Hrani vas bog! Vy strashno zapyhalis'. Bagrovyj ves'! Skazhite, vy otkuda? Tretij dvoryanin V abbatstve byl. Tolpa i tesnota Takaya, chto i pal'ca ne prosunesh'. Ot ih vesel'ya chut' ya ne zadohsya. Vtoroj dvoryanin Vsyu ceremoniyu vidali? Tretij dvoryanin Videl. Pervyj dvoryanin Ponravilas'? Tretij dvoryanin Da, stoit posmotret'. Vtoroj dvoryanin Lyubeznyj ser, vy nam uzh rasskazhite. Tretij dvoryanin Poprobuyu. Blistatel'nyj potok Vel'mozh i dam dostavil korolevu K naznachennomu mestu v altare. Zatem chut'-chut' othlynul ot nee. Ona zhe tam sidela, otdyhaya, Primerno s polchasa il' v etom rode V roskoshnom tronnom kresle, predostaviv Narodu lyubovat'sya na nee. Pover'te, ser, chto nikogda s muzhchinoj Prelestnej ne byla zhena na lozhe. Kogda uvidel eto vse narod, Togda krugom takoj podnyalsya grohot, Kak v vantah korablya vo vremya buri - Skrip, gul i na lyubye golosa. Plashchi i shlyapy, dazhe i kamzoly Leteli v vozduh. Esli by i lica Otstegivalis', ih by rasteryali. Takih vostorgov ya eshche ne videl: Beremennye zhenshchiny, kotorym Nosit' ostalos' tri-chetyre dnya, Podobnye taranam v drevnih vojnah, Sebe v tolpe prokladyvali put'. Muzh'ya v tolpe ne uznavali zhen, Vse pereputalos'. Vtoroj dvoryanin I chto zhe dal'she? Tretij dvoryanin Nu, koroleva vstala i smirenno Priblizilas' teper' uzh k altaryu. I, kak svyataya, vzor vozdela k nebu, I na kolenyah voznesla molitvu, Vnov' vstala i narodu poklonilas'. Zatem arhiepiskop podal ej Vse to, chto podobaet koroleve: Elej svyashchennyj, a zatem koronu, CHto ispovednik |duard nosil, I zhezl, i golubya, i vse emblemy Pristali ej! Kogda obryad byl konchen, To hor pod zvuki luchshego orkestra Propel Te Deum . Tut ona ushla I s toj zhe samoj svitoj vozvratilas' V dvorec jorkskij, gde nachnetsya pir. Pervyj dvoryanin Uzhe on ne jorkskij, kak byl ran'she. Pal kardinal, i vzyal korol' dvorec, Teper' on nazyvaetsya Uajtholl. Tretij dvoryanin YA znayu, no po-staromu ego Vse nazyvayu. Vtoroj dvoryanin Ryadom s korolevoj SHli dva episkopa. Ih kak zovut? Tretij dvoryanin Stoksli i Gardiner. Iz nih vtoroj Uinchesterskij, on byl sekretarem U korolya do poluchen'ya sana. A Stoksli v Londone. Vtoroj dvoryanin Kak govoryat, Opyat' u Gardinera ne v pochete Nash dorogoj arhiepiskop Kranmer. Tretij dvoryanin Da, eto znaet vsya strana. Odnako Mezh nimi ostroj net eshche vrazhdy. A vspyhnet, tak u Kranmera est' drug, Kotoryj ot nego ne otvernetsya. Vtoroj dvoryanin A kto zhe on, skazhite? Tretij dvoryanin Tomas Kromvel', Kotorogo korol' vysoko cenit. On vernyj i dostojnyj drug. Korol' Emu dal post hranitelya almazov, Naznachiv chlenom tajnogo soveta. Vtoroj dvoryanin On bol'shego dostoin. Tretij dvoryanin Nesomnenno. Pojdemte, gospoda, sejchas ko mne. YA tam zhivu. Vas, dorogih gostej, Koj-chem ya ugoshchu. A po