Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Avt.sb. "Sdvig", 1982.
   -----------------------------------------------------------------------



   Springltorp, eshche ne sovsem prosnuvshis', uzhe znal,  otchego  prosypaetsya.
Ottogo, chto sotryassya dom. Sotryassya kak-to osobenno protivno, ne celikom, a
otdel'no pol, chut' pozzhe i  vraznoboj  -  steny,  potom  -  potolok,  a  v
promezhutke i on sam, Springltorp. Sotryasenie uzhe konchilos', tol'ko  chto-to
sudorozhno postukivalo v shkafu. |l'zin serviz.  |l'zu  shoronil  vchera.  On
odin, sovsem, sovsem odin. V dome nikogo. Pusto i bezzhiznenno. Holodno.  I
v nem samom tozhe pusto, bezzhiznenno i holodno. On na tri  chetverti  mertv.
On nikomu ne govoril - prosto nekomu bylo skazat', - no, kogda vchera utrom
on otkryl shkaf, chtoby najti chistuyu rubashku... CHistye rubashki vsegda davala
emu |l'za. ZHestkie plasty, eshche goryachie ot utyuga... On otkryl shkaf,  uvidel
nemye stopki bel'ya, potrogal i oshchutil syroj holod. |l'za umerla. I on tozhe
mertv. Na tri chetverti mertv... Vnov' nakatilsya grom, vnov' sotryassya  pol.
Springltorp lezhal ne shevelyas', s zakrytymi glazami i videl, kak po  doroge
mimo doma prokatyvaetsya, sotryasaya vse vokrug, stotonnyj rudovoz - obrosshij
gryaz'yu gorbatyj yashcher, lishennyj chuvstv i razumeniya. Sejchas zapnulsya na  mig
ego trehmetrovye kolesa i on s natugoj polezet na pod容m.
   Kak zhe tak? Kak zhe vse eto vyshlo? Vsyu zhizn', vsyu zhizn' izo dnya  v  den'
ne shchadit' sebya, ne znat' otdyha i sroka, rabotat',  rabotat'.  Radi  chego?
CHtoby po shchepochke, po peschinke sobrat'  dom,  sredotochie  bytiya.  Dobit'sya,
vozdvignut', posadit' vokrug doma poltora desyatka yablon', tri grushi,  pyat'
sliv, nadeyat'sya, chto kogda-nibud' okunesh'sya v neveroyatnoe chudo cveteniya. I
vmesto etogo bessil'no smotret', kak vse eto vyanet, korchitsya,  rassypaetsya
v prah v  bezotvetno  gibnet.  Gibnet  v  maslyanistom  chadu  tysyachesil'nyh
dizelej, vnezapno zapolonivshih ves' Dablford - Ruda! Ruda! Ruda!  Milliony
let ona mirno spala, i vot dokovyryalis' do nee,  vse  vokrug  razvoroshili,
ispoganili v - vo imya chego, vo  imya  chego?  -  zapyatnali  krov'yu.  Krov'yu!
Bednyj Dzhonni, bednyj mal'chik! |ta zasunutaya v grobu kukla -  neuzheli  eto
byl ty? Plot' ot ploti,  dusha  ot  dushi?  |l'za  prosila:  "Uedem  otsyuda,
uedem!" I sama ponimala: eto nevozmozhno! CHetyre goda  do  pensii!  Gde  on
nuzhen, komu on nuzhen, chto budut znachit' ih zhalkie sberezheniya v chuzhom krayu,
sredi chuzhih lyudej, zanyatyh neponyatnymi, chuzhimi delami? Oni ostalis',  dvoe
starikov, oni sazhali cvety na holmike, oni soglasilis' poluchat' cheki,  gde
v grafe "Osnovanie dlya  vyplaty"  bylo  napisano:  "Stat'ya  43.  Premii  v
kompensacii". Kompensaciya za to, chto gigantskoe koleso peremeshalo cheloveka
v motocikl. Premii za to, chto protiv etogo nikto  ne  vozrazil,  nikto  ne
vzvyl zverem i ne pregradil dorogu  gruznym  gryaznym  chudishcham,  volokushchim,
volokushchim, volokushchim rudu, rudu, rudu!
   Izo dnya v den' videt' ih, slyshat' ih, tryastis' ot ih  postupi,  dumat':
mozhet byt', etot, imenno etot i est'  ubijca  Dzhonni,  klokochushchij  kipyashchim
maslom, bryzzhushchij sivoj lipuchej glinoj, - vot chego ne vyderzhala |l'za, vot
chego ona ne vynesla. I ushla.
   Teper' on odin, sovsem, sovsem odin. So svoej nikomu ne nuzhnoj pensiej,
s nikomu ne nuzhnymi chekami "Pokoj i  kompensaciya",  s  nikomu  ne  nuzhnymi
ostatkami doma i sada, s nikomu ne nuzhnym starcheskim privarkom  po  nikomu
ne nuzhnomu strojnadzoru na  sooruzhenie  nikomu  ne  nuzhnogo  universiteta.
Universitet v etom krayu semej, dogorayushchih pod rev rudovozov!  Oni  tam,  v
okruge, soshli s uma! Prozhektery! Bredovyj prozhekt, bredovye den'gi,  i  on
sam vo vsem im pod stat' - starik, mechushchijsya v  tyazhelom  sne  ubijstvennoj
tryaski, tryaski...
   Tryaski.
   Tryaski.
   Nikto  ne  edet  po  doroge,  stynet  noyabr'skaya  nochnaya  t'ma,  a  dom
melko-melko tryasetsya. Bezostanovochno. CHto takoe?
   Springltorp kosnulsya  rukoj  steny  i  pochuvstvoval  drozh'.  Nashchupal  v
temnote shnurok vyklyuchatelya i  dernul.  Vyklyuchatel'  shchelknul,  no  svet  ne
zazhegsya. Springltorp sel na posteli, opustil nogi na pol. Pol  drozhal  tak
zhe, kak i steny.  Za  stenoj  chto-to  protyazhno  zashurshalo  i  oselo.  Dom!
Rushitsya! Zemletryase...
   Ot veka zdes' ne bylo zemletryasenij. Springltorp podumal ob etom  minut
cherez desyat', kogda ego, stoyashchego u krylechka, skvoz' naspeh  nakinutoe  na
plechi odeyalo stal  pronizyvat'  tysyach'yu  revmaticheskih  igl  syroj  nochnoj
vozduh. Vokrug bylo tiho. Zemlya pod nogami drozhala po-prezhnemu, no  dom  i
ne dumal rushit'sya. Springltorp nedoverchivo posmotrel na  dver'.  A  mozhet,
vernut'sya? Skol'ko mozhno zdes' stoyat' i drognut' na holodu! On shagnul bylo
k kryl'cu i yasno uvidel: vot on perestupaet  porog,  a  na  nego  korshunom
padaet potolochnaya balka!.. Net. Tuda idti nel'zya. A kuda mozhno?  Pozvonit'
v policiyu? Telefon v gostinoj. Vyvesti iz garazha  mashinu  i  otsidet'sya  v
nej? No garazh pod domom. I esli dom ruhnet...
   Nu i pust' ruhnet! Dzhonni net, |l'zy net. On na tri chetverti  mertv.  I
puskaj padaet emu na golovu eto opustevshee gnezdo! K chertu! Vse k chertu!
   Posle dolgoj vozni v temnote Springltorpu  udalos'  nasharit'  klyuchi  ot
garazha v yashchichke stennogo shkafa v prihozhej. Obognuv ugol doma, on  privychno
protyanul ruku k vyklyuchatelyu stennogo fonarya. No ved' sveta net. A v garazhe
elektricheskij zamok. I teper' snaruzhi ego ne otkryt'. Nado idti  v  dom  i
probirat'sya, v garazh vo mrake cherez vnutrennyuyu lestnichku.  Togda  mozhno  i
odet'sya po-chelovecheski. Minutoj dol'she - kakaya raznica. Kotoryj chas? I  do
kakih por vse eto budet prodolzhat'sya?
   Pol pod  nogami  i  vse,  k  chemu  prikasalsya  Springltorp,  prodolzhali
ritmichno sodrogat'sya. Obmiraya  ot  straha,  natykayas'  vo  t'me  na  ugly,
kotoryh nikogda ne bylo, Springltorp sharil po domu. Nakonec on probralsya v
garazh, nasharil v bagazhnike mashiny fonar', zazheg - i stalo  legche.  Telefon
ne rabotal. Vodoprovod tozhe. Bylo dva chasa nochi.
   Vyvedya mashinu iz garazha k samym vorotam, Springltorp  vklyuchil  motor  i
pechku, zakutalsya v pled  i  zamer  na  siden'e.  Ehat'?  Kuda?  Potom  emu
pokazalos', chto drozh' prekratilas'. No  ona  ne  prekratilas'.  Prosto  ne
chuvstvovalas' v mashine.
   Sobravshis' s duhom, on eshche raz probralsya v dom,  otper  sejf,  zavernul
vse cennye bumagi  v  gazetu,  zahvatil  dva  pleda  i  ruchnoj  perenosnoj
televizor i otnes vse eto v mashinu. Spryatal paket pod perednee  siden'e  i
vklyuchil televizor. Apparat  shipel,  ekran  beleso  svetilsya,  no  ni  odna
programma ne rabotala.
   CHto zhe eto znachit? |lektrichestva net. Telefon  ne  rabotaet.  Povrezhden
vodoprovod. Vse eti  avarii  mogli  sluchit'sya  gde-to  nepodaleku.  No  ne
rabotaet televidenie. Znachit, i tam net elektrichestva. Gde "tam"? Povsyudu,
chto li? No esli povsyudu, to na kar'ere dolzhna byt' trevoga.  On  vylez  iz
mashiny i dolgo vglyadyvalsya vo t'mu. Tam, gde kar'er, bylo  temno  i  tiho.
Nikakoj trevogi. No u nego zhe v mashine est' radio. Vot bolvan!
   On vklyuchil priemnik. Na korotkih volnah taratorili inostrannye stancii,
igrala  muzyka.  Gde-to  v  neponyatnoj  neopredelennoj  dali   nichego   ne
proizoshlo. Gde? On redko vklyuchal radio i nikogda ne interesovalsya tem, kak
pojmat' nuzhnuyu stanciyu. Hudo delo.
   Zemlya sodrogalas' po-prezhnemu. Vremya podhodilo k trem.
   On zaper dom, zahlopnul vorota garazha. Eshche  postoyal.  Zatem  reshitel'no
seya v mashinu, vklyuchil peredachu, vyehal na  dorogu  a  svernul  nalevo.  Do
fermy Kejrdov bylo tri kilometra.
   On ne proehal i polputi, kak vdrug fary za  povorotom  osvetili  figuru
rebenka. Mal'chik! Golyj mal'chik! Bozhe moj! Vzvizgnuli tormoza, Springltorp
vyskochil i brosilsya k rebenku. - Ty kto? Otkuda?
   Mal'chik molchal. On byl v odnoj majke. Plecho  i  ruka  ego  byli  chem-to
izmazany.
   - Ty kto? Ty Kejrd?
   - Tam!.. Mama!.. Papa!.. Vse!.. - vnezapno zakrichal mal'chik, zaprokinul
golovu i hriplo, protyazhno vshlipnul.
   Springltorp podhvatil ego na ruki, usadil ryadom s soboj, stal kutat'  v
pled, opomnilsya, zazheg v mashine svet i uvidel na svoih rukah krov'. Svyatoe
nebo! Na golove u mal'chishki  ot  viska  do  zatylka  krovotochila  glubokaya
ssadina. I to, chto Springltorp prinyal za gryaz'...
   - Dom upal!.. Oni tam!.. Stonut!.. -  kriknul  mal'chik  i  zabilsya  pod
pledom.
   - Da, da! Uspokojsya! My sejchas edem! Uspokojsya. Da gde  zhe  aptechka-to?
Gde zhe aptechka? Ty Kejrd? Kuda ehat'? Ty Kejrd?
   - Tuda!
   Mal'chik  slepo  tknul  okrovavlennoj  ruchonkoj   pryamo   pered   soboj.
Springltorp pospeshno dal gaz, mashina rezko dernulas' vpered.
   - Polkovnik Uiphendl k vashim uslugam. Kto vy takoj i chto vam nuzhno?
   - Menya zovut Springltorp. Noj Spenser Springltorp. YA zhivu kilometrah  v
desyati otsyuda.  Byvshij  mestnyj  sluzhashchij.  Inspektor  po  grazhdanskomu  v
dorozhnomu stroitel'stvu. Nuzhna vasha pomoshch'. Kilometrah v pyatnadcati otsyuda
ruhnul dom, pod oblomkami ostalis' lyudi. YA privez ranenogo rebenka.  Nuzhen
avtokran s dlinnoj streloj. Brigada - tri cheloveka. Motor-generator i para
yupiterov. I prikazhite prinyat' ranenogo.
   - Ranenogo ya primu. - Polkovnik poter podborodok.
   - Gospodin polkovnik, sto pervyj na svyazi! - kriknul kto-to iz  urchashchih
nedr transportera.
   - Odnu minutu, mister Springltorp. ZHdite  menya  zdes'.  -  I  polkovnik
legko voznessya po nevidimym zheleznym skobam na bort mashiny.
   Springltorp ostalsya stoyat' u podnozhki. Bez  chetverti  pyat'.  Zemlya  pod
nogami vse tak zhe bezostanovochno podragivala. Komandnyj  punkt  polkovnika
Uiphendla - tri bronirovannyh  shestiosnyh  dinozavra  s  kolesami  v  rost
cheloveka - zatailsya vo mrake na ploshchadke,  otgorozhennoj  ot  placa  stroem
tolstennyh drevesnyh stvolov. Osveshchennyj plac  siyal,  i  poetomu  t'ma  na
komandnom punkte byla osobenno gusta. Posredi placa bystro  rosli  shtabelya
yashchikov. Soldaty s yashchikami na plechah odin za drugim  poyavlyalis'  v  svetlom
prostranstve,  podbegali  k  shtabelyam.  Kazhdyj  yashchik  prinimala   para   i
peredavala naverh na shtabel' ocherednoj pare, kotoraya akkuratno  ukladyvala
ryad za ryadom. Blizost' lyudej, osmyslennost' i metodichnost' ih raboty - eto
bylo kak raz to, v chem tak nuzhdalsya Springltorp posle  vseh  sobytij  etoj
nochi.
   Konechno, on vel sebya  tak,  kak  povelo  by  mnozhestvo  lyudej,  vpervye
ugodivshih v ser'eznuyu peredryagu. Myagko vyrazhayas', ne  luchshim  obrazom.  No
ved' u Kejrdov v dome polno narodu, a on byl odin. I oni poluchili ot  nego
kakuyu-nikakuyu, a vse-taki informaciyu; a emu prihodilos' soobrazhat' samomu.
   Da, Kejrdy mirno spali. Bogatyrskij u etogo semejstva son.  Posle  togo
kak on nakonec ponyal, chto dom cel,  a  mal'chik  sovsem  ne  otsyuda,  minut
desyat' prishlos'  lomit'sya  v  dveri,  prezhde  chem  raspahnulos'  okno  nad
kryl'com i zhenskij golos sprosil: - Kto tam? CHto sluchilos'?
   - Vstavajte! YA Springltorp, vash sosed! Budite vseh! Vyhodite proch'! Dom
mozhet ruhnut'! Vy chto, ne chuete, kak tryaset?
   Kak by ne tak! Dobrotnyj, starinnoj postrojki dom Kejrdov ustoyal  by  i
ne v takoj peredelke.
   ZHena hozyaina Mardzhori promyla mal'chiku ranu i sdelala ukol. On lezhal na
divane, ploskij i bezvol'nyj, izredka vskidyvayas'  i  vshlipyvaya.  Mladshij
Kejrd, lobastyj desyatiletnij krepysh, poglyadel na nego,  shmygnul  nosom  i,
otvernuvshis', skazal:
   - YA ego znayu. Oni zhivut u Blauntov. V otpusk priehali.
   CHtoby popast' k Blauntam, nado bylo, kilometra poltora  ne  doezzhaya  do
Kejrdov, svernut' napravo. Springltorp v temnote ne razglyadel  otvetvleniya
dorogi. Vprochem, on ne znal ni  Blauntov,  ni  dorogi  k  ih  domu.  On  i
Kejrdov-to znal tol'ko potomu, chto proezzhal mimo ih doma po puti v  gorod.
Pochemu on reshil, chto mal'chik otsyuda, odnomu bogu bylo izvestno.
   Srednij syn Kejrda, Dzhim, poshel vyvodit'  "cherepashku",  -  po-vidimomu,
traktor, - a glava sem'i i starshij syn, oba Martiny, vnimatel'no vyslushali
sbivchivyj rasskaz  Springltorpa.  Tem  vremenem  obe  docheri  Kejrdov  uzhe
peretaskivali  skarb  v  zimnij  saraj.  Zdes'  vse   bylo   svoe:   voda,
elektrichestvo, gaz. Vse rabotalo. Krepkoe gnezdo. Ne rabotal lish' telefon.
   - |k ono, - skazal Martin-otec, prilozhiv ruku k podragivayushchej stene.  -
Vot chto, Springltorp. Davajte-ka my troe -  vy,  ya  i  Mart  -  bystren'ko
pod容dem k Vlauntam.  Poka  tam  "cherepashka"  dopletetsya!  Mozhet,  i  sami
spravimsya. Mat', a mat', kofe gotov?
   - Gotov!
   - Daj nam s soboj. I aptechku. YA za instrumentom.
   Mart, davaj v korovnik. Tam v kladovushke sleva - fonar' i  akkumulyator.
My voz'mem furgonchik. Pohozhe, nynche moloka vezti ne pridetsya.
   - CNT molchit, - ob座avil tem vremenem mladshij  Kejrd,  zabotam  kotorogo
bylo porucheno radio. - I VVSS tozhe. Oni v eto  vremya  muzyku  peredayut,  a
sejchas molchat.
   - Sidi, ne othodi. Zagovoryat, - rasporyadilsya Martin-otec.
   - Mozhet,  vse-taki  rassprosit'  etogo,  ot  Blauntov?  -  nereshitel'no
predlozhil Springltorp.
   - Ostav'te ego v pokoe. U nego shok. On pridet v sebya chasa cherez dva, ne
ran'she, - skazala Mardzhori Kejrd. -  YA  pobudu  s  nim,  devochki  za  vsem
priglyadyat. Ezzhajte.
   Dom Blauntov predstal pered nimi vo t'me bezobraznoj  grudoj  oblomkov,
iz kotoroj, vopiya k nebu, svechkami torchali  kaminnye  truby.  Springltorpu
stalo ochen' strashno.
   Staryj Kejrd prosunul lom pod izlomannyj kraj obrushivshejsya paneli steny
i navalilsya vsem telom.
   - Pomogajte! - prohripel on.
   - V tri loma oni shevelili panel', no pripodnyat' ee i sdvinut' v storonu
bylo im otsyuda ne pod silu. Nado bylo  vzbirat'sya  na  oblomki  i  brat'sya
lomom ottuda. Nado, bylo, nado bylo, a vot sdelat'-to kak!  Ved'  eto  vse
ravno chto toptat'sya po zhivym lyudyam. Glupo! Ego ves nichego  ne  pribavit  k
davyashchej na nih tyazhesti.  I  vse-taki...  Vidimo,  u  Kejrdov  bylo  to  zhe
chuvstvo, i Martin-syn dolgo vozilsya, ceplyaya tros za verhnij  kraj  paneli,
no na oblomki tak  i  ne  vlez.  Tros  zakrepili  na  lebedke  furgonchika,
potyanuli, panel' pripodnyalas', no furgon  zabuksoval  po  trave.  V  konce
koncov oni otvalili panel',  no  pod  nej  okazalas'  drugaya.  Ona  lezhala
naklonno, ne poddavalas', i pustota  pod  nej  gulko  otvechala  na  udary.
Izdaleka donessya tresk motora. |to Dzhim Kejrd vel "cherepashku".
   - Slushajte, Springltorp, - skazal Martin-otec. -  Nam  zdes'  odnim  ne
upravit'sya. I "cherepashka" ne pomozhet: strela u nee korotka. A  ottaskivat'
nel'zya, nado podnimat' i otvodit' na vesu. Dlya etogo nuzhna dlinnaya  strela
tonn na pyat'. Mne by srazu  soobrazit'.  Znaete  chto?  Ezzhajte  v  voennyj
gorodok i prosite bol'shoj avtokran. Dolzhny zhe  oni  nam  pomoch'!  Otvezite
tuda zaodno mal'ca v lazaret, a Mardzh skazhite: pust' poezdit  po  sosedyam,
poglyadit, kak i chto. Takih domov zdes' poblizosti desyatka dva.  Razve  eto
doma!
   Vot  tak  Springltorp  okazalsya  v  voennom  gorodke   2-go   batal'ona
motomehanizirovannogo gusarskogo polka. Batal'on  byl  podnyat  po  trevoge
cherez neskol'ko minut posle vtorogo tolchka. To est' primerno  v  to  samoe
vremya, kogda Springltorp, kutayas'  v  odeyalo,  rasteryanno  merz  u  svoego
kryl'ca.
   - Mister Springltorp! - zvonko okliknuli ego iz svetloj urchashchej  utroby
bronetransportera.
   - YA!
   - Projdite k polkovniku.
   Springltorp vskarabkalsya po lesenke, prignuvshis' proshel po  koridorchiku
i ostanovilsya, osleplennyj yarkim svetom, u poroga shtabnoj kabiny.
   - Vhodite. - Polkovnik podnyalsya za  stolom,  derzha  v  ruke  telefonnuyu
trubku. - Mister Springltorp, pravil'no li ya vas ponyal? Vy rabotali  zdes'
inspektorom po stroitel'stvu?
   - Da.
   - I byli vdobavok inspektorom po dorogam zdes' zhe?
   - Da.
   - To est' vy horosho znaete mestnye postrojki i dorogi?
   - YA ne rabotayu uzhe dva goda. YA pensioner. No za eto  vremya  zdes'  malo
chto izmenilos'.
   - Vy sluzhili v armii?
   - CHislilsya rezervistom i prohodil kurs obucheniya dlya starshih serzhantov.
   - Tak. Mister Springltorp, ya  ob座avlyayu  vas  mobilizovannym.  Ot  imeni
komandovaniya prisvaivayu vam prava  obyazannosti  kapitana  i  naznachayu  vas
svoem zamestitelem, nachal'nikom otdela  po  okazaniyu  pomoshchi  grazhdanskomu
naseleniyu v svyazi so stihijnym bedstviem.
   - No...
   - Nikakih "no", kapitan. Serzhant Devison!
   - Est', ser! - otozvalsya iz-za spiny Springltorpa zhenskij golos.
   Sil'naya ruka legla emu na plecho i otodvinula v storonu.  On  oglyanulsya.
Ryadom s nim stoyala roslaya zhenshchina v voennoj forme.
   - Serzhant Devison, ya naznachayu vas  zamestitelem  nachal'nika  otdela  po
okazaniyu  pomoshchi  grazhdanskomu  naseleniyu.  Vot  vash  nachal'nik,   kapitan
Springltorp.
   - Est', ser!
   - Kapitan, cherez  pyatnadcat'  minut  zhdu  vas  s  dokladom  i  proektom
prikaza. Mozhete idti.
   Poka Springltorp soobrazil, chto eto skazano emu, serzhant Devison uspela
vypalit' svoe "est', ser", povernut'sya krugom i shchelknut' kablukami.
   - Est', ser! - skazal Springltorp, nepriyatno udivilsya svoemu fal'cetu i
prebol'no ushib o vysokij stal'noj porog noyushchuyu ot revmatizma lodyzhku. Bol'
oshelomila ego, i on kak-to otreshenno uslyshal za  spinoj  golos  polkovnika
Uiphendla:
   - Gde major Ouden? Pochemu on do sih  por  ne  pribyl?  Poluchite  desyat'
sutok za posylku mashiny bez radiosvyazi...
   "|to ne mne", - soobrazil on, a serzhant Devison uzhe otvorila dvercu  na
drugom konce koridorchika i, ne oborachivayas', skazala: - Syuda, kapitan.
   On nasledoval za nej, vtisnulsya  v  kabinku  i  nadezhno  zastryal  mezhdu
spinkoj vertyashchegosya kresla i rebristym stal'nym yashchikom  na  stene.  Kreslo
bylo privincheno k polu pered otkidnym stolom, na  kotorom  stoyali  pishushchaya
mashinka, telefonnyj kommutator v neskol'ko ustrashayushchego vida predmetov.
   - YA-a... - tyaguche skazal on, ne predstavlyaya, chem zakonchit.
   - Odnu minutu, kapitan. Vy poka  dumajte,  dumajte.  Kreslo  oselo  pod
moguchim telom serzhanta Devison a okonchatel'no pripechatalo  Springltorpa  k
rebristomu yashchiku. Stalo ni poshevel'nut'sya, ni slova skazat'.  Dumat'  tozhe
bylo nevozmozhno.
   - Hello, Dzher, - ob座avila tem vremenem serzhant Devis i, nazhav  kakuyu-to
klavishu, - snimaj s kolodok "nol'-chetvertuyu" i goni ko mne.
   - Est', ser! - prognusil v spinu Springltorpu  rebristyj  yashchik.  -  Vas
ponyal, ser. Nomer prikaza, ser?
   - Konchaj payasnichat'. |to moj prikaz, ponyal?
   - Slushayus', ser. Pojmi, koshechka...
   - Zatknis'!
   - Est', ser. Zastrekotala pishushchaya mashinka.
   - Kapitan,  ya  pechatayu  prikaz  o  nashem  naznachenii,  o  razvertyvanii
gospitalya, punkta pitaniya i punkta priema bezhencev. Poterpite pyat'  minut,
nam prigonyat mashinu, togda vse budet kak polozheno. CHto eshche?
   - Nado poslat' avtokran k Blauntam, - skazal Springltorp.
   - Kuda?
   - Hello, Pommi, boezapas tebe gruzit'? - snova prognusil yashchik  v  spinu
Springltorpu.
   - Net.
   - Vas ponyal, ser.
   - I voobshche  nado  vyyasnit',  chto  proishodit.  Zdes'  tryasetsya,  u  nas
tryasetsya, a gde ne tryasetsya? Vy mozhete mne skazat'?
   -  Stihijnoe  bedstvie,  -  otvetila  serzhant  Devison,  ne  perestavaya
pechatat'. - Ne dumajte ob etom, kapitan. Vyyasnyat'  budut  drugie.  A  nashe
delo - pomoshch'. Pomoshch', kapitan. Dumajte. U nas ostalos' vosem' minut.
   - Dajte mne karandash i list bumagi! I hot' kakuyu-to vozmozhnost' pisat'!
- osenennyj naitiem, vzmolilsya Springltorp.
   - Govorite, govorite. Pisat' budu ya. On ne  poluchil  ni  karandasha,  ni
bumagi, no samo upominanie ob etih predmetah podejstvovalo blagotvorno,  i
v golove chto-to zashevelilos'.
   - Pishite. Pervoe. Noch'yu, vidimo, vskore posle polunochi, odin za  drugim
proizoshli  dva  sil'nyh  podzemnyh  tolchka,  posle  chego  ustanovilos'  ne
prekrashchayushcheesya poka  drozhanie  pochvy.  Predely  opasnoj  zony  neizvestny.
Prekratilas' podacha elektroenergii, vody i, po-vidimomu, gaza.  Telefonnaya
svyaz' narushena. Televidenie i  central'nye  radiostancii  CNT  i  VVSS  ne
rabotayut. Pishushchaya mashinka na mig zapnulas'.
   -  Pishite,  pishite.  Vse  eto  govorit  o  tom,  chto  razmery  bedstviya
znachitel'ny.  Sila  tolchkov  takova,  chto  chast'  grazhdanskih  sooruzhenij,
kak-to: zhilye doma, mosty i predpriyatiya - mogla podvergnut'sya  razrusheniyu,
chastichnomu ili dazhe polnomu.
   Slova prihodili sami soboj kakimi-to  dlinnymi  standartnymi  svyazkami.
Tak pisali o zemletryaseniyah v gazetah. Springltorp slishkom mnogo let chital
gazety. "Zaryvayus', - podumal on. - Nado konkretno. Konkretno".
   - Imeyutsya  ranenye.  V  pervuyu  ochered'  mogli  postradat'  doma  novoj
postrojki. V rajone Dablford takih domov bolee dvadcati. V rajone Brokan -
do pyatidesyati. Rajon Uinterbridzh ves' sostoit iz takih domov.
   - Uinterbridzh - eto ne nasha  zona,  -  strekocha  na  mashinke,  prervala
Devison.
   - Pishite, serzhant. Vse nashe, - skazal Springltorp. CHert,  ne  vozrazhala
by ona, ne sbivala naladivshijsya hod mysli.
   - Predlagaetsya nemedlenno osmotret' rajon s vertoletov...
   - |to v takoj-to temnotishche!
   - Horosho. Rassylkoj avtopatrulej po marshrutam...
   - Kotorye opredelyu po mere otpravki.
   - Da. I... i...
   Vse mysli sorvalis'.
   -  Ustanovit'  na  perekrestkah  dorog   po   moemu   ukazaniyu   punkty
regulirovaniya dvizheniya  i  radiosvyazi.  Dal'she  chto?  -  toropila  serzhant
Devison. Tusklo zamercalo eshche odno naitie.
   - Mobilizovat' deesposobnuyu chast' naseleniya  dlya  razborki  razvalin  i
spaseniya postradavshih. Rukovoditelem avarijnyh  brigad  naznachit'  mistera
Martina Kejrda, Lipton-roud, dvenadcat'.
   -  S  prisvoeniem  emu  prav  i  obyazannostej  lejtenanta.  Vydelit'  v
rasporyazhenie otdela pyat' radiostancij, tri avtokrana i voinskuyu komandu  v
sostave tret'ej, chetvertoj roty. Vse. Poka vse. Pora k polkovniku.
   - Pommi, poshla k tebe kareta, - ob座avil im vsled yashchik.
   - Pochemu on vas tak nazyvaet? - sprosil Springltorp, pereshagivaya  cherez
kakie-to korobki, poyavivshiesya v koridore.
   - Menya zovut Pamela, - kratko otvetila serzhant  Devison.  -  Razreshite,
ser? - ostanovilas' ona na poroge kabiny.
   Da-a! Vot eto rabota! Springltorp  izumlenno  schital  prikazy,  kotorye
Pamela Devison vylozhila na podpis' polkovniku.
   Pervyj: o sozdanii otdela i o naznachenii... Vtoroj: o vydelenii  otdelu
shtabnogo  transportera   004,   radiostancij,   avtokranov,   generatornyh
pricepov, vertoleta, gruzovikov, soldatskoj komandy. ("Vy s uma soshli",  -
provorchal polkovnik,  podumal,  vycherknul  chetvertuyu  rotu,  eshche  podumal,
vpisal: "pervogo vzvoda tret'ej".)
   Tretij: o razvertyvanii gospitalya,  punkta  pitaniya  i  punkta  priema.
("Tam dolzhen rasporyazhat'sya kto-to iz grazhdanskih, - skazal polkovnik. -  U
vas est' kandidatura?" - "Tak tochno, ser, - otvetil Springltorp.  -  Madam
Kejrd,  Lipton-roud,  dvenadcat'".  -  "ZHenshchina.  |to  horosho",  -  kivnul
polkovnik.)
   CHetvertyj: o rassylke avtopatrulej i organizacii svyazi.
   Pyatyj: o razreshenii  mobilizovat'  lyudej  i  oborudovanie  i  naznachit'
rukovoditelej sozdannyh brigad. ("Mobilizovyvat' v opolchenie", -  dopolnil
polkovnik). SHestoj: o... Sed'moj: o... Vos'moj: o... Vosem'!
   - Dobro! - skazal polkovnik Uiphendl. - Mozhete idti, serzhant.  Kapitan,
ostan'tes'.
   - Est', ser! - Kazhetsya, oni skazali eto horom.
   - Naschet vas ya, po-moemu,  ne  obmanulsya,  -  skazal  polkovnik,  kogda
serzhant Pamela zakryla za soboj dver'. - Dlya zapasnika na pervyj raz ochen'
i ochen' neploho. Zavaruha prodolzhaetsya. A u nas  eshche  gorod  i  port.  Vot
karta. Dajte kratkuyu harakteristiku. Uchtite:  my  vse  zdes'  lyudi  novye,
svezhij nabor. Moj sostav, krome desyatka pivnyh, v gorode nichego ne  znaet.
YA sam poltora mesyaca kak syuda pereveden. - Tam  tozhe  tryasetsya?  Polkovnik
pozhal plechami:
   - Svyazi net. Zdes', u nas, tryasetsya, tam, u vas, tozhe. Veroyatnee vsego,
i gorod hodit hodunom. Govorite.
   Mysl' o gorode do  etoj  minuty  prosto  ne  prihodila  Springltorpu  v
golovu.
   - Opasnee vseh, pozhaluj,  Verhnij  rajon.  Vot  zdes',  mezhdu  rekoj  i
holmami.  V  osnovnom  novostrojki,  mnogo  barakov.  Zdes'  i   zdes'   -
opolzneopasnye zony, stroitel'stvo zapreshcheno. Tak chto rajon razbit na  tri
izolirovannyh uchastka.  ZHeleznodorozhnyj  most  krepkij,  a  novyj  most  -
zhelezobetonnyj. YA ego ne lyublyu. Ploho stroili.
   - Kstati, o zheleznoj doroge. Skazhite  Pamele:  nado  otpravit'  patrul'
vdol' polotna. Tam mozhet byt' chert znaet chto.
   - Est', ser! - CHto-chto, a kanon molodeckogo otveta Springltorp osvoil v
sovershenstve.
   - Gde elektrostanciya?
   - Na  yuzhnom  beregu.  Vot  zdes'.  Fabrika  rybnoj  muki,  holodil'nik,
elektrostanciya, lesobirzha, sklady "Arimport".
   -  Sklady.  Maroderstvo.  Vozmozhno  maroderstvo,  Springltorp.  Da.   -
Polkovnik nazhal klavishu na selektore. - Dvajer!
   - Est', ser, kapitan Dvajer slushaet!
   - Dvajer, vtoroj vzvod vashej  roty,  polnyj  boezapas,  dva  bronevika.
Obshchaya razvedka goroda i ohrana skladov.  Dovedet  kapitan  Springltorp.  U
nego osobyj prikaz, tak chto dajte vashim lyudyam komandira. Vyezd  v  techenie
desyati minut.
   - Vas ponyal, ser!
   - A  vy,  Springltorp,  proedete  ot  skladov  k  mostu  i  popytaetes'
osmotret' rajon. Dolozhite mne. Skol'ko narodu v okruge?
   - Sto pyat'desyat tysyach. V gorode tridcat' pyat'.
   - Sto pyat'desyat. - Polkovnik zadumalsya. - CHego my eshche ne predusmotreli,
Springltorp?
   - U bezhencev na rukah navernyaka budut cennosti...
   - Razumno. |tim zajmetsya vasha madam Kejrd. YA  dam  bronevik  i  ohranu.
Pust' organizuet priem na hranenie. Otpravlyajtes'.
   - Est', ser!
   U vyhoda iz transportera ego okliknuli: - Kapitan Springltorp?  Serzhant
Devison velela provodit' vas. Syuda, nalevo. Von vasha mashina.
   Predrassvetnyj noyabr'skij holod pronizal Springltorpa  do  kostej.  CHto
eto? Dozhd'? Tol'ko ego ne hvatalo.
   Springltorp shel vo t'me, kak  izbrannik  fej:  kuda  stavil  nogu,  tam
okazyvalas' zemlya. U samoj podnozhki transportera on stupil-taki v glubokuyu
luzhu. Ledyanaya voda hlynula v tuflyu, no tut ego podhvatili i brosili  vverh
tak stremitel'no, chto on ne uspel dazhe  nashchupat'  opornyh  skob  na  bortu
mashiny.
   SHtabnaya  kabina  -  ego,  Springltorpa,  shtabnaya  kabina  -   okazalas'
toch'-v-toch' takoj zhe, kak i kabina polkovnika. YArkij svet, bol'shoj stol  s
chetyr'mya telefonami, na stene karta,  na  polu  putanica  provodov.  Sboku
vtoroj stol pomen'she. Za nim nad pishushchej mashinkoj - Pamela Devison. U  nee
na stole termos, vskrytaya banka biskvitov i bol'shoj svertok.
   - Poesh'te, kapitan. Est' rasporyazheniya?
   -  Polkovnik  prikazal  otpravit'  patrul'  vdol'  zheleznoj  dorogi.  YA
promochil nogi. Sejchas edu v gorod. Nel'zya li...
   - |to dlya vas. Oden'tes'.
   V  svertke  okazalsya  teplyj  kombinezon  i  para  ogromnyh  kubicheskih
botinok. Pa grudi i spine kombinezona byli prilepleny bukvy iz  svetyashchejsya
lipkoj lenty: "KAPITAN SPRINGLTORP".
   - Obuv' universal'naya. Razreshite, ya vam pomogu. Vot zdes' zastezhki, eto
podduv po  noge,  na  shchikolotkah  vklyuchenie  obogreva.  Namet'te  marshruty
avtopatrulej i mesta dlya punktov svyazi.
   Kombinezon  byl  tyazhel,  kak  rycarskie  dospehi,  botinki  nepod容mny,
hotya... Nogi oni ohvatyvali plotno i teplo.  Nelovko  stupaya,  Springltorp
podoshel k stolu, nalil iz termosa v chashku dymyashchuyusya zhidkost' i  povernulsya
k karte.
   - Vot syuda na sever. Tak na vostok. Syuda na yugo-zapad, zdes' povorot. I
obratno na Lipton-roud. Eshche na kar'er.
