otplyvaete ne siyu minutu? Gil'denstern Segodnya vecherom. Nel'zya nam Zdes' ostavat'sya. Uzh i tak Gudit ves' gorod, potryasennyj Ubijstvom starogo osla. No polchasa dlya vas, druzhishche, YA, tak i byt', najti mogu. Obnyavshis', uhodyat. SCENA 3 Bereg morya. Slyshny kriki chaek. Gamlet i Goracij. Goracij ...Kogda on zahmelel, ya vynul pis'mo, ostorozhno vskryl pechati i prochel. Znaete, o chem vash dyadya prosit anglijskuyu korolevu? Gamlet O pakosti kakoj-nibud'. Menya CHtob v Tauer, k primeru, zatochili. Il' pomestili v sumasshedshij dom I tam vodoj holodnoj polivali. Goracij Vy nedoocenivaete korolya. On nashel bolee radikal'noe sredstvo dlya izlecheniya vashej golovy. Ssylayas' na uslugi, okazannye Daniej anglijskoj korone, Klavdij prosit nemedlenno amputirovat' vam zabolevshij organ. (Pokazyvaet na golovu Gamleta.) Pishet, chto na rodine sdelat' etogo nel'zya - v strane i tak nespokojno. Gamlet Ah, slavnyj Klavdij! Mat' vliyan'e char Svoih na muzha pereocenila. Vyhodit, sudno, zhdushchee menya, Plyvet otsyuda pryamo k eshafotu? Proshchajte, drug. Proklyatyj prizrak prav: Sud'ba uzh vse reshila za menya. Goracij Vy obizhaete menya, milord. Neuzheli vy dumaete, chto, prochitav poslanie, ya prespokojno polozhil ego obratno? Razumeetsya, net. U menya vsegda pri sebe pero i chernil'nica. Vmesto prezhnego pis'ma eti iudy povezut v Angliyu novoe, v kotorom korol' prosit ih samih predat' kazni, a vas soderzhat' s pochetom, kak podobaet princu. Gamlet Goracij! Vy spasaete menya Ot vernoj gibeli! Kak mne blagodarit' vas? Ne smerti dazhe ustrashilsya ya, A vstrechi s prizrakom, s otcom, Kotoryj skazhet: "Nikchemnyj syn, Bespomoshchnyj boltun, Ne otomstil i sam propal bez tolku". Izdali donositsya rzhanie loshadej, lyazg zheleza, grohot povozok. Goracij YA ostanus' v |l'sinore vashej ten'yu. YA budu vam pisat'. Kak tol'ko mozhno budet vernut'sya - dam znat'. Vy ne bespomoshchnyj boltun, vy sderzhite slovo. Gamlet Spasibo, drug. Uzh vy poberegite Mne Klavdiya, chtob volos s golovy Ego proklyatoj ne upal, pokuda Za neyu sam s mechom ya ne yavlyus'. (Oglyadyvaetsya.) CHto tam za shum? Smotrite, ch'e-to vojsko V pohodnom marshe beregom idet. Slyshen priblizhayushchijsya stuk kopyt. Goracij Davajte ostanovim etogo oficera i sprosim. (Krichit.) |j, sudar'! Proshu vas, spesh'tes'. Naslednik datskogo prestola zhelaet govorit' s vami. Vyhodit oficer. Klanyaetsya Gamletu. Gamlet Kakoe eto vojsko? Oficer Fortinbrasa, Norvezhskogo kronprinca. Gamlet A kuda Idet ono chrez nashe korolevstvo? Oficer Na Pol'shu. Est' ob etom dogovor S koronoj datskoj. Gamlet (Goraciyu) Aj da Fortinbras. Zaviduyu ego ya neposedstvu. Emu edino, s kem povoevat', Lish' tol'ko b voevat'. Kakaya Pol'sha? Na chto ona emu? Blazhenna bud' Bezmozglaya reshitel'nost' - geroi Iz etoj gliny lepyatsya Sud'boj. Donositsya zvon kolokola. Pora proshchat'sya. Slyshite: trezvonyat. To korabel'nyj kolokol. Pojdu K svoim druz'yam. Nu budet im poteha, Kak zhertva obernetsya palachom. (Obnimaet Goraciya.) Smotrite zh, beregite korolya mne. (Oglyanuvshis' na oficera, pribavlyaet shepotom.) On moj, i tol'ko moj. Proshchajte, drug. (Uhodit.) SCENA 4 Korolevskie pokoi. Klavdij i Gertruda. Klavdij Kogda by mog ya vybrat' dobrovol'no Tebya i tron il' tol'ko lish' tebya, Vtoroe b vybral ya i byl by schastliv. Kak tyazhela monarshaya