plohoj chelovek? -- Tut zhe sprosil Dzhuffin. -- Potomu chto tak govorila moya hozyajka. -- Pokorno soobshchil tot. -- Uzhe teplee! -- Dzhuffin povernulsya ko mne s gordym vidom pobeditelya shkol'noj matematicheskoj olimpiady. -- A kto tvoya hozyajka, druzhok? -- Ledi Atissa Blimm. -- Nu vot, teper' mne vse bolee ili menee yasno. -- Neveselo usmehnulsya Dzhuffin. -- Ty vse uyasnil, Maks? -- CHto, rech' idet o kom-to iz rodstvennikov nashej Melamori? -- Ostorozhno utochnil ya. -- Mozhno skazat' i tak... Sobstvenno govorya, mat' -- tozhe odna iz ee rodstvennikov, vse verno. -- Nu-nu. -- Vzdohnul ya. -- A vy predrekali, chto mne predstoit nosit'sya po gorodu, udiraya ot sera Korvy Blimma. Oshibochka vyshla! -- Ladno, davaj snachala zakonchim nashu svetskuyu besedu. -- Dzhuffin snova obratilsya k mertvecu. -- Bud' lyubezen, druzhok, rasskazhi vse po poryadku. CHto skazala tebe tvoya hozyajka, i tak dalee. -- Mne ona nichego ne govorila. No ona mnogo raz govorila seru Korve, chto ledi Melamori sbezhala na Arvaroh po vine sera Maksa, a ya slyshal ih razgovory, poskol'ku moya sluzhba sostoit v tom, chtoby neotluchno nahodit'sya pri ledi Atisse, s teh por, kak ona... -- S teh por, kak ona nachala utrachivat' razum. YA znayu etu istoriyu. -- Neterpelivo kivnul Dzhuffin. -- Tak ty byl ee telohranitelem... Skazhi, ledi Atissa prosila tebya sdelat' to, chto ty pytalsya sdelat'? -- Net, ona ne prosila. Ona nikogda ni o chem menya ne prosila. Inogda ona prikazyvala, no ee prikazy kasalis' tol'ko domashnih del. Prosto iz ee slov ya ponyal, chto ona budet schastliva, esli ser Maks umret. Ledi mnogo raz govorila, chto ee doch' sbezhala na Arvaroh, chtoby ne videt' etogo uzhasnogo cheloveka. Ona byla uverena, chto ledi Melamori vernetsya, esli... -- S etim vse yasno. -- Oborval ego Dzhuffin. -- No s kakoj stati ty reshil sdelat' ej takoj strannyj podarok? Ty dolzhen znat' cenu recham bezumnyh, esli uzh tebe dovelos' zarabatyvat' na zhizn', ohranyaya etih neschastnyh... -- Dlya menya bylo bol'shim schast'em sdelat' dlya ledi Atissy hot' chto-to. -- Ravnodushno ob®yasnil mertvec. -- Dazhe sejchas ya ne sozhaleyu, chto prinyal eto reshenie. Hotya teper' ya znayu, chto smert' -- eto ne to, k chemu sleduet stremit'sya, osobenno moya smert'. -- YAsno. -- Suho kivnul Dzhuffin. -- Skazhi mne eshche vot chto: ledi Atissa znala istoriyu tvoej sem'i? Ty kogda-nibud' rasskazyval ej o svoem predke, kotoryj byl pridvornym ubijcej? -- Net. Ledi Atissa nikogda ne stala by govorit' so mnoj o takih veshchah, kak moya sem'ya, i voobshche ona ne besedovala so mnoj ni o chem, tol'ko otdavala prikazy. -- Da eto i ni k chemu, -- kivnul Dzhuffin, -- u nee byli drugie vozmozhnosti navesti spravki o cheloveke, kotorogo nanyali dlya ee ohrany. A uzh ponyat', chto ryadom nahoditsya beznadezhno vlyublennyj bezumec -- eto pod silu lyuboj zhenshchine! Sumasshedshaya ona, ili net, no ledi Atissa vsegda byla redkostnoj umnicej... i blestyashchej intrigankoj, a takie talanty ostayutsya s chelovekom do samoj smerti... Mozhesh' otpustit' nashego plennika, Maks. YA uznal vse, chto mne bylo nuzhno. -- "Otpustit'"? -- Udivlenno peresprosil ya. A potom ponyal i povernulsya k mertvecu. CHestno govorya, on ne vyzyval u menya nikakoj simpatii -- ne potomu, chto paren' pokushalsya na moyu dragocennuyu zhizn', prosto ves' etot mrachnyj romanticheskij bred, kotoryj on nes, byl sovershenno ne v moem vkuse. -- YA osvobozhdayu tebya ot neobhodimosti byt' zhivym. -- YA sam udivilsya sobstvennoj formulirovke, voobshche-to obychno ya vyrazhayu svoi mysli menee vysokoparno! Dzhuffin ne polenilsya podojti k mertvecu i ubedit'sya, chto on dejstvitel'no prekratil svoe protivoestestvennoe posmertnoe sushchestvovanie. -- Vse v poryadke. Poshli otsyuda, Maks. -- Zevnul on. My molcha vernulis' v svoj kabinet. Moj shef neodobritel'no ustavilsya na pustoj stol. -- YA otpravil zov v "Obzhoru" chut' li ne chetvert' chasa nazad. -- Provorchal on. -- A tolku-to! Dver' tut zhe skripnula, moloden'kij pomoshchnik madam ZHizhindy vodruzil na nash pis'mennyj stol podnos s mnogochislennymi kuvshinchikami i misochkami, glaza Dzhuffina potepleli. -- Vot i slavno. -- Udovletvorenno vzdohnul on. I sochuvstvenno posmotrel na menya. -- Ty zdorovo rasstroilsya, da? -- Da net, ne ochen'. Tak, seredinka na polovinku. Prosto nepriyatno, chto eto imeet kakoe-to otnoshenie k Melamori. Slovno kakoj-to glupyj shutnik nagadil na podol ee loohi, a ona eshche nichego ne zametila... -- Perestan', Maks! -- Reshitel'no skazal Dzhuffin. -- Ne sgushchaj kraski. Ledi Melamori, hvala Magistram, sejchas mirno dryhnet v luchshej kayute "Burunnogo SHipa", kotoryj boltaetsya mezhdu vodoj i nebom na polputi k etomu greshnomu Arvarohu. Tak chto s ee podolom vse v poryadke, nikakogo der'ma! Nekotorym lyudyam vezet s roditelyami, nekotorym -- ne ochen', no po bol'shomu schetu eto ne imeet nikakogo znacheniya... Komu ya dejstvitel'no ne zaviduyu, tak eto seru Korve Blimmu! V svoe vremya on srazhalsya kak dikij kot, chtoby ne otpravlyat' svoyu prekrasnuyu zhenu v Priyut Bezumnyh. Dazhe dlya cheloveka s takimi svyazyami eto bylo pochti nevozmozhno, poskol'ku