, uvlek Dunkana za soboj. Dunkan, podnyavshis' na nogi i derzha mech v ruke, sosredotochil vse svoe vnimanie na svoej poslednej rotchayannoj ulovke. To, chto on sobiralsya sdelat', nadolgo lishit ego sil, no emu vse ravno ne vybrat'sya s etoj ravniny, tak chto eto uzhe ne imelo znacheniya -- lish' by dat' Dugalu vozmozhnost' bezhat' i predupredit' Kelsona. Kogda ch'ya-to loshad' tolknula ego, chut' bylo ne sbiv s nog, on ryavknul chto-to, no eto okazalsya odin iz ego soldat. Shvativshis' za stremya, on prikrylsya loshad'yu ot napadvshih, a ee vsadnik, sognuvshis' v sedle, otrazil ataku. Gluboko vdohnuv, on otpravil svoj prikaz. Dugal, nemedlenno uhodi i skachi k Kelsonu! -- myslenno prikazal on, bezzhalostno vtorgayas' v razum svoego syna. -- Uhodi lyuboj cenoj! Ty vse ravno ne smozhesh' spasti menya. V tot zhe mig on privel v dejstvie eshche odno zaklinanie, sozdav posredi soldat, razdelyavshih ego i Goroni, stenu revushchego plameni, dvinuvshuyusya v storonu izumlennogo i ispugannogo Lorisa i ego rycarej, odnovremenno ne davaya Dugalu popytat'sya pridti k nemu na pomoshch', a soldatam Lorisa -- pomeshat' begstvu Dugala. On ne smog uderzhat' zaklinanie nadolgo, no nadeyalsya, chto etogo bylo dostatochno. Kak tol'ko atakuyushchie vnov' obreli samoobladanie i s novoj siloj poshli vpered, a Loris s penoj u rta razrazilsya potokom proklyatij, ogon' pogas. "|to prosto derinijskij tryuk!" -- uslyshal on rev Goroni. -- "Hvatajte ego! On ne smozhet prodolzhat', esli vy navalites' na nego!" I oni dejstvitel'no navalilis'. On ne videl, vypolnil li Dugal ego prikaz, a vmesto etogo vlozhil vse svoi sily v obychnuyu draku, masha svoim mechom napravo i nalevo i starayas' nanesti vragu kak mozhno bol'shij ushcherb. Oni, konechno, mogut zahvatit' ego, no im pridetsya dorogo zaplatit' za eto. A, mozhet, oni prosto ub'yut ego. Pust' tak, eto luchshe, chem byt' popast' v ruki Goroni i Lorisa, no on ne sobiralsya sam iskat' smerti. No nikto i ne sobiralsya okazyvat' emu takogo odolzheniya. Ego uzhe uznali. Vsadnik, prikryvshij ego soboj, byl ubit, i teper' on bilsya vmeste s dvumya peshimi mechnikami iz klana MakLejnov. Neskol'ko raz napadavshie mogli ubit' ego -- Dunkan, ne koleblyas', zarubil odnogo iz nih -- no tak i ne smogli podojti k nim dostatochno blizko, hot' i ubili odnogo iz mechnikov. Po glazam napadavshih Dunkan ponyal, chto oni poluchili prikaz vzyat' ego zhivym. V konce koncov, ego udarili szadi po shlemu, odnovremenno v spinu emu vrezalsya chej-to shchit. On pokachnulsya, i v tot zhe mig ego povalili, kto-to udaril kulakom po ego shlemu, ot chego v ushah u nego razdalsya zvon. Remeshok ego shlema lopnul, shlem upal, i v tot zhe moment rukoyatka mecha vrezalas' emu chut' povyshe uha. Kogda vse poplylo u nego pered glazami, on pochuvstvoval, kak kto-to vyrval iz ego onemevshih pal'cev mech, i v tot zhe moment kto-to eshche nanes emu tochno rasschitannyj udar po zatylku. Golova ego kak budto vzorvalas' ot boli, kotoraya nemedlenno ohvatila kazhduyu kletochku ego tela, i ego okutala temnota. Bol'she on uzhe nichego ne chuvstvoval. Kogda Dugal pochuvstvoval, chto myslennyj kontakt s otcom prervalsya okonchatel'no, on uzhe vovsyu ispol'zoval vozmozhnost', kotoruyu emu predostavil Dunkan, zaplativshij za eto stol' dorogoj cenoj. Ot prikaza, poslannogo Dunkanom, on vzdrognul -- ne tol'ko ot vlozhennoj v nego sily, no i ot togo, chto ot etot prikaz treboval ot nego -- no on ne mog ne vypolnit' ego. Kogda mearcy vokrug nego drognuli, ispugavshis' plameni, vnezapno zarevevshego posredi nih, on rezko razvernul svoyu loshad' i povel s poldyuzhiny soldat svoego klana v prohod, obrazovavshijsya v stroyu nepriyatelya. On staralsya ne dumat' o tom, chto by moglo znachit' vnezapnoe molchanie ego otca, no dazhe v myslyah ne dopuskal togo, chto Dunkan mog byt' mertv. U nego ne bylo vremeni ob®yasnyat', chto on dolzhen delat', tem nemnogim soldatam. chto ostalis' s nim vo vremya begstva. Poka on vel ih proch' ot kassanskogo znameni, Sajard smotrel na nego kak na sumasshedshego, a ostal'nye troe yavno schitali ego trusom, begushchim s polya boya i obrekayushchim svoego komandira na smert' ili plen. Do svoego smertnogo chasa -- kotorogo, esli emu ne udastsya vypolnit' svoyu zadachu, emu ne pridetsya dolgo zhdat' -- ne zabudet on vyrazhenie otvrashcheniya na lice starogo Lamberta, kogda Dugal sorval s golovy svoj shlem s grafskoj koronoj i, otshvyrnuv ego proch', prikazal ostal'nym sledovat' za nim. Oni vse-taki poskakali za nim, prikryvaya ego szadi i s bokov, no vse oni ugryumo kosilis' na nego, napravlyayas' na yugo-zapad, vse dal'she i dal'she ot mesta srazheniya. Oni sledovali za nim, no Dugal znal, chto neskoro eshche on smozhet vosstanovit' ih uvazhenie -- esli eto voobshche kogda-nibud' sluchitsya. Pochti chas oni, igraya so smert'yu, skakali kak oderzhimye, ne snizhaya tempa, poka chut' ne zagnali loshadej, i Dugal udostoverilsya, chto im udalos' uskol'znut' ot mearskih otryadov. No kogda oni v®ehali v uzkoe ushchel'e i pereshli na shag, chtoby dat' loshadyam otdyshat'sya, a