Moj obraz, verno, hochet izmenit'. ZHanna d'Ark Na hudshij obraz tvoj ne peremenish'. Jork O! Karl dofin - krasavec hot' kuda! Tvoj prihotlivyj vzor ego lish' cenit. ZHanna d'Ark Pogibel' vas voz'mi - tebya i Karla! Pust' neozhidanno, vo vremya sna, Pridushat vas krovavymi rukami. Jork Koldun'ya, ved'ma gnusnaya, molchi! ZHanna d'Ark Proshu tebya, dozvol' mne proklinat'. Jork Ty budesh' klyast', zlodejka, na kostre. Uhodyat. SHum bitvy. Vhodit Seffolk, vedya za ruku Margaritu. Seffolk Kto b ni byla, ty - plennica moya. (Smotrit na nee.) Krasavica, ne ubegaj, ne bojsya! Kosnus' tebya pochtitel'noj rukoj; V znak mira vechnogo ya eti pal'cy Celuyu i kladu na bok tvoj nezhnyj. Kto ty? Skazhi, chtob mne tebya pochtit'. Margarita Kto b ni byl ty, zovus' ya Margaritoj, I moj otec - Neapolya korol'. Seffolk YA graf i Seffolkom menya zovut. Ne oskorblyajsya zhe, prirody chudo, CHto zhrebij tvoj - byt' plennicej moej. Tak lebed' lebedyat svoih pushistyh Pod sen'yu kryl v plenu hranit lyubovno. No kol' obidno byt' tebe raboj, Bud' vol'nym drugom mne. Idi domoj. Margarita hochet ujti. Ostan'sya! Otpustit' ee net sil: Ruka osvobozhdaet, serdce zh - net. Kak solnce v zerkale reki igraet, V glaza brosaya otrazhennyj luch, Tak vzor moj krasota ee slepit. Hotel by ya uhazhivat' za neyu, No govorit' ne smeyu. Poproshu CHernila i pero i ob®yasnyus' ej. Styd, De-La-Pul'! Ne unizhaj sebya. Il' nem ty? Il' ne plennica ona? Pred zhenshchinoj uzheli ty robeesh'? Da, takovo velich'e krasoty, CHto porazhaet chuvstvo i yazyk. Margarita Skazhi, graf Seffolk, - esli tak zovesh'sya, - Kakoj mne vykup za svobodu dat'? Ved' ya, kak vizhu, plennica tvoya. Seffolk (v storonu) Pochem ty znaesh', chto tebe otkazhut, Raz ty ne priznavalsya ej v lyubvi? Margarita CHto ty molchish'? Kakoj mne vykup dat'? Seffolk (v storonu) Ona prekrasna - popytat'sya nado, I zhenshchina - tak mozhno pobedit'. Margarita Skazhi, ty primesh' vykup? Da il' net? Seffolk (v storonu) Bezumec! Vspomni pro svoyu zhenu. Kak mozhet byt' tvoeyu Margarita? Margarita Ujti mne luchshe; on menya ne slyshit. Seffolk (v storonu) Propalo vse: legla durnaya karta. Margarita Nesvyazna rech'; naverno, on pomeshan. Seffolk (v storonu) I vse zh dostat' vozmozhno razreshen'e. Margarita I vse zh hochu ya poluchit' otvet. Seffolk (v storonu) Dob'yus' ya Margarity. Dlya kogo zhe? Dlya korolya! Fu! Glup ya, kak brevno! Margarita On govorit o brevnah: verno, plotnik. Seffolk (v storonu) Odnako ya svoyu ispolnyu prihot', I vodvoritsya mir mezhdu dvuh derzhav. No vse zh odna zdes' trudnost' ostaetsya: Otec ee - Neapolya korol' I gercog Mena i Anzhu, no beden, I nasha znat' otvergnet etot brak. Margarita Poslushajte menya. Il' nedosug vam? Seffolk (v storonu) Kak ni serdis' oni, vse zh budet tak. Ved' Genrih yun i bystro soglasitsya. (Margarite.) Princessa, tajnu vam hochu otkryt'. Margarita Pust' ya v plenu; no on, kak vidno, rycar' I ni za chto menya ne oskorbit. Seffolk