   Stavya karandashom na  karte  zhirnye  tochki,  on  othlebnul  iz  chashki  i
ostolbenel. Ego slovno prozhglo naskvoz'.
   - Nichego, nichego, - obodryayushche skazala Pamela. -  Kejrdy  edut  syuda  na
nashej mashine. Blauntov  poka  ne  otkopali,  no  tam  est'  kto-to  zhivoj.
Otzyvaetsya. Patrul' obnaruzhil eshche dva razrushennyh doma.  Esli  tak  pojdet
dal'she, nam pridetsya tugo.
   - P-poslushajte, Pamela, - prosheptal on. - CHto za pojlo?
   - Himiya, - otvetila ta. - Bodrej budete. Derzhite  svyaz'  so  mnoj.  Moj
pozyvnoj "Dyurer", vash - "Rafael'". Po koridoru zagromyhali bystrye tyazhelye
shagi. - Kapitan Springltorp? Lejtenant Horn. Po prikazu kapitana  Dvajera.
K vyezdu gotov.
   V golove u Springltorpa zazvenelo i vocarilas' polnaya pustota. I v nej,
slovno ogromnyj myl'nyj puzyr',  poplyla  odna-edinstvennaya  mysl':  "YA...
Dolzhen... Ih... K skladam... V gorod... K mostu..."
   - P-proshchaj, Pamela! Derzhis'! My  ih  vseh!  -  s  bezmernym  udivleniem
uslyshal Springltorp gromovoj geroicheskij bas. Svoj  sobstvennyj  bas.  Bas
polkovodca. - Lejtenant! Vper-red!
   Grohochut botinki! |to prekrasno! Vpered! Ih. K skladam. I na most.
   Vnezapno ego diko zatoshnilo. Spasenie  bylo  tol'ko  v  odnom:  vpered!
Molnienosno! Smetaya prepony!..
   On oshchutil, kak pod nogami drozhit zemlya, i voshitilsya! Vot!  Ona  drozhit
ot nashej postupi! Rvanul dvercu komandirskogo dzhipa i obrushilsya na  kreslo
ryadom s voditelem. Kreslo tozhe dolzhno byt' razdavleno! I smeteno!
   - "Rubens", "Ribejra", ya  "Rembrandt"!  Kak  slyshite?  -  vozmutitel'no
robko lepetal kto-to szadi. - Sledovat' za mnoj: distanciya sorok, skorost'
tridcat', svyaz' postoyanno. Povtorite. "Van-Gog", ya - "Rembrandt", k vyezdu
gotov, proshu "dobro".
   Emu nahlobuchili pa golovu shlem  s  naushnikami,  pod  podborodok  chto-to
vdavilos'. Springltorp neproizvol'no glotnul, i v ushah  u  nego  zazvuchala
muzyka sfer.
   - "Rafael'", ya "Dyurer". Kak slyshite? - propishchal kto-to.
   - YA "Rafael'"! Vpered! - I Springltorp velikolepnym  zhestom  dvinul  na
vraga neischislimoe, nesokrushimoe voinstvo.
   - "Van-Gog", ya "Rembrandt", "Rembrandt"! Proshel sto  dvadcat'  sed'moj.
Sprava benzokolonka. Lyudej net. Povrezhdenij ne vidno.
   - "Dyurer" - "Rafaelyu", "Dyurer" - "Rafaelyu"! Vvedeno osadnoe  polozhenie.
Pribyli Kejrdy. Razvernuta operacionnaya i perevyazochnaya. Dostavlena  partiya
ranenyh, sem' chelovek.
   Osadnoe? Prekrasno! Pri chem tut ranenye! K skladam! I na  most!  My  im
pokazhem!
   - "Van-Gog", ya "Rembrandt", "Rembrandt"! Minoval Villou-tri. Na  ulicah
mnogo lyudej. Dostig sto dvadcat' devyatogo. Vidimost' nol'. Veshayu lyustry.
   V nebe pered Springltorpom odna za drugoj  raspuskalis'  monumental'nye
siyayushchie hrizantemy. Oni postepenno uvyadali, tuskneli, no tut zhe vspyhivali
novye. Nizhe, nad  polotnom  dorogi,  poloskalas'  myatushchayasya  perlamutrovaya
zavesa melkogo dozhdya.
   Nogam stalo zharko, prosto goryacho. Springltorp  prignulsya,  nasharivaya  v
temnote vyklyuchateli na shchikolotkah. I tknulsya golovoj vo chto-to tverdoe.
   - "Van-Gog", ya "Rembrandt"! Pa shosse voda!  Na  polovine  sto  tridcat'
pervogo. "Rubens", "Ribejra", stop!
   Kakaya voda? Otkuda zdes' voda? Springltorp tupo posmotrel na siyayushchij  v
svete far pridorozhnyj reklamnyj shchit "OTPUSK TOLXKO V  KATALONII".  Skol'ko
tysyach raz on proezzhal mimo etogo shchita! Eshche chetyre  kilometra  -  i  gorod!
Pochemu my stoim? Vpered!
   - "Van-Gog" - "Rembrandtu"! Prodolzhajte dvizhenie vpered so vsemi merami
predostorozhnosti. Svyaz' postoyanno. Vodoprovod prorvalo. Vot  ono  gde  ego
prorvalo. Di... Diversiya! Izlovit'! Voenno-polevoj sud!
   - "Dyurer" - "Rafaelyu"! Postavleno pyat' bol'shih  palatok  dlya  bezhencev.
Prinyato shest'desyat  chelovek,  iz  nih  dvenadcat'  ranenyh.  Dvoe  ranenyh
skonchalis'. Pozyvnoj Martina Kejrda - "Dega", pozyvnoj  Mardzhori  Kejrd  -
"Delakrua".
   - YA "Rafael'". U nas  voda!  Idem  vpered!  Teper'  nizhe  perlamutrovoj
zavesy v svete hrizantem pobleskivala chernaya glad'.
   - Kapitan, dzhip dal'she idti ne mozhet. Budem prodvigat'sya na bronevikah.
Ostorozhno!  Bronevik   podojdet   s   vashej   storony.   "Rubens",   kyuvet
proshchupyvajte! Svidites', d'yavoly! "Van-Gog", "Van-Gog", vizhu sto  tridcat'
pervyj!
   Szadi narastali rokot i svet. Springltorp raspahnul dvercu i  uvidel  u
samoj podnozhki vodu. Pleshchushchuyu vodu. Pit'! Vot chego emu hochetsya.  Pit'!  On
zacherpnul  gorst'  i  podnes  k  gubam.  Gospodi,  kakaya  gadost'!   Kakaya
gor'ko-solenaya gadost'! Solenaya!
   - Lejtenant! Ona solenaya! Kak morskaya! Ona... Morskaya! |to more!  My  v
temnote zaehali v more!
   V sotne metrov vperedi sverkal nadpis'yu kilometrovyj stolb "131".  Net,
oni ne sbilis' s dorogi. No otsyuda do morya... kilometrov dvenadcat'!
   Ogromnoe mokroe rubchatoe koleso bronevika s pleskom nadvinulos' sprava,
ostanovilos'. Eshche dvinulos' vpered.
   - "Van-Gog"! "Van-Gog"! |to more! More! Vidimost' nol'! Na sto tridcat'
pervom more!
   - |to ne more, - skazal Springltorp. - |to okean.  I  v  poslednij  raz
povtoril pro sebya, kak molitvu: "K skladam. I potom k mostu".
   Broneviki proshli vpered eshche metrov  dvesti,  ostanovilis'.  Voda  stala
zalivat' dvigateli. Doroga pod nej slishkom bystro shla  pod  uklon.  Uklona
zdes' nikogda ne bylo. Zdes' vsegda byla ravnina, ploskaya, kak  bil'yardnyj
stol. A kak zhe gorod?
   Vperedi trepetala nepronicaemaya bezzvuchnaya perlamutrovaya zavesa.
   - "Van-Gog" - "Rembrandtu"! Srochnyj  vozvrat!  Ostav'te  nablyudatel'nyj
post na dzhipe pered urezom vody. Svyaz' po mere dvizheniya ureza. "Van-Gog" -
"Rafaelyu"! Srochnyj vozvrat! Nachnite evakuaciyu lyudej iz Villou-tri. Vysylayu
samohodnye pontony. Broneviki ispol'zujte po svoemu usmotreniyu do pribytiya
pontonov.
   - Vas ponyal! - mehanicheski otvetil Springltorp, uzhe ponimaya  i  eshche  ne
ponimaya. Ne prinimaya togo, chto veroyatnee vsego proizoshlo.
   Drobnyj stuk otdavalsya v plechah i v zatylke. Siden'e pod  Springltorpom
podprygivalo.  Vertolet  slovno  visel  na  trepeshchushchej  nitochke,  a  vnizu
shevelilas', perevalivalas' dymyashchayasya seraya glad' okeana.  Po  nej  neslis'
stai yashchikov,  bochek,  breven,  pakety  dosok.  Vot  stremitel'no  probezhal
rybolovnyj trauler, potom vtoroj. Net, eto byl tot zhe  samyj,  prosto  oni
vernulis' k nemu. Na palube stoyali lyudi v prizyvno mahali rukami.
   - Skazhite im, pust' idut na vostok, - zazvuchal  u  nego  v  ushah  golos
polkovnika Uiphendla.
   Kapitan Dvajer, sidevshij ryadom so Springltorpom,  naklonilsya,  zashchelkal
tumblerami i proiznes, chetko vygovarivaya slova:
   - Trauler chetyre tysyachi pyat'sot tridcat'  tri.  Idite  kursom  dvadcat'
pyat' do linii elektroperedachi i vdol' nee do shlyuza. Tam vas vstretyat.
   Trauler zaprokinulsya vlevo, i na ego  bot  priplylo  torchashchee  iz  vody
zakopchennoe zherlo truby, ryadom vtoroe, tret'e.
   - |lektrostanciya, polkovnik! - kriknul Springltorp.
   - Ne krichite, kapitan. Vas prekrasno  slyshno,  -  otvetil  Uiphendl.  -
Kakoj vysoty truby?
   - Pyat'desyat dva metra.
   - Torchat metrov na desyat', - ocenil  Uiphendl.  Znachit,  zdes'  glubina
sorok.
   Vnizu, plotno prizhavshis' bortami drug k drugu, naiskosok probezhali  dve
barzhi, a  sledom  proplyl  ogromnyj  serebristyj  kruglyj  bak  s  dlinnym
raduzhnym hvostom. Eshche odin. Neftehranilishche.  Vsplylo.  Dejstvitel'no,  ono
dolzhno bylo vsplyt'.
   Vodnaya glad' pod nimi eshche raz perevalilas', priblizilas',  stremitel'no
poneslas' v storonu.  Mestami  ona  kipela,  puzyrilas',  mestami  na  nej
plastalis' kakie-to pestrye lohmot'ya,  no  bol'shej  chast'yu  ona  byla  tak
spokojna, tak bezmyatezhna,  slovno  ne  eta  zeleno-seraya  losnyashchayasya  zhizha
besshumnym  molnienosnym  naskokom  chasov   vosem'   tomu   nazad   udushila
tridcatipyatitysyachnyj  gorod.  Predusmotritel'no  opoennyj  zel'yami  Pamely
Devison, Springltorp ne chuvstvoval ni uzhasa, ni straha -  tol'ko  holodnuyu
sosredotochennost', zhelanie chto-to uvidet'. CHto ugodno.
   V pole zreniya dvinulas' blestyashchaya steklyannaya stena, torchashchaya  iz  vody,
rezko slomalas' v ploskuyu zamusorennuyu krovlyu. "Dzhejms Kommers Bilding"  -
edinstvennoe   dvadcatietazhnoe   zdanie   goroda.   Krovlya   priblizilas',
povernulas', stremitel'no vsplyla i udarila vertolet snizu. On  zakachalsya,
grohot umolk, i Springltorp osoznal, kak voet u nego golova, kakoe  v  nej
beskonechnoe  pustoe  prostranstvo  i  kak  brodyat  po   nemu,   bestolkovo
stalkivayas', neyasnye boleznennye otzvuki.
   Uiphendl  pripodnyalsya,  oglyanulsya,   i,   oshchutiv   molchalivyj   prikaz,
Springltorp vstal i  poshel  k  dverce,  kotoruyu,  sognuvshis',  priderzhival
roslyj  serzhant.  Lico  oveyal  pahnushchij  morem  vozduh.  Kak  horosho!  On,
poshatyvayas', spustilsya po  lestnichke  i  stal  na  tverdyj  beton,  shiroko
rasstaviv nogi. Ego kachalo. Net, eto sotryasalos' zdanie, ego bila  vse  ta
zhe drozh'. Bozhe moj!
   Vokrug bylo more. Ne tot krohotnyj kusochek, kotoryj on videl  v  okonce
vertoleta, a shchedro raspahnutaya glad'. Pod gromozdyashchimisya  belymi  oblakami
na nej vdaleke siyali pyatna solnechnogo sveta.
   On pobrel bylo k krayu krovli, no, ostanovlennyj povelitel'nym  okrikom,
oglyanulsya, uvidel polkovnika, stoyashchego  s  podnyatyj  rukoj,  ryadom  s  nim
gruppu oficerov, a v storone, u oblupivshejsya zelenoj dveri, vedushchej vnutr'
doma, sidyashchego  na  kortochkah  soldata.  Springltorp  pokorno  poplelsya  k
gruppe, stal sboku, polkovnik opustil ruku, soldat  otprygnul  v  storonu,
pod dver'yu sverknulo, hlopnulo, stvorka rezko otkinulas', nizhnij  kraj  ee
zadralsya, i ona tak i zastyla, vyvihnutaya kverhu. Polkovnik voshel  pervym.
Springltorp - chetvertym ili pyatym. Vnutri  bylo  polutemno  i  tiho.  SHagi
gulko otdavalis' v koridore, zastelennom  vorsistym  plastikom,  dveri  so
steklyannymi tablichkami byli zaperty i nedvizhimy. Kto-to  nashel  vnutrennyuyu
lestnicu - uzkij betonnyj laz, - i vse oni,  drug  za  drugom,  spustilis'
vniz na neskol'ko etazhej, osveshchaya put' ruchnymi fonarikami. Kogda v svetlom
kruge zablestela chut' podragivayushchaya chernaya voda, vse ostanovilis'.  Rezkij
shoroh  shagov  utih.  Uiphendl,  tverdo  stupaya,  spustilsya  na   poslednyuyu
stupen'ku nad vodoj, snyal furazhku, vytyanulsya i skazal:
   - Upokoj, gospodi, ih dushi. Ego golos gulko prozvuchal v betonnoj shahte.
   - Upokoj, gospodi, ih dushi, - bezzvuchno poshevelil gubami Springltorp  i
potyanul s golovy shlem. No shlem byl krepko zastegnut rukoj  Pamely,  a  kak
rasstegnut' ego, Springltorp zabyl. Vocarilas'  mertvaya  tishina.  Net,  ne
tishina. SHahta gudela, ot podragivayushchih sten shel gul.  Bit',  bit'  po  nim
kulakami i  gromko  krichat':  "Da  skol'ko  zhe  eto  mozhet  prodolzhat'sya!"
Bessmyslenno. No tol'ko skorej otsyuda, skorej iz etoj lovushki, gde  sejchas
na nih so vseh storon... No vse stoyali, i on  tozhe  stoyal,  tol'ko  serdce
vnezapno stalo razrastat'sya, puhnut', podstupilo k gorlu. On vytyanul  ruki
po shvam, i serdce poslushalos', chut' oselo, no barabanilo vnutri myatezhno  i
moshchno.
   Stoyavshij vperedi postoronilsya, propuskaya  naverh  polkovnika.  Uiphendl
podnimalsya, glyadya pod nogi.  Springltorp  tozhe  postoronilsya,  povernulsya,
stal zhdat', kogda zhe vse oni pojdut naverh.  Naverh!  Skorej  naverh!  Kak
medlenno idut tam, vperedi! Obognat' ih!  Begom!  Naverh!  Zachem  oni  tak
daleko opustilis' v etu mrachnuyu zapadnyu, v eto podzemel'e? Da, podzemel'e!
Ad!
   Vyjdya v koridor verhnego etazha, okunuvshis' v ego zamershuyu  roskosh',  on
prodolzhal idti za vperedi idushchim, i okazalos', chto vse oni gus'kom  vhodyat
v otkrytuyu dver' poodal' na protivopolozhnoj storone koridora.  Znachit,  ee
vzlomali.
   Bol'shoj  svetlyj  kabinet,  steny  obity  kvadratami  beloj  i  goluboj
iskusstvennoj kozhi,  na  stykah  krupnye  svetlo-zolotye  zvezdy.  Poperek
kabineta - dlinnyj stol, nakrytyj temno-sinej skatert'yu. Na  stole  -  dve
armejskie racii, zahvatannye gryaznymi rukami, oblupivshiesya po  krayam.  Ego
pokorobilo ot ih vida, on popyatilsya v koridor,  otoshel  ot  dveri  i  stal
iskat' glazami tablichku. Na sosednej steklyannoj dveri tusklo  pobleskivali
zolotye   bukvy.   Springltorp    dolgo    chital    ih:    "Ge-ne-ral'-nyj
ad-mi-nist-ra-tor O-ba-di-ya P.Dzhejms-mlad-shij".
   Da, da, konechno. Zdes', na verhnem etazhe, vossedal sam Obadiya P.Dzhejms,
sozdatel' i hozyain etogo nikomu ne nuzhnogo kolossa,  v  kotorom  pustovali
celye etazhi. On schital eto nadezhnym kapitalovlozheniem, vse zhdal buma.  Gde
on sejchas? Tam, vnizu? Pod vodoj? Kak i ves' gorod? Bozhe moj,  da  chto  zhe
eto, chto zhe eto!..
   - Kapitana Springltorpa - k polkovniku! Springltorp kivnul  serzhantu  i
proshel v kabinet. Oficery kuchkoj stoyali v storone, polkovnik sidel u stola
i protyagival emu telefonnuyu trubku. Ego k telefonu? Kto? Springltorp  vzyal
trubku i skazal:
   - Kapitan Springltorp slushaet. V trubke razdalsya chistyj i yasnyj golos:
   - Mister Springltorp, s vami govorit  ministr  po  delam  informacii  i
turizma Piter Dzheffris. Zdravstvujte.
   - Zdravstvujte, - probormotal Springltorp.
   - Mister Springltorp, my obsudili s polkovnikom sozdavsheesya  polozhenie.
My prishli k vyvodu, chto okrug  prezhde  vsego  nuzhdaetsya  v  vosstanovlenii
vysshej grazhdanskoj administracii. Delo bezotlagatel'noe. Polkovnik dal vam
otlichnye rekomendacii.  CHto  vy  skazhete,  esli  my  naznachat  vas  glavoj
vremennogo administrativnogo komiteta okruga? - Springltorp nemo otkryl  v
zakryl rot. Golos prodolzhal: - YA podcherkivayu: vremennogo. Razumeetsya, esli
vy  smozhete  sostavit'  komitet  iz  populyarnyh  predstavitelej   mestnogo
samoupravleniya,  eto  budet  prekrasno.  No  esli  eto  vyzovet   zatyazhku,
podberite lyudej po svoemu usmotreniyu. Prezhde vsego ya proshu vas dovesti  do
svedeniya naseleniya zayavlenie pravitel'stva. CHto-nibud'  tak:  "V  noch'  na
dvadcat' chetvertoe noyabrya na nash ostrov obrushilos' stihijnoe bedstvie. Ego
priroda vyyasnyaetsya kompetentnymi organami. Opredelyayutsya razmery  ushcherba  i
prinimayutsya mery po okazaniyu pomoshchi". Nado uspokoit'  lyudej,  Springltorp.
"Pravitel'stvo skorbit vmeste s vami  o  poteryah",  -  etu  mysl'  sleduet
donesti v sil'nyh  vyrazheniyah.  "Ono  prizyvaet  vas  ob容dinit'sya  vokrug
organov uchasti, okazyvat' im  vsemernuyu  podderzhku,  soblyudat'  poryadok  i
organizovat'  vzaimopomoshch'".  Podredaktirujte,  soglasujte   so   mnoj   i
obnaroduj te. |to pervoe. Vtoroe. Obespech'te svyaz' po okrugu  i  vne  ego,
gde tol'ko smozhete. My dolzhny znat' vse. Proshu vas  ezhechasno  podderzhivat'
svyaz' so mnoyu. Dlya vashego svedeniya, no  ne  dlya  rasprostraneniya:  stolicy
bol'she net. Ves' vostochnyj bereg - eto  kromeshnyj  ad.  Na  severe  i  yuge
otnositel'no  stabil'no,  vash  zapad  ochen'  postradal,  no  eto  ne   tak
chudovishchno, kak u nas. Po-vidimomu, iz vsego sostava pravitel'stva v  zhivyh
ostalsya ya odin. Tol'ko potomu, chto iz-za nedomoganiya vyehal za gorod. Poka
ob etom ni slova, proshu vas. Nel'zya dopustit' paniki. Tret'e.  Organizujte
karavany k nam na vostok.  Nuzhny  lyudi,  medikamenty,  prodovol'stvie.  My
obratimsya za pomoshch'yu,  vo  ona  pridet  ne  srazu.  YA  dayu  vam  pravo  na
rekviziciyu, no pomnite: nasha tradiciya - dobroe soglasie.  Vy  horosho  menya
slyshite?
   - Da, gospodin ministr.
   - Rad, chto my s vami dogovorilis'. Ne dopuskajte paniki - eto  glavnoe.
Da, i u menya k vam lichnaya pros'ba. YA proshu  vas  prinyat'  mery  k  rozysku
|ufimii Parker. Ona zhivet v Brokane, Konnoli, vosemnadcat'. |to mat'  moej
zheny. Pomogite ej dobrat'sya do nas. Peredajte ej, chto my vse cely. Pozhilaya
zhenshchina ne ochen' krepkogo zdorov'ya. Konechno, ne v individual'nom  poryadke,
a v ramkah vossoedineniya semej pered  licom  obshchej  opasnosti.  |tim  tozhe
neobhodimo zanyat'sya. Vy zapisali? |ufimiya Parker,  Konnoli,  vosemnadcat',
Brokan. My vse - v Fajfkrou, ona znaet.
   - Da, gospodin ministr.
   - Blagodaryu, Springltorp. Nadeyus' na vas. ZHdu razgovora  s  vami  cherez
chas-poltora. A teper', izvinite, pozhalujsta, peredajte trubku Uiphendlu.
   - YA... Konechno, my prilozhim vse sily...
   - Ser! Srochnoe donesenie!
   Radist vtoroj stancii protyanul  polkovniku  blank  s  zelenym  ugolkom.
Podnosya trubku k  uhu,  Uiphendl  kivnul  i  peredal  blank  Springltorpu.
Springltorp prochel: "Rubens" - "Van-Gogu".  More  otstupaet.  More  bystro
otstupaet. Presleduyu urez vody. Dostig 132 posuhu, dvigayus' dal'she.  Proshu
instrukcij..."
   Okean otstupil tak zhe bezmolvno, kak i nahlynul. K pyati chasam vechera on
ne tol'ko otdal vse, chto poglotil noch'yu, no otkatilsya eshche dal'she na zapad.
I prodolzhal otstupat', obnazhaya svoe vekovechnoe dno - rossypi  iz座azvlennyh
glyb, obrosshih burymi kosami  vodoroslej.  Bystro  temnelo.  Byla  v  etom
otstuplenii   zloveshchaya   paralizuyushchaya   nepronicaemost',   i   Springltorp
rasporyadilsya otvesti patruli opolchencev, dostigshie bylogo berega, na liniyu
nochnogo prodvizheniya vody. On ponimal: eta liniya nichego  ne  garantirovala,
no v nej byla hot' kakaya-to opredelennost'. Opredelennost' - to,  chego  za
poslednie sutki oni byli nachisto lisheny. Perezhityj uzhas  stokrat  usilival
strah pered nadvigayushchejsya t'moj, podavlyal, lishal voli k dejstviyu. Vseh.  I
bol'shinstvo  pokoryalos',  opuskalo  ruki.  Metalos',   iskalo,   pa   kogo
ponadeyat'sya, komu  pozhalovat'sya,  ne  na  kogo  vozlozhit'  tyazhest'  svoego
otchayaniya. On, Springltorp, znayushchij i umeyushchij ne bol'she, chem  drugie,  -  a
zachastuyu i men'she, - volej obstoyatel'stv stal tem, komu mozhno  zhalovat'sya,
i lyudi shli, shli, shli k nemu, k nemu. Oni ne razbirali razvaliny,  ne  shili
palatki, ne kormili, ne lechili, ne podderzhivali drug druga. Oni kazhdyj sam
po sebe sozdali ogromnuyu bezobraznuyu ochered' zhalobshchikov. Ochered'  domovito
ustroilas' vozle placa. I kto-to sostavlyal spisok, kto-to pisal na ladonyah
nomera, kto-to ubedil vseh, chto ih primut, vyslushayut i  otdadut  prikaz  -
komu, komu mozhno otdat' takoj prikaz? - nakormit',  pochinit',  vozmestit'.
YArost', bespomoshchnaya yarost' vskipala v nem vsyakij raz,  kak  on  videl  etu
tolpu, slezhavshuyusya v udava, oblozhivshego ego palatku. Razognat'!  Razognat'
ih vseh! Pust' delayut delo!
   - Ni v koem sluchae, - vozrazila Pamela Devison. - Oni ne smogut.  Luchshe
pust' budut sobrany v odnom meste.
   - CHtoby oni  tak  i  sideli?  Vy  chto,  schitaete,  chto  ya  mogu  sejchas
zanimat'sya ih priemom?
   - |to dolzhen delat' vash zamestitel'.
   - To est' vy? Vy v svoem...
   - Imenno.
   - Kto ZHR?
   - Najdem. Nado najti.
   I nashla. Ceny net etoj zhenshchine. Nashla kakogo-to samootverzhennogo  popa,
otca Fergusa, i opredelila emu v shtat chetyreh bog vest' kak popavshih  syuda
monahin'. Oni vnimatel'no vyslushivali kazhdogo, zapisyvali kazhdoe slovo  na
formulyarah skladskih trebovanij - gde-to otyskalas'  ih  celaya  kipa  -  i
kazhdogo vyslushannogo zapisyvali v sleduyushchuyu ochered',  na  reshenie  po  ego
delu. Lish' by on ne ushel, ne seyal rasteryannosti i bezvoliya.
   - Ved' eto strashnee vsego, - skazala serzhant Devison. I byla sovershenno
prava.
   Zemlyu bila vse ta zhe neprekrashchayushchayasya melkaya drozh'. I kak-to k nej  vse
privykli,  priterpelis'.  Nastol'ko,  chto  kto-to   rasporyadilsya   otvesti
bezhencam  dlya  nochlega  chetyrehetazhnuyu  kazarmu  v  voennom   gorodke,   i
Springltorpu prishlos' samomu vymetat'sya i samomu sobirat' shvejnye  brigady
dlya shit'ya palatok.
   Kak malo bylo teh, kto san nahodil sebe delo i poprostu bralsya za nego.
No oni  byli.  Uchitel'  fiziki  iz  Brokana  sam  nashel  elektromontera  i
podruchnyh. Oni ustanovili na vertolete prozhektor. Teper' mozhno bylo  noch'yu
sledit' za okeanom s vozduha. Zubnoj vrach sobral desyatok staruh,  pricepil
avtobus k  traktoru  i,  raz容zzhaya  po  okrestnym  lugam  i  fermam,  doil
broshennyh korov. "U menya shestnadcat' tonn moloka! -  krichal  on  v  trubku
radiotelefona, dobravshis' do posta svyazi. - Ih nado  dostavit'  v  lager'.
Kto dolzhen eto delat'?" - "Vy, - otvetil Springltorp. - Mobilizujte lyudej,
rekvizirujte gruzoviki i goryuchee. YA dayu vam pravo!" "CHert  znaet  chto!"  -
otvetil vrach, no chasa cherez dva Springltorp uvidel posredi lagerya rudovoz,
s kotorogo skatyvali v tolpu stolitrovye molochnye bidony.
   Konechno,   Uiphendl   nastaival   na   nochnom   patrulirovanii    chudom
vozvrashchennogo goroda, slovno ego soldaty ne ustali smertel'no za ves' etot
sumasshedshij den'. Springltorp sobralsya bylo sporit', vo vdrug  ponyal,  chto
sporit' ne nado. Est' sotni veshchej  kuda  bolee  vazhnyh:  nochleg,  toplivo,
voda, hleb. Utrom v lagere bylo okolo  treh  tysyach  chelovek,  k  vecheru  -
pyatnadcat'. Zavtra budet tridcat' ili sorok. Vse nalazhennye sistemy slovno
rastvorilis'. Kak ne bylo ih! On vyhvatyval iz tolp nuzhnyh lyudej,  snachala
stydil, ubezhdal, potom nastol'ko ustal, chto  nachal  kriklivo  prikazyvat',
sam udivlyayas', chto nikto ne prekoslovit.
   Vypolnyalis' ili net ego prikazy - etogo on bol'shej chast'yu ne znal i  ne
mog uznat'. Da i sama mysl' o proverke poprostu ne probivalas' skvoz' gushchu
krichashche neotlozhnyh del. On davno i beznadezhno zaputalsya  by,  esli  by  ne
serzhant  Devison.  Pamela  umudryalas'  zapisyvat'  vse  rasporyazheniya,  ona
sostavlyala nemyslimye grafiki i tablicy. V nih  nahodilos'  mesto  vsem  i
vsemu. V kletochkah i kvadratikah, kak v setyah,  zastrevali  lyudi,  znayushchie
lyudi.  Ona  po  sobstvennomu  razumeniyu  otvazhno  pichkala  ih   armejskimi
medikamentami, kogo vdohnovlyaya na podvigi,  kogo  bezogovorochno  podchinyaya,
kogo delaya geniem oborony. Springltorp zaiknulsya bylo, chto  tabletki  nado
razdavat' vsem.
   - Po krajnej mere odnomu iz desyati. |to norma, - otvetila Pamela. -  No
u menya ostalos' chetyre korobki. Ves' nash NZ.
   Ona postavila pered nim banku s omletom a kruzhku kofe. - Esh'te.
   Springltorp pokosilsya na kofe.
   - Vy opyat' tuda chego-nibud' nameshali?
   - Net. Vam uzhe ne  nado.  Vy  vtyanulis'.  On  tol'ko  chto  vernulsya  iz
Brokana. Tam byla tipografiya, ona byla v  polnom  poryadke,  ne  bylo  lish'
elektroenergiyu, no, predvidya eto, Springltorp privez tuda dizel'-generator
i bochku  solyarki.  Emu  bystro  udalos'  razyskat'  profsoyuznogo  starostu
tipografii. On  byl  gotov  mobilizovat'  rabochih,  vesti  na  rabotu  pod
konvoem, no vse eto  ne  ponadobilos'.  Kogda  pechatnaya  mashina  prishla  v
dvizhenie, Springltorp ponyal pochemu. Zdan'ice tryaslos' tak,  chto  kuda  tam
stihijnomu bedstviyu!
   Dve tysyachi ekzemplyarov vozzvaniya k naseleniyu Springltorp vzyal s soboj i
otpravilsya k meru. Mestnyj mer,  toshchij,  vysokij,  s  kustistymi  brovyami,
povel razgovor tak, slovno eto Springltorp ustroil zemletryasenie i  teper'
dolzhen otvetit' pered nim, merom, za svoe prestupnoe deyanie. Mer  treboval
vosstanovit'  elektroset'  i  vodoprovod,  treboval  dostavki  besplatnogo
prodovol'stviya, a Springltorp slushal, kival  v  zlilsya  na  sebya  za  eto.
Neizvestno, chem by vse eto konchilos', no  mer  peregnul  palku.  On  nachal
chto-to plesti o tom, chto delom o smerti dvuh  ranenyh  grazhdan  brokanskoj
obshchiny v  gospitale  voennogo  gorodka  dolzhen  zanyat'sya  sud.  Pust'  sud
vyyasnit, byla li im  okazana  kvalificirovannaya  pomoshch',  v  chem  ya,  mer,
somnevaetsya. I tut Springltorpa vzorvalo. Prodovol'stviya  v  Brokane  hot'
zavalis'! Apteka est'. Est' garazh i zhivopyrka  po  izgotovleniyu  cerkovnyh
elektrogirlyand, - stalo byt', est' instrument. I polno  lyudej!  I  eto  ne
ego, Springltorpa, a ego, mera, delo - organizovat'  pitanie,  medicinu  v
remont. Za schet svoih resursov. I esli on, mer, k zavtrashnemu  utru  vsego
etogo ne sdelaet, to on, Springltorp, arestuet ego i predast sudu? A  esli
on, mer, ne v silah  s  etim  spravit'sya,  to  pust'  ubiraetsya  von!  On,
Springltorp, najdet drugogo mera.
   - Vy prevyshaete... Vy uzurpiruete... YA ne pozvolyu... Menya izbral narod!
-  prohripel  mer.  Lico  ego  iskazilos'  ot  pravednogo   gneva.   Kakoj
zakonchennyj, kakoj neproshibaemyj idiot!
   - Da ili net? - oral Springltorp. - Da ili net? I on, Springltorp, tozhe
idiot!
   - YA budu zhalovat'sya!.. YA obrashchus' lichno...
   - K komu? - prostonal Springltorp, iznemogaya. - K komu? Da ili  net,  ya
vas sprashivayu!
   Skandal zasosal ego v svoyu omerzitel'nuyu tryasinu. Vyhoda ne bylo...
   Vyruchil profsoyuznyj starosta tipografiya, kotoryj privel ego  k  meru  i
pri vsem etom nevol'no prisutstvoval.
   - Ne nado, shef, - skazal on. - Ne nado. Verno govorite: razbezhalis'  po
uglam, hnychem, neizvestno, chego zhdem. Soberem komitet, rebyata sdelayut, chto
mozhno. A chto nel'zya, uzh pomozhete.
   - Kak vas zovut? - sprosil Springltorp. Est' imena, kotorye zolotom  by
vyvodit'. Na skrizhalyah. Horosh nachal'nik okruga. Do sih por  ne  udosuzhilsya
uznat', kak zovut cheloveka, delavshego dlya nego delo.
   Vyyasnilos', chto v Brokane  est'  profsoyuznyj  komitet,  k  predsedatelyu
kotorogo, Angusu Kuoterlajfu, tipografskij starosta Ded  Borroumli  sejchas
bez dolgih razgovorov i otpravitsya. Pri upominanii o  komitete  "izbrannik
naroda" kak-to poubavil  pryti,  dogovorilis'  o  svyazi  cherez  patrul'  v
skvere, i Springltorp  otpravilsya  razyskivat'  ministerskuyu  teshchu.  Madam
Parker okazalas' cvetushchej dorodnoj matronoj v polnom soznanii svoih osobyh
prav. Soprovozhdayushchego dlya nee Springltorp  privez  s  soboj.  Ego  vybrala
Pamela Devison. "On iz Fajfkrou,  tak  chto  dostavit  ee  tuda  migom",  -
skazala ona. Scenu otpravki videlo mnozhestvo narodu, i Springltorpu do sih
por bylo stydno  za  voznyu  s  etoj  lavochnicej  posredi  polurazrushennogo
poselka. Navernyaka, esli  by  vmesto  nego  poehala  Pamela,  vsego  etogo
bezobraziya ne bylo by. CHto  zhe  teper'?  Zvonit'  Dzheffrisu  i  predlozhit'
vmesto sebya v nachal'niki Pamelu Devison?..
   On el omlet i pil kofe. Vsyu zhizn' on terpet' ne mog  omletov,  i  |l'za
nikogda ih ne gotovila. Kakie gluposti. Vpolne s容dobno. Vot tak prozhivesh'
s chelovekom tridcat' pyat' let,  syna  vyrastish',  a  potom  okazhetsya,  chto
koe-chto vazhnoe vovse ne tak uzh vazhno, kak predstavlyalos'. |l'za... No ved'
|l'za zhe umerla. Kogda? Vchera? Pozavchera?
   On stal schitat' dni, no tut v kabinu uglovatoj glyboj vdvinulsya  starik
Martin Kejrd, grohocha plastikovymi latami pozharnika-spasatelya.
   -  Poslushajte,  Springltorp,  rebyata  delo   govoryat.   Nuzhen   kabel'.
Kilometrov pyat'. I u nas budet elektrichestvo. - Mart! Kakim obrazom?
   Kejrd zagremel nalokotnikami, opirayas' o stol. -  V  gorode,  v  rybnom
portu stoyali traulery. Noch'yu tri iz nih ostalis' cely, i utrom po  vysokoj
vode ih otveli v verhnij kovsh shlyuza,  stavshij  novym  ust'em.  Tam  oni  i
sejchas na plavu. Tri traulera - eto dve tysyachi  kilovatt.  Tut  est'  odin
paren' s verfi, gostil u rodni v Dablforde, on znaet. Kinut' s nih  kabel'
do blizhajshej podstancii - eto kilometrov pyat', a  mozhet,  i  men'she.  Poka
pryamo po zemle. I budet tok.
   Springltorp pripomnil ogromnye katushki kabelya v gorode na strojploshchadke
universiteta.
   - Tak ya otpravlyu rebyat. Dajte bumagu, chtoby  patrul'  propustil.  Poshlyu
Marta, on upravitsya. Migom.
   Sejchas? V gorod? Net, s etim pridetsya podozhdat' do  utra.  Mart-mladshij
pust' sejchas otdyhaet,  a  pod  utro  zamenit  otca.  I  tut  Springltorpa
osenilo:
   - No ved' tam byli eshche barzhi. Neskol'ko barzh. Gde oni?
