ropoloskali v sin'ke. U pod®ezda zhdal v mashine sam Rebrov, sidevshij u rulya. ZHestom on priglasil Artura zanyat' mesto ryadom s soboyu, kruto povernul baranku, i mashina rvanulas'. - Segodnya - osobaya programma, - nachal on, ne otvodya glaz ot dorogi, - my s vami edem ne na zavod, a v moyu laboratoriyu. Ona tozhe na okraine, no protivopolozhnoj. My s vami mchimsya sejchas v storonu Narvy. - CHto mne tam nuzhno budet delat'? - Vyslushat' nebol'shuyu lekciyu, - ulybnulsya Rebrov. - Ne pugajtes', ne skuchnuyu. Mimo pronosilis' strannye otkrytye prostranstva, pohozhie na stadiony. Lyudi na nih, odetye, kak fizkul'turniki, v trusy i belye kolpachki, chto-to ravnomerno prodelyvali - prisedali, vstavali, vzmahivali rukami, - i vse zhe eto ne byli stadiony. Poverhnost' zemli pokryta byla gustoj rastitel'nost'yu v polovinu chelovecheskogo rosta. - CHto eto takoe? CHto oni delayut? - sprosil Artur u svoego sputnika. Tot zatormozil: - Hotite, posmotrim vblizi? I vot oni oba na shirokom, rovnom, kak skatert', lugu. Otkuda-to sboku veter prinosit teplye volny muzyki, takoj ritmichnoj i znakomoj vo vseh chastyah sveta, - muzyki utrennej zaryadki. CHej-to priyatnyj diktorskij golos raznositsya nad lugom, hotya samogo diktora ne vidno - on sidit za desyat' kilometrov otsyuda, pered mikrofonom: "Raz, dva, tri! Raz, dva, tri!" - I lyudi vstayut, prisedayut, vzmahivayut rukoj, vstayut... - Da ved' oni kosyat travu! - izumlenno vosklicaet, priglyadevshis' k nim, Vasilov. - I chem zhe! Prostym, primitivnym serpom, etoj krivul'koj polumesyaca, da eshche pri vashej vysokoj tehnike! Mezhdu tem ryady prisedayushchih i vstayushchih vnezapno prekratili dvizhenie. Muzyka oborvalas'. Golos diktora proiznes: "Devyataya smena, na rabotu! Avtobusy podany. Desyataya smena, na zaryadku!" Snova muzyka, snova rovnye "raz, dva, tri" iz efira. Tol'ko pervaya gruppa lyudej uzhe skrylas' za povorotom polyany, gde golubeli korpusa neskol'kih dlinnyh avtobusov, a novaya veselaya tolpa fizkul'turnikov zanyala ih mesto. - Projdemsya, zaryadimsya s nimi! - predlozhil Rebrov. On ukazal Arturu, gde vzyat' serp, stal ryadom s nim pered zelenoj stenoj travy, i vot oni vmeste s drugimi idut i snimayut ee sil'nymi vzmahami ostrogo serpa. CHerez pyat' minut, vspotevshie, porozovevshie, s priyatnym chuvstvom izrashodovannoj muskul'noj sily, no pribyvshej nervnoj energii, oba oni snova katili vpered, i Rebrov govoril Arturu: - |to imeet nekotoruyu svyaz' s tem, chto vy uvidite v moej laboratorii, vot pochemu ya ostanovilsya. Nashi vrachi-fizkul'turniki zametili, chto dvizheniya, razrabotannye vpustuyu, s podrazhaniem rabochim dvizheniyam, no sami po sebe ne rabochie, dayut men'she muskul'nogo effekta, chem ritmicheskoe, rasschitannoe po minutam vypolnenie nastoyashchej raboty, no ne dovodimoe do pervoj tochki utomleniya. Bol'she togo: fizkul'turnye dvizheniya okazalis' dazhe menee effektivnymi, nezheli prostye tancy na tanceval'nyh ploshchadkah. Togda vrachi poprobovali sochetat' zaryadku s prakticheski proizvodimoj rabotoj, pod muzyku, s pauzoj, pod nablyudeniem masterov sporta. Zdes' zhnut serpom, tam polyut, a eshche dal'she idut kosy, lopaty, kopka kartoshki - ved' u nas zdes' prigorodnoe hozyajstvo stolicy. I predstav'te, pyatiminutnaya rabochaya zaryadka okazalas' poleznej dvuhchasovyh zanyatij sportom. Pri nalazhennom bystrom transporte eto daet vozmozhnost' kazhdomu sluzhashchemu podyshat' utrennim vozduhom polej i lesa... - No pochemu eto imeet svyaz' s vashej laboratoriej? - s interesom sprosil Morlender. Oni pod®ehali k vysokoj i uzkoj bashne, okruzhennoj neskol'kimi ryadami provoloki, i uzhe podnimalis' po ee pologim stupen'kam. - A vot pochemu, - otvetil Rebrov, vhodya v svoj malen'kij, uyutnyj kabinet i veshaya na veshalku shlyapu. - Prisyad'te, vse ob®yasnyu. Pomolchav, on postavil pered mnimym Vasilovym strannyj pribor, sostoyavshij iz metallicheskih spletenij, planok s otverstiyami i krohotnogo magnita: - Prezhde chem pokazat' vam odin opyt, rasskazhu o teh myslyah, kotorye nas priveli k nemu. Luchshie nashi uchenye vot uzh god, kak postavili zadachu svyazat' nauku s praktikoj, no ne tol'ko v obychnom smysle, v kakom eto voobshche govoritsya. My hotim svyazat' v soznanii lyudej glavnye, vazhnejshie teoreticheskie zavoevaniya nauki, otkrytye eyu zakony - s obychnymi zhitejskimi delami. Voz'mite zakon tyagoteniya, on imeet tysyachi razvetvlenij v nauke, no ved' volejbolist, brosaya myach, o nem ne zadumyvaetsya; al'pinist, probirayas' na koshkah po strashnoj gornoj trope, ego ne vspominaet; kuharka, gotovya kashu ili kofe, o nem ne podozrevaet. Ili izvestnoe polozhenie v fizike: "kazhdoe dejstvie ravno protivodejstviyu", - kto dumaet o nem na kazhdom shagu svoej prakticheskoj deyatel'nosti? My vstupili v vek vzryvov. Glavnym orudiem unichtozheniya stanovitsya vzryv. CHto delayut lyudi? Izobretayut otvetnye vzryvy. A chto oni delayut posle vojny? Likvidiruyut ostavshiesya ochagi vzryvov, raznye miny i bomby putem ih nahozhdeniya i vzryvov zhe. Vzorvut s prinyatiem mer - i unichtozhayut opasnost' sluchajnogo vzryva, vlekushchego zhertvy. My, sovetskie