nichan'em s rimskim katolicizmom. Papa prisylal ej vsevozmozhnye katolicheskie podnosheniya; ih perehvatyvali i otsylali obratno, a poslov sazhali v Tauer. Ona obnaruzhila mnogo smelosti i simpatichnosti, prinimaya teploe uchastie v sud'be Releya, broshennogo Iakovom v temnicu, no ona byla v obshchem nichtozhna, lyubila udovol'stviya i roskosh', protezhirovala poetam, pisavshim, podobno Benu Dzhonsonu, "maski" dlya pridvornyh uveselenij, i otlichalas', v protivopolozhnost' ekonomnoj Elizavete, takoj rastochitel'nost'yu, chto byla vsegda krugom v dolgah. Ona edva uspela priehat' v Angliyu, kak uzhe zadolzhala gromadnuyu summu yuveliram i drugim kupcam. Vskore novyj korol' obmanul nadezhdy, vozlagavshiesya puritanami i katolikami na ego veroterpimost'. Kogda on puteshestvoval iz |dinburga v London, dissidenty podali emu mnogochislennye prosheniya ob uluchshenii svoego polozheniya. On daval vsem, po-vidimomu, samye blestyashchie obeshchaniya. No uzhe v 1604 g., vo vremya odnogo sobraniya v zamke Gempton-Kort, on porval okonchatel'no s puritanami: odno slovo "presviter" privodilo ego v beshenstvo. Hotya ne on pridumal formulu "No bishop, no king" (net episkopa - net i korolya), no ona prekrasno vyrazhala ego mirovozzrenie. Tak kak nizhnyaya palata sochuvstvovala etim peticiyam, to Iakov obrugal ee hvastlivymi i ploshchadnymi slovami i raspustil parlament. On zhalovalsya, chto, v Anglii vse tol'ko to i delayut, chto kritikuyut ego prednachertaniya, togda kak v SHotlandii on byl ne tol'ko korolem, no i sovetchikom; tam odobryali vse, chto predprinimalos' po ego iniciative, a zdes' on nahoditsya pod kakim-to vechnym podozreniem i t. d. Puritanskie svyashchenniki, ne zhelavshie podchinyat'sya anglijskomu ritualu, teryali svoi mesta. Samaya harakternaya storona v politike korolya zaklyuchalas' v ego nastojchivom stremlenii k zaklyucheniyu i sohraneniyu mira s Ispaniej. On eshche ne uspel vstupit' v London, kak izdal prikaz prekratit' voennye dejstviya, a v 1604 g. on zaklyuchil s etoj stranoj mir. Esli on otnosilsya tak vrazhdebno k Releyu, to odnoj iz prichin yavlyalas', bez somneniya, nenavist' poslednego k Ispanii i ego protest protiv etogo mira. Tak kak Relej vse stoyal za vojnu, to negodovanie Iakova vozrastalo. No sushchestvovali takzhe bolee lichnye motivy. Relej byl favoritom Elizavety. V 1607 g. on podnes ej politicheskij traktat, ozaglavlennyj "Opasnosti, grozyashchie nam ot ispanskoj partii v SHotlandii". Uznav soderzhanie etogo sochineniya iz nevernyh istochnikov, Iakov do togo perepugalsya, chto predlozhil Elizavete vspomogatel'nyj otryad v 3.000 chelovek dlya vojny s Ispaniej. Relej byl protivnikom |sseksa, svyazavshego svoyu sud'bu s sud'boj shotlandskogo korolya. Zatem Relej imel, sam togo ne zamechaya, opasnogo protivnika v lice Roberta Sesilya. |tot poslednij byl, pravda, eshche bolee strastnym vragom |sseksa, chem Relej, no on uspel eshche pri zhizni korolevy uverit' Iakova v svoej bezuslovnoj predannosti. Robert Sesil' opasalsya chestolyubiya i sposobnostej Releya. Kogda koroleva umerla, on nahodilsya na zapadnoj okraine Anglii. On ne mog poetomu otpravit'sya k severu, navstrechu korolyu, chtoby uchastvovat' v koronacionnom shestvii, privlekshem k sebe v London dvoryanstvo. Kogda Relej dvinulsya potom s bol'shoj svitoj navstrechu korolyu, on poluchil pochti chto prikaz ostat'sya doma. Delo v tom, chto Iakov vruchil Sesilyu blanki s pros'boj otmetit' na nih imena teh lic, kotoryh on, po ego mneniyu, ne dolzhen prinimat'. Takoj blank osvobozhdal ot obyazannosti ehat' korolyu navstrechu. Iakov vstretil Releya holodno. On skazal emu plohim kalamburom, chto slyshal o nem mnogo nelestnogo (On my sool, man, I have heard but rauly of thee). Neskol'ko nedel' spustya on otnyal u Releya chin i mesto kapitana gvardii, kotorye peredal shotlandcu Tomasu |rskinu. Eshche neskol'ko nedel' spustya Releyu bylo prikazano sdat' svoyu kazennuyu kvartiru v Londone durgemskomu episkopu, a on potratil na nee bol'shie den'gi. Nakonec, odnazhdy v iyule mesyace 1603 g., v tot samyj moment, kogda Relej namerevalsya sovershit' progulku verhom vmeste s korolem, ego arestovali kak gosudarstvennogo izmennika. To bylo nachalo celogo ryada zhestokih postupkov po otnosheniyu k odnomu iz zamechatel'nejshih lyudej, sdelavshemu tak mnogo dlya Anglii. A ego koncom bylo nastoyashchee ubijstvo. V 1618 g. Relej s redkim muzhestvom polozhil svoyu golovu na plahu, posle togo kak on proiznes samuyu prekrasnuyu rech', kogda-libo proiznesennuyu so stupenej eshafota. Nam teper' sovershenno neponyatno, kak chelovek s takimi gromadnymi zaslugami mog byt' v Anglii samym nenavistnym chelovekom. V nashih glazah Relej yavlyaetsya - po metkomu vyrazheniyu Gardinera - tem deyatelem, kotoryj obladal bolee shirokimi sposobnostyami, chem vse chleny gosudarstvennogo soveta vmeste vzyatye, ili toj lichnost'yu, kotoraya igrala tu zhe rol' na poprishche aktivnoj deyatel'nosti, kakuyu