ee bezumie ne tol'ko neizlechimo, no i opasno dlya okruzhayushchih: ono mozhet byt' zaraznym, chto podtverzhdaet nezametno s®ehavshaya krysha etogo mertvogo bednyagi, ee ohrannika... No Korva upryam, kak nasha Melamori, tak chto ledi Atissa vse-taki ostalas' doma. Ego by energiyu, da na dobroe delo... No teper' mne pridetsya vmeshat'sya: luchshe pozdno, chem eshche pozzhe! -- Smotrite-ka, vy eshche ne zabyli moyu durackuyu lekciyu naschet "s®ehavshej kryshi"! -- Ulybnulsya ya. -- Eshche by ya ee zabyl! Lichno ya do sih por schitayu eto vyrazhenie tvoim vydayushchimsya vkladom v sovremennuyu psihiatriyu. -- Sovershenno ser'ezno zametil Dzhuffin. -- A pochemu u tebya vo rtu do sih por pusto, a na tarelke polno pechen'ya? Tebya chasom ne tyanet napit'sya? Esli hochesh' -- pozhalujsta, hvala Magistram, ty vse-taki ne el'f! -- YA nastol'ko ne el'f, chto menya voobshche nikogda ne tyanet napit'sya, v tom chisle i sejchas. -- Vinovato vzdohnul ya. -- |to ne strashno? -- |to prosto uzhasno! -- Fyrknul Dzhuffin, s neskryvaemym udovol'stviem vynimaya probku iz malen'koj keramicheskoj butylochki. -- V zhizni ne videl takogo polozhitel'nogo parnya. Ne udivitel'no, chto na tvoyu zhizn' uzhe pokushayutsya mirnye grazhdane: na fone tvoih mnogochislennyh dostoinstv oni chuvstvuyut sebya osobenno porochnymi... i ya tozhe! No mne prosto neobhodimo vypit', uchityvaya, chto mne predstoit nastoyashchij "muzhskoj" razgovor s serom Korvoj. Vot uzh nikogda by ne podumal, chto mne svetit nechto v takom duhe! -- On ponyuhal soderzhimoe butylochki, odobritel'no kivnul, vylil ego v svoj stakan i sdelal bol'shoj glotok. -- A mozhet byt' nam sleduet prosto ostavit' vse kak est'? -- Nereshitel'no skazal ya. -- Nichego ved', sobstvenno govorya, ne sluchilos'. Prosto odin sumasshedshij sanitar reshil sdelat' horoshij podarok svoej sumasshedshej pacientke -- nu i chto s togo? YA po-prezhnemu zhiv, etot bezumec lezhit v morge... Po-moemu vse v poryadke! -- U tebya dovol'no original'nye predstavleniya o poryadke. -- Ehidno zametil Dzhuffin. Vprochem ego strannye svetlye glaza smotreli na menya s zametnym sochuvstviem. -- Ty ne obyazan perenosit' svoyu nezhnost' k Melamori na ee roditelej, Maks. V otlichie ot menya, ty dazhe ne znakom s etimi lyud'mi. Ledi Atissa i ee dochka -- eto daleko ne odno i to zhe, mozhesh' mne poverit'! -- Da net, do nee mne net nikakogo dela. -- Smushchenno vozrazil ya. -- Navernoe delo v tom, chto ya chuvstvuyu sebya nemnogo vinovatym pered etimi neznakomymi lyud'mi. Ne nastol'ko, chtoby na menya sledovalo ob®yavlyat' ohotu, no vse-taki... YA ved' prilozhil nemalo usilij, chtoby Melamori reshilas' sovershit' samyj bezumnyj postupok v svoej zhizni. No delo dazhe ne v etom. Inogda mne kazhetsya, chto ona dejstvitel'no uehala iz-za menya. Ne potomu, chto videt' menya ne mogla, konechno, a dlya togo, chtoby v odin prekrasnyj den' menya peregnat'. -- "Peregnat'"? -- S interesom peresprosil Dzhuffin. -- Aga. Vy znaete, chto ej uzhasno hochetsya nauchit'sya gonyat' na amobilere eshche bystree, chem ya? Odnazhdy my dazhe posporili, chto kogda-nibud' ona menya peregonit. No delo ne v ezde na amobilere, sami ponimaete. Melamori hochet peregnat' menya po bol'shomu schetu... ili hotya by dognat', dlya nachala. Delo ne vo mne samom, prosto ya -- dovol'no strannoe sobytie v ee zhizni, chto-to vrode chuda, kotorogo ona v svoe vremya ispugalas', a nasha Melamori -- ne iz teh, kto proshchaet sebe dazhe minutnuyu slabost'. I teper' ej kazhetsya, chto u nee est' tol'ko odin vyhod -- stat' pohozhej na menya, takim zhe strannym sushchestvom, po ushi uvyazshim v chudesah. Vozmozhno ona uehala na Arvaroh tol'ko potomu, chto znaet: odnazhdy ya reshilsya pokinut' svoj Mir i otpravit'sya neizvestno kuda. A Arvaroh -- pochti to zhe samoe, chto drugoj Mir, naskol'ko ya mogu sudit'... -- Da, pochti. -- Soglasilsya Dzhuffin. YA poezhilsya pod tyazhest'yu ego vzglyada -- dazhe srednestatisticheskij vzglyad sera Dzhuffina Halli vesit ne men'she tonny, a uzh mne dostalsya prosto rekordnyj ves! -- Ladno, -- neozhidanno skazal Dzhuffin, -- navestim ih vmeste, a tam vidno budet. Poehali, Maks. Ser Korva lozhitsya spat' dovol'no pozdno, no vse-taki ne na rassvete. Ogromnyj osobnyak Blimmov v samom centre Levoberezh'ya kazalsya nastoyashchim starinnym zamkom -- da on i byl kroshechnym starinnym zamkom, zdorovo obnovlennom, s beschislennymi novymi pristrojkami, no s tem zhe neulovimym, trevozhnym zapahom kakih-to drevnih tajn, kotoryj priyatno shchekotal moi nozdri etim utrom, v Korolevskom zamke Rulh. -- Nravitsya? -- Ulybnulsya Dzhuffin. -- Predki ledi Atissy -- dal'nie rodstvenniki drevnej Korolevskoj dinastii, tak chto etot domik dazhe nemnogo starshe zamka Rulh. Kogda-to on byl zagorodnoj krepost'yu -- v te veselye vremena cheloveku trebovalos' imet' krepost', chtoby spokojno otdohnut' na prirode... Ser Korva Blimm, otec ledi Melamori, tot samyj, na kotorogo ona stol'ko raz mne zhalovalas', vstretil nas v dveryah. Sderzhanno pozdorovalsya, okinul menya vnimatel'nym vzglyadom -- u nego byli takie zhe yarko-golubye glaza, kak u ego simpatichnogo bratca Kimy, hranitelya vinnyh