Blagovolite vyslushat', princessa. Margarita (v storonu) Menya, byt' mozhet, vyruchat francuzy: Togda mne ne nuzhna ego lyubeznost'. Seffolk Princessa milaya, hochu skazat' vam... Margarita (v storonu) V plenu byvali zhenshchiny i prezhde. Seffolk Princessa, chto vy govorite tam? Margarita Prostite, eto nedorazumen'e... Seffolk Princessa, vy sochli by plen schastlivym, Kogda by on dostavil vam koronu? Margarita Byt' korolevoyu v plenu pozornej, CHem byt' prostoj raboyu. Gosudaryam K licu svoboda. Seffolk Ty ee poluchish', Kol' Genrih, Anglii korol', svoboden. Margarita CHto mne za delo do ego svobody? Seffolk Hochu tebya ego suprugoj sdelat', Tebe dat' v ruki skipetr zolotoj, Koronoj uvenchat' tvoyu glavu, Kol' soglasish'sya byt' moeyu... Margarita CHem? Seffolk Ego lyubov'yu. Margarita YA nedostojna stat' ego zhenoyu. Seffolk O net, princessa, nedostoin ya, Kol' svatayu krasavicu emu, A sam ostat'sya dolzhen v storone. CHto skazhete, princessa? Vy soglasny? Margarita Kogda otcu ugodno, ya soglasna. Seffolk Syuda, nachal'niki! Vpered, znamena! - Zdes', pered zamkom vashego otca, Princessa, my nachnem peregovory. Trubyat k peregovoram. Na stenu vshodit Rene. Smotri, Rene, v plen doch' tvoya vzyata! Rene Kem? Seffolk Mnoj. Rene Kak, Seffolk, etomu pomoch'? Ved' voin ya i ne umeyu plakat' I proklinat' izmenchivost' sud'by. Seffolk Est' sredstvo vernoe pomoch', sen'or, Soglas'e daj, svoej zhe radi chesti, Za moego monarha vydat' doch'; Ee dlya korolya s trudom ya dobyl, I etot legkij, kratkij plen ee Podarit carstvennuyu ej svobodu. Rene Ty, Seffolk, pravdu govorish'? Seffolk Izvestno Prekrasnoj docheri tvoej, chto Seffolk Ne lzhet, ne pritvoryaetsya, ne l'stit. Rene Po rycarskomu slovu tvoemu Sojdu, chtob dat' otvet na predlozhen'e. (Shodit so steny.) Seffolk Zdes' podozhdu prihoda tvoego. Truby. Vhodit Rene. Rene Privet tebe, graf slavnyj, v nashih zemlyah. CHego zahochesh', trebuj zdes' v Anzhu. Seffolk Blagodaryu, Rene. Kak schastliv ty, Imeya doch', dostojnuyu korony! No chto otvetish' mne na predlozhen'e? Rene Kol' ty ee, nichtozhnuyu, izbral V nevesty gosudaryu svoemu, YA, pri uslovii, chto sohranyu Anzhu i Men, moi vladen'ya, v mire, Ne vedaya nasil'ya i vojny, - Doch' Genrihu otdam, kol' on zahochet. Seffolk Pust' eto budet vykup. Doch' primi. A grafstvami tvoimi, ya ruchayus', Otnyne budesh' mirno ty vladet'. Rene Tebe, kak predstavitele monarha, Vo imya Genriha, v znak dogovora, YA ruku docheri moej dayu. Seffolk Primi zh, Rene Francuzskij, blagodarnost' Ot korolya, kotoromu sluzhu. (V storonu.) A vse zh, priznat'sya, bylo by priyatno Byt' za sebya hodataem sejchas. (Gromko.) YA v Angliyu otpravlyus' s novostyami I podgotovlyu zaklyuchen'e braka. Itak, proshchaj, Rene, hrani almaz svoj, Kak podobaet, v zolotom dvorce. Rene YA obnimu tebya, kak obnyal by Monarha tvoego, bud' Genrih zdes'. Margarita Proshchajte, graf. Molitvy Margarity, Ee priznatel'nost' - otnyne s vami. Seffolk Proshchajte, milaya