Dugal otshvyrnul svoj shchit i pled cvetov klana MakArdri i prikazal, chtoby oni sdelali to zhe samyj, ostal'nye chut' bylo ne vzbuntovalis'. "Vypolnyat'! " -- brosil on, sryvaya s sebya grafskij poyas i vse znaki, pokazyvayushchie, chto on -- predvoditel' klana. -- "My eshche ne vybralis'. Esli nas shvatit patrul' mearcev i pojmet, chto my mozhem okazat'sya vazhnymi, vse propalo. My dolzhny vyglyadet' prostymi soldatami." "Slysh', malec, ne pozor' svoj titul," -- prosheptal Sajard, pokorno snimaya, kak i ostal'nye, svoj pled i prezritel'no shvyryaya ego v kusty. -- "Ni odin soldat, bud' on samym chto ni na est' prostolyudinom, ne brosit svoego komandira na smert', esli on hochet nazyvat' sebya chestnym chelovekom!" |to zamechanie zadelo Dugala, kotoryj i bez togo chuvstvoval sebya ravnym pyli pod kopytami svoego zherebca, no on zastavil sebya ne reagirovat' na nego, oglyadyvayas' vokrug i osoznavaya, chto u nih est' shans. "Sajard, sejchas ne vremya rassuzhdat'," -- prosheptal on. -- "YA vse ob®yasnyu potom. Tak vy edete ili net?" "My prostye soldaty i ostanemsya s nashim gospodinom," -- skazal Sajard, -- "dazhe esli on ne zasluzhivaet etogo." "YA zhe skazal "potom" !" -- ryavknul Dugal i glaza ego gnevno blesnuli. I vnov' oni poshli za nim, kogda on vyvel ih iz ushchel'ya i napravilsya na yug, no Dugal vsej spinoj pochti fizicheski chuvstvoval ih vzglyady, polnye nenavisti, i nenavist' eta tol'ko usugublyalas' tem, chto oni ne znali, chto sluchilos' s Dunkanom. Kogda oni dejstvitel'no okazhutsya v bezopasnosti, on postaraetsya ob®yasnit' im, chto proizoshlo, esli, konechno, emu udast'sya zastavit' ih slushat'. A poka emu nado pridumat', kak on smozhet, ispol'zuya svoi nerazvitye sposobnosti, vypolnit' prikaz otca i dotyanut'sya do razuma Kelsona -- on smozhet sdelat' eto tol'ko kogda stemneet, i razum spyashchego korolya stanet bolee dostupnym dlya ego neiskushennogo razuma. Vprochem, on ne byl uveren, chto emu udastsya dozhit' do etogo. Znachit, prezhde vsego on dolzhen postarat'sya ostat'sya na svobode, poka ne pridet vremya. A do teh por emu ostavalos' lish' skakat' vpered, sokrashchaya rasstoyanie do korolya -- i udalyayas' ot togo, kto byl ne tol'ko ego komandirom, no i otcom, no nikto iz soldat, sledovavshih za Dugalom, ob etom ne znal. Ego otec, tem vremenem, nahodilsya v kuda bolee tyazhelom polozhenii. chem Dugal mog sebe predstavit'. Dunkan byl zhiv, no pochti zhalel ob etom. Pervymi oshchushcheniyami posle togo kak on smog probit'sya cherez zavesu boli, razryvavshej ego golovu, bylo prikosnovenie ruk, dergayushchih ego telo, sryvaya oruzhie i dospehi, poka kto-to eshche razzhimal ego chelyusti. "Zastav'te ego proglotit' eto," -- uslyshal on znakomyj golos gde-to ryadom so svoej golovoj, i v to zhe mgnovenie pouchuvstvoval, kak v rot emu l'etsya gor'kaya zhidkost'. Goroni! A v vode -- merasha! Instinkt samosohraneniya vernul Dunkana v soznanie. Nesmotrya na dikuyu bol' v golove, on stremitel'no povernul golovu i vyplyunul to, chto vlili emu v rot, odnovremenno pytayas' otchayannym usiliem vyrvat'sya na svobodu. Ego grubo brosili na zemlyu i prizhali ruki k polu. Pytayas' vyrvat'sya, on videl tol'ko surovyh lyudej v kol'chuzhnyh shlemah i belyh plashchah s sinimi krestami i ruki, snova podnosyashchie k ego licu chashku s zel'em. "Net!" Sleduyushchej porciej on zabryzgal vseh vokrug, no dobilsya lish' togo, chto v nego vlili novuyu dozu. On pytalsya uderzhat' zel'e vo rtu i byl gotov sdelat' vse, chtoby ne proglotit' ego, no kto-to umelo udaril ego pod dyh. Dunkan reflektorno vdohnul, chast' zel'ya popala emu v dyhatel'noe gorlo, zastaviv ego davit'sya i kashlyat', no kakaya-to chast' vse-taki popala v zheludok. On izo vseh sil pytalsya uderzhat' ostal'noe vo rtu, no ruka v kol'chuzhnoj perchatke zazhala emu rot i nos tak, chto ne mog dazhe vzdohnut', a drugaya ruka perezhala ego sonnuyu arteriyu. On vse eshche pytalsya borot'sya s nimi, kogda ego svet pered glazami stal merknut', a ruki i nogi nachali dergat'sya ot nehvatki kisloroda. Eshche huzhe bylo to, chto on nachal chuvstvovat' dejstvie merashi, oslablyavshej ego eshche sil'nee. "Nu, svyatoj otec, davaj-ka eshche nemnogo," -- uslyshal on nasmeshlivyj golos togo, kogo on tak nenavidel, kogda ch'i-to ruki snova razzhali emu chelyusti i gor'kaya zhidkost' snova zapolnila ego rot. -- "Tebe pridetsya proglotit' eto." Ego soznanie nachalo mutit'sya ot zel'ya, a v nego, zazhav emu nos, vse prodolzhali lit' vodu s merashoj, i Dunkan ponyal, chto ne mozhet bol'she soprotivlyat'sya. Ego telo bylo uvereno, chto on zadyhaetsya. K svoemu uzhasu on pochuvstvoval, kak ego gorlo sdelalo neskol'ko sudorozhnyh glotkov. Zel'e v ego zheludke kazalos' emu ledyanoj zmeej, stremitel'no polzushchej po ego organizmu. Tut ego otpustili, so smehom nablyudaya kak on, povernuvshis' na bok, kashlyaya i davyas', korchitsya, obhvativ golovu rukami. S kazhdym udarom serdca ego soznanie tumanilos' vse sil'nee, v ego odurmanennoj pamyati vsplyvali vospominaniya o drugoj vstreche s Goroni i merashoj. Goroni v