   - Da tam zhe, v kovshe.
   - Na barzhi nuzhno perevesti operacionnuyu i tyazheloranenyh. Tam ne tryaset.
Slyshite, Martin?
   Pishushchaya  mashinka  Pamely  dala  dlinnuyu  odobritel'nuyu   ochered'.   Tri
samohodnyh pontona dlya perevozki ranenyh, gruzoviki, vertolet dlya perenosa
operacionnoj i vrachej. Pontony, vertolety, gruzoviki - skol'ko vsego etogo
bylo za nyneshnij den'? |to zhe vse lyudi, lyudi.  Ne  zheleznye  zhe  oni!  Oni
smertel'no ustali. I smeny ne budet.
   A vdrug vot sejchas, siyu minutu tryaska  prekratitsya?  Ne  mozhet  zhe  ona
dlit'sya vechno! Springltorp nazhal nogami na pol, chtoby ona prekratilas'. No
ona ne prekratilas'. On vzdohnul. Zazvonil telefon. - Vas, kapitan.
   Pochemu Pamela nazyvaet ego kapitanom? Ego zhe  demobilizovali.  CHasov  v
devyat' utra. Zabyl, zabyl ej skazat' ob etom.
   - Springltorp, kak u vas?
   - Koe-chto udalos' sdelat',  gospodin  ministr.  Pamela  molcha  polozhila
pered  nim  ispisannyj  listok.  On   blagodarno   kivnul.   Hlebopekarnya.
Nablyudenie za okeanom. Palatki. Vozzvanie. Karavan. Karavan ushel na vostok
na treh rudovozah. Kogda oni  polzli  mimo  ego  doma,  kazalos',  chto  ih
tysyachi. A ih vsego-to poltora desyatka. Malo. Horoshie mashiny.
   - Prekrasno, Springltorp. Koe-kogo nado  budet  nagradit'.  Podgotov'te
mne, pozhalujsta, spisok.  Kstati,  primite  blagodarnost'  ot  vsej  nashej
sem'i. Moya zhena i ya - my gluboko vam priznatel'ny. Ee mat' rasskazyvaet  o
vas chudesa. I eshche odno. CHto u vas tam vyshlo o brokanskim merom?
   Gospodi, sumelo-taki nazhalovat'sya eto poleno! Nashlo komu!
   - Springltorp, vy glava okruga. Ne sochtite za uprek, no v takih sluchayah
sleduet byt' osmotritel'nee i sotrudnichat'  bolee  gibko.  YA  nadeyus',  vy
sdelaete vyvody. I moj vam sovet: ne sleduet tak rasshirenno tolkovat' rol'
profsoyuzov. U nih svoi zadachi, u samoupravleniya - svoi. I vot  eshche  chto  -
eto samoe glavnoe.  Zavtra  k  dvum  chasam  dnya  zdes'  u  menya  soberetsya
grazhdanskoe rukovodstvo okrugov i deputaty, s kotorymi udalos'  ustanovit'
svyaz'. Vashe prisutstvie obyazatel'no. Est' mnenie, chto sleduet  ob座avit'  o
sozdanii partii nacional'nogo vozrozhdeniya. Podumajte nad etim. V dva chasa.
Vsego vam dobrogo.
   - Kak mozhno sotrudnichat' s etim brokanskim kretinom? Kak?
   - Ochen' prosto, - skazala  Pamela.  -  Naznach'te  ego  na  kakoj-nibud'
vazhnyj post.
   - Sejchas na vazhnyh postah lyamku nado tyanut', - provorchal Martin Kejrd.
   - Mozhno pridumat'. Naznach'te ego  predsedatelem  komissii  po  vremenno
beshoznoj nedvizhimost'yu. YA imeyu v vidu gorod.
   Pamela Devison vsegda prava - Springltorp uspel k -  etomu  privyknut'.
Kejrd molcha razvel rukami.
   - Dogovorilis'? Svyazhites' s nim sami. Tak nuzhno.
   - Pamela, pomilujte! Zachem nam etot madridskij etiket? YA  ne  sobirayus'
na starosti let delat' politicheskuyu kar'eru.
   - Vy hotite, chtoby ee delal on? Allo! Kapitan, vas. Net, pochemu  Pamela
Devison vsego lish' tol'ko serzhant?
   - Springltorp, zajdite-ka srochno ko mne.
   - Horosho, polkovnik. Idu.
   Pered  stolom  Uiphendla  spinoj  k  Springltorpu  stoyal   chernovolosyj
nizkoroslyj chelovek v kozhanoj kurtke i bystro govoril, meshaya anglijskie  i
francuzskie slova. On podruzhilsya s vikontom Kel'thajrom v  Afrike.  Korpus
procvetaniya. Vikont mnogo raz priletal k nemu v  Sen-Malo  na  sobstvennom
samolete. Vstrechalis' oni i u vikonta, no ne tak chasto, kak  hotelos'  by.
Esli u vas na rukah hozyajstvo v  molodaya  zhena,  kotoraya  predpochitaet  ne
zabirat'sya  v  nebesa...  Oni  byli  u  SHarlya.  Po  televideniyu  postupili
otryvochnye  svedeniya.  SHarl'  -  korotkovolnovik.  Prosideli  do  poludnya,
udalos' koe-chto pojmat'. SHarl' svyazalsya s Frans Press i  televideniem.  On
dezhurit i zhdet soobshchenij. Vot ego sertifikat. Kakaya zhena lyubit,  kak  moya?
No tut i Sil'-Sil' skazala: "Mish, nado letet'". On shel po  mayakam.  Brest,
Lipard, Karmarren. Zdeshnie mayaki molchat. V principe  dovol'no  i  teh.  No
beregovyh orientirov on ne uznal i ponyal, chto vyshel  iz  koridora.  Pover'
elektronike - propadesh'. On pytalsya pryamo  svyazat'sya  s  Kel'thajr-midous,
po... kak eto skazat': "san syukse"? Togda on reshil idti po  orientiram  na
zapadnom beregu. U  nego  est'  karta.  Vot  zdes'  vikont  pometil  svoej
rukoj... No bereg, byl neuznavaem. Neslyhanno neuznavaem. On  slyshal,  chto
prinimal  SHarl',  no  odno  delo  -  slyshat',  a  drugoe  delo  -  videt'.
Sobstvennymi glazami! Togda on povernul v glub' ostrova, chtoby  sest'  pri
pervoj zhe vozmozhnosti. Uvidel mnogo  palatok,  voennyh,  svobodnoe  pryamoe
shosse. I sel. Konechno, on hotel by prezhde vsego svyazat'sya s  vikontom.  No
takoe bedstvie, takoe bedstvie! Mozhet byt', on mozhet pomoch'? "Sansonne" ne
"Tupolev", ne "Boing", no mozhet  vzyat'  dvuh-treh  ranenyh.  U  nego  est'
licenziya na nochnoe vozhdenie. V speshke on ne smog,  no...  Est'  tri  yashchika
myasnyh konservov, yashchik hleba, yashchik vina.  I  on  vzyal  v  apteke  dvadcat'
paketov pervoj pomoshchi i tri hirurgicheskih nabora. Bol'she tam  ne  bylo.  S
Krasnym Krestom on uladyat sam, tak chto  pust'  u  nego  primut.  No,  esli
tol'ko eto ne zatrudnit, on hotel by svyazat'sya s vikontom. Vot kartochka.
   - Kak vas zovut? - sprosil Springltorp.
   - Gijom.  Mishel'  Gijom.  Vot  moj  pasport.  Viza  do  konca  goda.  K
schast'yu... I zdes' vse vremya tak? Tryasetsya?
   - Da. S nochi.
   - Vy by videli etu  taburetku,  Springltorp!  Kak  on  na  nej  letaet?
CHetyresta mil' nad okeanom! |ti letchiki-lyubiteli vse poloumnye.
   - Ne znayu,  polkovnik.  Letchik,  samolet,  svyaz'  s  Franciej.  Mne  ne
prihodilo v golovu etogo zhelat'. |to zamechatel'no.
   - On narushil pravila poleta dlya  grazhdanskih  samoletov.  Proletel  nad
zapretnym rajonom. YA dolzhen ego arestovat'.
   - |to dejstvitel'no zapretnyj rajon?
   - Kakoe eto imeet znachenie?
   - No ved' on ne namerenno. Mozhet, pozvonit' Dzheffrisu?
   - Dzheffris obyazan ispolnyat' zakony tak zhe, kak v vse my.
   - No ved' zakony ne dejstvuyut. Vvedeno osadnoe polozhenie.
   - Tem huzhe dlya etogo Gijoma.
   - Polkovnik, vy v samom dele hotite ego upech'?
   - Imeyu na sej schet ustanovlennyj poryadok.
   - No eto zhe... pohozhe na nelepost'? - Springltorp  v  poslednij  moment
uspel proglotit' nepolozhennoe slovo "idiotizm".
   - A chem vy poruchites', chto  on  ne  maroder  ili  ne  soglyadataj  bandy
maroderov, tol'ko i zhdushchih ot nego uslovnogo signala?
   - Polkovnik, my slishkom chasto govorim o maroderah,  a  ved'  ni  odnogo
sluchaya...
   - Potomu-to i ni odnogo, chto my slishkom chasto govorim.
   - A esli ya voz'mu ego na poruki?
   - Ne vzdumajte. Pust' eto delaet vikont Kel'thajr. Pridetsya ego iskat'.
Tol'ko etogo nam nedostava...
   Pol vyskochil iz-pod nog Springltorpa. Svet pomerk, no bylo  vidno,  kak
polkovnik vsem telom metnulsya vlevo i rasplastalsya na dverce  nesgoraemogo
shkafa. CHto-to hryastnulo Springltorpa po shee szadi,  on  tknulsya  spinoj  i
loktyami v stenu, no soskol'znul na pol i uzhe bylo  privstal  na  kortochki,
kak ego pnulo. On upal nichkom, udarilsya golovoj. CHto-to  gremelo,  padalo,
razbivalos'. Kto-to krichal. On tozhe zakrichal. Ego podbrosilo, i  on  padal
tomitel'no dolgo. Upal, i stalo sovsem temno. V atom stal'nom yashchike sverhu
na nego nichego ne obrushitsya. Znachit, on ostanetsya nevredim,  eto  glavnoe!
Kak temno!..
   - Poslushajte, ne kurite zdes'! Dyshat' nechem!
   - Tishe. Tishe!
   Fonar' bilsya o shest palatki i bezostanovochno drebezzhal.  Ogromnye  teni
metalis' po stenam i svodu, kogda kto-nibud' vstaval ili perehodil s mesta
na mesto, k  ot  etih  vnezapnyh  bestelesnyh  broskov  szhimalo  gorlo.  V
ushiblennyj zatylok monotonno vgryzalas' bol', povyazka  stesnyala  dvizheniya,
no oni i bez togo byli tyazhely i neuklyuzhi. Vse telo kak  nalilos'  svincom.
Dolgo on tak ne vyderzhit. SHest'desyat dva goda voz'mut svoe,  i  on  ruhnet
kak podkoshennyj na vzdragivayushchuyu zemlyu.
   Pri mysli ob etom ego zakachalo, i on szhal rukami kraj stola,  chtoby  ne
upast' s uzkogo zheleznogo stul'chika.
   - Vot zdes' treshchina vyhodit na sushu. SHirina ee - metrov  tridcat'.  Ona
idet dugoj na yugo-vostok, vot zdes' peresekaet reku. Reka  obrushivaetsya  v
nee vodopadom. Dal'she treshchina suzhivaetsya, svorachivaet na yug,  potom  snova
na vostok, zadevaet ozero. Sudya po vsemu, ozero stekaet v nee.  My  leteli
vot zdes'. Voda otstupila metrov na dvesti ot berega. Dal'she treshchina  idet
ochen' pryamo na yugo-vostok i teryaetsya v lesu.
   - A dorogi? ("Glupyj vopros. Kto eto?") Pilot pozhal plechami.
   - CHto? Razorvany? ("Konechno zhe razorvany!")
   - Krome etoj, vostochnoj. My vdol' nee vozvrashchalis'. Vidimyh povrezhdenij
na nej net. V predelah zony nablyudeniya.
   - Skazhite letchikam: pust' otdyhayut v vertolete, - podskazala Pamela,  i
Springltorp, cherez silu podnyav golovu, gromko proiznes:
   - Blagodaryu vas. My  teper'  bolee  otchetlivo  predstavlyaem  sebe  vashe
polozhenie. Vy mozhete idti i otdyhat' v vertolete.
   Pilot medlenno poshel k vyhodu. Ego gromadnaya  ten'  chirknula  po  stene
palatki. Springltorp pokachnulsya.
   - YA dolzhen dobavit', - skazal on, odolev slabost'. - S uzla  svyazi  nam
poka ne zvonyat. |to znachit, chto svyazi net. Ni s kem. Ni na severe,  ni  na
vostoke. V tom chisle i s pravitel'stvom. S pravitel'stvennymi organami.
   - Nado poslat' vertolet k Fajfkrou!
   - My obsuzhdali etot vopros. Iz chetyreh nashih vertoletov cel lish'  odin,
ostal'nye povrezhdeny. My s trudom  smozhem  vosstanovit'  eshche  odin.  Zapas
goryuchego krajne ogranichen. Poetomu my reshili otlozhit' vylet. Do  teh  por,
poka okonchatel'no ne vyyasnitsya, chto inym sposobom svyazi ne ustanovit'. - A
francuzskij samolet?
   - |to osobyj vopros.  Samolet  imeet  legkie  povrezhdeniya,  ego  sejchas
remontiruyut. Nadeemsya, chto utrom  on  budet  v  poryadke.  My  predpolagali
ispol'zovat'  ego  dlya  otpravki  vo  Franciyu  obrashcheniya  za   pomoshch'yu   k
mezhdunarodnym organizaciyam i otdel'nym stranam. CHerez nashe  posol'stvo  vo
Francii.
   - |to bylo soglasovano s pravitel'stvom?
   - Net, - skazal Springltorp i tol'ko tut yasno vspomnil slova Dzheffrisa:
"My obratimsya za pomoshch'yu". - To est' ya  hochu  skazat',  chto  pravitel'stvo
sobiralos' eto sdelat', no, po-vidimomu, ne uspelo. My posoveshchalis' - miss
Devison, mister Kejrd, otec Fergus  i  ya  prishli  k  vyvodu,  chto  medlit'
nel'zya. I my reshili predlozhit' komitetu vzyat' na sebya  otvetstvennost'  za
etot shag pered vsej naciej i ee budushchim pravitel'stvom. Budushchim, poskol'ku
ochevidno, chto sejchas u nas ego net. Radi etogo my vas i sobrali. My hoteli
obsudit' obrashchenie pozzhe, kogda obstanovka stanet yasnee. No raz  uzh  zashla
rech'... Mozhet  byt',  progolosuem?  Est'  li  vozrazheniya  protiv  otpravki
obrashcheniya? Net. Togda davajte zachitaem proekt. Miss Devison, proshu.
   -  "K  Ob容dinennym  Naciyam,  ko   vsem   mezhdunarodnym   organizaciyam,
pravitel'stvam i narodam vseh stran. Nash ostrov postigla  katastrofa.  Uzhe
bolee sutok dlitsya neprekrashchayushcheesya zemletryasenie,  razrushayushchee  stranu  i
vse, chto sozdano v nej rukami lyudej. CHislo zhertv  ogromno,  strana  lishena
stolicy i pravitel'stva, resursy tayut s kazhdym chasom. My obrashchaemsya k  vam
s prizyvom okazat' nam  lyubuyu  vozmozhnuyu  pomoshch'  vozdushnym  putem.  Nuzhno
evakuirovat' ranenyh, detej i starikov iz  opasnyh  von.  Nuzhny  istochniki
energii, mashiny i oborudovanie dlya vosstanovitel'nyh  rabot.  Nuzhno  zhil'e
legkogo tipa, prodovol'stvie i medikamenty.  Nuzhny  vertolety  i  letchiki.
Nuzhen medicinskij personal i oborudovanie dlya polevyh gospitalej. My  poka
ne predstavlyaem sebe, kak i kogda my smozhem vozmestit' rashody, no  gotovy
ispol'zovat'  dlya  etogo  vse   sredstva,   kotorye   okazhutsya   v   nashem
rasporyazhenii. Pospeshite ustanovit' s  nami  svyaz'  i  pomoch'  nam.  Imenem
naroda grazhdanskij komitet okruga Reli". Vse.
   Mertvaya tishina. Tol'ko hodit hodunom zemlya i  drebezzhit  fonar'.  "Kogo
naznachit' vmesto ranenogo Uiphendla?"  -  v  sotyj  raz  tosklivo  podumal
Springltorp, a vsluh sprosil:
   - Kakie budut predlozheniya?
   - Est' predlozheniya. Nado vycherknut' slova, chto my lisheny pravitel'stva,
- otvetil golos iz t'my, gde bespokojno pokachivalis' blednye pyatna lic.  -
No ved' my zhe ego lisheny.
   - Net. Vy i my - eto i est' pravitel'stvo. Uzh raz my za eto  beremsya...
- nachal golos i poteryalsya v nestrojnom gomone.
   - |to ne tak. Nikto ne daval nam takih polnomochij. My ne mozhem... Tishe!
Tishe, pozhalujsta!
   - Horosho, pust' eto i ne tak. YA  ne  yurist,  hotya,  po-moemu,  vsya  eta
kazuistika grosha lomanogo ne stoit.  No  nel'zya  pisat',  chto  u  nas  net
pravitel'stva. Nel'zya. Pojmite! - nastaival golos.
   - Kto vy takoj? Vy  slyshite?  Nazovite  sebya!  -  razdalsya  fal'cet  iz
glubiny palatki.
   - YA predsedatel' brokanskogo profsoyuznogo komiteta Angus Kuoterlajf.  YA
kandidat  v  chleny  pravleniya  Central'nogo  soveta  profsoyuzov   i   chlen
rukovodyashchego komiteta rabochej partii. I gotov podpisat' vozzvanie ot imeni
etih organizacij. I ne kak chlen grazhdanskogo komiteta okruga, a vmeste  so
vsemi zdes'  prisutstvuyushchimi  -  kak  chlen  vremennogo  pravitel'stvennogo
soveta.  Tak  i  nado   podpisat':   vremennyj   pravitel'stvennyj   sovet
respubliki.
   - CHto za samozvanstvo! - vzvizgnul fal'cet, i v otvet t'ma  razrazilas'
putanoj raznogolosicej. - Ne samozvanstvo, a on prav!
   - No sovet prezhde vsego dolzhen kak-to konstituirovat'sya.
   - Poka on budet konstituirovat'sya, my vse tut peredohnem!
   - Bez isteriki! I tak toshno!
   - Opishite v vozzvanii hotya by to, chto proizoshlo u vas!
   - My dumali ob atom. No reshili, chto eto nado sdelat' pozzhe, - popytalsya
otvetit' Springltorp komu-to, kogo rasslyshal i ponyal, no golosa prodolzhali
spor.
   - I pravil'no!
   - Net, neverno! Kto dast sredstva, kogda net faktov?
   - Postojte, postojte. Est'  predlozhenie.  Davajte  utverdim  poka  tak.
Samolet poletit  tol'ko  utrom.  Esli  do  utra  chto-nibud'  dopolnitel'no
vyyasnitsya...
   - Vot-vot! Gospoda centristy vo vsej svoej krase!
   - Prekratite! Vam chto zdes', diskussionnyj klub?  YA  schitayu,  obrashchenie
napisano pravil'no i nado ego utverdit'. I opovestit' ob etom  nemedlenno.
Vseh. "Vremennyj pravitel'stvennyj sovet" mozhet prisoedinit'sya lyuboj.  Kto
k nej sejchas ne prisoedinitsya?  Kapitan,  golosujte!  Est'  opisanie,  net
opisaniya - kakaya raznica! Po suti dela vozrazhenij net? Net.
   |to byl golos Kuoterlajfa. "Kuoterlajf", - zapomnil Springltorp.
   - Ne kurite zdes'! Skol'ko mozhno prosit'! - otozvalsya kto-to.
   "Bol'she nikto nichego ne skazhet", - ponyal Springltorp v gromko ob座avil:
   - Tishe! Spokojnej. YA stavlyu vopros na golosovanie.  Kto  za  to,  chtoby
utverdit' tekst obrashcheniya, proshu podnyat' ruku.
   - Bez slov, chto u  nas  net  pravitel'stva,  i  s  podpis'yu  "Vremennyj
pravitel'stvennyj sovet respubliki"! - nastaival Kuoterlajf.
   - Da. Bez etih slov i etoj podpisi. Po-moemu,  eto  razumno.  Kak  vashe
mnenie, miss Devison, mister Kejrd, otec Fergus?
   - Po-moemu, Kuoterlajf prav, - skazala Pamela.
   - I etot balagan ya dolzhen schitat' pravitel'stvom? Nu  net,  uvol'te!  -
kriknul  kto-to;  posledovala  korotkaya  voznya,  i  v   tishine   otchetlivo
razdalos': "Durak!"
   - Kto protiv? Net. Tekst utverzhden, - nereshitel'no skazal  Springltorp.
- Miss Devison, isprav'te tekst i podpishite. Teper' mister Kejrd oznakomit
nas s polozheniem v okruge. Proshu.
   Martin-otec gruzno podnyalsya i opersya rukoj o shest. Drebezzhanie utihlo.
   - CHto v okruge? Hudo v okruge. Domov, prigodnyh dlya  zhil'ya,  mnogo,  no
kto v nih pojdet, poka vse eto ne konchitsya? Sto tysyach narodu bez krova.  I
kakoj narod? Vse stariki da detishki. Sami znaete, kto  tut  zhivet.  U  nas
tysyach desyat' rabochih ruk. Dekabr' na nosu, a zhit' mozhno tol'ko v palatkah.
My tut pridumali uteplyat' ih furazhnymi briketami. Sena v okruge polno. Nash
eksport. Ono  vse  i  rezerv  topliva.  Nado  ob座avit'  polnuyu  rekviziciyu
briketov i sena rossyp'yu...
   U vhoda v palatku razdalsya  shum.  Springltorp  s  trudom,  vsem  telom,
obernulsya i uvidel parnya s priemnikom v rukah.
   - Slushajte, slushajte! - krichal tot, podnyav priemnik nad golovoj.
   - "...Vsemu naseleniyu ostrova i ego vlastyam. Po dannym,  poluchennym  ot
geodezicheskih sputnikov, vash ostrov kak  geograficheskij  massiv  prishel  v
dvizhenie. On  smeshchaetsya  na  yugo-zapad  so  skorost'yu  pyat'desyat-sem'desyat
metrov v chas  i,  po-vidimomu,  dopolnitel'no  povorachivaetsya  vo  chasovoj
strelke. Tochnye izmereniya zatrudneny neustojchivost'yu konfiguracii beregov.
Po  poluchennym  snimkam,  naibol'shie  izmeneniya  proizoshli  na   vostochnom
poberezh'e. Po pros'be vashego predstavitelya v  OON  naznacheno  vneocherednoe
zasedanie Soveta Bezopasnosti. Zasedanie,  odnako,  otlozheno  v  svyazi  so
srochnoj evakuaciej gorodov vostochnogo poberezh'ya Soedinennyh  SHtatov  posle
cunami, vyzvavshego znachitel'nye zhertvy i razrusheniya  po  beregam  Severnoj
Atlantiki. Vnimanie, vnimanie! My vedem dlya vas  nepreryvnuyu  peredachu  na
chastotah vashih central'nyh radiostancij. My primem ot vas lyubye  soobshcheniya
na chastotah pyat' tysyach sto vosem'desyat, test' tysyach dvesti desyat' v  shest'
tysyach vosem'sot  sorok  kilogerc  pri  lyubom  urovne  moshchnosti.  My  budem
povtoryat' etu peredachu kazhdyj chas do polucheniya otvetnyh soobshchenij.  Sejchas
budet peredana instrukciya po sborke korotkovolnovogo peredatchika. Zatem my
rasskazhem ob ustrojstve sejsmoustojchivyh ubezhishch dlya grazhdanskogo naseleniya
i k vam obratyatsya arhiepiskop kenterberijskij i kardinal Patrik O'Kledlan.
V techenie  blizhajshih  sutok  nachnet  rabotat'  programma  televideniya.  Vy
primete  ee  na  vash  televizor,  esli  iz  podruchnyh   sredstv   sdelaete
special'nuyu priemnuyu  antennu.  My  soobshchim,  kak  ee  sdelat'.  Vnimanie,
vnimanie! Vash predstavitel' v OON Lojgajr O'Brajd prizyvaet  vseh  grazhdan
strany dovesti do svedeniya  pravitel'stva,  chto  on  zhdet  instrukcij.  Vo
Francii nachata evakuaciya  Normandii,  Bretani  i  Akvitanii.  V  Gollandii
tolchki prichinili  ser'eznyj  ushcherb  vodootlivnym  sooruzheniyam.  V  Londone
ob座avleno o bol'shih razrusheniyah  na  zapadnom  poberezh'e.  Rassmatrivaetsya
vopros  o  chastichnom  vvedenii  osadnogo  polozheniya  i   okazanii   pomoshchi
postradavshim rajonam. Vnimanie! My povtoryaem nashe  soobshchenie!  Po  dannym,
poluchennym ot geodezicheskih sputnikov, vash ostrov..."
   - Bozhe moj, bozhe moj, da chto zhe  eto!  My  zhe  vse  pogibnem  zdes'!  -
razdalsya chej-to pronzitel'nyj krik. - Lyudi! Lyudi! Pomogite! Da sdelajte zhe
chto-nibud', lyudi!
   Golos zahlebnulsya rydaniem, no vsya palatka vzorvalas' vseobshchim  voplem,
teni vzmetnulis', i Springltorp, ne v silah sovladat' s soboj,  ruhnul  na
stul'chik i  vmeste  s  nim  nazem'.  Pamela  Devison  vskochila,  vyhvatila
pistolet i, derzha  ego  v  podnyatoj  ruke,  stala  merno  strelyat'  vverh,
pronzitel'no kricha:
   - Molchat'! Molchat'! Muzhiki vy ili baby! Perestrelyayu!  Podonki!  Lozhis'!
Lozhis', ya skazala! Vstat'!.. Lozhis'!.. Vstat'!..
   "Ona prava! - soobrazil Springltorp. - Inache ne sovladat'. Panika..."
   "Sansonne", poluprozrachnyj  pereponchatyj  samoletik,  stoyal  na  shosse,
oblityj rozovym svetom zari. Utro nastupalo  s  nespeshnoj  postepennost'yu,
slovno nichego ne proizoshlo,  slovno  ne  razverzaetsya  pod  nogami  zemlya,
vnezapno stavshaya ustrashayushchej kovarnoj hlyab'yu. I slovno ne mechutsya  po  nej
lyudi, porazhennye raspadom zhizni, zahlestnutye bezumiem bezyshodnosti.
   Kak stranno! Poka oni byli odni licom k licu s katastrofoj, vse  kak-to
derzhalis'.  No  vot  razdalsya  golos  chelovechestva,  obeshchanie   pomoshchi   i
podderzhki, i vse poteryali rassudok. Devison znala lish'  odno  sredstvo  ot
etogo   bezumiya;   trud,   neimoverno   tyazhkij,   neproizvoditel'nyj,   no
osmyslennyj. V  tri  chasa  nochi  podnyat'  lager',  nalivayushchijsya  dinamitom
isterii, razoslat' sotni lyudej na  rekviziciyu  sena  -  bol'she  nichego  ne
prishlo im v golovu. I oni sdelali eto. I napryazhenie oslabelo, rassosalos'.
Net, ono ne ischezlo, ono prosto pereshlo na nih samih.
   Springltorp chuvstvoval, chto ves' drozhit, chto chut' chto  -  i  on  nachnet
krichat', kidat'sya na lyudej. I on izo vseh sil staralsya najti  i  dlya  sebya
kakoj-to trud. Ne dumat' o drugih i za drugih, a prosto shvatit' lopatu  i
kopat', kopat', poka ne obnazhitsya v zemle pul'siruyushchee napryazheniem yadro  -
sredotochie vsego etogo uzhasa. Kopat'...
   Bylo holodno, syro i bezvetrenno.  Vokrug  samoletika  hlopotali  lyudi,
chut' poodal' sbilas' kuchka soldat s karabinami. Kapitan  Dvajer,  kotorogo
on, Springltorp, naznachil komandovat' batal'onom vmesto  tyazhelo  ranennogo
polkovnika  Uiphendla,  vidimo  proshel  tu  zhe  shkolu  po   predotvrashcheniyu
grazhdanskih besporyadkov, chto i sam  polkovnik.  Slovno  eto  ne  armiya,  a
policiya. Da, kstati, policiya! Kuda ona podevalas'? Bylo-to ee raz,  dva  i
obchelsya. Komu ona byla  tut  nuzhna?  Ee  nado  vozobnovit'  i  privesti  v
dejstvie. Pust' zajmetsya... Hotya by uchetom istochnikov vody  i  soblyudeniem
poryadka vozle nih. Voda - eto...  Spat'!  Kak  hochetsya  spat'!  Vot  Gijom
uletit, i on pojdet spat'. A kto ostanetsya  za  nego?  Pamela?  Net,  otec
Fergus. Da, on.
   Motor "Sansonne" vzrezyval, strelyal, zatihal i snova vzrezyval. Nakonec
kto-to pobezhal ottuda, i Springltorp uvidel, chto eto Gijom i chto on  bezhit
k nemu.
   - Vse v poryadke, shef. YA mogu letet'.  Springltorp  molcha  protyanul  emu
ruku.
   - YA... ya ponimayu, ya dolzhen vernut'sya, shef. No... ne znayu.
   On horoshij paren', etot francuz, no shel by on ko vsem chertyam.  On  chto,
hochet, chtoby emu  pali  na  grud',  blagodarili  i  velikodushno  dozvolili
schitat' sebya svobodnym? Ot upryazhi, kotoruyu sam na sebya napyalil? Pust'  sam
razbiraetsya. Pizhon!
   Podoshla sanitarnaya mashina. "Sansonne" voz'met treh ranenyh. Odin iz nih
- polkovnik Uiphendl. U nego povrezhden  pozvonochnik  ot  udara  o  rukoyat'
nesgoraemogo shkafa. Oni poletyat bez  soprovozhdayushchego.  Gijom,  podletaya  k
domu, vyzovet sanitarnuyu mashinu, a v vozduhe im vse ravno nikto i nichem ne
pomozhet.
   Polkovnik Uiphendl byl bleden kak polotno i  lezhal  pryamo  i  nedvizhno,
primotannyj k nestruganoj doske polosami iz kakoj-to legkomyslennoj  tkani
v oranzhevyh cvetochkah.
   -   Slushajte,    Springltorp.    Zapomnite    adres.    Triniti-Majnor,
Patrik-kreschent, tri.  |to  moj  dom.  Dvadcat'  kilometrov  k  severu  ot
Latanii. Nadeyus', on cel. YA  ne  znayu.  Tam  zhena,  devochki.  Skazhite  ej.
Portfel' moego otca. Ona znaet.  Tam  bumagi.  V  sinej  papke.  YA  slyshal
soobshchenie. Vidimo, oni byli pravy.  Vy  sami  pojmete.  I  eshche.  Dvajer  -
nadezhnyj oficer. Pozabot'tes' o ego sem'e. Ona gde-to  na  severo-vostoke.
Bud'te osmotritel'nee. Ne isklyuchajte al'ternativ. Vy sklonny. YA zhelayu vam.
Bumagi - tam nichego ekstrennogo, no etu vozmozhnost' ne sleduet  isklyuchat'.
Prostite. Ochen' bol'no. Tak glupo, glupo.
   - Da, - skazal Springltorp. - YA vse ponyal. My postaraemsya. Dobrogo  vam
puti, polkovnik. Poterpite.
   Uiphendl preryvisto vzdohnul i zakryl glaza. Lob  u  nego  byl  ves'  v
potu. Springltorp kivnul sanitaram, oni podnyali nosilki s doskoj  i  stali
zatalkivat' ih v samolet cherez bokovoj lyuk.
   Gijom na proshchan'e vysunulsya iz kabiny, podnyal ruku v  chernoj  perchatke,
zachem-to stuknul dva raza kulakom po bortu i zahlopnul fonar'.  "Sansonne"
vzrevel,  pobezhal  po  shosse,  vzmyl  i  oslepitel'no  sverknul  v   luchah
voshodyashchego solnca. Ego put' segodnya budet dlinnee, chem vchera.  Kilometrov
na dvenadcat'. So  sputnikov  peredali,  chto  spolzanie  ostrova  v  okean
prodolzhaetsya...
   Springltorp medlenno pobrel k svoemu dzhipu. Spat', tol'ko spat'.  Najti
ukromnyj  ugolok,  zabit'sya,  kak  v  noru,   oshchutit'   blazhennoe   teplo,
ohvatyvayushchee jogi, i zasnut'. Prosnut'sya - i chtoby vsego  etogo  ne  bylo,
chtoby po-prezhnemu, natuzhno rokocha, plyli  mimo  doma  rudokopy,  chtoby  iz
kuhni vkusno pahlo grenkami, kotorye zharit |l'za,  chtoby  svetilo  rozovoe
solnce, a vse eto okazalos' snom. Dlinnym, tyazhelym, svyaznym. Kogda  zhe  on
nachalsya? Kogda pogib Dzhonni?..
   - Mister kapitan, vam.
   Mal'chik  let  desyati  podal  slozhennuyu  myatuyu  bumazhku.  On  shchegolyal  v
oficerskoj furazhke, s容havshej emu na  glaza,  poverh  kurtochki  na  shnurke
visel igrushechnyj avtomat. V etom adu on byl posyl'nym. On prines soobshchenie
s radiostancii. Udalos'  svyazat'sya  eshche  s  tremya  okrugami  na  severe  i
vostoke. On byl samym nastoyashchim goncom s vazhnym porucheniem, no  etogo  emu
bylo malo. On igral. Bezdomnyj, mozhet byt', poteryavshij rodnyh, begushchij  po
nevernoj  zemle  ostrova,  nizvergayushchegosya  v  okeanskie  puchiny,  on  eshche
nuzhdalsya v chem-to, chto mogla dat' emu tol'ko igra, tol'ko ego  sobstvennaya
fantaziya. Vot tak, navernoe, igral i Dzhonni. Togda  bylo  stol'ko  raboty!
Springltorp uezzhal i vozvrashchalsya zatemno i redko  videl,  kak  igraet  ego
syn. Da, u Dzhonni ne bylo otca. Kak on byl ograblen,  bednyj  mal'chik!  Vo
imya chego? V nem vskolyhnulas' nezhnost'.
   - Blagodaryu za sluzhbu, - skazal on i s radost'yu uvidel, chto  ugadal.  -
Na vas po puti napadali?
   - Da! - vypalil  mal'chik.  -  Celaya  tyshcha!  Oni  strelyali  otravlennymi
strelami! YA ih vseh - paf! paf! paf!
   Dva okruga bezogovorochno prisoedinyalis'  k  resheniyu  pyati,  s  kotorymi
udalos' ustanovit' radiotelegrafnuyu svyaz' chasam k chetyrem utra. K  resheniyu
sozdat' vremennyj pravitel'stvennyj sovet, prinimayushchij vsyu polnotu vlasti.
Tretij okrug soobshchal, chto  pa  ego  territorii  zabilo  neskol'ko  goryachih
solenyh gejzerov, prosil o pomoshchi, obeshchal obsudit'  predlozhenie.  Fajfkrou
molchal. CHto zhe tam sluchilos'? Gde Dzheffris?..
   - Nagrazhdayu vas  Bol'shim  krestom  razvedchika,  -  torzhestvenno  skazal
Springltorp. I  vdrug  spohvatilsya.  Emu  teper'  nel'zya  tak  shutit'.  On
dejstvitel'no tot samyj general-admiral-fel'dmarshal,  kotoryj  nagrazhdaet,
nakazyvaet, velit: "Sdelat' tak!". I nikto emu ne vozrazit, i  vse  stanut
delat' tak.
   - Za veru, otchiznu i korolya!  -  otraportoval  posyl'nyj.  -  Prikazhete
dostavit' otvet?
   - Da, - skazal Springltorp. - Bud'te ostorozhny po puti i ne opazdyvajte
k zavtraku.
   - Slushayus', ser!
   - A gde tvoya mama?
   - Tam. - Mal'chik mahnul rukoj.  -  Oni  tam  sh'yut.  Springltorp  vyrval
listok iz zapisnoj knizhki, koryavo napisal: "Otec  Fergus,  nado  soobshchit',
chto k nam prisoedinilis' eshche dva okruga. YA dolzhen pospat'. Ne mogu bol'she.
Vy poka za menya. Devison budet znat', gde ya. S."
   - Ty znaesh' otca Fergusa?
   - Ne, - otvetil mal'chik. - YA  najdu.  Davajte.  On  shvatil  zapisku  i
pobezhal proch'. Zemlya pod nogami rezko dernulas', mal'chik spotknulsya, po ne
upal i prodolzhal bezhat', razmahivaya belym listkom...
   - Pamela, mne nuzhno  otdohnut',  -  skazal  Springltorp,  vernuvshis'  v
bronetransporter. - YA uzhe nichego ne soobrazhayu.
   - YA razbuzhu vas v  polden',  kapitan.  Ona  vyvela  ego  v  koridorchik,
otvorila bokovuyu dvercu. Uzkoe pomeshchenie, odna nad drugoj dve  zastelennye
kojki.