doroge Vse doskazhu. Oba dvoryanina My ochen' rady, ser. Uhodyat. SCENA 2 Kimbolton. Griffit i Pejshens vvodyat Ekaterinu. Griffit Kak vasha milost' chuvstvuet sebya? Ekaterina O Griffit, ya bol'na uzhe smertel'no. Kak vetvi, otyagchennye plodami, Uzh nogi prigibayutsya k zemle, ZHelaya sbrosit' bremya. Daj mne stul. Vot tak. Teper' kak budto stalo legche. Ty, kazhetsya, mne tol'ko, chto skazal, CHto kardinal, velikoj chesti syn, Skonchalsya? Griffit Da, no dumal ya, chto v gore Vy prosto ne rasslyshali ob etom. Ekaterina Skazhi, lyubeznyj Griffit, kak on umer? I esli tiho, to primerom mne Posluzhit on. Griffit Da, govoryat, chto tiho. Kak tol'ko groznyj graf Nortemberlend Ego pod strazhu zaklyuchil v Jorke I predlozhil predstat' pered sudom Pod gnetom ochen' tyazhkih obvinenij, On srazu zahvoral nastol'ko sil'no, CHto dazhe sest' ne mog na mula. Ekaterina Bednyj! Griffit Do Lestera on nakonec dobralsya I tam v abbatstve byl s pochetom vstrechen Pochtennym nastoyatelem i brat'ej, I on emu skazal: "Svyatoj otec! Starik, razbityj uraganom vlasti, Prishel, ustalyj, kosti zdes' slozhit', Iz milosti emu mogilu dajte!" On sleg. Ego bolezn' ne utihala, I vot cherez tri dnya, v vos'mom chasu, Kak on i sam sebe predrek zarane, Ispolnennyj raskayan'ya i slez, Blagochestivyh myslej i pechali, Vse pochesti on miru vozvratil, A dushu - nebu, i skonchalsya tiho. Ekaterina Da uspokoitsya on, greshnik, s mirom! I vse zhe, Griffit, ya hochu skazat' O nem bez zloby. On nadmenen byl, Vsegda sebya ravnyaya s korolyami, Stremilsya on stranu derzhat' v uzde, Tverdil, chto simoniya dopustima, A mnenie svoe schital zakonom. Sposoben byl poroyu lgat' v glaza I byt' dvulichnym i v slovah i v myslyah. I lish' k tomu, komu gotovil gibel', Vykazyval pritvornoe uchast'e. On v obeshchan'yah byl moguch, kak ran'she, A v ispolnen'yah, kak teper', nichtozhen. Plot' uslazhdal svoyu, tem duhovenstvu Hudoj primer davaya. Griffit Gospozha, Dela durnye my chekanim v bronze, A dobrye my pishem na vode. Nel'zya li mne skazat' v ego zashchitu? Ekaterina Da, Griffit. Nezlopamyatna zhe ya. Griffit Byl kardinal iz nizkogo soslov'ya, No s kolybeli prednaznachen k slave. On byl uchenyj, zrelyj i glubokij, Ves'ma umen, blistatel'nyj orator, Nadmenen i surov on byl s vragami, Kak leto, laskov byl k svoim druz'yam, I hot' v styazhan'e byl on nenasyten (YA znayu, eto greh), no, gospozha, On v shchedrosti zato ne znal predela. Svidetel'stvuyut na veka o tom Ipsuich i Oksford. Pervyj pal s nim vmeste, Kak by s tvorcom zhelaya umeret'. Drugoj zhe, nedostroennyj, izvesten Velikolep'em i rastushchej siloj. V stolet'yah slava budet zhit' o nem. Paden'e Vulsi schast'e prineslo, Teper' on tol'ko i poznal sebya, V sud'be nichtozhnoj obretya blazhenstvo. Sebya on bol'shej chest'yu uvenchal, CHem