princessa. Razve Priveta gosudaryu ne poshlete? Margarita Poshlyu takoj privet, kakoj k licu Ego sluzhanke, devushke nevinnoj. Seffolk Slova nezhny i skromnosti polny. No snova potrevozhu vas, princessa: Zalog lyubvi emu poshlete vy? Margarita Da, dobryj lord; netronutoe serdce, Lyubvi ne vedavshee do sih por. Seffolk A takzhe poceluj. (Celuet ee.) Margarita Voz'mi ego sebe; ya ne derznu Takoj pustoj zalog poslat' monarhu. Rene i Margarita uhodyat. Seffolk O esli b ty byla moej! Stoj, Seffolk; Ty ne puskajsya v etot labirint, Gde minotavry brodyat i izmeny. Pleni monarha pohvalami ej: Pripominaj vse kachestva princessy, Ee krasu, chto prevzoshla iskusstvo; Vo vremya plavan'ya ob nih lish' dumaj, CHtoby, skloniv pred Genrihom koleni, V ego dushe zazhech' vostorg lyubvi. (Uhodit.) SCENA 4 Lager' gercoga Jorkskogo v Anzhu. Vhodyat Jork, Uorik i drugie. Jork Vvedite osuzhdennuyu koldun'yu. Vhodyat ZHanna d'Ark pod strazhej i starik pastuh. Starik pastuh Ah, ZHanna! Ubivaesh' ty otca! YA dlya togo l' iskal tebya povsyudu, CHtob na bedu svoyu zdes' uvidat' Tvoyu bezvremennuyu, zluyu smert'? Ah, ZHanna, dochka, ya umru s toboyu! ZHanna d'Ark Prezrennyj nishchij! ZHalkij negodyaj! YA rozhdena ot blagorodnoj krovi. Ty vovse ne otec mne, ne rodnya. Starik pastuh T'fu! T'fu! Ej-bogu, lordy, vret ona. YA ej otec - to znaet ves' prihod; I mat' ee zhiva i podtverdit, CHto pervyj plod ona zhenit'by nashej. Uorik Besstydnaya! Otvergnesh' ty rodstvo? Jork Kak zhizn' ee byla porochnoj, gnusnoj, Takaya zhe i smert' ej predstoit. Starik pastuh Fu, ZHanna! Mozhno l' byt' takoj upryamoj? Svidetel' bog, ty plot' i krov' moya; Iz-za tebya ya prolil slez nemalo. Ne otrekajsya, dochka, ot menya. ZHanna d'Ark Poshel, muzhik! - Podkuplen vami on: Hotite skryt' moih venchannyh predkov. Starik pastuh Da, za venchan'e dal popu ya nobl', Kogda na materi tvoej zhenilsya. Stan' na koleni, dityatko moe, I ya tebya blagoslovlyu. - Ne hochesh'? Bud' proklyat chas rozhden'ya tvoego! Hotel by ya teper', chtob moloko, Kotorym mat' tvoya tebya kormila, Krysinym yadom bylo, a ne to - CHtob krovozhadnyj volk tebya zael, Kogda pasla moih ovec ty v pole! Ty ot otca, merzavka, otreklas'? Szhech', szhech' ee! Povesit' - mnogo chesti. (Uhodit.) Jork Ubrat' ee. Dostatochno zhila, Svoeyu skvernoj otravlyaya mir. ZHanna d'Ark Kto vami osuzhden - sperva uznajte. Ne pastuhom-muzhlanom rozhdena ya, No rod vedu ot krovi korolevskoj. YA chistaya izbrannica nebes, Ozarena vysokoj blagodat'yu, CHtob chudesa zdes' na zemle tvorit'. YA s besami ne znalas' nikogda. No vy, chto pohot'yu oskverneny, Zamarany nevinnoj krov'yu zhertv, Pogryazli v zlyh porokah i razvrate, - Kak sami blagodati lisheny, Schitaete, chto mozhno chudesa Tvorit' lish' s pomoshch'yu nechistoj sily. Vy v zabluzhden'e grubom! ZHanna d'Ark Ostalas' devstvennicej s detskih let, CHista i neporochna dazhe v myslyah; I devy krov', prolitaya zhestoko, O pravoj mesti k nebu