   Springltorp udivilsya, voshel, dverca lyazgnula za spinoj. On  sel,  chtoby
snyat' tyazhelennye botinki, ponyal, chto u nego ne hvatit na eto sil,  tknulsya
golovoj v podushku i,  chuvstvuya  sebya  uzhasno  vinovatym,  potyanul  nogi  v
botinkah na kojku.
   Net, tak nel'zya. Nel'zya  pozvolyat'  sebe  raspuskat'sya.  Nikomu  nel'zya
raspuskat'sya.
   On snova sel i neposlushnymi pal'cami nachal rasstegivat' zastezhki.
   - Vy menya prostite, Springltorp, moj vrach v sosednej komnate, i  vam  v
sluchae chego pridetsya  ego  pozvat'...  Zrelishche  ne  iz  priyatnyh,  no  chto
podelaesh'?
   Senatoru  Dzhonatanu  Bauntonu,  glave  grazhdanskogo   komiteta   okruga
Linkenni, bylo uzhe za sem'desyat, i ego donimal  diabet.  Bol'shoj,  polnyj,
sedovlasyj, blednoe lico, vyalye nechetkie dvizheniya, iznuritel'noe  dergan'e
pod sen'yu shprica s insulinom. Edinstvennyj  senator  prezhnego  vremeni  iz
chisla devyatnadcati nachal'nikov okrugov - novoispechennyh chlenov  vremennogo
pravitel'stvennogo soveta.
   Springltorp kivnul i blazhenno pogruzilsya v naduvnoe kreslo. Ne  s  chego
bylo blazhenstvovat'. Da. Ne s chego. I  vse-taki  kak  horosho  bylo  prosto
sidet' v kresle i ne chuvstvovat' sebya davimym chervem. Vse, chto  oni  mogli
delat' i  delali  v  Reli,  bylo  slepoj  voznej  chervyaka  pod  topochushchimi
podoshvami begushchih gigantov. On ponyal eto, i dela nachali valit'sya  iz  ruk.
Zakrichi on ob etom, stalo by legche. No on dolzhen byl skryvat'. Oto vseh. I
eto stalo nevynosimo. V proshchal'nyh slovah Uiphendla byl kakoj-to  strannyj
namek. Portfel', bumagi. I soveshchanie v Fajfkrou.  Ono  ne  sostoyalos',  no
dolzhno byt' sobrano. Tam, v Linkenni, senator  Baunton.  Vse  zhe  senator.
Nado ehat' k nemu. S etim soglasilis' vse. I tol'ko on sam znal, chto eto -
begstvo. I eshche Pamela - u  nee  on  byl  kak  na  ladoni.  Begstvo  -  eto
unizitel'no, eto stydno, no on bol'she ne mog. Inache on soshel by s uma.
   Vybirayas' na bronetransportere za predely okruga po  vostochnoj  doroge,
edinstvennoj, kotoruyu eshche ne oborvali kogti vzbesivshejsya stihii, on  gorel
ot etogo styda. No v pervom zhe gorodke sosednego okruga Tlemmok  emu  dano
bylo vzglyanut' na veshchi s drugoj storony.  Gorodok  byl  pust.  U  vhoda  v
poluobvalivshijsya  prodovol'stvennyj  magazin  vysilas'   gruda   kartonnyh
korobok s ovoshchnymi konservami. Kogda oni priblizilis', razdalis' vystrely,
po brone  zashchelkali  puli.  "Prekratite  ogon'!"  -  oglushitel'no  vzrevel
radiomegafon transportera. V otvet doneslas' bran'.
   Barrikada  napolovinu  perekryla  put'.  Tratit'   vremya   na   ob容zd,
peregovory? "A, nu ego! - skazal lejtenant Horn, komandovavshij ekipazhem. -
Davaj vpered pomalen'ku".
   Transporter bokom razvoroshil sooruzhenie i poshel vpered. Banki  hrusteli
i  zvonko  lopalis',  obdavaya  mashinu  struyami  tomatnogo  sousa.   Skvoz'
smotrovuyu shchel' Springltorp na mig uvidel  na  poroge  magazina  muzhchinu  s
dvumya  ohotnich'imi  ruzh'yami,  zhenshchinu  s  kochergoj  i  staruhu.  K  podolu
staruhina plat'ya zhalos' dvoe malyshej.  "Durachok!"  -  ryavknul  megafon  na
proshchan'e.
   Ne bylo i priznakov togo,  chtoby  kto-to  razbiral  razvaliny,  pytalsya
sobrat' lyudej, podderzhivat' poryadok. Oni proehali mimo besporyadochnyh, yavno
samochinnyh lagerej. Lyudi zhili v palatkah, avtomobilyah, trejlerah.
   V pridorozhnom restoranchike ego vladelec  ustroil  gospital'.  On  nosil
ranenym vodu iz kolodca, ego zhena kormila ih  konservami,  no  nadolgo  li
hvatit? Est' tri vracha: stomatolog, ginekolog i pediatr. Byl i hirurg,  no
proshloj noch'yu  ischez.  Net,  ot  vlastej  nikogo  u  nih  ne  bylo.  Kakie
medikamenty, chto vy! Ranenyh chelovek  shest'desyat.  Koe-kto  dobralsya  sam,
nekotoryh privozyat i ostavlyayut.  Koe  za  kem  uhazhivayut  rodnye.  Stol'ko
raboty! Est' ochen' tyazhelye sluchai, chetvero skonchalos'...
   Tol'ko na podhode k  samomu  Tlemmoku  oni  vstretila  nakonec  voennyj
patrul'. Ih provodili k nachal'niku okruga, bagrovolicemu  majoru,  vidimo,
iz teh, chto prikazyvayut vyshchipyvat' travku, prorosshuyu v nepolozhennom meste.
V grazhdanskih delah on nichego  ne  ponimal.  Operet'sya  pa  profsoyuzy?  Na
prihodskie sovety? Na lice majora izobrazilos' krajnee  napryazhenie  mysli.
Gospital'? Da-da, kazhetsya, emu govorili. Nado  budet  splanirovat'  vyezd.
Tak, chtoby isklyuchit' vozmozhnost' dezertirstva.
   Vot chto oni sdelali v Reli - oni dali lyudyam poryadok veru v  svoi  sily,
sposobnost' samim ustraivat' pust' primitivnyj, no  vse-taki  uklad  obshchej
zhizni. Vo imya im samim ne yasnoj, no  kem-to  "naverhu"  osmyslennoj  obshchej
celi. Zdes', v Linkenni, bylo otnositel'no spokojno,  no  nametannyj  glaz
Springltorpa  vsyudu  nahodil  upushcheniya,  kotorye  legko  mozhno  ispravit':
tysyachnye ocheredi k cisternam s vodoj, otsutstvie postoyannyh postov  svyazi,
koe-gde te zhe barrikady u  magazinov  -  povetrie  eto,  chto  li?  Baunton
nezamedlitel'no  prinyal  ego,  no  za  sovety  ne  blagodaril,  ispravlyat'
polozhenie ne ustremlyalsya, tol'ko kival golovoj i vremya ot  vremeni  glotal
pilyuli.
   V Reli  zemlya  tryaslas'  nepreryvno.  Zdes'  ona  sudorozhno  i  korotko
podergivalas' raz v desyat' - pyatnadcat' minut. Vezet zhe  lyudyam!  Na  celyh
chetvert' chasa mozhno zabyt' o tom, chto proishodit.
   - U nas ser'eznaya problema, Springltorp. Zdes' ved'  katorzhnaya  tyur'ma.
Pyat' tysyach  vsyakoj  nechisti.  V  osnovnom  recidivisty.  Koj-kogo  ya,  tak
skazat', zaochno znayu: ya  chlen  verhovnoj  apellyacionnoj  kollegii.  My  im
ob座avili: malejshee nepovinovenie - rasstrel na meste. No vo vremya  tolchkov
vse shodyat s uma, vozmozhno vsyakoe. My ocepili  tyur'mu  vojskami,  govorim,
chto gotovim perevod v special'nyj lager'. No lagerya u nas net. YA nichego ne
mogu poka pridumat'. - I senator, vzdohnuv, proglotil ocherednuyu tabletku.
   - I oni chto? Do sih por v zdanii?
   - Da. Sooruzhenie krepkoe. Vse eshche derzhitsya.
   - Mozhet byt', vyvesti gruppu bolee ili  menee  bezvrednyh?  Pust'  sami
sebe stroyat lager'.
   - CHestno govorya, lager' izolirovat' nam budet namnogo trudnee. Vse  eto
krajne slozhno, tak chto bud'te k nam snishoditel'nee. Da vot, kstati. U nas
tut v politehnikume dovol'no sil'naya  gruppa  prepodavatelej  estestvennyh
nauk. Vy znaete, chto oni govoryat? Okazyvaetsya, est' takoj zakon.  Kazhetsya,
Pere. Tolchki proishodyat v moment prohozhdeniya Luny cherez meridian.  Prostaya
shtuka, kogda tebe ob etom govoryat drugie,  ne  pravda  li?  Oni  sostavili
raspisanie ozhidaemyh sil'nyh sotryasenij. U vas est' svoya svyaz' s Reli? Vot
kopij, peredajte.
   |to uzhe bylo koe-chto! Dazhe  bolee,  chem  koe-chto.  I  v  Triniti-Majnor
Springltorp otpravilsya priobodrennyj.
   Dom Uiphendla v treh mestah tresnul  na  vsyu  vysotu,  kusok  steny  na
vtorom etazhe obrushilsya, skvoz' prolom byl viden kover na stene  i  lyustra.
ZHenu polkovnika i dvuh ego docherej Springltorpu pomogli najti v lagere  za
gorodkom. Oni zhili v svoem letnem trejlere. Da, ej uzhe vse izvestno. Muzh -
v Vishi, mesyaca cherez tri vstanet na nogi. So sputnika peredali.  Pereehat'
v Reli? Net, v etom net nuzhdy. Zdes' u nih mnogo rodni. Edinstvennoe, chego
oni hoteli by, - eto poblagodarit' vseh, kto pozabotilsya ob  otce  Medb  i
Grajne. Springltorp kivnul.
   - Vash muzh, madam, - chelovek ves'ma vysokih dostoinstv. My vse i  ya  sam
mnogim emu obyazany. Mozhet byt', vy pereberetes' k nam? |to byla  by  chest'
dlya vsego nashego okruga.
   - Ne budem bol'she govorit' ob etom, mister Springltorp. A  s  vami  eto
ego soldaty?
   - Da, madam.
   - Oni prekrasno vyglyadyat. Tak redko sejchas vidish' spokojnyh lyudej.
   V gorodok oni otpravilis' na bronetransportere.  Springltorp  predlozhil
poslat' za portfelem soldata.
   - V etom net nikakoj nadobnosti. YA sdelayu eto sama. Do tolchka  eshche  tri
chasa, tak chto nikakoj opasnosti ya sebya ne podvergnu.
   CHto-to v povadkah madam Uiphendl  i  v  ee  manere  govorit'  napomnilo
Springltorpu Pamelu Devison. |l'za byla sovsem ne  takaya.  Kak  povela  by
sebya |l'za, okazhis' ona na meste serzhanta Devison? On pojmal sebya na  tom,
chto uzhe neodnokratno pytalsya eto sebe predstavit'. I ne poluchalos'.  |l'za
predvidyashchaya, |l'za rasschityvayushchaya, |l'za,  vladeyushchaya  lyud'mi  i  mashinami,
kotorye v pervyj raz vidit, - net, eto nevozmozhno, neveroyatno. Bud'  |l'za
sejchas zhiva, kem by ona stala? Sidelkoj v gospitale? SHveej? Povarihoj? Ili
v  ocepenenii  zhdala  by,  kogda  zhe  on,  vyvalyannyj  v  tysyache   del   i
stolknovenij, vvalitsya i ruhnet na poroge? Samo poyavlenie etih myslej bylo
izmenoj, izmenoj cheloveku, kotoryj bezzavetno otdal ih soyuzu  svoyu  zhizn'.
Edinstvennoe, chem on dolzhen byl otplatit', -  eto  sohraneniem  pamyati  ob
etom cheloveke,  vozneseniem  ego  obraza  nado  vsemi  prochimi,  zhivymi  i
mertvymi. No on ne mog, ne poluchalos'. I dushu  ego  terzalo  chuvstvo  viny
pered   |l'zoj,   unichtozhaemoj   zabveniem.    Zabveniem    stremitel'nym,
besposhchadnym, vsepronikayushchim, kak kavalerijskaya ataka. Kak burya!
   Net, |l'za umerla ne togda,  v  posteli.  Ona  umirala  sejchas  v  nem.
Lishennaya rechi, ona tyanula k nemu ruki, a on pozvolyal etoj  bure  gnat'  ee
proch', ne zashchishchal, ne srazhalsya. Ona glyadela na  nego  s  nemoj  udivlennoj
ukoriznoj - a vokrug byli tysyachi! Tysyachi lyudej,  zhivyh  lyudej,  nichego  ob
etom ne znayushchih i zavisyashchih  ot  nego.  On  dolzhen  byl  prinadlezhat'  im.
Isklyuchitel'no i samootverzhenno. CHto znachila dlya nih vsya  "ta"  ego  zhizn'.
ZHizn', nikomu ne nuzhnaya, nichego ne  oznachavshaya.  Kotoroj  ne  dolzhno  bylo
byt'...
   ...Sinyaya papka okazalas' poluprozrachnoj plastikovoj oblozhkoj, v kotoroj
lezhalo neskol'ko listkov bumagi. Pervoj po schetu byla vyrezka iz kakogo-to
zhurnala - karikatura: rodenovskij "Myslitel'" otpilival  suk,  na  kotorom
sidit; na  zemle  pod  sukom  stoyal  chelovechek,  obvityj  gelikonom;  shcheki
chelovechka byli razduty, glaza  lezli  iz  orbit  ot  natugi,  a  iz  zherla
gelikona izvergalas' zapis' znamenitogo marsha "Preslavnoe delo".
   Sleduyushchie neskol'ko listkov byli,  po-vidimomu,  rukopisnym  chernovikom
pis'ma,  nachinavshegosya  so  slov  "Vashe  vysokoprevoshoditel'stvo".  Zatem
sledoval list atlasnoj bumagi s grifom  "Upravlenie  po  delam  prezidenta
respubliki". Doktoru Fiahu Dzh.Dafti soobshchalos', chto ego dokladnaya  zapiska
byla peredana na rassmotrenie  v  Vysshij  licej  nauk  i  remesel,  otkuda
poluchen otvet za podpis'yu professora M.D.Littlbrejna, kopiyu kakovogo imeyut
chest' emu preprovodit'. I nakonec, shli mashinopisnye stranichki, podpisannye
professorom Littlbrejnom.
   "Zayavitel' schitaet opasnoj tehnologicheskuyu shemu atomnoj elektrostancii
Ark-Rodrem moshchnost'yu chetyre milliona kilovatt, proekt kotoroj  podgotovlen
gruppoj  vedushchih  specialistov...  On  schitaet   opasnoj   shemu   zakachki
otrabotannyh vod cherez vosem' skvazhin na glubinu  do  shesti  kilometrov  -
priem, uspeshno primenennyj na vsemirno  izvestnoj...  Ssylayas'  na  teoriyu
Fletchera-Seksbi,   soglasno   kotoroj   geologicheskij    massiv    ostrova
raspolagaetsya na naklonnoj ploskosti,  obrashchennoj  v  storonu  abissal'nyh
glubin zapadnoevropejskoj kotloviny Atlanticheskogo okeana  i  obrazovannoj
naklonno-voshodyashchej paleomorfnoj olivinovoj plitoj, zayavitel' schitaet, chto
otrabotannye   vody   mogut   privesti   k    usilennoj    serpentinizacii
poverhnostnogo sloya plity, i vsledstvie etogo  k  narusheniyu  spajnosti,  i
vsledstvie etogo k narusheniyu geostaticheskogo ravnovesiya massiva ostrova...
   Teoriya Fletchera-Seksbi,  v  svoe  vremya  pol'zovavshayasya  populyarnost'yu,
yavlyaetsya vsego lish'  zhivopisnoj  gipotezoj,  osnovannoj  na  nedostatochnom
chisle eksperimental'nyh dannyh... Neodnokratnoe vsestoronnee  issledovanie
svojstv otrabotannyh vod ne podtverzhdaet... Mehanizm narusheniya  spajnosti,
predlagaemyj zayavitelem, kak pokazano v  nebezyzvestnom  trude...  sleduet
schitat' somnitel'nym...
   Ostaetsya  lish'  sozhalet',  chto  zayavitel',  po-vidimomu,   nedostatochno
informirovan  o...  poskol'ku  on  ne  yavlyaetsya  specialistom   v   dannoj
oblasti... Matematicheskaya model' varianta, ubeditel'no  podtverzhdennaya  na
prototipe, nesomnenno podtverzhdaet primenimost' proekta v usloviyah  rajona
Ark-Rodrem...
   Otdavaya  dolzhnoe  gumannym  chuvstvam  zayavitelya  i   otnesyas'   k   ego
argumentacii so vsem vnimaniem, kotorogo on  zasluzhivaet,  buduchi  avtorom
izvestnyh  rabot...  komissiya  rassmotrela  vyskazannye  polozheniya  i   na
osnovanii vysheizlozhennogo prishla k edinodushnomu  vyvodu,  chto  vydvigaemye
vozrazheniya nedostatochno obosnovany i sporny..."
   - Madam Uiphendl, mozhno mne zadat' neskol'ko voprosov?
   - Pozhalujsta.
   - CH'i eto bumagi? Kto takoj Fiah Dafti?
   - |to drug pokojnogo otca moego muzha, naskol'ko ya znayu. U nas v al'bome
est' neskol'ko fotografij, gde oni snyaty vmeste.
   - Kak eti bumagi okazalis' u vas?
   - Ponyatiya ne imeyu. YA sluchajno natknulas'  na  nih,  muzh  poprosil  menya
spryatat' ih v etot portfel'. - Kogda skonchalsya otec vashego muzha?
   - Bolee desyati let tomu nazad.
   Springltorp  posmotrel  na  atlasnyj  list.  Na   oficial'nyh   pis'mah
prostavlyayutsya daty. Data byla. Sorokaletnej davnosti.  Sorok  chetyre  goda
tomu nazad nikomu nevedomyj nyne, davno ushedshij iz etogo  mira  F.Dzh.Dafti
tshchetno stuchal kulakom po nadutomu spes'yu  puzyryu  tehnicheskogo  progressa.
Pochemu-to  on  predstavilsya  Springltorpu  izmozhdennym,   obrosshim   sedoj
shchetinoj, s nervno goryashchimi glazami, v ponoshennom plashche, s izmyatoj shlyapoj v
ruke, slishkom tonkoj dlya nepomerno shirokogo rukava.
   - Prochtite eto. -  Springltorp  protyanul  madam  Uiphendl  mashinopisnye
listki.
   - Bozhe pravyj!  -  tiho  skazala  ona,  podnimaya  vzglyad  ot  poslednej
stranicy. - CHto zhe nas ozhidaet?
   - Ne znayu. Esli schitat', chto proizoshlo imenno to, chego  on  opasalsya...
No kto poruchitsya, chto eto tak? Nuzhny specialisty.
   - Gde vy ih najdete? Kak oni budut rabotat'? Poka  oni  razberutsya,  my
vse tut utonem! Nam zhe nado bezhat'! Bezhat' otsyuda!
   - Da. Polnaya evakuaciya.
   - CHetyreh millionov chelovek?
   - Nam pomogut. Nam dolzhny pomoch'.
   - Kto? Kto nam dast priyut? Kakoj uzhas! Nasha zemlya! Nash narod!
   - Madam, - medlenno skazal Springltorp. - Vash muzh skazal  mne  ob  etih
bumagah, no iz ego  slov  yasno  ne  sledovalo,  mogu  li  ya  imi  svobodno
rasporyazhat'sya. Kak vy schitaete, mogu li ya ih ostavit' sebe? Ili my  snimem
kopii?
   - Nasha bednaya zemlya!.. Gospodi, o chem vy govorite?
   - I tem ne menee...
   - Horosho, - skazala madam Uiphendl. - Ostav'te ih u sebya.
   - YA govoryu ob etom potomu,  chto  razgovory  i  sluhi  ob  etih  bumagah
sposobny porodit' vseobshchuyu isteriyu. |togo nel'zya dopustit'. I ya...
   - Ponimayu, - zhestko prervala madam Uiphendl. - Vy hotite upryatat'  menya
v etot vash yashchik na kolesah radi uverennosti, chto a ne progovoryus'. Tak?
   - YA ne beru s vas nikakih obyazatel'stv. Vy  sami  prekrasno  ponimaete,
kak obstoit delo. No ya sdelayu vse, chtoby  vy  s  docher'mi  pri  pervoj  zhe
okazii otpravilis' na materik k muzhu. Madam Uiphendl pozhala plechami:
   - Tipichnyj muzhskoj podhod. |to vse, chto ya mogu skazat'. No uchtite:  nas
ne troe, nas shestero. YA vzyala na popechenie treh sirotok. Otec u nih pogib,
a mat' pokonchila s soboj.
   Treh  karapuzov  -  mal  mala  men'she  -  ustroili  v  spal'nom  otseke
transportera.
   - Mama im skazala, -  rasskazyvala  Springltorpu  Medb  Uiphendl,  poka
gruznaya mashina odolevala put' v Linkenni. - Mama im skazala: "Detochki,  my
vse greshnye, bozhen'ka na nas rasserdilsya i  reshil  vseh  ubit'.  No  vy-to
nevinnye, bezgreshnye, on vas pozhaleet i ne ostavit. Idite po doroge, idite
i vsem govorite: "Mamy i papy u nas uzhe net".  I  pobezhala  i  prygnula  v
chernuyu dyrku. U nas za lagerem tozhe sdelalas' chernaya dyrka. Kogda  tryaset,
ottuda strashno krichat. |to greshniki, da?
   Ko vremeni vechernego tolchka oni ne tol'ko uspeli dobrat'sya do Linkenni,
no dazhe s  komfortom  ustroilis'.  Mestnaya  fabrika  izgotovlyala  naduvnye
domiki dlya avtoturistov, tovar v eto vremya goda ne hodovoj. Na sklade  byl
bol'shoj zapas gotovoj produkcii, iz kotorogo senator Baunton  rasporyadilsya
vydelit' desyatok shtuk dlya okruga Reli.  Tolchok  byl  ne  ochen'  sil'nyj  i
proshel bez osobyh oslozhnenij. Kogda zhdesh', sovsem drugoe  delo.  K  desyati
vechera byla ustanovlena svyaz' s Reli. U mikrofona byla Pamela.
   Znaya vremya tolchka,  ona  vovremya  podnyala  v  vozduh  vertolet,  i  tot
nemedlenno  obsledoval  okrug  s  vozduha.   Treshchina   na   severo-vostoke
rasshirilas' do dvuhsot-trehsot metrov i  podobralas'  k  toj  edinstvennoj
doroge, po kotoroj Springltorp  proehal  syuda.  Na  ostatki  goroda  vnov'
obrushilsya okean.  Celyh  zdanij  v  okruge  prakticheski  ne  ostalos'.  No
blagodarya preduprezhdeniyu novyh zhertv malo.
   - CHto v Triniti-Majnor? CHto vy tam nashli? - krichala v mikrofon  Pamela.
- CHto-nibud' vazhnoe?
   - Da, - otvetil Springltorp i prochital ej vse  "Preslavnoe  delo",  kak
uspel uzhe okrestit' soderzhimoe sinen'koj oblozhki.
   -  Pogovorite  s  Bauntonom.  Nemedlenno  pogovorite  s  Bauntonom,   -
doneslos' v otvet. Mikrofon shchelknul i umolk. Pamela beregla akkumulyatory.
   Nekotoroe vremya Springltorp sidel i smotrel na podushku s yarkim  shtampom
kakogo-to motelya. Potom zakryl glaza i uvidel doktora Fiaha Dzh.Dafti. Fiah
Dzh.Dafti, takoj, kakim  on  sebe  ego  pridumal,  predstavilsya  emu  tyazhko
podnimayushchimsya po beskonechnoj dvorcovoj lestnice, ustlannoj aloj  dorozhkoj,
i Springltorp slyshal gluhoj otzvuk ego mernyh shagov. Ego ohvatilo  shchemyashchee
tomlenie. CHetvert' dvenadcatogo. Pozdno. Ochen' pozdno. On vzdohnul i  snyal
trubku polevogo telefona.
   - |to  Springltorp.  Est'  svyaz'  s  senatorom  Bauntonom?  Popytajtes'
soedinit' menya s nim, esli on ne spit.
   Minuty tri v trubke chto-to  shurshalo  i  poskripyvalo,  i  vot  razdalsya
golos:
   - Allo, eto Springltorp? Vy uzhe vernulis'?  Ochen'  horosho.  Net,  ya  ne
splyu. I poka ne sobirayus'. Vy ochen' svoevremenno.  YA  vas  zhdu.  Vashih  ne
bespokojte, ya vyshlyu mashinu.
   Baunton zakryl "Preslavnoe delo", polozhil na  stol  i  nakryl  bol'shimi
dryablymi kulakami. Molchanie zatyagivalos'.
   - CHto vy po etomu povodu dumaete? - natuzhno sprosil Springltorp. -  CHto
delat'?
   - YA znal Littlbrejna, - medlenno progovoril Baunton. - |to  bylo  ochen'
davno. My dazhe vstrechalis' v  obshchestve.  Pochetnyj  rektor  Vysshego  liceya.
ZHestkij byl chelovek. Pedantichnyj i, ya by skazal, boleznenno chestnyj.
   Obychno tak konchayut neudachniki, na kotoryh vozlagalos' mnogo nadezhd.
   - A Dafti?
   - Ne pripominayu. Net, ne pripominayu. Kak eto k vam  popalo?  Rasskazhite
podrobnej. I esli vas ne zatrudnit, zaodno rasskazhite i  o  sebe.  Kak  vy
stali nachal'nikom okruga v Reli? YA znal tam mnogih, no o vas ne slyshal.  -
I Baunton potyanulsya za tabletkoj.
   - Tak, - skazal on, kogda Springltorp zakonchil svoj rasskaz. - A teper'
posmotrite eto. - On protyanul Springltorpu pachku raznokalibernyh  listkov,
skolotyh vychurnoj skrepkoj. - |to poslednie novosti.
   Severo-zapadnyj okrug posle vechernego tolchka prekratil svyaz'. K  desyati
vechera na ego yugo-vostochnoj granice poyavilos' neskol'ko mashin s bezhencami.
Utverzhdayut, chto bol'shaya chast' okruga  pogloshchena  okeanom.  Severnyj  okrug
rassechen na tri chasti bezdonnymi treshchinami. Panika.  Naselenie  uhodit  na
yug. Volna bezhencev dostignet Linkenni cherez  sutki.  Iz  zapadnyh  okrugov
soobshchayut o sil'nyh podvizhkah, razrusheniyah i zhertvah. Zapasy prodovol'stviya
issyakayut. Mestami upravlenie i svyaz' poteryany. Central'nyj okrug  otmechaet
rezkoe sokrashchenie debita  presnovodnyh  istochnikov  vdol'  vodorazdel'nogo
hrebta. Glavnaya reka ostrova pri  tom  zhe  tempe  ubyli  issyaknet  za  dve
nedeli.
   - Po sravneniyu s drugimi, nash  rajon  vyglyadit  dovol'no  prochno.  Dazhe
blagopoluchno, esli tak mozhno vyrazit'sya. Pochemu - my ne znaem, no  eto  ne
stol' vazhno. Vazhno, k  chemu  eto  privedet.  CHerez  neskol'ko  dnej  zdes'
skopitsya vse naselenie ostrova. Nedelyu  nazad  tut  zhilo  pyat'desyat  tysyach
chelovek, budet chetyre milliona. Vy mozhete sebe predstavit', chto eto takoe?
   Baunton govoril medlenno  i  tiho,  slovno  razmyshlyaya  vsluh.  Vyderzhav
pauzu, on sam sebe kivnul i vnezapno vskinul golovu.
   - Tak o chem zhe my budem govorit' s vami, Springltorp? O davnem spore  -
emu bez malogo polveka, i my oba, myagko govorya, v etih delah nekompetentny
- ili ob atom potope gorya  i  straha,  kotoryj  vot-vot  nas  okonchatel'no
zahlestnet?
   - No esli Dafti prav, - nachal bylo Springltorp. Baunton  ostanovil  ego
myagkim zhestom.
   - Polveka nazad, - prodolzhal on, - vse ili pochti vse prishli  k  vyvodu,
chto Dafti ne prav. I sam Dafti s etim pochti soglasilsya  -  budem  govorit'
tak. Da, da. On ved' spryatal eti bumagi v stol. Logika zrimogo.  Vse  bylo
spokojno, i vse nevol'no verili tem,  kto  opiralsya  na  etu  ochevidnost'.
Teper' ochevidnost' inaya. Obratis' my k tem  zhe  lyudyam  -  ya  imeyu  v  vidu
soslovie, - chto by my  uslyshali?  CHto  Dafti  prav.  Kak  togda  nikto  ne
osmelilsya ego podderzhat',  tak  teper'  nikto  ne  osmelitsya  osporit'.  A
dokazatel'stv ni tomu,  ni  drugomu  ne  bylo  i  net.  Net.  Est'  blagie
pozhelaniya i chernye prorochestva. I sklonnost' verit' to odnim, to drugim  v
zavisimosti  ot  obstoyatel'stv.  CHego  vy   hotite   s   etimi   bumagami?
Politicheskogo uspeha?
   - Esli Dafti prav, - tverdo skazal Springltorp, -  to  ostaetsya  tol'ko
ob座avit' vseobshchuyu evakuaciyu. I naveki prostit'sya s etoj zemlej.
   - |vakuaciya - da. |to ochevidno. Ochevidno v lyubom sluchae. Prav Dafti ili
ne prav, evakuaciya - my nikuda ot nee ne denemsya. A "naveki prostit'sya"  -
eto uzhe emociya, Springltorp. Teatr. Razzhiganie tragicheskih strastej. Posle
pravednyh trudov i sytnogo obeda otchego zhe net? Izvol'te. No sejchas?! Nado
byt' sovershenno bezzastenchivym politikanom, chtoby  sejchas  pozvolit'  sebe
publichno diskutirovat' po povodu etih  bumag.  Stoprocentnyj  uspeh  vashih
domogatel'stv k  obshchestvu  garantirovan.  Vas  proslavyat  i  izberut  kuda
hotite. No esli govorit' o dele, tol'ko o dele, o nashih blizhajshih planah i
dejstviyah, napravlyaemyh siloj katastrofy, eti  bumagi  ne  imeyut  nikakogo
znacheniya,  nikakoj  ceny.  |vakuaciya  neizbezhna,  dazhe  esli  siyu   minutu
katastrofa prekratitsya. Zima, zhilishch  net,  transporta  net,  energii  net,
centrov vosstanovleniya net. Finansovaya pomoshch', skol' velika  by  ni  byla,
delo zatyazhnoe. |vakuaciya budet. Zamet'te, ya prishel  k  vyvodu,  nichego  ne
znaya o vashih bumagah. Sekretariat podgotovil mne ishodnye  materialy.  Vot
poznakom'tes'. Ustanovka na polnuyu evakuaciyu.
   - Ishod, - vsplylo v ume Springltorpa otchayannoe slovo.
   - Ostorozhno, Springltorp. Dlya ustrojstva paniki nam ne  hvataet  tol'ko
etogo slovechka. Vse kak raz naoborot. More pered nami ne rasstupaetsya,  my
idem ne v obetovannuyu zemlyu, v soroka let u nas s vami na eto ne budet. Uzh
skoree sorok dnej. Ostav'te eto  slovo  borzopiscam.  Daj  bog,  chtoby  my
uspeli pristupit' k delu prezhde, chem oni do nego doberutsya.
   - CHetyre milliona dush za sorok dnej! Po sto tysyach v den'?!
   - Odno iz dvuh: libo my poverim v eto i osushchestvim,  libo  nam  sleduet
nemedlya ustupit' mesto tem, kto v eto poverit.
   - I vy verite? Vy dumaete, chto eto mozhno sdelat'?
   - Ne vizhu v etom nichego neposil'nogo.  Prosto  nikomu  do  sih  por  ne
prihodilos' delat' nichego podobnogo. I  ne  daj  bog,  chtoby  kogda-nibud'
prishlos'.
   - No kakimi silami? Na kogo my mozhem rasschityvat'?
   - Na Rossiyu, Springltorp.
   - Na Rossiyu?
   -  Da.  Vot  poglyadite.  |to  doklad  O'Brajda   o   zasedanii   Soveta
Bezopasnosti.
   Ne dozhidayas',  poka  Springltorp  razvernet  rulon  teletajpnoj  lenty,
Baunton prodolzhal:
   - V blizhajshij, mesyac Angliya i Franciya ne smogut nam pomoch'. Oni vyvozyat
svoih. U Ispanii net tehnicheskih vozmozhnostej. Nemcy prinimayut  gollandcev
i bel'gijcev, -  nashi  bedy  im  zdorovo  navredili.  Skandinavy  soglasny
prinyat'  po  pyat'sot  tysyach  chelovek  v  kazhduyu  stranu,  no  u  nih   net
transportnyh  moshchnostej.   SHtaty   v   Kanada   evakuiruyut   sejchas   svoe
Atlanticheskoe poberezh'e, obosnovanno opasayas' cunami. |to sorok millionov.
Ostaetsya Rossiya. Rossiya daet sem'desyat procentov  transportnyh  sredstv  i
obespecheniya,  SHtaty  -  dvadcat',  Kanada  -  desyat'.  Angliya  i   Franciya
obespechivayut promezhutochnye aerodromy. Sekretariatu  OON  porucheno  sozdat'
mezhdunarodnyj shtab. Zavtra k nam pribudet russkaya  tehnicheskaya  missiya.  YA
dal svoe soglasie.
   Baunton snova potyanulsya za tabletkoj.
   - Vy ob etom eshche ne znaete, no, poka vy ezdili v Triniti-Majnor, u  nas
sostoyalis' radioperegovory. My ne sumeli s vami svyazat'sya,  i  ya  vzyal  na
sebya smelost' skazat', chto vy soglasny. Sobstvenno, eto  bylo  predresheno.
Posle togo kak Dzheffris byl tyazhelo  ranen...  Koroche,  ya  edinstvennyj  iz
rukovoditelej okrugov  chlen  senata.  Kak  takovomu  mne  bylo  predlozheno
ispolnyat'  obyazannosti  prezidenta  respubliki.   |to   ustraivaet   vseh.
Hudo-horosho, soblyudena preemstvennost', uvazheno  starshinstvo.  No  davajte
smotret' pa veshchi trezvo. Mne sem'desyat shest' let, ya  bolen.  U  menya  est'
opyt  i  predstavitel'nost',  no  sejchas  grosh  im  cena.  Nuzhna  energiya,
reshimost'. YA na eto ne sposoben. Mne nuzhen pomoshchnik. I poetomu ya predlagayu
vam ispolnyat' obyazannosti vice-prezidenta.
   - Mne?
   - Da, vam.
   - No-o... Kak ya mogu?
   - Mozhete. Prinyali zhe vy na sebya otvetstvennost' za Reli. Dzheffris byl o
vas vysokogo mneniya.  Sudya  po  vashemu  podhodu  k  delu,  vy  smozhete.  YA
soglasilsya prinyat' post  prezidenta  pri  uslovii,  chto  sam  vyberu  sebe
zamestitelya. Ne ochen' demokratichno, chto podelaesh', do nastalo vremya lyudej,
dejstviya. Takih, kak vy. Reshilis' zhe vy, nikogo ne sprashivaya, otpravit' za
granicu prizyv o pomoshchi ot imeni nacii. I byli sovershenno pravy.
   "No eto ne ya, - chut' ne skazal Springltorp. - |to Pamela,  Kejrd,  otec
Fergus, Angus Kuoterlajf..."
   - |to ne bylo moim lichnym resheniem, - chestno skazal on.
   - Tem luchshe, - spokojno otvetil Baunton. - Znachit, za vami stoit gruppa
lyudej dejstviya, priznayushchaya vas vozhdem. |to to, chto nam pozarez nuzhno.  Vam
shest'desyat dva goda?
   - Da.
   -  Neuzheli  vy   schitaete,   chto   luchshe   naznachit'   vice-prezidentom
kakogo-nibud' mal'chishku, kotoromu eshche let pyatnadcat' nado uchit'sya poprostu
sochuvstvovat' chelovecheskoj bede? YA ne govoryu uzhe o  ponimanii  ili  opyte.
CHtoby on s otchayaniya nachal tut napoleonstvovat', esli  ya...  -  Baunton  so
svistom vtyanul vozduh i szhal podlokotniki. - Zavtra utrom, chasov v devyat',
ya privedu vas k prisyage. Tem vremenem  svyazhites'  so  svoimi  i  nachinajte
evakuaciyu Reli. Mne  ne  nravitsya  eta  treshchina.  Polovinu  naroda  primet
Tlemmok, polovinu - Linkenni. Zaodno usil'te rukovodstvo v Tlemmoke vashimi
lyud'mi. Russkaya  missiya  pribudet  chasov  v  odinnadcat'.  Organizujte  ee
vstrechu i dostavku syuda. YA, k sozhaleniyu, netransportabelen. Voz'mite.
   Springltorp prinyal protyanutoe emu "Preslavnoe delo" i nachal:
   - No vse zhe, esli udastsya provesti neglasnuyu ekspertizu...
   No Baunton rezko otkinul golovu na spinku kresla v otryvisto proiznes:
   - Potom... Potom... Vracha!.. Skoree vracha!..
   Gejzer v ocherednoj  raz  utihomirilsya,  seryj  sultan  para,  lishivshis'
opory, ruhnul nazem' i  popolz,  gonimyj  vetrom,  ceplyayas'  za  razvaliny
baraka.
