ira, no i vysoko ego chtut. V pervoj chasti "Vozvrashcheniya" poyavlyaetsya novyj, neozhidannyj i chrezvychajno intriguyushchij personazh. Inzheniozo special'no preduprezhdaet vseh: sejchas oni uvidyat shuta! I dejstvitel'no, novyj personazh nosit imya Gallio (ot anglijskogo gull - shut, payac), no eto osobennyj vid shuta - aristokrat, shchegol', govorun. Osobenno on lyubit rasprostranyat'sya naschet svoih sobstvennyh del i interesov. On hvastaet mechom, kuplennym ne gde-nibud', no v Italii, v Padue! "|to chistaya toledskaya stal', i nemalo polyakov, nemcev i flamandcev nashli ot nego svoyu smert'..." Okazyvaetsya, vernuvshis' domoj - vsego polgoda nazad, - on uzhe otpravil na tot svet odnogo nepochtitel'nogo kembridzhca. A do etogo uspel pobyvat' v Kosmopolise (veroyatno - Veneciya), uchastvoval v morskih ekspediciyah v Ispaniyu i Portugaliyu, v Irlandskoj ekspedicii (to est' pod nachalom |sseksa). Slushaya rasskazy Gallio, ego sobesednik Inzheniozo vse vremya otpuskaet - v storonu, dlya zritelej - nasmeshlivye remarki i vysprashivaet Gallio o predmete ego lyubvi - nekoj Lesbii. Gallio soobshchaet, chto on napisal sonet o belochke, prinadlezhashchej Lesbii, a takzhe epitafiyu na smert' ee lyubimoj obez'yanki; kogda on etim zanimalsya, to na nem byl nadet roskoshnyj kamzol, rasshityj zolotom, i eto odeyanie oboshlos' emu v 200 funtov (summa togda ogromnaya). Inzheniozo usmehaetsya - opyat'-taki v storonu: kakoj-de utonchennyj um nado imet', chtoby pisat' stihi o takih pustyakah, kak belki i obez'yanki, ved' eto znachit "sozdavat' nechto iz nichego". A Gallio prodolzhaet rasskazyvat' o sebe i svoih privychkah: kogda on pri dvore, to v techenie dnya pereodevaet plat'e dvazhdy - "inache ya chuvstvuyu sebya zavshivevshim", - a obuv' menyaet kazhdye dva chasa! Inzheniozo, vprochem, obrashchayas' k zritelyam, vyrazhaet somnenie, chto vsya eta dorogaya odezhda i obuv' pridvornym kavalerom uzhe oplachena. Razgovor perehodit na literaturnye temy. Inzheniozo hvalit izyskannyj literaturnyj stil' svoego sobesednika, sravnivaet ego so stilem rechej Cicerona. Gallio otvechaet, chto, kak podlinnyj dzhentl'men, on vsegda budet pervym - i v poezii, i na rycarskom turnire. I v podkreplenie etogo zayavleniya citiruet stroki iz shekspirovskoj poemy "Obescheshchennaya Lukreciya"! "Za moshkoyu sledit' nikto ne stanet, A na polet orlinyj kazhdyj vzglyanet". Gallio utverzhdaet, chto u nego mnogo shodstva s Filipom Sidni, s toj raznicej, chto "u menya priyatnee lico i krepche nogi". No Gallio yavno imeet v vidu ne tol'ko - i ne stol'ko - vneshnee, fizicheskoe shodstvo: "Ego "Arkadiya" prevoshodna, takzhe kak i moi sonety. On byl v Parizhe, a ya - v Padue, i on i ya uchastvovali v srazheniyah. On pogib v boyu v Niderlandah - polagayu, chto to zhe proizojdet i so mnoj. On lyubil obshchestvo uchenyh lyudej; ya tozhe pomogayu im, i primerom tomu yavlyaesh'sya ty sam, ibo bez moej podderzhki i pomoshchi ty davno by propal... YA pomogayu i drugim uchenym i pisatelyam; kogda ya poyavlyayus' v svoih komnatah v Oksforde, menya uzhe zhdet dyuzhina privetstvennyh rechej vseh etih geniev i ih oborvannyh kompan'onov. YA, konechno, obhozhus' s etimi bednyagami milostivo i zatem otpravlyayu ih po domam". Takim obrazom, Gallio ne tol'ko poet, no i izvestnyj (ne pod etim imenem, razumeetsya) mecenat, pokrovitel' uchenyh i pisatelej. On prodolzhaet: "Nedavno menya vosslavil v svoej epigramme odin kembridzhec, Uiver, moj odnokashnik (fellow). YA velel emu bol'she ne pytat'sya tolkovat' o moih dostoinstvah, no ya ocenil ego staranie i udostoyu svoej blagodarnosti, kogda vstrechu". Ochen' vazhnaya realiya - Gallio (tochnee - tot, kto skryvaetsya za etoj shutovskoj maskoj) yavlyaetsya odnokashnikom poeta Dzhona Uivera (1576-1632)! Inzheniozo vozvrashchaet Gallio k razgovoru o predmete ego lyubvi, i tot predlagaet Inzheniozo izobrazhat' ego prekrasnuyu ledi ("kak inogda derevyannaya statuya izobrazhaet boginyu"), chtoby Gallio mog pouprazhnyat'sya v proiznesenii lyubovnyh, kurtuaznyh rechej. Dalee idet interesnejshij i chrezvychajno vazhnyj dlya nashego issledovaniya dialog: "Gallio. Prosti, prekrasnaya ledi, chto teryayushchij rassudok Gallio obrashchaetsya k tebe, kak smelyj kavaler. Inzheniozo (v storonu). Sejchas my poluchim ne inache kak chistogo SHekspira i obryvki poezii, kotorye on podobral v teatrah". Itak, Gallio eshche tol'ko otkryl rot, no Inzheniozo uzhe znaet, chto my uslyshim "chistogo SHekspira"! Hotya on i zdes' ne upuskaet sluchaya pokazat' Gallio yazyk za spinoj, yasno, chto shekspirovskie poemy, kotorye strannyj shut-aristokrat svobodno citiruet po pamyati, ne mogli byt' "podobrany im po otryvkam" v teatrah. Inzheniozo prosto podygryvaet Gallio, podmigivaya pri etom tem nemnogim zritelyam (i chitatelyam), kotorye znayut, o kom i o chem zdes' idet rech'. Dialog prodolzhaetsya: "Gallio. Prosti menya, moya vozlyublennaya, poskol'ku ya - dzhentl'men. Luna po sravneniyu s tvoej yarkoj krasotoj - prosto shlyuha, Antonieva Kleopatra vsego lish' chernomazaya doyarka, a Elena Troyanskaya - urodka. Inzheniozo. Vidite - "Romeo i Dzhul'etta"! Kakoj chudovishchnyj plagiat. Pozhaluj, on eshche prepodneset nam celuyu knigu Semyuela Deniela. Gallio. O ty, kto dlya menya vsego milej, Cvetok polej i voploshchen'e grezy, Ty luchshe nimf, ty krashe vseh lyudej, Belee golubka, alee rozy! Odarena takoyu krasotoj, CHto mir pogibnet, razluchas' s toboj". Kak i preduprezhdal Inzheniozo, Gallio govorit slovami SHekspira - eto vtoraya strofa iz "Venery i Adonisa", lish' slegka izmenennaya im v odnom meste. I Inzheniozo reagiruet adekvatno: "O, sladostnyj mister SHekspir!" CHto imenno on imeet v vidu? Vyrazhaet li on udovol'stvie, uslyshav znakomye shekspirovskie stroki, ili on tak obrashchaetsya k Gallio? Ili - i to i drugoe? Dalee Gallio demonstriruet neshutochnuyu nachitannost' v anglijskoj poezii, citiruya stroki Spensera, Kida, Marlo, ob®yasnyaya voshishchennomu Inzheniozo: "V to vremya, kak drugie kavalery daryat svoim damam serdca dragocennye kamni i zoloto, ya predlagayu im brillianty moego uma, moego voobrazheniya, cennost' kotoryh voistinu neizmerima". Gallio toropitsya na zvanyj obed, gde ego ozhidayut druz'ya - nekaya grafinya i lordy. Poetomu on poruchaet Inzheniozo nabrosat' dlya nego lyubovnoe stihotvorenie. "Inzheniozo. Moe pero - vash vernyj vassal - zhdet vashih prikazanij. V kakom rode nado dlya vas napisat'? Gallio. Ne v odnom rode... napishi v dvuh ili treh raznyh rodah, kak u CHosera, kak u Gauera, kak u Spensera i kak u mistera SHekspira. Mne by ochen' ponravilis' stihi, kotorye zvuchali by tak: Kak tol'ko diska solnechnogo plamya SHvyrnul v prostranstvo plachushchij voshod... i t.d.". |ti stroki - nachalo shekspirovskoj poemy "Venera i Adonis", a pometka "i t.d." v tekste p'esy oznachaet, chto ispolnitel' roli Gallio dolzhen prodeklamirovat' vsyu strofu, a mozhet byt', i bolee togo. No Gallio ne uspokaivaetsya: "O, sladostnyj mister SHekspir! YA poveshu ego portret v moem kabinete pri dvore!" Pohozhe, chto Gallio smeetsya: kak izvestno, ni odnogo dostovernogo prizhiznennogo portreta SHekspira net i nikogda ne bylo. Gde zhe on voznamerilsya razdobyt' shekspirovskij portret dlya svoego kabineta pri dvore? Inzheniozo deklamiruet stihi iz "Troila i Kressidy" CHosera (s nekotorymi sobstvennymi dobavleniyami), no Gallio branit i ego i CHosera, otvergaet Spensera i nastojchivo trebuet poezii "v duhe mistera SHekspira". Tol'ko kogda Inzheniozo chitaet svoi stihi, imitiruyushchie shekspirovskie, Gallio udostaivaet ego pohvaly: "Dostatochno, ya iz teh, kto mozhet sudit' po dostoinstvu, kak v pogovorke: "Uznayu byka po kogtyam" {Gallio parodiruet izvestnuyu latinskuyu pogovorku: "Uznayu l'va po kogtyam.}. Hvalyu tebya, v etih stihah est' podlinnaya iskra. Pust' drugie hvalyat Spensera i CHosera, ya zhe budu poklonyat'sya sladostnomu misteru SHekspiru i, daby pochtit' ego, budu klast' ego "Veneru i Adonisa" pod svoyu podushku, kak eto delal, kak govoryat, kakoj-to korol', kotoryj spal, polozhiv knigi Gomera v izgolov'e". Gallio proiznosit dlinnye tirady so ssylkami na Cicerona i Ronsara, daet svoj perevod maloizvestnoj ital'yanskoj pogovorki, svobodno citiruet po pamyati Vergiliya, zamechaya pri etom, chto pravil'nuyu latyn', takuyu, kak u nego, mozhno uslyshat' tol'ko v Rejmse ili v Padue: "|to moj obychaj ispol'zovat' v razgovore znanie latinskih, grecheskih, francuzskih, ital'yanskih, ispanskih poetov". Neodnokratno Gallio govorit i o sobstvennoj poezii, slava o kotoroj, okazyvaetsya, uzhe razneslas' po vsej strane! No - "nashi anglijskie profany koe v chem izvratili blagorodnyj duh moej poezii". Hotya Inzheniozo chasto otpuskaet v storonu sarkasticheskie repliki v adres Gallio, ego poeticheskih zanyatij on ne osmeivaet. Bolee togo, on vypolnyaet rasporyazhenie Gallio (ibo tot dejstvitel'no ne prosit, a rasporyazhaetsya) napisat' (nabrosat') dlya nego stihi o ego dame serdca i dialog mezhdu nej i Gallio. "Potom ya vernus', - govorit Gallio, - i prosmotryu eti stihi, podpravlyu i dovedu do sovershenstva". Vot kakaya interesnaya forma tvorcheskogo sodruzhestva: odin delaet literaturnye zagotovki, a drugoj ih korrektiruet i dovodit do sovershenstva. I v takih literaturnyh podmaster'yah u Gallio, sudya po vsemu, hodit ne odin Inzheniozo, no i drugie, okruzhayushchie ekscentrichnogo mecenata, "genii i ih kompan'ony". Postoyannye voshvaleniya SHekspira, deklamaciya shekspirovskih stihov (ne tak uzh shiroko togda rasprostranennyh) zastavlyayut vnimatel'no priglyadet'sya k figure Gallio. Ved' takih shumnyh vostorgov i takogo znaniya shekspirovskih tekstov my bol'she ne vstretim v etu epohu nigde! Dazhe Frensis Merez - tozhe "universitetskij um" - primerno v eto zhe vremya, vysoko ocenivaya shekspirovskie proizvedeniya, delaet eto v nesomnenno bolee sderzhannoj manere. Poskol'ku bol'shinstvo geroev "parnasskih" p'es yavno imeyut real'nyh protagonistov, issledovateli XX veka neodnokratno pytalis' ih opredelit'; osobenno hotelos' im uznat', kto zhe skryvaetsya za maskoj Gallio. Kak by on ni izoshchryalsya, yasno, chto Gallio ne prostoj student (ili byvshij student) Kembridzha. On - aristokrat, ego druz'ya - grafy i lordy, on byl nedavno v drugih stranah, v tom chisle v Italii, uchastvoval v pohodah |sseksa, sobiraetsya v Niderlandy, on - kemb-ridzhec, no u nego est' kabinet i v Oksforde i pri dvore, on pokrovitel'stvuet bednym studentam, pisatelyam, uchenym. My uznaem takzhe, chto on uchilsya v universitete v Padue i priobrel tam dragocennyj mech iz toledskoj stali, chto nekij graf hotel by vydat' za nego svoyu doch'. I pri etom on, okazyvaetsya, izvestnyj, dazhe proslavlennyj poet, dlya kotorogo universitetskaya pishushchaya bratiya delaet poeticheskie i dramaturgicheskie zagotovki! Ego rechi nasyshcheny neshutochnoj erudiciej; i vse vremya on svorachivaet na "sladostnogo mistera SHekspira" - bez ego portreta i bez ego knig pod podushkoj Gallio pryamo zhit' ne mozhet; i pohozhe, chto kogda on govorit vse eto, to kak-to stranno posmeivaetsya... Inzheniozo predstavil molodogo ekscentrichnogo lorda kak shuta, i eto imenno takoj - a mozhet, i tot samyj shut, kakim hochet byt' ZHak-melanholik, vel'mozha iz okruzheniya opal'nogo Gercoga v shekspirovskoj p'ese "Kak vam eto ponravitsya": "YA zhdu kak chesti pestrogo kamzola!" Tradicionnyj shut - sluga nizshej kategorii, pariya, pochti chto zhivaya kukla, igrushka i zabava dlya svoego gospodina i ego gostej. No dlya vypolneniya etoj funkcii shutu, pri vsej ego social'noj nichtozhnosti, razreshaetsya delat' to, chto ne dozvolyaetsya nikomu drugomu: smeyat'sya nado vsem ya govorit' pravdu, dazhe nepriyatnuyu. Vot etoj-to edinstvennoj privilegiej shuta i hochet obladat' ZHak. Gallio, strannyj personazh "parnasskoj" p'esy, - eto ZHak, osushchestvivshij svoyu mechtu, skryvayushchij svoe lico i podlinnoe imya pod maskoj shuta i pod shutovskim imenem. Vyskazyvalos' predpolozhenie, chto pod lichinoj Gallio kembridzhskie ostroumcy vyveli grafa Sautgemptona, kotoryj zakonchil kolledzh sv. Dzhona za desyatiletie do togo, uchastvoval v pohodah |sseksa, pokrovitel'stvoval neskol'kim pisatelyam (v tom chisle, kak prinyato schitat', - SHekspiru). Ego Lesbiej mogla byt' Elizaveta Vernon, na kotoroj on tajno zhenilsya v 1598 godu. "Tochki sovpadeniya" u Sautgemptona s Gallio dejstvitel'no est', no est' i ser'eznye nesootvetstviya. |to i desyatiletnij razryv mezhdu vremenem okonchaniya Sautgemptonom universiteta i vremenem (pust' dazhe priblizitel'nym) dejstviya p'esy, i to, chto Sautgempton nikogda ne byl v Padue, i to, chto po svoemu harakteru i interesam on malo byl sklonen k shutovstvu. Eshche bolee veskie vozrazheniya svyazany s imenem poeta Dzhona Uivera, o kotorom Gallio govorit kak o svoem proslavivshem ego odnokashnike. Dzhon Uiver uchilsya v kolledzhe Korolevy s 1594 po 1598 god i ni po kolledzhu, ni po vremeni prebyvaniya v Kembridzhe nikak ne mozhet schitat'sya odnokashnikom Sautgemptona. Professor D.B. Lejshman {6}, izdavshij i prokommentirovavshij v 1949 godu "parnasskie" p'esy, i drugie issledovateli tak i ne smogli nazvat' podhodyashchego odnokashnika Uivera, kotoryj mog by posluzhit' prototipom Gallio. Odnako takoj podhodyashchij po vsem parametram vospitannik kolledzha Korolevy (i dazhe odnogodka Dzhona Uivera) est', i ya mogu nakonec nazvat' ego imya - eto Rodzher Menners, 5-j graf Retlend. On zanimalsya v Kembridzhe s 1587 po 1595 god, prichem pervye dva goda imenno v kolledzhe Korolevy, so studentami kotorogo prodolzhal podderzhivat' tesnye svyazi i posle perehoda v drugoj kembridzhskij kolledzh; potom, zakonchiv kurs obucheniya, chasto byval v Kembridzhe i provel tam poslednie mesyacy svoej zhizni. Uiver znal Retlenda, i eto podtverzhdaetsya tem, chto odna iz pervyh epigramm v ego knige "|pigrammy starogo pokroya, a takzhe novejshej mody" {7} posvyashchena Retlendu; a voobshche v knige vsego neskol'ko znatnyh adresatov, ne schitaya korolevy Elizavety. Zato tam prisutstvuyut Dzhonson i Marston {Kotorye, kak chitatel' uzhe znaet, pozzhe oplachut Retlenda v chestsrovskom sbornike.}! Dzhona Uivera my uzhe upominali ranee; eto imya mozhno vstretit' pochti vo vseh shekspirovskih biografiyah: imenno on odnim iz pervyh vysoko otozvalsya o tvoreniyah Velikogo Barda v etoj zhe samoj knige epigramm. Prichem vysochajshaya ocenka daetsya kak poeticheskim proizvedeniyam SHekspira - "Venere i Adonisu", "Lukrecii", tak i dramaticheskim - "Romeo i Dzhul'ette", "Richardu III"; poet namekaet, chto sushchestvuyut i drugie proizvedeniya, s kotorymi on eshche neznakom: "Medotochivyj SHekspir, kogda ya uvidel tvoi stihi, YA poklyalsya, chto ih mog napisat' tol'ko sam Apollon..." Gallio govorit, chto Uiver v svoej epigramme vosslavil ego. I dejstvitel'no, v toj zhe knige epigramm sredi stihotvorenij, obrashchennyh k universitetskim tovarishcham (k nekotorym - pod ih studencheskimi prozvishchami), my nahodim "|pitafiyu dlya pokojnogo Gallio" {8}! "Zdes' pokoitsya upitannyj Gallio, kotoryj do nebes Drygalsya na verevke vsem svoim ogromnym vesom. Ego priyateli ostalis' na Tajburne {*} V godu tysyacha pyat'sot devyanosto vos'mom. Tu ego chast', chto ne uspela sozhrat' francuzskaya bolezn', Teper' upletayut zemlyanye chervi". {* Tajburn - mesto kaznej v togdashnem Londone.