goryashchej chasovne pod monastyrem svyatogo Torina. Stolb, zagotovlennyj dlya togo, chtoby szhech' lyubogo Derini, kotoryj budet imet' neschast'e popast' k nemu v lapy. Tol'ko v tot raz becpomoshchnym plennikom Goroni byl Alarik, a Dunkan spas ego ot smerti na kostre. Nesmotrya na durman, Dunkan znal, chto im ne udastsya pomenyat'sya rolyami na etot raz, i Alarik ne mozhet spasti ego . Esli Dunkanu ne udastsya kakim-to obrazom sotvorit' chudo, to Alarik dazhe ne uznaet o polozhenii, v kotorom okazalsya Dunkan, do teh por, poka Dunkan ne pogibnet. Tut ego perevernuli na spinu, sorvav s nego odezhdu i snyav s pal'ca ego episkopskij persten'. On ne mog pomeshat' im, dazhe legkij povorot golovy nemedlenno vyzyval novuyu volnu golovokruzheniya i toshnoty. Oni ne potrudilis' dazhe svyazat' emu ruki, kogda ryadom on zametil eshche odnogo cheloveka v belom plashche, stoyashchego u ego nog i glyadyashchego na nego. Rastrepannye sedye volosy kazalis' oreolom vokrug ego golovy, a vzglyad golubyh glaz siyal torzhestvom. Kogda Goroni peredal emu episkopskij persten', snyatyj s Dunkana, on ulybnulsya i, povertev ego v rukah, odel ego na palec, ryadom s drugim takim zhe perstnem. "Nu chto, moj neulovimyj svyashchennik-Derini," -- spokojno skazal |dmund Loris. -- "Dumayu, chto nastalo vremya dlya dolgogo razgovora. Ty i tvoi sobrat'ya-Derini dostavili mne nemalo nepriyatnostej. Teper' ya otvechu tem zhe." "Mne ne nravitsya to, chto mne prishlos' sdelat' segodnya," -- skazal odin iz teh samyh sobrat'ev-Derini. Morgan stoyal u vhoda v palatku, kotoruyu delili oni s Kelsonom i v kotoroj on ne tak davno zakonchil doprashivat' poslednego iz soroka mearskih soldat. Plody ego raboty eshche podergivalis' na vetvyah dereva na protivopolozhnoj storone polyany, ryadom s uzhe nepodvizhno vytyanuvshimisya telami Itela i Brajsa. Kelson, sidevshij za stolom za spinoj Morgana i glotavshij cherez silu skudnyj pohodnyj paek, fyrknuv ot otvrashcheniya, ottolknul tarelku. "A mne , po-Vashemu, eto ponravilos'?" "Ne znayu." "Ne znaete?" -- udivlenno povtoril Kelson. Morgan, iskosa nablyudaya za reakciej korolya, spokojno posmotrel na derevo, ispol'zovannoe v kachestve viselicy, vozle kotorogo pohoronnaya komanda ozhidala razresheniya snyat' tela chetyreh kaznennyh mearcev. On kak nikto drugoj znal, chto imenno eti lyudi zasluzhili smert' za nasilie nad zhitelyami Meary, no emu ne ponravilos', chto Kelson vynudil ego sudit' ih. Kelson pochuvstvoval ego nedovol'stvo i, vskochiv, podoshel ko vhodu v palatku i zadernul polog, chtoby ne videt' proishodivshego snaruzhi. "Pomoglo?" -- sprosil Morgan. Kelson yavno snik i, vcepivshis' rukami v polog palatki, povesil golovu. "YA dolzhen byl razreshit' Itelu i Brajsu ispovedat'sya, tak?" -- prosheptal on. "|to byl by blagorodnyj zhest," -- otvetil Morgan. Kelson neschastno vzdohnul i podnyal golovu, v glazah ego blesteli slezy, kotorye on dazhe ne pytalsya skryt'. "Genri Istelinu etogo ne pozvolili," -- skazal on, ne glyadya na Morgana. -- "A kak... kak Vy dumaete, on i vpravdu okazhetsya v adu iz-za togo, chto umer bez ispovedi?" "A kak Vy dumaete, osudit li spravdelivyj i miloserdnyj Gospod' vernogo slugu Svoego tol'ko za to, chto emu ne dali soblyusti formal'nosti, trebuemye dlya spaseniya ego dushi?" -- vozrazil Morgan. Kogda Kelson bystro tryahnul golovoj, on prodolzhil. "Posemu, mne dumaetsya, chto my mozhem byt' uvereny, chto esli by Itel i Brajs iskrenne raskayalis' v svoih prestupleniyah, za kotorye oni byli kazneny, to Gospod' ne pokaral by ih desnicej svoej," -- on pomolchal i tihon'ko perevel duh. -- "Esli ya neprav, da i voobshche, na budushchee, hotel by zametit', chto korol' dolzhen byt' miloserden, kak Gospod' nash -- i miloserdie nikak ne meshaet pravosudiyu. Vam niego ne stoilo dat' im nemnogo vremeni, chtoby oni mogli prigotovit'sya k smerti -- hotya v sluchae Itela i Brajsa ya ponimayu prichiny, po kotorym Vy otkazali im v etom." "A Vy razreshili by?" -- sprosil Kelson. "Ne znayu," -- chestno otvetil Morgan. -- "Ne ya prinimal eto reshenie, tak chto nam ne suzhdeno znat' eto." "A kak naschet ostal'nyh chetveryh?" -- sprosil Kelson, zalozhiv ruki za spinu i poluotvernuvshis' ot Morgana k zakrytomu zanaves'yu vhodu. -- "YA dolzhen byl razreshit' im ispovedat'sya. Vy by razreshili." "Da. I, chestno govorya, ya razreshil ... hotya predpochel by, chtoby ne ya prinimal eto reshenie." "CHto?" Kelson izumlenno posmotrel na Morgana. "Gosudar', Vy veleli mne vybrat' chetyreh naibolee vinovnyh, chtoby kaznit' ih," -- spokojno skazal Morgan. -- "YA tak i sdelal. No prikazav mne kaznit' ih, Vy tem samym pozvolili mne samomu prinimat' reshenie o procedure ih kazni. YA razreshil im provesti pyat' minut s otcom Loflinom. Posle etogo ih povesili." "YA dolzhen byl prikazat' tak," -- dobavil Kelson, zakusiv gubu. -- "Vam ne stoilo govorit' mne ob etom." "A razve ya chto-to skazal, gosudar'?" Kelson s trudom sglotnul i snova sklonil golovu. "Vy pravil'no sdelali, chto ustydili menya," -- prosheptal on. -- "YA pozvolil zhelaniyu mesti vzyat' verh nad