   Po-russki, nevrazumitel'no dlya Springltorpa, zagolosili  radiomegafony,
i zhelto-zelenye figurki v golubyh kaskah,  na  hodu  sobirayas'  v  gruppy,
topocha  ustremilis'  k  potoku,  otrezavshemu  chast'  lagerya.  Obgonyaya  ih,
vertolet volok k pereprave mostik.
   Polkovnik Fedorov, glava russkoj tehnicheskoj missii, tozhe v  losnyashchemsya
zhelto-zelenom kombinezone s  krasnoj  nadpis'yu  "S"  na  spine,  otryvisto
komandoval po radio, glyadya na chasy. Tridcat' dve minuty! U nih bylo  vsego
tridcat' dve minuty do togo,  kak  iz  treshchiny,  razdelivshej  evakolager',
vnov' vzmetnetsya chudovishchnaya stena kipyatka.
   - Eshche uspeem  sdelat'  dva  zahoda  do  temnoty,  -  hriplo  skazal  on
Springltorpu. - Svetotehniki net. I katodov net k ol'faktometram. |tot par
ih est, kak ponchiki.
   - Sovsem net? - tosklivo sprosil Springltorp.
   - Desyat' shtuk na baze. YA  prikazal,  ih  vezut  vertoletom.  CHto  takoe
desyat' shtuk! Radirovali amerikancam Vysylayut. Tak eto zh sutki zhdat'!..
   Pyat' chasov tomu nazad vo vremya tolchka razverzlas'  treshchina,  otrezavshaya
pyat' barakov evakolagerya "Triniti-Majnor", i iz nee zabil goryachij  gejzer.
On bil dvenadcat' s polovinoj minut i  na  tridcat'  sem'  zatihal.  Potok
kipyashchej vody otsek podhod k barakam s drugoj storony a slivalsya  v  tu  zhe
treshchinu v polukilometre ot lagerya. Minut za pyat' do togo, kak gejzer vnov'
vskidyvalsya v nebo, zemlya nachinala tryastis' tak, chto nel'zya  bylo  ustoyat'
na nogah.
   V otrezannoj chasti lagerya bylo ne menee pyati  tysyach  chelovek.  A  mozhet
byt', i vse desyat'. Skol'ko iz nih  pogiblo  v  oblakah  zhguchego  para,  v
kipyashchem potoke, skol'ko svalilos' v treshchinu, skol'ko zavaleno v  ruhnuvshih
barakah!
   V central'nom lagere "Linkenni" pochti nikogo ne bylo svoih. Vse,  pochti
vse nadezhnye sily Pamela Devison uvela na sever na likvidaciyu  evakolagerya
N_11,  okazavshegosya  pod  ugrozoj  zatopleniya.  Prezident  Baunton   posle
ocherednogo pristupa bolezni eshche ne prishel v sebya. Beda  granitnym  valunom
osela na plechi Springltorpa.
   V otvet na ego otchayannyj zvonok polkovnik  Fedorov  sobral  vseh  svoih
lyudej - shest'desyat chelovek, naskoro snaryadil,  proinstruktiroval  v  povel
vsyu gruppu na vertoletah spasat' popavshih v lovushku. Springltorp poletel s
nimi...
   Kak tol'ko sekciya mosta - vyrublennyj  kusok  zheleznodorozhnogo  polotna
uzkokolejki dlinoj metrov sorok,  naspeh  zashityj  doskami,  bez  peril  -
tknulas' v bereg potoka, ottuda, iz klubyashchegosya  tumana,  k  nej  pobezhali
lyudi. U vhoda na most mgnovenno zabusheval  bezumno  krichashchij  chelovecheskij
vodovorot, prorvavshiesya slepo bezhali po mostu, sbivaya drug druga v goryachij
potok. Spasateli stupit' na most ne mogli.
   Polkovnik  chto-to  krichal  neponyatnoe,  mahal  rukoj   v   storonu.   A
Springltorp poshel k mostu, poshel navstrechu begushchim, shiroko rasstaviv ruki,
zadyhayas' ot zapaha sery, ne znaya, chto  skazhet  v  sdelaet.  U  odnogo  iz
spasatelej na shee boltalsya radiomegafon. Springltorp rvanul  ego  k  sebe,
remeshok lopnul.
   - Sto-op! - kriknul kto-to szadi.
   Springltorp stupil na most podnes k  gubah  radiometr.  Pryamo  na  nego
bezhal muzhchina,  sognuvshis'  v  tri  pogibeli,  kasayas'  rel'sov  rukami  v
vystaviv vpered obrosshee lico  s  otkrytym  rtom  i  bezumno  rasshirennymi
glazami.
   - Lyudi! - zakrichal Springltorpa. Muzhchina plechom tknul  ego  v  zhivot  v
probezhal dal'she. Springltorp pokachnulsya ot udara, no boli ne pochuvstvoval,
ustoyal. Za chelovekom bylo metrov dvadcat' svobodnogo puti, potomu  chto  na
tom beregu, ele vidnaya v tumane, kipela draka i v etot  moment  nikomu  ne
udalos' probit'sya na  uzkuyu  kachayushchuyusya  polosku,  povisshuyu  nad  potokom.
Natuzhno revel vertolet, derzhavshij most pochti na vesu.
   - Lyudi! YA vash kapitan! YA idu k vam! Dorogu mne! Gde  ya,  tam  nikto  ne
pogibnet! YA kapitan! YA spasenie! Dorogu!
   On nikogda v zhizni tak ne dumal, nikogda v zhizni  tak  ne  krichal  voem
svoim sushchestvom. Ot napryazheniya svodilo zhivot. Most shatalo. On videl  -  na
koleyu vorvalsya eshche odin muzhchina, vernulsya i pobezhal. "On menya sbrosit",  -
mel'knula mysl', Springltorpa ohvatil uzhas, no on prodolzhal idti i krichat'
eti neizvestno kak prishedshie emu  v  golovu  koshchunstvennye  slova.  I,  ne
dobezhav do nego pyati shagov, muzhnina vnezapno vypryamilsya, vsplesnul rukami,
ostanovilsya.  I  ego  tut  zhe  sbrosil  v  potok  begushchij   sledom,   tozhe
ostanovilsya, upal nichkom, o  nego  spotknulsya  sleduyushchij,  zavizzhal,  stal
pyatit'sya. Kto-to eshche bezhal, padal, koposhilsya, no Springltorp  shel  vpered,
ohvachennyj uzhasom i vostorgom,  ne  perestavaya  krichat'.  Ego  zahlestnulo
torzhestvo sobstvennoj  sily,  nemyslimoe,  otchayannoe,  istinnoe.  Vot  uzhe
ostavalos' metrov desyat', pyat', dva. Vot pered nim zastyvshie v napryazhennyh
neveroyatnyh pozah, sbivshiesya na  beregu  lyudi,  kakaya-to  zhenshchina,  vysoko
podnyavshaya rebenka, paren' na chetveren'kah, zaprokinuvshijsya nazad polugolyj
muzhchina s okrovavlennym licom.
   - Rasstupites'! Dajte dorogu!  -  istoshno  skomandoval  Springltorp.  -
Dorogu mne! - I dobavil v kotoryj raz, obmiraya ot likuyushchej lzhi etih  slov:
- Poka ya zdes', nikto ne pogibnet.
   Medlenno-medlenno pyatilis' pered nim te, na beregu. On stupil na zemlyu,
ostanovilsya i pochuvstvoval, chto ego tolkayut szadi. SHagnuv  v  storonu,  on
oglyanulsya i uvidel, chto most polov spasatelyami. Oni  shli  za  nim  plotnoj
stenoj po dva v ryad v svoih zheltyh kombinezonah i golubyh  kaskah.  Pervaya
para nesla, kak kanatohodcy balansir, trehmetrovyj rel's, k kotoromu  byla
privyazana tolstaya verevka, uhodivshaya v glub' kolonny.
   - Oll rajt, ded! - kriknul Springltorpu odin  iz  etoj  pary,  naklonyaya
svoj konec rel'sa i vtykaya ego v gryaz'. - Veri-veri gud! Vpered!
   "Vot  pochemu  peredo  mnoj  pyatilis'.  Nekuda  bylo  bezhat'",  -  ponyal
Springltorp.  Sily  ostavili   ego,   on   poskol'znulsya,   upal,   uronil
radiomegafon, no naparnik togo, derzhavshego rel's, podhvatil  Springltorpa,
postavil na nogi, sunul v ruku perepachkannyj apparat i, ukazyvaya na nego i
vpered, kriknul:
   - Kontin'yu! Prodolzhaj! Horosho! Spasateli probezhali vpered k barakam,  u
vhoda na most ostalos' neskol'ko chelovek, odin iz nih  vydernul  iz  gryazi
po-prezhnemu stoyavshego na chetveren'kah parnya, postavil na nogi, nalozhil ego
ruku na verevku, tugo natyanutuyu nad  mostom,  v  povelitel'no  tolknul  na
druguyu storonu potoka.
   - Poshel! Poshel!
   Paren' zatrusil  po  mostu.  Sledom,  spotykayas'  i  vskrikivaya,  poshla
zhenshchina s rebenkom, potom eshche kto-to,  eshche,  tolpa  na  beregu  dernulas',
zahodila hodunom, vo spasateli byli sil'nee. Ottalkivaya  vperedi  stoyashchih,
oni vyhvatyvali iz kachayushchejsya  pered  nami  navalivayushchejsya  steny  tel  to
odnogo, to drugogo v chut'  ne  shvyryali  na  most.  Uzhe  nikto  ne  krichal,
slyshalos' tol'ko tyazheloe dyhanie desyatkov lyudej.
   Springltorp poshel na tolpu, shvatil kogo-to za ruku i vtisnulsya  grud'yu
v tolcheyu.  Megafon  migom  vyshibli  iz  ruk,  bol'no  ozhglo  gubu.  No  on
prorvalsya, vyvolok za soboj ochumelogo parnya, neistovo staravshegosya vyrvat'
ruku, dernul ego k sebe i skazal:
   - YA kapitan! Ty pojdesh' so mnoj! Slushaj, chto ya velyu! Beri za  ruku  eshche
odnogo i prikazhi emu vzyat' sleduyushchego.
   Pod nogami  chavkala  gryaz',  navstrechu  shli,  kovylyali,  bezhali.  Sboku
nabezhal spasatel', bol'no tknul kulanom v plecho, zakrichal:
   - Tuda! Tuda! V storonu! Tam drugoj most! Bol'shoj! Bystro!
   - Soberi dvadcat' chelovek,  dovedi  do  mosta,  vernis'  i  soberi  eshche
dvadcat'. I vsem veli tak delat'. Nichego ne  bojsya!  -  velel  Springltorp
parnyu. Tot kak-to diko zarychal v otvet.
   Tam,  v  storone,   kuda   ukazyval   spasatel',   Springltorp   uvidel
pregradivshuyu potok vstoporshchennuyu grudu, v kotoroj ne srazu raspoznal kryshu
baraka. Ee vtashchil tuda nevest' otkuda vzyavshijsya na tom beregu traktor. Vsya
gruda byla obleplena lyud'mi - desyatkami, sotnyami.
   - Vse tuda! Vse tuda! - zakrichal on, razmahivaya rukoj.
   Zarevela predupreditel'naya sirena. "Gejzer! - soobrazil Springltorp.  -
Nado perezhdat'".
   - Ko mne! Ko mne! Lozhites'! Perezhdem! - nadsadno zakrichal on.
   Zemlya zahodila pod jogami, zatryaslas', on upal na koleni,  boyas'  lech',
boyas', chto ego rastopchut, a iz treshchiny nad barakami s gulom povalil par. I
vot vzmyla uzhasnaya seraya stena, i vse vokrug rastvorilos'  v  mnogogolosom
shipenii i reve...
   Springltorp vernulsya na tu storonu v konce tret'ego zatish'ya, kogda vse,
kto mog sdelat' eto sam, perebralis' uzhe cherez potok. Teper'  spasatel'nye
komandy  voroshili  razvaliny,  iskali  pryachushchihsya,  ranenyh,   zavalennyh.
Ol'faktometrov, chutkie datchiki kotoryh pozvolyali najti  lyudej  po  zapahu,
bylo vsego chetyre shtuki. Katody  datchikov  nasyshchalis'  sernistymi  parami,
zavolokshimi okrestnosti, i vyhodili iz  stroya  odin  za  drugim.  Blizilsya
vecher, a s nim t'ma. Holoda Springltorp ne chuvstvoval, no ved' holod  tozhe
byl. S severa ot Pamely prishel vertolet  s  dvadcat'yu  soldatami  i  dvumya
fel'dsherami. Oni sobirali zhenshchin i detej,  otvodili  gruppy  za  roshchicu  i
sazhali na vertolety, shedshie  v  Linkenni.  Ostal'nyh  spasennyh  stroyah  v
kolonny i veli peshkom po proselochnoj  doroge  k  lageryu  N_3.  Ottuda  shli
navstrechu avtobusy, gruzoviki, perehvatyvali  kolonnu  na  hodu,  zabirali
lyudej i vezli v lager'. U russkih pogib odin, a troe bylo raneno.
   Springltorp dogovorilsya po radio s Pameloj, chto ta prishlet eshche dvadcat'
chelovek  i  oni  zamenyat  lyudej  Fedorova,  kotorym  nado  vozvrashchat'sya  v
Linkenni. Tam bez nih  mogut  nachat'sya  nelady  s  otpravkoj  samoletov  s
evakuirovanii.
   - Tut my sami zakonchim, - skazal Springltorp Fedorovu. - Spasibo vam. YA
pogovoryu s Bauntonom. Predstav'te mne spisok. My nagradim vseh  uchastnikov
operacii.
   Polkovnik pozhal protyanutuyu ruku Springltorpa i shumno vzdohnul.
   - Takoj byl muzhik! - skazal on. - Takoj muzhik! Bog svyazi! CHto ya  teper'
bez nego delat' budu? |h!  Ne  uberegsya.  CHto  u  vas  tut  tvoritsya!  CHto
tvoritsya...
   - Kapitan! - okliknuli szadi.
   Springltorp obernulsya v uvidel neznakomogo letchika.
   - Kapitan, menya poslali za vami, - skazal letchik, podnesya ruku i shlemu.
-  Vas  srochno  vyzyvayut  k  prezidentu.  Vot  paket.  Mne  prikazano  vas
dostavit'.
   Springltorp  razorval  konvert,  razvernul  listok,  napryagaya   zrenie,
popytalsya prochest' napisannoe. Ne sumel. Letchik otstegnul fonarik,  zazheg,
podal.
   - Blagodaryu, - skazal Springltorp, osvetil listok i, s trudom  razbiraya
putanyj pocherk, prochel: "Potoropites'. CHerez neskol'ko  chasov  ya  umru.  YA
dolzhen privesti vas k  prisyage,  kak  prezidenta  respubliki.  |to  vazhnee
vsego. Radi vsego svyatogo, potoropites'. Baunton".
   Temnelo. Hlyupali gryaz' i talyj sneg. Nevdaleke kto-to natuzhno krichal  v
radiomegafon. Otvratitel'no  pahlo  seroj  i  vlazhnym  parom.  Springltorp
posmotrel na chasy i uvidel, chto steklo  razbito  vdrebezgi,  strelok  net.
"Gde zhe eto ya tak?" - podumal on i sprosil:
   - Kotoryj chas?
   - Damy i gospoda! Proshu vnimaniya. U nas segodnya obychnaya  povestka  dnya.
Snachala soobshchenie geodezicheskoj sluzhby. Zatei slovo upravleniyu  evakuacii,
upravleniyu social'nogo obespecheniya, vnutrennih i  inostrannyh  del.  Itak,
vam slovo, mister Kalvert. Proshu vas.
   Nizkij basovyj rev plavno  nakatilsya,  stal  eshche  basovitee  Sejchas  on
perelomitsya i stanet pronzitel'nym svistom.  I  on  stal  svistom,  zhestko
nadavil na ushi. I nachal spadat'.
   Springltorp nevol'no posmotrel vverh, na belyj  penoplastovyj  potolok.
I, slovno ne bylo ego, uvidel v serom yanvarskom nebe ogromnuyu rybopodobnuyu
tushu s shipami antenn, korotkie uzkie  kryl'ya,  puzatye  motornye  gondoly,
rastopyrennye ugol'niki opereniya, metanie yarkih vspyshek startovyh ognej po
vsemu neuklyuzhemu  gruznomu  siluetu.  Tusha  plyla  o  takoj  natugoj,  tak
medlenno, chto prosto ne verilos', chto cherva kakih-to dva chasa ona skatitsya
s neba v treh tysyachah kilometrov  otsyuda,  gde-to  pod  Poltakoj.  Poltaka
primet segodnya dvenadcat' rejsov  dvenadcat'  tysyach  chasov.  CHerez  desyat'
minut sleduyushchij samolet dojdet. Teper', eshche cherez desyat' - na  Seged.  Vse
chetyrnadcat' segodnyashnih priemnyh aerodromov dolozhili o gotovnosti  -  tak
soobshchili ot polkovnika Fedorova. Otpravka idet  s  vos'mi.  Dva  aerodroma
vchera zakryli. Zona opasnosti pervoj stepeni dobralas' do nih.
   On  okinul  vzglyadom  razveshannye  karty.  Kalvert,  kak  vsegda  budet
obstoyatelen i podroben. Kak vsegda. Dolgo li ono dlitsya, eto "kak vsegda"?
Vsego nedeli dve. Kak zhe ono stalo takim privychnym? No ved' stalo zhe!
   Prosypayas'  po  utram,  Springltorp  beret  so  stolika   u   izgolov'ya
korichnevuyu papku "R.N.Kalvert - prezidentu respubliki". V papke vsego odin
listok: vycherchennaya na kal'ke cvetnoj tush'yu karta. CHernoj  liniej  obveden
pervonachal'nyj  kontur  ostrova,  sinej  -  polozhenie   pered   vcherashnimi
tolchkami, krasnoj - posle vcherashnih tolchkov, krasnaya  shtrihovka  -  rajony
pervostepennoj opasnosti na segodnyashnij den'.
   Mistika - ne mistika, no u etogo shpiona prosto nyuh! Po ego ischislen'yam,
ot  ostrova  ostalos'  chut'   bol'she   poloviny.   Ugolkovyj   otrazhatel',
dostavlennyj iz Francii i ustanovlennyj ryadom v pravitel'stvennym barakom,
za sutki smeshchaetsya teper' uzhe na chetyre kilometra. Ostrov  stal  pohozh  na
raskolotyj sverhu  kosobokij  treugol'nik.  Eshche  mesyac-dva,  i  vse  budet
koncheno, i po nashej vine! My vinovaty!
   Pamela pododvinula emu zapasku: "Kapitan, vy ustali. Idite otdohnite. YA
povedu".  Kapitan.  Ego  tak  vse  zovut.  Kapitan  tonushchego  korablya.  On
otricatel'no pokachal golovoj.
   Pochemu my? Da potomu... Springltorp leg tridcat' varilsya v etoj kashe  i
znal vsyu mehaniku podobnyh del. Vygodnyj  zakaz,  konkursnye  sroki  zhmut,
kakie tam k chertu issledovaniya, prorabotki! Da na eto zhe gody ujdut! My ne
stroim,   my   formuliruem   predlozhenie.   Poproshche,    poproshche.    Tol'ko
aprobirovannye resheniya.
   Resheniya est'. Dobryj desyatok. Lezhat v arhive papki: poton'she,  potolshche.
"Meri,  tol'ko,  pozhalujsta,  samuyu   tonkuyu".   SHef   gonit,   svetokopiya
zashivaetsya, v samom dele - utochnim  potom.  Arhivnaya  devochka  protyagivaet
zagnannomu inzheneru papku  sinek:  "YA  ne  znayu,  mister  Smit.  Vot  eta,
po-moemu". - "Da-a!"  Mister  Smit  vzveshivaet  na  ladoni  uvesistyj  dar
sud'by: perechen' sooruzhenij, smetu, plany, razrezy. Oh,  tyazhko.  "Spasibo,
Meri. SHokoladka za mnoj".
   V svoej kletushke Smit grohaet papkoj o stol, rushitsya na stul, vpravlyaet
v mashinku list bumagi i vozdevaet ochi gore. "Schitayu,  chto  dannyj  variant
obespechivaet..." CHto obespechivaet? Vsledstvie chego? Iz rutinnoj sumyaticy v
istomlennom  mozgu  vyshchelkivayutsya  gladkie  passazhi,  na   kotorye   klyuet
nachal'stvo: prostota  resheniya,  snizhenie  udel'nyh  rashodov,  nadezhnost',
dokazannaya v hode... Smit tosklivo glyadit na razrezy.  Na  nih  vse  ochen'
milo, a kak tam, v  etom  Ark-Rodreme?  Ne  odna  sobaka  ne  znaet.  Smit
kolebletsya. Ozhivaet telefon: ego srochno trebuyut na soveshchanie. On akkuratno
pryachet chertezhi v sejf, kladet sverhu nedopisannoe zaklyuchenie i ischezaet do
konca dnya.
   Nazavtra, posle razbora vseh tekushchih  del,  on  dobiraetsya  nakonec  do
svoego stola, perechityvaet nezakonchennyj gore-opus. Vcherashnie  kruglen'kie
slovechki, laskaya vzor, ubezhdayut ego samogo, chto vse pravil'no.  Na  dannom
etape. Tverdoj rukoj on dopisyvaet standartnuyu strahovochnuyu frazu: "Proekt
i  smeta  dolzhny  byt'  otkorrektirovany  v   sootvetstvii   s   mestnymi,
usloviyami". I shvyryaet papku v zherlo bumazhnoj mel'nicy. Bednyj  kapitulyant,
emu by vporu kopat'sya na svoem ogorodike. No  progressu  ne  nuzhny  melkie
ogorodniki, emu nuzhny konstruktory. I  Smitu  nado  kormit'sya,  vot  on  i
poshel.
   Konkurs vyigran. Smit o tom vedat' ne vedaet: on davno uzhe  pereshel  na
druguyu rabotu. Ego preemnika, takogo zhe, kak i on, zanimayut sovsem  drugie
dela. Konechno, on prosmatrivaet chertezhi. Somneniya ushli s misterom  Smyatom,
a v bumagah vse gladko. I vot otchayannyj tychok pal'cem  v  nebo  stanovitsya
zheleznym zakonom stroitel'stva. Blestyashchaya gvardiya  otdela  vneshnih  svyazej
gotova v poroshok steret' lyubogo odinochku, kotoryj posmeet podnyat' ruku  na
etu svyashchennuyu skrizhal'. Vpered! Prekrasnodushnuyu shatkost' zamysla podpiraet
i ukreplyaet gromada chelovecheskogo truda.
   Net, Baunton byl ne prav. Fiah Dafti ne soglasilsya, chto oshibsya.  Vokrug
nego somknulsya horovod chudovishch poryadka veshchej.
   Kto oplatit ekspertizu? U doktora est' lishnih pyat'desyat tysyach? Vsemirno
izvestnaya rabotaet. |to fakt. Dokazatel'stvo. A gde vashi fakty, doktor?  K
chemu vy pae prizyvaete? Verit' vashim bezdokazatel'nym  vykladkam?  No  eto
uzhe oznachaet ne "verit'", a "verovat'". Vy chuvstvuete raznicu mezhdu  etimi
slovami? Civilizovannyj chelovek imeet pravo verovat'. No, prostite, do teh
por, poka ne poyavlyayutsya ochevidnye fakty. A fakty protiv  vas.  Voz'mem  po
punktam...
   Tret'erazryadnye professora Vysshego liceya vozvodyatsya chut'  vyshe  Olimpa,
daby sudit' ob istine. Ot nih razit bespristrastnost'yu. Doktor po  izyashchnoj
slovesnosti poliruet protokoly do bleska. Sinklit reshaet, chto istina mozhet
byt' obnaruzhena putem vzveshivaniya suzhdenij na ambarnyh vesah, torzhestvenno
sovershaet etu proceduru i pishet mudruyu bumagu, v  kotoroj  otvetstvennost'
kazhdogo rastvorena za slovami "komissiya prishla k vyvodu". Obnazhite  golovu
pered porfirom etih strok!
   I ved' kazhdyj byl prav i chesten na devyanosto vosem'  procentov  v  meru
svoego ponimaniya veshchej. Da bol'shego ot cheloveka  i  trebovat'  nevozmozhno!
"Delo" splotilo ih v  nekoe  neraschlenimoe  edinstvo.  Slozhilsya  nichtozhnyj
nedobor procentov, i summa porodila drakona.
   Skol'ko raz on sam, Springltorp, bessil'no podnimal ruki, kogda na nego
nakatyvalis' podobnye laviny! Podnimal - i  tem  samyj  stanovilsya  chast'yu
etih lavin, dobavlyaya im  zhivoj  sily.  Skol'ko  raz!  I,  ne  sochtesh',  ne
pojmesh',  ne  uznaesh'.  A  gadostnyj  osadok  ot  kapitulyacii  tak  bystro
zarastaet sloyami  zhitejskoj  sheluhi.  Ostaetsya  tol'ko  smutnaya  toska  ot
soprichastnosti k chemu-to neopredelenno hudomu.  Vot  pochemu  ob  etom  tak
trudno  rasskazat',  vot  pochemu  obzhigaet  ruki  sinyaya  papochka,  kotoruyu
protyanul emu cherez poluvekovoe kishenie chelovecheskih del istlevshij Fiah Dzh.
Dafti...
   -  V  Avstralii  nahoditsya  uzhe  svyshe  pyatisot  tysyach  emigrantov,   -
dokladyval otec Fergus. - V sootvetstvii s soglasheniem, oni  poselyayutsya  v
severo-zapadnoj chasti kontinenta. Avstralijskij poverennyj v delah peredal
vchera nashemu predstavitelyu v Parizhe pamyatnuyu zapisku. Polnyj tekst  k  nam
eshche ne postupil, no kratko  mne  soobshcheno,  chto  Avstraliya  nastaivaet  na
skorejshem podpisanii vtoroj chasti soglasheniya o prieme evakuiruemyh.  Osobo
podcherkivaetsya punkt o soglasii na zapret v techenie devyanosta  devyati  let
na sozdanie zemlyachestv i partij na nacional'no-religioznoj osnove. I punkt
o dobrovol'nom otkaze organizacij i otdel'nyh lic ot podnyatiya,  obsuzhdeniya
i popytok resheniya  voprosa  o  nacional'nom  samoopredelenii  pereselyaemoj
obshchiny na tot zhe srok. Avstralijcy hotyat, chtoby kazhdyj v容zzhayushchij v stranu
dal pis'mennoe obyazatel'stvo takogo roda.
   - No my dolzhny chetko postavit' vopros  o  garantiyah  ot  nasil'stvennoj
assimilyacii! Kto eto? Kalvert?! |to chto za novosti!
   - YA dumayu, nam prezhde nuzhno podrobno izuchit' avstralijskie predlozheniya.
   - Vy pravy, otec Fergus. Mister Kalvert, esli  u  vas  est'  konkretnye
soobrazheniya, izlozhite ih v pis'mennom vide i podajte zapisku lichno mne ili
madam Devison...
   V tom, chto vse proishodyashchee - delo ruk chelovecheskih, Springltorp uzhe ne
mog somnevat'sya. Na tretij den' posle  togo,  kak  Bauntona,  okonchatel'no
slomlennogo bolezn'yu, uvezli v Cyurih,  v  kliniku,  i  Springltorp  prines
prisyagu prezidenta, Pamela Devison, tol'ko chto  stavshaya  vice-prezidentom,
pozvonila emu po telefonu: "Kapitan, tut k vam dobivaetsya odin  professor.
Ego familiya Levkovich. On  iz  YUgoslavii.  No  on  kakoj-to  vazhnyj  chin  v
Mezhdunarodnom soyuze. Ugovoril kogo-to iz anglijskih letchikov privezti  ego
syuda bez razresheniya na v容zd. Zvonil  mne  iz  baraka  anglijskoj  missii.
Primete?" - "Primu, - otvetil Springltorp. - Tol'ko bezo vsyakih protokolov
v soobshchenij v gazetah. |to mozhno?" - "YAsno", - otvetila Pamela.
   Goda tri nazad po televizoru peredavali "Borisa Godunova". Pel kakoj-to
russkij pevec.  "Ka-akoj  krasavec!  -  voshitilas'  |l'za,  dazhe  vyazan'e
otlozhila. - A ya-to, dura, vyshla za tebya". Levkovich okazalsya  imenno  takim
neveroyatnym krasavcem. Dazhe nepriyatno  stalo,  takim  krasavcem  byl  etot
serb.
   -  Vashe  prevoshoditel'stvo,  -  skazal  Levkovich.  -  YA  dejstvitel'no
vice-prezident Mezhdunarodnogo soyuza geofizikov. Dlya pushchej ubeditel'nosti ya
izlishne napiral na eto, no govorit' s vami ya sobirayus' prosto kak  uchenyj.
YA ne stal by otnimat' u vas vremya, ya chestno proboval vse inye puti,  no...
Ko mne, kak k redaktoru mezhdunarodnogo geofizicheskogo  zhurnala,  postupila
zayavka professora Stobbarda. YA budu ochen' kratok. Sushchestvuet takaya nauka -
termostratigrafiya. So sputnika v opredelennyh usloviyah poluchil...  kak  by
eto skazat'... Nu, obobshchennuyu harakteristiku poverhnostnogo  sloya  planety
tolshchinoj  kilometrov  desyat'-pyatnadcat'.  V  vide   fotografij.   Po   nim
opredelyayut perspektivnye gorizonty: voda, neft', rudy.  Amerikancy  delali
eto dlya sebya, potom k programme podklyuchilis' Meksika, Alzhir, Liviya, Indiya.
Glavnym obrazom, dlya issledovaniya dinamiki glubinnyh  vod.  Metod  tonkij,
dorogoj, tolkovanie pochti proizvol'noe, no chem chert  ne  shutit.  Ostal'nye
strany, v tom chisle i vasha, stratigramm ne nakazyvali i ne imeyut.  Hotya  ya
podozrevayu, chto oni sushchestvuyut, no... Formal'no amerikancam delat' ih bylo
nel'zya. Stalo byt', formal'no ih v prirode net.  S容mka,  soglasno  ustavu
programmy, povtoryaetsya raz v pyat' let. CHtoby kak-to istolkovat' poluchaemye
rezul'taty,  izbrano  dva  privyazochnyh  rajona:  Islandiya  i   Transvaal'.
Schitaetsya, chto tam vse yasno do etih glubin. Ne ochen' vse eto prochno, no...
Tak vot, Stobbard dokopalsya - vo vsyakom sluchae on tak govorit, - chto posle
privyazochnoj  s容mki  Islandii  vvidu  blizosti  Alzhira  fototermograf   na
sputnike ne vyklyuchalsya, i blagodarya etoj schastlivoj sluchajnosti -  ostavim
emu vybor vyrazhenij - v  ego  rasporyazhenii  okazalis'  stratigrammy  vashih
mest. Vsya eta istoriya neskol'ko somnitel'na, no ne v etom delo. Stobbard -
avtor metoda differencirovaniya  stratigramm.  On  primenil  ego  k  vashemu
rajonu - i vot rezul'taty. Polyubopytstvujte.
   Levkovich  vylozhil  na  stol  pachku  buryh,   pyatnistyh,   s   razvodami
fotografij.
   - Vot. |to stratigramma  sorokatrehletnej  davnosti.  Dlya  udobstva  na
snimok  nanesen  kontur  ostrova.  Teper'   sleduyushchaya.   Prakticheski   oni
odinakovy.   Vidite?   Berem   ih   za   ishodnye.   Teper'   stratigramma
tridcatitrehletnej davnosti. Obratite vnimanie:  vot  zdes',  v  vostochnoj
chasti ostrova, poyavilas' svetlaya tochka. Mozhno prinyat'  za  defekt  snimka.
Dal'she. Dvadcat' vosem' let  tomu  nazad.  Smotrite.  Tochka  rasplylas'  v
pyatnyshko. I vot zdes' yazychok na severo-zapad. Eshche mozhno somnevat'sya?  Menya
by eto vspoloshilo, vo... Kto stal by kopat'sya v grude nikem ne  zakazannyh
snimkov! Tem bolee, chto samogo metoda differencirovaniya togda i  v  pomine
ne bylo. Vot sleduyushchaya stratigramma. Glyadite.  |to  uzhe  kakaya-to  meduza.
Os'minog. Razmah otrostkov s severa na yug bol'she sta kilometrov. I vot eta
ryab'. Glyadite. Vosemnadcat' let tomu nazad. Trinadcat'. Vosem'.  Tri  goda
tomu nazad.
   Svetlen'kaya meduzochka raspolzlas' na snimkah v  siluet  karakaticy.  Ee
shchupal'ca protyanulis' na sever i yug, shirokimi dugami  povernuli  na  zapad,
oni zmeilis' podo vsem konturom ostrova, stanovilis' vse tolshche  i  nakonec
slilas' v svetlyj poluoval, chetko ogranichennyj  s  vostoka  i  razmytyj  k
zapadnomu krayu daleko za predelami ostrova.
   - CHto zhe eto?  -  holodeya,  sprosil  Springltorp.  Ot  etih  fotografij
svodilo pal'cy. K nim strashno bylo prikosnut'sya. I vse eto gde-to valyalos'
stol'ko let! Podumat' tol'ko!
   - My ne vnaem. Nikto ne znaet. Professor Stobbard prosto zaklyuchaet, chto
v principe katastrofy podobnogo roda - nezavisimo ot vyzyvayushchih ih prichin,
ya  podcherkivayu:  eto  ego  vyrazhenie  -  predskazuemy  na  osnove   metoda
differencirovaniya stratigramm, razrabotannogo pod ego rukovodstvom. I  chto
termostratigrafiya - eto vovse ne sharlatanstvo, kak  schitali  nekotorye,  a
ochen' poleznaya i nuzhnaya veshch'.
   - I eto vse?
   - Net, ne vse. Lichno ya ne somnevayus',  chto  Stobbard  razumeet  gorazdo
bol'she, chem o tom pishet. No u nego net veshchestvennyh dokazatel'stv. A  est'
zhiznennyj opyt. Ot svary s promyshlennymi koncernami nichego horoshego on dlya
sebya ne zhdet. Poetomu on vezhlivo i bez edinogo lishnego slova ustupaet  vse
dal'nejshee tem, kto pozhelaet zanyat'sya. Vam vse yasno?
   - Prodolzhajte.
   -  Tam,  gde  na  stratigramme  tridcatitrehletnej  davnosti  poyavilos'
svetloe pyatnyshko, primerno polsotni let tomu nazad byla postroena  atomnaya
elektrostanciya Ark-Rodrem,  -  otchekanil  Levkovich.  Springltorp  nevol'no
kivnul v proglotil slyunu. - Ona byla postroena po proektu "N'yuklear pauer"
i vse eti pyat'desyat let izo dnya v den' vydavala svoi milliony kilovatt,  -
prodolzhal geofizik. - Nado byt' poslednim idiotom, chtoby  ne  svyazat'  eto
beloe pyatnyshko i stanciyu. No faktov net.  My  zaprosili  SHtaty.  "N'yuklear
pauer" davno okonchila svoi dni. Ee  pravopreemnikom  yavlyaetsya  "Ti-Pi-Aj".
Ottuda nam otvetili, chto po usloviyam kontrakta  vsya  dokumentaciya  stancii
byla peredana zakazchiku dlya hraneniya i ispol'zovaniya.  |to  obychnyj  punkt
mezhdunarodnyh kontraktov takogo roda. V dannom sluchae ochen' udobnyj punkt.
No my dolzhny znat'! CHelovechestvo dolzhno znat', chto proizoshlo pod  stanciej
Ark-Rodrem.
   - Tak. I mne predlagaetsya pomoch' chelovechestvu?
   - Pervoe: nado predprinyat' rozysk dokumentacii stancii.
   - |to nevozmozhno.
   - Ponimayu. No vse-taki!  Nado  oprosit'  lyudej,  rabotavshih  tam.  Lyudi
dolzhny byt'. Pensionery, uvolivshiesya, vremenno rabotavshie. Moi sotrudniki,
vosem' chelovek, ozhidayut v Anglii.  Vse  rashody,  vsyu  otvetstvennost'  my
berem na sebya.
   - Zdes' gosudarstvo, a ne  dopotopnyj  les,  professor.  Ono  ne  mozhet
peredavat' otvetstvennost'.
   - Ponimayu vas. No i vy dolzhny ponyat'...
   - Vy skazali "pervoe". A chto vtoroe i tret'e?
   - Est' tol'ko vtoroe. My prosim  razreshit'  probnoe  burenie  skvazhiny.
Rabotu budut vesti dobrovol'cy. Usloviya te  zhe.  Rukovodit'  burovoj  budu
lichno ya.
   - Ne mogu vam etogo razreshit'.
   - Pochemu?
   - |go bezumnoe predpriyatie. Pochva hodit  hodunom.  V  lyuboj  moment  vy
mozhete provalit'sya v tartarary  vmeste  so  vzyatoj  otvetstvennost'yu.  |to
nikomu ne nuzhno. Tem bolee chto vashi obsadnye truby lopnut  pri  pervoj  zhe
podvizhke.
   - Verno. SHans na uspeh - odin iz milliona. No my obyazany popytat'sya.  I
my etogo hotim. CHelovechestvo dolzhno znat', gospodin prezident. YA vas ochen'
proshu, ne nado zdes' sejchas nichego reshat'. Poruchite eto delo  komu-nibud'.
My dogovorimsya. Bezopasnost' budet obespechena, naskol'ko eto vozmozhno.
   - YA ne mogu vam eto razreshit'.