vozzovet. Jork Tak, tak. Na kazn' vesti ee skorej! Uorik Poslushajte, raz devushka ona, Drov ne zhalejte, bol'she ih kladite, I bochki so smoloyu na koster Vkatite, chtob muchen'ya sokratit' ej. ZHanna d'Ark Nichto serdec bezzhalostnyh ne tronet? Tak slabost', ZHanna, im svoyu otkroi, CHto po zakonu dast tebe zashchitu. - Beremenna ya, lyutye ubijcy! Ne umershchvlyajte plod moej utroby, Kol' tashchite menya na zluyu smert'. Jork Pomiluj, bog! Beremenna svyataya! Uorik Vot chudo velichajshee tvoe! Il' k etomu vela svyataya zhizn'? Jork Ona s dofinom slavno zabavlyalas', Predvidel ya, na chto ona soshletsya. Uorik Nu, ladno. Ne nuzhna nam zhizn' bastardov, Osobenno kogda otec im Karl. ZHanna d'Ark Oshiblis' vy: ne ot nego rebenok; Byl Alanson vozlyublennym moim. Jork Ah, Alanson! Vtoroj Makiavelli! Ditya umret, bud' sotni zhiznej v nem. ZHanna d'Ark Menya prostite, ya vas obmanula: Ne Karl, ne Alanson menya plenil; To byl Rene, Neapolya korol'. Uorik ZHenatyj chelovek! Nedopustimo! Jork Vot devushka! Ona sama ne znaet, Kogo vinit' - tak mnogo bylo ih. Uorik Ona byla shchedra i vsem dostupna. Jork I vse zhe deva chistaya ona. - Rasputnica! Sebya i svoj priplod Ty osudila. Proch'! Mol'by naprasny. ZHanna d'Ark Idemte zh. No ostavlyu vam proklyat'e. Pust' nikogda otradnyj solnca svet Ne ozaryaet kraj, gde vy zhivete, No t'ma i sumrachnye teni smerti Pokroyut vas, poka v toske i gore Vy ne zatyanete petlyu na shee! (Uhodit pod strazhej.) Jork Rassyp'sya v prah, razvejsya chernym peplom, Proklyataya sluzhitel'nica ada! Vhodyat kardinal Bofort, episkop Uinchesterskij so svitoj. Kardinal Milord-regent, prines ya polnomoch'ya Dlya vashej milosti ot korolya. Milordy, hristianskie derzhavy, Ob etih raspryah pagubnyh skorbya, Prosili nastoyatel'no, chtob my Mir zaklyuchili s Franciej nadmennoj. Poblizosti ot nas dofin so svitoj: YAvilsya on vesti peregovory. Jork Tak vot k chemu privel nash tyazhkij trud! Kak! Poteryav tak mnogo slavnyh perov, Dvoryan, vozhdej i ryadovyh soldat, Pogibshih v etom dolgoletnem spore, Otdavshih zhizn' za blago korolevstva, My babij mir postydno zaklyuchim? Il' my izmenoj, podlost'yu, kovarstvom Ne poteryali mnogih gorodov, CHto doblestno zavoevali predki? - Ah, Uorik, Uorik! YA, skorbya, predvizhu, CHto Francii lishimsya my sovsem. Uorik Terpen'e, Jork. Kol' mir my zaklyuchim, To na uslov'yah, stol' dlya nih surovyh, CHto budet malo vygody francuzam. Vhodyat Karl, Alanson, Bastard, Rene i drugie. Karl Poskol'ku eto resheno, milordy, My peremirie provozglasim. YAvilis' my, chtoby uznat' ot vas, Kakie stavite uslov'ya mira. Uorik Ty govori, Uinchester. YAryj gnev, Szhav gordo mne, slova ne propuskaet Pri vide nedrugov, stol' nenavistnyh. Kardinal Karl i vy vse, uznajte o reshen'e: Vvidu togo, chto Genrih soglasilsya, Iz miloserdiya i sostradan'ya, Osvobodit' vash kraj ot lyutyh vojn I dat' vkusit' vam plodonosnyj mir, Vy stanete vassalami ego. I esli, Karl, emu ty poklyanesh'sya, CHto, podchinivshis', stanesh' dan' platit', Postavlen budesh' vice-korolem I sohranish' ty san svoj korolevskij. Alanson On stanet ten'yu samogo sebya? Koronkoj zhalkoyu chelo ukrasit, I, v sushchnosti, po vesu svoemu Sravnyaetsya on s poddannym prostym? Nelepo, bezrassudno predlozhen'e! Karl Izvestno vsem, chto bol'shej polovinoj Zemel' francuzskih ya uzh zavladel I tam schitayus' korolem zakonnym. Uzhel', prel'styas' nepokorennoj chast'yu, Nastol'ko otstuplyu ot prav svoih, CHtob vsej strany stat' vice-korolem? Net, lord-posol, ya luchshe sohranyu To, chem vladeyu, nezheli, pognavshis' Za bol'shim, poteryayu razom vse. Jork O derzkij Karl! Il' k nam ne podsylal ty Tajkom posrednikov, chtob mir sniskat'? Edva zh doshlo do soglashen'ya delo, Stal v storone, puskaesh'sya v sravnen'ya? Nu net! Pohishchennyj toboyu titul Primi kak dar anglijskogo monarha, Priznav, chto u tebya net prav zakonnyh, Il' budem vojnami tebya kaznit'. Rene Vy, gosudar', upryamites' naprasno, K uslov'yam dogovora pridirayas'. Kol' my otvergnem, net pochti nadezhdy, CHto vstretite podobnyj sluchaj vnov'. Alanson (tiho, Karlu) Skazat' po pravde, yavite vy mudrost', Spasaya svoj narod ot istreblen'ya, Ot yarostnoj rezni, chto kazhdyj den' Prinosit nam vedenie vojny. Primite luchshe mirnyj dogovor: Ved' vy vsegda vol'ny ego narushit'. Uorik CHto skazhesh', Karl? Uslov'ya nashi primesh'? Karl Primu; No tol'ko s ogovorkoyu, chto vy Na nashi kreposti ne posyagnete. Jork Tak prisyagni monarhu moemu, Kak rycar'; obeshchaj povinovat'sya I protiv Anglii ne buntovat'. Karl i ego svita prinosyat prisyagu. Tak. Raspustite zhe svoi vojska. Svernut' znamena! Pust' zamolknut truby. Torzhestvenno my vodvoryaem mir. Uhodyat. SCENA 5 London. Pokoj v korolevskom dvorce. Vhodyat korol' Genrih, razgovarivaya s Seffolkom, Gloster i |kseter. Korol' Genrih Graf blagorodnyj, vashim opisan'em Prelestnoj Margarity porazhen ya. Ee dostoinstva i krasota V moej grudi lyubov' uzh zarodili, I, kak poryv svirepyj uragana Poroj korabl' protiv techen'ya gonit, Tak i menya vlechet molva o nej. Il' poterplyu krushen'e, il' pribudu K zhelannoj pristani ee lyubvi. Seffolk Pover'te mne, korol', rasskaz moj kratkij Lish' predislovie k ee hvale. Vseh sovershenstv prelestnejshej devicy, - Kogda b imel talant ih peredat' ya, - Hvatilo by na celyj tom chudesnyj, Sposobnyj dazhe hladnyj um plenit'. No glavnoe: ona ne stol' prekrasna I preispolnena razlichnyh char, Kak nezhnosti i krotosti polna, I budet rada vam vsegda sluzhit', - Sluzhit', ponyatno, v samom chistom smysle, Lyubya i chtya kak svoego supruga. Korol' Genrih Inogo ne prikazhet Genrih ej. - Itak, milord-protektor, soglasites', CHtob korolevoj stala Margarita. Gloster Kak soglasit'sya? |to greh nemalyj. Ved' vy zhe, gosudar', obrucheny S drugoj dostojnoj molodoj devicej. Tak kak zhe nam narushit' dogovor, Ne oskverniv vas, gosudar', beschest'em? Seffolk Kak postupaet s nezakonnoj klyatvoj Pravitel'; il' kak