pogrebov Ordena Semilistnika, po ch'ej milosti my ne raz degustirovali nekie neveroyatnye raritety. |tim ih shodstvo i ogranichivalos': ser Korva Blimm voobshche ne byl pohozh ni na kogo iz moih znakomyh, v tom chisle i na sobstvennuyu dochku. Na moj vkus, ego surovoe lico moglo by stat' dostojnym ukrasheniem kakogo-nibud' krestovogo pohoda, ili lyubogo drugogo geroicheskogo meropriyatiya. "Navernyaka etot dyadya liho vyshival vo vremya ih znamenitoj bitvy za Kodeks!" -- Uvazhitel'no podumal ya. -- CHto-to sluchilos' s Melamori, Dzhuffin? -- Tiho sprosil on. -- A pochemu s nej chto-to dolzhno sluchit'sya? -- Udivilsya Dzhuffin. -- Naskol'ko ya znayu, s nej vse v polnom poryadke... Maks, ona ved' nedavno govorila s toboj? -- V poslednij raz ona prisylala mne zov pozavchera. -- Kivnul ya. -- Special'no, chtoby soobshchit', chto tol'ko chto prinimala uchastie v ohote na kakuyu-to ogromnuyu rybu. Esli verit' ee slovam, razmery ryby neskol'ko prevyshayut razmery Doma u Mosta... -- YA rad, chto s nej vse v poryadke. -- Suho skazal ser Korva Blimm. -- Hotya ne dumayu, chto razmery etoj greshnoj ryby dejstvitel'no sootvetstvuyut ee opisaniyu. Skoree vsego moya geroicheskaya dochka pobedila v edinoborstve s kakoj-nibud' raz®evshejsya seledkoj... YA udivlenno podumal, chto my s Melamori -- tipichnye tovarishchi po neschast'yu. Moj sobstvennyj otec tozhe lyubil publichno preumen'shat' moi dostizheniya. Dumayu, chto esli by v odin prekrasnyj den' ya privolok v dom mertvogo tigra, on tut zhe obozval by moj trofej dohloj koshkoj. Pravda, v otlichie ot Melamori, ya bystro privyk ne slishkom rasstraivat'sya po etomu povodu: v mire bylo nemalo drugih mest, prigodnyh dlya torzhestvennoj demonstracii ubityh mnoj "tigrov", vprochem ya i sam v glubine dushi schital ih "dohlymi koshkami" -- k sozhaleniyu moj papa obladal redkim darom ubezhdeniya! -- Bylo by neploho, esli by vy priglasili nas v gostinuyu, Korva. -- Myagko skazal Dzhuffin. -- YA tozhe lyublyu aromat letnej nochi, i vse takoe, no... -- Prohodite. -- Kivnul hozyain doma. On ne stal utomlyat' sebya popytkami izobrazit' na lice legkoe smushchenie, plavno perehodyashchee v grimasu gostepriimstva. Na moj vkus, tak dazhe luchshe... -- Mne nuzhno pogovorit' s vami, Korva. A seru Maksu pozarez neobhodimo povidat'sya s vashej zhenoj. -- Nevozmutimo zayavil ser Dzhuffin, udobno ustroivshis' v roskoshnom starinnom kresle, kotoroe vpolne moglo okazat'sya tronom kakogo-nibud' zabytogo korolya. -- CHto vy nesete? -- Holodno sprosil Korva Blimm. -- Ona uzhe spit, krome togo vy prekrasno znaete, chto... -- YA mnogo chego znayu. -- Usmehnulsya Dzhuffin. -- Naprimer, chto segodnya dnem kuda-to ischez ohrannik vashej zheny. Hotite, rasskazhu, gde on sejchas? |tot bednyaga popytalsya ubit' sera Maksa, i tak ustal ot svoih besplodnyh popytok, chto prileg otdohnut' v morge Upravleniya Polnogo Poryadka. Ne dumayu, chto on vernetsya... Mezhdu prochim, snachala ya sobiralsya navestit' vas v odinochestve. Zajti na minutku, po doroge domoj, prosto, chtoby soobshchit' vam etu plohuyu novost', i eshche odnu plohuyu novost' kasatel'no predstoyashchego pereezda vashej zheny, a potom otpravit'sya spat'. No etot strannyj molodoj chelovek pochemu-to ne razdelyaet moi vzglyady na zhizn'. On ochen' hochet, chtoby ledi Atissa ostalas' doma. Mne bylo len' s nim sporit', poetomu ya vzyal ego s soboj... Da, samoe glavnoe: ochen' mozhet sluchit'sya, chto mne i dal'she budet len' s nim sporit', poetomu odnoj plohoj novost'yu stanet men'she... -- YA uzhe ponyal, Dzhuffin. Dlya menya eto proisshestvie -- takoj zhe syurpriz, kak i dlya vas, mozhete mne poverit'... I ne nuzhno chitat' mne moral', ladno? YA znayu, chto za takie veshchi polagaetsya govorit' "spasibo", no nahozhu eto slovo bessmyslennym i neblagozvuchnym. -- Ser Korva vnimatel'no posmotrel na menya. -- A pochemu vy reshili vmeshat'sya, ser Maks? Bylo by logichnee, esli by vy potrebovali vozmezdiya... -- A ya uzhe napilsya krovi etogo gore-ubijcy. -- Neveselo usmehnulsya ya. -- A posle horoshej porcii krovi ya vsegda stanovlyus' blagodushnym... CHestno govorya, ya ne znayu, pochemu ya reshil vmeshat'sya, ser Korva. Prosto mne pokazalos', chto tak budet pravil'no -- kakaya uzh tam logika! -- Horosho. -- Kivnul on. -- Mne nravitsya vash otvet. Kima byl prav, kogda govoril, chto s vami legko imet' delo. YA provozhu vas k ledi Atisse. Vy znaete, chto inogda ona ne ochen' priyatnaya sobesednica? Hotya, vy konechno uzhe vse znaete... Moya zhena ne tak uzh bezumna, poroj mne kazhetsya, chto po ulicam Eho brodit nemalo lyudej, ch'e sostoyanie vnushaet kuda bol'shie opaseniya, prosto u nih net domashnego znaharya, kotoryj mog by zabit' trevogu... Inogda ona vidit to, chego net, inogda ne zamechaet to, chto nahoditsya poblizosti, i slishkom emocional'no reagiruet na svoi videniya, vot i vse. Znahari govoryat, chto sosedstvo s nej opasno dlya okruzhayushchih. YA v eto ne veryu. Vas ona nenavidit, poskol'ku odnazhdy, goda dva nazad, ej primereshchilos', chto nasha dochka pribezhala v ee spal'nyu, chtoby spryatat'sya ot vas. Ubedit' ee v tom, chto etogo nikogda ne bylo, nam s Melamori ne