svoej chest'yu. YA byl tak rad tomu, chto pojmal Itela, chto... Bozhe, kak by mne hotelos', chtoby Dunkan byl ryadom!" "A chto, Vasha sovest' pryachetsya v Dunkane?" -- sprosil Morgan, ne buduchi uveren, chto Kelson osoznal svoyu oshibku. "Net, konechno, no on pomogaet mne uslyshat' glas sovesti," -- otvetil Kelson. -- "YA dolzhen byl proyavit' miloserdie! Obojdyas' s Itelom i Brajsom tak zhe, kak oni postupili s Istelinom, ya opustilsya do ih urovnya!" "Gosudar', dlya cheloveka Vashih let eta oshibka legko ob®yasnima," -- myagko skazal Morgan. "Korol' ne mozhet pozvolit' sebe pol'zovat'sya takim opravdaniem!" "A yunoshi mogut," -- otvetil Morgan, -- "po krajnej mere, poka oni uchatsya na svoih oshibkah. Eshche nikomu ne udavalos' stat' muzhchinoj, izbezhav yunosheskih oshibok." "Lyudi budut nenavidet' menya," -- tverdil svoe Kelson, padaya na pohodnyj stul. "Soldaty pojmut Vas," -- vozrazil Morgan. -- "Vse ochen' perezhivali po povodu togo, chto sluchilos' s Genri Istelinom. Ego uvazhali vo vsem Gvinedde. On nikak ne zasluzhival uchasti, ugotovannoj emu mearcami. A krome togo, vse Vashi oficery znayut o tom, chto proizoshlo v obiteli svyatoj Bridzhidy i prochih mestah, i o zverstvah, kotorye tvorilis' s razresheniya Brajsa i Itela. Tak chto nikto ne vinit Vas za to, chto Vy prislushalis' k golosu serdca, a ne razuma. Kelson, u vseh soldat est' ili zheny, ili sestry s materyami. Tak chto vryad li Vy najdete v ih serdcah sochuvstvie k sud'be Itela i Brajsa." "No mne vse-taki stoilo by rasporyadit'sya naschet mearskih oficerov," -- skazal Kelson, vyalo pytayas' prodolzhit' rugat' samogo sebya. "Mozhet byt'. No Vy etogo ne sdelali." "Net. YA zastavil Vas vypolnyat' moi obyazannosti vmesto sebya. YA ne dolzhen byl delat' etogo." Morgan vzdohnul. Oni, nakonec, dobralis' do togo, chto Morgan hotel, chtoby Kelson ponyal. "|to pravda, gosudar'," -- spokojno skazal on, kladya ruku na plecho Kelsona i massiruya napryazhennye myshcy. -- "No ya soglasen nesti eto bremya, poskol'ku Vy koe-chemu nauchilis'. V sleduyushchij raz Vy sdelaete vse luchshe. Tem bolee, chto Vy ne sdelali nichego plohogo. Pover'te." "Nadeyus', chto vy pravy," -- skazal Kelson. Vskore on, chuvstvuya, chto valitsya s nog ot ustalosti, s radost'yu pozvolil Morganu perejti ot fizicheskogo vozdejstviya na nego k bolee sokrovennym metodam i vskore provalilsya v blogoslovennoe zabyt'e, vyzvannoe Morganom. GLAVA PYATNADCATAYA Znayu ya vashi mysli i uhishchreniya, kakie vy protiv menya spletaete -- Iov 21:27 Kogda Dugal i ego ugryumyj eskort ostanovilis' v skryvavshej ih roshche, uzhe pochti stemnelo. Dugala shatalo v sedle, i ne tol'ko ot iznemozheniya, no i ot toj, kuda bolee sil'noj, dushevnoj boli, kotoruyu emu prishlos' vynesti vo vremya begstva s ravniny Dorny. S nim ostalis' tol'ko Sajard i eshche troe. Ih upreki v ego adres, kazalos', okruzhali ih, podobno davyashchemu i gnetushchemu oblaku, no on ne mog vinit' ih v etom. Oni ne znali, chto Dunkan prikazal emu ostavit' ego i otpravlyat'sya za pomoshch'yu; oni znali tol'ko, chto ih molodoj gospodin brosil svoego komandira v boyu i prikazal im postupit' tak zhe. Oni ne mogli dazhe predpolozhit', chego stoilo Dugalu vypolnit' etot prikaz, i naskol'ko vyrastala eta cena vsyakij raz, kogda Dugal pytalsya myslenno dotyanut'sya do Dunkana, no otvetom emu byla tol'ko polnaya tishina. Davya otchayanie, porozhdennoe oshchushcheniem tyazheloj utraty, Dugal soskol'znul na zemlyu i, rasslabiv podprugu, prisel, chtoby, skol'zya rukami po losnyashchimsya ot pota nogam i shchetkam konya, proveryaya, ne hromaet li on, vzglyanut', prikryvshis' zhivotom konya, na Sajarda. Molchanie slugi, ne proronivshego za poslednie chetyre chasa ni slova, prichinyalo bol' ne men'shuyu, chem molchanie otca. Sajard i troe ostal'nyh rassedlali svoih loshadej na drugoj storone polyany i sejchas kazalis' lish' neyasnymi tenyami v temnom lesu, no Dugalu ne bylo neobhodimosti yasno videt' ih, chtoby zametit' ih prezrenie k nemu. On nikogda eshche ne videl, chtoby Sajard byl stol' zol na nego. Zablokirovav svoi derinijskie sposobnosti, on zadrozhal, ne v silah vynesti, chto ostal'nye derzhatsya ot nego podal'she i fizicheski, i dushevno. Kogda on snyal sedlo s potnoj spiny svoego konya i, poshatnuvshis', opustil ego na travu, on nachal obtirat' zhivotnoe puchkom travy, stiraya s kogda-to shelkovistoj shkury pot i gryaz', pytayas' hot' na neskol'ko minut najti zabvenie v fizicheskih usiliyah, nesmotrya na to, chto vse ego telo bolelo ot dolgoj ezdy. Udovol'stvie, ispytyvaemoe ego konem ot etoj prostoj procedury, i privyazannost', kotoruyu zherebec vyrazil legkim tolchkom v uhazhivayushchuyu za nim ruku, hlynuli v razum Dugala podobno celitel'nomu bal'zamu, pomogaya emu otgorodit'sya ot vrazhdebnosti ostal'nyh, zanyatyh tem zhe samym na drugoj storone polyany. On ponyatiya ne imel, chto budet delat', kogda vychistit konya. On znal, chto emu nado popytat'sya svyazat'sya s Kelsonom, kak emu i prikazal otec, no on staralsya ne dumat' o tom, kto otdal emu etot prikaz. No esli emu ne