rycar' na turnire, Srazit'sya klyavshijsya, uhodit s polya, Sochtya protivnika sebe neravnym. Doch' grafa bednogo ne rovnya vam, I bez pozora mozhno s nej porvat'. Gloster No chem, skazhite, luchshe Margarita? Ee otec ne bolee kak graf, Hot' mnogo pyshnyh titulov imeet. Seffolk O net, milord; otec ee - korol', Korol' Neapolya, Ierusalima, Vo Francii bol'shoj imeet ves, I s nim rodstvo dolzhno uprochit' mir I v podchinenii derzhat' francuzov. Gloster No to zhe sdelaet graf Arman'yak, Zatem chto blizkij rodstvennik on Karlu. |kseter K tomu zh on dast pridanoe bol'shoe; Rene zh skoree sam voz'met, chem dast. Seffolk Pridanoe? Monarha ne poroch'te! Il' tak on nizok, beden i prezrenen, CHtob den'gi predpochest' lyubvi chistejshej? Obogatit' nevestu mozhet Genrih, Ne stanet on iskat' ee bogatstv. ZHenu krest'yanin zhalkij pokupaet, Kak loshad', telku il' ovcu na rynke. Brak chereschur znachitel'noe delo, - Ne chrez hodataya ego svershat'. Ne ta, chto my hotim, no ta, chto vybral Sam gosudar', dolzhna delit' s nim lozhe. I vot, milordy, raz ee on lyubit, Sil'nee vseh drugih prichina eta Sklonyaet nas otdat' ej predpochten'e. CHto brak po prinuzhden'yu, kak ne ad, Razdory postoyannye i ssory? Brak po lyubvi blazhenstvom nadelyaet I obraz mira vysshego yavlyaet. Na kom zhenit'sya dolzhen nash korol', Kak ne na Margarite, na princesse? Ona i po krase i po rozhden'yu Dostojna byt' suprugoj korolya, Vol'nolyubivyj duh ee i hrabrost', Stol' redkie u zhenshchin, v tom porukoj, CHto mozhno zhdat' ot korolya potomstva. Da, syn zavoevatelya, nash Genrih, Zavoevatelej rodit' nam mozhet, Kogda s deviceyu, stol' tverdoj duhom, Kak Margarita, zaklyuchit on brak. Soglas'e dajte, lordy, i reshite, CHto korolevoyu byt' Margarite. Korol' Genrih YA sam ne znayu, blagorodnyj Seffolk, Ot zhivosti li vashego rasskaza, Il' ottogo, chto yunosti moej Eshche ne tronul plamen' zhguchej strasti, - No tol'ko chuvstvuyu v svoej grudi Takoj razlad, takoj svirepyj spor Mezh strahom i nadezhdoyu, chto bolen YA ot napora dum. Itak, milord, Vo Franciyu pospeshno otplyvajte; Primite vse uslov'ya i dobejtes' Soglasiya princessy Margarity K nam v Angliyu priplyt' i na prestole Vossest', venchannoj Genriha suprugoj. A na rashody vashi putevye S naroda desyatinu soberite. Stupajte zhe. Poka vy ne vernetes', Terzat'sya budu tysyach'yu trevog - A vy ne obizhajtes', dobryj dyadya; Kogda, vy stanete menya sudit' Po samomu sebe v bylye gody, YA znayu, chto legko vy izvinite Vnezapnoe reshenie moe. Vedite zhe menya otsyuda proch'; YA v odinochestve predamsya grusti. (Uhodit.) Gloster Ah, opasayus' ya, chto budet grust' Nachalom i koncom ego lyubvi. Gloster i |kseter uhodyat. Seffolk Vot Seffolk pobedil i otplyvaet, - Kak nekogda plyl v Greciyu Paris, - Nadeyas' takzhe obresti lyubov', No vstretit' bol'she schast'ya, chem troyanec. Ved' Margarita, korolevoj stav, Otnyne budet pravit' gosudarem, YA zh - eyu, korolem i vsej stranoj. (Uhodit.)