} Iz etoj "epitafii", vo-pervyh, yasno, chto lichnost' pod kembridzhskoj studencheskoj klichkoj "Gallio" byla Dzhonu Uiveru horosho izvestna. Vo-vtoryh, eta besceremonnaya rablezianskaya shutovskaya epitafiya, kotoraya vpolne podhodila by dlya Fal'stafa, nikak ne mogla vosprinimat'sya Gallio kak ego proslavlenie, razve chto v izdevatel'skom smysle. Rablezianskaya epitafiya - organicheskaya chast' rozygrysha, v centre kotorogo - molodoj lord, kembridzhec, odnokashnik Dzhona Uivera i sobrat ZHaka-melanholika; Gallio - ego shutovskoe imya i shutovskaya lichina, nad kotoroj posmeivaetsya i on sam, i podygryvayushchij emu Inzheniozo. No bol'she vsego oni smeyutsya nad temi neposvyashchennymi zritelyami i chitatelyami, kto prinimaet etu igru za chistuyu monetu, hotya avtory i personazhi "parnasskih" p'es draznyat ih chut' li ne v. kazhdoj stroke. Molodoj znatnyj vospitannik kolledzha Korolevy, odnokashnik Dzhona Uivera, posvyativshego emu odnu iz svoih pervyh epigramm, - eto Retlend, nedavno vernuvshijsya iz Padui, gde on nekotoroe vremya zanimalsya v znamenitom universitete, uchastvovavshij v morskih ekspediciyah i Irlandskom pohode |sseksa, pokrovitel'stvovavshij kembridzhskim uchenym i pisatelyam, uhazhivavshij kak raz letom 1599 goda za padchericej grafa |sseksa - i vskore zhenivshijsya na nej; vse, chto rasskazyvaet o sebe Gallio, tochno sovpadaet s tem, chto izvestno o zhizni Retlenda v etot period. Retlenda - i nikogo drugogo, tak zhe odnoznachno, kak i to, chto prototipom ZHaka-melanholika, odnogo iz dvuh nerazluchnyh molodyh vel'mozh, predanno posledovavshih za opal'nym Gercogom (|sseksom) v ego izgnanie, mog yavlyat'sya tol'ko on - graf Retlend, paduanskij student, voin i poet. Mozhno otmetit' eshche, chto yazyki, znanie kotoryh demonstriruet Gallio, - te samye, kotorymi vladel Retlend, takzhe k nemu otnositsya namek na bol'nye nogi, na komnaty v Oksforde (gde on v eto vremya sdaval ekzameny dlya polucheniya stepeni magistra iskusstv i etogo universiteta). Za maskoj i shutovskim imenem Gallio skryvaetsya Retlend - ob etom govorit mnozhestvo faktov. I odnovremenno - eto allyuziya na ego zhivuyu masku, na SHakspera. S yazyka Gallio ne shodyat bezmernye difiramby v adres SHekspira, samo ego imya povtoryaetsya neodnokratno. No Gallio, govorya, chto Uiver proslavil ego v svoej knige epigramm, pochemu-to ni slovom ne kasaetsya togo, chto v drugoj epigramme, v toj zhe knige, Uiver proslavil - dejstvitel'no proslavil - SHekspira! Gallio - vernee, tot, kto pryachetsya za etoj lichinoj, - imeet kakoe-to otnoshenie k SHekspiru. Nedarom Inzheniozo preduprezhdaet, chto, vnimaya Gallio, my slyshim "chistogo SHekspira", - i dejstvitel'no, Gallio govorit strokami SHekspira! Kogda on obeshchaet obzavestis' portretom SHekspira v svoem kabinete pri dvore, on ne mozhet ne smeyat'sya; i ne tol'ko potomu, chto portretov SHekspira togda eshche ne sushchestvovalo. CHtoby uvidet' glavnogo avtora shekspirovskih poem i p'es, Retlendu dostatochno bylo povesit' v svoem kabinete zerkalo. Ili polozhit' na stol miniatyuru Olivera - molodoj lord, sidyashchij v razdum'e pod moguchim derevom, priderzhivaya rukoj svoj mech (ne tot li samyj, toledskij, kotoryj Gallio priobrel v Padue?). "|pitafiya dlya pokojnogo Gallio", napisannaya Uiverom, veroyatnej vsego, namekaet na shekspirovskogo Fal'stafa, kotorogo - vmeste s ego druzhkami i sobutyl'nikami - princ Garri, stav korolem, otdaet v ruki pravosudiya. S etim soglasuetsya i peredannyj odnim sovremennikom SHekspira sluh o tom, chto imenno SHekspiru prinadlezhit klichka "ser Dzhon Fal'staf". Fal'staf - ipostas' Gallio. Za chto zhe priznatelen Gallio poetu Dzhonu Uiveru? Za to, chto tot v svoej epigramme-epitafii zazhivo pohoronil ego, otpravil na viselicu, obozval sifilitikom? Net, za eto on Uivera blagodarit' nikak ne mog, i imeet on v vidu druguyu epigrammu, pomeshchennuyu Uiverom v toj zhe knige, - tu, chto proslavlyaet tvoreniya Uil'yama SHekspira. Kak ya uzhe govoril, Gallio, bez ustali povtoryayushchij imya SHekspira, napryamuyu, otkryto ob etoj vazhnoj epigramme, sosedstvuyushchej s adresovannoj emu izdevatel'skoj "epitafiej", nikak ne upominaet, hotya ne zametit' ee, ne obratit' na nee vnimanie on ne mog. No blagodarit on Uivera imenno za nee, za vysochajshuyu ocenku poyavivshihsya pod imenem Uil'yama SHekspira proizvedenij - bol'she emu Uivera blagodarit' ne za chto! Ibo "parnasskij" personazh Gallio znaet, chto eta vysochajshaya ocenka, eto proslavlenie otnosyatsya k tomu, kto vystupaet - i vsegda budet vystupat' - pod shutovskoj lichinoj i imenem-klichkoj, odna iz kotoryh - "Gallio iz Kembridzha". Neodnokratno v p'ese Gallio podcherkivaet sobstvennye poeticheskie zanyatiya, govorit o svoih sonetah, nazyvaet imena antichnyh i sovremennyh emu anglijskih poetov. Mnogih poetov i pisatelej perechislyayut i drugie geroi "parnasskih" p'es, otzyvayas' o nih inogda ves'ma nelicepriyatno. |ti zhe imena my vstrechaem i v knige epigramm Uivera (kstati, ona ne registrirovalas' i, nesmotrya na datu 1598 