udalos' svyazat'sya s Dunkanom na kuda men'shem -- vo vsyakom sluchae, ponachalu -- rasstoyanii, to vryad li emu udastsya dobrat'sya do Kelsona. No on dolzhen popytat'sya. A esli emu pridetsya dejstvovat' v odinochku, a ot ego soldat tak i budet veyat' otvrashcheniem i gnevom v otnoshenii nego... On prodolzhal uhazhivat' za konem do teh por, poka ostal'nye ne zakonchili delat' to zhe samoe. Posle etogo on, napoiv konya iz nebol'shogo ruch'ya, vymyl v holodnom ruch'e ruki, umylsya i dazhe maknul v vodu golovu. Emu pridetsya horoshen'ko napryach' svoi mozgi, esli on dejstvitel'no hochet vernut' soldat na svoyu storonu. Vedya svoego konya popastis' s ostal'nymi, on, kak mokryj shchenok, tryas golovoj, chtoby vytryahnut' vodu iz ushej. On vse eshche chuvstvoval gryaznym i ustalym, no voda, sbegavshaya po kosichke za vorot ego kozhanogo dospeha, k schast'yu, byla prohladnoj. Prizvav vsyu svoyu otvagu, on podnyal svoe sedlo na plecho i, poshatyvayas', pobrel k razvedennomu starym Lambertom kosterku, prikrytomu kamnyami. Ostal'nye -- Lambert, Mattias, Dzhass i... Sajard -- byli uzhe tam, razdeliv mezhdu soboj svoyu skudnuyu proviziyu, oni sideli, oblokotivshis' na svoi sedla. Kogda Dugal opustil svoe sedlo na zemlyu i sel ryadom s nimi, oni dazhe ne posmotreli na nego, lish' Lambert protyanul emu kruzhku elya i kusok cherstvoj lepeshki. Sajard prakticheski otvernulsya. Poglashchaya pishchu, on pochuvstvoval, chto ostal'nye special'no ne smotryat na nego, i kusok zastreval u nego v gorle. A plamya kostra ne moglo izbavit' ego ot holoda, kotorym veyalo ot ego chetyreh sputnikov. Nikto iz nih ne razgovarival s nim uzhe neskol'ko chasov, oni prosto vypolnyali ego prikazy. Sajard, kazalos', byl gotov vzorvat'sya; shustryj Dzhass MakArdri, kotoryj byl vsego lish' chut' starshe Dugala, vyglyadel tak, kak budto gotov zaplakat'. Mattias i staryj Lambert prosto ne zamechali ego i vsyakij raz, prezhde chem vypolnyat' ego komandy, smotreli na Sajarda. Da, Sajard byl glavnym -- i edinstvennym sredi nih, kto byl sposoben ponyat' i prinyat' vsyu pravdu. Esli emu udastsya ubedit' Sajarda, ostal'nye troe, skoree vsego, besprekoslovno podchinyatsya. Dugal postavil svoyu kruzhku i stryahnul kroshki s ruk, ego appetit mgnovenno ischez. "Pozhalujsta, ne nado so mnoj tak," -- tiho skazal on. -- "Mne nuzhna vasha pomoshch'." Sajard pokorno povernul golovu k svoemu yunomu gospodinu, no glaza ego vykazyvali tol'ko bol' i gor'koe razocharovanie. "Tebe nuzhna nasha pomoshch'. Da, paren', ona tebe dejstvitel'no nuzhna. A episkopu Dunkanu byla nuzhna tvoya pomoshch'. No on ee ne dozhdalsya, pravda?" "Esli ty dash' mne ob®yasnit'..." "Ob®yasnit' chto? CHto vozhd' klana MakArdri brosilsya nautek i udral? CHto on brosil svoego komandira, chtoby togo ubili ili shvatili? Dugal, hvali Boga, chto tvoj otec ne dozhil do etogo dnya! On by umer ot styda." Dugal chut' bylo ne vypalil, chto Dunkan -- ego otec, i chto on pokinul pole boya po prikazu Dunkana, no vovremya prikusil yazyk. Vryad li stoilo rasskazyvat' im o svoem nastoyashchem proishozhdenii, kogda oni schitali, chto on opozoril imya MakArdri. Emu vo chto by to ni stalo nado bylo peretyanut' ih na svoyu storonu. On ne trus! Mozhet byt', oni udovletvoryatsya chast'yu pravdy. "Moj otec vyslushal by menya, prezhde chem osuzhdat'," -- holodno skazal on. -- "Ne vsegda vse tak, kak vyglyadit." "Mozhet byt', i tak," -- skazal staryj Lambert, vpervye zagovoriv. -- "No ty, molodoj MakArdri, pohozhe , prosto ispugalsya i sbezhal. Vryad li eto mozhet vyglyadet' inache." Dugal vspyhnul, no ne otvel glaza ot ih obvinyayushchih vzglyadov. "YA dejstvitel'no sbezhal," -- netverdo skazal on, -- "no ne po svoemu zhelaniyu." -- I, predvidya ih reakciyu, on nabral polnuyu grud' vozduha, starayas' vzyat' sebya v ruki. -- "Episkop Dunkan prikazal mne bezhat'." "Prikazal, nu da. Svoim volshebstvom, navernoe?" -- prezritel'no skazal Sajard. -- "Malec, ne dobavlyaj k svoej trusosti eshche i vran'e." "YA ne vru," -- spokojno skazal Dugal. -- "I ne zovi menya mal'com . Na samom dele, episkop Dunkan dejstvitel'no vospol'zovalsya svoej magiej -- hotya vy, pohozhe, predpochitaete prosto schitat' menya trusom!" Sajard, nichego ne skazav, szhal zuby i otvernulsya, i Dugal ponyal, chto ego zadacha kuda trudnee, chem emu kazalos'. Ostal'nye, glyadya kuda ugodno, tol'ko ne na nego, byli yavno rasserzheny na nego, tyagotilis' i stydilis' ego. A on ne mog pozvolit' sebe tratit' vremya na nikchemnye ob®yasneniya. On dolzhen byl postarat'sya svyazat'sya s Kelsonom, i ego uzhasno bespokoila sud'ba otca. Krome togo, on ne byl uveren, udastsya li emu zastavit' ostal'nyh vyslushat' ego. Net, reshil on, vseh emu ne ubedit'. Razve chto tol'ko Sajarda. Starik ne mozhet verit', chto on strusil -- ved' Sajard sluzhil emu s samogo ego rozhdeniya. "Sajard, ya mogu pogovorit' s toboj s glazu na glaz?" -- spokojno sprosil on cherez neskol'ko mgnovenij. -- "Pozhalujsta." "Mne nechego skazat' tebe, krome togo, chto ya mogu skazat' pri sorodichah," -- holodno otvetil Sajard. Dugal sterpel i