   - No mozhete ne zapreshchat'.
   - Net. Razgovor bespolezen.
   - No vopros vy razreshite?
   - Zanyalis' by vy etim tam, u vas, v priemnyh lageryah!
   - Nadezhnej eto delat' pri vhode na evakodromy.
   - Vy oshibaetes'.
   - Gospodin prezident, ya vynuzhden skazat', chto za vashimi slovami  oshchushchayu
nekuyu predvzyatost'. Menya eto krajne nastorazhivaet. Da, istina - bulavka  v
stoge sena.  No  est'  sposoby  dovol'no  bystro  vyudit'  ee  ottuda.  Ne
zabyvajte ob etom.
   - Vot uzh o chem ya mogu zabyt', professor. Vsegda najdetsya t'ma  zhelayushchih
napomnit'. CHetyre milliona dush i vseh nado sobrat', ohranit' ot etogo ada,
paniki,  goloda!  Vseh  nado  poprostu  pozhalet',  uvezti  otsyuda,  gde-to
poselit', vdohnut' v nih veru i zhelanie zhit'! U  chetyreh  millionov  lyudej
razmozzhena dusha! Vot chego ya ne imeyu prava zabyt'. Ni na sekundu. Kto ya? Vy
znaete, kto ya? YA - provincial'nyj chinovnik. Vsyu zhizn' ya  smotrel  na  vas,
uchenyh, kak na dobryh bogov, kotorye vse znayut, vse mogut! V konce koncov,
kak vse, ya  otdaval  vam  dolyu  svoih  deneg.  I  ne  roptal.  A  vy?  Vy,
predstavitel' mirovoj nauki? Vy v strashnyj chas  moego  naroda  prishli  emu
pomogat'? Net.  Vy  yavilis'  iskat'  istinu.  Kak  syshchik!  Milliony  lyudej
pomogayut nam. Sotni tysyach ne spyat nochami, chtoby uspet' chto-to sdelat'  dlya
nas. A peredovaya nauka differenciruet nashe gore!  I  ej  malo  etogo.  Ona
hochet prokovyryat' dyrochku i posmotret', chto tam vnutri!..
   - YA kategoricheski protestuyu!..
   - Kategoricheski?! Vot esli by vy prishli ko mne  i  skazali:  "My  hotim
pomoch' vam. Neostorozhnye glupye lyudi stolknuli vash ostrov v  bezdnu.  Nado
sdelat' vse, chtoby ostanovit' padenie. My popytaemsya. Tysyacha!  Tri  tysyachi
nashih kolleg tol'ko i zhdut, chtoby priehat'! CHtoby vcepit'sya  v  etu  zemlyu
mertvoj hvatkoj, gvozdyami prikolotit', da!" YA by otdal vam vse. YA poshel by
s vami v lagerya evakodromov. |to strashnye lagerya! Vy ne  znaete,  chto  eto
takoe! YA skazal by: "Vot kto pribyl na pomoshch'! Otdajte im vse, chto  u  vas
ostalos'. Oni hotyat sohranit' nam hotya by chast' nashej  zemli".  A  vy?  Vy
sobrali vosem' entuziastov uchenogo syska! I bityj  chas  raspisyvaete  mne,
kak blagorodno my postupim, esli pozvolim vam chto-to tam  iskat'!  Istinu!
Da vas v pervom zhe lagere v klochki razorvut! Idite vy ko vsem chertyam! Vot!
CHitajte! Naslazhdenie! Vy pravy! |to sdelali  lyudi!  -  Springltorp  rvanul
yashchik pis'mennogo stola i protyanul  Levkovichu  sinyuyu  papochku  "Preslavnogo
dela". - Neuzheli eto vse, chto vam mozhet predlozhit' mirovaya nauka?
   - No eto zhe vazhnejshij  dokument!  -  vzorvalsya  Lev  YUr'evich,  potryasaya
"Preslavnym  delom".  -  Raspublikovat'!  Rasprostranit'!  Pochemu  zhe   vy
molchite? |to zhe prestuplenie!
   - Nu, opublikovali by. Nu i  chto?  CHto  iz  etogo  proisteklo  by?  CHto
vinovata stroitel'naya firma, kotoraya ne vedala, chto tvorila?  Tri  desyatka
ne ochen' dalekih lyudej? Svalim vse na nih? Net. Vinovat  ves'  nash  uklad,
nash sposob zhit'. Vy mozhete predlozhit' drugoj?  YA  ne  mogu  eto  pravil'no
vyrazit', menya etomu ne uchili. YA tol'ko chuvstvuyu: nel'zya eto prevratit'  v
skandal'chik, v ponosheniya  desyatka  takih,  kak  ya,  v  kakoj-to  kartonnoj
kontore. |to ne reshenie. Takie shtuki po melocham  sto  raz  prodelyvali,  i
chto? I vse ostaetsya po-prezhnemu. Nuzhen kto-to, kto sumeet povesti eto delo
pravil'no. U nas net takih lyudej. My vse v isterike, my ne sposobny. YA dal
prikaz vzyat' takih lyudej na storone. Mne ob座asnyayut,  chto  eto  prakticheski
nevozmozhno sdelat'. Net takih lyudej vo vsem mire, ponimaete?
   - Gospodin prezident, dover'te eto delo mne.
   - Vam?
   - Da. YA dolzhen izvinit'sya pered vami. Eshche ne ochen' ponimayu, chto imenno,
no v vashih slovah est' dolya pravdy. Est' i chush', smeshenie ponyatij,  no  ne
budem... Potom. Vyyasnitsya. Ostanovit' ostrov! |k  kuda  hvatili!  Polsotni
let ego podtachivalo, i v tri dnya ostanovit'. Da tut grom  nebesnyj  nuzhen.
Himera. ZHutkaya himera! No ya vas ponimayu. YA nichego ne mogu  obeshchat',  no...
Koroche, razreshite mne i moim "syshchikam" v容zd, dajte bumagi. Nado rabotat'.
Drugogo sposoba net.
   - Horosho. Obratites' k madam Devison. YA s nej pogovoryu.
   - Ostanovit' etu glybu! Himera. Himera... U vas  tut  hot'  laboratoriya
kakaya-nibud' est'?
   - Est' razvaliny politehnikuma. I pri nih neskol'ko chelovek. Oni delayut
chto mogut i umeyut. Svyazhites' s nimi.
   Springltorp,  mashinal'no  rasputyvaya  uzly  na  shnure,  potyanul  k  uhu
telefonnuyu trubku.
   - Pamela? K vam vojdet professor Levkovich, Lyubomir Levkovich. Emu i  ego
lyudyam nado kak-to oformit' v容zd.  Oni  sobirayutsya  nam  pomoch',  no  poka
pridetsya pomogat' im. |to svyazano s "Preslavnym delom".
   - Oh, vo nalomal by  on  drov,  kapitan!  -  vo  vseuslyshanie  otvetila
trubka. - CHto-to on mne ne pokazalsya.
   - Mesyac nazad mnogie iz nas byli ne luchshe. Davajte poprobuem, - otvetil
Springltorp,  delikatno  ne  glyadya  na  Levkovicha,  sobiravshego  so  stola
razbrosannye stratigrammy.
   ...Vnov' nakatilsya basovyj rev, perelomilsya, stal svistom.  Springltorp
posmotrel na chasy. Zatyanuli.  Eshche  polchasa  na  finansovye  dela,  i  pora
konchat'.
   Nespeshnaya   ustoyavshayasya   rutina   evakuacii.   Delovitoe    upravlenie
chelovecheskim gorem. I on vo glave vsej  etoj  mashiny!  Neuzheli  on  sumeet
dovesti eto delo do konca? Net, vse oni i on sam prosto soshli s uma.
   - Ko mne! Vizhu cel'. Vizhu vas. Moj azimut -  trista  devyat'.  Zabegali.
Bystrej! - prohripelo v ushi Springltorpu.
   - Razreshite nachinat', ser? - zatoropilsya molodoj zvonkij golos.
   - Nachinajte, - skazal kapitan Dvajer. On  sidel  vperedi  Springltorpa,
chut' li ne na plechah u letchikov.
   - Pervyj, k boyu.  Vtoroj,  k  boyu!  Slushat'  menya.  Nazemnyj  protivnik
severo-zapadnee, pyat' kilometrov. Zadacha - obespechit'  pogolovnyj  zahvat,
soprotivlenie  podavit'.  Pervyj,  azimut  trista,  skorost'  sto,  vysota
pyat'desyat. Vtoroj, azimut trista dvadcat', skorost'  dvesti,  vysota  sto,
zahodite s severa. S severa zahodite! Tretij na meste, vysota pyat'sot!
   Dva perednih vertoleta, provalivayas' vpered v vniz, stali rashodit'sya v
storony.  V  bokah  u  nih  raspahnulis'  pryamougol'nye  lyuki,  i  ottuda,
pozvyakivaya dlinnymi hobotkami, vysunulis' pulemety. SHCHetinistaya sedaya shkura
zasnezhennogo lesa vnizu povernulas', kak gramplastinka. Springltorp uvidel
na nej dlinnuyu pryamuyu borozdu -  doroga!  -  bol'shuyu  beluyu  propleshinu  -
polyana! - na nej tri chernyh kubika - palatki! - a chut' v storone gruzovik,
avtobus i samoletik.
   Zvonkij golos toroplivo, no chetko komandoval. Iz-pod blizhnego vertoleta
vyskochil zheltyj spoloh, tut zhe na zemle sverknulo, samoletik podprygnul  i
okutalsya plotnym chernym komkom dyma. Dal'nij vertolet  polz  po  duge  nad
severnym kraem polyany. Mezhdu nim i zemlej posverkivali kosye zelenye niti.
   Gde zhe patrul'nyj vertolet? Springltorp tshchetno pytalsya ego  razglyadet'.
On dolzhen byt' gde-to nad lagerem.
   - Po mne strelyayut! - prohripel pervyj golos. - Rebyata, zdorovyj  takoj,
v chernoj kurtke! Ostorozhnej! U nih oruzhie.
   Iz-pod blizhnego vertoleta snova  vyskochil  spoloh,  i  na  zemle  mezhdu
palatkami v lesom vspuh eshche odna chernyj komok.  Na  meste  pervogo  vzryva
pylal vysokij koster, ot nego bezhala vverh i medlenno styla  krivaya  struya
dyma. Vnezapno Springltorp  uvidel,  kak  vdol'  nee  kamnem  padaet  vniz
krohotnyj vertoletik. Vot on povis, raskachivayas', nad samoj zemlej.
   - Psihi, konchaj begat'. Soberis' podo mnoj,  ruki  vverh!  Ne  to  vseh
pereshchelkaem! Bros' pushku, gad! Bros', govoryu! - hripelo v ushah. |to  pilot
patrul'noj mashiny komandoval po radiomegafonu tem, na zemle, ne vyklyuchayas'
iz obshchej svyazi.
   - Belyj flag! Oni vykinuli belyj flag, - vnov' zaspeshil zvonkij  golos.
- Prekratit' ogon'. Pervyj, na  posadku.  Nulevoj,  vtoroj  -  v  vozduhe.
Tretij, pozhalujsta, ne priblizhajtes'.
   - Kto u  flaga,  stoj,  ne  othodi.  Bog  za  vas,  -  snova  prohripel
patrul'nyj. - Lejtenant, goryuchku teryayu. Pohozhe, on mne dyrku sdelal.  Ognya
net?
   - Ognya net, - otvetil zvonkij golos. - Razreshayu vam sest'.
   Blizhnij vertolet zaskol'zil k lageryu. Na zemle tuchej vzmetnulsya sneg, i
mashina ischezla v beloj oblake. Vot iz  nego  pobezhali  k  palatkam  chernye
komochki.
   - Operaciya zakonchena, vsem razreshayu posadku, - likoval zvonkij golos. -
Zdes' sam ZHivoder-pasha. My ego vzyali. On!
   Mrachnye opaseniya polkovnika Uiphendla opravdalis'. Gien  bylo  nemnogo,
no oni byli. CHto gnalo etih lyudej s dalekih blagopoluchnyh beregov, nochami,
nad groznym okeanom na etu raspadayushchegosya pod nogami zemlyu? Springltorp ne
mog etogo ponyat'. Zdes' ne bylo zolota, skul'ptur, kartin - ih ne  bylo  u
nego, i emu kazalos', chto vse eto est' gde-to tam. Skazhem, v Italii.  A  v
ego strane, strane krest'yan, rudokopov, rybakov,  melkih  lavochnikov,  ele
svodivshih koncy s koncami, - chto u  nih  mozhet  byt',  krome  rashlyabannyh
dvizhkov i dedovskoj utvari?
   On spustilsya na zemlyu vsled za Dvajerom. Pahlo gar'yu. Komandir desanta,
moloden'kij lejtenant, byl na sed'mom nebe  ot  schast'ya.  Ego  pervyj  boj
proveden po vsem  pravilam  na  glazah  nachal'stva.  Protivnik  oshelomlen,
razdavlen. Vzyato v plen odinnadcat' chelovek. I sredi nih sam ZHivoder-pasha,
o kotorom trevozhno shepchutsya v evakolageryah...
   Nynche utrom, chasov v devyat', radiodozor zasek  v  vozduhe  samolet.  On
letel v yugo-zapada na maloj vysote. Krohotnaya zelenaya  tochechka  ischezla  s
ekrana gde-to v etih mestah. Soobshchili Dvajeru. "Gieny,  -  skazal  tot.  -
Budem likvidirovat'". I  nemedlya  pozvonil  Springltorpu:  "Nakryli  gien.
Vidimo, krupnyj lager'. Budem brat'. Vy hoteli dosmotret'. Poedete?" "Da",
- otvetil Springltorp. "Togda v ya lechu, - zaklyuchil Dvajer.  -  Vysylayu  za
vami. Vyletaem cherez polchasa. Nado speshit'.  Tuda  tol'ko  chto  pozhalovali
gosti, v dolgo zhdat' oni ne budu!".
   Lager' sushchestvoval, vidimo, nedelyu-druguyu. Za odnoj  iv  palatok  kuchej
valyalis' na snegu domashnie sejfy, raz座atye plazmennymi  rezakami.  V  etoj
palatke  bylo  chto-to  vrode  masterskoj.  Na   razostlannyh   plastikovyh
polotnishchah lezhali gorelki, dreli, ballony s argonom, kakie-to instrumenty.
   - Metalloiskatel', - ukazal lejtenant na dlinnye shtyri s  razvetvleniem
na koncah. - Iskali v razvalinah sejfy.
   - Za chem ohotilis'? - vydavil Springltorp. Ego podveli k shtabelyu  tyukov
na krayu vyzhzhennogo kruga. Odin  tyuk  obgorel,  razvalilsya.  Poluobuglennyj
kover, kakoj-to belyj  meh,  toshnotvornyj  zapah  palenoj  shersti.  Torchit
hrustal'noe gorlyshko vazy. I eto vse?
   - Net. Cennye bumagi inostrannyh firm. I nashih tozhe.
   - Nashih-to zachem? - pochti bezzvuchno sprosil Springltorp.
   - N-ne znayu, ser, - na mig rasteryalsya lejtenant. Na snegu, scepiv  ruki
na golovah, sideli  plennye.  Pochti  vse  v  odinakovyh  ryzhih  kurtkah  s
vyvernutymi karmanami. Dvoe  otdel'no  -  u  nih  na  kolenyah  gryaznovataya
prostynya. "|to te, chto vykinuli  belyj  flag",  -  soobrazil  Springltorp.
Derzha plennyh pod pricelom, pohazhivali po snegu troe karaul'nyh.
   "Nado pogovorit'. Hotya by s  ZHivoderom.  Kotoryj  iz  nih  ZHivoder?"  -
podumal on i  shagnul  bylo  k  plennym,  no  u  nog  svoih  uvidel  troih,
nepodvizhno lezhashchih nichkom. Sneg ryadom byl ves' v krasnyh pyatnah.
   On otshatnulsya i poshel k palatke. U vhoda na zamaslennom brezente gorkoj
lezhali pistolety, para avtomatov i neskol'ko potertyh natel'nyh koshelej. -
Beshoznoe oruzhie. Koj dlya kogo  cennaya  veshch'.  Lejtenant  podnyal  odin  iz
koshelej, rasstegnul, podal. Koshel' byl neozhidanno tyazhel.  Kol'ca,  ser'gi,
ozherel'ya - bezobrazno sputannyj kom, pokalyvayushchij glaza blikami...
   ...On voshel v  palatku:  desyatok  naduvnyh  matracev,  spal'nye  meshki,
skomkannye odeyala, para skladnyh stul'chikov, netoplennaya zheleznaya pechka, v
izgolov'e odnogo iz  matracev  -  bol'shoj  kubicheskij  predmet,  prikrytyj
polotencem.
   Lejtenant, protisnuvshis' mezhdu  matracami  i  obojdya  lezhashchij  na  polu
ryukzak, podoshel k kubicheskomu predmetu i sdernul  polotence.  V  polumrake
blesnul hrustal'nyj kub, i Springltorp  tosklivo  zamer.  CHut'  vzdernutyj
vpered, v polnom bleske slavy, v torzhestve razvernutyh parusov i  pleshchushchih
vympelov v kube zastyl  fregat  "Bellerofont".  Model'  byla  vypolnena  s
otchayannoj  skrupuleznost'yu  odryahlevshego  bocmana  -  pamyatnik   lyubvi   k
bezvozvratno ushedshej pore stranstvij,  voli  i  kazhdodnevnogo  utverzhdeniya
sily svoih ruk i glotki.
   Davnym-davno, nastol'ko  davno,  chto  eto  slovno  sluchilos'  s  kem-to
drugim, on uvidel, byt' mozhet, imenno etot  fregat  v  vitrine  stolichnogo
magazina. Blizilos' rozhdestvo, na vitrine  skazochno  iskrilis'  neveroyatno
krasivye veshchi, bez kotoryh chelovek ne mozhet zhit'.  Emu  bylo  desyat'  let,
rovno stol'ko, skol'ko nuzhno, chtoby ponyat' eto raz  i  navsegda.  I  rovno
stol'ko, chtoby znat': takoj igrushki u nego nikogda ne budet. Ved'  on  uzhe
razumel smysl cifr na etiketke.
   On prozhil potom pyat'desyat s lishnim let, iz pamyati bessledno ushli  sotni
obid i unizhenij, desyatki melkih pobed i radostej. No eta ne ego igrushka  -
ne ushla. Ne to chtoby on vse vremya pomnil o  nej,  net.  |tot  obraz  poroj
ozhival  sam  soboj,  bezo  vsyakogo  usiliya  ili  zavedomogo   zhelaniya.   I
stanovilos' do toski yasno: bud' u nego "Bellerofont", vsya ego  zhizn'  byla
by sovershenno inoj. I on sam  predstaval  pered  soboj  tem,  drugim,  kem
ugodno, tol'ko ne inspektorom po grazhdanskomu stroitel'stvu  s  krayu,  gde
muzhickaya hitrost' i nenavist' k nadzoru pochitalis' doblestyami,  dostojnymi
narodnoj pamyati.
   CHtoby nichego podobnogo ne sluchilos' s Dzhonni, on i kupil synu  zhelannyj
motocikl...
   - ZHivoder govorit, chto sejchas oni nichego ne sobiralis'  vybrasyvat'  na
rynok. Govorit, chto let cherez dvadcat' etim veshcham ne  budet  ceny,  -  pel
lejtenant-pobeditel'.
   - CHto zh, navernoe, on prav,  -  tiho  skazal  Springltorp,  povernulsya,
tronul zhestyanuyu pechurku.  Ona  otvetila  gulkim  shurshaniem  prokalennoj  i
ostyvshej rzhavchiny. "I parus napryazhen, kak grud' poyushchej devy" - otkuda eto?
Palatka, propahshaya potom opaslivoj vozni v  razvalinah.  I  "Bellerofont".
Vstretilis'.
   Zakryvaya  vyhod  iz  palatki,  pered  nim   vysilsya   kapitan   Dvajer.
Springltorp podnyal na nego voprositel'nyj vzglyad.
   - Lejtenant, vyjdite, - negromko skomandoval  kapitan.  -  Springltorp,
postojte minutku. Nam nado ser'ezno pogovorit'. Syad'te.
   - V chem delo? CHto sluchilos'? - udivilsya Springltorp, poslushno sadyas' na
shatkij raskladnoj stul'chik.
   - Prochtite eto i podpishite, - skazal Dvajer, protyagivaya slozhennyj  list
bumagi.
   Tekst byl otpechatan na plohoj mashinke cherez ochen' zhirnuyu lentu, tak chto
otdel'nyh bukv bylo prosto ne  razobrat'.  "K  narodu  i  armii,  -  chital
Springltorp. - V tyazhkij chas  nashej  otchizny  bremya  vlasti  palo  na  moih
sgorblennyh godami plech. YA, kak mog, prilagal vse sily dlya spaseniya nashego
stradayushchego naroda, ego material'nyh i duhovnyh cennostej. YA znayu, chto  vy
verite v chestnost' i glubinu moih usilij, i tem bolee  gorestno  dlya  menya
soznanie, chto tyazhest' let i poshatnuvsheesya  zdorov'e  prepyatstvuyut  mne  na
etom  puti,  lishaya  moj  trud  toj  polnoty,  kotoraya  neobhodima  v   eto
sud'bonosnoe vremya. No ryadom so mnoyu  trudyatsya  molodye  i  sil'nye  lyudi,
kotorye, po moemu ubezhdeniyu, dostojny stat' u kormila vlasti. Nastoyashchim  ya
slagayu s sebya vsyu polnotu vlasti i  naznachayu  svoim  preemnikom  na  postu
prezidenta respubliki Osgara Miltona Dvajera i rekomenduyu emu naznachit' na
post vice-prezidenta Rojga Nejna Kalverta.  YA  prizyvayu  vas  ob容dinit'sya
vokrug nih s toj zhe samootverzhennost'yu, s tem zhe patriotizmom, s kakim  vy
ob容dinyalis' vokrug menya, s kakim neizmenno ob容dinyaetsya nash narod  vokrug
svoih vozhdej v chasy ispytanij. N.S.Springltorp. Linkenni, yanvarya".
   Ne smotret' na Dvajera - eto bylo samoe  glavnoe.  Ne  smotret'.  I  on
podnyal na nego glava. "Molchi! Ne govori ni slova!  Molchi!"  -  tverdil  on
sebe i lihoradochno perebiral  myatye  slova,  obryvki  fraz,  chtoby  chto-to
skazat', potomu chto molchat' bylo nevozmozhno. Molcha vstat' i pojti pryamo na
Dvajera, kak na pustoe mesto! I chto on sdelaet? Budet krichat'?  Popytaetsya
ostanovit' siloj? Ah da, on dostanet pistolet i budet grozit' pistoletom.
   I vdrug Springltorpu stalo smeshno.  Nu  da!  Dvajer  budet  pugat'  ego
pistoletom. Ego! Shoronivshego syna! Shoronivshego zhenu! Shoronivshego, davno
shoronivshego svoyu byluyu zhizn'! ZHivushchego ne po svoej  vole,  soglasivshegosya
stat'  chem-to  prostym,  poleznym,  pochti  neodushevlennym!   Snachala   dlya
Uiphendla! Potom dlya Dzheffrisa! Potom dlya Bauntona, potom  dlya  vseh-vseh.
Razve ego mozhno ispugat'  pistoletom!  Kak  on  smeshon,  etot  zaholustnyj
bonapartishka! A Kalvert? Gadatel'  po  geograficheskoj  karte!  Opolchilis'!
Zagovorshchiki! Kto eto sochinyal? Kalvert,  Kalvert!  Uzh  bol'no  vysokoparno.
Tajkom otstukival odnim pal'cem na mashinke. A  kakovo  emu  bylo  vybivat'
svyashchennye litery svoej familii na vtorom  meste!  Da  ego  zhe  korchilo  ot
uyazvlennogo tshcheslaviya!
   - Net, - skazal Springltorp. - YA ne podpishu. YA ne mogu podpisat'  takuyu
bezgramotnuyu stryapnyu. "Palo na moih  sgorblennyh  godami  plech".  Gde  vas
uchili grammatike?  YA  tak,  po-vashemu,  blagoobrazno  vyrazhayus',  i  vdrug
okazhetsya, chto ya pervyj v mire malogramotnyj prezident tonushchej  respubliki.
Isprav'te tekst.
   I Dvajer, vz容roshennyj Dvajer, glava  zagovorshchikov,  lichno  ispolnyayushchij
tajnoe  koshchunstvo  vysshej  gosudarstvennoj   izmeny,   rasteryanno   prinyal
protyanutuyu bumagu i polez za pazuhu. Ne za kinzhalom!  Ne  za  pulemetom  o
desyati stvolah! Za kancelyarskoj prinadlezhnost'yu! I stal na  vesu  carapat'
ruchkoj  po  svoemu  poddel'nomu  manifestu,  pyatnistomu  ot  toshnogo  pota
nelegal'shchiny. I konechno zhe ruchka ne pisala.
   Springltorpa razbiral smeh. "Durackij smeh", - opredelil on i skazal:
   -  Polozhite  von  tuda.  Vam  budet  udobnej.  I  ukazal   na   kub   s
"Bellerofontom".
   Dvajer oglyanulsya na kub, pokolebalsya i poshel k nemu  po  prohodu  mezhdu
naduvnymi matracami. Na puti u nego byl ryukzak. Lejtenant oboshel ryukzak. A
Dvajer ne obojdet. On slishkom obozlen. On ego pnet - Springltorp ponyal eto
ran'she, chem Dvajer podnyal nogu i pnul...
   Oslepitel'naya vspyshka bryznula v glaza  Springltorpu,  po  licu  slovno
venikom hlestnulo, gromom sharahnulo po usham, sneslo so stul'chika, on upal,
zazhmurilsya, otkryl glaza i skvoz' temnye pyatna v nih uvidel, chto lezhit pod
otkrytym nebom. Gde zhe palatka? On s trudom  sel,  oglyadelsya  i  ponimayushche
kivnul lezhashchej v storone kuche merzlogo brezenta. "Sorvalo, - podumal on. -
A gde Dvajer?" I tut ego podhvatili, podnyali, oshchupali;  vokrug  zamel'kali
lyudi - celaya tolpa; guby u vseh shevelilis', no on  nichego  ne  slyshal.  On
vzdohnul, i vsya glotka zapolnilas'  gnusnoj  himicheskoj  smes'yu.  V  gorle
zapershilo.
   - Gde Dvajer? - sprosil on i vmesto sobstvennyh  slov  uslyshal  neyasnoe
layushchee povizgivanie, bol'no otdavsheesya v golove.
   Kub s "Bellerofontom" stoyal kak stoyal, speredi k nemu obozhzhennym komkom
prislonilsya dymyashchijsya ryukzak, a chut' dal'she na brezente  palatochnogo  pola
lezhalo chto-to gromozdkoe, neuznavaemoe.
   Podbezhali dvoe s nosilkami.
   - Ne nado, - skazal on i otricatel'no povel rukoj. SHagnul.  Poshatnulsya.
Eshche shagnul. Uvidel plennyh. Oni ne sideli na snegu, oni lezhali kto  kak  i
byli nedvizhny.  "Zastrelili,  -  ponyal  on.  -  Ohranniki  s  perepugu  ih
zastrelili". On dernul i povel sheej, chtoby ne bylo tak dushno, i  uvidel  u
svoih nog list bumagi. "K narodu i armii". S natugoj prisel, vzyal  list  v
gorst', smyal i sunul v karman. Vstal.
   V pravom uhe zazvenelo, chto-to raspahnulos', i on uslyshal srazu vse,  a
gromche vsego golos lejtenanta:
   - ...ashe prevoshoditel'stvo, ya proshu vas. Vashe prevoshoditel'stvo!
   O chem on prosit?
   - CHto s Dvajerom? - sprosil Springltorp, i tut raspahnulos'  vo  vtorom
uhe.
   - Kapitan Dvajer ubit, - zaspeshil-zaspeshil lejtenant.  -  Proshu  vas  v
vertolet, vashe prevoshoditel'stvo.  Vas  dolzhen  osmotret'  fel'dsher.  Vam
neobhodim pokoj.
   Pokoj. Springltorp  krivo  usmehnulsya.  Gospodinu  prezidentu,  figure,
koe-kak slyapannoj radi  lyudej  i  obstoyatel'stv,  nuzhen  pokoj...  Znachit,
Dvajer na svoj strah ya risk... Znachit...
   Ot usiliya osmyslit' stalo durno.
   - YA sam, - skazal Springltorp. - Sam pojdu. Ni  na  kom  ne  obvisnut',
dojti, sest', lech'. Samomu. Net,  lozhit'sya  nel'zya.  Hodit'-hodit'-hodit',
derzhat' sebya v rukah. Prevozmoch'.
   On poshel. Emu kazalos', chto on idet pryamo k podnozhke vertoleta.  Otkuda
emu bylo  znat',  po  kakoj  izvilistoj  krivoj  dobralsya  on  nakonec  do
vonzivshihsya v sneg zheleznyh stupenek.
   Kogda  otkryvalas'  dver',  Springltorpu  stanovilsya  viden  sidyashchij  u
protivopolozhnoj steny koridora chelovek v serom rabochem  kombinezone.  Lico
ego bylo  poluprikryto  s容havshej  vpered  kaskoj,  on  sidel  nepodvizhno,
vidimo,  dremal,  podderzhivaya   rukami   i   vysoko   podnyatymi   kolenyami
postavlennyj na popa ogromnyj pulemet.
   V komnate bylo polutemno. Na paneli  selektora  bestolkovo  pomargivali
lampochki. I vse oni: on sam i Kuoterlajf, sidyashchie u stola, i starik Martin
Kejrd, sgorbivshijsya na kresle  v  uglu,  -  molcha  smotreli  na  lampochki,
miganie kotoryh tol'ko predstavlyalos' bestolkovym, a  po  suti  dela  bylo
polno tajnogo napryazhennogo smysla. Vot-vot on dolzhen byl otkryt'sya, i  vse
stanet yasno.
   Skol'ko svoih lyudej i kogo imenno Dvajer vzyal s soboj  v  lager'  gien,
bylo neizvestno. No oni tam  byli,  v  ih  chislo  vhodil  kto-to  iz  treh
radistov. Inache nel'zya bylo ob座asnit', otkuda Kalvert uznal o proisshedshem.
A on uznal, i yavno ran'she, chem prishedshij v sebya posle  antishokovogo  ukola
Springltorp uspel svyazat'sya s Pameloj Devison  so  vzletevshego  vertoleta.
Uznal i nachal dejstvovat'.
   Devison  nemedlenno  vyzvala  v   prezidentskij   barak   vseh   chlenov
pravitel'stvennogo soveta. YAvilsya Kejrd-starshij, yavilsya Angus  Kuoterlajf.
Otec  Fergus  vel  v  Parizhe  peregovory  s  avstralijcami.   Kalverta   i
Martina-syna, zabotam kotorogo byla poruchena laboratoriya Levkovicha, Pamele
najti ne udalos'.
   Armiya - esli mozhno nazvat' armiej  dve  karaul'nye  roty,  rotu  svyazi,
vzvod aerodromnogo obespecheniya i vzvod v motoparke - byla vsya v razgone na
rabotah.  Starshij  oficer  shtaba  -  horosho  znakomyj,   Springltorpu   po
sovmestnym poezdkam lejtenant Horn - spokojno vypolnil vse prikazy Pamely,
ob座avil sbor v lager' vseh  voinskih  komand,  po  rodu  raboty  sposobnyh
vremenno prekratit' ispolnyaemye dela, i sam yavilsya v prezidentskij  barak.
Pamela  tut  zhe  naznachila  ego   komanduyushchim.   Kuoterlajf   svyazalsya   s
aviamasterskimi,  gde  zapravlyal  drugoj  horoshij  znakomyj  Springltorpa,
byvshij brokanskij  profsoyuznyj  starosta  Ded  Borroumli,  i  poruchil  emu
obespechit' poryadok na aerodrome i vstrechu vozvrashchayushchegosya prezidenta, bude
on, Angus, ne uspeet pribyt' vovremya. Emu uzhe podali dzhip, kogda Borroumli
soobshchil, chto na pole poyavilas' gruppa voennyh i shtatskih - chelovek sorok -
i speshno gruzitsya v vertolety. Na verstake  u  Borroumli  byl  tol'ko  chto
proverennyj pulemet. On ne zamedlil pustit' ego v delo. Dva vertoleta  vse
zhe ushli, tri drugih udalos' otbit'. Bol'shaya chast' gruppy ostalas' na zemle
i otstupila ot aerodroma i ot  blizlezhashchego  glavnogo  oruzhejnogo  sklada,
karaul kotorogo, podderzhannyj Borroumli, otkryl predupreditel'nyj ogon'.
   Poluchasa ne proshlo, kak iz motoparka soobshchili o napadenii  i  ob  uvode
chetyreh  bronetransporterov  -  Springltorpu  pamyatny  byli  eti   mashiny.
Kuoterlajf tut zhe rasporyadilsya snyat' pechati so sklada  i  vooruzhit'  lyudej
Borroumli  -  chelovek  tridcat'   rabochih   aviamasterskih.   I   vovremya.
Transportery, eshche izdali postrelivaya dlya ostrastki, ne zamedlili vlomit'sya
na letnoe pole.
   Odin iz parnej  Borroumli  vsadil  v  golovnuyu  mashinu  protivotankovuyu
raketu. Mashina poteryala hod. Ostal'nye razvernulis' i ushli proch'. Podbitaya
mashina,  po  terminologii  Borroumli  "skorpionchik",  ugrozhayushche   vorochala
bashenkoj, izredka otplevyvayas' ognem i  nikogo  k  sebe  ne  podpuskaya.  K
schast'yu, ostavshiesya na pole vertolety okazalis'  v  mertvom  uglu  dlya  ee
pushki. Lyudi Borroumli postepenno  okruzhili  transporter,  no  osobenno  ne
vysovyvalis'. Vernuvshiesya iz lagerya gien vertolety prishlos' sazhat' pryamo v
barachnom gorodke sredi podnyavshejsya meteli. Goryuchee u nih bylo na ishode.
   Springltorp, otryahivaya sneg, voshel  v  kabinet  Pamely  kak  raz  v  tu
minutu, kogda ta govorila po selektoru s Levkovichem:
   - Radi boga, professor, ne podavajte vida, chto vy vstrevozheny i  chto-to
znaete. Starajtes' derzhat'sya ot nih podal'she i ne teryajte svyazi s nami. My
vas v obidu ne dadim. |to isklyucheno.
   Ona podnyala glaza na Springltorpa:
   - Kejrd-syn. S nim desyatka poltora vooruzhennyh lyudej. Poka  vedut  sebya
tiho, ni vo chto ne vmeshivayutsya. Prileteli na dvuh vertoletah.  YAvno  zhdut.
ZHdut Kalverta, eto yasno, Kalvert idet tuda na bronetransporterah. Nam shah.
Oni zanimayut laboratoriyu i grozyat unichtozhit' ee, esli my ne  kapituliruem.
Laboratoriya dorozhe vsego. My kapituliruem. Nuzhno ostanovit'  Kalverta.  Vo
chto by to ni stalo! Hot' na samom poroge.
   -  Slushajte,  Springltorp,  -  natuzhno  bormotal  Kejrd.  -  Dajte  mne
vozmozhnost' svyazat'sya  o  Martom.  Nado  vyzvat'  Mardzh.  My  pogovorim  s
pacanom. Ne mozhet byt', chtoby on sputalsya s etoj kompaniej! CHush' kakaya-to!
Ob座asnite hot' vy!
   Springltorp molcha vyudil iz karmana myatyj manifest kapitana  Dvajera  i
protyanul Kejrdu.
   - Ded, k vertoletam projdesh'? U tebya tam  est'  kto-nibud',  kto  mozhet
vesti vertolet? Otlichno, Ded! - nadryvalsya Kuoterlajf. - Sazhaj vmesto sebya
kogo-nibud', beri chelovek dvadcat',  beri  vertolet  i  nemedlenno  duj  k
laboratorii! Te tri "skorpiona" prut tuda! Ty ponyal? Ne  dolzhny  doperet',
ty ponyal menya? Tam v laboratorii mladshij Kejrd. Oni chto-to zamyshlyayut,  oni
ne dolzhny soedinit'sya! Sedlaj dorogu! Vystoj polchasa! CHerez polchasa  nashih
budet chto gorohu! Bystro, bystro, Ded!
   - Professor, - toroplivo govorila Pamela po drugomu kanalu,  -  ot  vas
nuzhen radiosignal. Peleng. Nemedlenno. Vy mozhete eto sdelat', ne podvergaya
risku sebya i svoih lyudej? |to ochen' nuzhno, professor.
   - Mistera Kejrda k telefonu Barakesh, - shchebetalo po tret'emu  kanalu.  -
Allo, mister Kejrd u vas? Srochnyj vyzov.
   Lejtenant Horn po chetvertomu kanalu vyzyval benzovoz  i  sobiral  rotu,
chtoby  otpravit'  ee  sledom  za  desantom  Borroumli  k  laboratorii   na
vertoletah, prizemlivshihsya u prezidentskogo baraka.
   - Est' peleng! Horn, Kuoterlajf, est' peleng! - voskliknula Pamela. - U
Levkovicha rabotaet plazmennaya gorelka. Minutu rabotaet, polminuty pereryv.
Pust' lovyat shumovoj peleng: minuta  shum,  polminuty  molchanie.  Angus,  vy
ostaetes' zdes', u vas horosho poluchaetsya. YA pojdu o Hornom k  laboratorii.
Horn, gotov'tes'. Organizujte mne oruzhie.
   - Springltorp, poslushajte, - molil Martin Kejrd.