udalos', hotya devochka ochen' staralas', na moj vkus -- dazhe slishkom... Ladno, idemte. YA molcha vstal i posledoval za hozyainom doma. Idti prishlos' dovol'no dolgo. CHestno govorya, moj sobstvennyj dvorec zdorovo proigryval po sravneniyu s vladeniyami Blimmov: ot noven'kih kovrov, pokryvayushchih poly moej rezidencii, za milyu neset vul'garnym zapahom roskoshi, dostupnoj lyubomu srednestatisticheskomu nuvorishu. A stupaya po skripuchim polovicam etogo doma, ya toptal drevnie gobeleny, vozmozhno dazhe sotkannye rukami el'fov -- v te slavnye vremena, kogda bednyagi eshche ne nachali vdohnovenno priobshchat'sya k kul'tu "zelenogo zmeya"... -- Vam syuda. -- Tiho skazal ser Korva, ostanavlivayas' u dveri, iskusno inkrustirovannoj kusochkami kakogo-to neveroyatnogo perelivchatogo veshchestva. -- Ona eshche ne spit, k schast'yu. Dumayu, budet luchshe, esli ya vernus' k Dzhuffinu. Postarajtes' ne ochen' dolgo muchat' ee svoim prisutstviem, ladno? On razvernulsya i stremitel'no poshel vniz. Ego pohodka s samogo nachala pokazalas' mne ochen' tyazheloj, a teper' ya zametil, chto myagkie domashnie tufli sera Korvy ostavlyayut na kovre takie glubokie sledy, slovno telo ih hozyaina bylo otlito iz svinca. YA vyalo poudivlyalsya etomu zamechatel'nomu faktu, a potom ostorozhno otkryl dver' i voshel v ogromnuyu polutemnuyu komnatu. V glubine pomeshcheniya slabo siyal golubovatyj sharik, napolnennyj svetyashchimsya gazom, slishkom malen'kij, chtoby ego svet pronik vo vse ugolki spal'ni. -- |to ty, Korva? -- Nervno sprosil zhenskij golos, tak napominavshij golos Melamori, chto mne bylo vporu ispugat'sya za svoe sobstvennoe dushevnoe zdorov'e. -- Net. -- Skazal ya, pochemu-to shepotom. -- |to ya. Izvinite za pozdnij vizit, ledi... -- Idi syuda. -- Spokojno potrebovala ona. -- YA tebya ne vizhu. YA podoshel poblizhe i izumlenno ustavilsya na pochti tochnuyu kopiyu milogo lica Melamori. Nemnogo starshe, nemnogo polnee, edva zametnaya skladochka mezhdu brovej i razmytye ochertaniya rta delali lico ledi Atissy bespomoshchnym -- vot uzh chego za nashej Melamori nikogda ne vodilos'! -- no ya i predstavit' sebe ne mog takogo potryasayushchego shodstva. -- Znaesh', ty pohozh na horoshego gostya, mal'chik. -- Zadumchivo skazala ona. Ne tak uzh chasto ko mne prihodyat horoshie gosti... Nachalo pokazalos' mne dovol'no neozhidannym: posle dramaticheskogo predisloviya sera Korvy ya byl gotov k chemu-to vrode draki podushkami -- eto kak minimum! -- Menya zovut Maks. -- Reshitel'no skazal ya. -- Govoryat, chto vy menya zdorovo ne lyubite, ledi Atissa. I eto dovol'no stranno: my ved' dazhe ne znakomy. -- |togo ne mozhet byt'. -- Bezmyatezhno vozrazila ona. -- Ser Maks vyglyadit sovershenno inache. YA znayu. -- Tem ne menee... -- Nachal bylo ya, no ledi Atissa upryamo pokachala golovoj. -- Ne nuzhno. Esli ne hochesh' nazyvat' mne svoe nastoyashchee imya -- ne nazyvaj. |to ne obyazatel'no. Luchshe prosto sdelaj to, zachem prishel. Ty ved' prishel, chtoby vylechit' menya, pravda? Segodnya utrom kuda-to ischez moj ohrannik. |to horoshij znak. Esli on ischez, znachit mne bol'she ne ponadobitsya ohrannik, pravda? A esli mne bol'she ne ponadobitsya ohrannik, znachit ya skoro vernus' k sebe, ili umru -- vse luchshe, chem sidet' vzaperti, slushat' ch'i-to pugayushchie golosa, kotorye mne ne hochetsya slushat', i pugat' bednyagu Korvu svoim postarevshim licom! YA oshelomlenno smotrel na svoyu sobesednicu: za kogo ona menya prinimaet, hotel by ya znat'! Tozhe mne, nashla sebe velikogo ekzorcista... -- YA prishel tol'ko dlya togo, chtoby s vami poznakomit'sya. -- Myagko skazal ya. -- Ne dumayu, chto ya mogu... Ledi Atissa upryamo pokachala golovoj -- deskat', ne uvilivaj ot raboty, priyatel'! -- Vidish', chto tam proishodit? -- Neozhidanno sprosila ona, ukazyvaya kuda-to v temnotu. YA ispuganno oglyanulsya, no nichego ne uvidel. -- Ty takoj zhe slepoj, kak vse ostal'nye. -- Vzdohnula ona. -- No ya-to vse vizhu! Tam stoit chelovek... i u nego net lica. |to tak nepriyatno... Podozhdi! Ledi Atissa s neozhidannym provorstvom vstala na chetveren'ki i podpolzla k samomu krayu svoej ogromnoj posteli. Ona napryazhenno ustavilas' v temnotu, slovno pytalas' razobrat' kakuyu-nibud' nadpis' na dal'nej stene -- nadpis', ot kotoroj zavisela ee zhizn'. YA ne reshalsya otvlech' ee ot etogo zanyatiya, tak chto mne ostavalos' tol'ko nervno toptat'sya na meste. CHestno govorya, u menya ne takoj uzh bogatyj opyt obshcheniya s sumasshedshimi ledi, poetomu ya prebyval ne v svoej tarelke, uzh ne znayu, komu mogla by prinadlezhat' eta samaya "tarelka", v soderzhimom kotoroj ya uvyaz po ushi... -- Vidish', ty vse mozhesh'! -- Ledi Atissa nakonec otvleklas' ot sozercaniya temnoty i trebovatel'no ustavilas' na menya. -- |tot chelovek bez lica skazal mne, chto ty mozhesh' delat' s lyud'mi vse, chto zahochesh'. U tebya est' tvoi Smertnye shary, i oni ne obyazatel'no nesut smert'. Nekotorym oni nesut osvobozhdenie. Ty ne hochesh' mne pomoch'? Tak i skazhi. Zachem obmanyvat'? -- YA hochu vam pomoch'. -- Vzdohnul ya. Do menya uzhe doshlo, chto imeet v vidu ledi Atissa. Ona hotela, chtoby ya porazil ee svoim