popytalsya snova. "Ty mozhesh' potom rasskazat' im ob etom," -- tiho skazal on. -- "Sajard, pozhalujsta. Radi lyubvi, kotoruyu ty kogda-to pital ko mne." Sajard medlenno povernul golovu, vzglyad ego byl holoden i polon prezreniya, no, tem ne menee, on podnyalsya i poshel sledom za Dugalom k krayu polyany, gde shchipali travu ih koni. Ostanovivshis' vozle serogo zherebca Dugala, on, polozhiv ruku emu na holku, iskosa poglyadel na Dugala, skrytogo polumrakom. "Nu?" Dugal, tshchatel'no obdumyvaya slova, podoshel poblizhe i pogladil sheyu konya. On chuvstvoval, chto togo, chemu ego nauchili Dunkan i Morgan, vpolne dostatochno, chtoby zastavit' Sajarda vojti v trans i uznat', chto sluchilos' na samom dele, no on byl uveren, chto on slishkom neopyten, chtoby sdelat' eto bez fizicheskogo kontakta, kotorogo Sajard, schitavshij, chto ego yunyj gospodin predal ego, nei za chto ne dopustit. Dugal byl kuda men'she i slabee Sajarda, chtoby meryat'sya s nim siloj, tem bolee, chto imenno Sajard nauchil Dugala tomu, chto tot mog sdelat'. No emu pridetsya ustanovit' fizicheskij kontakt, esli on hochet, chtoby ego slabo razvitye sposobnosti hot' kak-to prigodilis'. U nego prosto ne bylo vremeni, chtoby vse ob®yasnit', tem bolee, chto vse ego otvety vyzovut eshche bol'she voprosov. Prodolzhaya poglazhivat' shelkovistuyu sheyu konya, Dugal zadumalsya, a nel'zya li ispol'zovat' telo konya, razdelyavshego ih s Sajardom, v kachestve stol' neobhodimogo emu fizicheskogo kontakta -- hotya by dlya togo, chtoby Sajard ne soprotivlyalsya emu. "Sajard, mne zhal', chto ya prichinil tebe bol'," -- tiho skazal on. "YA uveren, chto tak ono i est', Dugal, tol'ko vot dumat' ob etom malost' pozdnovato." "Mozhet byt'." -- On nachal pronikat' v soznanie konya, protyagivaya svoj razum po konskim nervam k cheloveku, stoyavshim po druguyu storonu zherebca. Kon' perestupil nogami i prodolzhil shchipat' travu, ne zabotyas' bolee o tom .chto delaet ego hozyain. V glubine mozga Dugala voznik vopros, a ne potomu li on vsegda tak horosho ladil s zhivotnymi, chto on instinktivno delal to, chemu potom on nauchilsya. "Sajard, ya... ya sejchas ne mogu ob®yasnit' vse tak, kak mne hotelos' by," -- prodolzhil on, -- "no... sushchestvuet chto-to vrode volshebnoj svyazi, kotoroj inogda mogut pol'zovat'sya Derini. Kogda proshloj osen'yu korol' byl v Transhe, on nemnogo nauchil menya pol'zovat'sya etim. Imenno tak episkop Dunkan i peredal mne svoj prikaz." On zametil kak Sajard, terebya grivu konya, nedoverchivo pomorshchilsya, ne oshchushchaya, chto cherez telo zhivotnogo k nemu tyanutsya nezrimye shchupal'ca, kotorye uzhe nachali obvivat' ego. "Voobshche-to, udobnoe ob®yasnenie, synok, tol'ko vryad li ubeditel'nyj," -- probormotal Sajard. -- "Oni -- korol' i episkop Dunkan -- Derini. A ty -- prosto prigranichnik." "Prigranichnik -- da," -- vydohnul Dugal, molnienosno perebrasyvaya ruku cherez spinu konya i hvataya Sajarda za plecho, nesmotrya na to, chto on uzhe nachal pronikat' v razum Sajarda, ispol'zuya konya kak sredstvo kontakta. -- "No tol'ko po linii materi. YA -- tozhe Derini!" Sajard ohnul, kogda Dugal voshel v ego razum, no, prezhde chem uspel vzdohnut' eshche raz, okazalsya bez soznaniya. Kogda Sajard nachal bezvol'no osedat', skol'zya po shee konya, na zemlyu, nevziraya na vse popytki Dugala zaderzhat' ego padenie, Dugal otpustil ego i, prisev pod konem, pojmal beschuvstvennoe telo i sam opustilsya na travu ryadom s nim. On nadeyalsya, chto zherebec budet smotret', kuda stavit nogi. Prezhde emu lish' neskol'ko raz dovodilos' kontrolirovat' chuzhoj razum, prichem pod nablyudeniem Morgana ili svoego otca, tak chto emu otnyud' ne nravilas' vozmozhnost' togo, chto na nego mogut nastupit', poka on budet zanyat Sajardom. No ego ispytannyj drug tverdo stoyal na meste vsemi chetyr'my kopytami i tol'ko tihon'ko fyrknul emu v uho prezhde, chem snova zanyat'sya travoj. I stoilo tol'ko Dugalu nachat' i dat' processu idti samomu po sebe, kak zadacha, stoyavshaya pered nim, pokazalas' emu na udivlenie prostoj. "Sajard, poslushaj menya," -- szhav golovu Sajarda rukami, prosheptal on, soprovozhdaya svoi slova myslennymi obrazami. -- "Otec Dunkan -- ne tol'ko moj duhovnyj otec, no i fizicheskij. Staryj Kolej byl moim dedom ." On stremitel'no peredal obrazy Dunkana, kotoromu bylo stol'ko zhe , skol'ko sejchas Dugalu, ego svatovstva k Maris, docheri Koleya. Sajard znal i lyubil etu devushku. No on znal i lyubil i molodogo Ardri MakArdri, ubitogo v p'yanoj ssore chelovekom iz klana MakLejnov; on horosho pomnil, kak mezhdu etimi klanami chut' bylo ne nachalas' krovavaya mezhdousobica, nesmotrya na to, chto ubijca Ardri byl kaznen svoimi zhe sorodichami -- i napryazhennost', kotoraya voznikla, kogda MakArdri i gercog Dzhared MakLejn, otec Dunkana, vernulis' s vojny i reshili razvesti svoi klany podal'she, chtoby predotvratit' dal'nejshee krovoprolitie. Dunkan i Maris stali takimi zhe zhertvami toj rokovoj ssory, kak i Ardri i chelovek iz klana MakLejnov, imeni kotorogo Dugal ne znal, i horosho ponyali, chto posle vsego sluchivshegosya prosit' otcov razreshit' im pozhenit'sya prosto bespolezno. Poetomu eta para toj zhe noch'yu tajkom obvenchalas' v pustoj chasovne, i tol'ko Gospod' byl svidetelem etogo. A kogda na sleduyushchee utro Maris, vmeste so svoim otcom i vsem klanom, pokinula Kuldi, nadeyas' kogda-nibud' stat' zhenoj Dunkana po bolee tradicionnym pravilam, nikto, dazhe sami Dunkan i Maris, ne mog i pomyslit', chto ih kratkij soyuz prineset svoi plody. Zimoj, spustya neskol'ko nedel' posle togo, kak mat' Maris rodila doch', u samoj Maris rodilsya syn, kotoryj byl ob®yavlen synom Koleya, kogda tot vernulsya domoj, provedya zimu pri dvore, a vesnu -- v ocherednom voennom pohode, ved' Maris zimoj umerla ot lihoradki. Nikto tak i ne uznal, chto mladshij syn Koleya na samom dele byl zamenoj, dannoj klanom MakLejnov vmesto ubitogo Ardri MakArdri. Dugal sam uznal vsyu pravdu tol'ko proshloj zimoj, kogda Dunkan uznal zastezhku ego plashcha, podarennuyu emu ego "mater'yu", i, vspomniv vse, o chem on dolgoe vremya staralsya ne vspominat', dogadalsya obo vsem. Dugal ne utail ot Sajrda nichego iz togo, chto znal sam, za isklyucheniem togo, chto kasalos' tol'ko ego samogo i ego otca, ved' Sajard sam byl emu pochti chto otcom. Vskore veki Sajarda zatrepetali, i on otkryl glaza, ispuganno-ponimayushche glyadya na Dugala. "Ty... Ty vse eshche u menya v mozgah?" -- sprosil on. Dugal pokachal golovoj. -- "YA ne stal by vlezat' voobshche, no ya ne znal kak eshche ya smogu ubedit' tebya. YA ne budu bol'she delat' etogo bez tvoego razresheniya. Vy pomozhete mne? Mne nado poprobovat' svyazat'sya s Kelsonom." "Konechno, paren', ya pomogu tebe," -- Sajard sel i, otryahnuv plechi i lokti ot opavshih listev, s pomoshch'yu Dugala podnyalsya na nogi. -- "YA, pravda, ne dumayu, chto obo vsem etom stoit rasskazyvat' ostal'nym. Osobenno naschet togo, chto ty -- ne syn Koleya. |to... K etomu nado privyknut'." Dugal pozhal plechami i usmehnulsya. -- "No ya vse-taki ego vnuk, Sajard." "Nu da. A eshche ty -- ego naslednik i zakonnyj predvoditel' klana... a teper' ty eshche i naslednyj gercog. Bozhe, a problem iz-za etogo ne budet? Ty ved', v konce koncov, nasleduesh' posle episkopa!" "Nadeyus', chto ya poka eshche ne unasledoval gercogskij titul," -- prosheptal Dugal. -- "Sajard, ya voobshche ne smog svyazat'sya s nim!" "Nu, mozhet, eto prosto iz-za rasstoyaniya." "Net, ya vynuzhden dopustit', chto on mertv," -- probormotal Dugal, ne dopuskaya na samom dele dazhe mysli, chto takoe moglo sluchit'sya, no on ne mog pozvolit', chtoby ego strah za otca pomeshal emu sdelat', chto on mog sdelat', ved' on vse ravno nichem ne mog sejchas pomoch' Dunkanu. "A esli on ne mertv," -- uverenno prodolzhil Dugal, -- "on, ya pochti uveren, byl shvachen, chto mozhet okazat'sya eshche huzhe. YA sam znayu, chto mozhet sotvorit' Loris s plennikom, kotoryj yavlyaetsya obychnym chelovekom, vo vsyakom sluchae, s tem kogo on schitaet obychnym chelovekom. A s moim otcom, pro kotorogo on znaet, chto tot -- Derini..." On vzdrognul i zastavil sebya dumat' o drugom, boyas' dazhe dumat' o tom, chto eto moglo znachit'. "Tak ili inache, ya dolzhen postarat'sya dobrat'sya do Kelsona," -- prodolzhil on tverdym golosom. -- "Moj otec hotel imenno etogo. I, esli on eshche zhiv, i... i nahoditsya v rukah Lorisa, to tol'ko Kelson s ego armiej smogut uspet' spasti ego." "Togda, paren', imenno etim nam i stoit zanyat'sya," -- skazal Sajard, berya ego za ruku i vedya k kostru, gde ih zhdali ostal'nye. "YA veryu, chto episkop Dunkan prikazal emu uhodit'," -- skazal on ostal'nym, podvodya Dugala k svoemu sedlu i sklonyayas' nad nim, kogda tot sel. -- "To, chto my videli -- ogon' i vse prochee -- bylo prikrytiem, chtoby my mogli sbezhat' i predupredit' korolya. Svoj prikaz Dugalu on otdal tozhe pri pomoshchi volshebstva." Soldaty, pohozhe, nikak ne ozhidali takih slov, no, dazhe esli u nih i ostavalis' eshche kakie-to somneniya naschet ih yunogo gospodina, oni ni na minutu ne usomnilis' v Sajarde. Vse oni videli vneshnyuyu storonu volshebstva, primenennogo Dunkanom. Tak pochemu by ne byt' drugoj storone togo zhe volshebstva, kotoruyu oni ne mogli videt'? Vo vsyakom sluchae, ta chast', kotoruyu oni videli, sosluzhila im horoshuyu sluzhbu. "Ladno," -- skazal staryj Lambert, -- "pohozhe, my dolzhny izvinit'sya pered toboj, Dugal." "YA prinimayu vashi izvineniya," -- kivnuv v znak podtverzhdeniya, probormotal Dugal. -- "YA ne vinyu vas za vashe mnenie obo mne. YA znayu, chto moi ob®yasneniya vyglyadeli ochen' strannymi." "Ne strannee zadachi, kotoruyu nash dobryj episkop vozlozhil na tebya, paren'," -- skazal Sajard, opuskayas' na zemlyu za spinoj Dugala i oblokachivayas' na svoe sedlo. -- "Parni, davajte poblizhe. Nashemu gospodinu nuzhna pomoshch'." Oni nedoverchivo vyslushali rasskaz Sajarda o tom, chto hochet sdelat' Dugal, no, k nemalomu udivleniyu Dugala, poverili v rasskazannoe im. "Govorish', korol' nauchil ego etomu?" -- sprosil Mattias, prislonivshis' k sedlu i zhadno slushaya. Sajard kivnul. -- "Aga. |to -- volshebstvo, mozhesh' ne