lyudi byli dat' emu sposobny, I v strahe bozh'em tak skonchalsya on. Ekaterina Mne posle smerti luchshego gerol'da Il' voshvalitelya moih deyanij, CHem etot chestnyj letopisec Griffit, Ne nado, chtoby chest' spasti ot skverny. Tot, kto mne byl pri zhizni nenavisten, Otnyne mnoyu chtitsya kak mertvec. Vot plod rechej tvoih blagochestivyh! Pust' mirno on vkushaet vechnyj son! - Bud' ryadom, Pejshens, sdvin' menya chut'-chut', Tebe ne mnogo uzh hlopot ostalos'... Lyubeznyj Griffit, pust' mne muzykanty Melodiyu pechal'nuyu sygrayut, CHto mne zvuchit, kak pohoronnyj zvon, A ya poka mechtam svoim predamsya O muzyke nebes, kuda speshu ya. Grustnaya i torzhestvennaya muzyka. Griffit Ona usnula... Posidim spokojno. Mne ne hotelos' by ee budit'... Potishe, Pejshens, milaya, potishe! Videnie. Torzhestvenno vhodyat odna za drugoyu shest' figur v belyh odeyaniyah, s lavrovymi venkami na golovah, zolotymi maskami na licah, pal'movymi ili lavrovymi vetvyami v rukah. Snachala oni klanyayutsya Ekaterine, zatem tancuyut, i pri opredelennyh figurah tanca pervye dve derzhat skromnyj venok nad ee golovoj, mezhdu tem kak ostal'nye chetvero prinimayut razlichnye pochtitel'nye pozy. Zatem derzhavshie venok peredayut ego sleduyushchej pare, kotoraya povtoryaet tu zhe figuru tanca, derzha nad golovoj spyashchej venok. Dalee povtoryaet tu zhe figuru tret'ya para. Spyashchaya pri etom, kak by zacharovannaya, v poryve radosti podnimaet ruki k nebu. Zatem oni, tancuya, ischezayut, unosya s soboyu venok. Muzyka prodolzhaetsya. Ekaterina O, gde vy, duhi mira? Vy ischezli? V neschast'e vy pokinuli menya? Griffit My zdes', miledi. Ekaterina YA zovu ne vas. Nikto, poka spala ya, ne vhodil? Griffit Net. Ekaterina Vy ne videli - sonm serafimov Zovet menya na pir, ih liki svetly, Kak solnce, mechut tysyachi luchej I obeshchayut vechnoe blazhenstvo. Oni syuda nesut venki mne, Griffit, Ih ya nosit' pokuda nedostojna, No vskore sdelayus' dostojnoj ih. Griffit YA rad, sudarynya, chto sny takie Vy vidite. Ekaterina Pust' muzyka umolknet. Mne rezhet sluh ona. Muzyka prekrashchaetsya. Pejshens (tiho, Griffitu) Vy posmotrite, Kak gospozha vnezapno izmenilas', Kak zaostrilis' vse cherty! I blednost' Zemlistaya v lice! A vzor kakoj! Griffit (tiho) Ona othodit. Devushka, molis'! Molis'! Pejshens Nad nej da smiluetsya nebo! Vhodit sluga. Sluga Pozvol'te, vasha milost'... Ekaterina Derzok ty! Uzhel' ya uvazheniya ne stoyu? Griffit Bolvan! Ved' s sanom ej rasstat'sya bol'no! A ty, kanal'ya, zhivo na koleni! Sluga U vashego vysochestva proshchen'ya Proshu smirenno. V speshke byl ya grub. Poslanec korolya yavilsya k vam. Ekaterina Pust', Griffit, on vojdet. No vot ego CHtob nikogda ya bol'she ne vidala. Griffit i sluga uhodyat. Griffit vozvrashchaetsya s Kapuciusom. Ekaterina Ax, esli mne