' uzhe ne somnevalsya, chto v kustah pryachutsya beglecy, i tverdo reshil ih vysledit'. CHerez sotnyu metrov tropinka privela syshchika i sobaku v les. Mister Morkou i Derzhi-Hvataj proshli neskol'ko shagov i ostanovilis' pod ten'yu duba, chtoby otdohnut' i ocenit' polozhenie. Syshchik vytashchil iz meshka mikroskop i nachal vnimatel'no rassmatrivat' pyl' na dorozhke. -- Nikakih sledov, hozyain? -- s neterpeniem sprosila sobaka. -- Ni malejshih. V etot mig snova poslyshalsya prodolzhitel'nyj svist, a potom razdalis' priglushennye kriki: -- O-go-go-go-go! Mister Morkou i sobaka opyat' brosilis' na zemlyu. Krik povtorilsya dva ili tri raza. Vne vsyakogo somneniya, tainstvennye lyudi podavali drug drugu signaly. -- My v opasnosti, -- spokojno proiznes mister Morkou, dostavaya pribor, pohozhij na setku dlya babochek. -- Fakt, fakt! -- kak eho otkliknulas' sobaka. -- Prestupniki otrezali nam put' k otstupleniyu i nachali obhodnyj manevr, chtoby napast' na nas szadi. Derzhi nagotove perechnicu. Kak tol'ko oni poyavyatsya, my pustim im perec v glaza i nakroem ih setkoj. -- Plan ochen' smelyj, -- prolayala sobaka, -- no ya slyshala, chto u zlodeev inogda byvayut ruzh'ya... A chto, esli oni, popav v plen, nachnut strelyat'? -- Proklyat'e! -- skazal mister Morkou. -- Priznat'sya, ob etom ya ne podumal. V etot mig v neskol'kih shagah ot syshchika i sobaki, vse eshche prostertyh na zemle, razdalsya pridushennyj golos: -- Mister Morkou! Mister Morkou! -- ZHenskij golos... -- skazal syshchik, oglyadyvayas' po storonam. -- Syuda, mister Morkou! Ko mne! -- prodolzhal zvat' tot zhe golos. Sobaka osmelilas' vyskazat' svoe predpolozhenie. -- Po-moemu, -- prolayala ona, -- tut proishodit nechto ochen' zagadochnoe. ZHenshchine ugrozhaet ser'eznaya opasnost'. Mozhet byt', ona nahoditsya v rukah banditov, kotorye hotyat sdelat' ee svoej zalozhnicej. YA dumayu, nam nuzhno vo chto by to ni stalo osvobodit' ee. -- My ne mozhem zanimat'sya postoronnimi delami, -- skazal mister Morkou, rasserzhennyj neumestnym vmeshatel'stvom svoego retivogo pomoshchnika. -- My prishli syuda dlya togo, chtoby zaderzhat', arestovat', a ne osvobodit' kogo-to. U nas tochnaya i yasnaya cel'. My ne mozhem delat' kak raz protivopolozhnoe tomu, za chto nam platyat. Pomnite, chto vas zovut Derzhi-Hvataj, i delajte svoe delo! V etu minutu iz-za kustov snova razdalsya zhalobnyj, umolyayushchij krik: -- Mister Morkou! Da pomogite zhe! Radi boga, pomogite! V etom golose slyshalos' takoe otchayanie, chto znamenityj syshchik ne ustoyal. "ZHenshchina prosit moej pomoshchi, -- podumal on, -- i ya otkazhus' pomoch' ej? Serdca u menya net, chto li?" On ozabochenno oshchupal levuyu storonu svoej grudi pod zhaketom i vzdohnul s oblegcheniem: serdce u nego okazalos' na meste i bilos' dazhe chashche, chem vsegda. Mezhdu tem golos postepenno udalyalsya na sever. V toj storone, otkuda on donosilsya, trevozhno kolyhalis' kusty, slyshalsya shoroh shagov i zaglushennyj shum bor'by. Mister Morkou vskochil na nogi i v soprovozhdenii sobaki brosilsya bezhat' na sever, ne svodya glaz s kompasa. Vdrug szadi nego poslyshalsya sderzhannyj smeh. Syshchik v gneve ostanovilsya i stal iskat' glazami neizvestnuyu osobu, kotoraya pozvolila sebe tak derzko smeyat'sya za ego spinoj. Ne najdya nikogo sredi kustov, mister Morkou sverknul glazami i zakrichal, ves' drozha ot blagorodnogo negodovaniya: -- Smejsya, smejsya, podlyj prestupnik! Horosho smeetsya tot, kto smeetsya poslednim! "Prestupnik" snova fyrknul, a potom zadohnulsya ot vnezapnogo pristupa