god na titul'nom liste, vyshla v svet, po ryadu priznakov, v 1599-m - ne ran'she): on obrashchaetsya k Benu Dzhonsonu, Marstonu, Drejtonu, Denielu - k tem, kto imenno v etot period obrazuet poeticheskoe okruzhenie Retlendov. A krome Retlenda sredi odnokashnikov Uivera po kolledzhu Korolevy v knige epigramm upomyanut i ego uchitel' Uil'yam Kovel - tot samyj, chto eshche v 1595 godu vklyuchil SHekspira v chislo poetov i pisatelej - vospitannikov universiteta. Bez bol'shogo preuvelicheniya mozhno skazat', chto vospitanniki i prepodavateli kembridzhskogo kolledzha Korolevy byli pervymi, kto zametil i privetstvoval poyavlenie v literature imeni Potryasayushchego Kop'em. Konechno, Gallio mog blagodarit' Uivera i za epigrammu, kotoruyu tot adresoval svoemu odnokashniku po kolledzhu i odnogodke, grafu Retlendu. |to stihotvorenie pochtitel'no, komplimentarno - tak i nadlezhit obrashchat'sya bednomu stihotvorcu-sajzeru {Sajzer - bednyj student, poluchavshij ot universiteta stipendiyu i za eto vypolnyavshij raznye hozyajstvennye raboty i porucheniya.} k molodomu grafu, sluchajno okazavshemusya v odnom s nim kolledzhe. Pri etom Uiver obygryvaet smyslovoe znachenie ego imeni i titula i nazyvaet "kornem strany" ("root of Land"). CHto zhe kasaetsya epigrammy, voshvalyayushchej proizvedeniya SHekspira, to iz slov Gallio vidno: ego odnokashnik po kolledzhu porekomendoval Uiveru ne lezt' bol'she syuda so svoimi vostorgami. Ibo graf Retlend izbegaet lyubopytnyh - pust' i vostorzhennyh - glaz; on predpochitaet derzhat' svoi literaturnye i teatral'nye zanyatiya, svoi hitroumnye igry v tajne. K miru zhe vsegda budut obrashcheny ego maski, ego igrovye ipostasi. Poet Dzhon Uiver, ego kniga epigramm, ego svyaz' s geroyami "Vozvrashcheniya s Parnasa", osobenno s Gallio - Retlendom - vazhnejshij literaturnyj fakt, kotoryj do sih por ostavalsya neissledovannym i neponyatym. Mezhdu tem ego znachenie dlya otkrytiya SHekspira trudno pereocenit', tak zhe kak znachenie chesterovskogo sbornika i drugih udivitel'nyh knig, o kotoryh my budem govorit' dal'she. V "Vozvrashchenii s Parnasa" est' eshche odna allyuziya, napravlennaya, kak polagayut issledovateli, v storonu SHekspira. Kogda Gallio, nagovorivshis', uzhe ushel, Inzheniozo puskaet emu vsled (dlya zritelej i chitatelej): "Proshchaj, muzhlan, obernutyj v atlasnye odeyaniya!" D. Lejshman i drugie issledovateli "parnasskih" p'es ne mogli ne uvidet' zdes' pereklichku so znamenitoj metaforoj iz tret'ej chasti "Genriha VI" - "serdce tigra, zavernutoe v shkuru zhenshchiny", perefrazirovannoj Grinom ("serdce tigra v shkure aktera, vorona-vyskochka, ukrashennaya nashimi per'yami") i napravlennoj, kak schitaetsya, protiv SHekspira (to est' SHakspera). Odnako kakim obrazom Gallio svyazan s SHekspirom, etim shekspirovedam (nichego o Retlende ne znayushchim) ponyat' trudno, i vopros ostaetsya dlya nih otkrytym. Tol'ko ponimanie togo, chto Gallio - eto druzheskij, hotya i ne bezobidnyj sharzh {SHarzh, no ne portret (ne portrety).} i na Retlenda, i na ego zhivuyu masku, proyasnyaet smysl etoj repliki Inzheniozo i stavit vse na svoi mesta. CHasto mozhno slyshat' mnenie, chto identifikaciya real'nyh prototipov geroev dramaticheskih proizvedenij - delo neblagodarnoe, i ee rezul'taty ne vsegda nadezhny; s etim mozhno soglasit'sya. No v "parnasskih" p'esah, napisannyh dlya ochen' uzkoj kembridzhskoj auditorii, pochti vse geroi imeyut konkretnyh prototipov, kotoryh auditoriya uznavala tak zhe, kak ona ponimala mnogochislennye rasseyannye v tekste nameki (hotya, veroyatno, daleko ne vsem bylo ponyatno vse). Ne zabudem takzhe, chto Gallio poyavlyaetsya tol'ko v pervoj chasti "Vozvrashcheniya s Parnasa", kotoraya ne pechatalas' i, sudya po vsemu, voobshche malo komu byla izvestna. Teper' eshche raz vchitaemsya v scenu vstrechi studentov s Berbedzhem i Kempom - akterami truppy lorda-kamergera, pajshchikom kotoroj byl i SHaksper. Aktery nevezhestvenny i zhadny, oni hotyat zadeshevo nanyat' golodnyh studentov. Kemp ne verit v ih sposobnosti - odnazhdy on videl, kak oni razygryvali v Kembridzhe kakuyu-to komediyu i delali eto ploho: "... oni ne umeyut govorit' na hodu, a tol'ko stoya na odnom meste". Berbedzh nadeetsya, chto ih mozhno budet poduchit', a krome togo, oni smogut napisat' dlya akterov p'esu. No Kemp nastaivaet na svoem: "Malo kto iz universitetskih per'ev umeet pisat' horoshie p'esy, oni slishkom propahli etim pisatelem Ovidiem i etim pisatelem Metamorfoziem i slishkom mnogo boltayut o Prozerpine i YUpitere. Nash drug (fellow {O razlichnyh znacheniyah etogo slova chitatel' uzhe znaet.}) SHekspir vseh ih pobivaet, i Bena Dzhonsona v pridachu. O, etot Ben Dzhonson - zlovrednyj tip. On vyvel na scene Goraciya, kotoryj daet poetam pilyuli {Ot nederzhaniya slov.