igral SHekspir v oblasti fantazii, a Bekon v sfere otvlechennoj mysli. No v moment svoego aresta Relej dejstvitel'no byl predmetom vseobshchej nenavisti. Mnogie nenavideli v nem vraga |sseksa. Molva glasila, chto Relej izdevalsya nad |sseksom v ego predsmertnyj chas. V 1618 g. sam Relej pisal po etomu povodu: "Govorili, chto ya presledoval lorda |sseksa, utverzhdali, budto ya spokojno kuril svoyu trubku, kogda on vshodil na eshafot. No ya prizyvayu Boga v svideteli, chto ya plakal, kogda on umiral. YA prinadlezhal, pravda, k protivnoj partii, no ya znal, chto on byl blagorodnyj chelovek. Te, kotorye natravili menya na nego, presledovali vposledstvii menya samogo" (ochevidno, namek na Sesilya). Obvinenie, kotoroe bylo sovershenno bezosnovatel'no, vstretilo, odnako, sochuvstvie. Releya voznenavideli takzhe za drugie, eshche bolee bezrassudnye motivy. Iz odnogo pis'ma Releya, napisannogo v poslednie dni carstvovaniya Elizavety, vidno, chto vse soderzhateli gostinic obvinyali ego v vvedenii novogo naloga, kotoryj byl v dejstvitel'nosti delom samoj korolevy, zhadnoj do deneg. V etom pis'me on prosit Sesilya pobudit' Elizavetu otmenit' upomyanutyj nalog. "Inache ya ne mogu zhit'", - govorit on. - YA ne mogu pokazat'sya na ulice, ne mogu proezzhat' cherez te goroda, gde mnogo gostinic!" Slovom, prichinoj vseobshchej nenavisti bylo velichie etogo cheloveka, soznavshego vpolne svoyu cenu i neznakomogo s lest'yu i nizkopoklonstvom. Pravda, vysokaya, krepkaya, neskol'ko sutulovataya figura Releya, zdorovyj cvet ego lica i otkrytoe vyrazhenie dolzhny byli nevol'no privlekat' k sebe i raspolagat' k nemu narod. No kak istinnyj syn Renessansa on vozmushchal svoej gordost'yu, svoej strast'yu k roskoshi. On tratil gromadnye den'gi na naryady i lyubil ukrashat' sebya s nog do golovy dragocennymi kamnyami, podobno persidskomu shahu ili indijskomu radzhe. Kogda ego arestovali v 1603 g. na nem nashli na 4.000 fun. brilliantov; kogda on byl arestovan okonchatel'no v 1618 g., ego karmany byli perepolneny almazami i drugimi dragocennymi kamnyami, kotorye on vpopyhah sorval so svoego naryada. No podchinennye obozhali ego. Oni cenili ego serdce, um i energiyu. S drugoj storony, tolpa, kotoruyu on preziral, i caredvorcy, s kotorymi on sopernichal iz-za blagosklonnosti Elizavety, nazyvali ego besstydnym nahalom. Oni sumeli dobit'sya togo, chto Releyu pri vseh ego uspehah i zaslugah ne doverili mesto glavnokomanduyushchego, dazhe mesto komandira morskih sil, kotorye on tak proslavil. V poslednie gody carstvovaniya Elizavety on mechtal sdelat'sya chlenom gosudarstvennogo soveta, no ego zhelanie ne bylo udovletvoreno. Teper' emu bylo pyat'desyat s lishnim let. On prezhdevremenno sostarilsya. Pri otkrytii katolicheskogo zagovora Uotsona byl zapodozren odin iz nenadezhnyh druzej Releya, lord Kobgem, a potom podozrenie palo na samogo Releya: ego obvinili v tom, chto on dumal nizlozhit' korolya i vozvesti na prestol Arabellu Styuart, drugimi slovami, ego obvinili v gosudarstvennoj izmene. Kazhdyj, zapodozrennyj togda v etom prestuplenii, pogib by neminuemo dazhe v tom sluchae, esli byl v dejstvitel'nosti nepovinen. "Stoletie spustya, - govorit Gardiner, - privedennye uliki vyzvali by na lice Releya tol'ko ulybku". No v to vremya zakony byli zhestoki i nespravedlivy. Obvinyaemyj schitalsya vinovnym do teh por, poka ne dokazhet svoyu nevinnost'. Nikto ne imel prava byt' ego advokatom. Bez vsyakoj podgotovki, v samyj korotkij srok on dolzhen byl oprovergat' obvinitel'nyj akt, na sostavlenie kotorogo bylo potracheno mnogo vremeni i truda. Releya obvinyali takzhe v namerenii oblegchit' ispanskim vojskam vysadku na anglijskij bereg. |togo obvineniya bylo vpolne dostatochno, chtoby sdelat' ego antipatichnym chelovekom. Sovershenno estestvenno, chto Relej sdelal, cherez neskol'ko dnej posle obnarodovaniya obvinitel'nogo akta, popytku pokonchit' s soboyu. Znamenitoe pis'mo, otpravlennoe im nakanune pokusheniya zhene, vyrazhaet kak nel'zya luchshe otchayanie velikogo cheloveka, kotoryj mog borot'sya s sud'boj, no ne pobedit' ee. Kogda v Tauere razygryvalas' eta drama, London gotovilsya k torzhestvennomu v容zdu korolya i korolevy. Bylo vystroeno sem' velikolepnyh triumfal'nyh arok. "Anglijskij Cezar'" - tak napyshchenno velichal Iakova Genri Petou v svoej koronacionnoj proklamacii - byl vstrechen poetami s takim vostorzhennym likovaniem, kak budto on sovershil v dejstvitel'nosti podvigi Cezarya. Genri CHettl' pishet "Vesennyuyu pesenku pastuha po povodu v容zda nashego mogushchestvennogo gosudarya, korolya Iakova", Samuel' Deniel' - "Privetstvennyj panegirik ego velichestvu", Mihail Drejton - "Pozdravitel'noe stihotvorenie korolyu Iakovu". Akter Tomas Grin sochinyaet "Videnie poeta o slave gosudarya, posvyashchennoe Iakovu, vysokomu i moguchemu korolyu Anglii, SHotlandii, Francii i Irlandii". Eshche poludyuzhina drugih poetov prisoedinilis' k nim. Deniel' napisal "masku", postavlennuyu v Gempton-Korte; Dekker opisal v forme poeticheskogo dialoga v容zd korolya. Nechto podobnoe napisal takzhe Ben Dzhonson. Potom Drejton sochinil torzhestvennyj pean, a Ben Dzhonson dve maski - "Penaty" i "CHernye". V etom privetstvennom hore pochti sovershenno ischezali te nemnogie, slegka l'stivye nameki na Iakova, kotorye my nashli v dramah SHekspira iz etogo perioda i skoro opyat' vstretim. Esli by poet vozderzhalsya sovsem ot etih namekov ili vyrazhal by ih menee pochtitel'no, to takoe povedenie bylo by bessmyslennoj demonstraciej protiv teh milostej, kotorymi Iakov srazu osypal shekspirovskuyu truppu. V vysshej stepeni lyubopytno prochest' v nashe vremya programmu korolevskoj processii iz Tauera v Uajtholl, v kotoroj uchastvovali vse sanovniki i ves' dvor, dvoryanstvo, duhovenstvo i gvardiya. V samoj seredine shestviya pod baldahinom edet verhom korol'. Vperedi - gercogi, markizy, starshie synov'ya gercogov, grafy i t. d. Pozadi - koroleva so znatnejshimi damami, gercoginyami, markizami, grafinyami, vikontessami i t. d. V spiske dam znachitsya takzhe - "po vysochajshemu prikazu" - ledi Rich. Primechanie pod tekstom glasit, chto eta dama prisutstvuet zdes' v kachestve docheri Genri Bourchera, grafa |sseksa. Iakov zhelal v ee lice pochtit' kaznennogo brata. Pochetnoe mesto v processii zanimal takzhe Frensis Bekon, "yuriskonsul't ego velichestva". On podhodil kak svoej uchenost'yu, tak i svoimi caredvorcheskimi manerami kak nel'zya luchshe k pedantichnomu i vysokomernomu korolyu. A vperedi shestviya, vsled za gerol'dami i slugami naslednogo princa i korolevy, sredi slug korolya (king servants) ehal v krasnom kaftane, sshitom, po svidetel'stvu pridvornyh prihodorashodnyh knizhek, na kazennyj schet - Vil'yam SHekspir. Iakov strastno lyubil teatr. V SHotlandii ne bylo ni teatra, ni akterov. V 1599 g. on energichno protestoval protiv namereniya presviterianskogo soveta zapretit' predstavleniya anglijskih akterov. 17 maya 1603 g. on prinyal truppu lorda-kamergera pod svoe pokrovitel'stvo i vydal patent "Lorensu Fletcheru, Vil'yamu SHekspiru i drugim akteram". Esli imya Lorensa Fletchera stoit na pervom meste, to etot fakt pozvolyaet nam sudit' o motivah, rukovodivshih pri etom korolem. Iz registrov shotlandskogo goroda Aberdina yavstvuet, chto truppa akterov, gastrolirovavshaya zdes', poluchila po osobennoj blagosklonnosti korolya denezhnoe voznagrazhdenie, i chto odin iz akterov, imenno Lorens Fletcher, byl vklyuchen v chislo grazhdan i v spiski gil'dejskih chlenov. CHarl'z Najt, bez somneniya, prav, utverzhdaya, vopreki vozrazheniyam |l'-ce, chto etot Fletcher byl rodom anglichanin i nahodilsya v druzheskih snosheniyah s SHekspirom. Delo v tom, chto akter Avgustin Filippe, zaveshchavshij v 1605 g. 30 shillingov zolotom "svoemu drugu" Vil'yamu SHekspiru, naznachil 20 shillingov drugomu svoemu tovarishchu - Lorensu Fletcheru. 7 maya 1603 g. Iakov pribyl v London. 13 chisla togo zhe mesyaca on pokinul stolicu, gde svirepstvovala chuma, i pereehal v Grinvich, gde podpisal upomyanutyj patent. Ne sleduet, odnako, dumat', chto truppa lorda-kamergera gastrolirovala pered korolem v tot promezhutok vremeni, kotoryj lezhal mezhdu ego pribytiem v Grinvich i vydachej patenta; chto korol', voshishchennyj ee igroj, naznachil ee svoej pridvornoj truppoj. Takoe predpolozhenie bylo by nelepo. Iakov znal etu truppu, veroyatno, uzhe ran'she. Byt' mozhet, ona nahodilas' u nego na sluzhbe uzhe v to vremya, kogda on byl eshche tol'ko korolem SHotlandii. Togda ponyatno, pochemu eta truppa igrala osen'yu 1601 g. v gorode Aberdine. Ochen' veroyatno, chto SHekspir i ego tovarishchi pobyvali v SHotlandii. Po krajnej mere poet govorit v "Makbete" ne o luge, lezhashchem, po slovam Holinsheda, bliz Ivernesa, a o pustyre, nahodyashchemsya v samom dele okolo etogo mesta. I drugie, chastye nameki na shotlandskie bytovye podrobnosti dokazyvayut, chto sama SHotlandiya naveyala poetu mysl' o tragedii. Kto znaet, byt' mozhet eta p'esa nosilas' pered vnutrennim vzorom SHekspira uzhe togda, kogda on prinimal uchastie v koronacionnoj processii, v krasnom, ukrashennom korolevskim gerbom, kaftane. GLAVA LII  "Makbet". - "Makbet" i "Gamlet". - Sostoyanie teksta zatrudnyaet kritiku. Esli by SHekspir umer soroka let, govorit gde-to Dauden, to potomstvo skazalo by, chto eto, konechno, velikaya poterya, no ono nashlo by sebe uteshenie v mysli, chto s "Gamletom" on dostig vershiny svoego tvorchestva, tak kak edva li mog by sozdat' chto-nibud' ravnoe emu po znacheniyu. A mezhdu tem odin za drugim poyavlyayutsya teper' "Makbet", "Otello", "Korol' Lir", "Antonij i Kleopatra" i t. d. "Gamlet" byl ne zaklyucheniem poprishcha poeta; "Gamlet" byl letuchim mostom, po kotoromu on pereshel v sovershenno novyj mir mrachnyh tajn. Dauden metko sravnil ryad tragicheskih obrazov, mel'kayushchih pered glazami SHekspira mezhdu 1604 i 1610 g., s krovavymi i groznymi videniyami, pronosyashchimisya pered vzorami Makbeta v zerkale ved'm. V yunosti SHekspir imel svojstvennuyu molodezhi sklonnost' vsyudu videt' dobro i dazhe v samom zle usmatrivat' nechto dobroe. Vmeste so svoim geroem, korolem Genrihom V, on dumal, chto vo vseh zlyh veshchah est' krupica dobra. Teper', kogda vse bedstviya zemnoj zhizni i neschast'e kak problema vstali pered ego vnutrennimi ochami, teper' zloba kak sila vystupila prezhde vsego drugogo pered nim vo vsej svoej harakternoj moshchi. My sledili za razmyshleniyami o nej v "Gamlete" i "Mere za meru". Pravda, SHekspir i ran'she zanimalsya etoj temoj i izobrazil ee togda v krupnejshem stile, no v "Richarde III" centr tyazhesti eshche pokoilsya na vneshnej istorii; Richard byl vse tot zhe s pervogo svoeyu vyhoda i do poslednego. Teper' zhe SHekspirom ovladevaet zhelanie prosledit', kakim obrazom lichnost', v zhily kotoroj zloba vprysnula neskol'ko kapel' svoego yada, portitsya, izvrashchaetsya, dohodit do samorazrusheniya ili unichtozheniya, kak Makbet, Otello, Lir. CHestolyubie ledi Makbet, zavist' YAgo, neblagodarnost' docherej Lira vlekut za soboj ryad dejstvij, predstavlyayushchih v svoem itoge nepreodolimo rastushchee neschast'e. "Makbet", po moemu ubezhdeniyu, eto tot syuzhet, za kotoryj SHekspir beretsya teper' prezhde vseh drugih tem. Pravda, edinstvennoe, chto my dostoverno znaem ob etoj p'ese, eto chto ona igralas' v 1610 g. v teatre "Globus". D-r Sajmon Forman v svoih memuarah "Kniga o p'esah i zamechaniya o nih" prostranno opisal predstavlenie "Makbeta", na kotorom on prisutstvoval 20 aprelya oznachennogo goda. No uzhe v komedii "Puritanka" ot 1607 g. est' nesomnennoe ukazanie na ten' Banko i namek, vstrechayushchijsya v "Makbete" (IV, 1) v strokah: On s zerkalom, i v nem ya vizhu cep' Koron i lic so skipetrom dvojnym, S trojnoj derzhavoyu... - {Citaty privodyatsya v perevode Kroneberga.} namek na soedinenie dvuh korolevstv, Anglii i SHotlandii, i ih sliyanie s Irlandiej pri korole Iakove mog proizvesti sil'noe vpechatlenie lish' v tom sluchae, esli by on prozvuchal so sceny vskore posle etogo sobytiya. Tak kak Iakov byl provozglashen korolem Velikobritanii i Irlandii 20 oktyabrya 1604 g., to "Makbet" edva li voznik pozdnee 1604 ili 1605 g. S vosshestviem na anglijskij prestol Iakova v anglijskuyu zhizn' pronikaet veyanie iz SHotlandii, i v "Makbete" my dyshim shotlandskim vozduhom. Tragediya proishodit v strane, otkuda yavilsya novyj korol', i v vysshej stepeni pravdivo opisany v etoj mrachnoj drame stepi, lesa i zamki SHotlandii, ee strasti i ee poeziya. Mnogoe ukazyvaet na to, chto odin i tot zhe polet mysli perenes SHekspira ot "Gamleta" k "Makbetu". Makbet, kak lichnost', est' svoego roda kontrast Gamletu. Datskij princ - strastnaya, no tonkaya i vdumchivaya natura; do ubijstva, kotoroe nositsya pered ego vnutrennimi ochami, on polon trevogi, on osypaet sebya uprekami, on bichuet sebya, no on ni na mig ne ispytyvaet ni malejshego raskayaniya v kakom-libo iz sovershennyh im ubijstv, a mezhdu tem, prezhde chem ubit' korolya, on ubivaet chetyreh lyudej. SHotlandskij tan - grubyj, prostoj voin, chelovek dela, razyashchij posle korotkogo razdum'ya, no totchas zhe posle ubijstva podpadayushchij pod vlast' zritel'nyh i sluhovyh gallyucinacij i zatem - neuderzhimo i nereshitel'no, kak v bredu - perehodyashchij ot zlodejstva k zlodejstvu. On zaglushaet v sebe golos samoobvineniya i pod konec iznemogaet, zashchishchayas' s otchayannym beshenstvom, kak prikovannyj k stolbu medved'. Gamlet govorit: Tak bleknet v nas rumyanec sil'noj voli, Kogda nachnem my rassuzhdat'... Makbet sovsem naoborot (IV, 1): Otnyne serdca pervenec da budet I pervencem moej ruki. Sejchas zhe Venchayu mysl' koronoj ispolnen'ya. |to dva protivopolozhnyh polyusa: Gamlet - myslitel', Makbet - polkovodec, "lyubimec Bellony". Gamlet - chelovek vysokoobrazovannyj; on v izbytke obladaet umstvennoj moshch'yu; ego sila - ta sila, kotoraya nosit masku; on virtuoz v iskusstve pritvorstva. Makbet otlichaetsya estestvennost'yu, prisushchej neuklyuzhesti, - estestvennost'yu, vydayushchej sebya, kogda ona hochet obmanut'. Ego zhena dolzhna prosit' ego, chtoby on ne smotrel tak rasteryanno, a prinyal by naruzhnyj vid, sposobnyj vvesti drugih v obman. Gamlet - aristokrat, ves'ma gordyj, ves'ma uverennyj v svoem dostoinstve, ves'ma strogo otnosyashchijsya k samomu sebe, slishkom strogo, chtoby byt' chestolyubivym v tom smysle, v kakom eto slovo ponimaetsya tolpoj. Dlya Makbeta, naoborot, slava - eto gromkij titul, velichie - venec na golove, korona na chele. Kogda ved'my v stepi i drugaya ved'ma, ego zhena v zamke, obratili ego vzory na blesk korony i mogushchestvo skipetra, togda on nashel svoyu velikuyu cel', vernyj vyigrysh dlya etoj zhizni, radi kotorogo on ohotno stavit na kartu svoe blagopoluchie v zhizni budushchej. Mezhdu tem kak Gamlet, pri svoem nasledstvennom prave na prestol, ne zhelaet i podumat' o samom prestole, kotoryj u nego pohishchen, Makbet ubivaet svoego korolya, svoego blagodetelya, svoego gostya, chtoby otnyat' u nego i ego synovej tron pod purpurnym baldahinom. I vse zhe mezhdu Makbetom i Gamletom est' shodstvo. My chuvstvuem, chto eti tragedii napisany neposredstvenno odna za drugoj. V svoem pervom monologe (I, 7) Makbet stoit v nereshimosti, presleduemyj somneniyami Gamleta: Udar... odin udar... bud' v nem vse delo, YA ne zamedlil by. Umchi s soboyu On vse sledy, podaj zalog uspeha, Bud' on odin nachalo i konec. Hot' tol'ko zdes', na otmeli vremen, Za vechnost' mne pereletet' netrudno. No sud svershaetsya nad nami zdes'. Gamlet govorit: esli by my byli uvereny v tom, chto net zagrobnoj zhizni, to stali by iskat' smerti. Makbet dumaet: esli by my ne znali, chto sud svershaetsya uzhe zdes', to ne stali by zabotit'sya o budushchej zhizni. |to - protivorechie pri srodnom haraktere razmyshleniya. No Makbeta eto razmyshlenie ne ostanavlivaet. On vonzaet, kak sam govorit, shpory chestolyubiya v boka svoej voli, prekrasno znaya, chto ona sdelaet slishkom bol'shoj skachok i upadet. On ne mozhet protivit'sya, kogda ego podstrekaet bolee sil'noe sushchestvo, chem on, - kogda ego podstrekaet zhenshchina. U nego est' fantaziya, kak i u Gamleta, no nesravnenno bolee puglivaya i yasnovidyashchaya. Gamlet, uvidev ten' svoego otca, snachala ne nahodit v etom nichego izumitel'nogo; drugie videli ee ran'she ego i vidyat ee odnovremenno s nim. Makbetu chasto yavlyayutsya prizraki, kotoryh ne vidit nikto drugoj, i chasto chudyatsya golosa, kotorye nikomu drugomu ne slyshny. Kogda on prinyal reshenie umertvit' korolya, on vidit v vozduhe kinzhal: O! - |to chto? - Kinzhal? I rukoyatkoyu ko mne? - Voz'mu. Ty ne daesh'sya i ne ischezaesh'! Tak ty neulovim? Tak ty dostupen Odnim glazam - viden'e rokovoe? Kinzhal - mechta, ditya voobrazhen'ya, Goryachki, zhgushchej ugnetennyj mozg? Posle ubijstva totchas zhe sleduet gallyucinaciya straha: ...YA slyshal, Razdalsya strashnyj vopl': Ne spite bol'she! Makbet zarezal son... I ves'ma znamenatel'no, chto Makbet slyshit, kak etot samyj golos nazyvaet ego razlichnymi titulami, sostavlyayushchimi predmet ego gordosti: ...Po svodam zamka Neumolkaemyj nosilsya vopl': Glamis zarezal son; za to otnyne Ne budet spat' ego ubijca Kavdor, Ne budet spat' ego ubijca Makbet! Eshche odna parallel' vydaet rodstvo mezhdu datskoj tragediej i shotlandskoj. Tol'ko v etih dramah mertvecy vstayut iz mogil i poyavlyayutsya na scene zhizni; tol'ko v nih v atmosferu zhivyh pronikaet dunovenie iz mira tenej. Ni v "Otello", ni v "Lire" net ni sleda chego-libo podobnogo. Zdes', kak i v "Gamlete", poet, vvodya v p'esu sverh容stestvennye elementy, vovse ne podrazumevaet pod etim, chto sverhchelovecheskaya sila vmeshivaetsya samostoyatel'nym dejstviem v chelovecheskuyu zhizn'; eti elementy - prozrachnye simvoly. No vse zhe sverh容stestvennye sushchestva, vystupayushchie zdes', ne mogut byt' sochteny za prostye privideniya; poet reshitel'no otvodit im sushchestvovanie za predelami gallyucinacii. Kak v "Gamlete" ten' korolya vidit ne odin tol'ko princ, tak i v "Makbete" ved'my yavlyayutsya vzoru ne odnogo tol'ko geroya p'esy, i oni nahodyatsya na scene vmeste so svoej caricej Gekatoj, kogda nikto ih ne vidit, krome teatral'noj publiki. Ne nado zabyvat', chto ves' etot mir duhov i ved'm imel dlya sovremennikov SHekspira inoe znachenie, chem dlya nas, i dazhe ne vpolne oprovergnuto predpolozhenie, chto sam SHekspir predstavlyal sebe vozmozhnym v dejstvitel'noj zhizni sushchestvovanie podobnyh obrazov. Velikie poety redko byvali posledovatel'ny v neverii; ved' i Gol'berg eshche veril v yavivsheesya emu prividenie. No ne stol' vazhno eto obstoyatel'stvo, skol'ko umstvennyj uroven' teh, dlya kogo pisal SHekspir. Anglijskij narod v nachale XVII veka vse eshche veril vo mnozhestvo raznoobraznyh zlyh duhov, narushavshih poryadok prirody, vyzyvavshih grozu i buryu, predrekavshih neschastiya i smert', rasprostranyavshih golod i povetriya. Obyknovenno ih predstavlyali sebe v vide morshchinistyh staruh, varivshih v kotlah adskie snadob'ya dlya soversheniya gnusnyh zlodeyanij, i kak tol'ko voobrazhali, chto napali na etih ved'm, im mstili sozhzheniem na kostre. V 1558 g. episkop Dzhuel' v odnoj iz svoih propovedej prizyval Elizavetu k presledovaniyu koldunov i ved'm. Spustya neskol'ko let nekaya missis Dajer byla obvinena v koldovstve na tom edinstvennom osnovanii, chto koroleva neskol'ko nochej ne mogla spat' ot zubnoj boli. V odnom tol'ko gorodke Ossiz v |ssekse bylo sozhzheno ot 70 do 80 ved'm. Pravda, v 1584 g. Redzhinal'd Skott v svoej knige "Razoblachenie koldovstva" s izumitel'noj yasnost'yu i svobodomysliem postaralsya oprovergnut' veru v koldovstvo i volshebstvo, no ego golos zateryalsya v hore suevernyh. V osobennosti korol' Iakov byl odnim iz samyh yaryh pobornikov sueveriya. On samolichno prisutstvoval pri muchitel'nyh pytkah, kotorym byli podvergnuty 200 ved'm, sozhzhennyh po sluchayu buri, pomeshavshej pereezdu ego nevesty v SHotlandiyu. Mnogie iz nih soznalis' v tom, chto letali no vozduhu na metlah ili v nezrimyh kolesnicah, zapryazhennyh ulitkami, i v tom, chto mogut delat'sya nevidimymi, - zamechatel'no, odnako, chto pered licom suda oni ne vospol'zovalis' etim iskusstvom. V 1597 g. Iakov dal v svoej "Demonologii" kak by rukovodstvo ili uchebnik vseh vidov volshebstva, a v 1598 g. on obrek na sozhzhenie ne menee 600 staruh. V 1604 g. pravitel'stvo vneslo v parlament zakonoproekt protiv koldovstva, kotoryj byl prinyat. Podobno tomu, kak iz very v duhov SHekspir izvlek divnye vozdejstviya dlya svoego "Gamleta", - videnie na terrase velikolepno v svoem rode, hotya duh govorit slishkom uzh dolgo, - tak i zdes', s pervogo zhe shaga, pri vstreche ved'm, on tak verno, kak budto pri pomoshchi kamertona, vzyal notu, opredelyayushchuyu nastroenie ego dramy, i vsyudu, gde ved'my vozvrashchayutsya, oni prinosyat s soboyu vse to zhe osnovnoe nastroenie. No v gorazdo bol'shej eshche mere dostojno udivleniya - kak psihologicheski obosnovannaya gallyucinaciya i kak scenicheskij effekt - to mesto v drame, kogda Makbet vidit ten' Banko, sidyashchej za stolom na stule, ostavlennom dlya neyu samogo. Vspomnite eti repliki (III, 4): Ross. ...Ugodno l' Vam sdelat' chest', prisest' k nam, gosudar'? Makbet. Stol polon! Lenoks. ...Vot eshche est' mesto. Makbet. Gde? Lenoks. ...Zdes', gosudar'. CHto s vami? Makbet. Kto eto sdelal, lordy? Lordy. CHto takoe? Makbet. Menya ty v etom ulichit' ne mozhesh': K chemu kivat' mne golovoj krovavoj. |to tak veliko, tak gluboko i v takoj neobychajnoj stepeni dramatichno i scenichno, kak lish' nemnogie shtrihi v istorii vsej dramy. I takova voobshche pochti vsya osnovnaya kompoziciya v etoj tragedii- v dramaticheskom i scenicheskom otnoshenii ona vyshe vsyakih pohval. Ved'my v stepi, Makbet pered ubijstvom korolya Dunkana, ledi Makbet kak somnambula - eto stol' sil'nye i effektnye sceny, chto oni neizgladimo zapechatlevayutsya v pamyati zritelej. Ne udivitel'no, chto v pozdnejshie vremena "Makbet" sdelalsya samoj populyarnoj iz tragedij SHekspira, tipom ego tragedij, vysoko cenimyh dazhe temi, kto v drugih sluchayah ne umel cenit' ego po dostoinstvu. Nikakaya drugaya iz dram SHekspira ne skomponovana tak prosto, nikakaya drugaya ne lezhit tak, kak eta, v odnoj ploskosti. Zdes' net razbrosannosti i net pauz v dejstvii, kak v "Gamlete", net parallel'noyu dejstviya, kak v "Lire". Vse zdes' sovershenno prosto, vse postroeno po sleduyushchej sisteme: eto kom snega, kotoryj, katyas', stanovitsya lavinoj, I hotya (vsledstvie neudovletvoritel'nosti teksta) zdes' vstrechayutsya probely, i hotya nekotorye cherty (naprimer, v haraktere ledi Makbet) mogut vyzvat' razlichnye tolkovaniya, vse zhe zdes' net tainstvennosti, net zagadok, nad kotorymi prihodilos' by lomat' golovu. Zdes' nichego ne skryto mezhdu strok, vse grandiozno i prosto, - malo togo, vse zdes' samo velichie i sama yasnost'. I pri vsem tom ya dolzhen soznat'sya, chto eta tragediya predstavlyaetsya mne odnoj iz menee interesnyh shekspirovskih p'es, ne s hudozhestvennoj, no s chisto chelovecheskoj tochki zreniya. |to bogataya, chrezvychajno moral'naya melodrama, no lish' v otdel'nyh ee punktah chuvstvuyu ya bienie serdca SHekspira. V znachitel'noj mere moe sravnitel'no holodnoe otnoshenie k "Makbetu" zavisit, byt' mozhet, ot togo, chto eta tragediya doshla do nas v stol' pozorno iskazhennom vide. Kto znaet, kakova ona byla, kogda vyshla iz sobstvennyh ruk SHekspira? Imeyushchijsya v nalichnosti tekst, vpervye napechatannyj spustya dolgoe vremya posle smerti poeta, sokrashchen i urezan, iskazhen v scenicheskih interesah. My mozhem yasno chuvstvovat', gde nahodyatsya vypushchennye mesta, no pol'zy nam ot etogo net nikakoj. Uzhe odin neestestvenno malen'kij ob容m p'esy sluzhit dokazatel'stvom etogo. Nesmotrya na obilie sobytij, eto, bessporno, samaya korotkaya iz dram SHekspira. Mezhdu tem kak v "Gamlete" 3.924 stiha, v "Richarde III" - 3.599 i t. d., v "Makbete" vsego lish' 1.993. Zatem, arhitektura p'esy, ochevidno, izurodovana. Razgovor mezhdu Mal'kol'mom i Makdufom (IV, 3), kotoryj s dramaticheskoj tochki zreniya dolzhen byt' nazvan, strogo govorya, lishnim, tak dlinen, chto zanimaet priblizitel'no vos'muyu chast' vsego ob容ma tragedii. Mozhno predpolozhit', chto prochie sceny byli skol'ko-nibud' sorazmerny s etim dialogom, ibo SHekspir v drugih svoih p'esah nikogda ne byvaet tak neproporcionalen. V nekotoryh punktah yasno chuvstvuyutsya propuski. Ledi Makbet predlagaet svoemu muzhu (I, 5) ubit' Dunkana. On ne daet na eto otveta. V sleduyushchej scene priezzhaet korol'. V sleduyushchej za etoj scene Makbet uzhe ostavil pozadi sebya vse soobrazheniya otnositel'no togo, sovershit' li emu ubijstvo, on tol'ko obdumyvaet, kak by emu ispolnit' ego beznakazanno. Kogda on kolebletsya i govorit zhene, chto on gotov na vse, chto mozhet chelovek, no tot, kto smeet bol'she - ne chelovek, a zver', to ee otvet obnaruzhivaet, chto v p'ese est' nemalo propuskov: Kakoj zhe zver' mne umysel doveril? Zadumal ty, kak chelovek; ispolni, I budesh' vyshe ty: ne zver', a muzh. Udobnyj chas i lovkoe mestechko, - Ih ne bylo, - ty ih sozdat' hotel. Obo vsem etom my, zriteli ili chitateli, ne znaem nichego. Suprugam ne bylo vremeni dazhe dlya samogo neznachitel'nogo razgovora. Syuzhet dlya svoej tragedii SHekspir zaimstvoval iz knigi, posluzhivshej istochnikom dlya vseh ego anglijskih "istorij", a imenno, iz hroniki Holinsheda. Holinshed, peredavshij zdes', vprochem, lish' odin iz otdelov Scotorum Historiae Gektora Bojsa (Boeciya), otnyud' ne dal nam dostovernoj istorii. Vosstanie Makdonal'da i morskoj pohod Svena - legenda; Banko i Flins, kak rodonachal'niki Styuartov, - eto vymysel hronistov. Familii Dunkana i Makbeta raz容dinyala prolitaya krov'. Ledi Makbet, nastoyashchee imya kotoroj bylo Gruoch (Gruoch), prihodilas' vnuchkoj po materi korolyu, umershchvlennomu Mal'kol'mom II, dedom Dunkana. Pervyj muzh ee byl zazhivo sozhzhen s 50 priblizhennymi v svoem zamke. Ee edinstvennyj brat byl ubit po poveleniyu Mal'kol'ma. Otec Makbeta, Finleg ili Finlej, tozhe pal v poedinke s Mal'kol'mom. I Makbet, i zhena ego imeli, takim obrazom, pravo otomstit' Dunkanu krov'yu. Pritom svoim pokusheniem na zhizn' Dunkana Makbet ne pogreshil protiv zakona gostepriimstva. On napal na nego i ubil ego v otkrytom pole. Po poryadku zhe shotlandskogo prestolonaslediya on, sleduet zametit', imel bol'she prav na prestol, chem Dunkan. Pohitiv vlast' i sdelavshis' korolem, Makbet pravil tverdo i spravedlivo. V dejstvitel'nyh faktah 1040 g., lezhashchih v osnove hroniki, pozhaluj, stol' zhe vernaya, hotya i gorazdo menee slozhnaya psihologiya, kak i v peresozdannyh po Holinshedu sobytiyah, o kotoryh traktuet tragediya. V celom SHekspir s bol'shoj tochnost'yu priderzhivaetsya Holinsheda. V nekotoryh punktah on otstupaet ot nego. Po hronike Banko byl souchastnikom v umershchvlenii Dunkana; SHekspir izmenyaet eto, chtoby dat' novomu korolyu nezapyatnannogo rodonachal'nika. Zatem, vmesto izobrazheniya ubijstva, kak ono opisano v hronike, SHekspir perenosit na Dunkana vse podrobnosti, rasskazyvaemye Holinshedom otnositel'no ubijstva korolya Duffa, deda ledi Makbet, - ubijstva, sovershennogo nachal'nikom kreposti Forres, "kotorogo podstrekala k zlodeyaniyu svoimi rechami zhena". Edva li nuzhno upominat' o tom, chto samye prevoshodnye mesta v drame, kak, naprimer, poyavlenie teni Banko ili scena lunatizma ledi Makbet, obyazany svoim vozniknoveniem odnomu SHekspiru. V svoe vremya (v 1778 g.), kogda byla najdena rukopis' "Ved'my", proizvedeniya sovremennogo SHekspiru poeta Midltona, nekotoruyu sensaciyu proizvelo to obstoyatel'stvo, chto v nej byli privedeny dve pesni, iz kotoryh v "Makbete" privodyatsya lish' pervye stroki, pesni "Come away, come away" (III, 5) i "Black spirits..." (IV, 1). Podnyalis' ves'ma prazdnye debaty o tom, naskol'ko SHekspir vospol'zovalsya zdes' Midltonom, ili Midlton - SHekspirom. Poslednee, konechno, naibolee pravdopodobno, esli tol'ko kakoe-nibud' zaimstvovanie imelo zdes' mesto. Vprochem, vse govorit za to, chto koe-gde v scenah ved'm v shekspirovskom tekste, kak on napechatan v izdanii in-folio, vstavleny otdel'nye stroki kakogo-nibud' menee vydayushchegosya poeta. Krome togo, zdes', kak i v "Gamlete", est' vozmozhnost' predpolozhit', chto sovremennye sobytiya pridali bol'shuyu svezhest' i bol'shij interes v glazah SHekspira literaturnym vpechatleniyam, soobshchennym hronikoj. Tot zhe samyj epizod iz zhizni korolya Iakova, kotorogo my kosnulis', govorya o "Gamlete", predstavlyal izvestnye paralleli i s etim syuzhetom. Kak Makbet edet vpered v svoj zamok, kogda dolzhen prinyat' u sebya Dunkana kak gostya, tak i Aleksandr Rutven, kak skoro korol' obeshchal emu posetit' ego, pospeshil v Pert, chtoby tam byt' ranee Iakova. On byl zadumchiv i rasseyan na bankete, ustroennom v chest' korolya, kak, veroyatno, byl i Makbet na torzhestvennom pirshestve, prigotovlennom im dlya Dunkana. I Aleksandr Rutven otvel Iakova v tu komnatu, gde sdelal popytku ubit' ego, podobno tomu, kak Makbet otvodit svoego korolya v spal'nyu, kotoruyu Dunkanu ne suzhdeno pokinut' zhivym. SHekspir izlozhil etot syuzhet pohodyashchim k nemu stilem, poryvistym do stremitel'nosti, kratkim do szhatosti, gde kartiny sleduyut neposredstvenno odna za drugoj, no gde obshchie filosofskie mysli vstrechayutsya lish' v ves'ma skudnom kolichestve, - stilem, sluzhashchim vyrazheniem dlya uzhasa i vpolne podhodyashchim dlya vozbuzhdeniya uzhasa, - stilem, osnovnoj ton kotorogo pochti ne izmenyaetsya, tol'ko smyagchaetsya v trogatel'nom i potryasayushchem razgovore ledi Makduff s ee malen'kim synom, i lish' na vremya preryvaetsya tam, gde v p'esu vpleten bespodobnyj shutochnyj monolog privratnika. Vsya drama s nachala do konca zanimaetsya dvumya glavnymi licami, Makbetom i ego zhenoj; v ih vnutrennem mire proishodit sushchestvennoe dejstvie. Prochie lica lish' slegka ochercheny. Pesnya ved'm, otkryvayushchaya tragediyu, zakanchivaetsya chudesnym stihom, v kotorom prekrasnoe i bezobraznoe stavyatsya odno na mesto drugogo: Fair is foul, and foul is fair. {Prekrasnoe - bezobrazno, a bezobraznoe - prekrasno.} I glubokogo smysla ispolnena ta cherta, chto Makbet, ne slyhavshij etogo pripeva, napominaet ego v samoj pervoj svoej replike: Stol' bezobraznogo i stol' prekrasnogo ya nikogda ne videl v odin i tot zhe den'. |ti slova kak budto razdayutsya u nego v ushah; eto znamenuet, chto mezhdu nim i ved'mami sushchestvuet tainstvennaya svyaz'. Da i voobshche takogo roda tonkih sovpadenij i kontrastov najdetsya nemalo sredi replik etoj tragedii. Posle togo, kak ledi Makbet, kotoruyu poet vyvodit pered zritelyami sovershenno zakonchennuyu v ee zlobe (I, 5), proiznesla sama sebe: ...I voron Ohrip, zakarkav na priezd Dunkana. Syuda zh, syuda, o demony ubijstva! - sleduyushchaya scena otkryvaetsya schastlivym nastroeniem i prelestnymi kartinami, zaklyuchayushchimisya v proizvodimom nizhe obmene replikami: Dunkan. Prekrasnyj vid! Kak chist i legok vozduh! Kak nezhno on laskaet nashi chuvstva! Banko. A vot i lastochka, vesennij gost': Ee prisutstvie nam govorit, CHto mirno zdes' dyhan'e neba veet, Vzglyanite: net ni ugolka, ni friza, Gde b ne visel ptencov vozdushnyj domik. A gde oni, zametil ya, gnezdyatsya S takoj ohotoyu, tam vozduh chist Totchas posle togo poet snova uglublyaetsya v izuchenie etoj hudoj, hrupkoj i zhestokoj zhenshchiny, snedaemoj vlastolyubiem i zhazhdoj bleska, etoj zhenshchiny, kotoraya, otnyud' ne buduchi toj nevozmutimoj otravitel'nicej, kakoyu ona tshchitsya sdelat'sya, v silu svoej nesravnenno bolee tverdoj voli podstrekaet svoego muzha sovershit' prestuplenie, obeshchannoe im, po ee slovam: ...Kormila ya i znayu, Kak dorogo dlya materi ditya: No ya bez zhalosti ottorgla b grud' Ot nezhnyh, ulybayushchihsya gubok. I cherep by malyutke razdrobila, Kogda b klyalas', kak klyalsya ty. Tak veliko ee zverstvo. I vse zhe ledi Makbet menee sil'na, chem hochet kazat'sya. Ibo, prigotoviv kinzhaly dlya muzha, ona totchas zhe posle togo govorit: ...Ne bud' on Vo sne tak rezko na otca pohozh, YA porazila by ego sama. Za masterskoj i zahvatyvayushchej scenoj mezhdu suprugami posle ubijstva idet, kak uzhasayushche yumoristicheskij kontrast, veselaya fantaziya na temu ada, privratnika, voobrazhayushchego, chto on stoit na chasah u vrat preispodnej (i, mezhdu prochim, otkazyvayushchego v propuske iezuitam s ih kazuistikoj i reservatio mentalis), i sleduyushchij zatem obmen replik s Makduffom o vliyanii vodki na eroticheskie vlecheniya i sposobnosti. Kak izvestno, v svoe vremya SHiller iz klassicheskih predrassudkov vycherknul v svoem perevode etot monolog i zamenil ego blagochestivym utrennim gimnom; bolee udivitel'no to, chto odin iz anglijskih poetov, Kol'ridzh, nashel, chto on narushaet hod dejstviya, i schel ego poddel'nym. Ne prinadlezha, sobstvenno, k luchshim obrazchikam nizkogo komizma u SHekspira, on predstavlyaet v dejstvitel'nosti kak usilivayushchij vozdejstvie kontrast k predydushchemu i posleduyushchemu neocenimuyu i neobhodimuyu pripravu k tragedii. V etom meste dejstvie neizbezhno dolzhno bylo prervat'sya na chetvert' chasa, chtoby dat' Makbetu i ego zhene vremya pereodet'sya v nochnoe plat'e, i kakoj zhe pereryv mog byt' effektnee etogo stuka v vorota zamka, zastavlyayushchego ih oboih sodrognut'sya ot straha i dayushchego povod k scene privratnika. K zhemchuzhinam p'esy prinadlezhit zatem scena mezhdu ledi Makduff i ee malen'kim, umnen'kim synom neposredstvenno pered tem, kak yavlyayutsya ubijcy i umershchvlyayut ih. Vse repliki umnogo rebenka polny interesa, a gor'ko-pessimisticheskaya replika materi zamechatel'no harakterna ne tol'ko dlya nee samoj, no i dlya nastroeniya, v kotorom nahoditsya v etot moment poet: ...CHto sdelala ya zlogo? Odnako, da! YA zdes', na etom svete, Gde chasto zloj byvaet proslavlyaem, A tot, kto dobr, slyvet za duraka, Bezumca vrednogo. Tak chto zhe pol'zy v tom, CHto zhenshchiny shchitom ya ukryvayus' I govoryu: ya zla ne sotvorila? Takoe zhe otchayanie slyshno i v vosklicanii Makduffa, kogda on poluchaet izvestie ob ubijstvah, sovershennyh v ego dome "Nebo videlo eto - i ne vstupilos' za nih!" Nachalo etoj bol'shoj sceny (IV, 3), - dlinnyj razgovor mezhdu Mal'kol'mom i Makduffom, doslovno vypisannyj SHekspirom iz Holinsheda, - slabo i bescvetno. Ono edva li predstavlyaet kakoe-nibud' interesnoe mesto, krome razve nasil'no prityanutogo rasskaza o dare korolya |duarda Ispovednika iscelyat' zolotuhu, - rasskaza, vstavlennogo dlya togo, chtoby imet' sluchaj skazat' korolyu Iakovu lyubeznost', kotoruyu emu priyatno bylo by slyshat'. Tam znachitsya V narode govoryat, CHto carstvennym poto