lyudi, okruzheny vragami, i esli b my tratili nashe vremya na to, chtob oboronyat'sya ot pokushenij orudiyami i metodami pokushenij, u nas ne hvatilo by ni sil, ni sredstv na velikie zadachi sozidaniya... Rebrov pomolchal, vklyuchil strannyj pribor i vstavil v odno iz ego otverstij malen'kuyu ampulu. - Vzglyanite, eta vot igrushechka - nastoyashchaya bomba opredelennoj vzryvnoj sily. YA vstavlyayu ee v lozhe nashego pribora, imenuemogo "samorazryaditel'". Nichego kak budto ne proishodit s nej: ni shuma, ni treska, ni iskorki ne zazhglos'. No za eti neskol'ko sekund ona sama razryadilas'. Pochemu? Potomu chto zaryadka i razryadka - dva epizoda odnogo i togo zhe processa, podchinennye techeniyu vremeni plyus vliyanie opredelennyh vneshnih uslovij. My ne dovodim bombu vraga do vzryva, my ne hotim obezvrezhivat' miny s pomoshch'yu vzryva - my, naoborot, stavim bombu v takie usloviya, pri kotoryh elementy, vedushchie k vzryvu, sami soboj stojko vozvrashchayutsya v prezhnee, nejtral'noe sostoyanie, obretaya ego ot tret'ego agenta. Tretij agent - eto nash sekret. Esli vzryv vyzyvaetsya ot tolchka, treniya, ognya, soprikosnoveniya himicheskih elementov i sliyaniya ih, my unichtozhaem pri pomoshchi tret'ego agenta specifiku vseh etih dejstvij. Esli vzryv vyzyvaetsya raspadom elementov, nash "tretij agent" poprostu ne daet osushchestvit'sya raspadu, svyazyvaet elementy. Nam pomogayut v etom dele te samye obshchie zakony i polozheniya nauki, kotorymi do sih por chelovechestvo eshche ne nauchilos' pol'zovat'sya soznatel'no, obrashchaya ih sebe na pol'zu na kazhdom shagu. - Znachit, vash pribor - eto model'... - Da, eto model' gigantskih ustanovok, gotovyh k dejstviyu totchas, kak tol'ko nashej Rodine stanet grozit' napadenie. Ob odnoj iz nih vy uzhe znaete - eto nasha Aero-elektrocentral'. - Vy tol'ko obezvrezhivaete udar, kotoryj vam sobirayutsya nanesti, - nichego bol'she? - Da, my poka tol'ko obezvrezhivaem vozmozhnye udary, sohranyaya bol'shie zapasy energii, obrekavshejsya na rasseyanie... No nashi uchenye dumayut i dal'she. V sosednej komnate etoj bashni, - Rebrov privstal i slegka kosnulsya kamennoj steny, - moj tovarishch ser'ezno razrabatyvaet malen'kij prakticheskij vyvod iz polozheniya "vsyakoe dejstvie ravno protivodejstviyu". No ob etom my poka eshche ne govorim nikomu. Neskol'ko minut Morlender sidel molcha. - Moj otec... - nevol'no probormotal on. - Vash otec? - Da, moj otec, izobretatel' Morlender... I, tol'ko skazav eto, on poblednel, vskochil s mesta. Tak zhe poblednel i vstal s mesta Rebrov. Zabyvshis', Artur progovorilsya. On ne zhalel ob etom. On stoyal opustiv golovu, blednyj, kak smert', ne otpirayas' ot skazannogo i nichego ne ob®yasnyaya. Rebrov podozhdal nekotoroe vremya, potom nadavil knopku. Dva krasnogvardejca vyrosli na poroge. Oni podoshli k Morlenderu i krepko vzyali ego odin - za pravyj, drugoj - za levyj lokot'. 37. TAJNA CHEKA V Amerike Artur Morlender nemalo naslyshalsya o strashnoj CHeka bol'shevikov. Gazety pechatali sensacionnye priznaniya beloemigrantov o tom, kak ih pytali neslyhannymi orudiyami, neizvestnymi dazhe Srednevekov'yu. Kakoj-to beglyj pomeshchik iz nomera v nomer pomeshchal v "CHikago-Sandej" celyj roman pod nazvaniem "Tajna CHeka" i priznavalsya svoim druz'yam po vypivke, chto ezheli b ne golubushka CHeka - blagoslovi ee, gospodi! - zhrat' emu bylo by absolyutno nechego. I vot sejchas Artur sidel v etoj samoj CHeka, v komfortabel'nom kresle, pered stolom, na kotorom stoyali stakan chaya i tarelochka s dvumya buterbrodami s vetchinoj, pridvinutye k nemu krasivym smuglym sledovatelem v voennoj forme, s dyuzhinoj ordenov na grudi. - Itak, vy syn znamenitogo izobretatelya Morlendera, - zadumchivo govoril on, postukivaya pered soboj konchikom karandasha. - Pochemu zhe vy ne priehali k nam pod svoim imenem? Vam okazali by shirokoe gostepriimstvo. Dlya chego ponadobilsya etot maskarad? I gde nastoyashchij Vasilov? Otvechajte, pozhalujsta, po poryadku voprosov. - YA syn znamenitogo izobretatelya, Artur Morlender, - s tyazhelym vzdohom otvetil arestovannyj. - Moj otec byl ubit v Rossii bol'shevikami - tak mne skazal glava tresta, u kotorogo sluzhil otec, milliarder Dzhek Kressling, i ego druz'ya ustroili etot maskarad, snabdili menya den'gami, oruzhiem, yadom, bombami i otpravili pod imenem Vasilova k vam. Gde nastoyashchij Vasilov, ne znayu. So mnoj priehala zhenshchina, vydayushchaya sebya za zhenu Vasilova. Kto ona takaya, tozhe ne znayu. Vot vse. Net, ne vse, vprochem. Uvidev vashu stranu i vashih lyudej, ya v pervyj zhe den' usomnilsya v tom, chto otca moego ubili vy, i zhelanie otomstit' ugaslo vo mne. - Vy pravy: Morlender vyehal otsyuda zhivym i zdorovym. Sledovatel' pozvonil, voshel moloden'kij krasnoarmeec. - Sidorov, kopiyu s sudovoj knigi "Torpedy"! Kogda kopiya byla prinesena, sledovatel' perelistal ee i otognul stranicu: - CHitajte, vot zapis': "Zakazana kayuta, v N'yu-Jork shestogo iyulya..." No chto eto? - sledovatel' vdrug pokrasnel i prochital sleduyushchuyu stroku: - "...ostalas' nezanyatoj". - On snova, sil'nej, chem ran'she, nazhal knopku. - Sidorov, uznat' nemedlenno, gde, kogda, kakim sposobom inzhener Ieremiya Morlender, gostivshij u nas v Soyuze okolo mesyaca, pokinul nashu stranu! Poka Sidorov, besshumno udalivshis', ispolnyal prikazanie, sledovatel' uchastlivo glyadel na Artura: - Priznat'sya, my vashemu gazetnomu shumu vokrug etogo mnimogo ubijstva ne pridali nikakogo znacheniya - ved' chego tol'ko ne pishut u vas! I otkuda beretsya! No neuzheli zhe vam samomu ne pokazalos' strannym vse eto delo? Skazhite, a kak nasledie vashego otca, ego znamenitoe izobretenie, o kotorom hodyat sluhi v oboih polushariyah, - novyj vid kakoj-to energii? Vy sami ego razrabatyvaete? Artur uzhe nachal privykat' k manere sledovatelya zadavat' ne odin, a celyj cikl voprosov. On ponyal, chto gruppoj srazu postavlennyh neskol'kih voprosov sledovatel' pomogaet emu uvidet' svyaz' mezhdu raznymi veshchami, uskol'zavshuyu ot nego ran'she. I, derzha v ume etu svyaz', on otvetil: - Izobretenie moego otca bylo zaveshchano ne mne - otec sostavil v Rossii novoe zaveshchanie. Po etomu novomu zaveshchaniyu izobretenie dolzhno byt' obrashcheno na bor'bu protiv kommunistov. Da, teper' mne vse eto kazhetsya strannym. YA byl edinstvennym synom. Otec pochemu-to lishil menya vsyakogo sostoyaniya - vse dostalos' ego novoj zhene, o sushchestvovanii kotoroj ya dazhe ne podozreval. - A kto eta novaya zhena? - Byvshij sekretar' Dzheka Kresslinga. Otvechaya, Artur Morlender sam videl, kak zamykaetsya krug ego otvetov i kak vse oni styagivayutsya k odnomu cheloveku. Slushaya ego, sledovatel' ponimayushche kival golovoj. On uspel v eti minuty soedinit'sya s kem-to po telefonu, slushal ego i podaval v trubku korotkie repliki, a sam prodolzhal glyadet' na Morlendera i, kogda polozhil trubku, vsem korpusom povernulsya k nemu: - Nechego i Sidorova dozhidat'sya. YA govoril sejchas s chelovekom, kotoromu bylo porucheno soprovozhdat' po nashej strane vashego otca i provodit' ego pri ot®ezde. CHelovek etot soobshchil lyubopytnye veshchi. On sejchas budet zdes'. Vse eto vremya Rebrov sidel u okna i kuril svoyu trubku. On ne vstavil v razgovor ni edinogo slova. No kogda sledovatel' zamolchal, a Morlender, opustiv golovu na grud', myslenno voskreshal v pamyati vse, chto proizoshlo s nim v N'yu-Jorke, Rebrov negromko skazal: - Inzhener Ieremiya Morlender byl i u nas na pokazatel'nom uchastke. On vel sebya druzhelyubno. CHto-to ne pohozhe, chtob on zaveshchal svoe novoe otkrytie, o kotorom sam zhe rasskazyval nam, na bor'bu s kommunizmom. Ne uspel on okonchit', kak dver' tihon'ko otvorilas' i na poroge ee pokazalsya "chelovek", o kotorom govoril sledovatel'. CHelovek etot - strojnaya i strogaya baryshnya v kuder'kah i zolotom pensne na orlinom nosike, v zamshevyh shvedskih tufel'kah, finskom dzhempere i parizhskoj bluzke - voprositel'no obvel vseh glazami. - Vot, rekomenduyu, - shiroko ulybnulsya sledovatel', - izvestnaya perevodchica, rabotnik Komissariata inostrannyh del. Lico doverennoe, mozhno polagat'sya na kazhdoe ee slovo. Sadites', tovarishch Serezhkina. Povtorite prisutstvuyushchim, chto vy mne sejchas soobshchili. Tovarishch Serezhkina vynula iz ital'yanskoj sumochki s vidom Vezuviya horoshen'kuyu estonskuyu zapisnuyu knizhku, raskryla ee i, ne glyadya v nee, otchekanila: - Mister Ieremiya Morlender posetil chetyre nashi respubliki, vosem' oblastnyh centrov, Moskvu, Petrograd, dvenadcat' zavodov, imel besedy i vstrechi s akademikami, professorami, rabochimi, proektirovshchikami, provel tri dnya na Central'noj Aero-elektrocentrali, byl prinyat vozhdyami nashego pravitel'stva, vystupil pered mikrofonom so slovami blagodarnosti i bol'shogo udovletvoreniya, vyskazalsya za bolee tesnoe obshchenie mezhdu nashej i zarubezhnoj naukoj. Po ego pros'be emu byl zakazan bilet na parohod "Torpeda", otpravlyavshijsya v N'yu-Jork shestogo iyulya. No mister Ieremiya na etom parohode ne otbyl. - Ne otbyl! - shepnul Artur. - Pochemu? - Po toj prichine, chto chetvertogo utrom na petrogradskom aerodrome prizemlilsya chastnyj amerikanskij samolet lichnogo pol'zovaniya kapitalista Dzheka Kresslinga. Svedeniya polucheny ot amerikanskogo pilota, razyskavshego mistera Ieremiyu v tot zhe den' i predlozhivshego emu po kakoj-to neotlozhnoj prichine letet' nemedlenno obratno. YA lichno provodila v shest' chasov utra mistera Morlendera i byla svidetel'nicej ego otleta. Den'gi za kayutu na "Torpede" mister Ieremiya vostrebovat' ne uspel. - Na "Torpede" pribyl ego grob, - gluho progovoril Artur. - Kakoe chernoe delo pryachetsya za vsem etim? - Razberemsya! - korotko i druzhelyubno skazal sledovatel'. - Tovarishch Serezhkina, vy mozhete idti. A teper' poproshu vas soobshchit', chego, sobstvenno, hoteli ot vas organizatory vashego pereodevan'ya, po vsej veroyatnosti ubivshie neschastnogo Vasilova? Bud'te ochen' tochny v otvetah. Na sej raz ya ih budu zapisyvat'. Artur Morlender provel rukoj po karmanam i posledovatel'no izvlek i razlozhil na stole vse, chto poluchil ot bandy Kresslinga. Odno za drugim sledovatel' bral v ruki "veshchestvennye dokazatel'stva". On podnyal ampulu k svetu i vnimatel'no posmotrel na ee soderzhimoe, pereschital golubye shariki v korobke, pokachal na ladoni zaryazhennyj avtomat novejshej konstrukcii. Pal'cem provel, kak po kolode kart, po tolstoj pachke noven'kih sovetskih deneg. Potom otodvinul vse eto v storonu, proiznes "tek-s" i snova vzyal iz kuchki ampulu: - |to vam, Rebrov, v vashu laboratoriyu... Nu-s, ya vas slushayu, Morlender! - Krome vsyakih diversij, otdannyh na moe usmotrenie, ya dolzhen ot gruppy amerikancev podnesti podarok - vzryvchatuyu mashinu, kotoruyu mne prishlyut iz Ameriki. Ni sroka dejstviya, ni haraktera etoj adskoj mashiny ya poka ne znayu. Sledovatel' zapisal poslednie slova, okunul pero v chernil'nicu, pododvinul napisannoe Arturu i peredal emu pero dlya podpisi. Morlender prochel i podpisalsya. On pochuvstvoval sebya beskonechno ustavshim. On sidel i zhdal, chtob ego otpravili v tyur'mu. No Rebrov vdrug vstal, kak ni v chem ne byvalo podoshel k nemu, vzyal ego pod ruku i potyanul za soboj k dveri. Sledovatel' kriknul vsled Arturu: - Ne zabud'te prodolzhat' igrat' svoyu rol'! I ne bojtes' nichego - my primem svoi mery. Ni v koem sluchae bol'she ne snosites' s nami, inache oni mogut zapodozrit' i pogubit' vas, prezhde chem my sumeem v eto delo vmeshat'sya. Do svidan'ya! Vsego nailuchshego! K velikomu izumleniyu Morlendera, on ponyal, chto emu veryat, chto on svoboden i, glavnoe, - chto otnyne on ne odin na svete. 38. KADRY KNYAZYA OBOLONKINA Proshlo neskol'ko dnej, nasyshchennyh dlya Artura Morlendera trudom, poznaniem i druzhboj. On uznal ot Rebrova podrobnosti poseshcheniya laboratorii ego otcom; uslyshal tochno vosproizvedennye po ego pros'be slova i rechi starika Morlendera; ponyal, chto dolzhno bylo proizojti v otce, kakaya bol'shaya lomka vzglyadov. I vse yasnej emu stanovilas' prestupnaya rol' Kresslinga i ego bandy. Gde-to v N'yu-Jorke oni ubili otca, chtoby zavladet' izobreteniem; gde-to v okeane podvezli i pogruzili grob na "Torpedu". Artur pobyval v portu, uznal den' i chas sleduyushchego pribytiya "Torpedy" i reshil pogovorit' s kapitanom. Vse eti mysli i dela pogloshchali vremya Artura, ostavavsheesya u nego posle raboty. I vse zhe, kogda on vozvrashchalsya v svoyu komnatu, pustota ee szhimala emu serdce. Kak ne pohodili ego nyneshnie vozvrashcheniya na pervoe! Komnata byla temna, neuyutna; uzel s postel'yu Kati Ivanovny ubran, krovat' ee zastlana chistym holodnym bel'em; aromat ee nezhnyh duhov isparilsya; nikto ne podogreval emu vecherom chaj, ne stavil u krovati nochnyh tufel', ne zhdal ego, ne nenavidel ego... Nenavist'! Kto by ni podoslal k nemu Ket, ee nenavist' - ostraya, strastnaya, sverknuvshaya v glubine ee glaz, - byla vyzvana chem-to lichnym. Otkuda ona? Kto i chto bylo za etoj zhenshchinoj? Protiv voli on dumal o nej vse chashche i chashche. Ne ta, pervaya i poslednyaya, noch' vstavala pered ego voobrazheniem, a nevol'nyj druzheskij obmen vzglyadami, kogda oba oni priehali s parohoda v obshchezhitie i pervye russkie vpechatleniya zahvatili ih oboih. |to byl vzglyad ponimaniya, sochuvstviya, razdelennoj mysli, vzglyad, za kotorym moglo posledovat' ob®yasnenie. Tak ne mog glyadet' ni odin chelovek iz bandy Kresslinga. Pochemu, pochemu on ne ob®yasnilsya s nej! I gde ona sejchas, chto s nej sdelalos'? Artur tak sil'no izmenilsya za eti dni, chto byl uveren v peremene, proisshedshej i s neyu. No vremya shlo, a Ket ne vozvrashchalas'. V uglu, za shirmoj, stoyal ee chemodan. Artur ne dotronulsya do nego. On zhdal, chto za nim pridut ili prishlyut. Mezhdu tem nastupilo utro, kogda "Torpeda" snova dolzhna byla vojti v Kronshtadtskij port. Preduprediv eshche s vechera Rebrova, Artur Morlender, edva rassvelo, otpravilsya ee vstrechat'. ...Gde zhe byla vse eti dni Vivian Orton? V to strashnoe utro, vybezhav iz doma na Mojka-strit, ona znala tol'ko odno: lish' by najti Sorrou. Adres i tshchatel'no narisovannyj ego rukoyu plan hranilis' u nee v karmane. No ne tak-to legko razobrat'sya v planah chuzhogo, bol'shogo goroda! Razgladiv smyatuyu bumazhku, Vivian nereshitel'no poshla po ulicam, otschityvaya kazhdyj povorot i zavorachivaya za ugol tam, gde, kak ej kazalos', nado zavernut', No ulicy shli i shli, povoroty mnozhilis' i mnozhilis', a toj, ch'e nazvanie stoyalo na bumage, vse ne bylo i ne bylo. Sprosit' ona boyalas'. Lyudi po ulicam speshili, im bylo nekogda. Devushku muchila zhazhda. Ona stala iskat' glazami kolonku, kran, kiosk s vodami, zaglyanula v odin, v drugoj prolet ulicy i vdrug s uzhasom ponyala, chto zabludilas'. CHast' goroda, kuda ona popala, byla mrachna i uboga. Temnye, obodrannye domishki, kazarmennogo tipa postrojki s gryaznymi podvorotnyami, otkuda neslo mertvennym holodom i koshach'im zapahom, truby, truby na kryshah, truby iz fortochek, nesshie pryamo na ulicu chernuyu kopot' i dym, razbitye stekla okon, zakleennye bumagoj... S chem-to pohozhim na otchayan'e Vivian zashla, v chernuyu noru odnoj iz podvoroten i ostanovilas', ne znaya, kak byt' dal'she. I vdrug ona uslyshala anglijskuyu rech'. Kto-to s kem-to zdorovalsya na ee rodnom yazyke! Ohvachennaya radost'yu, ne razdumyvaya dolgo, Vivian kinulas' k govorivshemu. - Umolyayu vas, pomogite mne: ya zabludilas'! - toroplivo progovorila ona, obrashchayas' k temnym figuram v podvorotne. - Mne nuzhna Gavan', pyataya Krasnoflotskaya... I tut tol'ko razglyadela, k komu obratilas'. Dvoe nishchih v neveroyatnyh otrep'yah stoyali pered nej, prizhavshis' k stene: staruha s klyukoj i starik s dvumya bel'mami na glazah. - Gavan', pyataya Krasnoflotskaya? - skripuchim golosom povtoril starik, ustaviv na nee svoi strashnye bel'ma. - Da eto sovsem blizko, dushechka! Idemte, idemte, my vam pokazhem... S etimi slovami on cepko uhvatil ee za pravuyu ruku, a staruha, perebrosiv klyuku podmyshku, bystro vzyala za levuyu. Vivian sdelala nevol'noe dvizhenie, chtoby osvobodit'sya ot etih cepkih, nechistyh ruk, no ee prizhali s obeih storon. Ona popytalas' zakrichat'. Kostlyavaya ruka zazhala ej rot. Medlenno, shag za shagom, nishchie vtaskivali ee vse glubzhe v podvorotnyu, poka ne ochutilis' v gryaznom kamennom dvorike, skudno osveshchennom kvadratikom neba, mezhdu vysokimi, mrachnymi korpusami domov. - Upomyani o cherte... - igrivo zagovoril starik, na etot raz po-francuzski. - ...a on uzh tut kak tut, - zakonchila poslovicu staruha. Ona pokosilas' na Vivian, no devushka, ohvachennaya strahom, nichego kak budto ne ponimala. Oni spuskalis' teper' po mokrym stupen'kam kuda-to vniz, v gryaznoe podval'noe pomeshchenie. Podnyav klyuku, staruha postuchala v dver'. Totchas zhe zaskripel zasov, zazvenela dvernaya cepochka, medlenno povernulsya klyuch v zamke... Hudoe podrisovannoe lico vyglyanulo iz polumraka: - |to vy, knyaginya? - Skorej, skorej, vpustite nas! Horoshen'ko zaprite dver' za nami, - gluho progovoril starik, podtalkivaya vpered Vivian. - Nam povezlo - ptichka sama vletela v okoshko! On razzhal svoi pal'cy, kak kleshni derzhavshie ruku devushki. Ona metnulas' bylo nazad, k dveri, no strashnyj udar otbrosil ee v komnatu. Strannaya eto byla komnata: malen'kaya, tesnaya, uveshannaya bleklymi sero-golubymi kovrami, ustavlennaya kakoj-to pozolochennoj i vylinyaloj mebel'yu, vazami, chasami, zavalennaya meshkami i meshochkami s mukoj i krupoj, propahshaya prelym lukom, pyl'yu, myshinym pometom. "Gde ya? Kuda ya popala?" - s uzhasom dumala Vivian, nezametno ozirayas' po storonam. A starik zloradno prodolzhal po-francuzski, obrashchayas' na etot raz k vpustivshemu ih sushchestvu neopredelennogo pola, oblachennomu v kakoj-to halat: - Obolonkin budet dovolen. V poslednej instrukcii on sovetoval izolirovat' etu krasotku. Vidimo, stavka na Morlendera provalivaetsya - on chto-to uzh ochen' bystro soshelsya s krasnymi. - Neostorozhno bylo tashchit' ee syuda, kamerger! Na yavku, gde sobirayutsya nashi kadry! - vorchlivo probormotal hozyain komnaty. "Kadry, yavka, knyaginya, kamerger..." V mozgu Vivian shla lihoradochnaya rabota. Imya "Obolonkin", proiznesennoe starikom-nishchim, bylo ej znakomo: v N'yu-Jorke, v salone u Vestingauza, ona vstrechala hitrogo, pronyrlivogo starikashku - knyazya Feofana Obolonkina. Bankir govoril ej, chto eto znamenityj emigrant iz Rossii, sostoyashchij na vysokoj sluzhbe u blizhajshego pretendenta na russkij prestol. Znachit, zdes', v Petrograde, osinoe gnezdo etih lyudej: "kadry", "yavka"... A Morlender - "Toni" ee strashnoj komedii - otkazalsya sluzhit' kapitalistam, pereshel na storonu bol'shevikov... Mezhdu tem starik dostal iz shkafchika motok tolstyh verevok i kuchu tryapok. Ne uspela Vivian opomnit'sya, kak ee snova shvatili, zheleznye pal'cy vpilis' v obe shcheki, razzhimaya chelyusti, i gryaznyj, pahnushchij myshami klyap byl vtisnut ej gluboko v rot. Poka starik svyazyval bivshuyusya devushku verevkami, staruha zloradno prigovarivala: - Skoro, skoro konec etoj epohe zatmeniya! Konec varvarstvu! Vernetsya vozlyublennyj monarh! - I nash patriotizm, knyaginya, zabyt ne budet! - otvetil ej v ton starik s bel'mami. 39. KOSHKA MISSIS DRUK CHto-nibud' odno: ili goryuj, ili ispolnyaj svoi obyazannosti. No kogda ty goryuesh', ispolnyaya svoi obyazannosti, ili ispolnyaesh' svoi obyazannosti goryuya, ty upodoblyaesh'sya v luchshem sluchae solyanomu promyslu, potreblyayushchemu sobstvennuyu produkciyu bez vsyakoj ekonomii. |tot vyvod sdelala koshka missis Druk v tu minutu, kogda sherstka ee stala pohodit' na kristally kvascov, a moloko, kotoroe ona lakala, - na ogurechnyj rassol. Missis Druk dnem i noch'yu oroshala slezami predmety svoego obihoda. - Molli, - tverdila ona, prizhimaya k sebe koshku, - pravo zhe, eto byl zamechatel'nyj mal'chik, moj Bob, kogda on eshche ne rodilsya! Byvalo sizhu sebe u okna, a on stuchit kulachkom, kak dyatel. "Septimij, - govoryu ya, - nash mal'chik opyat' zashevelilsya". - "Pochem ty znaesh', chto eto mal'chik?" - otvechaet on. A ya... oh, oh, Molli, oh, ne-neschastnaya moya zhizn'!.. YA otvechayu: "Vot uvidish', - govoryu, - Septimij, chto eto budet samyj chto ni na est' maal'... ma-al'-chik!.." Na etom meste volnenie missis Druk dostigalo takoj tochki, chto slezy ee velichinoj s goroshinu nachinali pryamo-taki barabanit' po spine Molli, prichinyaya ej muchitel'noe hvostokruzhenie. - Molli, podi syuda! - zvala koshku missis Druk cherez neskol'ko minut, nalivaya ej moloko. - Kushaj, kushaj, i za sebya i za nashego golubchika... Kak on byvalo lyubil molochko! "Vypej", - govoryu ya emu, a on... oh, mochi moej net, oh, uzh hot' by pomerla ya!.. on otvecha-aet byvalo: "Nne... nne... pristavajte, mamasha!" Rydaniya missis Druk dlilis' do teh por, pokuda blyudce v drozhashchih ee rukah ne perepolnyalos' svyshe vsyakoj mery. Molli tryaslas' vsem telom, opuskaya v nego yazyk, svernutyj trubochkoj. No posle dvuh-treh glotkov ona neistovo fyrkala, oshchetinivalas' i streloj letela na kuhnyu, pryamo k lohanke, v nadezhde osvezhit'sya presnoj vodoj. Uvy! V mire, okruzhavshem missis Druk, presnoj vody ne bylo. Vlaga, podvlastnaya ee nablyudeniyam, osedala v zheludke stalagmitami i stalaktitami. Esli b Molli znala bibliyu, ona mogla by sravnit' svoyu hozyajku s zhenoj Lota, prevrativshejsya v solyanoj stolb, zaglyadevshis' na svoe proshloe. No Molli ne znala biblii i v odno prekrasnoe utro prygnula v okno, ottuda na vodostochnuyu trubu, s truby - v chej-to cvetochnyj gorshok, s cvetochnogo gorshka - kubarem po kamennym vystupam vniz, vniz, eshche vniz, poka ne vcepilas' so vsego razmahu v pyshnuyu damskuyu prichesku iz belokuryh lokonov, utykannyh grebeshkami, shpil'kami i nezabudkami. - Aj! - kriknula obladatel'nica pricheski. - Pogibayu! Spasite! Letuchaya mysh'! - Sovsem naoborot: letuchaya koshka, - flegmatichno otvetil ee sputnik, zalozhiv ruki v karmany. - Nataniel', spasi, umirayu! - vopila urozhdennaya miss Smoull', ibo eto byla ona. - Mysh' li, koshka li, ona vgryzlas' v moi vnutrennosti! Ona menya vysoset! Po-vidimomu, mezhdu suprugami |piderm uzhe ne sushchestvovalo garmonii dush. Vo vsyakom sluchae, ugroza vysosat' vnutrennosti missis |piderm byla vstrechena ee muzhem s polnoj pokornost'yu sud'be. - Izverg! - vzvizgnula urozhdennaya miss Smoull', shvyryaya zontikom v muzha. - Umru, ne sdelav novogo zaveshchaniya, umru, umru, umru! Vse perejdet, po-staromu, tetushke zheny moego pokojnogo bratca! Na etot raz Nataniel' |piderm vzdrognul. Ocham ego predstavilas' tetushka zheny bratca miss Smoull' v kachestve pretendentki na nasledstvo ego sobstvennoj zheny. On shvatil ocepeneluyu koshku za shivorot, rvanul ee; chto-to hryasnulo, kak avtomobil'naya shina, i kolesom poletelo na dorogu. Oglushitel'nyj hohot vyrvalsya u prohozhih, lavochnika, gazetchika i chistil'shchika sapog. Mister |piderm vzglyanul i obmer. Pered nim stoyala ego zhena, lysaya bol'she, chem Bismark, lysaya, kak ploshchadka dlya sketing-rinka, kak billiardnyj shar. - Vy naduli menya! - zarevel on. - Pleshivaya intriganka, vy za eto poplatites'! Advokata! Isk! Mezhdu tem vnimanie prohozhih bylo otvlecheno ot nih drugim neobychajnym yavleniem: neschastnaya Molli, zaputavshayasya v lokonah i nezabudkah miss Smoull', obezumela okonchatel'no i pokatilas' vpered kolesom, naceplyaya na sebya po puti bumazhki, tryapki, solomu, loshadinyj pomet i papirosnye okurki. - Ga-ga-ga! - zareveli ulichnye mal'chishki, letya vsled za nej. - CHto eto takoe? - sprosil bulochnik, vyglyanuv iz okna i s uzhasom ustavivshis' na proletayushchee koleso. No v tu zhe sekundu ono podprygnulo, ukusilo ego v nos i, perekuvyrknuvshis' v vozduhe, poletelo dal'she. - Derzhi! Lovi! Salamandra! - I bulochnik so skalkoj v ruke, vyprygnuv iz okna, ponessya vsled za kolesom, neistovo osypaya mukoj mostovuyu i vozduh. Naprasno polismen, vozdev oba flaga, ostanavlival bezumnuyu processiyu. Ona neslas' i neslas' iz pereulka v pereulok, poka on ne vyzval svistkom celyj naryad policii i ne ponessya vsled za neyu. Tolpy naroda zaprudili vse trotuary. Starosta cerkvi Soroka muchenikov razreshil zhelayushchim za nebol'shoe vspomoshchestvovanie prihodu usest'sya na balyustradah cerkvi. Okna i kryshi byli useyany lyubopytnymi. Uchrezhdeniya prinuzhdeny byli ob®yavit' pereryv. - YA vam ob®yasnyu, chto eto, - govoril klerk trem baryshnyam. - |to birzhevoj azhiotazh, chestnoe slovo. - Otkuda vy vzyali? - vozmutilsya sosed. - Nichego podobnogo! Sprosite bulochnika. On govorit, chto eto reklama strahovogo obshchestva "Salamandra". - Nepravda! Nepravda! - krichali mal'chishki. - |to igrushechnyj dirizhabl'! A koleso katilos' i katilos'. S mordy Molli kapala pena, zheltye glaza sverkali v polnom bezumii, spina stoyala hrebtom. Metnuvshis' tuda i syuda i vsyudu natykayas' na zastavy iz ulyulyukayushchih mal'chishek, Molli poneslas' v edinstvennyj svobodnyj pereulok, vedushchij k skveru, i volchkom vzletela na derevo - kak raz tuda, gde mezhdu vetvyami chernelo voron'e gnezdo. Karr! - karknula vorona, rastopyrivshis' na yajcah. No Molli nekuda bylo otstupat'. Fyrkaya i drozha, v lokonah, nezabudkah, bumazhkah i navoze, ona dvinulas' na voronu, ispuskaya pronzitel'nyj boevoj klich. Ta vz®eroshilas' v svoyu ochered', podnyala kryl'ya, raskryla klyuv i kinulas' pryamo na Molli. Poka etot krovavyj poedinok proishodil vysoko na dereve, vnizu, v skvere, razygralis' drugie sobytiya. V pogone za salamandroj nametilis' dve partii: odna mchalas' na skver so storony cerkvi, vozglavlyaemaya bulochnikom, cerkovnym storozhem i deputatom Piruetom, zatesavshimsya syuda sluchajno, vmeste so svoim sekretarem, portfelem i bul'dogom. Drugaya, letevshaya s protivopolozhnoj storony i sostoyavshaya iz gazetchikov, chistil'shchikov sapog i mal'chishek, vynesla na pervoe mesto tolstogo, krasnogo cheloveka v gimnasterke, s solomennoj shlyapoj na golove. Stremitel'nye partii naskochili drug na druga, smeshalis' v kuchu, i cerkovnyj storozh vmeste s deputatom Piruetom poluchili ot krasnogo cheloveka po ogromnoj shishke na lby. - Ser! - v negodovanii voskliknul deputat. - YA neprikosnovenen! Kak vy smeete! - Plevat'! Ne sujtes'! - zaoral krasnyj chelovek. - Tak ego! ZHar', bej! - podderzhivali so vseh storon razgoryachivshiesya yanki. - Lupi ego chem popalo! - Polismen! - krichal deputat. - Bujstvo! Propaganda! Tut oskorblyayut parlament i cerkov'! - Tak i est', - mrachno vstupilsya bulochnik. - |to bol'sheviki, rebyata! Do chego oni hitry, sobaki! Vypustili salamandru, chtoby agitirovat' za torgovoe soglashenie! A nashemu zernu prob'et smertnyj chas, provalit'sya mne na etom meste! - Istinno, istinno! - podderzhal ego cerkovnyj storozh, prikladyvaya k shishke mednuyu monetu. - Golosujte protiv, poka eta samaya salamandra ne sginet! - |ka beda! - oral krasnyj chelovek. - Torgovoe soglashenie! CHto tut plohogo - potorgovat' s Sovetskoj Rossiej? YA sam torgovyj chelovek. Vyhodi, kto protiv soglasheniya! Raz, dva!.. Deputat Piruet oglyanulsya po storonam. Ego partiya sledila za nim goryashchimi glazami. On ponyal, chto mozhet poteryat' populyarnost', ottolknul bul'doga i sekretarya, brosil portfel', skinul pidzhak, zasuchil rukava i s krikom "Doloj soglashenie!" rinulsya vrukopashnuyu. Spustya polchasa naryad policii uvodil v raznye storony borcov "za" i "protiv" soglasheniya, a kareta skoroj pomoshchi nagruzhalas' dzhentl'menami, poluchivshimi principial'nye uvech'ya. Tolstyak vyshel pobeditelem, a deputat poteryal bul'doga, portfel' i populyarnost'. Ne menee tragicheski zakonchilsya poedinok neschastnoj Molli s voronoj. Prokarkav nad razorennym gnezdom i razdavlennymi yajcami, prakticheskaya vorona uhvatila konvert s pis'mom Druka i, podobno zhitelyu Vostoka, unosyashchemu na svoih plechah kryshu doma, otpravilas' s etim cennym predmetom v dalekuyu emigraciyu. CHto kasaetsya Molli, to ona lezhit na zemle s proklevannymi glazami i slomannym hrebtom. Mir ee prahu! Ona pozhertvovala svoej zhizn'yu dlya razvitiya nashego romana. 40. LEPSIUS VSTRECHAETSYA S FRUKTOVSHCHIKOM B|ROM Tobi tol'ko chto vychistil pervyj sapog i sobiralsya malost' vzdremnut', prezhde chem pristupit' ko vtoromu, kak vdrug v dver' kuhni kto-to tiho postuchal. On vooruzhilsya metloj dlya izgnaniya poproshajki i priotvoril dver' kak raz nastol'ko, chtoby prosunut' tuda svoe oruzhie, no v tu zhe sekundu metla vyvalilas' u nego iz ruk, a rot otkrylsya na maner ptich'ego klyuva. Delo v tom, chto za dveryami stoyal ne poproshajka, a nekto. Speredi etot nekto uzhasno pohodil na miss Smoull'. |to byli glaza miss Smoull', nos miss Smoull', rot miss Smoull' i kruzhevnaya mantil'ya miss Smoull'. No sverhu nekto napominal kruglyj aptekarskij shar, nalityj malinovymi kislotami. I derzhal sebya nekto sovsem ne kak miss Smoull': on ne rugalsya, ne plevalsya, ne podbochenivalsya, ne napiral ni kolenom, ni zhivotom, a skazal nezhnym golosom: - Vpusti-ka menya, golubchik Tobi! Mulat popyatilsya, ispugavshis' do smerti. Nekto voshel, snyal mantil'ku, povesil ee na kryuchok i progovoril eshche bolee trogatel'nym golosom: - Dostan' iz pechki zoly, Tobi, druzhochek moj! Tobi dostal polnyj sovok zoly, tryasyas' ot uzhasa. - A teper' podnimi-ka ego, milen'kij, i syp' zolu mne na golovu! No tut sovok vypal iz drozhashchih ruk Tobi, i on, sudorozhno vshlipyvaya, pomchalsya naverh po lestnice, zalez v chulan i spryatal golovu mezhdu kolen. Duh miss Smoull' mezhdu tem ne obnaruzhil ni razdrazheniya, ni dosady. On terpelivo nagnulsya nad pechkoj, sobral prigorshnyu pepla i vymazal im sebe golovu - ne tak chtob uzh ochen', a v samuyu poru, chtob ukazat' na simvolicheskij harakter etoj operacii. Potom miss Smoull' smirenno dvinulas' v kabinet doktora, smirenno ostanovilas' na ego poroge i slozhila ruki na zhivote. Lepsius podnyal glaza ot medicinskoj knigi o pozvonochnikah i grozno nahmurilsya: - Miss Smoull', chto eto znachit? Esli ne oshibayus', ya vizhu vas bez parika i s perepachkannym sazhej cherepom. Kakogo cherta oznachaet podobnaya demonstraciya? - Ne demonstraciya, ser, net! Ne podozrevajte etogo radi moej bessmertnoj dushi! Raskayanie, ser, raskayanie, glubochajshee, chistoserdechnoe, fatal'noe! - Ne pletite vzdora. V chem delo? - Ser, ya raskaivayus' v tom, chto ne pridavala znacheniya vashim otecheskim sovetam. YA imela bezumie smeyat'sya nad nimi. Sud'ba zhestoko pokarala menya, ser! Vy byli pravy, trizhdy pravy. Moya nevinnost' porugana, chuvstva moi rastoptany, idealy nisprovergnuty. Na cvetushchej doline, ser, dymyatsya oblomki! - CHto eto za diktanty? - vzbesilsya Lepsius, brosaya knigu na pol. - Esli vy sobralis' shantazhirovat' menya s etim vashim Natanielem |pidermom... - Natanielya |piderma bol'she net, ser! - krotko otvetila miss Smoull'. - Zabud'te ego. Otnyne, ser, ya predana vashemu hozyajstvu dushoj i telom. Neizvestno, kakaya