Smertnym sharom, a potom velel ej izlechit'sya ot bezumiya, ne bol'she i ne men'she -- deshevo i serdito! -- Esli hochesh' -- pomogi. -- Tverdo skazala ledi Atissa. Teper' ee shodstvo s Melamori opasno kruzhilo mne golovu: ya uzhe ne ochen'-to soobrazhal, kto iz nih prosit menya o pomoshchi. -- |to opasno. -- Burknul ya. CHestno govorya, ya sovershenno ne byl gotov k roli iscelitelya, u menya eto prosto v golove ne ukladyvalos'... -- Nu i chto s togo? -- Holodno sprosila ona. -- Ne nuzhno nichego mne ob®yasnyat', luchshe chto-nibud' sdelaj. Zachem voobshche bylo prihodit', esli ty tak nichego i ne sdelaesh'? Vnezapno ya prinyal reshenie -- a pochemu by i net! Mne to i delo prihodilos' zanimat'sya ochen' strannymi veshchami, pochemu by ne sovershit' eshche odin dikij postupok? V konce koncov, zagadochnoj sily moih Smertnyh sharov odnazhdy okazalos' dostatochno, chtoby otpustit' iz etogo Mira mertvogo Dzhifu Savanhu... i voobshche, chego tol'ko ya v poslednee vremya ne ustraival! Vpolne moglo sluchit'sya, chto ya -- imenno tot doktor, kotoryj trebuetsya slegka svihnuvshimsya pozhilym ledi... YA ne stal prodolzhat' nash bredovyj dialog, a prosto prishchelknul pal'cami svoej levoj ruki -- tretij raz za segodnyashnij dlinnyj den' -- snachala sdelal eto, i tol'ko potom osoznal, chto otstupat' uzhe nekuda. "Gospodi, -- ispuganno podumal ya, -- lish' by ne okazalos', chto ya ee ubivayu! Vse chto ugodno, tol'ko ne eto!" V lyubom sluchae, razmyshlyat' na etu temu bylo uzhe pozdno: kroshechnyj sharik zelenovatogo sveta myagko udarilsya v grud' ledi Atissy i rastayal. K moemu neopisuemomu oblegcheniyu ona ne umerla, tol'ko vzdrognula i ustavilas' na menya prekrasnymi temno-serymi glazami. Shodstvo s Melamori stanovilos' vse bolee pugayushchim, v kakoj-to moment ya okonchatel'no perestal ponimat', s kem iz nih imeyu delo. -- YA zdes'. CHto ty ot menya hochesh'? -- Tiho sprosila ona. YA byl potryasen: do sih por zhertvy moih Smertnyh sharov odnoobrazno zayavlyali mne: "ya s toboj, hozyain!" Navernoe aristokraticheskoe vospitanie ledi Atissy ne pozvolilo ej unizit'sya do etoj durackoj formulirovki. A mozhet byt' bezumie sdelalo ee takoj original'noj, vot uzh ne znayu... -- Vy dolzhny vyzdorovet'. -- Myagko skazal ya. -- Stat' legkoj i schastlivoj, kak v yunosti... I bol'she nikakih navazhdenij! -- Horosho. -- Pokorno otvetila ona. -- YA sdelayu, kak ty hochesh'. CHto-nibud' eshche? -- A teper' osvobodites' ot moej vlasti. -- YA ulybnulsya, oceniv grotesknuyu nelepost' sobstvennoj frazy. -- Vot, sobstvenno, i vse... -- A chto vy, sobstvenno, delaete v moej spal'ne, molodoj chelovek? -- Nadmenno sprosila ledi Atissa, provorno kutayas' v odeyalo. -- Kto vy takoj? -- YA ser Maks. -- Nevozmutimo soobshchil ya. -- Vprochem, ya vam uzhe ob etom govoril, no vy pochemu-to ne poverili... -- A, Tajnaya Policiya... -- Vysokomerno usmehnulas' ona. -- Vse ravno ya ne ponimayu, chem vy zanimaetes' v moej spal'ne? Ishchete gosudarstvennyh prestupnikov, ili prosto interesuetes' cvetom moej nochnoj rubashki? Vy vpolne mogli by poluchit' etu cennuyu informaciyu, pobesedovav s kem-nibud' iz moih sluzhanok: u nih ochen' razvito chuvstvo grazhdanskoj otvetstvennosti, na moj vkus dazhe chereschur... CHto-to ya uzhe nichego ne ponimayu! CHto, poka ya spala proizoshel gosudarstvennyj perevorot? I teper' Tajnaya Policiya ohotitsya za vsemi, kto svyazan s Ordenom Semilistnika? No dazhe v etom sluchae vy mogli by poruchit' moj arest moej sobstvennoj docheri: ee prisutstvie v moej spal'ne bylo by bolee umestnym, chem vashe... -- Ledi ustalo provela rukoj po lbu. -- Mezhdu prochim, vy menya razbudili, ser Maks. Vy znaete, chto uzhe noch'? Ili vy ne privykli obrashchat' vnimaniya na podobnye melochi? YA rassmeyalsya ot neopisuemogo oblegcheniya. Kazhetsya iz menya dejstvitel'no poluchilsya neplohoj praktikuyushchij psihiator, chestnoe slovo! Ledi Atissa vela sebya ne prosto kak normal'naya zhenshchina, ona vela sebya kak normal'naya zhenshchina s zheleznymi nervami. Ona naproch' zabyla o tom, kak ya okazalsya v ee spal'ne, zabyla ona i o nashem malen'kom seanse radikal'noj psihoterapii. Tem ne menee, v ee golose ne bylo i nameka na paniku. Ne dumayu, chto ya sam smog by besedovat' s neznakomcem, nevest' otkuda vzyavshimsya v moej sobstvennoj spal'ne, s takoj spokojnoj ironiej. -- Ne serdites' na menya, ledi Atissa. -- Vinovato skazal ya, spravivshis' nakonec s neumestnym hihikan'em. -- YA uzhe uhozhu. -- Voobshche-to ya dumala, chto esli uzh vas zaneslo v moyu spal'nyu, to po delu... -- Nereshitel'no skazala ona. -- Vy pravil'no dumali. -- Ulybnulsya ya. -- Razumeetsya ya prishel po delu. YA dolzhen byl lichno ubedit'sya, chto vy ne spite golovoj k yugu: eto ochen' opasno. Teper' ya vizhu, chto vse v poryadke. Horoshej nochi. -- A eto dejstvitel'no opasno -- spat' golovoj k yugu? -- Udivlenno peresprosila ledi Atissa. -- Dejstvitel'no. S yuga prihodyat samye opasnye navazhdeniya, kotorye lyubyat podkaraulivat' spyashchih. -- Nahal'no sovral ya. Ponyatiya ne imeyu, s kakoj stati ya nachal mesti etu chush' pro yug, no ved' nado bylo pridumat' hot' chto-to! Okazavshis' v koridore, ya