}, no nash drug (fellow) SHekspir ustroil emu samomu takuyu chistku, chto on poteryal vsyakoe doverie". Nevezhestvo klouna i tancora Kempa, prinimayushchego nazvanie znamenitoj antichnoj knigi za imya avtora, proyavlyaetsya i v drugih ego vyskazyvaniyah pered studentami. CHto kasaetsya "universitetskih per'ev", ch'i pisaniya "propahli" latinskoj klassikoj, to podschitano, chto SHekspir v svoih proizvedeniyah upominaet YUpitera 30 raz, Dianu - 50, Apollona - 42, Veneru - 17, a zapomnivshuyusya Kempu Prozerpinu (zhenu Plutona, boginyu podzemnogo mira) - 6 raz. Sledovatel'no, tancor Kemp imel vse osnovaniya otnosit' naskvoz' "propahshego" klassikoj i imenami antichnyh bogov SHekspira k "universitetskim per'yam". Konechno, p'esu - v tom chisle i vtoruyu chast' "Vozvrashcheniya s Parnasa", pisali ne Berbedzh i Kemp, a kto-to iz "universitetskih umov i per'ev"; aktery zhe mogli voobshche ne znat', chto kembridzhskie ostryaki "vstavili" ih v p'esu. Net nikakih dokumental'nyh ukazanij na to, chto kto-to iz akterov truppy schital SHakspera pri ego zhizni pisatelem, dramaturgom. Vpervye neskol'ko p'es s imenem SHekspira na titul'nyh listah byli napechatany lish' v 1598 godu, v spiskah zhe dlya razuchivaniya rolej akterami imya avtora tem bolee ne ukazyvalos' i ryadovyh akterov voobshche vryad li interesovalo. I ne tol'ko akterov. "Richard II" igralsya na londonskih scenah neodnokratno, no pechatali p'esu bez imeni avtora, i dazhe cherez neskol'ko let, pri rassledovanii na samom vysokom urovne dela |sseksa, gde zloumyshlennaya postanovka etoj p'esy inkriminirovalas' zagovorshchikam, imenem avtora nikto dazhe ne pointeresovalsya. Kak ya uzhe govoril, ne isklyucheno (no i nichem ne dokazyvaetsya), chto v otdel'nyh sluchayah p'esy popadali v truppu cherez SHakspera, ot nego trebovalos' lish' pomalkivat' o svoih doveritelyah, za chto on poluchal vremya ot vremeni koshelek s zolotymi monetami, kotorye predpriimchivyj stratfordec raschetlivo puskal v oborot. No eto eshche ne znachit - v lyubom sluchae, - chto horosho ego znavshie sotovarishchi po truppe prinimali ego za pisatelya i dramaturga. V kakoj-to stepeni ob igre vokrug shodstva imeni Potryasayushchego Kop'em i SHakspera mog byt' osvedomlen Richard Berbedzh, znakomyj Retlendu, Sautgemptonu i Pembruku i pol'zovavshijsya ih doveriem (nedarom posle smerti Retlendov imenno Berbedzh poyavlyaetsya v Bel'vuare vmeste s SHaksperom nakanune okonchatel'nogo vydvoreniya poslednego iz Londona). No kembridzhskie avtory "Vozvrashcheniya s Parnasa", sudya po sochinennym imi otkroveniyam Gallio i recham Kempa, znali i o tajne shekspirovskogo psevdonima, i o roli, otvedennoj v etoj igre SHaksperu iz Stratforda, i ne upustili sluchaya poteshit'sya na etot schet. Oni prodolzhayut poteshat'sya nad svoimi uchenymi tolkovatelyami i segodnya. Issledovatelyami XIX i XX vekov byli vyskazany razlichnye predpolozheniya o tom, kto mog byt' avtorami "parnasskih" p'es (vse tri yavno napisany ne odnoj i toj zhe rukoj), no vopros ostaetsya otkrytym. V prologe k pervoj chasti "Vozvrashcheniya" est' prozrachnaya allyuziya na imya avtora, kotoroe-de napominaet o syre, izgotovlyaemom v CHeshire (to est' vozmozhno eto imya - CHester ili CHeshir). Studenta s takim podhodyashchim imenem v universitetskih spiskah vtoroj poloviny 90-h godov XVI veka najti ne udalos'. No ved' avtor (odin iz avtorov) mog uchit'sya v Kembridzhe i ran'she, sohraniv svyazi s universitetom i posle ego okonchaniya (sluchaj sovsem ne redkij). Togda nam sleduet vspomnit' o glavnom avtore chesterovskogo sbornika "ZHertva Lyubvi" - o samom Roberte CHestere. On uchilsya v Kembridzhe (v kolledzhe sv. Troicy) v seredine 1580-h godov. Ego imenie v Rojstone nahodilos' v neskol'kih milyah ot Kembridzha, i podderzhivat' svyaz' s universitetskoj publikoj i posle zaversheniya kursa obucheniya bylo dlya nego neslozhno. V 1600 godu ego imya znachitsya v spiskah studentov Middl Templ, tesno svyazannoj s Grejs Inn, gde zanimalsya Retlend; v nachale fevralya 1602 goda v Middl Templ byla ispolnena shekspirovskaya "Dvenadcataya noch'". CHesterovskaya poema v "ZHertve Lyubvi" svidetel'stvuet o tom, chto CHester znal tajnu svoego molodogo znatnogo rodstvennika Retlenda i ego suprugi i vpolne mog byt' avtorom hotya by odnoj iz chastej "Vozvrashcheniya s Parnasa". Vprochem, eto lish' predpolozhenie, trebuyushchee dal'nejshih izyskanij. Tem bolee, chto sravnitel'no nedavno anglijskimi uchenymi F.Hantli i E.Honigmanom {9} na rol' avtora pervoj parnasskoj p'esy ("Palomnichestvo na Parnas") vydvinuta kandidatura poeta Dzhona Uivera. Imya "Uiver" (Weever) sovpadaet s nazvaniem samoj bol'shoj reki v CHeshire, i sam poet v odnoj iz svoih poem podcherkival eto. Sovpadayut i nekotorye drugie fakty i obstoyatel'stva, krome takoj besspornoj svyazi imeni poeta-satirista s CHeshirom, delayushchie gipotezu ob ego avtorstve ubeditel'noj. No odnokashnik Retlenda Dzhon Uiver svyazan s Velikim Bardom eshche odnim intriguyushchim zvenom. Dolgoe vremya uchenye schitali, chto nadpis' na stratfordskom nastennom pamyatnike SHaksperu vpervye v obshchih chertah byla zafiksirovana Dagdejlom v 1656 godu. No okazalos', chto eta nadpis' soderzhitsya v sohranivshejsya rukopisi Uivera, datiruemoj tremya desyatiletiyami ran'she! Honigman schitaet, chto Uiver perepisal etu nadpis' so stratfordskogo pamyatnika vskore posle ego sooruzheniya. Odnako