kashlya. Delo v tom, chto Rediska sil'no hlopnula ego v etu minutu po spine, chtoby on perestal smeyat'sya. |tot smeshlivyj parnishka byl ne kto inoj, kak malen'kij Fasolinka, syn tryapichnika Fasoli. Otkashlyavshis', on zapihal sebe platok v rot i prodolzhal smeyat'sya v svoe udovol'stvie, ne narushaya tishiny. -- Ty hochesh' isportit' vse, chto nam udalos' sdelat'! -- serdito zasheptala Rediska. -- Sejchas zhe perestan' fyrkat'! -- Da kak zhe nad nim ne smeyat'sya! -- ele vygovoril Fasolinka, sderzhivaya smeh. -- Uspeesh' eshche posmeyat'sya, -- prosheptala Rediska, -- a poka pojdem i postaraemsya ne teryat' syshchika iz vidu. Mister Morkou i ego sobaka po-prezhnemu bezhali na sever -- v tu storonu, otkuda donosilsya shoroh udalyayushchihsya shagov i shum bor'by. Oni dumali, chto presleduyut celuyu shajku zlodeev, kradushchihsya cherez kustarnik. A na samom dele oni gnalis' za dvumya rebyatishkami -- Kartoshechkoj i Tomatikom, kotorye delali vid, chto derutsya drug s drugom. Vremya ot vremeni devochka ostanavlivalas' i tonen'kim golosom krichala: -- Pomogite! Pomogite, sin'or syshchik! Menya pohitili bandity! Umolyayu vas, osvobodite menya! Vy, veroyatno, dogadalis', chto u rebyat, probiravshihsya cherez kustarnik, byla odna zadacha: otvlech' syshchika i ego sobaku kak mozhno dal'she ot peshchery, v kotoroj pryatalis' CHipollino i ego druz'ya. No eto eshche bylo ne vse, chto rebyata zadumali. V tu minutu, kogda sobaka syshchika uzhe gotovilas' nastich' ubegayushchih i shvatit' odnogo iz nih za ikry, s nej proizoshlo nechto ves'ma strannoe. -- O nebo, ya lechu! Proshchajte, dorogoj hozyain! -- tol'ko i uspela ona prolayat'. I ona v samom dele stremitel'no vzletela vverh. Verevochnaya petlya podnyala perepugannuyu sobaku do samoj makushki duba i krepko prityanula k tolstomu suku. Kogda syshchik, otstavshij ot nee vsego tol'ko na neskol'ko shagov, vyshel iz-za kusta, sobaki i sled prostyl. -- Derzhi-Hvataj! -- pozval on. -- Derzhi-Hvataj! Nikakogo otveta. -- Naverno, podlaya sobaka opyat' pognalas' za kakim-nibud' zajcem. Za desyat' let ya tak i ne mog otuchit' ee ot staroj privychki! Ne slysha v otvet ni zvuka, on snova pozval: -- Derzhi-Hvataj! -- YA zdes', hozyain! Zdes'! -- zhalobno otvetil emu pridushennyj golos otkuda-to sverhu. Syshchik podnyal golovu i skvoz' list'ya duba uvidel svoyu sobaku gde-to mezhdu verhnih vetvej dereva. -- CHto ty tam delaesh'? -- strogo sprosil on. -- Nechego skazat', nashla vremya lazit' po derev'yam! Ty chto dumaesh', my s toboj v igrushki igraem? Slezaj nemedlenno! Bandity ne zhdut. Esli my poteryaem ih sled, kto zhe osvobodit plennicu? -- Hozyain, ne serdites'! Sejchas ya vam vse ob®yasnyu... -- provizzhala sobaka, tshchetno pytayas' osvobodit'sya iz zapadni. -- Nechego tut ob®yasnyat'! -- prodolzhal vozmushchennyj mister Morkou. -- YA i bez tvoego vran'ya prekrasno ponimayu, chto tebe ne hochetsya presledovat' banditov i ty predpochitaesh' gonyat'sya za belkami na vetvyah derev'ev. Tol'ko tebe eto darom ne projdet! YA, samyj znamenityj v Evrope i v Amerike syshchik, ne mogu derzhat' u sebya na sluzhbe bezdel'nicu, kotoraya ne propustit ni odnogo dereva, ne poddavshis' iskusheniyu vzobrat'sya na nego. CHto i govorit', podhodyashchee mestechko dlya moego pomoshchnika!.. Proshchaj! Ty uvolena. -- Hozyain, hozyain, dajte zhe mne hot' slovo skazat'! -- Govori chto hochesh', no ya ne nameren tebya slushat'. U menya est' dela povazhnee. YA obyazan vypolnit' svoj dolg, i nichto ne ostanovit menya na etom puti. A ty gonyajsya za belkami, skol'ko