korona! Moj bednyj brat byl istinnyj korol', A ya - ya vencenosec ponevole. V skol' trudnye zhivem my vremena! Norvezhec chertov chto-to ne speshit Pokinut' s vojskom datskie vladen'ya. Kak korshun nad granicej, on kruzhit I zhdet, ne pozhivitsya l' zdes' dobychej. V narode nespokojno. Vse burlit Iz-za Poloniya i etoj ssylki princa. Donosyat mne, chto priskakal Laert Iz Francii i seet vozmushchen'e... Gertruda YA znayu, milyj, kak ty riskoval, Spasaya syna. O, tem goryachee Priznatel'nost' moya! Tvoya lyubov' YAvilas' mne vo vsem svoem velich'e. Klavdij Da spas li ya ego - vot v chem vopros. Nepredskazuem nrav Elizavety. Kol' rassudit, chto vygodnee ej S Francuzom il' Norvezhcem sgovorit'sya, Naslednik nash lishitsya golovy. Gertruda A vse zhe zdes' ne mog on ostavat'sya. Vhodit Ofeliya. Ona s raspushchennymi volosami, v odnoj nizhnej rubashke, volochit za soboj metlu. Klavdij CHto eto za yavlenie? I kak Ee pustila strazha? V etom vide! Ofeliya nachinaet staratel'no mesti pol. Gertruda Rasskazyvali mne, chto smert' otca Bednyazhku vvergla v umopomrachen'e, No eto nastoyashchee bezum'e. Kakaya zhalost'! Bednoe ditya! (Podhodit k Ofelii.) Golubushka, chto delaete vy V takom naryade i s metloj v pridachu? Ofeliya Ne vidno razve, vymetayu sor. A plat'e snyato, chtoby ne zapachkat'. Kogda ubili moego otca (Ego zhelezkoyu, kak kuricu, protknuli), YA vdrug prozrela. Uvidala ya, Kakaya gryaz' krugom, kakaya gadost'! Tut sor, tam musor, kloch'ya pautiny, I pyl', i plesen', vsyakoe gnil'e. A glavnoe, nikto ne obrashchaet Vnimaniya! Kak budto tak i nado! (Hvataet korolevu za podol plat'ya.) Madam! Snimite eto poskorej! Kak mozhete nosit' vy etu merzost'? YA postirayu, dajte! Gertruda YA sama. Domoj stupajte. Vam tam budet luchshe. Donositsya grohot, shum golosov. Korol' i koroleva oborachivayutsya. Vbegaet Goracij. Goracij Vashe velichestvo, beda! Laert podnyal myatezh! Zagovorshchiki uzhe vo dvorce, vasha strazha razbezhalas'! YA poslal pazha v kazarmu za shvejcarcami, no oni vryad li pospeyut! Nuzhno bezhat'! SHum stremitel'no priblizhaetsya. Klavdij Net, pozdno. Ne pristalo korolyu Kak zajcu begat'. Proch' idi, Gertruda! Iz-za kulisy vybegaet Laert so shpagoj v ruke, za nim vooruzhennye lyudi. Gertruda vceplyaetsya muzhu v lokot'. Laert Ah vot ty gde, ubijca i zlodej! Bud' proklyat, otpravlyajsya v chrevo ada! Ofeliya pronzitel'no krichit. Goracij pregrazhdaet Laertu dorogu. Goracij CHto vy delaete? Vy hotite, chtob vasha neschastnaya sestra umerla ot uzhasa? Nemedlenno spryach'te shpagu - devochka znaet, chto takim zhe oruzhiem ubili ee otca! Laert (brosayas' k sestre) Ty zdes'? Sbezhala? Ne usteregli? Vernis' domoj! |j, kto-nibud'! Voz'mite Ee otsyuda! Ofeliya (krichit) Ruki uberi! Menya ne trogaj gryaznymi rukami! Laert ubiraet shpagu v nozhny, mashet soobshchnikam, chtoby vyshli. Laert Nu chto ty, chto ty. |to ya, Laert, Tvoj brat. Ne bojsya, milaya, ne bojsya! Goracij (korolyu, vpolgolosa) Govorite chto-nibud', tyanite vremya. S minuty na minutu podospeyut shvejcarcy. Klavdij Oh, serdce razryvaetsya! Laert, V vas tozhe zatumanilsya rassudok Ot gorya neizbyvnogo. Uvy, Bezum'e brodit v nashem korolevstve, Podobno epidemii chumy, Kidayas' ot bol'nogo na zdorovyh. Laert Da, pravda! I zarazy toj raznoschik - Semejstvo vashe podloe. Sejchas Sestru otpravlyu ya, i my zakonchim. Sud chesti budet skor, no spravedliv. (Hochet povesti sestru k vyhodu, no ona vyryvaetsya.) Ofeliya Otstan'! Ujdi, durak! Ne vidish' razve, Mesti ya ne zakonchila zdes' pol! (Snova mashet metloj, Laert pytaetsya ee ostanovit'.) Klavdij YA obeshchayu vyslushat' s uchast'em Vse vashi zhaloby i udovletvorit' Vash spravedlivyj isk, no uspokojtes' I pomnite: pred vami vash korol'. Laert Korol'? Davno li? Bez godu nedelya, I ta zakonchilas', klyanus' moim otcom! Iz-za kulisy s protivopolozhnoj storony vyhodit komandir shvejcarcev. Komandir My pribyli na pomoshch', gosudar', CHetvertyj vzvod shvejcarskih mushketerov. Vtoroj i tretij budut sej zhe chas, I pervyj tozhe podnyat po trevoge. Klavdij (Laertu) YA vashej soboleznuyu utrate, No est' predely derzosti, i vy Ih prevzoshli segodnya mnogokratno. Smenite ton, inache ya velyu Moim shvejcarcam primenit' oruzh'e. Laert Poprobujte! Posmotrim, kto kogo! (Krichit, obernuvshis' k kulisam.) |j, molodcy, gotov'tes', budet shvatka! Razdaetsya otvetnyj rev mnozhestva golosov. Tem vremenem Goracij podhodit k Ofelii, uchastlivo obnimaet ee za plechi, shepchet chto-to na uho. Ofeliya (sadyas' verhom na metlu) Spasibo, ser, spasibo za sovet. Mne sledovalo ran'she dogadat'sya. Tak nadoeli eti krikuny. Poedu k batyushke, provedayu bednyazhku. Peshkom tuda, konechno, ne dojdesh', A na metle sletat' - prostogo proshche. Laert smotrit na nee, sotryasayas' ot rydanij. Gertruda Vzglyani, moj drug, kakoj on buntovshchik? On prosto odinokij, bednyj mal'chik. On dumaet, ves' mir protiv nego, A ty eshche grozish' emu oruzh'em. Klavdij Laert, my obo vsem pogovorim, Kogda v vas pougasnet isstuplen'e. YA zla na vas, pover'te, ne derzhu I vash myatezh ostavlyu bez posledstvij. V razdore etom Gamlet vinovat, A on za morem. Vryad li on vernetsya. Laert Pust' lish' poprobuet on! Totchas zhe ego YA vyzovu na smertnyj poedinok! Klavdij Vot eto dvoryanina razgovor, A ne myatezhnika prestupnogo. Soglasen. Ofeliya Konyashka, gop! Pora nam uletat'! Proshchajte, gospoda, spokojnoj nochi. (Skachet na metle proch'. Laert vybegaet za nej.) Klavdij Idite, lejtenant. Dayu otboj. Rasstav'te lish' povsyudu karauly. SHvejcarec uhodit. Spaslo nas miloserdno Providen'e. A ya uzh dumal: Klavdiyu konec. Gertruda, vshlipyvaya, brosaetsya emu v ob®yat'ya. Goracij, sudar', ya hochu skazat', CHto lish' teper' ponyatno mne pristrast'e Plemyannika k tovarishchu takomu. Otnyne ya vam drug. A ya umeyu Za vernost' i trudy byt' blagodarnym. SCENA 5 Kladbishche. U mogily stoyat Klavdij, Gertruda, Laert, Goracij, pridvornye. U kulisy - brodyaga, zakutannyj v rvanyj plashch s kapyushonom. Goracij oborachivaetsya raz, potom drugoj, vglyadyvaetsya v brodyagu, podhodit k nemu. Brodyaga na mig pripodnimaet kapyushon. |to Gamlet. Goracij Princ, vy?! Zdes'? A ya dumal, vy uzhe dostigli beregov Anglii! Gamlet Za den' puti do Londona piraty Na nas napali, zavyazalsya boj. Ubity Rozenkranc i Gil'denstern. Vse, kto so mnoyu byl, lishilis' zhizni. Goracij O Bozhe! A kak zhe vam udalos' ucelet'? Gamlet Razbojniki vo mne priznali princa I vzyali v plen, chtob vykup poluchit'. Ne dumayu, chtob dyadya dragocennyj Za zhizn' moyu dal bol'she medyaka. Na schast'e dusheguby perepilis', I ya sbezhal, razdetyj, no zhivoj. Goracij |to perst sud'by, inogo ob®yasneniya byt' ne mozhet. Odnako vam luchshe poka ne pokazyvat'sya. Laert zhazhdet vashej krovi, i teper' bol'she, chem kogda by to ni bylo. Znaete, kogo eto horonyat? Gamlet Poloniya? Neuzhto on dosele Protuhnut' ne uspel? Tak on svyatoj! Netlenny okazalis' ego moshchi? Poistine vot chudo iz chudes. Goracij Net, eto ego doch'. Devushka soshla s uma, po neostorozhnosti upala v prud i utonula. Mnogie schitayut vas vinovnikom ee smerti, i Laert pervyj. Gamlet Ofeliya? Durashka utonula? I etot greh teper' lezhit na mne? Kakim ya okazalsya dushegubom! Ot dyadi, znat', dostalsya mne talant. Dergaet golovoj, ot etogo dvizheniya kapyushon padaet emu na plechi. V etot mig rydayushchij nad mogiloj Laert oborachivaetsya. Laert On zdes'! On zdes'! Spasibo, nebesa! Moi mol'by vy, vidno, uslyhali! YAvilsya poglumit'sya ty syuda? Tak zdes' i ostavajsya zhe naveki! Brosaetsya na Gamleta, ego pytayutsya uderzhat', no on sbrasyvaet teh, kto povis u nego na plechah, sbivaet princa s nog, padaet na nego sverhu i zanosit kinzhal. Goracij hvataet Laerta za ruku, vyryvaet oruzhie. Laerta ottaskivayut, Gamlet podnimaetsya. Krik, vseobshchaya sumyatica. Gertruda Ah, Gamlet, pochemu, zachem ty zdes'? Klavdij Proch' uvedite princa pobystree! Laert Vy dali slovo chesti, gosudar'! Vernulsya on, tak budet poedinok! Klavdij Dal slovo ya, i ya ego sderzhu. Sejchas zhe uvedite ih oboih! Zdes' mesto dlya pechali, ne dlya draki. Goracij, poruchayu vam ego. Goracij uvodit Gamleta v odnu storonu, pridvornye Laerta - v druguyu. Ostayutsya Klavdij i Gertruda. Gertruda Ty v samom dele razreshish' duel'? No Gamleta ub'et on, net somnenij! Laert - silach, zapravskij duelyant, A syn nash neuklyuzh i ploskostopen! Klavdij Mal'chishki oba, v nih klokochet krov', No obojdemsya bez krovoprolit'ya. Dover'sya mne, ya vse ustroyu tak, CHto vmesto boya budet sostyazan'e Na shpagah s zatuplennym ostriem. Smertoubijstvo zamenyu potehoj. Pust' petushki ostynut, nasazhav Drug druzhke shishek, sinyakov da ssadin. Gertruda Ne soglasitsya zamenit' Laert Duel' na fehtoval'nuyu zabavu. A esli soglasitsya, to zatem, CHtob vse ravno otmshcheniem upit'sya. I shpagoj s zatuplennym ostriem On Gamleta sposoben izuvechit'. Klavdij No ne ubit'. A vzbuchka, vidit Bog, Plemyanniku dolzhna pojti na pol'zu. SCENA 6 Galereya zamka. Goracij i Gamlet fehtuyut. U Gamleta vybita rapira, katitsya po scene. Goracij podnimaet ee, podaet. Gamlet Uvy, ya sovershenno beznadezhen. Na bojne bol'she shansov u korovy Il' u bifshteksa, b'yushchegosya s vilkoj, CHem u menya v dueli ucelet'. Kak glupo, kak bessmyslenno zadernet Svoj zanaves nasmeshnica sud'ba! YA dumal, chto v tragedii igrayu, A sam zhe v buffonadu ugodil. Goracij Esli vy budete tak sebya nastraivat' pered poedinkom, to nepremenno pogibnete. Vam ne nuzhno byt' masterom fehtovaniya, dovol'no odnogo lovkogo udara. A ya vam sejchas pokazhu celyh dva. |ti zavetnye priemy peredayutsya v rodu fon Dornov ot otca k synov'yam. Vstan'te v poziciyu. (Pokazyvaet chrezvychajno slozhnyj priem, zakanchivayushchijsya ukolom v grud'.) Gamlet Otlichnyj fokus, tol'ko vot, boyus', Mne povtorit' ego za vami ne udastsya. YA tolkom razglyadet'-to ne uspel, CHto za kunshtyuk prodelali vy shpagoj. Goracij Vy pravy, eta kombinaciya slishkom slozhna. Togda vtoroj priem, on soedinyaet prostotu i neozhidannost'. (Pokazyvaet prostoj, no ubijstvennyj v neotrazimosti udar: vstaet k protivniku grud'yu, obe ruki vytyagivaet vpered, perebrasyvaet shpagu iz pravoj v levuyu i molnienosno b'et Gamleta v niz zhivota.) Tol'ko i vsego. Vse prochie uprazhneniya k chertu, sosredotochimsya na etom. V samom nachale shvatki, srazu posle komandy "shodites'", delaete vot tak (pokazyvaet snova), i dueli konec. Laert nikak ne ozhidaet ot vas podobnoj pryti i ne uspeet uklonit'sya. Gamlet Kak-kak? A nu eshche raz pokazhite. Goracij pokazyvaet. Princ probuet povtorit', no ronyaet shpagu. Goracij Nichego, nuzhno pouprazhnyat'sya. Snachala prosto vytyanite ruki i perebrasyvajte shpagu iz pravoj v levuyu, potom obratno. Vot tak, eto sovsem neslozhno. Poyavlyaetsya Ozrik. Ozrik (poklonivshis') Vy mudro postupaete, milord, Gotovyas' stol' userdno k poedinku. YA prislan k vam uslov'ya soobshchit' Ristalishcha, chto nynche sostoitsya. Nash dobryj gosudar' ne razreshil Smertoubijstvo v zamke korolevskom. Dovol'no budet, esli oba vy Blesnete fehtoval'noyu snorovkoj Na shpagah s zatuplennym ostriem. Vsego naznacheno dvenadcat' shvatok. Poluchit pobeditel' cennyj priz: ZHemchuzhinu, kotoruyu v vence CHetyre datskih korolya nosili. Gamlet (Goraciyu, vpolgolosa) CHto eto znachit? Neuzheli on ZHemchuzhinoyu zhizn' mne vykupaet? Vozmozhno li, chtob Klavdij upustil Udobnyj sluchaj vraz so mnoj pokonchit'? Goracij Esli tak, eto delaet emu chest'. Byt' mozhet, ego dusha ne stol' cherna, kak vam predstavlyaetsya? Ozrik Proshu proshchen'ya, chto meshayu vam YA poedinka obsudit' uslov'ya, No est' eshche dve malosti, o koih YA dolzhen vam, Goracij, soobshchit'. Goracij YA slushayu vas, sudar'. Ozrik Vot pervaya: ugodno l' sekundantom Ego vysochestva vam byt'? A mne dostalas' CHest' sekundantom pri Laerte sostoyat'. Ozrik i Goracij obmenivayutsya poklonami. Goracij Horosho. CHto za vtoraya malost'? Ozrik Ee velichestvo prosili soizvolit' Pozhalovat' vas k nej dlya razgovora. (S poklonom udalyaetsya.) Goracij Nu vot vam i razgadka nezhdannogo miloserdiya vashego dyadyushki. Navernyaka eto delo ruk korolevy. Odnako chto ej mozhet byt' ot menya nuzhno? SCENA 7 Pokoi korolevy. Gertruda i Goracij. Gertruda Hochu skazat': ya schastliva bezmerno, CHto syn moj v vas tovarishcha nashel. Na svete est' vsego dva cheloveka, Kotorym dorog Gamlet, - vy i ya. Mogli by my soedinit' usil'ya, CHtob princa ot opasnostej sberech'. Goracij YA zhelal by etogo vsej dushoj. Gertruda Davajte dlya nachala poklyanemsya Vsyu pravdu, bez utajki, govorit'. Goracij Vsyu pravdu bez utajki? |to slishkom sil'noe lekarstvo, ono mozhet prichinit' vam bol'. Gertruda YA boli ne boyus'. YA k nej privykla. Lish' byl by syn ot boli zashchishchen. Goracij YA slushayu, vashe velichestvo. Vy imeete v vidu kakuyu-to opredelennuyu opasnost', ugrozhayushchuyu princu? Gertruda Da, sudar', tu, kotoraya taitsya V ego dushe. Mne kazhetsya, moj drug, CHto Gamlet oderzhim opasnoj strast'yu, Ego vlekushchej k samorazrushen'yu. Mne viditsya v bezumii ego Il' v tom, chto nazyvayut vse bezum'em, Prichina nekaya. Izvestna vam ona? No pomnite: vsyu pravdu, bez utajki. Goracij Horosho, vsyu pravdu. Prichina postupkov princa mne izvestna. Kak, vprochem, i vam. |ta prichina nazyvaetsya "smert' otca". Vernee, ubijstvo. Gertruda CHto govorite vy? Ubijstvo? No moj muzh Pal zhertvoyu sluchajnyh obstoyatel'stv! Goracij Vsyu pravdu, madam. Bez utajki. Princ rasskazal mne, chto vy priznali svoyu vinu. YA uveren, chto sami vy ne ubivali... Gertruda Klyanus' ya vam, chto ne bylo ubijstva! Goracij Vy uvereny, chto svidetelej ne bylo, tol'ko vy i vash nyneshnij suprug, poetomu i klyanetes'. No vy zabyli pro zhertvu. Ona vosstala iz groba, chtoby svidetel'stvovat' protiv vas. Gertruda Vy mozhete yasnej, bez allegorij? Kakie dokazatel'stva u vas? Oshibochny oni, v tom net somnen'ya. Goracij Tut net nikakih allegorij. Princu yavilsya duh pokojnogo otca i rasskazal, kak bylo delo. Korol' spal na skamejke v sadu. K spyashchemu podkralsya nekto i vlil emu v uho yad. |tot nekto - vash nyneshnij muzh. Vot vam vsya pravda, bez utajki. I Gamlet ee znaet. Gertruda Nepravda eto! Lozh' i kleveta! Goracij Sudarynya, prizraki ne lgut. Gertruda A etot lzhet, besstydno i kovarno! Ah, sudar', vy uchenyj chelovek. K licu l' vam verit' v etakie bredni? Skazhite, razve mozhno cherez uho Kogo-to otravit'? Kakaya chush'! Kak budto uho soobshchaetsya s zheludkom! Goracij Vy govorite: chush'? A ukus zmei ne chush'? V vashej severnoj strane voditsya lish' Vipera berus, gadyuka obyknovennaya, chej ukus boleznen, no nesmertelen! Uzh pridumali by chto-nibud' popravdopodobnej! Gertruda (rasteryanno) CHego hotite vy? Skazhite, radi Boga! Goracij Pravdy. Esli b vy sejchas vzglyanuli v zerkalo, to ponyali by: otpirat'sya bessmyslenno, vyrazhenie vashego lica ravnosil'no priznaniyu. Gertruda Da, so zmeej pridumano neskladno... Neobhodimost' vynudila nas... Trup pochernel i strashno tak razdulsya - Ne skryt': bez yada zdes' ne oboshlos'. CHtob uvesti narod ot podozren'ya, CHto byl korol' otravlen, nam prishlos' Zmei ukus pridumat' yadovitoj... Goracij Vy govorite "nas", "nam". Neuzheli ya oshibalsya i vy neposredstvenno uchastvovali v ubijstve? Kakaya gnusnost'! Gertruda Net, nevinovna ya v ubijstve! I moj Klavdij Ego ne ubival. Muzh sam ispil Iz kubka smertonosnuyu otravu, Kogda uznal... kogda uznal o tom, CHto brat rodnoj i milaya supruga Davno v svyazi lyubovnoj sostoyat. Dvojnoj izmeny on ne snes, bednyaga, I prinyal smert' ot sobstvennoj ruki. Vot v chem vinovna ya, a vovse ne v ubijstve! Goracij (posle pauzy) Ne znayu, verit' vam ili net. No esli to, chto vy rasskazali, pravda, eto zlodeyan'e eshche uzhasnej ubijstva. Ubijca vsego lish' lishaet svoyu zhertvu zemnoj zhizni. Tot zhe, kto dovodit cheloveka do samoubijstva, ubivaet ne tol'ko telo, no i dushu. Vy ved' znaete, chto samoubijstvo - edinstvennyj iz grehov, kotoryh nasha religiya ne proshchaet. Ubit' svoyu vechnuyu dushu - eto chudovishchno. A eshche skazhu vam, sudarynya: na svete net nichego merzostnej, chem predat' cheloveka, kotoryj tebya lyubil i svyato tebe doveryal. Proshchajte, Bog vam sud'ya. (Idet k vyhodu.) Gertruda On prav, o Bozhe, prav tysyachekratno! YA chuvstvovala eto i sama! Vdvojne ubijca! Hudshaya iz gadin! Uzhalila - i v zemlyu upolzla... SCENA 8 Zal vo dvorce, prigotovlennyj k sostyazaniyu. Za stolom sidyat Klavdij i Gertruda. Szadi stoyat pridvornye. Laert i Gamlet v raznyh koncah sceny. Ozrik i Goracij proveryayut oruzhie: snachala pervyj, potom vtoroj - ves'ma dotoshno, sveryaya dlinu klinkov i tshchatel'no oshchupyvaya ostriya. Klavdij Smotri zhe, Gamlet, na tebya ya stavlyu - Na to, chto iz dvenadcati hot' raz Odin Laerta v shvatke ty osilish'. Vsego odno tushe, ne podvedi. Gamlet Ah, esli by v proporcii obratnoj Postavili vy, ya by ni za chto Ne ustupil Laertu ni ukola. A tak vy vynuzhdaete menya Poddat'sya vovse bez soprotivlen'ya, Lish' tol'ko b proigrali vy pari. Klavdij (Gertrude) Ne slishkom-to tvoj syn so mnoj lyubezen, Vrazhdebnosti svoej on ne tait... Ves' vecher ty molchish'. Ty nezdorova? Ili rasstroil chem-to ya tebya? Gertruda (tiho) Ne ty, lyubimyj. YA sama prichinoj Rasstrojstva moego. Trusliva plot' Prezrennaya i medlit s rasstavan'em. Klavdij O chem ty govorish'? Kakaya plot'? Gertruda Prosti, ya zagovarivayus' chto-to. (S ulybkoj.) Dolzhno byt', slaboumie ko mne Uzhe podkralos' starcheskoe. Tol'ko Staruhoj mne ne byt', ty ugadal. (Gromko.) CHego my zhdem? Signal davajte k boyu! Klavdij Shodites', gospoda! Pust' voshitit Nas vashe fehtoval'noe iskusstvo. Laert (Gamletu, tiho) Ty dumal, chto ot smerti uliznesh', Boj chesti promenyav na klounadu? Tak klounom ya vystavlyu tebya, A naposledok tyazhko iskalechu. Laert naskakivaet na Gamleta, delaet obmannoe dvizhenie i s razmahu nanosit udar plashmya princu po lbu. Ozrik Udar zaschitan! |to budet raz. Smeshki v zale. Vtoraya shvatka: Laert snova legko oderzhivaet verh, b'et Gamleta po shcheke, opyat' plashmya. Na lice princa ostaetsya polosa. Udar zaschitan! |to budet dva. Tret'ya shvatka: Laert nanosit Gamletu udar plashmya po drugoj shcheke. Udar zaschitan! |to budet tri. Laert Est' loshad' afrikanskaya, ona Zovetsya zebroj. Tozhe vsya v polosku. CHetvertaya shvatka: Laert nanosit Gamletu sil'nyj udar v sgib levogo loktya - na rubahe prostupaet krovavoe pyatno. Gamlet Ruka! Vy, ser, mne ruku proporoli! Klavdij Tak, znachit, nuzhno boj ostanovit'! Laert No pravaya ruka poka cela, Po pravilam boj mozhet prodolzhat'sya! Klavdij CHto skazhut sekundanty? Ozrik i Goracij peresheptyvayutsya. Ozrik Esli princ Gotov priznat' dosrochno porazhen'e... Gamlet Kak by ne tak! Prodolzhim, chert voz'mi! Pyataya shvatka. Sdelav dlinnyj vypad, Laert nanosit princu udar v pah. V zale smeh i ulyulyukan'e. Gamlet sgibaetsya popolam, padaet. K nemu brosaetsya Goracij, pomogaet podnyat'sya. (Skvoz' zuby.) Merzavec, on glumitsya nado mnoj... Pust' raduetsya dyadya, ya v pari Emu sejchas pobedu obespechu. Udar ya vash zavetnyj primenyu. Protivniki vstayut drug naprotiv druga. Kak tol'ko Ozrik podaet znak, Gamlet primenyaet ulovku s peremenoj ruk i nanosit Laertu sil'nejshij udar v zhivot. Rev golosov. Laert padaet, no tut zhe vstaet, derzhas' za zhivot. Na rubahe - krasnoe pyatno. Goracij Udar za princem! Pyat' protiv odnogo v pol'zu gospodina Laerta. Pervaya polovina poedinka zavershena! Minuta peredyshki. Klavdij Otlichno, Gamlet, ya gorzhus' toboj! YA znal, chto ne oshibsya, sdelav stavku! Pora nam vypit' dobrogo vina Za nashego naslednika, Gertruda! Gertruda (vzdrognuv) Vy pravy, gosudar', davno pora... (Smotrit na stoyashchij pered nej kubok, medlenno podnimaet, chokaetsya s korolem.) Za syna p'yu, chtob dal uspokoen'e Emu Gospod'. P'yu, Klavdij, za tebya. Dushoj bud' chist, izbav'sya ot terzanij. Vinu ya zabirayu vsyu s soboj. Zakon velit svershivshego ubijstvo Na eshafote smerti predavat', A esli chelovek vdvojne ubijca, To, stalo byt', emu - dvojnaya smert'. (Zalpom p'et.) Klavdij (vskochiv) Ty v lihoradke! CHto ty govorish'? Ni slova ya ne ponyal. Radi Boga... Koroleva hvataetsya rukoj za gorlo, padaet. Vseobshchee smyatenie. Goracij |to vino! Ono otravleno! Gamlet Ah vot kak! Ty otca mne otravil, Teper' i materi lishit' menya zadumal! (Vyryvaet u Goraciya iz nozhen shpagu, brosaetsya k Klavdiyu i pronzaet ego.) Izdohni, pes! Klavdij Ko mne! Kakaya bol'! Gamlet b'et ego eshche i eshche. Gamlet Ubijca on, kovarnyj otravitel'! Pust' totchas Gosudarstvennyj Sovet Zdes' soberetsya. Rasskazhu ya pravdu, I pust' milordy skazhut svoj verdikt. Laert s krikom hvataetsya za zhivot i osedaet na pol. Laert Na pomoshch'! Vse nutro gorit ognem! (Razryvaet na sebe rubashku.) V glazah temno... Gde lekar'? Pomogite! Goracij i Ozrik sklonyayutsya nad nim. Goracij Smotrite, rana negluboka, no vsya pochernela! Klinok byl smazan yadom! Gamlet (zadrav levyj rukav) I moj porez, glyadite, pochernel! V glazah kruzhitsya, podognulis' nogi... (Ronyaet shpagu, k nemu kidaetsya Goracij, podderzhivaet.) Goracij Podlyj Klavdij! Tak vot pochemu on zamenil duel' na sostyazanie! Hotel razom izbavit'sya ot oboih! Ih obstupayut so vseh storon. Gamlet Goracij, pust' oni vse otojdut... Ujdite proch'! YA videt' vashi rozhi V poslednyuyu minutu ne hochu! Moj drug rasskazhet vam vsyu podopleku. No posle, a sejchas ostav'te nas! Vse othodyat. S Gamletom ostaetsya odin Goracij. On berezhno usazhivaet Gamleta na korolevskij tron. Goracij, drug, skazhi mne lish' odno: Ty mnoj gordish'sya? Ved' priznajsya chestno: Ne veril ty, chto vypolnit' smogu Zavet otca ya... Dal'she lish' bezmolv'e... Goracij Net, princ, ya znal, chto vy vse ispolnite. Gamlet umiraet s ulybkoj. Zvuki trub. V zal vhodit Fortinbras v soprovozhdenii oficerov. Fortinbras Gde vse eto sluchilos'? Pryamo zdes'? YA, s vojskom mimo sleduya, yavilsya S pochtitel'nym vizitom v |l'sinor. A tut beda - dinastiya prervalas'... Goracij Vashe vysochestvo, dinastiya datskih korolej i v samom dele prervalas', odnako ee poslednij otprysk, blagorodnyj princ Gamlet, umiraya, zaveshchal peredat' koronu vam. Ozrik Ob etom on skazal vam na proshchan'e? Fortinbras Neschastnyj princ. Mne zhal', chto ne uspel Ego v zhivyh zastat' ya. Zloe delo Zdes' sovershilos'. Posle razberu Podrobnosti uzhasnoj etoj dramy. Sejchas zhe pust' chetyre kapitana Podnimut telo princa i s pochetom Na pogrebal'nyj vystavyat pomost... Oficery vynosyat Gamleta, pridvornye sleduyut za nimi. Goracij Vy poyavilis' minuta v minutu, vashe vysochestvo. Sluzhit' vam - istinnoe udovol'stvie. U vas vse zadatki velikogo korolya. Fortinbras S takimi slugami, kak vy, fon Dorn, Netrudno stat' velikim gosudarem. No kak vam udalos' v odin priem Raschistit' put' mne k datskomu prestolu? Goracij |to bylo ne tak trudno, milord. Ponadobilsya malen'kij fokus s prizrakom, podmenennoe pis'mo, dushespasitel'naya beseda s korolevoj da neskol'ko kapel' yada, kotorym ya smazal klinki pered poedinkom. Vashi mnimye piraty, dostavivshie Gamleta obratno v Daniyu, ispolnili zadanie bezukoriznenno. Edinstvennuyu ser'eznuyu ugrozu predstavlyal zagovor francuzskoj partii, no mne udalos' vovremya ustranit' ego predvoditelya, kanclera Poloniya, a molodoj Laert byl neopasen. Fortinbras Vy istinnyj kudesnik, drug Goracij. Goracij O net, vashe vysochestvo, ya vsego lish' issledovatel' chelovecheskoj prirody. (Klanyaetsya Fortinbrasu.) Fajl iz biblioteki OCR Al'debaran: http://aldebaran.ru/