ne izmenyaet zren'e, Prislal vas imperator, moj plemyannik. Kapucius zovut vas. Vy posol? Kapucius On samyj, gospozha, k uslugam vashim. Ekaterina Ah, ser, i tituly i vremena, S teh por kak my uvidelis' vpervye, Vse izmenilos'. CHto zhe vam ugodno? Kapucius Vo-pervyh, gospozha, ya vash sluga. Zatem, korol' prosil vas navestit', Ves'ma skorbit on o bolezni vashej, I posylaet vam privet serdechnyj, I prosit vas uteshit'sya v pechali. Ekaterina Ah, dobryj lord, ne pozdno l' uteshen'e? Ono kak by proshchen'e posle kazni. Poran'she by lekarstvo pomoglo. Teper' ne uteshen'ya, a molitvy Nuzhny mne. Kak zdorov'e korolya? Kapucius On chuvstvuet sebya teper' otlichno. Ekaterina Pust' vechno budet, vechno budet tak. A ya uzh skoro budu zhit' s chervyami, Ob imeni moem v strane zabudut. - Skazhite, Pejshens, vy pis'mo poslali, CHto napisat' ya vam velela? Pejshens Net. (Podaet ej pis'mo.) Ekaterina Ser, ya proshu vas eto peredat' Ego velichestvu. Kapucius Ves'ma ohotno. Ekaterina V nem dobrote ego ya poruchayu Doch' yunuyu; kak znak lyubvi chistejshej, Rosa nebes, prolejsya izobil'no Blagosloveniyami na nee. Pust' strogoe on dast ej vospitan'e, Ona yuna, skromna i blagorodna, Nadeyus', chto ona togo dostojna. Pust' on ee nu hot' nemnozhko lyubit, Hot' radi materi ee, lyubivshej Ego bog znaet kak. Vtoraya pros'ba - CHtob s zhalost'yu otnessya by korol' K moim sluzhankam bednym, ochen' dolgo Sluzhivshim mne v bede i v schast'e verno. YA smeyu utverzhdat' - i ya ne lgu, - CHto vse oni zasluzhivayut schast'ya Za dobrodetel', krasotu dushi, Za chestnost' i smirennost' obhozhden'ya, Muzhej horoshih, dazhe pust' iz znati, I schastlivy zhe budut ih muzh'ya! Poslednyaya - o slugah samyh bednyh, No bednost' ot menya ih ne ottorgla, Pust' zhalovan'e im spolna zaplatyat, S doplatoyu - na pamyat' obo mne. Kogda b mne dol'she zhit' sulilo nebo V bogatstve, my by ne rasstalis' tak. Vot eto vse. Teper', moj dobryj lord, Vo imya samogo dlya vas svyatogo, Vo imya opochivshih s mirom dush, Dlya etih vseh neschastnyh stan'te drugom I vypolnit' sklonite korolya Poslednij moj zavet. Kapucius YA v tom klyanus'! Il' pust' utrachu obraz cheloveka! Ekaterina Blagodaryu vas, lord. Privet proshchal'nyj Smirenno peredajte korolyu. Skazhite, chto iz mira ischezaet Zabota, tyagotivshaya ego. Skazhite, chto emu na smertnom lozhe Svoe blagosloven'e posylayu. - V glazah temneet. - Ah, milord, proshchajte; Proshchajte, Griffit.- Pejshens, zdes' pobud'. YA lech' hochu v postel'. Zovi sluzhanok... Kogda umru, pust' pochest' mne okazhut: Cvetami devstvennymi pust' osyplyut, CHtob znali vse, chto chistoyu zhenoj Vsyu zhizn' ya ostavalas', do mogily. Moj prah nabal'zamirujte potom. Razvenchannuyu, no kak korolevu, Doch' korolya, menya pohoronite. Vot eto vsº... Ee uvodyat. AKT V SCENA 1 London. Gallereya vo dvorce. Vhodyat Gardiner, episkop Uinchesterskij. i pered nim - pazh s fakelom. Navstrechu im vhodit ser Tomas Lovel. Gardiner (pazhu) Uzh probil chas, malysh, ne tak li? Pazh Da. Gardiner CHasy takie posvyashchat' by snu, A ne razgulu. Otdyh dat' sebe, A ne rastrachivat' besplodno sily.