tvoej dushe ugodno. ZHelayu tebe najti bolee veseluyu dolzhnost' i menee strogogo hozyaina. A sebe ya podyshchu pomoshchnika neser'eznee. Eshche vchera ya priglyadel v parke slavnogo psa po imeni Mastino. On kak raz po mne: chestnyj, skromnyj i dostojnyj pes. Emu-to nebos' nikogda ne pridet v golovu ohotit'sya za gusenicami na dubah... Itak, proshchaj, legkomyslennaya i nevernaya sobaka! Bol'she my ne uvidimsya. Slysha takie oskorbleniya i upreki, bednaya sobaka zalilas' gor'kimi slezami. -- Hozyain, hozyain, bud'te ostorozhnee v puti, ne to s vami sluchitsya to zhe, chto i so mnoj! -- Bros' eti glupye shutki, staraya pustolajka! YA eshche nikogda v zhizni ne lazil ni na kakie derev'ya. I, uzh konechno, ne sobirayus' sledovat' tvoemu primeru, zabyvaya svoi pryamye obyazannosti... No v tot samyj mig, kogda mister Morkou proiznosil etu negoduyushchuyu rech', on pochuvstvoval, kak chto-to shvatilo ego poperek tulovishcha s takoj siloj, chto u nego prervalos' dyhanie. On uslyshal, kak shchelknula pruzhina, i pochuvstvoval, chto letit vverh, razdvigaya listvu togo samogo duba, na verhushke kotorogo nahodilas' ego sobaka. Kogda etot korotkij polet byl okonchen, syshchik uvidel pered soboj ee hvost. Tak zhe kak sobaka, mister Morkou byl krepko prityanut k stvolu prochnoj verevkoj. -- YA zhe govorila, govorila vam -- zhalobno povtoryala sobaka, vilyaya obrubkom hvosta. -- A vy ne zahoteli menya vyslushat'... Mister Morkou delal neobyknovennye usiliya, chtoby sohranit' svoe dostoinstvo v stol' neudobnoj poze. -- Ty mne nichego, rovno nichego ne skazala! -- procedil on skvoz' zuby. -- Tvoj dolg byl predupredit' menya o lovushke, vmesto togo chtoby tratit' vremya na pustuyu boltovnyu! Sobaka prikusila yazyk, chtoby ne otvetit' na nespravedlivyj uprek. Ona otlichno ponimala dushevnoe sostoyanie svoego hozyaina i ne zhelala vstupat' s nim v spor. -- Itak, my v zapadne, -- skazal zadumchivo mister Morkou. -- Teper' my dolzhny soobrazit', kak nam iz nee vybrat'sya. -- |to vam budet ne tak-to legko! -- poslyshalsya tonkij golosok otkuda-to snizu. "Kakoj znakomyj golos! -- podumal mister Morkou. -- Ah da, eto ona -- plennica, kotoraya zvala menya na pomoshch'!" On posmotrel vniz, ozhidaya uvidet' strashnyh banditov s nozhami v zubah i sredi nih plennuyu princessu, no vmesto etogo uvidel kompaniyu rebyat, kotorye katalis' po zemle ot smeha. |to byli Rediska, Kartoshechka, Fasolinka i Tomatik. Oni hohotali, obnimalis' i plyasali pod vetvyami duba, napevaya pesenku, kotoruyu tut zhe pridumali: Du-du-du! Du-du-du! Radost' i vesel'e! Dve sobaki na dubu Ryadyshkom viseli... -- Sin'ory, -- skazal, nahmuriv brovi, znamenityj syshchik, -- bud'te dobry ob®yasnit', kto vy takie i chemu vy raduetes'. -- My ne sin'ory, -- otvetil Fasolinka, -- my bandity! -- A ya -- bednaya plennica! -- Sejchas zhe pomogite mne spustit'sya na zemlyu, inache ya budu vynuzhden prinyat' samye surovye mery. Slyshite? -- Fakt, fakt! O-ochen' surovye mery, -- prolayala sobaka, yarostno razmahivaya obrubkom hvosta. -- YA dumayu, vam vryad li udastsya prinyat' surovye mery, poka vy budete ostavat'sya v etom polozhenii, -- skazala Rediska. -- A uzh my postaraemsya, chtoby vy proviseli kak mozhno dol'she, -- dobavil Tematik. Mister Morkou zamolchal, ne znaya, chto otvetit'. On ponyal, chto delo prinimaet ser'eznyj oborot. -- Polozhenie yasnoe, no dovol'no bezvyhodnoe, -- prosheptal on svoej sobake na uho. -- Fakt, fakt! O-ochen' yasnoe, no sovershenno bezvyhodnoe! -- pechal'no podtverdila sobaka. -- My v plenu u bandy