v tekste, napisannom rukoj Uivera, my vidim nekotoroe razlichie s tekstom na pamyatnike. Naprimer, u Uivera otsutstvuet orfo graficheskaya oshibka, brosayushchayasya v glaza na pamyatnike. Honigman predpolagaet, chto Uiver, kopiruya tekst, ispravil oshibku kamenshchika; vozmozhno, tak ono i bylo. No vot drugoe razlichie ob®yasnit' podobnym obrazom gorazdo trudnee. Data smerti SHakspera v tekste Uivera - 24 aprelya 1616 goda, v to vremya kak na pamyatnike - 23 aprelya. Vryad li Uiver mog dopustit' takuyu oshibku, spisyvaya tekst s pamyatnika; delo, skorej vsego, obstoyalo inache. Uiver ne spisyval tekst, on byl ego avtorom, a rabochij (master), perenosya tekst na kamen', ne tol'ko dopustil orfograficheskie' iskazheniya, no i ispravil datu smerti SHakspera (po sovetu svyashchennika ili kogo-to drugogo, znavshego tochnuyu datu - 23 aprelya). Takim obrazom, est' ser'eznye osnovaniya schitat', chto Dzhon Uiver byl ne tol'ko pervym poetom, privetstvovavshim SHekspira, no i pervym, kto cherez desyat' let posle smerti Retlenda pochtil pamyat' SHakspera, otozhdestviv ego pri etom s Uil'yamom Potryasayushchim Kop'em. Parnasskie p'esy, Kembridzh, poet Dzhon Uiver, ego epigrammy, ego rukopisi - chrezvychajno perspektivnye napravleniya dlya dal'nejshih issledovanij "shekspirovskogo voprosa", dlya poiskov klyuchej k ego resheniyu. Favorit na eshafote. Krushenie |sseks i ego storonniki stroili raznye plany, kak vernut' emu raspolozhenie korolevy, ustranit' nenavistnyh Roberta Sesila i Uoltera Reli. Proishodili tajnye soveshchaniya, proshchupyvalos' otnoshenie k etim planam shotlandskogo korolya i novogo lorda-namestnika v Irlandii; ih otvety byli ne slishkom obnadezhivayushchimi - vvyazyvat'sya v opasnuyu avantyuru oni ne sobiralis'. Sil'nyj udar ne tol'ko po samolyubiyu, no i po finansovomu polozheniyu |sseksa nanes otkaz Elizavety prodlit' istekshij srok pozhalovannogo emu desyat' let nazad prava na otkup vvozimyh v stranu sladkih vin - eto byl osnovnoj istochnik ego dohodov, bez kotorogo emu grozilo pochti razorenie. |sseks metalsya, ne znal, na chto reshit'sya, pozvolyal sebe nepochtitel'nye zamechaniya ne tol'ko o politike korolevy, no i o ee vneshnosti - konechno zhe, nahodilis' lyudi, ne upuskavshie sluchaya dovesti eti zamechaniya do vysochajshego sluha. Ot pravitel'stva ne ukrylos', chto v Londone slonyayutsya gruppy podozritel'nyh lichnostej, chto v gorode raspuskayutsya vozmutitel'nye sluhi o tom, chto Sesil yakoby obeshchal anglijskuyu koronu ispanskoj infante, chto Reli zamyslil ubit' lyubimogo narodom |sseksa... Netrudno bylo dogadat'sya, otkuda idut eti sluhi, netrudno bylo poluchit' nekotoruyu informaciyu o tom, kakie razgovory velis' na tajnyh soveshchaniyah u |sseksa i Sautgemptona. Vozmozhno, Sesil, oceniv situaciyu, reshil uskorit' sobytiya, sprovocirovat' |sseksa na nepodgotovlennoe vystuplenie, no vozmozhno, chto vse proizoshlo spontanno. V subbotu 7 fevralya 1601 goda k |sseksu yavilsya poslanec korolevy s poveleniem yavit'sya v Tajnyj sovet. Zagovorshchiki podumali, chto eto lovushka, i reshili dejstvovat' nemedlenno, hotya ih dejstviya nosili harakter ploho produmannoj teatral'noj improvizacii. Poslancu korolevy |sseks otvetil, chto on bolen, ne vstaet s posteli. Vystuplenie bylo naznacheno na sleduyushchij den', a vecherom v tu zhe subbotu blizhajshij soratnik |sseksa, Merrik, s neskol'kimi druz'yami otpravilsya v teatr "Globus" i poprosil akterov srochno predstavit' "Richarda II" (kak on ob®yasnyal potom - "chtoby pokazat' narodu, chto i monarh mozhet byt' nizlozhen"). Aktery otkazyvalis': p'esa staraya i sborov ne dast, no Merrik vylozhil sorok shillingov, i p'esu sygrali. Vryad li ideya podnyat' narod na vosstanie s pomoshch'yu teatral'noj postanovki prinadlezhala seru Gilli Merriku, cheloveku ot muz ves'ma dalekomu; skoree, ona mogla osenit' takih priblizhennyh |sseksa, kak Sautgempton i Retlend. Odnako, posmotrev p'esu o sobytiyah dvuhsotletnej davnosti, osnovnaya massa londoncev ne vosplamenilas'. Utrom v voskresen'e 8 fevralya vo dvore doma |sseksa sobralis' ego vooruzhennye storonniki - chelovek trista, - ves'ma voinstvenno nastroennye. No pravitel'stvo uzhe prinyalo mery: strazhu korolevskogo dvorca udvoili, v dom |sseksa byli napravleny chetyre vysshih sanovnika - poluchit' ob®yasneniya, chto oznachaet eto skoplenie lyudej. Ih ne stali slushat', zaperli v dome, tolpa hlynula na ulicu, gromko prizyvaya narod sledovat' za nimi. Snachala hoteli idti k korolevskomu dvorcu, no |sseks reshil napravit'sya v Siti, gde rasschityval poluchit' podderzhku. Vperedi, ryadom s |sseksom shli s obnazhennymi shpagami Sautgempton i Retlend. Podderzhki v Siti esseksovcy ne poluchili: poka oni tuda dobiralis', s amvonov bylo oglasheno korolevskoe povelenie naseleniyu vooruzhit'sya i ostavat'sya po domam v ozhidanii dal'nejshih prikazov; graf byl ob®yavlen izmennikom. CHast' storonnikov |sseksa rasseyalas', ostavshimsya pregradili dorogu pravitel'stvennye vojska. Popytka prorvat'sya byla otbita, poyavilis' ubitye i ranenye. S trudom |sseks i samye vernye iz ego lyudej