- Ser Tomas, dobroj nochi vam zhelayu. Kuda tak pozdno? Lovel Vy ot korolya? Gardiner Da, on igraet s gercogom Seffolkom V primere. Lovel K korolyu idu i ya. On skoro lyazhet spat'. Poka proshchajte! Gardiner Ser Tomas, stojte. CHto u Vas za delo? Vy, kazhetsya, speshite. YA proshu Prostit' mne lyubopytstvo. YA vam drug. Skazhite, chto za delo tam u vas. Kak prizraki bluzhdayushchie v polnoch', Trevozhnost'yu polny dela takie V otlichie ot del dnevnyh. Lovel YA vas lyublyu, I ya reshilsya by doverit' vam I ne takuyu tajnu. Koroleva, Kak govoryat lezhit v tyazhelyh rodah. Za zhizn' ee boyatsya. Gardiner YA molyus', CHtob vyzhil plod dlya budushchego schast'ya. CHtozh dereva kasaetsya, ser Tomas, Pust' gibnet. Lovel Tut i ya amin' skazal by. No sovest'-to mne vse-taki tverdit, CHto eta ochen' milaya devica Zasluzhivaet luchshih pozhelanij. Gardiner Poslushajte, ser Tomas, my ved' s vami Ne myslim razno. V vas est' svetlyj um, Vy nabozhny. Pozvol'te vam skazat', Dobru nebyt', pover'te mne, ser Tomas, Pokuda Kranmer, Kromvel' i ona V mogile ne usnut. Lovel Vy, ser, nazvali Dvuh samyh vidnyh v korolevstve lic. Ved' Kromvel' i hranitelem sokrovishch Naznachen i nachal'nikom arhivov. On takzhe korolevskij sekretar'. On na puti i k pochestyam inym, Tam budet vidno. Nash arhiepiskop, On korolyu - desnica i yazyk. Da kto zh ob nem skazat' posmeet huzhe? Gardiner Da, da, ser Tomas, derzkie najdutsya. YA sam o nem vyskazyvalsya smelo. Kak raz segodnya (vam ya doveryayu) Mne udalos', tak polagayu ya, V volnen'e privesti pochti vseh lordov Soveta, zayaviv, chto etot samyj Kranmer (Hot' eto vse i mne i im izvestno) Gnusnejshij eretik, chuma strany. Oni sechas zhe s etim k korolyu, I nashej zhalobe on vnyal mgnovenno I po svoej monarshej dobrote, Zabotyas' lish' o blage gosudarstva, Predvidya zlo, izlozhennoe nami, Velel sovetu on sobrat'sya zavtra. Sej plevel nado vypolot', ser Tomas! No ya vas zaderzhal. Spokojnoj nochi! Lovel I vam nochej spokojnyh. Vash sluga. Gardiner i pazh uhodyat. Vhodyat korol' Genrih i Seffolk. Korol' Genrih CHarlz, ya segodnya bol'she ne igrayu. Rasseyan ya, a vy igrok otlichnyj. Seffolk YA ran'she ne vyigryval u vas. Korol' Genrih Da, malo, CHarlz. I dal'she vy menya ne pobedite. Kogda igrat vnimatel'no ya budu. - CHto novogo o koroleve, Lovel? Lovel YA ne sumel ej lichno izlozhit', CHto vy veleli, no cherez sluzhanku YA peredal ej vashe poruchen'e. Ona pokorno vas blagodarit I prosit vas molit'tsya za nee. Korol' Genrih