rebyat, -- prodolzhal syshchik. -- Kakoj pozor dlya menya! K tomu zhe, po-vidimomu, eti rebyata sgovorilis' s beglecami pojmat' nas v lovushku, chtoby my poteryali ih sledy. -- Fakt, fakt! Sgovorilis'! -- podtverdila sobaka. -- YA tol'ko udivlyayus', kak lovko oni podstroili etu zapadnyu! Vernaya pomoshchnica syshchika udivilas' by, konechno, eshche bol'she, esli by znala, chto zapadnyu ustroil Vishenka sobstvennymi rukami. On prochel mnogo knig s priklyucheniyami i znal vsyacheskie ohotnich'i ulovki. Vot on i pridumal, kak pojmat' v lovushku syshchika, ne pribegaya na etot raz k pomoshchi CHipollino. Kak vidite, zateya emu velikolepno udalas'. Izza kusta ukradkoj poglyadyval on teper' na dvuh popavshih v zapadnyu hishchnikov i byl ochen' dovolen svoej vydumkoj. "Vot my i vyveli iz stroya na vremya dvuh opasnyh vragov", -- podumal on i poshel domoj, radostno potiraya ruki. A Rediska i ostal'nye rebyata otpravilis' v peshcheru, chtoby rasskazat' obo vsem CHipollino. No v peshchere oni nikogo ne nashli -- ona byla pusta, pepel kostra ostyl. Ochevidno, ogon' ne razvodili uzhe po krajnej mere dva dnya. GLAVA SEMNADCATAYA CHipollino zavodit druzhbu s ochen' simpatichnym Medvedem Vernemsya, kak govoritsya v knigah, nemnogo nazad -- tochnee, na dva dnya nazad. Inache nam ne udastsya uznat', chto zhe sluchilos' v peshchere. Kum Tykva i kum CHernika nikak ne mogli primirit'sya s utratoj domika. Oni tak privyazalis' k etim sta vosemnadcati kirpicham, chto im kazalos', budto oni poteryali sto vosemnadcat' synovej. Neschast'e sblizilo ih, i oni stali zakadychnymi druz'yami. V konce koncov kum Tykva poobeshchal kumu CHernike: -- Esli tol'ko nam udastsya osvobodit' nash domik, my budem zhit' v nem vmeste! Kum CHernika dazhe proslezilsya pri etih slovah. Kak vidite, kum Tykva uzh ne govoril "moj" domik, a nazyval ego "nashim" domikom. Tak zhe stal ego nazyvat' i kum CHernika, hotya iz-za etogo domika on poteryal svoyu dragocennuyu polovinku nozhnic, rzhavuyu britvu, poluchennuyu v nasledstvo ot pradeda, i drugie sokrovishcha. Odin raz druz'ya chut' ne possorilis', zasporiv o tom, kto zhe iz nih dvoih bol'she lyubit domik. Kum Tykva schital, chto kum CHernika ne mozhet lyubit' ego tak, kak on. -- YA rabotal vsyu zhizn', chtoby ego postroit'. YA sobiral po kirpichiku! -- Da, no vy v nem tak malo zhili, a ya prozhil pochti celuyu nedelyu! Odnako takie spory bystro konchalis'. Nastupal vecher, a vecherom bylo gorazdo vazhnee zashchishchat' peshcheru ot napadeniya volkov, chem ssorit'sya. V etom lesu zhili volki, medvedi i drugie dikie zveri. Poetomu kazhduyu noch' nuzhno bylo razvodit' vokrug peshchery bol'shoj koster, chtoby derzhat' zverej v otdalenii. Konechno, sushchestvovala opasnost', chto ogon' zametyat i v zamke. No chto zhe delat'! Nel'zya zhe otdavat' sebya na s®edenie volkam. Volki podbiralis' ochen' blizko k peshchere i brosali zhadnye vzglyady na krugluyu i tolsten'kuyu kumu Tykvochku. Dolzhno byt', ona kazalas' im osobenno vkusnoj. -- Nechego na menya tak smotret'! -- krichala volkam kuma Tykvochka. -- Vy ot menya nikogda i polpal'ca ne poluchite! Volki byli tak golodny, chto nachinali zhalobno vyt'. -- Kuma Tykvochka, -- govorili oni, daleko obhodya koster, chtoby ne obzhech'sya, -- nu dajte nam hot' pal'chik! CHto vam stoit? U vas ved' ih desyat' na rukah i desyat' na nogah, a vsego, znachit, celyh dvadcat' pal'cev! -- Dlya dikih zverej vy neploho znaete arifmetiku, -- otvechala kuma Tykvochka, -- no i eto vam ne pomozhet! Volki nemnogo vorchali, a potom ubiralis' proch'. CHtoby ute