smogli vernut'sya tuda, otkuda neskol'ko chasov nazad oni nachali svoe sumburnoe shestvie. Oni stali gotovit'sya k oborone, no vskore dom byl okruzhen pravitel'stvennymi vojskami; podvezli pushki. Osoznav beznadezhnost' soprotivleniya, osazhdennye sdalis' na milost' pobeditelej, po-rycarski vygovoriv tol'ko odno uslovie - besprepyatstvennyj propusk iz zdaniya neskol'kih nahodivshihsya tam zhenshchin. Sud byl skorym i surovym. Special'no naznachennaya kollegiya v sostave 9 sudej i 25 vidnyh lordov rassmotrela delo zagovorshchikov. |sseks otrical, chto zloumyshlyal protiv samoj korolevy; on utverzhdal, chto hotel tol'ko ustranit' ee durnyh sovetchikov, no obvinitelyu - Frensisu Bekonu - ne predstavilo bol'shogo truda dokazat', chto ego dejstviya yavlyalis' myatezhom, gosudarstvennoj izmenoj. Retlend vo vremya sledstviya i na sude vyglyadel rasteryannym, vozbuzhdennym. On ob®yasnyal svoi dejstviya loyal'nost'yu, blagodarnost'yu, rodstvennymi chuvstvami k |sseksu. Sudya po vsemu, zagovorshchiki ne ochen' polagalis' na nego ili hoteli umen'shit' ego otvetstvennost' v sluchae provala, - oni ne posvyashchali ego v svoi sokrovennye zamysly, i on iskrenne polagal, chto idet zashchishchat' |sseksa ot ego nedrugov pri dvore. No to, chto emu bylo izvestno, on rasskazal sud'yam, - ego otkrovennye pokazaniya okazalis' krajne neblagopriyatnymi dlya |sseksa i Sautgemptona, i eto ne bylo zabyto potom ih ucelevshimi storonnikami. Pyat' glavnyh zagovorshchikov - sam |sseks, Kristofer Blant, CHarlz Devers, Gilli Merrik i Genri Kaf byli prigovoreny k smerti. 25 fevralya 1601 goda tridcatitrehletnij Robert Devere, 2-j graf |sseks, favorit i rodstvennik korolevy, vzoshel na eshafot, soprovozhdaemyj tremya svyashchennikami. Pokayavshis' v svoih grehah i preporuchiv sebya milosti Bozh'ej, prostiv stavshego pered nim na koleni palacha, on opustilsya na eshafot i polozhil golovu na plahu. Pervyj udar topora prishelsya po golove, vtoroj - v plecho, i tol'ko tret'im udarom palach otrubil golovu, upavshuyu na pomost. Teatral'nyj myatezh zakonchilsya dlya glavnogo geroya krovavoj raspravoj. Sautgempton, snachala tozhe prigovorennyj k smertnoj kazni, byl spasen posle hodatajstva ego blizkih pered Robertom Sesilom. Smert' emu zamenili pozhiznennym zaklyucheniem. Posle kazni |sseksa Retlend prodolzhal nahodit'sya v zaklyuchenii v Tauere. Oba ego mladshih brata - Frensis i Dzhordzh, prinimavshie vmeste s nim uchastie v fevral'skih sobytiyah, takzhe nahodilis' v tyur'me. Podavlennoe sostoyanie grafa Retlenda bylo nastol'ko zametnym, chto Tajnyj sovet osobo predpisal komendantu Tauera ne ostavlyat' etogo zaklyuchennogo bez postoyannogo prismotra i vydelit' special'nogo cheloveka dlya uhoda za nim. Na stene pomeshcheniya, gde on soderzhalsya, eshche nedavno mozhno bylo prochitat' nadpis' na ital'yanskom yazyke: "O, ya neschastnejshij chelovek!" Zapisi Tauera pokazyvayut, chto v etoj kamere nikogda ne soderzhalsya ital'yanec, i vpolne vozmozhno, chto nadpis' sdelana imenno Retlendom, svobodno vladevshim etim yazykom... Hodatajstva vliyatel'nyh rodstvennikov i druzej, a takzhe samogo Roberta Sesila, posle kazni |sseksa staravshegosya raspolozhit' k sebe teh ego byvshih spodvizhnikov, kto predstavlyalsya ne ochen' opasnymi, pomogli smyagchit' uchast' Retlenda. No vse-taki on byl prigovoren k uplate kolossal'nogo shtrafa v 30 000 funtov sterlingov i soslan pod nadzor svoego dvoyurodnogo deda v ego pomest'e Affington. |to bylo padenie. Razorennyj, opozorennyj, moral'no razdavlennyj i unizhennyj, Retlend provel v Tauere i Affingtone bolee goda. CHudovishchnoe videnie okrovavlennoj golovy ego druga, rodstvennika i pokrovitelya, zverski zarublennogo na eshafote, neotstupno presledovalo ego. Veroyatno, ego muchilo i soznanie teh neschastij, v kotorye on vovlek svoih mladshih brat'ev i vsyu sem'yu, a takzhe rol', kotoruyu sygrali ego otkrovennye pokazaniya v sud'be |sseksa i drugih uchastnikov myatezha. Nakonec v nachale 1602 goda Robert Sesil vyhlopotal dlya ssyl'nogo razreshenie perebrat'sya v Bel'vuar, shtraf byl skoshen na tret'. Rozhdestvo Retlendy smogli provesti s druz'yami - poetom Dzhonom Harringtonom i Uil'yamom, grafom Pembrukom. No polozhenie prodolzhalo ostavat'sya otchayannym... Imenno eto vremya - gody porazheniya, tyur'my i ssylki Retlenda - sovpadaet s rezkim perelomom v tvorchestve SHekspira, uhodom Barda ot bezzabotnogo smeha ego rannih komedij k tragicheskomu vospriyatiyu mira v velikih tragediyah pervogo desyatiletiya XVII veka. |ti nastroeniya affingtonskogo plennika nashli vyrazhenie v znamenitom sonete 66: "Zovu ya smert'. Mne videt' nevterpezh Dostoinstvo, chto prosit podayan'ya, Nad prostotoj glumyashchuyusya lozh', Nichtozhestvo v roskoshnom odeyan'e, I sovershenstvu lozhnyj prigovor, I devstvennost', porugannuyu grubo, I neumestnoj pochesti pozor, I moshch' v plenu u nemoshchi bezzuboj, I pryamotu, chto glupost'yu slyvet, I glupost' v maske mudreca, proroka, I vdohnoveniya zazhatyj rot, I pravednost' na sluzhbe u poroka. Vse merzostno, chto vizhu ya vokrug, No zhal' tebya pokinut', m