somnevat'sya. No ya uveren , chto ono beloe, kak letnee solnce. No vospol'zovat'sya etim volshebstvom slozhno, ved' nikto ne znaet, daleko li otsyuda korol', i nam pridetsya podelit'sya nashimi silami, chtoby Dugal smog dotyanut'sya do nego." "A kak my eto sdelaem?" -- sprosil Lambert, ne morguv glazom. Dugal vydavil iz sebya obodryayushchuyu ulybku i otkinulsya na grud' Sajarda, ustraivayas' v ego ob®yatiyah. "CHestnye voiny klana MakArdri! Sila vasha dast mne kryl'ya, chtoby moya mysl' doletela do korolya. Prosto bud'te ryadom so mnoj," -- skazal on, protyagivaya ruki k Lambertu i Dzhassu, kotorye sideli blizhe ostal'nyh, i poluchaya sily ot ih krepkogo rukopozhatiya. -- "Rasslab'tes'. Lozhites' poblizhe, chtoby ya mog prikosnut'sya k vam. |to sovsem ne opasno. Mozhete dazhe zasnut'." "A vdrug syuda kto-nibud' pridet?" -- sprosil Mattias, pododvigayas' blizhe, chtoby tozhe uchastvovat' v proishodyashchem. Dugal myslenno proveril okrestnosti, no ne pochuvstvoval ni edinogo zhivogo sushchestva, pomimo nih samih i ih konej, v radiuse neskol'kih mil'. "Ohranyajte, esli hotite, no nikto zdes' ne poyavitsya." No Mattias tol'ko pokachal golovoj i podpolz poblizhe, chtoby doverchivo polozhit' golovu na koleno Dugala, svernuvshis' kalachikom ryadom. K izumleniyu Dugala, nikto bol'she ne skazal ni slova. "CHto delat' dal'she?" -- prosheptal emu na uho Sajard, ispuganno zamechaya, chto lico Dugala stanovitsya nepodvizhnym, a dyhanie zamedlyaetsya po mere togo, kak tot nachal vhodit' v trans. "Prosto spite," -- zevnuv, probormotal Dugal. CHerez neskol'ko mgnovenij vse nachali zevat' i uleglis' vokrug nego, zasypaya. On nachal vhodit' v trans, i s kazhdym ego vzdohom polyana, koster i lezhashchie vokrug nego soldaty stanovilis' vse menee otchetlivymi. Okazalos', chto kogda ryadom net ni Morgana, ni Dunkana, ni Kelsona, kotorye mogli napravlyat' ego, vse proishodit sovsem ne tak, no on vdrug pochuvstvoval, chto ochen' legko mozhet vospol'zovat'sya silami soldat -- i v to zhe mgnovenie oshchutil ih silu, kotoroj mog vospol'zovat'sya v lyuboj moment. Emu podumalos', chto stoit, pozhaluj, uznat' pobol'she o Vtorom Zrenii, kotorym, pohozhe, vladeli vse prigranichniki -- pohozhe, eto odin iz davno zabytyh darov Derini -- no, otmetiv eto, on otmel dal'nejshie rassuzhdeniya v storonu. Sejchas bolee vazhnym bylo drugoe. Pogruzivshis' v trans nastol'ko gluboko, naskol'ko on mog osmelit'sya bez kontrolya kem-libo eshche, i pochuvstvovav, chto ego telo bespomoshchno obmyaklo v rukah Sajarda, on postaralsya dozvat'sya do svoego otca. Ne poluchiv, kak on i ozhidal, nikakogo otveta, on vernulsya k bolee slozhnoj zadache: emu nado bylo ne prosto otyskat' Kelsona, no i postarat'sya dotyanut'sya do ego soznaniya. Dolgoe vremya ne proishodilo voobshche nichego. Potom on vdrug pochuvstvoval kakoe-to shevelenie, prichem ono nikak ne kasalos' ni ego samogo, ni soldat, spavshih vokrug. On tak i ne smog dotyanut'sya do ch'ego by to ni bylo soznaniya. Kelson, blagodarya usiliyam Morgana, spal, ne vidya snov, uzhe neskol'ko chasov i kazalsya stol' nepodvizhnym, chto Morgan tozhe reshil prilech', chtoby nemnogo otdohnut'. on dolgo ne mog zasnut', a kogda emu eto udalos', emu prisnilis' Dunkan s Dugalom, bivshiesya vse s novymi i novymi rycaryami, kotorye, kazalos', byli neutomimy. Iz etogo koshmara Morgana vyrval krik Kelsona. "Kelson, chto sluchilos'?" -- vskochiv s krovati, prosheptal Morgan i, brosivshis' k korolyu, shvatil ego za zapyast'ya. V to zhe mgnovenie Kelson prosnulsya i zamer, vzglyad ego byl slegka osteklenel, kogda on osoznal, chto Morgan ryadom, i vspomnil, chto napugalo ego. "Mne prisnilsya... Dunkan," -- prosheptal on, napryazhenno vsmatrivayas' vo chto-to za spinoj Morgana. -- "Za nim gnalis'." "Kto gnalsya za nim?" -- trebovatel'no sprosil Morgan. Emu tozhe prisnilos', chto Dunkanu grozit opasnost'. "Rycari s sinimi krestami na belyh plashchah. Pohozhe, soldaty Lorisa. Goroni tozhe byl tam. On gnal ih vpered. Kakoj strashnyj son!" Nabrav vozduha, Morgan sel na kraj korolevskoj krovati i vzyal Kelsona za ruki. "Vernites' v svoj son," -- prosheptal on, glyadya Kelsonu v glaza i chuvstvuya kak ustanavlivaetsya kontakt mezhdu ih razumami -- oshchushchenie, davno znakomoe im oboim. -- "Pozvol'te mne vojti v Vashu pamyat' i postarat'sya uvidet', chto Vam prividelos'. Pohozhe, chto eto byl ne son. YA videl to zhe samoe." "Gospodi, Vy, pohozhe, pravy," -- vydohnul Kelson, vhodya v trans s takoj skorost'yu, chto emu prishlos' zakryt' glaza. -- "YA... ya dumayu, chto eto, dolzhno byt', Dugal. Mozhet, s Dunkanom chto-to sluchilos'?" My ne mozhem sejchas dumat' tol'ko o Dunkane , -- otvetil Morgan, tozhe vojdya v trans i perehodya na myslennuyu rech'. -- Snachala nado popytat'sya vosstanovit' kontakt s Dugalom. Sam on ne smozhet dolgo uderzhivat' kontakt. Tyanites' izo vseh sil, no doberites' do nego. Pomnite: ya vsegda ryadom s Vami . Dugal, nahodivshijsya pochti v dne puti ot nih, pochuvstvoval, chto emu otvechayut dva znakomyh emu razuma, a ne odin. Kogda on nachal vytyagiva