trogatel'naya scena byla eshche v zapase u miss Smoull', no, na schast'e doktora Lepsiusa, razdalsya pronzitel'nyj zvonok, i Tobi vletel v komnatu, vse eshche belyj ot uzhasa. - Vas sprashivaet kakoj-to krasnyj dzhentl'men, ser, - probormotal on, perevodya duh, - i s nego tak i kaplet! Doktor Lepsius molcha poglyadel na svoyu ekonomku i sluzhitelya, podvel im v ume ves'ma neuteshitel'nyj itog i napravilsya k sebe v kabinet. Mulat okazalsya prav. V doktorskoj priemnoj stoyal tolstyj krasnyj chelovek v gimnasterke, i s lica ego stekala krov'. - Rad poznakomit'sya, - skazal on, energichno pozhimaya ruku doktoru. - Fruktovshchik Ber s Linkol'n-Plas... Nebol'shoe mordobitie na politicheskoj podkladke... YA ehal mimo i vdrug zametil vashu doshchechku. I vot ya zdes', pered vami, s polnoj kartinoj bolezni na lice, esli mozhno tak vyrazit'sya! Spustya minutu on uzhe sidel v kresle, obmytyj i zabintovannyj iskusnymi rukami doktora Lepsiusa. Doktor vnimatel'no izuchil ego so vseh storon, oglyadel ego ogromnye pal'cy s zheleznymi nogtyami, zdorovennye rebra i zadal vopros, neozhidannyj dlya tolstyaka: - Vy rentgenizirovalis' u Bentrovato, mister Ber? - Verno. Otkuda vy eto znaete? - Kak ne znat'! |to bylo v tot den', kogda s vami vmeste rentgenizirovali... kak ego?.. Ah, chert poberi, nebol'shoj chelovek, pohozhij na p'yanicu i s podagricheskimi rukami... Da nu zhe! - Professor Hizerton! - perebil ego fruktovshchik dovol'nym tonom. - Kak zhe, kak zhe! Vazhnaya ptica. Iz-za nego menya dazhe ne puskali v priemnuyu, kak budto mozhno ne pustit' fruktovshchika Bera s Linkol'n-Plas! YA, razumeetsya, voshel i ne ochen'-to ponravilsya etomu cheloveku, Da i, priznayus' vam, on byl prav, chto pryatalsya ot sosedej. Bud' ya na ego meste, ya by vybral sebe peshcheru i sidel v nej napodobie krota celye sutki. - Kak vy stranno govorite o professore Hizertone! - vozrazil Lepsius. On byl s vidu spokoen, no tri stupen'ki, vedushchie emu pod nos, drozhali, kak u ishchejki. - Dlya chego by emu pryatat'sya? - Nu, uzh ob etom pust' vam dokladyvaet kto hochet. YA derzhu yazyk za zubami. Sprosite na Linkol'n-Plas o fruktovshchike Bere, i vam vsyakij skazhet, chto on umeet hranit' sekrety. Ne iz takovskih, chtoby zvonit' v kolokola! - Pohval'noe kachestvo, - kislo zametil Lepsius, skladyvaya v hrustal'nuyu chashu so spirtom svoi hirurgicheskie orudiya, - cennoe kachestvo vo vsyakom remesle... Vy, kazhetsya, torguete fruktami, mister Ber? - "Kazhetsya"! - voskliknul tolstyak. - Da vy by luchshe skazali o SHekspire, chto on, _kazhetsya_, pisal dramy! Ves' N'yu-Jork znaet frukty Bera! Vsya 5-ya avenyu kushaet frukty Bera. Moim imenem nazvana samaya tolstaya grusha, a vy govorite "kazhetsya"... Esli u vas kogda-nibud' tayalo vo rtu, tak eto ot moih grush, ser. - Ne sporyu, ne sporyu, mister Ber, ya chelovek nauki i derzhus' v storone ot vsyakoj mody. No priznajtes', chto vy vse-taki preuvelichili kachestvo svoego tovara. |ti slova, proiznesennye samym laskovym golosom, ne na shutku vzbesili tolstyaka. On szhal kulaki i vstal s mesta: - Vot chto, ser, edemte ko mne! YA vas zastavlyu vzyat' svoi slova obratno. Vy otvedaete po poryadku vse moi sorta, ili zhe... - Ili zhe? - Vy ih proglotite! S etimi slovami Ber podbochenilsya i prinyal samuyu vyzyvayushchuyu pozu. Doktor Lepsius mirolyubivo udaril ego po plechu: - YA ne otkazyvayus', dobrejshij mister Ber! No chtob ugoshchenie ne bylo, tak skazat', odnostoronnim, razreshite mne prihvatit' s soboj v avtomobile pletenuyu korzinochku... On podmignul fruktovshchiku, i fruktovshchik podmignul emu otvetno. Byl vyzval Tobi, kotoromu bylo tozhe podmignuto, a Tobi, v svoyu ochered', podmignul shoferu, ukladyvaya v avtomobil' korzinu s butylyami. SHofer podmignul samomu sebe, vzyavshis' za rychag, i doktor Lepsius pomchalsya s fruktovshchikom Berom na Linkol'n-Plas, v velikolepnuyu fruktovuyu oranzhereyu Bera. Zdes' bylo vse, chto tol'ko rastet na zemle, nachinaya s islandskogo mha i konchaya kokosovym orehom. Ber prikazal podnesti doktoru na hrustal'nyh tarelochkah vse obrazcy svoego fruktovogo carstva, a doktor, v svoyu ochered', velel raskuporit' privezennye butylochki. Spustya dva chasa doktor Lepsius i Ber pereshli na ty. - YA zhenyu tebya, - govoril Ber, obnimaya Lepsiusa za taliyu i celuya ego v metallicheskie pugovicy. - Ty horoshij chelovek, ya zhenyu tebya na granatovoj grushe. - Ne nado, - otvechal Lepsius, vytiraya slezy. - Ty lyubish' professora Hizertona. ZHeni luchshe Hizertona! - Kto tebe skazal? K chertu Hizertona! Ne omrachaj nastroeniya, pej! YA zhenyu tebya na ananasnoj tykve! Priyateli snova obnyalis' i pocelovalis'. No Lepsius ne mog skryt' slez, ruch'em struivshihsya po ego licu. Tshchetno novyj drug sobstvennoruchno vytiral ih emu papirosnymi bumazhkami, tshchetno ugovarival ego ne plakat' - doktor Lepsius byl bezuteshen. Pri vide takogo otchayaniya fruktovshchik Ber v neistovstve sodral s sebya bint i poklyalsya pokonchit' samoubijstvom. - N-ne bud-du! - prolepetal doktor, uderzhivaya slezy. - Ne budu! Dorogoj, staryj druzhishche, obnimi menya. Skazhi, chto ty nadenesh' bint. Skazhi, chto proklyatyj Hizer