CHto ty skazal? Molit'sya za nee? Da chto ty? Razve nachalis' uzh rody? Lovel Tak govorit sluzhanka. Koroleva V muchitel'nejshih shvatkah. Korol' Genrih Ah, bednyazhka! Seffolk Daj bozhe ej rodit' blagopoluchno I bez truda i radost' vam dostavit' Naslednikom. Korol' Genrih Uzh bilo polnoch', CHarlz! Idi zhe spat'. I pomolis', proshu ya, Za korolevu bednuyu. Stupaj! A ya zdes' dolzhen koe-chto obdumat' V uedinen'e. Seffolk Gosudar', zhelayu Spokojnoj nochi. Gospozhu moyu YA pomyanu v molitvah. Korol' Genrih Dobroj nochi. Seffolk uhodit. Vhodit ser |ntoni Denni. CHto skazhete? Denni Ser, lord arhiepiskop privezen, Kak vy veleli. Korol' Genrih A, Kenterberijskij? Denni Da, gosudar'. Korol' Genrih Prekrasno. Gde on, Denni? Denni ZHdet zdes', za dver'yu. Korol' Genrih Privedi ego. Denni uhodit. Lovel (v storonu) Ob etom-to i govoril episkop. Prishel ya kstati. Vhodit Denni s Kranmerom. Korol' Genrih Uhodite vse Iz gallerei. Lovel molchit. YA skazal. Idite! Lovel i Denni uhodyat. Nu! Kranmer (v storonu) Mne tak strashno. Otchego on hmur? Ved' eto priznak gneva. Delo hudo! Korol' Genrih Nu chto, milord? Hotite vy uznat', Zachem ya vyzval vas syuda? Kranmer (preklonyaya koleni) Moj dolg - ZHdat' iz®yavlen'ya vashej voli. Korol' Genrih Vstan'te, Lyubeznyj, dobryj lord Kenterberijskij. Projdemsya i nemnogo potolkuem. Est' novosti. Pribliz'tes', dajte ruku. Ah, dobryj lord, kak zhal' mne govorit', Kak grustno povtoryat' takie veshchi. Nedavno ya s dosadoj prevelikoj Uslyshal mnogo tyazhkih, da, zamet'te, Uslyshal mnogo tyazhkih obvinenij. Ih rassmotrev, i ya i moj sovet Vas nynche utrom doprosit' reshili. No srazu ved' vam trudno opravdat'sya, I vot, pokuda razberetsya sud V otvetah vashih vseh na obvinen'e, Vam sleduet terpen'e proyavit' I nenadolgo v Tauer udalit'sya. Vy brat nash, tak i nado postupit', Ne to ved' protiv vas i ne najdesh' Svidetelej. Kranmer (preklonyaya koleni) Spasibo, gosudar'. YA ochen' rad, chto sluchaj podvernulsya Mne nynche cherez veyalku projti, V sebe zerno ochistiv ot myakiny. YA znayu - nikogo klevetniki Ne travyat, kak menya. Korol' Genrih Vstan', Kenterberi! YA znayu, chto ty veren, nepodkupen. Daj ruku, vstan', projdemsya, ya proshu. Oh, gospodi, chto ty za chelovek! Milord, ya dumal, budete prosit' Vy zdes' menya sejchas ob ochnoj stavke S vragami, obvinyayushchimi vas, CHtob vyslushal ya vashi opravdan'ya. Kranmer O groznyj gosudar', moj put' odin, Moj simvol very - predannost' i chestnost'. Bez nih gotov ya s nedrugami vmeste Torzhestvovat' pobedu nad soboj. Bez dobrodetelej chego ya stoyu? YA nikakih navetov ne boyus'. Korol' Genrih Uzhel' vam sovershenno neizvestno, Kak sudit mir o vas, da, celyj mir? U vas vragov opasnyh ochen' mnogo, Ne menee opasny kozni ih. Sud ne vsegda pri yasnom hode dela Vynosit spravedlivyj prigovor. Ved' tak legko klevetnikam prodazhnym Najti stol' zhe prodazhnyh podlecov, Svidetel'stvovat' protiv vas gotovyh. Moj drug, sluchalis' zhe dela takie! Vragi sil'ny, kovarstvo ih bezmerno. V zashchite protiv lozhnyh obvinenij Hotite byt' schastlivej, chem gospod', Kotoromu vy revnostnyj sluga? Emu dostalos' v etom merzkom mire! Nu polno, polno, vy ubezhdeny, CHto v propast' mozhno prygnut' bezopasno. Vy smerti ishchete. Kranmer Gospod' i vy Nevinnosti pogibnut' ne dozvolyat, Inache mne ne minovat' lovushki. Korol' Genrih Ne bojtes'! My im hodu ne dadim. Trevozhit'sya ne nado. Zavtra utrom Proshu ya vas pozhalovat' v sovet. I esli tam nachnut vas obvinyat' I pozhelayut vas v tyur'mu otpravit', Pustite v hod vse dovody zashchity, Kakie tol'ko vam podskazhet um, A esli vam vse eto ne pomozhet, Togda im etot persten' pred®yavite, Im stanet yasno - vam zashchitoj ya! - Smotrite-ka, rasplakalsya, bednyaga! Net, net, on chesten, chest'yu ya klyanus'! Da, deva presvyataya, on pravdiv! Vernejshij chelovek vo vsej strane. - Stupaj i sdelaj vse, kak ya skazal. Kranmer uhodit. Zadusheny ego slova slezami! Pridvornyj (za scenoj) Nazad! CHto nado? Vhodit pozhilaya ledi. Pozhilaya ledi YA ne pojdu nazad. YA vest' nesu, Kotoraya prostit lyubuyu derzost'. O angely blagie, osenite Vysokuyu osobu korolya Na mig blagoslovennymi krylami! Korol' Genrih Po vzglyadu tvoemu ya dogadalsya... Uzheli koroleva razreshilas'? Skazhi, chto da! I mal'chikom, konechno? Pozhilaya ledi Da, gosudar', mal'chishkoj prevoshodnym, Blagoslovi ee gospod' navek! Hot' eto i devchonka, no ona Mal'chishek vam v dal'nejshem obeshchaet. Vas ochen' hochet videt' koroleva I poznakomit' s novym sushchestvom, Na vas pohozhim - nu toch'-v-toch' dve vishni! Korol' Genrih |j, Tomas Lovel! Vhodit Lovel. Lovel Ser, chto vam ugodno? Korol' Genrih Daj ej sto marok. YA idu k zhene. (Uhodit.) Pozhilaya ledi Sto marok! CHert voz'mi, mne malovato, Ved' eto zhe podachka dlya lakeya. YA vytyanu pobol'she iz nego: CHto doch' pohozha na nego - on slyshal, Pust' bol'she dast, ne to uznaet srazu, CHto na nego i vovse ne pohozha. ZHelezo kuj, pokuda goryacho! Uhodyat. SCENA 2 Perednyaya pered zalom soveta. Slugi. Privratnik i prochie zhdut u dverej. Vhodit Kranmer, arhiepiskop Kenterberijskij. Kranmer YA polagayu, ya ne opozdal. Ved' dzhentl'men, posyl'nyj iz soveta, Menya uprashival potoropit'sya. CHto? Zaperto? Gm, chto zhe eto znachit? - |j! Kto tam? Ty ved' znaesh' zhe menya? Privratnik Da, znayu, no pomoch'-to ne mogu. Kranmer Kak! Privratnik Podozhdite - vyzovut. Kranmer Ah, vot chto! Vhodit doktor Bets. Bets (v storonu) Oni ved' izdevayutsya nad nim. Kak horosho, chto zdes' ya ochutilsya. Korol' mgnovenno eto vse pojmet. (Uhodit.) Kranmer (v storonu) Vot eto korolevskij doktor Bets, Proshel