   - CHto tut slushat'! - rezko obernulas' Pamela. - Oni  strelyayut,  Martin!
Vy slyshite? Oni strelyayut.
   -  Pover'te,  Martin,  mne  ochen'  zhal',  -  s  trudom  nahodya  sebya  v
obrushivshejsya suete, skazal Springltorp. - YA ne znal, chto Mart  s  nimi.  YA
ego ochen' uvazhayu i...
   - Allo! Allo! Barakesh na provode, - shchebetal selektor.
   - Martin, chto v Barakeshe? - perebil Kuoterlajf.
   - Oni zaderzhali transport vol'frama  dlya  Levkovicha.  SHest'desyat  tonn.
Tehkontrol' ne vypuskaet mashinu. Razvalina, govoryat, a ne samolet.  Pravy,
konechno. YA nameknul: daj, mol, bakshish. Vot vyzyvayut. Nu ih k chertu!
   - Balagan! U, balagan!  Allo,  davajte  Barakesh  syuda.  Budet  govorit'
Kuoterlajf. Kuoterlajf!
   Devison toroplivo sovala v karman kurtki prinesennyj  kem-to  pistolet.
Horn zhdal ee u poroga.
   - Ne ponimayu! - otchayanno skazal  Kejrd.  -  Nichego  ne  ponimayu!  Madam
Devison, ya vam veryu. No ya proshu vas...
   - Horosho, - rezko otvetila Pamela. - YA postarayus'. No  esli  chto  i  on
yavitsya k vam s moim skal'pom, pozhurite ego, pozhalujsta.
   - A, bud' ono vse neladno! YA podayu v otstavku! Slyshite, Springltorp!  YA
podayu v otstavku! YA ne mogu! Vot kak hotite -  ne  mogu!  Vy  vse  horoshie
lyudi, da! Moj pacan vstryal v durnoe delo, da! No ya ne mogu!  CHto  ya  skazhu
Mardzh?
   - Kapitan,  zagovorite  starika,  -  tiho  skazala  Pamela,  zastegivaya
kurtku. - Hot' zaprite ego, poka vse vyyasnitsya.
   - Pogodite, Pamela, - idya sledom za nej po  koridoru,  reshilsya  nakonec
Springltorp. - Hvatit s nas bed, zachem eshche krov'?  Esli  tak  nado,  chtoby
menya ne bylo, ya ujdu. Ujdu nemedlenno. Imejte eto v vidu.
   - Da pri chem tut vy! - s serdcem skazala Pamela.
   - Kak "pri chem"? - udivilsya Springltorp.
   - Ah, kapitan, kapitan! - neozhidanno zvonko voskliknula ona.  -  Takim,
kak vy, voznya s vlast'yu krajne protivopokazana. Dajte  ya  vas  poceluyu  na
proshchanie.  Gospodi!  Vy  moj  staryj  dobryj  papa,  nachitavshijsya   CHarlza
Dikkensa. Razve tak mozhno?
   I ushla, ushla v siyayushchij belyj zanaves, okruzhivshij osveshchennoe kryl'co. On
vyshel  sledom  za  nej  i  uslyshal  nerovnye   pulemetnye   ocheredi.   |to
otstrelivalsya na aerodrome podbityj bronetransporter.
   Vot  tak  oni  i  ostalis'  vtroem  v  kabinete   Pamely:   Kuoterlajf,
Springltorp i starik Martin Kejrd.
   - YA govoril s  Barakeshem,  -  skazal  Angus,  sosredotochenno  glyadya  na
selektor.  -  Zvonili  s  chastnoj  kvartiry.  Pilot  i  kakoj-to  tamoshnij
tehnicheskij shejh. Potreboval sto tysyach. YA obeshchal. SHejh dal nomer  scheta  v
Rime. Galantnyj, svoloch'. Vypustit samolet, ne dozhidayas' podtverzhdeniya  iz
Rima. SHakal. Doveryaet slovu dzhentl'mena. Tol'ko by Levkovicha ne zadelo.
   Da, tol'ko by ne zadelo Levkovicha. Tol'ko by ne zadelo.  Kogda  zhe  eto
bylo? Tri nedeli tomu nazad. V etom zhe kabinete. Vot tut.
   - Termobomby! -  v  vostorge  vosklical  Levkovich.  -  Termobomby!  |to
edinstvennyj variant. Predstav'te sebe  etakij  vol'framovyj  shar,  bitkom
nabityj uranom. My opuskaem ego  na  dno  okeana  yugo-zapadnej  ostrova  i
priotkryvaem cepnuyu reakciyu. Temperatura - tysyacha vosem'sot?  Dve  tysyachi!
Vse vokrug kipit, plavitsya! I vsya  eta  pilyulya  provalivaetsya  v  rasplav,
proshivaet korku na sharike, kak kalenaya  drobinka  maslo!  Za  nej  vtoraya,
tret'ya! Perforaciya zemnoj  kory!  Poltory  nedeli,  i  oni  dobirayutsya  do
magmaticheskogo ochaga! Pyat', sem',  desyat'  takih  parallel'nyh  kanalov!..
Ottuda, iz nedr, vse eto nachinaet  vyhlestyvat'  naruzhu!  Vy  znaete,  chto
takoe vulkan?  Tak  vot,  ya  vam  obeshchayu  desyatok  vulkanov  po  zapadnomu
perimetru ostrova. CHerez nedelyu-dve posle nachala na okeanskom dne  vstanut
gory, otlichnaya gornaya cep'. I vash ostrov upretsya v nee  i  zatormozit  kak
milen'kij. A my podoprem ego eshche s severa i s yuga. Vse, chto k tomu vremeni
ostanetsya ot vashej respubliki, tak i budet vashim i nikuda ne denetsya.  Eshche
s zapada vulkanchiki podsyplyut vam zemlicy. Vulkanchikov ne  bojtes'.  ZHivut
islandcy s vulkanami, i luchshe vashego zhivut. Dogovorites'. Nuzhny raschety? YA
vam ih dam, vse ravno nichego ne pojmete! Obratites'  za  ekspertizoj?  Vse
skazhut, chto ya sumasshedshij. Da, ya sumasshedshij! No ya prav. Hotite  ostrov  -
davajte vulkany. Pokorezhit etu vashu kosuyu linzu eshche mesyaca tri - i  zhivite
sebe mirno na vashem ostrove, selites' i razmnozhajtes'!  Tol'ko  aerodromov
bol'she ne dozvolyajte stroit' raznym guboshlepam! Vot tak! Nuzhen vol'fram  -
tri tysyachi tonn, nuzhen uran - tonny dve, i ne kakoj-nibud', a brazil'skij,
izvlechennyj iz okeanskih vod! Ne to  nas  obvinyat  v  otravlenii  Mirovogo
okeana.  Nuzhno  tonn  sto  grafita,  plazmennye  svarochnye   golovki   dlya
vol'frama, argonovyj kolokol i vsyakaya mut' po melocham, kotoroj vsyudu  hot'
prud prudi!  Najdete!  Budem  varit'  vol'framovye  kokony!  Kokony  nuzhny
tolstye. Budut rashodovat'sya pri pogruzhenii.  Modeli  mne  zavtra  konchayut
schitat'. A vy govorite - nauka! Vot ona, nauka!
   Slovno eto ne on za dve nedeli  do  etogo  krutil  golovoj  i  bormotal
"Himera, himera!" Pamela,  Kuoterlajf,  otec  Fergus,  oba  Kejrda  -  vse
stoyali, razinuv rty, a etot krasavec, obrosshij, ishudavshij,  v  prozhzhennoj
robe, kolesom hodil po kabinetu - vot-vot razvorotit hlipkie peregorodki -
i vopil:
   - Den'gi? |to vse stoit groshi, ya vam govoryu! Vam eshche pokazhi, gde u  vas
valyaetsya koshelek o meloch'yu! YA geofizik, a ne finansist. Nu,  geofizikov  u
vas tut davnen'ko ne byvalo, ya ponimayu, no finansisty-to byli! Gde oni,  ya
vas sprashivayu? Vyuzhivajte ih iz vashih lagerej: vseh spekulyantov, obiral  i
kombinatorov! Skazhite im: chtoby torgovat'  rodinoj,  nado  ee  imet'!  Vot
blagorodnejshee vlozhenie kapitalov, nagrablennyh u vdov i  sirot!  Zasyp'te
zolotom hlyab', v kotoruyu vas tyanet! - On ostanovilsya, nabral polnuyu  grud'
vozduha i neozhidanno tiho skazal: - Mozhet byt', est' drugoj put'. No ya ego
ne znayu. Nikto ne znaet. I ne uspeet uznat'. A vy, - i on tknul pal'cem  v
Springltorpa, - vy!  Poprobujte  teper'  zapretit'  mne  probnoe  burenie!
Dolzhny zhe my znat', po kakim takim sharikam katitsya eta kolymaga! A?..
   - Angus! - ozhil selektor. - Angus, ya sizhu pered laboratoriej. Doshel  po
pelengu. Peleng idet horosho. Gusto. Vrede by normal'no. Metet, spasu  net.
Tam, u Levkovicha, dymit, polyhaet, i vonishcha zhutkaya, kak ot domennoj  pechi.
Malo nas. Ocepit' nichego ne mozhem. YA zhmus' k doroge. Ty  uveren,  chto  oni
pojdut po doroge?
   - Spasibo, Ded, - otvetil Kuoterlajf. - Pojdut po doroge.  Oni  speshat,
im hitrit' nechego, v laboratorii ih lyudi. ZHdi. CHerez  polchasa  na  tebya  s
neba posyplyutsya nashi. "Vol'framy". Ty - "Uran".  Ponyal?  Ne  shar'  vokrug.
Natknesh'sya na chuzhih - budet shum  ran'she  vremeni.  Tvoya  zadacha  -  tol'ko
"skorpiony".
   - |to-to ya ponimayu. A vot ob座asnil by ty mne,  esli  vremya  est':  chego
radi vsya igra?
   - Tut odna kompaniya prinyalas' za  kapitana.  Dvajer,  fyurer  i  mladshij
Kejrd. YA-to dumal, fyurer pritih, delom zanyalsya, a  on  kusnul-taki,  zmej.
Kejrd-mladshij gde-to v laboratorii, u tebya za spinoj, a  fyurer  kolesit  k
nemu na  "skorpionah".  Hotyat  vzyat'  nas  za  gorlo,  prigroziv  prikryt'
Levkovicha. Im-to riskovat' nel'zya, - stalo byt',  my  blagorodno  -  lapki
vverh. I nastanet svetloe carstvo novogo poryadka. Vrode tak.
   - Von ono kuda! A Dvajer gde?
   - U rajskih vrat. Podorvalsya na korobke s detonatorami, sudya po  vsemu.
Kapitan emu podsunul vovremya. Otbilsya.
   - Mozgovityj, chert! Molotok! Zdorovo on togda v Brokane kipyatilsya.  Kak
v teatre. Znachit, fyurer rozhki pokazal. YA tak rebyatam i skazhu. Bud' zdorov.
   - CHto za fyurer? - sprosil Springltorp.
   - Da Kalvert, - tyaguche otvetil Kuoterlajf. - My  ego  vnaem.  Let  pyat'
nazad pered vyborami lyudyam golovy krutil. Razve  ne  pomnite?  Vse  naschet
bessmertnyh  idealov  nacional-socializma.  On.  SHturmovikov  sebe  zavel.
Kaski, velocepi v kulakah, mundirchiki, mordobojnyj kabinetik s izrecheniyami
po stenkam. Shodilis' my paru raz. U Deda vo vse plechiko pamyat',  rubanuli
ego cep'yu na obuvnoj fabrike. Bol'shaya draka byla. Ne pripominaete?
   - Net, - skazal Springltorp. - YA politikoj ne interesovalsya.
   - Zrya. Nu, nas ne ochen'-to obvedesh'. Podveli ego pod tyuryagu  -  i  tiho
stalo. I vdrug - na tebe! - yavlyaetsya. Nu, vizhu,  pri  dele  muzhik.  Mozhet,
obrazumilsya. Da i  ne  do  togo.  A  on,  chut'  nam  izo  vsej  etoj  kashi
zasvetilo... I synka ego znayu, - obernulsya Kuoterlajf k Martinu Kejrdu.  -
On ved' tozhe begal s ihnim aksel'bantom. "Strana, prosnis'!" Razve ne tak?
Kejrd ne otvetil.
   - CHto zhe vy ran'she molchali? - upreknul Springltorp.
   - A chto bylo govorit'? Staroe delit'? Sysk zavodit'?
   - No svoih lyudej v aviamasterskuyu, kak ya ponimayu, vy vse zhe sobrali.
   - Oni sami sobralis'. Narod druzhnyj, sam k delu tyanetsya, prosit'-iskat'
ne nado. Vot i prigodilis'. Sidim, mozhem kofe popit'. Hotite kofe?
   Springltorp vzyal protyanutuyu kruzhku, obzheg pal'cy,  postavil  kruzhku  na
stol.
   - A vy v rubashke rodilis'. Uhlopal by vas etot sukin syn v  palatke,  i
koncy v vodu. Svalil  by  na  ZHivodera.  Horoshi!  Ah,  gieny!  Ah,  svoimi
glazami! I nikomu ne skazavshi, begom...  My  tut  s  Pameloj  vas  s  utra
obyskalis'. Ele doznalas' ona, kuda vy podevalis'. "Ladno,  -  govorit.  -
Pust' polyubuetsya starik". I ya tozhe horosh! Razvesil ushi. Vot i polyubovalis'
by.
   - Allo, Angus! Syplyutsya so mnoyu ryadom, - ozhil golos Deda  Borroumli.  -
Vovsyu syplyutsya.  A  na  doroge  nikogo.  YA  na  vsyakij  sluchaj  instrument
prigotovil. Kak u vas?
   - Poryadok u nas. I u tebya poryadok. Sypat'sya mogut tol'ko  nashi.  Dorogu
beregi. Lyudej beregi. Ty  teper'  tut  u  nas  vrode  gvardii,  ponyal?  Ne
poslednij den' zhivem.
   -  Pogodi  minutku.  "Vol'framy".  Poryadok!  "Vol'framy".  Gde  zh  tvoi
"skorpiony"? Vy tam chasom ne naputali?
   - My-to ne naputali, a vot oni mogli.  Davaj.  Kuoterlajf  obernulsya  k
Martinu Kejrdu.
   - Slyshish', otec? Molis'.  Ezheli  tvoj  synok  naposledok  sam  chego  ne
naportit, skoro obnimetes'. Beri nazad otstavku-to. Beri, poka ne prinyali.
Horoshij ty muzhik.  Avos'  bez  krovi  obojdetsya,  tak  prilozhi  nasledniku
otecheskoj rukoj. CHtob nam ob etom ne starat'sya. Aerodrom - semnadcataya? Ne
pomnite? Springltorp kivnul.
   - Allo, na provode  Kuoterlajf.  CHto  u  vas?  Otstrelivaetes'?  Ponyal.
Derzhite menya v kurse. Kuoterlajf otklyuchil selektor.
   - Nado by mne, kapitan, samomu  gryanut'  na  etot  transporter.  CHto-to
dolgo oni s nim vozyatsya. Pora  konchat'.  Pobud'te  zdes',  cherez  vas  vsya
svyaz'.
   - Martin, - myagko  skazal  Springltorp,  kogda  dver'  za  Kuoterlajfom
zakrylas'. - Ne rasstraivajtes' tak. Pamela - umnaya zhenshchina. Ona  sdelaet,
kak obeshchala. Prostite ej goryachnost'. Ved' tyazhelo. Kejrd shumno vzdohnul, no
ne shevel'nulsya.
   - Vash syn mnogo sdelal dlya lyudej. Nikto iz nas ob etom ne zabyvaet.  Ni
Pamela, ni ya, ni Angus. Otkuda my znaem: mozhet byt', on poshel tuda,  chtoby
uberech' Levkovicha?
   - Springltorp, ya vas proshu, - gluho skazal Kejrd. - Ne govorite so mnoj
ni o chem. YA nikuda otsyuda ne  ujdu,  nichem  ne  pomeshayu,  nichego  ne  budu
prosit'. No boga radi, ne govorite so mnoj.
   - Allo, Angus, - ozhil selektor golosom Pamely. - Kak u vas?
   - Govorit Springltorp. U nas vse spokojno. Kuoterlajf ushel k  podbitomu
transporteru.
   - Kapitan, u vas est'  svyaz'  s  Angusom?  Peredajte  emu:  ya  prinimayu
reshenie. Laboratoriyu poka ne trogaem, ostavlyaem pered nej vzvod i  komandu
Borroumli. Vtorym vzvodom na treh vertoletah perebezhkami  idem  po  doroge
navstrechu Kalvertu. On zastavlyaet sebya zhdat'.
   Vdali  gromyhnulo  raz,  drugoj.  "|to  na  aerodrome",   -   soobrazil
Springltorp.
   Kuoterlajf otvetil na  vyzov  minut  cherez  desyat'.  -  My  razvorotili
"skorpionchiku" bort, podvodim motopompu s penoj. Budem kachat' vnutr', poka
oni ottuda ne polezut.
   Na paneli zamigala neznakomaya lampochka. Springltorp pospeshno pereklyuchil
svyaz'.
   -  Allo!  Allo!  Govorit  tretij  evakodrom.  Na  pole  prorvalis'  dva
bronetransportera. Oni derzhat pod pricelom gotovyj k  otpravke  samolet  s
bezhencami. Ih ekipazhi trebuyut nemedlennoj posadki na samolet. CHto delat'?
   - Govorit Noj Spenser Springltorp! CHto? Kapitan govorit. Da.  Razreshite
im gruzit'sya. Skazhite: ya garantiruyu im besprepyatstvennyj  vylet.  YA  proshu
tol'ko soobshchit', gde nahoditsya tretij transporter. Tretij. Vy menya ponyali?
   - Da, ser.
   - Pamela, Pamela!
   - Govorit Ded Borroumli, kapitan. Madam Devison ushla vpered po  doroge.
CHto ej peredat'?
   - Peredajte, chto dva bronetransportera poyavilis' na tret'em evakodrome.
Ih  ekipazhi  trebuyut  nemedlennogo  vyleta.  Grozyat  primenit'  oruzhie.  YA
razreshil im letet'.
   - Aga. YAsno.
   V  koridore  zagrohotali  shagi,  dver'   raspahnulas',   i   vsled   za
Kuoterlajfom soldaty protisnuli v komnatu nosilki.
   - Gospodin  Kalvert  sobstvennoj  personoj!  -  ob座avil  Kuoterlajf.  -
Zastryali zdes', no vyshli s zhenoj.
   - Mister Borroumli, peredajte madam Devison: Kalvert zdes'. On  byl  na
podbitom transportere. On vzyat v plen. Po-vidimomu, na doroge nikogo  net.
- YAsno, kapitan.
   - Allo! Govorit tretij  evakodrom.  Oni  trebuyut  zalozhnika,  inache  ne
soglashayutsya  ochistit'  polosu.   Oni   trebuyut   kogo-nibud'   iz   chlenov
pravitel'stva. Oni dayut chas sroku i zapreshchayut priblizhat'sya  k  samoletu  s
bezhencami.
   - Peredajte im: my vstupim v peregovory, kak tol'ko oni,  soobshchat,  gde
tretij transporter, - skazal Springltorp, glyadya na hlop'ya peny, padayushchie s
nosilok. Pena ostro pahla. Kalvert byl ves' v pene.  Ego  nevidyashchie  glaza
ustavilis' kuda-to v ugol komnaty.
   - Pripodnimite ego. Poderzhite za plechi, - hlopotal voennyj fel'dsher.  -
Tak. Tak.
   - Allo! Allo! Oni govoryat, chto tretij transporter provalilsya v treshchinu.
   Razdalsya nechelovecheskij hrip.
   - Tiho, tiho, - prigovarival fel'dsher. - Sejchas, sejchas, poterpite.
   On obernulsya, rvanul s ruk plastikovye perchatki.
   - Ego nado v gospital'. YA uzhe  govoril:  srochno  v  gospital'.  Oskolok
torchit, no ya  ne  mogu  ego  vynut'.  Nuzhna  operaciya,  polnaya  anesteziya,
perelivanie krovi.
   - Zachem vy dostavili ego syuda? - tiho sprosil Springltorp.
   - Ne tak uzh on i ranen,  -  rezko  otvetil  Kuoterlajf.  -  Tol'ko  chto
vyrazhalsya vpolne svyazno. Mog by sgoryacha i vam skazat' koe-chto interesnoe.
   - Vy, - ne vybiraya, skazal Springltorp  odnomu  iz  voennyh.  -  YA  vam
prikazyvayu: nemedlenno dostav'te ranenogo v  gospital'.  Na  moej  mashine,
esli drugih net.
   - Mindal'nichaete, kapitan.
   - Angus, spokojnee. Mne tol'ko chto soobshchili: dva transportera prishli na
tretij evakodrom. Zaderzhivayut evakuaciyu. Trebuyut zalozhnika. YA razreshil  im
letet'. My dadim im zalozhnika.
   - Prekrasno! Uzh ne menya li poshlete?
   - Net. Pojdet Martin Kejrd. Pravda, Martin?
   Kuoterlajf rezko obernulsya k Kejrdu. Tot medlenno  podnyalsya  s  kresla.
Rostom on byl vyshe Angusa.
   - Vy pravy, Springltorp. Spasibo. YA pojdu, i  vse  konchitsya  mirom.  Ne
dumajte bol'she ob etom dele. Sam spravlyus'.
   - Istoricheskij moment! - s izdevkoj skazal Kuoterlajf.
   - Angus! Angus! Polubezumcy protiv  polubezumcev  v  sumasshedshem  dame.
Fars! Neuzheli vy ne ponimaete? Vy! Zachem nuzhno delat' iz  etogo  tragediyu?
Pust' Martin edet. Da pridite zhe v sebya! Molchanie bylo nedolgim.
   - Ladno, - skvoz' zuby skazal  Kuoterlajf.  -  Bud'  po-vashemu.  Berite
transporter v parke. Tam eshche ostalos' dva.
   Kejrd molcha protyanul Kuoterlajfu  svoyu  ladon'-lopatu.  Tot,  pomedliv,
stashchil perchatku i podal Kejrdu ruku.
   - Allo! Tretij evakodrom? Zalozhnikom  budet  Martin  Kejrd-starshij.  On
vyezzhaet.  Proshu  vas,  vedite   peregovory   ochen'   spokojno.   Nikakogo
razdrazheniya.
   Kejrd vyshel. Kuoterlajf shvyrnul perchatki na stol, sel bylo, no  tut  zhe
vskochil i zahodil po komnate.
   - Angus, tak nel'zya, - nachal Springltorp. - Reshimost' reshimost'yu, ya  ne
sporyu, eto horosho. No pojmi, inogda ona slishkom daleko zavodit.
   - Davajte luchshe ne budem ob etom, kapitan. Na nashem prekrasnodushii,  vy
menya izvinite, mozhno zaehat' gorazdo dal'she. Tak ved' tozhe  nel'zya!  CHert!
Nado zhe, kak proshlyapili!
   - Nichego hudogo ne sluchilos', Angus. Hotya i  moglo.  YA  uveren,  chto  v
laboratorii vse konchitsya blagopoluchno.
   - Da ya ne ob etom! CHerez nedelyu  Levkovich  nachnet  kidat'  svoi  bomby.
Predpolozhim, vse pojdet kak zadumano. CHto eto oznachaet? A  to,  chto  cherez
polgoda, nu, cherez god vse uspokoitsya. Ponimaete, kapitan? Zdes'  nachnetsya
zhizn', novaya zhizn'! Kakaya zhizn'? Vot chto my proshlyapili! A  fyurer  ob  etom
podumal!  Dryan'  on  poslednyaya,  sami  vidite!  No  podumal.  Vpered  nas,
blagorodnyh, umnyh, chestnyh - nazyvajte, kak hotite!  -  a  po  suti,  tak
slepyh kotyat!
   - Angus, postojte! Vy chto, vser'ez schitaete nas  s  vami  blagorodnymi,
umnymi i tak dalee?
   - Davajte bez samounichizheniya. Ne nado. Delo takovo.  Nam  eti  kachestva
pripishut, ne somnevajtes'. Vy i sami tol'ko chto k etomu ruku prilozhili.  A
tak eto ili ne tak, ne imeet nikakogo znacheniya.
   - Ne znayu, Angus, i znat' ne hochu. YA smotryu na eto inache. Prosto  ya,  i
vy, i vse my popali v bedu. Ruhnul dom. Iz-pod oblomkov  nado  vybirat'sya.
My pytaemsya vybrat'sya. Vot i vse.
   - V tom-to i delo, chto ne vse. Ne vse! Nado postroit'  novyj  dom.  Vot
chto nam predstoit. Hvatit  li  u  nas  na  eto  porohu?  Vot  o  chem  pora
zadumat'sya.
   - Rano, Angus, rano. Vy govorite o politike, ya nikogda v nej nichego  ne
ponimal, no znayu: sejchas ne do nee. - Slepoe meshchanskoe  chistoplyujstvo!  Vy
izvinite menya, no eto tak. Vsegda do nee! Vsyu zhizn' kto-to na vashem hrebte
gnul politiku v vyvorachival kak hotel, a  vam  vse  bylo  ne  do  nee!  Vy
ponimaete,  chto  proizoshlo?  Strana   podoshla   vplotnuyu   k   social'nomu
perevorotu. V nashej vlasti sejchas povernut' ee na novyj  put',  i  nam  ne
prostitsya, esli my etu vozmozhnost' upustim. YA govoryu vam otkryto: ni ya, ni
rebyata Deda Borroumli - oni segodnya mnogo sdelali, ne zabyvajte o  nih!  -
my vernut'sya nazad ne pozvolim.
   - Vy govorite tak, slovno ob座avlyaete mne vojnu.
   - Kapitan, esli nam pridetsya eto sdelat', my sdelaem. |to  budet  ochen'
trudno.  Vash  avtoritet  gromaden.  Bol'she  ego,  pozhaluj,   tol'ko   vasha
udivitel'naya naivnost'. I umopomrachitel'naya  vezuchest'.  YA  ne  znayu,  chto
otdal by, chtoby tverdo znat', chto vy na nashej storone. No vy ne  na  nashej
storone, vy sami po sebe. Ne hochu, ne zhelayu  srazhat'sya  s  vami.  No  esli
ponadobitsya, budu. Budu. U menya net drugogo vyhoda.
   - Kak stranno, Angus.  Vy  tol'ko  chto  postavili  na  kartu  vse,  chem
raspolagali, chtoby ya ostalsya na svoem meste. I tut zhe chut' li ne  umolyaete
menya ubrat'sya podobru-pozdorovu, chtoby ya ram ne meshal.
   - Da net zhe! Net zhe! Delo ne lichno v vas i ne vo mne. Nado stroit' dom.
YA hochu, chtoby my stroili. Nachinat' nado segodnya.  A  kto  ne  nachnet,  tot
stanet vragom. Ne mne - delu. Ogromnomu i dostojnomu.
   - Izvinite, Angus, no, po-moemu, vy izlishne dramatiziruete. Kak-to  eto
vse teatral'no. U menya kakoe-to nepriyatnoe  chuvstvo,  slovno  vsem  nuzhno,
chtoby ya byl dostopochtennoj govoryashchej kukloj v ch'ih-to  rukah.  Hvatit!  Ne
budu. Ne budu, slyshite! Vse eti vashi "nynche odno, a zavtra  po-drugomu"  -
chush'! Nado prosto chestno rabotat', i vse obrazuetsya samo. Ne slishkom li vy
poverili v kakuyu-to ideal'nuyu shemu? Beregites'! Ee plen mozhet pogubit' ne
tol'ko menya ili vas.
   - Kapitan, ya vas ne perevospitayu. K bol'shomu moemu sozhaleniyu. YA  dolzhen
byl vam skazat' to, chto skazal. Davajte budem chestno  trudit'sya.  Davajte.
Tam vidno budet.
   - A vy ne dumaete, chto mnogo budet znachit'  eshche  i  to,  chto  po  etomu
povodu dumaet  madam  Devison?  Kuoterlajf  na  polushage  ostanovilsya  kak
vkopannyj.
   - Kapitan, - skazal on, pomedliv, - da neuzheli zhe vy  nastol'ko  slepy!
Ona svoimi rukami potashchit ostrov na mesto, esli tol'ko prikazhete vy.  I...
ne tol'ko potomu, chto vy dlya nee  avtoritet.  |to  gorazdo  bol'she.  CHtoby
takaya zhenshchina, kak Pamela Devison... CHelovek  zhe  vy!  Neuzheli  zhe  vy  ne
ponimaete, ne chuvstvuete...
   - Allo! Kapitan! Kapitan! - zagremel selektor. - Ded Borroumli govorit!
Kapitan, vy menya slyshite? My Kejrda-mladshego sgrebli! Slyshite? On  tut,  u
menya!
   - Ded, starik! Kak tebe udalos'? - zavopil Kuoterlajf.
   - Angus, ty tam? Slushaj! Poka sud da delo, ya  otpravil  tuda  dve  pary
nashih posmotret', kak da chto. Oni v robah. Kto otlichit?  Tom  Programma  i
Kozhanyj poshli. Tom dosku podhvatil dlya maskirovki, a Kozhanyj  -  ugol'nik.
Prohodyat mimo tualeta, glyad' - a on ottuda sobstvennoj personoj, i  s  nim
dva lba iz ego komandy. Medvezh'ya bolezn' odolela. Rebyata-to v kurse, ya  im
tut vse v kraskah opisal. Kozhanyj s hodu ugol'nikom  odnogo  po  kaske,  s
drugim scepilsya, a Tom emu, krasavchiku,  v  zhivot  golovoj;  polozhil,  rot
snegom nabil, sharfom zavyazal, on i  ne  ochen'  rypalsya.  Teh  dvoih  rebyat
upakovali i v kabinu upryatali.  A  ego  k  doske  primotali  i  na  plechah
vynesli, nikto nichego i ne zametil. Sidit zdes',  chto-to  takoe  bormochet.
Vrode by on u vsej etoj kompanii byl na kryuchke  za  kakie-to  svoi  starye
dela, ot odnogo ih vida ego toshnit. I ot nashego tozhe. Plachet ot oblegcheniya
dushi. Pohozhe, tak. Sejchas Devison pridet - vyyasnim.  Ona  vernetsya,  sovet
derzhat' budem. Eshche Dyatel hodil  i  Regbist.  Govorit,  ih  tam  s  desyatok
tolchetsya vozle transformatornoj i chelovek pyat' u vertoletov. My  ih  migom
prihlopnem, ne bespokojtes'.
   - Blagodaryu vas, mister Borroumli. |to zamechatel'naya novost', -  skazal
Springltorp. - No tol'ko ya vpred' poproshu vas:  v  razgovore  so  mnoj  ne
upominajte, pozhalujsta, podpol'nyh klichek, a nazyvajte lyudej po imenam.
   - Slushayus', kapitan, - radostno otozvalos' iz selektora.
   - CH-chert! - Kuoterlajf udaril kulakom v ladon'. - Kapitan, vam ne mozhet
tak vezti! Ne mozhet! |to kakoj-to cirk, fokusnichestvo! CHto zhe mne,  verit'
v vas, kak v boga? Idiotizm!
   - Pochemu vy schitaete menya udachlivym? - tiho sprosil  Springltorp.  -  YA
odinokij staryj chelovek, ya ko vsem etim veshcham ne stremilsya. Esli  schitat',
chto sushchestvuet sud'ba, tak eto bol'she pohozhe na ee izdevku. K  schast'yu,  u
menya ne bylo vremeni razdumyvat'  na  etu  temu.  Kogda  u  menya  vydaetsya
minuta, ya dumayu o syne i zhene. Ih net, - znachit, i menya net. Do  sih  por,
Angus, ya ne ochen' tverdo znal, chto ya zdes' delayu. Baunton  govoril,  no  ya
kak-to ne ochen' usvoil. Spasibo vam, teper' ya,  kazhetsya,  ponyal.  YA  zhivu,
pozhaluj, tol'ko dlya  togo,  chtoby  dobry  molodcy  vrode  vas  ne  slishkom
uvlekalis' eksperimentami v novom dome. YA-to znayu: lyudyam tam  dolzhno  byt'
udobno. Tak chto ya snova inspektor po  grazhdanskomu  stroitel'stvu.  Imejte
eto v vidu na budushchee.
   -  Kak  hotite,  -  otvetil  Kuoterlajf.  -  Stroit',  po-moemu,  bolee
dostojnoe zanyatie, chem inspektirovat'. Vprochem, komu kak.
   Vdali nad okeanom gruzno  krenilas'  titanicheskaya  kolonna  zheltovatogo
para,  podsvechennaya  snizu  bagrovymi  spolohami.  Ottuda  nessya  moguchij,
rasslablyayushchij nogi rev. Voda za bortom byla  nedvizhna  -  vsya  v  belyh  i
chernyh razvodah gushcha iz vulkanicheskogo pepla. Svetlo-kremovaya, tol'ko  chto
otmytaya   nadstrojka   tankera   s   aloj   nadpis'yu   "|l'pidiforos"    -
"Nadezhdonosec",  odno  nazvanie  chego  stoit!  -  na  glazah   pokryvalas'
bezobraznymi chernymi potekami. Pepel byl vsyudu: na zubah,  na  brovyah,  na
odezhde.
   - A! Kak rabotaet! Kak rabotaet-to! - voshishchenno prigovarival Levkovich.
   On pritancovyval, razmahival rukami, on mesta sebe ne nahodil,  lyubuyas'
delom ruk svoih. Ruk, sbityh v krov', pochernevshih  ot  vozni  s  metallom.
Takie  ruki  zdes'  u  vseh,  krome  gospodina  Barkarisa  Haralambosa   -
sovladel'ca i kapitana tankera. Po mere togo kak  belosnezhnaya  plastikovaya
kapitanskaya  roba  s  zolotymi  galunami  pokryvalas'  temi  zhe  potekami,
gospodin Haralambos nachinal  bespokojno  i  brezglivo  oglyadyvat'  sebya  i
nakonec otluchalsya k pompe, otkuda yavlyalsya siyayushchij  velikolepnoj  beliznoj,
nervno otryahivayas', kak holenyj domashnij kot, negadanno ugodivshij v gryaz'.
Otluchki kapitana povtoryalis' kazhdye chetvert' chasa, i Springltorp  nevol'no
sledil  za  ih  regulyarnost'yu,  lovya  sebya  na  melkom  zloradstve,  vovse
neumestnom i potomu ogorchitel'nom. Kot  ne  kot,  a  iz  koshach'ih.  |takij
yaguarchik na zybkih vodah s velikosvetskimi zamashkami.
   Gospodina Haralambosa ukazal stariku Kejrdu tihij  nezametnyj  chelovek,
na mig vynyrnuvshij iz kishashchih tolp evakuiruemyh. CHelovek byl iz  teh,  kto
schital, chto vsyu etu katastrofu gospod' bog ustroil tol'ko dlya togo,  chtoby
pokarat' imenno ego, - nu, v krajnem sluchae, eshche desyatok emu  podobnyh.  U
nego pogibli zhena i kaleka doch', radi blagopoluchiya kotoroj on  puskalsya  v
temnye dela po vsemu svetu. Kakie imenno,  on  ne  stal  rasskazyvat'.  On
vruchil Kejrdu chek na pyat' millionov. "Mne samomu ne nuzhny  den'gi,  mister
Kejrd, - skazal on. - Sluhom zemlya polnitsya: govoryat,  vam  nuzhen  horoshij
korabl'. Zavtra moya ochered'  evakuirovat'sya.  Dajte  mne  vash  telefon.  YA
dumayu, ya smogu koe-chto sdelat'. Est' odin chelovek, on stoit bol'shih deneg,
no na nego mozhno rasschityvat'".
   CHerez desyat' sutok "|l'pidiforos" soobshchil, chto  nahoditsya  na  traverze
mysa Finisterre i gotov prinyat'  lyudej  i  gruz.  |to  oboshlos'  v  tri  s
polovinoj milliona. Pogruzkoj rukovodil Ded Borroumli i Martin  Kejrd-syn.
"|tot paren' na svobode  gorazdo  poleznee,  chem  v  tyur'me,  kotoruyu  nam
zavodit'  ne  ko  vremeni",  -  skazal  Springltorp.  "Horosho,  -  otvetil
Kuoterlajf. - On i Borroumli". Para vyglyadela prichudlivo, no rasporyazhalas'
naporisto: v tri dnya na bortu  tankera  byl  smontirovan  perekuplennyj  u
norvezhcev  komplekt  elektroniki  dlya  podvodnogo  bureniya  i  ustanovleny
sbrasyvatel' i stellazhi dlya termobomb.
   Haralambos na vse eto soglasilsya, on postavil tol'ko odno uslovie:  vse
raboty vedutsya ostrovityanami, iz nih zhe  formiruetsya  komanda  tankera,  a
prezhnyaya komanda, za isklyucheniem starshego mehanika i shturmana-radista, tozhe
sovladel'ca korablya; snimaetsya s borta. "U vas  tam  uran.  Nam  troim  ne
ponyat', no vashi moryaki - eto semejnye i  ne  ochen'  znayushchie  lyudi,  mister
Kejrd. My vse zemlyaki ili rodstvenniki, inache nam nel'zya rabotat'. I  esli
kto-nibud' iz nih postradaet, vina lyazhet na menya, i vse ochen'  oslozhnitsya.
My otlichno ponimaem: kogda my  konchim  delo,  prezhnemu  konec,  my  stanem
slishkom zametny. Nu chto zh. Kogda-to nado konchat'. I luchshe tak, chem  inache.
My troe idem na eto soznatel'no. No nashi lyudi - oni zdes' ni pri chem".