rasteryanno oglyadelsya po storonam. Hotel by ya znat', v kakoj storone nahoditsya gostinaya! -- Prohodite syuda, ser Maks. -- Golos sera Korvy Blimma razdavalsya otkuda-to snizu. YA spustilsya k nemu po uzkoj vintovoj lestnice. -- Kak vy vovremya poyavilis'! YA kak raz nachal ponimat', chto zabludilsya. -- CHestno priznalsya ya. -- Moya zhena tol'ko chto prislala mne zov i skazala, chto v ee spal'ne oshivaetsya vsya Tajnaya Policiya Eho. -- Udivlenno skazal on. -- CHto, ej primereshchilos', chto vas mnogo? -- Net. -- Ulybnulsya ya. -- Dumayu, ona prosto poshutila. -- Poshutila?! S chego vy vzyali? Atissa uzhe davno perestala shutit'. -- Nedoverchivo otozvalsya ser Korva. -- S teh por, kak... -- Mne kazhetsya, chto ona vyzdorovela. -- Myagko skazal ya. -- I eshche mne kazhetsya, chto ona ne ochen'-to pomnit o svoej bolezni... Vo vsyakom sluchae ona naproch' zabyla vsyu pervuyu chast' moego vizita. -- Ona vyzdorovela? CHto vy takoe govorite? -- Izumlenno peresprosil on. -- Ee bolezn' byla neizlechimoj, v protivnom sluchae, ona byla by zdorova uzhe davno. Dumaete, ya sidel slozha ruki i zhdal, kogda eto zakonchitsya? -- Ne dumayu. No ya zdorovo podozrevayu, chto ona vse-taki vyzdorovela. Luchshe prosto zajdite k nej, i sami pojmete, chto ya prav. Tol'ko pokazhite mne, kak dobrat'sya do gostinoj, inache ya provedu ostatok zhizni, skitayas' po vashim koridoram. Bezradostnaya perspektiva! -- Tam, za povorotom lestnica, ona vedet pryamo v gostinuyu. -- Rasteryanno skazal on. -- I ne uhodite prezhde, chem ya vernus', ladno? CHto-to ya uzhe nichego ne ponimayu... -- YA tozhe nichego ne ponimayu. -- Veselo skazal ya. -- No tak dazhe interesnee! Sleduya rekomendaciyam hozyaina doma, ya dobralsya do gostinoj. Ser Dzhuffin ne proizvodil vpechatleniya samogo bezzabotnogo cheloveka vo Vselennoj -- na moj vkus, on dazhe neskol'ko pereborshchil, kogda hmuril svoi brovi. -- Nu i kak proshlo tvoe romanticheskoe svidanie? -- S lyubopytstvom sprosil on. -- Velikolepno. -- Ulybnulsya ya. -- Mne tak ponravilos', chto ya posovetoval seru Korve sdelat' to zhe samoe. Tak chto on vernetsya popozzhe... -- CHto tam u vas proizoshlo? -- Kazhetsya mne udalos' ne na shutku zaintrigovat' svoego shefa: ego neterpenie granichilo s nastoyashchim razdrazheniem -- ne tak uzh chasto mne dovodilos' razlichat' v ego golose takie serditye notki! -- Kazhetsya ya ee vylechil. -- Doveritel'no soobshchil ya. -- Tol'ko nikomu ne govorite, a to zavtra pod domom Tehhi vystroitsya celaya ochered' zhazhdushchih isceleniya bezumcev. Dumayu, posle etogo ona ukazhet mne na dver', i budet absolyutno prava! -- Podozhdi, ne tarator'. -- Ustalo poprosil Dzhuffin. -- Kak eto ty ee vylechil, Maks? Ty ne preuvelichivaesh'? -- Ledi sama poprosila menya sharahnut' ee po lbu odnim iz moih Smertnyh sharov. A ya ne smog otkazat' ej v etom malen'kom kaprize. Krasivye zhenshchiny iz menya verevki v'yut, esli im prispichit! -- Veselo ob®yasnil ya. -- A informaciyu o takom ekstravagantnom sposobe razvlekat'sya ona pocherpnula iz slov svoej ocherednoj gallyucinacii. Ona chto-to govorila mne o posetivshem ee "cheloveke bez lica" -- zdorovo pohozhe na opisanie sera Glenke Tavala, vam ne kazhetsya?... CHestno govorya, ya sam nichego ne ponimayu! -- Tvoj Smertnyj shar? -- Izumlenno peresprosil Dzhuffin. Potom odobritel'no usmehnulsya. -- A pochemu by i net! Zabavno, esli ty ee dejstvitel'no vylechil... A zapah bezumiya tozhe propal? -- YA zhe ego do sih por ne razlichayu, etot vash zapah bezumiya. -- Smushchenno skazal ya. -- No k nej vse ravno poshel ser Korva. Poshlite emu zov i sprosite, kak tam obstoyat dela s etim greshnym zapahom... -- Kakoj ty inogda byvaesh' soobrazitel'nyj! -- Ehidno ogryznulsya Dzhuffin. Tem ne menee on tut zhe posledoval moemu sovetu i otreshenno ustavilsya v odnu tochku. CHerez neskol'ko minut on podnyal na menya smeyushchiesya glaza. -- Poshli domoj, Maks. Nechego nam s toboj delat' v chuzhom dome posredi nochi! Tem bolee, hozyaeva doma, kazhetsya, uzhasno zanyaty... -- No ser Korva nastoyatel'no prosil menya ne uhodit', poka on ne vernetsya. -- Rasteryanno vozrazil ya. -- Konechno on tebya prosil. No v tot moment on eshche ne predpolagal, chto ne smozhet vernut'sya v gostinuyu v techenie blizhajshih sutok. Prizovi na pomoshch' svoe skudnoe voobrazhenie, i sam pojmesh', chto emu sejchas ne do nas. -- Rassmeyalsya Dzhuffin. -- Poshli uzh, ser velikij iscelitel'! -- CHto, ya dejstvitel'no ee vylechil? -- Sprosil ya, neohotno vylezaya iz udobnogo starinnogo kresla. -- Kak budto ty sam ne znaesh'! -- Ustalo vzdohnul Dzhuffin. -- Da, ty ee vylechil, kak eto ni stranno... Hotya, chego tut strannogo! Tvoi Smertnye shary eshche i ne na takoe sposobny, ya polagayu. -- Vot i horosho. -- Udovletvorenno kivnul ya. -- Oni mne ponravilis', oba... Hotya, mogu ponyat' Melamori: luchshe, esli takie rebyata -- tvoi priyateli, a ne roditeli. Navernoe s nimi ne ochen'-to legko ladit'. -- Tvoya pravda. -- Ulybnulsya Dzhuffin, udobno ustraivayas' na perednem sidenii amobilera. -- Ne znayu, kak naschet "priyatelej", a dvuh vechnyh dolzhnikov ty segodnya priobrel, bednyj mal'chik! Esli hochesh' razzhit'sya eshche i tret'im, podvezi menya domoj, zdes' nedaleko. -- Tol'ko pokazyvajte dorogu. Mozhet byt' ya i mogu iscelyat' vsyakih bezumnyh ledi, no orientirovat'sya v pereulkah Levoberezh'ya, da eshche noch'yu... Na takie chudesa nikakogo mogushchestva ne hvatit! -- Sejchas povorachivaj nalevo. -- Skomandoval Dzhuffin, kogda my vyehali za vorota usad'by Blimmov. -- I ne ochen'-to razgonyajsya, nas zhdet eshche nemalo neozhidannyh povorotov... -- Hotelos' by verit', chto eto -- ne mrachnoe prorochestvo, a vsego lish' informaciya o predstoyashchej poezdke. -- Usmehnulsya ya. -- Kstati o neozhidannyh povorotah... Mezhdu prochim, schitaetsya, chto segodnya u menya byl den' Svobody ot zabot, vy v kurse? -- A razve ty ne otdohnul? -- Nevozmutimo osvedomilsya Dzhuffin. -- YA-to byl uveren, chto ty predpochitaesh' provodit' svobodnoe vremya imenno takim obrazom... Ladno uzh, zavtra mozhesh' chestno pobezdel'nichat'. -- Dumaete, u menya poluchitsya? -- S nadezhdoj sprosil ya. -- A pochemu by i net? CHudesa inogda sluchayutsya, dazhe s takimi zanudami, kak ty... Kstati, my uzhe priehali, neuzheli ne uznaesh'? Ty perezhivesh', esli ya ne stanu priglashat' tebya vypit' kruzhku kamry? Nashe burnoe obshchenie i bez togo neskol'ko zatyanulos'... -- YA eshche i ne takoe perezhivu! YA voobshche ochen' zhivuchij, razve vy ne zametili? -- Optimisticheski soobshchil ya. -- I potom, ya uzhe videt' ee ne mogu, etu kamru... K tomu zhe, moya devushka vse ravno gotovit ee luchshe, chem vash dvoreckij, tak chto i ne pytajtes' menya ugovarivat'! -- Ladno, ne budu. Horoshej nochi, Maks. Eshche neskol'ko sekund ya s udovol'stviem sozercal, kak mercaet v temnote sada serebristoe loohi moego shefa, a potom otpravilsya domoj. Mne pozarez trebovalos' nemnogo pozhit' normal'noj chelovecheskoj zhizn'yu: posheptat'sya s Tehhi v polumrake uzhe zakrytogo bara, vmeste s nej posmeyat'sya nad dikimi sobytiyami etogo sumasshedshego dnya, pochesat' mohnatye zagrivki svoih okonchatel'no povzroslevshih kotyat, i vse v takom rode... Ves' etot kajf, i eshche chut' li ne dyuzhinu chasov krepchajshego sna vpridachu, ya poluchil po polnoj programme, vot uzh sam ne ozhidal! Prosnuvshis' posle poludnya, ya razreshil sebe valyat'sya, skol'ko vlezet, da eshche i stroit' kakie-to sladkie plany na vecher. Voobshche-to ya starayus' ne ochen' eksperimentirovat' so vsemi etimi nezemnymi udovol'stviyami, no tut ya skazal sebe: "mozhno". Zov Melifaro nastig menya nezadolgo do zakata. YA tol'ko-tol'ko sobralsya neskol'ko raznoobrazit' svoj dosug, naprimer chto-nibud' s®est'. "Kuda podevalis' devochki, Maks? Ty znaesh', chto tam sluchilos'?" -- Sprosil on. Esli by eto byl obyknovennyj razgovor, paren' navernyaka oral by durnym golosom. Bezmolvnaya rech' -- ne luchshij sposob vyrazhat' emocii, no ya vse ravno ponyal, chto s nim tvoritsya chto-to neladnoe. "YA nichego ne znayu. -- Otvetil ya. -- Tak chto nachni s samogo nachala, ladno?" "Oni propali. -- Lakonichno soobshchil Melifaro. -- Vse propali: i devochki, i tvoi slugi, i dazhe sobaka... CHestno govorya, ya nichego ne ponimayu. A nash shef uehal v Holomi, doprashivat' kakogo-to durackogo zagovorshchika, kotorogo dazhe iz kamery vypustit' boyatsya -- v obshchem, kak vsegda, vovremya! YA s nim dazhe svyazat'sya ne mogu... Luchshe prosto priezzhaj v Mohnatyj Dom, ladno?" "A ty posylal zov etim "propavshim" devochkam? -- Sprosil ya. -- Mozhet byt' oni prosto sbezhali v rodnye stepi? Naskol'ko ya znayu, ih goryacho lyubimye sootechestvenniki otbyli posle poludnya. Devochki vpolne mogli spryatat'sya v kakoj-nibud' telege so sladostyami. Nostal'giya, i vse takoe..." "Maks, ya posylal im zov. I Kenleh, i ee sestrichkam, i dazhe vashim slugam. Ih net, nigde! Takoe vpechatlenie, chto oni ne prosto umerli, a dazhe nikogda ne rozhdalis'... I potom, ya tut koe-chto nashel. Priezzhaj, budet luchshe, esli ty sam vse uvidish'." "Horosho, ya uzhe vyezzhayu." -- Rasteryanno otvetil ya, galopom sbegaya vniz. Tehhi izumlenno ustavilas' na moyu perekoshennuyu ot nedoumeniya rozhu. -- Ty uzhe ustal ot zasluzhennogo otdyha? -- Ironichno sprosila ona. -- CHto-to bystro... -- |to otdyh ustal ot menya, a ne ya ot nego. -- Vinovato ob®yasnil ya. -- Melifaro prislal mne zov, govorit, chto vse obitateli Mohnatogo Doma propali neizvestno kuda. Nadeyus', chto eto kakoe-to nedorazumenie, no... -- Da uzh, eto ni v kakie vorota ne lezet! -- Udivlenno soglasilas' ona. -- S chego by eto im ischezat'? -- Nadeyus', ya vernus' segodnya... ili hot' kogda-nibud'! -- Tosklivo skazal ya. -- Greshnye Magistry, ya zhe tak horosho vse produmal: chem my budem zanimat'sya vecherom, i noch'yu, zaodno. |to byl klassnyj, krepko sbityj scenarij -- nichego original'nogo, i v to zhe vremya... -- Veryu. -- Ulybnulas' Tehhi. -- V lyubom sluchae, postarajsya ne zabyt', chto ty tam napridumyval: rano ili pozdno my poprobuem realizovat' etot tvoj plan. -- Ochen' pedantichno, do malejshih detalej, da? -- Nezhno sprosil ya. -- Sprashivaesh'! -- Ona pomahala mne na proshchanie, i ya nakonec sdelal to, chego mne sovershenno ne hotelos' delat': ischez iz ee zhizni, po krajnej mere, na kakoe-to vremya... ZHalkie ostatki Melifaro zhdali menya v holle Mohnatogo Doma. YA mog s chistoj sovest'yu hlopat'sya v obmorok: etot snikshij paren' s otchayannymi glazami byl nastol'ko ne pohozh na horosho znakomoe mne stihijnoe bedstvie, chto ih vneshnee shodstvo skoree pugalo, chem uspokaivalo. -- CHto, vse dejstvitel'no nastol'ko parshivo? -- Tiho sprosil ya. -- Ne znayu. -- Melifaro vydavil iz sebya zhalkoe podobie svoej obychnoj roskoshnoj ulybki. -- Mozhet byt' ty sejchas voz'mesh' situaciyu pod kontrol', ub'esh' paru dyuzhin kakih-nibud' zlodeev, i paru soten ni v chem ne povinnyh grazhdan vpridachu, i okazhetsya, chto vse dejstvitel'no parshivo, no ne nastol'ko... Posmotri na eto, Maks. Tol'ko tut ya zametil, chto Melifaro vertit v rukah kakoj-to strannyj predmet. Priglyadevshis', ya ne smog sderzhat' rasteryannuyu ulybku: eto byla myagkaya igrushka, nebol'shaya chelovecheskaya figurka, izobrazhayushchaya mal'chika v uzorchatom loohi. Na polu lezhala akkuratnaya gorka takih zhe igrushek -- hotel by ya znat', otkuda oni vzyalis'?! -- CHto eto? Mozhet byt', eto i est' voennye trofei, imushchestvo neschastnyh manuhov? Moi zabotlivye poddannye privolokli mne kuchu kakih-to podarkov, no ya tak i ne uspel na nih polyubovat'sya. Vo vsyakom sluchae, ya nikogda ran'she ne videl etu igrushku, i voobshche nichego pohozhego... -- YA tozhe. -- Mrachno skazal Melifaro. -- No u menya bylo vremya podumat'... Ego loohi tebe nichego ne napominaet? -- Net. -- YA na vsyakij sluchaj nemnogo posverlil glazami naryadnuyu odezhdu igrushki, i snova pomotal golovoj, teper' uzhe bolee uverenno. -- Nu da, konechno. Ty zhe syuda pochti ne zahodish', a esli i zahodish', to brodish' s vidom lunatika sredi knizhnyh polok, ili s vizgom gonyaesh'sya za svoej sobakoj... -- YAdovityj ton Melifaro svidetel'stvoval o nesokrushimosti ego dushevnogo zdorov'ya: paren' bystro prihodil v normu, mne takie tempy i ne snilis'! -- Uzory na ego loohi v tochnosti povtoryayut uzory na formennyh loohi slug, kotorye sheburshat v tvoem dvorce po prikazu nashego zabotlivogo Velichestva Guriga... -- Vysokomernym tonom zakonnogo preemnika velikogo SHerloka Holmsa prodolzhil Melifaro. -- Kstati, skol'ko ih u tebya, ty sluchajno ne v kurse? -- Predstav' sebe, v kurse. V konce vesny ya kak raz napisal nashemu Korolyu oficial'noe pis'mo na etu zahvatyvayushchuyu temu. Blagodaril ego za zabotu, i vse takoe, a v konce pis'ma prozrachno namekal, chto tri dyuzhiny slug -- eto uzhe slishkom. I zaveryal ego, chto v takom malen'kom pomeshchenii, kak moj dvorec, ni v koem sluchae nel'zya derzhat' bol'she dyuzhiny etih pochti bespoleznyh rebyat... Na moj vkus, vpolne hvatilo by dvuh -- chtoby podderzhivat' dom v chistote i vovremya kormit' moyu sobaku -- no ya tak i ne reshilsya povedat' Ego Velichestvu etu strashnuyu pravdu. S teh por v moem dome suetitsya dyuzhina slug -- "vsego lish'"! -- Nu vot, vse pravil'no, imenno dyuzhina. -- Mrachno kivnul Melifaro. -- YA uzhe progulyalsya po domu i nashel rovno dvenadcat' takih kukol. Mezhdu prochim, u toj, kotoruyu ya obnaruzhil na kuhne, imeetsya povareshka. Vot, polyubujsya. -- On sunul mne pod nos eshche odnogo tryapichnogo chelovechka, v rukah u kotorogo dejstvitel'no krasovalos' chto-to vrode smeshnoj bol'shoj lozhki, sdelannoj iz togo zhe myagkogo materiala, chto i sama figurka. -- Ty hochesh' skazat', chto moi slugi prevratilis' v kukol? -- Nedoverchivo peresprosil ya. -- Soobrazhaesh'! -- Odobritel'no otmetil Melifaro. -- Hochesh' eshche odno dokazatel'stvo? Tol'ko ne padaj, ladno? -- I on izvlek iz kuchi igrushek beluyu mohnatuyu sobachku, porazitel'no pohozhuyu na umen'shennuyu kopiyu moego Druppi. -- |to vse, chto ostalos' ot moej sobaki? -- S uzhasom sprosil ya, ostorozhno berya v ruki igrushku. -- Oh, dyrku nad toboj v nebe, paren', ya zdorovo boyus', chto ty prav! Smotri: eto zhe ego oshejnik, tol'ko on stal sovsem malen'kim... -- Tochno ego oshejnik? Ty uveren, Maks? -- Temnye glaza Melifaro pronzitel'no ustavilis' na menya. -- Uveren. -- Vzdohnul ya. -- Vidish', na zastezhke nedostaet odnogo kamushka? YA sam ego nechayanno skovyrnul, kogda nadeval na etogo neposedu ego obnovku... I ne nuzhno smotret' na menya, kak na glavnogo gorodskogo lyudoeda! YA vsego lish' podtverdil pravil'nost' tvoej sumasshedshej dogadki... -- YA tol'ko chto ponyal, kak sil'no nadeyalsya, chto vse-taki oshibayus'! -- Vzdohnul Melifaro. -- S devochkami sluchilos' to zhe samoe, ya polagayu. To-to ya ne mogu dokrichat'sya ni do Kenleh, ni do ee sestrichek... -- A ty poka ne nashel nichego... nichego pohozhego? -- Net. No ya ne tak uzh horosho iskal. Probezhalsya po vsemu domu, zaglyanul v ih spal'ni, na kuhnyu, i vse takoe. -- Pojdem, poishchem? -- Sprosil ya. -- Pojdem. -- Obrechenno soglasilsya Melifaro. I my otpravilis' v puteshestvie po moemu "dvorcu". Stranstvie po pustym komnatam i koridoram pokazalos' mne dovol'no utomitel'nym i bezradostnym: ya ne ochen'-to privyk imet' delo so skorbyashchej ipostas'yu Melifaro, chestno govorya, ego nastroenie bespokoilo menya gorazdo bol'she, chem vsya eta koshmarnaya istoriya s igrushkami. Moe durackoe vtoroe serdce to i delo vzdragi