i na menya vzglyanul tak stranno... Vdrug razglasit o tom, chto ya v opale? Konechno, vse izmyshleno vragami, Bog im sud'ya! YA zla ot nih ne zhdal. I vot teper' oni ne postydilis' Zastavit' zhdat' zdes', u dverej, menya, Im ravnogo sovetnika, vel'mozhu, Sredi pazhej, prisluzhnikov, lakeev... Pust' budet tak - pridetsya poterpet'! Naverhu, u okna, poyavlyayutsya korol' Genrih i Bets, Bets Vot, ne ugodno l', zrelishche... Korol' Genrih Kakoe? Bets Takih uzh videt' mnogo vam prishlos'. Korol' Genrih Da gde zhe, chert voz'mi? Bets Vot, gosudar': Arhiepiskop, v novom, vysshem chine, Za dver'yu zhdet - sredi pazhej, lakeev, Prositelej... Korol' Genrih Aga! Da, eto on! Vot kak oni drug druga pochitayut! Kak horosho, chto kto-to est' nad nimi! YA dumal, chto u nih hvataet chesti Ili uchtivosti, chtoby ne dat' Vel'mozhe, stol' cenimomu monarhom, Tomit'sya, ozhidaya ih prikazov, Zdes', u dverej, kak budto on lakej. Klyanus' svyatoj Mariej, eto gnusnost'! CHert s nimi, Bets, zaderni zanavesku. Eshche ne to uslyshim vskore my. Uhodyat. SCENA 3 Zal soveta. Vhodyat lord-kancler, gercog Seffolk, gercog Norfolk, graf Serr i, lord-kamerger, Gardiner i Kromvel'. Lord-kancler saditsya v verhnem konce stola sleva; odno kreslo podle nego, prednaznachennoe dlya arhiepiskopa Kenterberijskogo, ostaetsya nezanyatym. Ostal'nye sadyatsya po obe storony; Kromvel' na nizhnem konce v kachestve sekretarya. Kancler Lord-sekretar', sovetu dolozhite Poryadok zasedan'ya. Kromvel' Pervym - delo My slushaem milorda Kenterberi. Gardiner On vyzvan? Kromvel' Da. Norfolk A kto tam ozhidaet?. Privratnik Za dver'yu? Gardiner Da. Privratnik Milord arhiepiskop, Uzh polchasa on zhdet rasporyazhenij. Kancler Puskaj vojdet. Privratnik Teper'; milord, vhodite. Vhodit Kranmer i podhodit k stolu. Kancler Mne ochen' zhal', milord arhiepiskop, Zdes' zasedat' i videt' vashe kreslo Sejchas pustym. No vse my prosto lyudi, Kak slab nash duh, kak brenna nasha plot'! Svyatyh, pozhaluj, nynche redko vstretish'. Sluzhit' dolzhny vy byli nam primerom, No vy po slabosti i nerazum'yu Prostupkov sovershili ochen' mnogo Pred korolem i pered vsej stranoj. Vy sami, da i vashi kapellany Po vsej strane sejchas rasprostranili - Tak nam skazali - novye vozzren'ya, Opasnuyu i pagubnuyu eres'. I etot vred dolzhny ispravit' my! Gardiner Ispravit', i nemedlenno pritom. Ved', ukroshchaya dikih loshadej, CHtob ih smirit', my ih ne vodim shagom, A vzdergivaem mordu udilami I shporim ih, poka ne pokoryatsya. I esli my dadim iz dobrodush'ya I glupoj zhalosti k kakim-to licam Svirepstvovat' opasnejshej zaraze, Togda k chemu lekarstvo? CHto togda? Nachnetsya smuta, bunt... Nad gosudarstvom Navisnet besprestannaya ugroza. Nedavno nam nemeckie sosedi Napomnili ob etom ochen' yasno. Ob etom pamyat' vse eshche svezha.