   Dva desyatka vertoletov  kruzhilis'  nad  Atlantikoj,  kak  pchely.  CHtoby
sokratit' marshruty, Haralambos prizhalsya chut' li ne  k  samomu  tryasushchemusya
napolzayushchemu beregu. Eshche sutki,  i  dvesti  tridcat'  tyazhkih  vol'framovyh
sharov, nachinennyh uranom v  grafitom,  ugnezdilis'  v  cisternah  tankera,
davnym-davno zabyvshih, chto takoe neft'.
   A chto oni pomnyat,  eti  cisterny?  Springltorp  vzdohnul.  Otec  Fergus
pytalsya delikatnym obrazom doznat'sya. Sledy kruto poveli vo t'mu, gde lyudi
ischezayut bez sleda. A gospodin Barkaris, spustivshis' vmeste s Borroumli  v
nedra korablya proverit' kreplenie gruza, neozhidanno  sprosil  s  belozuboj
ulybkoj, mnogo li eshche u ostrovityan lyubopytnyh ne v meru mal'chikov.  "Ochen'
malo, - otvetil Borroumli. - Prakticheski bol'she net". - "|to pravil'no,  -
kivnul Haralambos i tut zhe peremenil  razgovor.  -  Tak  vot  eto  i  est'
atomnye bomby? - sprosil on. SHestimetrovye serye shary mrachno kazali  sizye
shramy neumeloj pospeshnoj svarki. - Ah, eto ne bomby.  A  peredelat'  ih  v
bomby mozhno?" Uznav, chto proshche nachat' zanovo, kapitan eshche  raz  ulybnulsya,
povernulsya na kablukah i nachal pedantichno proveryat' tros za trosom.  "Delo
znaet", - kratko otozvalsya o nem Borroumli,  no  kakim  eto  bylo  skazano
tonom!
   V tot zhe vecher v kabinete Pamely Devison sostoyalos' poslednee soveshchanie
pered vyletom Levkovicha na tanker.
   - My nametili dlya perforacii  pyatnadcat'  tochek.  Vot  zdes',  zdes'  i
zdes', - govoril Levkovich,  tycha  v  kartu  krasnym  karandashom.  -  Slava
allahu, zdes',  sudya  po  stratigrammam,  dovol'no  blizko  k  poverhnosti
magmaticheskij ochazhok. Vam vezet. Ne bog vest' chto, no dlya  nas  hvatit.  I
pilyul' dolzhno hvatit'. Ot tochki do tochki - dvadcat' mil', nepolnyh poltora
chasa hodu. Nachinaem zdes'. Tut horoshaya vpadina v dne. Pojdem vot syuda,  po
duge k yuzhnomu krayu skal'nogo plato. I nazad po horde na vtoroj zahod. Odin
krug - okolo polutora sutok. YA dumayu,  posle  sed'mogo  kruga,  gde-to  na
dvenadcatyj den', koe-chto prorezhetsya. Togda i publikujte soobshchenie.
   - A esli nichego ne vyjdet? - muchitel'no vydavil Martin Kejrd.
   - Na vashem meste  ya  by  luchshe  dumal,  kak  sdelat',  chtoby  vyshlo,  -
otchekanil Levkovich. - Po raschetu, ya dolzhen brosit' sleduyushchij sharik v tu zhe
tochku dna cherez  tridcat',  maksimum  cherez  tridcat'  pyat'  chasov,  inache
goryachij stvol mozhet zakryt' tromb. Norvezhskaya stanciya  navodku  obespechit,
ona trehkanal'naya;  bol'shego  zapasa  nadezhnosti  mogut  trebovat'  tol'ko
kaprizniki, ya k nim ne otnoshus'. A vot eta vasha temnaya posudina... Korabl'
dolzhen projti bez ostanovki do  pyatnadcati  tysyach  kilometrov  so  srednej
skorost'yu shestnadcat' s polovinoj uzlov. Okolo dvadcat' sutok nepreryvnogo
hoda. Vy uvereny, chto haralambosova bochka iz-pod kerosina na eto sposobna?
   Horosho, chto gospodin  Barkaris  ne  slyshal  etih  oskorbitel'nyh  slov.
"|l'pidiforos" rabotal kak chasy, na dvadcati shesti uzlah. Inache i byt'  ne
moglo. Haralambosu po ego delam  nuzhen  byl  ne  korabl',  a  marafonec  i
vdobavok rekordsmen. Kak  by  inache  on  mog  predlozhit'  ego,  skazhem,  v
kachestve vertoletonosca vo vremya grazhdanskoj vojny na ostrovah Bakalazhu  -
udachnaya  avantyura   shestiletnej   davnosti,   sostavlyavshaya   predmet   ego
professional'noj gordosti.
   - A dozapravka? - ne unimalsya Levkovich. - Esli my stanem posredi okeana
bez  kapli  mazuta,  vot  togda  dejstvitel'no  nichego   ne   vyjdet.   Vy
pozabotilis' o dozapravke tankera toplivom?
   "|to moya zabota", - skazal Barkaris vo  vremya  peregovorov  s  Kejrdom.
Dvazhdy za vremya rejsa tanker otklonyalsya ot kursa i vyhodil po radiopelengu
k ogromnym plastikovym poplavkam s goryuchim,  odinoko  boltayushchimsya  posredi
morya. Kto, na chem i kogda dostavlyal eti puzyri s mazutom, - eto nikogo  ne
kasalos'. "S vas dostatochno znat',  chto  eto  obhoditsya  mne  v  kopeechku,
mister Borroumli, - zayavil Barkaris. - Ili  vy  reshili,  chto  ya  shkuroder,
sgrabastayu vashi milliony sam i sam profinchu ih po kabakam? Esli reshili, to
naprasno. YA bol'she romantik, chem shkuroder. Mne skuchno bylo b zhit' tak, kak
vy prozhili svoyu zhizn', superkargo. CHtoby  ne  skuchat',  nado  riskovat'  i
platit'. Solono platit'. Zato moj servis - eto servis. Vo vsyakom sluchae ot
Fidzhi  do  Gibraltara.  CHestno  govorya,  eto  moj  pervyj  vyhod  v   vashi
izmordovannye zakonovedami kraya. Nadeyus', uspeshnyj?" - "|to pravda, chto vy
vyigrali tanker v karty?" - otvetil voprosom na vopros Ded Borroumli.  Oni
sideli v kapitanskom  salone,  na  stole  krasovalos'  neveroyatno  dorogoe
kon'yachestvo s stoletnimi sertifikatami. Naslazhdalsya  im  odin  Haralambos.
Borroumli ne spal uzhe chetvertye sutki i predpolagal  ne  spat'  eshche  dvoe.
Ryumka vina mogla svalit' ego s nog, i Haralambos delikatno ne nastaival na
oboyudnosti pirshestva, udovletvorivshis' soblyudeniem  rituala  obshchego  uzhina
kapitana i "predstavitelya vladel'ca gruza".  "Ne  sovsem  tak,  -  otvetil
Barkaris. - |to legenda. No lichno mne ona nravitsya bol'she  pravdy".  -  "I
dorogo ona vam oboshlas'?" - ugryumo pointeresovalsya Ded. Huzhe ne  bylo  dlya
nego pytki,  chem  eti  ezhevechernie  piry  v  "buduare",  kak  on  imenoval
kapitanskij salon. "Srazu vidno, chto vy neopytnyj v takih  delah  chelovek,
superkargo, - vozradovalsya Haralambos. - Legendy ne prodayutsya.  Ih  nel'zya
kupit'. Ih zasluzhivayut. U slepcov, kotorye ih slagayut. Byl takoj sluchaj  v
nashej  istorii.  Vot  poslushajte".  I  on  vklyuchil  magnitofon.  Zazvuchala
protyazhnaya, tosklivaya, s pridyhaniyami rech'. "Voj sobachij", - opredelil  pro
sebya Borroumli. "Odisseya", - gordo skazal Haralambos. "Izvinite,  kapitan.
Kak-nibud' v drugoj raz", - podnyalsya Ded iz-za stola. On ne mog  est',  ne
mog videt', kak edyat drugie, on  nichego  ne  mog  -  mog  tol'ko  taskat',
taskat' i taskat' eti nepod容mnye glyby  i  shvyryat'  ih  v  zybuchuyu  hlyab'
okeana.
   Na  korme  gotovili  k  sbrosu  ocherednuyu   pilyulyu.   Krepili   lopasti
gidroplanera, proveryali  zapal'noe  ustrojstvo,  vyazali  trosy.  Nachinalsya
sed'moj zahod. Dul pronizyvayushchij veter. Nahodit'sya zdes' Borroumli bylo ne
obyazatel'no, no on  ushel  s  kormy  tol'ko  posle  togo,  kak  shar,  tyazhko
plyuhnuvshis', ischez v chernoj puchine, volocha  za  soboj  kabel'  upravleniya.
Projdya   po   grohochushchemu   koridoru,   Borroumli   otkryl   dver'   kayuty
gidroakustikov. Levkovich i Kejrd-mladshij stoyali,  sklonyas'  nad  stolom  i
prizhav k usham po odnomu naushniku obshchej pary. Zavidev  Borroumli,  Levkovich
pomanil ego rukoj, potyanul naushniki, i Kejrd, slovno  prikleennyj  k  nim,
popyatilsya sledom, ne otpuskaya svoj. Ded prizhal naushnik  k  uhu  i  uslyshal
dolgij skrip, potom skrezhet i seriyu korotkih hlopkov. I snova skrezhet.
   - |to uzhe izverzhenie, - skazal Levkovich. - Poshlo! Brosim eshche  odnu  dlya
garantii, i chem bystree uberemsya otsyuda,  tem  luchshe.  V  etoj  tochke  nam
delat' bol'she nechego. Peredajte prezidentu: pust' publikuet soobshchenie...
   Nichto tak trudno ne dalos' Springltorpu, kak  delo  o  glasnosti  rabot
"laboratorii". "Raspublikuem, nashumim, - a nichego ne vyjdet. I chto togda?"
- nastaival Kuoterlajf pa molchanii do pory do vremeni. "Uran i  tak  pochti
chto voruem, - vorchal Kejrd-starshij. - Vol'fram - metall redkij,  zapas  na
rynke ogranichen. CHut' proslyshat, chto nam bez nego nikak, -  ceny  vzduyutsya
vtroe. A transport?" Vedomstvo otca Fergusa razrodilos'  memorandumom,  iz
kotorogo  sledovalo,  chto  "operaciya,  po  svoim  masshtabam  sravnimaya   s
velichajshim  prirodnym  kataklizmom,  mozhet  vyzvat'  rezko   otricatel'nye
ocenki, k  kotorym  prisoedinitsya  ot  tridcati  do  semidesyati  procentov
naseleniya zainteresovannyh rajonov. CHto  zatrudnilo  by  ee  podgotovku  i
provedenie". Frazy byli dlinnye, skatannye i zhivo  napomnili  Springltorpu
luchshie stranicy "Preslavnogo dela".
   Pamela Devison vyrazilas' kratko: "Konechno, oto kasaetsya vseh.  Poetomu
luchshe sdelat' vid, chto eto nikogo ne kasaetsya".
   "Nemedlya obo vsem raspublikovat'! - treboval Levkovich. - Hvatit  delat'
iz nas domovyh!"
   Ne znaya, na chto reshit'sya, Springltorp tyanul i tyanul delo, nikomu nichego
ne razreshaya i ne zapreshchaya, poka chut' li ne vse bylo podgotovleno. Togda  i
bylo resheno, chto oficial'noe soobshchenie sleduet opublikovat', kak tol'ko na
okeanskom dne poyavyatsya priznaki izverzheniya.
   Konechno, sluhi polzli i dohodili do imeyushchih ushi, no popast'  na  ostrov
izvne bylo pochti nevozmozhno, tolkom nikto nichego  ne  znal.  Kazhdoe  utro,
otkryvaya svodku mirovoj pechati, Springltorp ozhidal poyavleniya  sensacionnyh
zagolovkov, no vse bylo tiho. On dogadyvalsya, chto delo  tut  ne  obhoditsya
bez trudov otca Fergusa, okazavshegosya nedyuzhinnym diplomatom.
   Samym  tyazhkim  ispytaniem  dlya  Springltorpa   okazalos'   proshchanie   s
polkovnikom Fedorovym, nachal'nikom russkoj  tehnicheskoj  missii.  Osnovnaya
chast' rabot po evakuacii  zavershilas',  vsemirnyj  sbor  sredstv  pozvolil
priobresti tehniku, naskoro obuchit' svoi kadry,  i  russkie  gotovilis'  k
ot容zdu.  V  prezidentskom  barake  byl  ustroen  torzhestvennyj  uzhin  dlya
sotrudnikov missii, a na sleduyushchee utro Springltorp prinyal  Fedorova  odin
na odin v svoem kabinetike.
   - Gospodin prezident, - skazal polkovnik posle  togo,  kak  zakonchilas'
oficial'naya chast' vizita. - Mne porucheno  peredat'  vam  sleduyushchee  ustnoe
zayavlenie. Nashemu pravitel'stvu v obshchih chertah izvestno,  chto  na  ostrove
vedutsya raboty opredelennogo plana. Masshtab ih dovol'no velik, oficial'nyh
ukazanij  o  zakrytom  haraktere  rabot  ne  imeetsya,  tak  chto  v   nashej
osvedomlennosti  net  nichego  predosuditel'nogo.  V  to  zhe   vremya   vashe
pravitel'stvo predpochitaet, po-vidimomu,  uklonit'sya  ot  shirokoj  oglaski
programmy i celej rabot. Nashe pravitel'stvo i vash narod na  dele  dokazali
glubokoe ponimanie tragicheskoj situacii, v kotoroj okazalas' vasha  strana.
Bezuslovno, eto ne daet nam prava vmeshivat'sya v  vashi  vnutrennie  dela  i
trebovat' k  sebe  osobogo  doveriya.  Net  i  mezhdunarodnyh  ustanovlenij,
kotorye,  mogli  by  reglamentirovat'  podobnye  programmy.  No   kak   vy
ponimaete, takie operacii sposobny gluboko  zatronut'  zhiznennye  interesy
sopredel'nyh  stran.  V  svyazi  s   etim   nashe   pravitel'stvo   vyrazhaet
bespokojstvo i ozhidaet ot vas dejstvij, sposobnyh ego rasseyat'. Ni v  koem
sluchae ne ukazyvaya formy i soderzhaniya etih dejstvij.
   Polkovnik umolk. Nastal chered Springltorpa. CHto on mog protivopostavit'
slovam etogo cheloveka, imenno etogo cheloveka, kotorogo gluboko uvazhal?  Za
beshenuyu rabotosposobnost' v organizovannost',  za  beskonechnuyu  gotovnost'
pomoch', pojti  navstrechu  vzvinchennym  ostrovityanam,  mechushchimsya  na  grani
isterii i iznureniya.  Takomu  cheloveku  nel'zya  bylo  promyamlit'  v  otvet
uklonchivuyu lyubeznost'. I v to zhe  vremya  nel'zya  poprostu  otvezti  ego  k
Levkovichu i pokazat' vse ot nachala  do  konca.  |to  vynudilo  by  russkih
zanyat' chetkuyu poziciyu.  Kakuyu?  YAsno  kakuyu:  massirovannoe  iskusstvennoe
podvodnoe izverzhenie - takogo nikogda ne bylo. I ne dolzhno byt'.  Ni  odin
trezvo myslyashchij chelovek ne sposoben odobrit' takoj  proekt.  Naoborot,  on
obyazan vosprepyatstvovat' emu. Ah, kak horosho trezvo  myslit',  kogda  tvoya
zemlya ne hodit hodunom, obrushivayas' v okeanskie hlyabi!
   - Polkovnik, - skazal Springltorp. - Ved' vy ne prosto nablyudali, chto u
nas tvoritsya. Vy sami i vashi lyudi otdali nam chast' svoej  zhizni.  Bol'shego
nel'zya ni prosit', ni trebovat'. No podumajte: eto  dlya  vas  byla  tol'ko
chast'. CHast'. Pravda? A dlya nas - eto vsya zhizn'. Ne tol'ko nasha. |to zhizn'
budushchih pokolenij nashego naroda. My otvechaem pered nimi. My obyazany, svyato
obyazany ispytat' vse puti, predprinyat' vse popytki i v lyuboj iz nih  dojti
do konca. Do gibeli, do sumasshedshego doma, do togo, chto vseh nas perevyazhet
mezhdunarodnaya morskaya pehota. Vryad li eto sluchitsya,  polkovnik,  no,  esli
sluchitsya, ya obyazan budu zubami gryzt' verevki, poka  menya  ne  pristrelyat.
Tak dumaet kazhdyj iz nas, i ya tut  ne  isklyuchenie.  Vy  skazhete,  chto  eto
slepoj pervobytnyj nacional'nyj egoizm. Da, eto tak s tochki  zreniya  lyuboj
drugoj nacii. No ne s nashej.
   Polkovnik molchal, i Springltorp, sdelav krug po kabinetiku, prodolzhal:
   - YA prekrasno ponimayu, my vse prekrasno  ponimaem,  chto  oznachayut  vashi
slova. |to myagkoe,  no  nastojchivoe  preduprezhdenie.  Predlozhenie  utopit'
nachatoe v diskussiyah uchenyh avtoritetov. My  ne  pojdem  na  eto.  Pytayas'
sohranit' hotya by chast' svoego doma, byt' mozhet, my povredim eshche chej-to. YA
goryacho nadeyus', chto etogo ne proizojdet. No esli proizojdet,  my  sto  let
budem hodit' golye i bosye, my budem kayat'sya i rasplachivat'sya.  Budem.  No
na svoej zemle, polkovnik. Pojmite: vy  -  chast'  milostyni,  kotoruyu  nam
podali. Dolzhny byli podat'.  No  nam  nuzhno  bol'shee.  I  u  nas  dostanet
derzosti strebovat' u chelovechestva svoyu dolyu celikom! - Oshelomlennyj pylom
sobstvennyh slov, Springltorp pomedlil i, odolev suhost' vo rtu, zakonchil:
- YA proshu vas, polkovnik, peredat' eto vashemu pravitel'stvu.  Odnovremenno
s vyrazheniem glubokoj blagodarnosti za vse, chto vash narod sdelal dlya  nas.
Byl by ochen' rad uslyshat' vashe lichnoe mnenie po etomu povodu. Ni  v  maloj
mere ne soedinyaya vashih slov s mneniyami sluzhebnymi i gosudarstvennymi.
   - Gospodin prezident, ya oficer, - negromko skazal polkovnik. -  Rabotaya
zdes', ya vypolnyal prikaz. On byl dlya menya bol'shoj chest'yu.  Rad,  chto  nasha
rabota zasluzhila vysokuyu ocenku. Za nami,  za  nashej  gruppoj  byli  sotni
tysyach umov i ruk, bez nih  my  nichego  ne  smogli  by.  YA  proniknut  etim
oshchushcheniem i hotel by, chtoby ob etom pomnili vse, s kem nam prishlos'  zdes'
rabotat'. CHuvstva i mneniya etih soten tysyach nashih zemlyakov -  eto  i  est'
moi lichnye chuvstva i mneniya, ya ot nih neotdelim.  YA  vam  ih  vyskazal.  I
nadeyus', chto vy otnesetes' k nim s dolzhnym vnimaniem. Uveren, chto k  vashim
slovam  nashe  pravitel'stvo  otnesetsya  so  vsej  ser'eznost'yu.  Oni  togo
zasluzhivayut. Pozvol'te mne na etom poproshchat'sya s vami i eshche  raz  skazat',
chto nash narod otnositsya k vashej  strane  s  bratskim  sochuvstviem.  Imenno
poetomu on i poslal nas syuda. Ne zabyvajte ob  etom,  gospodin  prezident.
Proshchajte.
   Sushchestvuet,  vse  zhe  sushchestvuet  iskusstvo,  nevedomoe   Springltorpu!
Iskusstvo sliyaniya sebya i obshchestva. On vsyu zhizn' nimalo ne nuzhdalsya v  nem,
a teper'... Teper'-to kak  trudno!  Ah  kak  trudno.  Tyazhest'  sobstvennoj
nereshitel'nosti,   nesposobnost'   glyadet'   vdal'   i   vshir'   podavlyala
Springltorpa. I kogda nakonec ottuda, s nerazlichimogo vo  t'me  i  tumanah
"|l'pidiforosa", doneslis' zhelannye slova,  on  pochuvstvoval  sebya  legko.
Legko? Net. Nevesomo. Bol'she on nichego ne mog sdelat', ni na  chto  ne  mog
povliyat', vse pokatilos' kak lavina, a on, pokachivayas', povis nad nej  kak
nekij simvol, mishen', v kotoruyu  bili  molnii  zapozdalyh  strastej,  bili
zhestoko i boleznenno dlya nego samogo, no nechuvstvitel'no dlya dela.  Pust'!
Pust' b'yut!
   On s chest'yu vyderzhal nevedomuyu dlya nego proceduru zayavleniya dlya  pechati
s peredachej po televideniyu. Otec Fergus postaralsya  pa  slavu:  ne  men'she
sotni zhurnalistov i teleoperatorov kishelo na bortu amerikanskogo samoleta,
v   salone   kotorogo   pryamo    pa    aerodrome    Linkenni    sostoyalas'
press-konferenciya. Poluosleplennyj, poluoshparennyj yarkim svetom  yupiterov,
Springltorp prochital pravitel'stvennoe soobshchenie. On znal ego  naizust'  i
ni razu ne sbilsya:
   "Otdavaya sebe polnost'yu otchet  v  tom,  chto  predprinyataya  akciya  mozhet
vyzvat'  obvineniya  v   narushenii   prirodnogo   ravnovesiya   v   bassejne
zapadnoevropejskoj kotloviny Atlanticheskogo okeana,  my  samym  energichnym
obrazom podcherkivaem, chto stremimsya kak raz k obratnomu.  Ibo  neotvratimo
nadvigayushcheesya  ischeznovenie  nashego  ostrova  oznachaet   gorazdo   bol'shee
narushenie  etogo  ravnovesiya,  chem  popytka  hotya  by  chastichno  sohranit'
territoriyu, prinadlezhashchuyu nashemu narodu".
   Na  sleduyushchij  den'  poshli  protesty.  Pervym  prishel  protest  YAponii:
"Gluboko  i  iskrenno  prinimaya  k  serdcu  tragediyu   nacii,   lishayushchejsya
sobstvennoj  zemli,  pravitel'stvo  i  narod  YAponii  ne  mogut   odobrit'
dejstvij, sposobnyh privesti k nekontroliruemomu radioaktivnomu  zarazheniyu
vod Mirovogo okeana".
   - CHush'! - neistovstvoval v radiotelefone golos Levkovicha. -  YA  zhe  vam
govoril: ves' uran, kotoryj my uhlopali pa eto delo, izvlechen  iz  morskoj
vody. CHto my, deti, chto li? Esli na  to  poshlo,  popadi  on  v  vodu  ves'
celikom - tak ravnovesie tol'ko vosstanovitsya. Pochemu  vy  ne  skazali  ob
etom v zayavlenii?
   - Zabyli, - otvetil Springltorp.
   - Zabyli! Publikujte raz座asnenie. Ezzhajte na sessiyu  OON,  delajte  chto
hotite, no chtoby s etim bylo vse yasno! Vy ponyali?
   Ehat' v shtab-kvartiru OON, evakuirovannuyu v  Vinnipeg,  tak  ili  inache
Springltorpu predstoyalo v blizhajshie dni.  Mezhdunarodnyj  shtab  "vpred'  do
polucheniya raz座asnenij" priostanovil finansirovanie  tehnicheskih  operacij.
"Hodyat sluhi, chto gruppa  stran  gotovit  proekt  rezolyucii  s  osuzhdeniem
provodimoj akcii", - soobshchil O'Brajd.
   - Poedu i vystuplyu, - skazal Springltorp Levkovichu. - Kak u vas dela?
   - Poka rabotayut tri tochki: pervaya, vtoraya i  pyataya.  Sutochnyj  vyhod  -
okolo sta teratonn, no eto tol'ko nachalo. Razgulyaetsya.
   CHerez dva dnya zagudelo v chetvertoj, zatem v sed'moj i  vos'moj  tochkah.
Potom zarabotali dvenadcatoe i trinadcatoe zherla. Vosem' vulkanov bushevali
na okeanskom dne.
   - Nam i tak pochti hvatit! -  donosilos'  po  radiotelefonu.  -  Eshche  by
parochku: tret'yu da desyatuyu. I dovol'no budet.  Zapas  ostalsya,  my  bombim
desyatuyu. Den'-dva - i prorvet. Ne mozhet byt', chtoby ne prorvalo.  Zrelishche!
Priezzhajte posmotret'.
   Desyatuyu prorvalo tri dnya nazad. Da kak prorvalo! V tri  dnya  gigantskaya
gora podnyalas' na vsyu chetyrehkilometrovuyu tolshchu okeanskih vod i  vybrosila
nad poverhnost'yu svoj groznyj sultan.
   "|l'pidiforos" krejsiroval teper' vdol' fronta vulkanov. Eshche dva iz nih
- vtoroj i pyatyj - pripodnyalis' nad okeanom. A desyatyj vysilsya  uzhe  pochti
na polkilometra.
   Debaty v OON byli naznacheny na poslezavtra, i  Springltorp  reshil,  chto
pered etim dolzhen uvidet' svoimi glazami vse, chto proishodit v more. I vot
on stoyal i smotrel, szhimaya rukami stal'noj poruchen',  idushchij  vdol'  borta
tankera. Smotrel i pytalsya sebe predstavit', chto proishodit tam, v uzhasnoj
t'me okeanskih glubin:  beshenoe  kipenie  vody,  ogromnye  tusklo-bagrovye
kom'ya, vitayushchie na struyah para, tyaguchee klokotanie gromozdyashchejsya gryazi.
   - Sutochnyj summarnyj vyhod po vsem tochkam - dve tysyachi sto teratonn. My
rasschityvali na dve sem'sot, no pri  etom  zakladyvali  dvadcatiprocentnyj
zapas. Tak chto po delu sejchas - kak raz! - krichal emu v uho Levkovich.
   Kakih chudovishch prishlos' vypustit' iz nedr, kakih chudovishch! Skvoz'  pelenu
dyma tusklym krasnym kruzhochkom svetilo solnce. S neba sveshivalis'  dlinnye
serye strui. Nechem bylo dyshat'.
   - Smotrite! Takoj byla Zemlya milliard let tomu  nazad!  -  ne  unimalsya
Levkovich.
   - A eto konchitsya? - prolepetal Springltorp. - Vdrug i eto ne  konchitsya.
Vdrug vse eto...
   - Konchitsya! - krichal Levkovich. - Vot vydavit ochazhok - i  konchitsya.  Eshche
tri nedel'ki - i budet tish' da glad'!
   - Gospodin prezident, ms'e  akademik,  -  torzhestvenno  zayavil  kapitan
Haralambos, otmyvshijsya v  ocherednoj  raz.  -  Mne,  kapitanu  korablya,  po
morskim zakonam prinadlezhit pravo nazvat' vnov' rodivshuyusya sushu. YA nameren
vospol'zovat'sya etim pravom, no poskol'ku ee sozdatelem yavlyaetes' vy, ms'e
akademik, to proshu vas, net li u vas pozhelanij?
   - Ah vot kak! Nu horosho. Ne otkazhus'. YA hochu, chtoby  hrebet  imenovalsya
hrebtom Geofiziki. Vot tak. A gory mozhete nazyvat'  kak  vam  ugodno.  Oni
menya ne interesuyut.
   - Resheno, - kivnul Haralambos. - Ves' hrebet narekaetsya otnyne  hrebtom
Geofiziki. A eta gora da imenuetsya Gefestion Borealis. YA soobshchu sejchas  ob
etom po flotilii.
   Da, vsled za "|l'pidiforosom", ne othodya ot nego na mig, sledoval celyj
flot. Dva krejsera, dva esminca, vdali na gorizonte - avianosec, neskol'ko
podvodnyh lodok v pohodnom  polozhenii  -  tol'ko  rubki  torchat  iz  vody.
Voennye suda pod vympelami i flagami, orogovevshimi ot davnej boevoj slavy,
s dostoinstvom vypolnyali prikazy svoih  admiraltejstv:  pomeh  ne  chinit',
vyrazhat'   neodobrenie   svoih   pravitel'stv   odnim   svoim   molchalivym
prisutstviem, oshcherennost'yu vooruzheniya. Barkaris byl v vostorge  ot  takogo
eskorta. "U nas na bortu prezident respubliki.  Nado  im  ob座avit'.  Pust'
salyutuyut", - kichlivo zayavil on, edva tol'ko Springltorp stupil  na  palubu
tankera.
   - YA vas proshu, ne nuzhno, - poprosil Springltorp.
   - Prezident zdes' neoficial'no, - nashelsya Ded Borroumli.
   - Kak hotite, superkargo, - pozhal plechami razocharovannyj Haralambos.  -
No uchtite: eto protiv pravil.  I  ot  etogo  baklazhana  vy  vse  ravno  ne
spryachetes'.
   "|tim baklazhanom"  on  imenoval  prishedshij  syuda  dva  dnya  tomu  nazad
teplohod   "Avzoniya".   Teplohod   byl    bitkom    nabit    zhurnalistami,
fotokorrespondentami i neuemnoj publikoj, sobravshejsya so vsej  Evropy.  Na
polubake  "Avzonii"  krasovalsya   transparant:   "PODAVITESX   VY   SVOIMI
BOMBAMI!", na poluyute reyalo svetyashcheesya polotnishche: "H|JYA,  H|JYA,  MOLODCY!"
Po neskol'ku raz v den' na  teplohode  vspyhivali  shumnye  srazheniya  mezhdu
polubakom i poluyutom. S voplyami, hlopan'em petard  i  metaniem  granat  so
slezotochivym gazom. "Avzoniya" shnyryala korotkimi galsami po vsej  flotilii,
staralas'  prizhat'sya  poblizhe  k   "|l'pidiforosu".   Stoilo   komu-nibud'
poyavit'sya  na  palube  tankera,  na  "Avzonii"   nachinalos'   neistovstvo.
Oslepitel'no migali fotovspyshki, desyatki radiomegafonov napereboj slavili,
proklinali,  sulili  beshenye  den'gi  za  interv'yu  i  prosto  razrazhalis'
durackoj kakofoniej. Proshloj noch'yu kto-to metnul ottuda na  "|l'pidiforos"
zazhigatel'nuyu shashku. Haralambos ozlilsya, i teper', edva "Avzoniya" lozhilas'
na sblizhenie, on vklyuchal vdol'  vsego  borta  protivopozharnye  vodomety  i
nedvusmyslenno navodil ih na "baklazhan".  Podejstvovalo.  "Avzoniya"  stala
derzhat'sya v storone.
   Pribytie  Springltorpa,  konechno,  ne  uskol'znulo  ot  glaz  avzoncev.
Teplohod vse zhe ne risknul priblizit'sya, no  vot  uzhe  vtoroj  chas  podryad
ishodil neistovym, ni pa mig ne umolkayushchim krikom.
   - CHerez mesyac ostrov vojdet v  kontakt  s  gornoj  cep'yu,  -  prodolzhal
Levkovich. - |to esli  skorost'  dvizheniya  ne  izmenitsya.  U  nas  tut  net
edinstva vzglyadov. YA schitayu, chto skorost' nachnut ubyvat' nedeli cherez dve.
   Vnezapno zheltovatuyu kolonnu para na gorizonte  razvalil  na  dve  chasti
stremitel'no vzdymayushchijsya chernyj fontan. On ros, ros, i vot  verhushka  ego
slomalas', slovno tknulas' v nevidimyj potolok, i stala rasprostranyat'sya v
storony, nispadaya po klubyashchemusya obodu trepeshchushchej  chernoj  vual'yu.  Vokrug
fontana odin za drugim yavilis' na nebe  belye,  koncentricheskie  krugi,  i
Springltorp uvidel: k korablyu nesetsya yarkaya serebryanaya polosa.
   - Lozhis'! - otchayanno kriknulo  emu  v  ushi.  Tanker  stal  stremitel'no
razvorachivat'sya, vse vokrug popAdali na palubu - on  eshche  uspel  udivit'sya
etomu, - kak vdrug vozduh drognul, opora pod nogami ischezla,  ego  udarilo
so vseh storon, no rezche vsego v spinu i zatylok, i on meshkom  spolz  vniz
vdol' chego-to tverdogo. Ne bylo grohota,  ne  bylo,  no  v  ushah  ostalos'
chto-to  nechelovecheskoe,  vsepodavlyayushchee.  V  nosoglotke  osvobodilos',  on
neproizvol'no podnes ruku k licu i izumilsya, uvidya, kak  legko  i  obil'no
bezhit po nej alaya krov'.
   Pered glazami chto-to zamel'kalo,  on  slovno  vzletel.  S  otvrashcheniem,
nezhelaniem, strahom. "Ne hochu, -  skazal  on.  -  Ne  hochu".  No  yazyk  ne
poslushalsya, guby ne podchinilis', i on stal zhevat' eto  slovo,  vyplevyvat'
izo rta. Ono ne  vyhodilo,  ne  otkleivalos',  a  pered  glazami  mel'kali
kakie-to bessmyslennye, bessvyaznye kartinki: nebo,  chernyj  fontan,  trap,
lyuk, poruchni, potolochnye plafony, dver' s krasnym krestom. On  ponyal,  chto
etogo ne nado videt', i pokorno zakryl glaza.
   Kogda on ih otkryl, to uvidel solnechnyj svet  i  lico  Pamely  Devison.
Miloe lico, guby, glaza, brovi i ryzhevatye, slovno iskryashchiesya volosy.
   - Pamela, vy? Kak vy  zdes'  ochutilis'?  -  sprosil  on  i  ne  uslyshal
sobstvennogo golosa.
   - Zdravstvujte, kapitan.
   - YA nichego ne slyshu, - pozhalovalsya on. - Zdorovo menya trahnulo.  Tanker
v poryadke?
   - Da, - otvetila Pamela. - Vse v poryadke, kapitan.
   - YA oglushen ili ranen?
   - Net-net, no vrachi govoryat: vam nuzhen absolyutnyj pokoj. Eshche  neskol'ko
dnej. Vrachi? Otkuda zdes', na tankere, vrachi?
   - Gde my?
   - My s vami v Tuluze. V gospitale.
   - Davno?
   - Neskol'ko dnej. Dnej? A kak zhe taya?
   - Ostrov ostanovilsya?
   - Ostanavlivaetsya. Tam sejchas nikogo net. Ochen' sil'nye sotryaseniya.  No
on bol'she ne tonet. Poka vmesto vas Angus. On v Parizhe.
   Kak nemnogo on mozhet skazat', i  kak  mnogo  nuzhno  skazat'!  Nel'zya...
chtoby tam nikogo  ne  bylo!  Neuzheli  oni  ne  ponimayut?  On  dolgo  lezhal
nepodvizhno i, vorochaya slova,  dumal,  kak  skazat',  chtoby  Pamela  i  vse
ponyali.
   - Tam podsnezhniki cvetut?
   - Navernoe, cvetut, kapitan.
   - Vidish'? Oni tam. Nikuda ne ushli. I my dolzhny tak zhe.  Kto-to  dolzhen.
Kto-to dolzhen tam byt' vse vremya. Prosto zhit'. Kak podsnezhniki. Ponimaesh'?
   Ona kivnula, i serdce ego zadohnulos' ot  blagodarnosti.  On  popytalsya
podnyat' ruku i pogladit' ee volosy.
   - YA budu tam zhit'. Ty poedesh' so mnoj?
   - Da, - otvetila ona. - Da.
   - Kak zhe vy tak? - ukoriznenno skazal on. - Ne soobrazili.
   - Otdyhajte, kapitan. Otdyhajte. Vam nado otdohnut'.
   - Ne hochu, - skazal on. Slovo vygovorilos'. Ono  vse  vremya  davilo  na
nego, i vot nakonec on sovladal s nim. Slovno tyazhest'  velikuyu  sbrosil  s
plech.
   - Spite. Vam nado spat'. CHtoby okrepnut'.
   -  Horosho,  -  skazal  on  i  poslushno  zakryl  glaza.  I  okazalsya  na
zelenom-zelenom lugu, na vlazhnoj vesennej trave. Krugom cveli podsnezhniki.
Zemlya pod nogami podragivala trevozhnymi ritmichnymi tolchkami. On  s  uzhasom
oshchutil eto. Znachit, nichto ne konchilos'! Znachit, vse prodolzhaetsya! I  vdrug
on ponyal, chto nado delat'. On opustilsya na koleni i stal gladit',  gladit'
zemlyu ladonyami, uspokaivaya, ugovarivaya, kak  kogda-to  malen'kogo  Dzhonni,
kogda tot, placha, suchil nozhkami v  svoej  krovatke.  Kto-to  stoyal  ryadom.
Springltorp podnyal glaza i uvidel, chto eto Dzhonni. Nu vot, nakonec-to!  On
zhe znal, on zhe znal, chto Dzhonni togda ne pogib. Motocikl perelomilo -  eto
bylo, bylo. No vse ostal'noe - eto nepravda. Prosto mal'chiku stalo stydno,
tak stydno, i on ubezhal. I dolgo pryatalsya. "Pochemu  ty  pryatalsya,  Dzhonni?
Horosho, hot' mat' znala, gde ty i kak ty. Pomogi mne, synok, delaj, kak ya.
Glad' zemlyu, glad'. Ona uspokoitsya, ona uzhe uspokaivaetsya - vidish'? I  vse
budet horosho".

Last-modified: Mon, 02 Apr 2001 17:47:10 GMT
Ocenite etot tekst: