a ya, staruha, Na tron poshla by dazhe za tri pensa. A gercoginej vas ne tyanet stat'? Takoj vzvalit' vy titul ne hotite Sebe na plechi? Anna Bullen Net, klyanus' ya vam. Pozhilaya ledi Da vy trusiha! Sbrosim gruz malen'ko, Predstav'te: ya - krasivyj, yunyj graf; No vy i tut rumyancem ne zal'etes'. Net, ezheli i etot gruz vam tyazhek, Tak, znachit, vy mal'chishku ne rodite. Anna Bullen Nu kak ne stydno govorit' takoe? Eshche raz vam klyanus', chto korolevoj Za celyj mir ne stanu. Pozhilaya ledi Net, vas mozhno I kroshechnoyu Angliej prel'stit'. A ya i na Karnarvonshir soglasna, Bud' korolevstvom on. - Kto tam idet? Vhodit lord-kamerger. Kamerger Privet vam, damy! Skol'ko budet stoit' Mne vyvedat' sekret besedy vashej? Anna Bullen Milord, deshevle on, chem vash vopros. O nashej gospozhe my tut goryuem. Kamerger Vot eto blagorodno i dostojno Horoshih zhenshchin. Est' eshche nadezhda, CHto vse uladitsya. Anna Bullen Ah, daj-to bog! Kamerger Vy dobroe sozdan'e, a takim Soputstvuet nebes blagosloven'e. CHtob vy mogli, prelestnaya osoba, Udostoverit'sya, chto eto tak, CHto vashi dobrodeteli v pochete, Korol' vam shlet svoe blagovolen'e, I vam okazana bol'shaya chest': Daetsya vam markizy Pembruk titul, Vdobavok tysyacheyu funtov v god Vas shchedro nagrazhdayut. Anna Bullen YA ne znayu, Kak vyskazat' mne predannost' svoyu. Vse, chem vladeyu, budet zdes' nichtozhno; Slova molitv moih ne stol' svyashchenny. A pozhelaniya moi tak zhalki. No vse zhe pozhelan'ya i molitvy - Vot vse, chem ya mogu blagodarit'. Milord, blagovolite peredat' Vse eto ot zardevshejsya sluzhanki Ego velichestvu, a ya molyus' O zdravii ego i procvetan'e. Kamerger YA ne preminu ukrepit' monarha V ego vysokom mnenii o vas. (V storonu.) YA razgadal ee. V nej chest' i prelest' Tak slity, chto plenili korolya! Kto znaet, mozhet byt', ot etoj ledi Zazhzhetsya vdrug almaz i ozarit Ves' ostrov nash. (Gromko.) Otpravlyus' k korolyu I dolozhu o razgovore s vami. Anna Bullen Milord, proshchajte! Lord-kamerger uhodit. Pozhilaya ledi Vot vam! Ne ugodno l'? YA klyanchu pri dvore shestnadcat' let I klyanchu nynche, tol'ko malo tolku: Il' "slishkom rano", ili "slishkom pozdno" - V otvet na pros'by. Vy zhe - vot sud'ba! - Vy, ptenchik zheltorotyj, fu ty, d'yavol, Fortuna podlaya! Vam rot nabili Skorej, chem vy razinuli ego. Anna Bullen Vse eto vyglyadit dovol'no stranno! Pozhilaya ledi CHto? Gor'ko? Stavlyu sorok pensov - net! Vy znaete, est' staroe predan'e; Odna devica korolevoj stat' Ne soglashalas' za ves' nil'skij il. Anna Bullen Ostav'te shutochki. Pozhilaya ledi Na vashem meste YA vyshe zhavoronka by vzletela! Markiza Pembruk s tysyacheyu funtov - I tol'ko za prekrasnye glaza! Bez prochih obyazatel'stv! Net, ej-ej, Vas dal'she ozhidaet mnogo tysyach. SHlejf pochestej dlinnee ih podola. Teper' stal legok titul gercogini? Nu chto, ved' stali vy sil'nej? Anna Bullen Miledi, Vy tesh'tes' sami shutkami svoimi. Menya zh uvol'te. Luchshe umeret', CHem po takoj prichine veselit'sya. CHto dal'she budet, strashno i podumat'! Goryuet koroleva, my o nej Sovsem zabyli. Ochen' vas proshu, O tom, chto zdes' slyhali, - ej ni slova! Pozhilaya ledi Vy za kogo schitaete menya? Uhodyat. SCENA 4 Tam zhe. Zala v Blekfrajerse. Truby i roga. Vhodyat dva zhezlonosca s korotkimi serebryanymi zhezlami; za nimi - dva pisca v odezhde doktorov; za nimi - arhiepiskop Kenterberijskij; dalee - episkopy Linkol'nskij, Ilijskij, Rochesterskij i Sent-Asafskij; dalee, na nekotorom rasstoyanii, - dvoryanin, nesushchij sumku s bol'shoj pechat'yu i kardinal'skuyu shlyapu; za nim - dva svyashchennika s serebryanymi krestami; dalee - gofmarshal korolevy s nepokrytoj golovoj v soprovozhdenii sudejskogo pristava, nesushchego bulavu; za nimi - dva dvoryanina s bol'shimi serebryanymi stolpami; za nimi - ryadom oba kardinala - Vulsi i Kampejus; za nimi - dvoe vel'mozh s mechom i bulavoj. Zatem vhodyat so svoimi svitami korol' Genrih i koroleva Ekaterina. Korol' zanimaet mesto pod baldahinom. Nizhe ego usazhivayutsya, kak sud'i, oba kardinala. Koroleva - na nekotorom rasstoyanii ot korolya. Episkopy sadyatsya po obe storony ot kardinalov, kak na soborah. Nizhe ih - piscy. Okolo episkopov - lordy. Prochie lica svity v dolzhnom poryadke vystraivayutsya po krayam sceny. Vulsi Poka prochtut ot Rima polnomoch'ya, Pust' v zale tishina carit. Korol' Genrih Zachem? Ego uzhe publichno oglashali, Zakonnym vsemi priznano ono. Ne meshkajte. Vulsi Pust' budet tak. Nachnem! Pisec Provozglasi: "Genrih, korol' Anglii, predstan' pered sudom". Glashataj Genrih, korol' Anglii, predstan' pered sudom! Korol' Genrih YA zdes'. Pisec Provozglasi: "Ekaterina, koroleva Anglii, predstan' pered sudom!" Glashataj Ekaterina, koroleva Anglii, predstan' pered sudom! Koroleva ne otvechaet; ona vstaet s kresla, prohodit mimo sudej, podhodit k korolyu i preklonyaet pered nim koleni, zatem govorit. Koroleva Ekaterina Ser, ya o pravosud'e umolyayu: I ya proshu vas pozhalet' menya. YA tak neschastna, ya chuzhaya zdes', YA rodilas' ne vo vladen'yah vashih, Zdes' sud nebespristrasten dlya menya, I net druzej nadezhnyh. Gosudar', Skazhite, chem zhe vas ya oskorbila, CHem vyzvala ya vashe nedovol'stvo? Za chto teper', otvergnutaya vami, I vashih milostej ya lishena? Svidetel' nebo, chto byla vsegda ya Vam vernoj i smirennoyu zhenoj, Vo vsem pokorstvuyushchej vashej vole, I, v vechnom strahe vyzvat' v vas dosadu, YA vzglyadu vashemu povinovalas', Lovya v nem zorko radost' il' pechal'. Kogda perechila ya vashej vole Ili svoej ne delala ee? Kakih druzej ya vashih ne stremilas' Lyubit', hot' znala - mne oni vragi. Kto iz moih druzej, vas prognevivshij, Moim lyubimcem dal'she ostavalsya? Zamet'te, vmig ya udalyala ih. Ser, vspomnite, chto dvadcat' let byla YA vam vo vsem pokornoyu zhenoj, I mnogo rodila ya vam detej. Da, esli mozhete vy dokazat', CHto ya za eti gody pogreshila Il' protiv chesti, ili brachnyh uz, Lyubvi, ili supruzheskogo dolga, Il' protiv vas, v kotorom vse svyashchenno, To - bozhe moj! - otvergnite menya. Pust' samoe nichtozhnoe prezren'e Peredo mnoyu zamykaet dver'. Pust' eto budet samyj strogij sud. Ved' vash otec, korol', umom byl slaven I osmotritel'nost'yu otlichalsya. Otec moj Ferdinand, korol' Ispanskij, Schitalsya samym mudrym gosudarem Iz vseh na protyazhen'e mnogih let. I oba nesomnenno privlekli Iz raznyh stran sovetnikov umnejshih, Oni vopros podrobno obsudili, Nash brak zakonnym priznan imi byl. I posemu smirenno umolyayu Mne dat' otsrochku, chtoby napisat' V Ispaniyu k druz'yam by ya uspela, Oni mne posovetuyut, kak byt'. A esli uzh nel'zya - to, boga radi, Pust' budet, kak ugodno vam. Vulsi No zdes' Sobralis' tol'ko te, kto vami izbran: Otcy svyatejshie, miledi, lyudi Uchenye i chestnosti redchajshej. Da, eto luchshee, chto est' v strane, Oni yavilis' na zashchitu vashu. Poetomu schitayu neumestnoj YA vashu pros'bu ob otsrochke dela Kak radi vas samih, tak i zatem, CHtob haos chuvstv utishit' v korole. Kampejus Lord-kardinal vse zdravo izlozhil. A potomu, miledi, zasedan'e Vpolne umestno budet nam prodolzhit' I vyslushat' vse dovody storon. Koroleva Ekaterina Lord-kardinal, ya obrashchayus' k vam! Vulsi CHto vam ugodno ot menya, miledi? Koroleva Ekaterina Ser, ya vot-vot rasplachus', no ya pomnyu, CHto koroleva ya il' korolevoj Sebya schitala dolgo. No bessporno, CHto moj otec korol', i kapli slez YA migom v iskry plameni razduyu. Vulsi YA dam sovet vam: bud'te terpelivoj. Koroleva Ekaterina YA budu, esli tol'ko vy smirites'. Net, ran'she, ili bog menya nakazhet. YA veskie imeyu osnovan'ya Vas polagat' svoim vragom. Otvod YA zayavlyayu - vy mne ne sud'ya! Vy vzduli ugli mezhdu mnoj i muzhem, Pust' gasit ih gospodnyaya rosa. Poetomu ya snova govoryu, CHto vsej dushoj, vsem serdcem otvergayu Vas kak sud'yu, i povtoryu eshche, CHto vy - moj samyj zlobnyj vrag na svete, I drugom pravdy vas ya ne schitayu. Vulsi Dejstvitel'no, vy vyshli iz sebya, Vy, kto vsegda sklonyalas' k miloserd'yu. Vsegda vy otlichalis' krotkim nravom I redkostnym dlya zhenshchiny umom. Menya vy obizhaete, miledi, No protiv vas ya zloby ne tayu. YA spravedlivosti hochu dlya vseh - Na vse, chto mnoyu sversheno uzhe Il' dalee posleduet, imeyu YA polnomoch'ya konsistorii, Vsej rimskoj konsistorii! Ot vas YA slyshu obvinenie, chto ugli YA tut razdul, - ya otricayu eto! No zdes' korol', i esli b on uznal, CHto ya otreksya ot svoih postupkov, On srazu lozh' moyu by zaklejmil, Kak vy sejchas moyu klejmite pravdu. On znaet, chto ne vashe obvinen'e, A oskorblen'e - mne istochnik muk. Lish' on menya sposoben izlechit' Tem, chto izbavit vas ot etih myslej. No do togo kak on zagovorit, YA vas molyu smirenno, koroleva, Ot vashih slov i myslej otkazat'sya. Koroleva Ekaterina Milord, milord, ya zhenshchina prostaya, Kuda mne s vashej hitrost'yu borot'sya? Vy s vidu krotki i v rechah smirenny, I dazhe san svoj oblekli pritvorno Smireniem i krotost'yu, no v serdce Vy zataili naglost', zhelch' i spes'. Po milosti monarha i Fortuny Vy vverh podnyalis' s nizshih stupenej, I vlast' teper' podderzhivaet vas, I, kak lakei, sluzhat vam slova, Lyuboe prikazan'e ispolnyaya. Dolzhna skazat', chto vas vlechet tshcheslav'e Vpered sil'nej, chem vash svyashchennyj dolg. YA povtoryayu: vy mne ne sud'ya! Zdes', pered vsemi, k pape ya vzyvayu, Ego svyatejshestvu vse izlozhu, Pust' sudit on! (Otdav poklon korolyu, sobiraetsya ujti.) Kampejus Upryama koroleva, Protivitsya sudu, chernit ego, S prezren'em otvergaet. |to hudo! Ona uhodit. Korol' Genrih Vozvratit' ee! Glashataj Ekaterina, koroleva Anglii, predstan' pered sudom. Griffit Miledi, vas zovut. Koroleva Ekaterina Vam chto za delo? Vy soboj zajmites'! Koli zovut - begite. - Bozhe moj! Oni menya vyvodyat iz terpen'ya! - Idite, govoryu! YA ne ostanus'! Net, net, otnyne bol'she nikogda Po delu etomu ya ne predstanu Pred ih sudami. (Uhodit so svoej svitoj.) Korol' Genrih CHto zhe, Ket, idi! No esli kto-nibud' na svete skazhet, CHto luchshe, chem ona, - ego zhena, Togda emu uzhe ni v chem ne ver'te, Raz v etom on solgal. Da, ty odna S dostoinstvami redkimi svoimi, S plenitel'nost'yu, s krotost'yu svyatoj, S velich'em zhenskim, s vlastnost'yu pokorstva, Gde carstvennost' tak slita s blagochest'em, Ty - koroleva korolev zemnyh! V tom, kak vela sebya ona so mnoyu, YA vizhu podlinnoe blagorodstvo! Vulsi O gosudar', ya vas proshu smirenno, Ne soizvolite li ob®yavit' Vo vseuslyshan'e v takom sobran'e (Ved' tam, gde ya ograblen byl i svyazan, Tam dolzhen byt' i razreshen ot uz), Hot', mozhet byt', ne polnost'yu, ne srazu, - Skazhite, razve eto ya zateyal Ili namek kakoj-to obronil, Vas pobudivshij v etom razbirat'sya, Il' proiznes kogda-nibud' hot' slovo, Pomimo blagodarnostej tvorcu Za nashu carstvennuyu korolevu, Kotoroe by naneslo ushcherb Ej lichno il' ee vysokoj vlasti? Korol' Genrih Lord-kardinal, proshchen'e vam daruyu! Vy ne vinovny - chest'yu v tom klyanus'. CHto zh govorit' - vragov u vas nemalo, No vot za chto oni ne lyubyat vas, I sami ob®yasnit' edva li smogut. Oni, podobno derevenskim psam, Vsled za drugimi nachinayut layat', I kto-to vyzval yarost' korolevy. Vina snyata! Vam malo opravdanij? Vsegda zamyat' zhelaya eto delo, Vy nikogda ego ne razduvali, A zamedlyaya, vystupali protiv. YA chest'yu v tom klyanus', i kardinal Opravdan mnoyu. Nu, a chto vo mne Somnen'ya porodilo, to izvol'te - Poslushajte menya ne toropyas': Proshu vniman'ya. Vot kak eto bylo. Vpervye rastrevozhili mne sovest' Episkopa Bajonskogo slova, On byl u nas togda poslom francuzskim I prislan byl dlya obsuzhden'ya braka Mezh Orleanskim gercogom i Meri, Moeyu docher'yu, i v hode dela, Uzhe pered prinyatiem reshen'ya, On, to est' etot vot episkop samyj, Vnezapno stal prosit' nas ob otsrochke ZHelaya s korolem svoim snestis' Naschet togo, zakonna l' doch' moya, Poskol'ku pervym muzhem korolevy Byl brat moj. Ah, togda otsrochka eta Vsyu sovest' potryasla vo mne, vojdya Vo glubinu ee kak ostryj nozh. Togda moya dusha zatrepetala, Ispolnennaya pomyslov trevozhnyh, YA zabludilsya v labirinte dum. Sperva podumalos', chto ya utratil Blagovolen'e neba, i ono Prirode povelelo, chtoby chrevo Moej suprugi, mal'chika rodiv, V nego vdohnulo zhizni sil ne bol'she, CHem ih daet mogila mertvecu. Da, vse mladency muzheskogo pola Ili v samoj utrobe pogibali, Il' sdelav pervyj vozduha glotok. Togda ya ponyal - eto prigovor: I korolevstvo, luchshego na svete Naslednika dostojnoe, ne budet Im mnoyu oschastlivleno. I vot - YA ponyal, chto skryvaetsya opasnost' Dlya vsej strany v besplodii moem. Kak mnogo muk mne eto prichinilo! I, v burnom more sovesti skitayas', YA parus svoj napravil v gavan' celi, Dlya koej my i sobralis' syuda. Inache govorya, nameren ya Uvrachevat' svoyu bol'nuyu sovest', V kotoroj i sejchas nedug silen, Pri pomoshchi pochtennyh lic duhovnyh I doktorov uchenyh. - S vas ya nachal, Milord Linkol'nskij, pomnite, kak ya Ves' byl v potu pod gnetom etih dum, Kogda vas vyzval. Episkop Linkol'nskij Pomnyu, gosudar'. Korol' Genrih YA dolgo govoril. Proshu, skazhite, Kak uteshali vy menya. Episkop Linkol'nskij Milord, Vopros menya sperva v tupik postavil. YA ponyal, kak on vazhen i ser'ezen, Kakie tut opasnosti tayatsya... YA smelyj dal sovet, no usomnilsya I stal molit' vas novyj put' izbrat', Kotorym vy teper' idete. Korol' Genrih Dal'she Prizval ya vas, milord Kenterberijskij, I dali vy na sud svoe soglas'e. - YA vseh pochtennyh lic zdes' priglasil, Moe reshenie teper' zavisit Ot podpisej i ot pechatej vashih. Poetomu davajte prodolzhat': Ne gnev moj protiv dobroj korolevy, A tol'ko ostrye shipy somnenij Toropyat eto delo razreshit'. Lish' dokazhite, chto nash brak zakonen, I poklyanus' vam zhizn'yu i koronoj, CHto radostnee provedu ves' vek YA s korolevoyu Ekaterinoj, CHem s luchsheyu krasavicej na svete. Kampejus Pozvol'te, gosudar', vam ukazat': Vvidu uhoda korolevy nado Na den' inoj nash sud perenesti. Tem vremenem dolzhny my koroleve Vnushit' ser'ezno, chtob ona ot mysli Pribegnut' k pape srazu otkazalas'. Korol' Genrih (v storonu) So mnoj shutit' izvolyat kardinaly! YA nenavizhu eti provolochki I plutni, ishodyashchie ot Rima! Uchenyj muzh, sluga lyubimyj, Kranmer, Skorej vernis'! YA znayu, tvoj priezd Mne vozvratit pokoj. (Gromko.) Otlozhen sud! Vsem udalit'sya! Vse uhodyat v tom zhe poryadke, v kakom prishli. AKT III SCENA 1 London. Pokoi korolevy Ekateriny. Koroleva Ekaterina s neskol'kimi zhenshchinami za rabotoj. Koroleva Ekaterina Voz'mi-ka lyutnyu, devushka! Mne grustno. Spoj, progoni tosku. Ostav' rabotu. Pesnya Vechno snezhnye vershiny, Les, luga, holmy, doliny - Lyutnej vsº plenyal Orfej. Vse rasten'ya ozhivali, Kak vesnoyu, rascvetali V smene solnca i dozhdej. Vsº krugom, pevcu vnimaya, Umolkalo, zasypaya, Dazhe burnaya volna. Muzyka volshebnoj vlast'yu Gonit mysli o neschast'e, Smert' neset im v nege sna. Vhodit pridvornyj. Koroleva Ekaterina Nu chto? Pridvornyj Miledi, na priem dva kardinala Prishli, Koroleva Ekaterina Hotyat pogovorit' so mnoyu? Pridvornyj Da, tak oni prosili dolozhit'. Koroleva Ekaterina Puskaj vojdut. Pridvornyj uhodit. CHto nuzhno im eshche Ot bednoj, slaboj zhenshchiny v opale? Ne nravitsya mne chto-to ih prihod. Ih sleduet svyatymi pochitat', No ne klobuk ved' sozdaet monaha. Vhodyat kardinaly Vulsi i Kampejus. Vulsi Mir vashemu velichestvu. Koroleva Ekaterina Menya Zastali vy v zanyat'yah po hozyajstvu, YA k hudshemu gotova byt' dolzhna. CHto vam ugodno ot menya, milordy? Vulsi Byt' mozhet, gospozha, vy soglasites' Nas v kabinete vyslushat' svoem? Tam my izlozhim vse. Koroleva Ekaterina Skazhite zdes'. Tait'sya mne ni v chem ne prihodilos' Ot sovesti svoej. Pust' tak zhe smelo Vse zhenshchiny na svete govoryat! Milordy, ya ne pridayu znachen'ya (I v etom ya schastlivee drugih), CHto sudyat o moih postupkah vse, CHto vse glaza na nih ustremleny. CHernyat ih tajno zavist' i zlorech'e, No zhizn' moya chista. I esli vy Vse vyvedat' ot zhenshchiny prishli, Togda vam luchshe govorit' smelee, Ved' pravda lyubit dejstvovat' otkryto! Vulsi Tanta est erga te mentis integritas, regina serenissima... Koroleva Ekaterina Milord, ya poproshu vas - bez latyni. YA ne byla zdes', v Anglii, lentyajkoj, Anglijskim yazykom teper' vladeyu. CHuzhoj yazyk process by moj zaputal, Proshu vas, govorite po-anglijski. Vam budut blagodarny zdes' za pravdu Te, kto svoyu zhaleet gospozhu. Pover'te mne, ej mnogo zla chinili, Lord-kardinal, i samyj vol'nyj greh, Kotoryj ya kogda-nibud' svershila, Mne mozhno po-anglijski otpustit'. Vulsi Miledi, pravo, mne ves'ma priskorbno, CHto, beskorystnyj, bezuprechno chestnyj Sluga ego velichestva i vash, YA vyzval v vashem serdce podozren'e, Hot' polon byl namerenij blagih. YAvilis' my syuda ne obvinyat', Ne chest' chernit', chto vse blagoslovlyayut, Ne predavat' vash duh vo vlast' pechali (U vas ee dovol'no), - no uznat' Vash vzglyad na stol' bol'shie raznoglas'ya Mezh vami i monarhom, i predstavit' Otkryto nashi vse soobrazhen'ya, I vam pomoch'. Kampejus Svetlejshaya miledi, Lord-kardinal, dushoyu blagorodnyj, Vam ostaetsya predannym slugoj, Zabyv o tom, kak strogo vy sudili O nem samom i vernosti ego. On, kak i ya, v znak mira predlagaet Vam svoj sovet. Koroleva Ekaterina (v storonu) CHtoby predat' menya! (Gromko.) Milordy, ya za vse vam blagodarna, Kak lyudi chestnye vy govorili, Daj bog, chtob vy i okazalis' imi! No kak mogu ya bystro vam otvetit' V takom voprose vazhnom, v dele chesti I dlya menya, boyus', v voprose zhizni YA, glupaya, takim muzham uchenym, - Po pravde govorya, sovsem ne znayu. YA s devushkami zanyata rabotoj, I, vidit bog, nikak ya ne zhdala Takih gostej, da i takoj besedy. Vo imya toj, kem ran'she ya byla, V poslednej vspyshke moego velich'ya, Proshu mne vremya dat' na razmyshlen'e. Uvy! net ni nadezhdy, ni druzej! Vulsi Lyubov' monarha vy chernite strahom, Nadezhdam vashim i druz'yam net scheta! Koroleva Ekaterina Kakoj mne tolk zdes', v Anglii, ot nih? Uzheli hot' edinyj anglichanin, Podumajte, derznet mne dat' sovet, Mne drugom stat', vrazrez s ego zhelan'em?, Dlya poddannogo smel'chakom byt' nado, CHtob chestnym byt'. O net! Moi druz'ya, Kotorye mne oblegchat stradan'ya, Druz'ya, kotorym verit' ya mogu, ZHivut ne zdes'. Kak vse, chto serdcu milo, Oni vdali, na rodine moej. Kampejus Vot esli by, tosku svoyu ostaviv, Vy prinyali by moj sovet. Koroleva Ekaterina Kakoj? Kampejus Otdajtes' pod zashchitu gosudarya. On milostiv i dobr. Tak budet luchshe Dlya vashej vygody i vashej chesti. Ved' esli sud reshit ne v vashu pol'zu, S pozorom vy ujdete. Vulsi Da, on prav. Koroleva Ekaterina Vy pogubit' zhelaete menya? Vot hristianskie sovety. Stydno! Nad mirom nebo est'. Tam sudiya, On nepodkupen i dlya korolej. Kampejus Vy v gneve lozhno sudite o nas. Koroleva Ekaterina Tem bol'she styd! Schitala vas svyatymi, Dve vysshih dobrodeteli v vas chtila, No smertnye grehi v pustyh serdcah - Vot chto takoe vy! Isprav'tes', lordy! Uzheli eto vashe uteshen'e? Takoe vy prinosite lekarstvo Neschastnoj zhenshchine, gonimoj vsemi, Izvedavshej prezren'e i nasmeshki? YA vam i poloviny bed svoih Ne pozhelayu - vas ya miloserdnej. No pomnite, ya vas preduprezhdayu: Smotrite, govoryu vam, beregites', CHtob bremya bed moih na vas ne palo! Vulsi Sejchas vy prosto vne sebya, miledi, I v zlobu obrashchaete dobro! Koroleva Ekaterina A vy menya - v nichto. O gore vam! I vsyakim lzheuchitelyam podobnym. No esli v vas est' zhalost', spravedlivost' I chto-nibud' zhivoe, krome ryasy, To kak zhe vy hotite, chtoby ya Neschastnuyu sud'bu svoyu vruchila Vo vlast' togo, komu ya nenavistna? Uvy, uzh ya otluchena ot lozha, A ot lyubvi - davno! Da, ya stara, I svyazyvaet nyne s nim menya Odna pokornost'. CHto sluchit'sya huzhe So mnoyu mozhet? Vasha cel' odna - Menya obrech' podobnomu proklyat'yu. Kampejus Da net, pozhaluj, vashi strahi huzhe. Koroleva Ekaterina Pozvol'te mne uzh govorit' samoj, Raz net u dobrodeteli druzej. Uzhel' ya vernoj ne byla zhenoyu? Bez lozhnoj skromnosti skazat' osmelyus': Davala l' povody ya k podozren'yu? Net, ya emu vsyu dushu otdavala, Ego lyubila chut' li ne kak boga, Vo vsem povinovalas', i lyubov' Pochti do suever'ya dovodila. Pri nem molit'sya dazhe zabyvala... A gde nagrada? Kak uzhasno eto! Postav'te ryadom vernuyu zhenu, Komu pochti zakon - zhelan'e muzha, I ya dobavlyu k podvigam ee Eshche odin - velikoe terpen'e. Vulsi Ne sklonny vy ot nas prinyat' dobro. Koroleva Ekaterina Milord, vzyat' greh na dushu ne derznu. YA dobrovol'no ne otvergnu sana, S kotorym povelitel' vash menya Kogda-to povenchal. Odna lish' smert' Nas razvedet. Vulsi Poslushajte menya! Koroleva Ekaterina Mne b ne stupat' na anglijskuyu zemlyu, Kotoraya vsya lest'yu porosla. Vy angelam po obliku podobny, No chto u vas v serdcah - odin bog znaet! I chto teper' so mnoj, neschastnoj, budet? Neschastnej zhenshchiny na svete net. (Obrashchayas' k prisluzhnicam.) Uvy, bednyazhki, gde zhe vashe schast'e? Razbilos' ob utesy korolevstva, Gde net nadezhd, net zhalosti, net druga, Net dazhe slez iz rodstvennyh ochej. Byt' mozhet, ne dozhdus' zdes' i mogily! Kak liliya, i bylom polej carica, Poniknu i pogibnu. Vulsi Esli b vas Nam ubedit', chto nashi celi chestny, Vam legche bylo by. Zachem zhe zlo My budem prichinyat' vam? Net, nash san I dolzhnost' daleki ot etih myslej, My iscelyaem gore, a ne seem! Podumajte, chto delaete vy, Kak mozhete sebe vy povredit' V glazah supruga etim poveden'em. Serdca knyazej pokornost' odobryayut, Ona lyuba im. No k umam upryamym Oni vskipayut yarym uraganom! YA znayu vash spokojnyj, krotkij nrav, Dusha u vas - morskaya tish' da glad'. Schitajte zhe nas tem, chto my i est': My - mirotvorcy, slugi i druz'ya! Kampejus My eto vam dokazhem. ZHenskim strahom Pozorite vy vashu dobrodetel'. Pust' blagorodnyj duh vash otshvyrnet Strah etot, kak fal'shivuyu monetu. Korol' vas lyubit. Bojtes' zhe utratit' Ego lyubov'. A s nashej storony, Uzh esli vy nam doveryat' gotovy, My vse, chto mozhno, sdelaem dlya vas. Koroleva Ekaterina Kak znaete, milordy, postupajte. Prostite, esli rezkoj ya byla. Kak zhenshchina, ne ochen'-to umeyu YA rech' vesti s osobami takimi. Skazhite korolyu, chto ya poslushna, I serdce s nim, i vse moi molitvy, Poka zhiva ya. CHto zh, otcy svyatye, Sovet svoj dajte mne. Da, ya ne znala, Syuda priehav iz strany rodnoj, CHto tron kuplyu stol' dorogoj cenoj. Uhodyat. SCENA 2 Perednyaya v pokoyah korolya. Vhodyat gercog Norfolk, gercog Seffolk, graf Serri i lord-kamerger. Norfolk Kogda vy v zhalobah ob®edinites', Ih tverdo pred®yaviv, to kardinal Ne ustoit. Upustite vozmozhnost' - I nichego ya vam ne obeshchayu, Pomimo novyh bed, v pridachu k bedam, Uzhe postigshim vas. Serri YA budu rad Lyubomu sluchayu otmstit' emu Za gercoga, za testya moego Pokojnogo. Seffolk Kogo iz nashih perov On ne obidel il' po krajnej mere Ne pozabyl? V kom znatnosti pechat' Uzrel, za isklyucheniem sebya? Kamerger Milordy, predaetes' vy mechtan'yam! YA znayu, kto on po sravnen'yu s nami. No vryad li mnogoe my mozhem sdelat', Hot' sluchaj vydalsya udachnyj nam! Poka on dostup k korolyu imeet, Emu soprotivlyat'sya ne pytajtes'! Rechami on charuet korolya Magicheski. Norfolk Net, vy ego ne bojtes'! Teper' uzhe bessil'ny eti chary: Korol' raspolagaet dokumentom, Navek ubivshim med ego rechej. Net, s kardinalom koncheno teper', Teper' opaly ne izbegnet on. Serri Ves' vek by slushal ya takie vesti! Norfolk Da, delo vernoe. Ego dvulich'e Uzh vyyasnilos' v dele o razvode. Hotel by videt' ya svoih vragov V takoj lovushke. Serri Kak zhe eto vse Raskrylos'? Seffolk Ochen' stranno. Serri Kak, skazhite? Seffolk Poslan'e kardinala k pape kak-to Popalo k korolyu. I tot prochel, CHto Vulsi papu pryamo umolyal Zamedlit' utverzhdenie razvoda. "YA vizhu, - on pisal, - chto uvlechen Korol' odnoj iz frejlin korolevy, A imenno - devicej Annoj Bullen". Serri Korol' vse eto znaet? Seffolk Nesomnenno. Serri No dejstvie